Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
UPU 3000Ex
Instrucciones de servicio
Impressum
12.2004
ndice
ndice
Convenciones
Seguridad
11
Descripcin
15
645683 01 0
ndice
Transporte
41
Montaje
45
645683 01 0
ndice
Instalacin neumtica
61
Instalacin elctrica
63
Puesta en marcha
67
Inspeccin y mantenimiento
79
645683 01 0
ndice
Solucin de fallos
85
Opciones
93
645683 01 0
Convenciones
645683 01 0
Convenciones
Contrato de mantenimiento
Le recomendamos que establezca con nosostros un contrato de mantenimiento con el objeto de
que se realicen los trabajos de mantenimiento en el plazo previsto y de modo eficaz.. Con ello
asegura una vida til prolongada y mayor fiabilidad de sus productos.
Para ms informacin contacte nuestro departamento de asistencia tcnica en los telfonos abajo
indicados.
Heinz Eberlie
Hans Staudach
0 51 81 / 79 - 327
0 51 81 / 79 - 305
Hotline:
Horario laboral 16-22 horas
diario 0-24 horas
0 171 / 306 98 25
con contrato de asistencia tcnica *
Conformidad CE
!
"
645683 01 0
Convenciones
Convenios generales
GreCon se reserva el derecho de realizar modificaciones en el equipo de medicin y el manual.
Siempre que dichas modificaciones sirvan para mejorar la funcionalidad, fiabilidad, seguridad y
diseo, se pueden realizar dichos cambios sin necesidad de publicacin previa.
#
"
"
$
%
"
&
"
645683 01 0
Este smbolo sealiza las indicaciones de seguridad para proteger las Personas
contra lesiones.
Convenciones
10
645683 01 0
Seguridad
645683 01 0
11
Seguridad
Indicaciones de seguridad
El equipo de deteccin de reventones UPU 3000Ex se ha construido conforme al estado
tecnolgico ms avanzado de acuerdo conforme a las reglas del arte reconocidas y
funcionalmente seguras. Sin embargo en todas las actividades se han de tener en cuenta las
indicaciones de seguridad, que les proteger a Usted y al producto contra daos.
Por consiguiente lea detenidamente las indicaciones de seguridad e instrucciones del manual.
Manejo
El equipo de deteccin de reventones deber ser manejado slo por personal instruido
correspondientemente.
Prescripciones
Durante todas las actividades se han de tener en cuenta las disposiciones en vigor localmente
tales como p. ej., las de las compaas suministradoras de energa.
12
645683 01 0
Seguridad
Parada de la produccin
El montaje, mantenimiento y cambio de componentes, se ha de realizar slo con la instalacin de
produccin desconectada.
Seguridad laboral
Si ha de realizar las tareas necesarias sobre escaleras o bien plataformas de trabajo, deber
protegerse contra cadas.
Puesta en marcha
La puesta en marcha slo podr realizarlo personal Tcnico del servicio posventa de GreCon o
por personal autorizado por GreCon.
Conservacin de la instalacin
Utilice el Equipo de deteccin de reventones slo en un estado tcnico idneo.
Cumpla con los intervalos de mantenimiento indicados y realice peridicamente los trabajos de
mantenimiento y de inspeccin.
Solucione las anomalas de inmediato al momento que se originen. Si se produce un fallo que no
pueda solucionar Usted mismo, contacte con el Departamento de posventa o con su
representacin GreCon ms prxima.
645683 01 0
13
Seguridad
14
645683 01 0
Descripcin
645683 01 0
15
Descripcin
Descripcin de funcionamiento
10
12
11
6
2
8
13
10
12
14
2
0
16
bar
6,02
6
5
4
3
Pos.
Denominacin
Emisor de ultrasonido
Chapa de desvo
Electrnica local
10
ordenador de visualizacin
11
Unidad de mantenimiento
Receptor de ultrasonido
12
Lmpara de destellos
13
Producto a medir
Encoder giratorio
16
645683 01 0
Descripcin
Los Equipos de deteccin de reventones UPU 3000Ex de GreCon sirven para la deteccin de
reventones ocultos, zonas no encoladas y puntos dbiles del material en los materiales en forma
de tableros dentro de un entorno con riesgo de explosin. Con la ayuda de estos conocimientos
se puede influenciar directamente los parmetros de la instalacin de produccin y reducir el nivel
de defectos.
El principio de medicin se basa en irradiacin de los tableros con ultrasonido. El emisor de
ultrasonido (1) irradia horizontalmente contra la chapa (2), que deflecta las ondas acsticas. Las
ondas salen por la apertura de salida de ondas acsticas (3) e inciden sobre el producto a medir
(7). Al impactar contra la superficie de medicin del producto a medir se reflejan una parte
considerable de la energa de ultrasonido. El remanente es absorbido por el receptor de
ultrasonido (5) situado por encima del producto a medir. Esta convierte la energa acstica en
seales elctricas y las conduce a la electrnica local. Si existe en el producto a medir un punto
de fallo, se reduce adicionalmente la seal de ultrasonido. A partir de la energa de ultrasonido
medida en el receptor de ultrasonido, podemos deducir la calidad de las propiedades de
ultrasonido del producto de medicin.
Para reducir las influencias de perturbacin externas va colocado delante del emisor de
ultrasonido y del receptor de ultrasonido una cortina de proteccin antisonora (4,6).
El dispositivo de medicin de longitud (8) engloba un encoder giratorio y una fotoclula de
medicin (Barrera fotoelctrica). La seal del encoder giratorio (B) es necesario para determinar
el punto de medicin relativo respecto al principio del producto a medir en sentido del transporte.
El principio y el final del producto a medir son detectados por la fotoclula de medicin (A).
La electrnica local (9) procesa las seales recibidas del emisor de ultrasonido, del receptor de
ultrasonido y del dispositivo de medicin de longitud con la ayuda del software del equipo. Las
seales de ultrasonido son procesadas y facilitadas como datos de medicin. Las seales de los
dispositivos de medicin de longitud son aadidas a estos datos de medicin. Ambas partes son
transmitidas al ordenador de visualizacin. Adems conforme a las seales recibidas, se
controlan los componentes existentes y los que opcionalmente se reciben.
El ordenador de visualizacin (10) evala los datos recibidos. Los resultados de esta evaluacin
son mostrados con la ayuda del software de visualizacin grficamente sobre la pantalla.
La unidad de mantenimiento (11) limpia el aire comprimido suministrado por la red de servicio de
la empresa explotadora y proporciona la presin de servicio adecuada para los receptores de aire
comprimido existentes y que opcionalmente adquiribles del equipo de deteccin de reventones.
En la variante estndar del equipo de deteccin de reventones se genera con la ayuda de aire
comprimido en los receptores de ultrasonido una corriente de aire constante. Con esta medida se
evita mediciones errneas por capas de aire de espesors diferentes. Simultneamente se logra
con esta circulacin de aire un efecto de limpieza para el receptor de ultrasonido. Para fines de
vigilancia del sistema neumtico se ha previsto un sealizador ptico. Este se ha realizado como
lmpara de destello brillante de color azul (12).
645683 01 0
17
Descripcin
Datos tcnicos
Cantidad de canales de supervisin .......................................
Separacin entre los canales de medicin .............................
Distancia respecto al borde del producto a medir ..................
Velocidad de tableros .............................................................
Tamao de la huella de medicin ...........................................
Categora de proteccin electrnica local ..............................
Categora de proteccin emisor / receptor de ultrasonido .....
"
#
mx 16 uds..
min. 110 mm
min. 100 mm
mx. 250 m / min.
aprox. 50 mm
IP 54
IP 41
Condiciones de funcionamiento
Alimentacin de energa elctrica
Tensin de alimentacin .........................................................
Frecuencia ..............................................................................
Potencia consumida ...............................................................
230 / 115 V AC
50 - 60 Hz
450 VA
min. 1/2"
6 ... 12 bar
prelimpiado
especfico del proyecto
Condiciones climatolgicas
Temperatura ambiente ............................................................
Humedad relativa del aire .......................................................
Lugar de montaje
Fundamento ............................................................................
libre de vibraciones
Dimensiones
Las dimensiones exactas las puede extraer de los planos de emplazamiento especficos de su
proyecto.
18
645683 01 0
Descripcin
Grosor ..............................................................
MDF:
tableros de madera aglomerada:
madera contrachapeada:
OSB:
LVL:
Anchura ............................................................
Longitud ...........................................................
Densidad ..........................................................
mn.
mx.
max. 40 mm
mx. 40 mm
mx. 40 mm
mx. 40 mm
mx. 40 mm
500 kg/m3
2000 kg/m3
Ordenador de visualizacin
Tensin de conexin ........................................
Frecuencia .......................................................
Potencia ...........................................................
Temperatura almacenamiento .........................
Temperatura de trabajo ...................................
Humedad de aire .............................................
Peso .................................................................
Lnea de seal .................................................
645683 01 0
230 / 115 V AC
50 / 60 Hz
270 W
-20 ... +70C
0 ... +55C
hasta no condensado
aprox. 15 kg
tipo par trenzado
longitud mx. 1000 m
19
Descripcin
"
$
70 x 80mm
ID:585575
SN:............
Atencin!
Abrir la carcasa una vez que el equipo este
desconectado como mn. 10 min.
Atencin
Extraer la clavija cuando este el equipo
desconectado como mn durante 15 s
20
645683 01 0
Descripcin
"
$
IP 50
80C
55 x 80 x 100mm
ID:585566
SN:............
Atencin!
Eliminar capas de polvo superiores a 3 mm.
Atencin
Extraer la clavija cuando este el equipo
desconectado como mn durante 15 s
645683 01 0
21
Descripcin
Material: ...........................................................
Categora de proteccin: .................................
Temperatura de superficie: ..............................
Dimensiones (A x A x F): ..................................
Sealizacin: ....................................................
Lugar de sealizacin: .....................................
"
$
ID:585560
SN:............
UPU 3000
Atencin!
Abrir la carcasa una vez que el equipo este
desconectado como mn. 3 min
22
645683 01 0
Descripcin
Encoder giratorio
IP 65
AlMgSi1
80C
76 x 90mm
1 WDG 58B-500-ABN-G24-1H
Sealizacin: ....................................................
Inkrementaler Drehgeber
Imp / U, PPR: 500
Versorgung, supply: class 2
10-30V DC / 60mA
Ausgang, output:
max 40mA Gegentakt
+ UB / DC in
GND / COMM.
Kanal A
Kanal B
Kanal N
c
F
A
C
B
D
S-Nr.: .......................
"
$
Atencin
Extraer la clavija cuando este el equipo
desconectado como mn durante 15 s
645683 01 0
23
Descripcin
Material: ...........................................................
Sealizacin: ....................................................
24
AlSi9Cu3
55895536
645683 01 0
Descripcin
Anillo ROJO
Anillo AMARILLO
Dimensiones ( x H ): .....................................
Sealizacin: ....................................................
"
$
10 x 50mm
Telco
LR 100L AP38 T3
Atencin
Extraer la clavija cuando este el equipo
desconectado como mn durante 15 s
645683 01 0
25
Descripcin
La electrnica local
En la electrnica local van alojados todos los componentes necesarios para el funcionamiento del
equipo. Una tarea especfica lo tienen al respecto los denominados mdulos MCI. Estos vienen
descritos en un apartado por separado de la presente documentacin.
La electrnica local se ha realizado como un armario de maniobra con 3 niveles. El equipamiento
de estos 3 niveles los puedes extraer de las pginas siguientes.
"
$
"
$
Atencin
Extraer la clavija cuando este el equipo
desconectado como mn durante 15 s
Atencin!
Antes de conectar el equipo, deber
activar el aire comprimido !
Atencin!
Antes de abrir la carcasa anular la Zona Ex o bien
dejar la alimentacin sin tensin y esperar 60 s.
26
645683 01 0
Descripcin
BRIDGE
MCIModul
MCIModul
MCIModul
MCIModul
MCIModul
12
6
8
BRIDGE
MCIModul
MCIModul
BRIDGE
70
MCIModul
12
MCIModul
BRIDGE
12
12
N.
funcin
70
1..8
Mdulo MCI Slave: Electrnica de evaluacin y de control para los canales respectivamente
(esclavo 1: canal 1+2, esclavo 2: canal 3+4 etc.)
12
645683 01 0
27
Descripcin
13
14
FFFFFFFFFFFFFFFF
15
18
16
N.
funcin
13
14
15
16
18
28
645683 01 0
Descripcin
R R R R R
R R R R R
R R R R R
R R R R
R R R R R
R R R R R
R R R R R
R R R R R
R R R R R
R R R R R
R R R R R
R R R R R
19
19
22
21
20
23
24
F
FI
25
N.
funcin
19
20
Base de enchufe para aparatos de medida del tcnico de asistencia tcnica al cliente
21
Opcin base de enchufe de red al utilizar una conexin Ethernet entre la electrnica local y
el ordenador de visualizacin
22
23
24
25
645683 01 0
29
Descripcin
Una gran ventaja de los mdulos MCI es su programabilidad. Mediante la instalacin de un Software de equipo modificado, se pueden realizar de modo flexible soluciones diferentes. Esta
propiedad le ofrece dar mayor flexibilidad a la instalacin total para tareas futuras.
Otra gran ventaja de los mdulos MCI es su ampliabilidad. Un mdulo MCI tipo master puede
comunicar a travs de un sistema de bus con hasta 32 mdulos MCI tipo esclavo. Un equipo de
deteccin de reventones con p. ej. 8 canales se puede dotar de modo sencillo y rentable hasta 12
canales. Pa este equipamiento se han de aadir en la electrnica local simplemente dos mdulos
MCI nuevos tipo esclavo del sistema de bus.
El estado de servicio de cada uno de los mdulos se puede tomar lectura a travs de los 46 LEDs
respectivamente. De este modo en caso de error se puede localizar fcilmente la fuente de error.
30
645683 01 0
Descripcin
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
645683 01 0
31
Descripcin
LED
2
6
7
9
10
12
13
14
15
18
19
20
21
22
23
24
25
31
42
43
44
45
46
32
Master
200V de la fuente alimentacin NT1 est disponible:
verde: OK
rojo: Error
Seal del interruptor de calibracin INIT3:
verde: Fotoclula ocupada
rojo: Fotoclula no ocupada
Encoder giratorio 1-Medicin pista A: Si gira el encoder lentamente, cambia de
rojo a verde y viceversa
Encoder giratorio 1-Medicin pista B: Si gira el encoder lentamente, cambia de
rojo a verde y viceversa
Encoder giratorio 2-Marcado pista A: Si gira el encoder lentamente, cambia de
rojo a verde y viceversa
Encoder giratorio 2-Marcado pista B: Si gira el encoder lentamente, cambia de
rojo a verde y viceversa
Seal barrera fotoelctrica de medicin INIT1:
verde: Fotoclula ocupada
rojo: Fotoclula no ocupada
Seal barrera fotoelctrica de marcado INIT2:
verde: Fotoclula ocupada
rojo: Fotoclula no ocupada
Pulsador "Soplado emisor
verde: Pulsador accionado
rojo: Pulsador no accionado
Pulsador "Preparacin test de calibracin local
verde: Pulsador accionado
rojo: Pulsador no accionado
Si se controla el marcado de cantos, el LED 19 no debe iluminarse.
Si se activa la salida para el reventn 1, no debe iluminarse el LED 21 rojo.
Si se activa la salida para el reventn 2, no debe iluminarse el LED 23 rojo.
Si se activa la salida para el reventn 3, no debe iluminarse el LED 25 rojo.
Durante la comunicacin con el PC de visualizacin centellea el LED rojo y
verde.
verde: la tensin de alimentacin +12V est disponible en el mdulo
rojo: la tensin de alimentacin 12V est disponible en el mdulo
verde: la tensin de alimentacin 24V est disponible en el mdulo
rojo: la tensin de alimentacin 3,3V est disponible en el mdulo
verde: la tensin de alimentacin 5V est disponible en el mdulo
rojo: existe un error al iniciar
verde: El software se ejecuta en la aplicacin UPU
645683 01 0
Descripcin
18
19
22
23
24
25
26
27
28
29
42
43
44
45
46
Slave
en el Slave #2: Entrada clientes 1
verde: Seal en la entrada clientes 1
rojo: no hay seal en la entrada clientes 1
en el Slave #2: Entrada clientes 2
verde: Seal en la entrada clientes 2
rojo: no hay seal en la entrada clientes 2
en el Slave #2: Entrada clientes 3
verde: Seal en la entrada clientes 3
rojo: no hay seal en la entrada clientes 3
en el Slave #2: Entrada clientes 4
verde: Seal en la entrada clientes 4
rojo: no hay seal en la entrada clientes 4
en el Slave #1: Presin mn. de aire comprimido existente
verde: OK
rojo: Error
en el Slave #2: Si se activa la salida para el cliente 1, no debe iluminarse el LED
19 rojo.
Si se controla la marca de canal para el 1er canal en el mdulo, slo podr
iluminarse el LED 23 rojo.
Si se controla la marca de canal para el 2do canal en el mdulo, slo podr
iluminarse el LED 25 rojo.
Si se controla el rel de reventn para el 1er canal en el mdulo, slo podr
iluminarse el LED 27 rojo.
Si se controla el rel de reventn para el 2do canal en el mdulo, slo podr
iluminarse el LED 29 rojo.
verde: la tensin de alimentacin +12V est disponible en el mdulo
rojo: la tensin de alimentacin 12V est disponible en el mdulo
verde: la tensin de alimentacin 24V est disponible en el mdulo
rojo: la tensin de alimentacin 3,3V est disponible en el mdulo
verde: la tensin de alimentacin 5V est disponible en el mdulo
rojo: existe un error al iniciar
verde: El software se ejecuta en la aplicacin UPU
645683 01 0
33
Descripcin
2345
89
AB C D
67
F01
89
67
F01
2345
S1
A BC D
S2
34
645683 01 0
Descripcin
Slave-nmero
Canales
S1-posicin
S2-posicin
1
2
3
4
5
6
7
8
1+2
3+4
5+6
7+8
9 + 10
11 + 12
13 + 14
15 + 16
1
2
3
4
5
6
7
8
0
0
0
0
0
0
0
0
"
#
645683 01 0
La direccin de los mdulos maestros siempre es 70, con ello resultan los
posibles ajustes para S1 y S2 siguientes:
S1 = 0 y S2 = 7
35
Descripcin
Contacto de cargas
Para sincronizar el computo de tableros en caso de equipos de varias alturas sobre el ordenador
de visualizacin, se le ha de facilitar al equipo de deteccin de reventones un impulso de carga.
Para ello se ha de poner a disposicin un contacto libre de potencial en la entrada Contacto de
carga. Este deber estar activo al final de una carga, despus de salir el ltimo tablero del
sistema de medicin y antes de que entre el primer tablero de la carga nueva, durante 500 ms
como mnimo.
Rel reventn1
Al momento que se detecta un punto de fallo (50mm-valor medido<1.valor lmite) se activa el rel.
Con la entrada de un tablero nuevo, se borra el rel.
Rel reventn 2
Funcionamiento discontinuo
Al momento de detectar como mnimo un reventn 2 se activa el rel. El rels es desactivado o
borrado con la entrada de un tablero nuevo (fotocelula de calibracin ocupada).
150 mm
200 ms )
Velocidad de tableros
Funcionamiento continuo:
Al momento de detectar como mnimo un reventn 2 se activa el rel. El rel permanece activo
como mnimo durante 200ms. Si ya no existe el reventn 2, se reposiciona el rel. Por lo
contrario el rele se reposicionar con los primeros 500 de segmento sin puntos de fallo.
36
645683 01 0
Descripcin
El puente MCI
2
Fig. 14: Puente MCI
A travs de los puentes MCI se alimentan al Bus las dos tensiones de servicio +12V y -12V Los
dos LEDs han de brillar en todos los mdulos - puente.
645683 01 0
37
Descripcin
El sistema neumtico
1
-A41
A/S
2
P
Pos. Denominacin
1
Conexin cliente
Unidad de mantenimiento
38
645683 01 0
Descripcin
Unidad de mantenimiento
1
6
10
12
14
2
0
16
bar
6,02
7
8
Pos. Denominacin
1
Filtro fino con descarga automtica de condensacin: Partculas de masa superiores son
filtradas mediante textiles de fibra. Debido a la formacin de gotas superiores, escurren por
su propio peso
Mdulo de desviacin
Presostato
Los filtros de aire comprimido de la unidad de alimentacin limpian el aire de red liberndolo de
partculas slidas y de gotas de humedad. Las partculas son retenidas a travs de un filtro de
sinterizar. Los lquidos son separados a travs de un dispositivo especial. El condensado
acumulado es vaciado peridicamente a travs de una descarga automtica de condensacin, ya
que por lo contrario lo arrastrara el aire. Los filtros finos (5) limpian el aire de mando dejandolo
prcticamente libres de las partculas de gotas de agua y aceite as como de suciedad ms
pequeas posibles contenidas en el aire comprimido
La vlvula de regulacin - filtrado (3) mantiene la presin de trabajo (lado secundario) dentro de
lo posible constante, independientemente de las oscilaciones de presin en la red (lado primario)
y del consumo de aire. La presin de entrada deber ser siempre superior a la presin de trabajo.
Las partculas slidas ensucian los elementos de filtro que han de ser cambiados.
645683 01 0
39
Descripcin
Dispositivos de calibracin
La UPU 3000Ex dispone de un dispositivo de calibracin semiautomtica, estos han sido
realizados mediante un patrn de insercin. Este patrn de calibracin es posicionado
manualmente entre el emisor y receptor. El proceso restante de la calibracin as como los
ajustes necesarios en el emisor o bien receptor del UPU 3000Ex son realizados todos por el
software de visualizacin.
40
"
#
"
$
645683 01 0
Transporte
645683 01 0
41
Transporte
Durante el transporte deber estar protegido el equipo de medicin contra vuelco. Existe
riesgo de lesiones debido al vuelvo de la traviesa!
42
645683 01 0
Transporte
Dispositivos de transporte
#
La traviesa va montada para el transporte sobre el bastidor de transporte (6). Con la ayuda
de este bastidor, se puede transportar la traviesa en carretilla elevadora o sobre caballetes
de rodillos (v. fig. 17).
1a
1a
2
3
4
"
#
Sujete las cuerdas de transporte sin excepciones sobre los tiles de transporte previstos en
el larguero transversal superior (2) o bien en la columna de apoyo (4).
"
$
645683 01 0
43
Transporte
Coloque las horquillas de la carretilla elevadora debajo del bastidor de transporte (v. Fig.
17).
"
$
Posicione los caballetes de rodillos o bien transpaleta debajo del bastidor de transporte (v.
fig. 17).
"
$
44
645683 01 0
Montaje
645683 01 0
45
Montaje
El montaje del equipo de deteccin descrito parte del hecho de que se est utilizando una
gra. Si no est disponible este til de elevacin, se debern optar en cada uno de los
pasos operativos otras medidas de seguridad para prevenir que pueda volcar la traviesa.
"
$
46
645683 01 0
Montaje
1
2
3
Fig. 18: Montaje de las prolongaciones de la columna transversal
Suelte los tornillos de unin (1) entre la placa de apoyo (3) y la placa de conexin (2).
"
#
645683 01 0
Coloque los tornillos de unin hacia un lado. Con la ayuda de los tornillos
de unin se enroscan posteriormente las dos placas de conexin
47
Montaje
Monte la placa de apoyo con la ayuda de tres tornillos cilndricos de hexgono interior en el
lado abierto de la prolongacin de la columna de apoyo. (v. Fig. 19)
"
#
Coloque las prolongaciones de la columna de apoyo con las placas de apoyo debajo de la
traviesa que cuelga de la gra.
Apoye la traviesa con cuidado sobre las prolongaciones de las columnas de apoyo. Los
huecos en las placas de unin deben coincidir exactamente entre s.
Atornille las placas de unin con firmeza entre s usando los tornillos que se pusieron
previamente hacia un lado.
48
645683 01 0
Montaje
%
"
Instalacin completa
La instalacin completa tiene las ventajas siguientes:
645683 01 0
49
Montaje
50
645683 01 0
Montaje
Asegure el larguero transversal de modo que no pueda caer despus de soltar los tornillos
de fijacin.
"
$
645683 01 0
51
Montaje
Alineacin de la traviesa
%
"
#
Traviesa
Direccin de transporte
Fig. 24:
Desplace la traviesa hasta que quede el producto a medir se pueda pasar a travs de la
traviesa.
"
$
52
645683 01 0
Montaje
Fijar la traviesa
Despus de la alineacin, se fija la traviesa con la ayuda de las placas de apoyo sobre el
fundamento.
Columna apoyo
Placa apoyo
Taladro para fijacin
de la traviesa en el
puesto de medicin
Tornillos de reglaje
Realice los taladros (1) para la fijacin de las placas de apoyo (14 mm).
"
#
Placa de desmontaje
Deposite la traviesa con las placas de apoyo sobre las placas de desmontaje.
645683 01 0
53
Montaje
Golpee los pernos de anclaje (4) con un martillo aprox. 2/3 de su longitud en los orificios.
$
"
"
#
#
54
Apretar las tuercas hexagonales ligeramente con una llave fija (SW 19). El perno de anclaje
no deber fijarse durante este proceso de trabajo.
645683 01 0
Montaje
Ajuste los tornillos de desmontaje (1) en las placas de apoyo a la altura de trabajo de modo
que las marcas coincidan con el nivel de transporte. (v. Fig. 29)
"
$
645683 01 0
55
Montaje
Asentar la traviesa
Despus del ajuste de la altura de trabajo queda por regla general un espacio entre la placa de
apoyo y de desmontaje. Este espacio intermedio se ha de rellenar con suficiente capacidad de
sustentacin para descargar el peso del equipo de deteccin de reventones.
Rellenar la cmara intermedia entre la placa de apoyo y de desmontaje con tiras de metal
finas de espesores diferentes con sustentacin suficiente.
Retirar la caperuza de proteccin de las tuercas hexagonales y apretar las tuercas hexagonales del perno de anclaje con una llave fija (SW 19).
Rellenar el marco de encofrado y los posibles huecos que queden del relleno inferior con
hormign.
56
645683 01 0
Montaje
"
$
645683 01 0
57
Montaje
aprox. 10
58
645683 01 0
Montaje
"
$
"
$
645683 01 0
59
Montaje
60
645683 01 0
Instalacin neumtica
645683 01 0
61
Instalacin neumtica
"
$
1
6
10
12
14
2
0
16
bar
6,02
7
8
En el suministro ya viene el sistema neumtico de la UPU 3000Ex montado listo para usar.
Simplemente queda por unir la lnea de alimentacin neumtica con la unidad de mantenimiento
de la UPU 3000Ex.
La lnea de alimentacin neumtica es conectada en el racor de lado de entrada 1/2 (1). En este
proceso deber estar cerrada la vlvula de conexin (2).
La vlvula de regulacin para el lavado de aire de receptor 5/Fig.15 es ajustada a 0,2 bar.
62
645683 01 0
Instalacin elctrica
645683 01 0
63
Instalacin elctrica
"
$
1
Fig. 35: Bornes de conexin para la tensin de alimentacin
Las lneas de alimentacin elctricas son conectadas a las regletas de bornes (1) en el apartado
24 de la pared posterior de la electrnica local. Para la alimentacin del equipo de deteccin de
reventones se han de conectar las 3 fases, neutro y conductor de puesta a tierra. La ocupacin
de las regletas de bornes las puede consultar en el esquema de cableado especfico del
proyecto.
"
$
"
$
64
645683 01 0
Instalacin elctrica
1
5
2
Pos. Denominacin
1
Convertidor de interfaz
Lnea de seal
Ordenador de visualizacin
"
#
645683 01 0
65
Instalacin elctrica
66
645683 01 0
Puesta en marcha
645683 01 0
67
Puesta en marcha
Indicaciones generales
Una puesta en marcha estndar se realiza utilizando un ordenador de visualizacin. Este suele
estar ubicado normalmente en un lugar retirado. La secuencia de trabajo de la puesta en marcha
se optimiza, si directamente en el lugar de instalacin del equipo de deteccin de reventones, se
utiliza un ordenador de visualizacin.
El ordenador de puesta en marcha ha de cumplir los criterios especiales:
Tarjeta de interface de Hardware RS 232
Cable de prolongacin RS 232 1:1
Software calibracin clientes, software de diagnstico UPU 3000
Con esta secuencia operativa optemitazada se describe la puesta en marcha en las pginas
siguientes. Se parte del hecho de que el software de diagnstico de clientes se encuentra
instalado en el ordenador de puesta en marcha.
El software anteriormente indicado, va equipado con las funciones de ayuda. Utilice estas
funciones de ayuda al trabajar con este producto de software complementariamente con estas
instrucciones.
"
$
"
$
68
645683 01 0
Puesta en marcha
3
1
2
5
4
Laptop
"
#
645683 01 0
69
Puesta en marcha
OFF
O
OFF
23
ON
F
FI
I ON
70
"
$
"
#
645683 01 0
Puesta en marcha
Ajustar la sensibilidad
Simule el uso planificado del equipo de deteccin de reventones colocando una muestra de
material en el sistema de transporte Desplace esta muestra sobre el sistema de transporte a
travs de la fotoclula de medicin que se ha de ajustar. Busque girando el tornillo de ajuste (1)
el punto de ajuste en cual el diodo luminiscente (4) de la fotoclula de medicin comience a brillar
Gire en sentido ms para aumentar la sensiblidad
Gire en sentido menos para reducir la sensiblidad
Aumente al final la sensibilidad en una divisin el tornillo de reglaje (1).
Control:
Si se retira la muestra de material de la zona de visualizacin de la fotoclula de medicin, no
debe continuar brillando el diodo luminiscente.
"
$
645683 01 0
71
Puesta en marcha
%
"
Calibracin mecnica
El objetivo esta seccin de trabajo es la alineacin correcta relativa del receptor de ultrasonido
con respecto al emisor de ultrasonido. Despus de la calibracin mecnica las ondas de
ultrasonidos penetra en el hueco de penetracin del receptor de ultrasonido. Los valores a ajustar
es el ngulo de incidencia del receptor de ultrasonido as como el decalaje lateral de las lneas
centrales del emisor de ultrasonido y del receptor de ultrasonido. Cada uno de los canales de
supervisin se pueden calibrar individualmente uno tras otro
La calibracin mecnica junto a la puesta en marcha incluso con reglaje de canales de
supervisin o despus de la sustitucin del emisor de ultrasonido o bien receptor de ultrasonido,
es necesaria.
El estado de servicio es simulado con ello mediante un patrn de calibracin. En la UPU 3000Ex
se usa una plantilla de calibracin de insercin.
Calibracin elctrica
El objetivo de esta seccin operativa es el ajuste de un valor de potencia homogneo de la seal
de ultrasonido de todos los canales de supervisin.
Una calibracin automtica junto a la puesta en marcha incluso despus de cada calibracin
mecnica de un canal de supervisin, es necesaria.
72
645683 01 0
Puesta en marcha
Calibracin mecnica
Conecte en este caso el cable de prolongacin correctamente con la UPU y/o ajuste el
puerto COM correcto. Tenga en cuenta de que la velocidad de transmisin ajustada en
baudios debe ser siempre 57600.
Si se puede establecer una conexin con la UPU, aparece la ventana para la calibracin
mecnica y la ventana de indicacin siguientes que ha de recordar la insercin del patrn
de calibracin.
645683 01 0
73
Puesta en marcha
En la ventana para la calibracin mecnica, se puede activar este haciendo clic en un canal
representado en verde. El emisor de ultrasonido del canal enva una seal continua. La
seal de recepcin es mostrada en la parte izquierda de la pantalla en recorrido de tiempo
como curva. En la parte derecha de la pantalla se muestra la seal de recepcin
momentnea.
74
645683 01 0
Puesta en marcha
"
#
Compruebe las perspectivas de xito de la actividad pretendida. Pulse para ello la apertura de la
entrada sonido del receptor de ultrasonido.
paso de prueba 1
paso de prueba 2
paso de prueba 3
paso de prueba 4
1
2
1 1
Suelte los tornillos de fijacin (1) y desplace el receptor de
ultrasonido (2) hasta que alcance la seal de medicin el mximo.
Atornillo de nuevo los tornillos de fijacin firmemente.
2
X
Fig. 43 a y b:
Calibracin mecnica
645683 01 0
75
Puesta en marcha
Calibracin elctrica
La calibracin elctrica se realiza con el ordenador de visualizacin. Para ms detalle acerca de
la calibracin elctrica, consulte la descripcin de software correspondiente. Continue con el resto
de las puestas en marcha, una vez realizada la calibracin elctrica con xito.
76
645683 01 0
Puesta en marcha
Test de funcionamiento
#
Coloque a continuacin una hoja de papel sobre la muestra de material y repita el proceso.
"
$
645683 01 0
77
Puesta en marcha
78
645683 01 0
Inspeccin y
mantenimiento
645683 01 0
79
Inspeccin y mantenimiento
80
&
"
%
"
%
"
Los trabajos en los dispositivos neumticos, slo los ha de realiza personal experto con conocimientos especficos en neumtica.
Despresurice el equipo en caso de solucin de fallos y mantenimiento.
645683 01 0
Inspeccin y mantenimiento
Inspeccin
semanal
10
12
14
2
0
16
bar
6,02
semanal
%
"
645683 01 0
81
Inspeccin y mantenimiento
Mantenimiento
semanal
%
"
Sin produccin !
Llevar puesto proteccin auditiva !
"
$
semanal
%
"
Sin produccin !
"
$
82
Inspeccin y mantenimiento
semestral
%
"
"
#
Sin produccin !
Los cartuchos de filtro se han de sustituir en los tres filtros 3,4 y 5/Fig. 47
de la unidad de mantenimiento. En este apartado se describe nicamente
la sustitucin de un filtro, la sustitucin de los filtros restantes funcionan de
igual modo.
10
12
14
2
0
16
bar
6,02
Suelte la parte inferior de la pieza (4) con una llave de boca SW 24 y retirela.
Desenrosque el cartucho de filtro y reponga estas piezas originales. Los datos tcnicos de
los cartuchos de filtro estn impresos sobre el lado inferior.
Sujete la parte inferior de la pieza (4) con una llave de boca SW 24.
645683 01 0
83
Inspeccin y mantenimiento
84
645683 01 0
Solucin de fallos
645683 01 0
85
Solucin de fallos
&
"
%
"
Los trabajos en los dispositivos neumticos, slo los ha de realiza personal experto con conocimientos especficos en neumtica.
Despresurice el equipo antes de solucionar los fallos.
"
$
Si se produce un fallo que no pueda solucionar Usted mismo, contacte con el Departamento de
posventa de GreCon o con su representacin GreCon ms prxima.
86
645683 01 0
Solucin de fallos
%
"
Posible causa:
Solucin:
rotura de cable
645683 01 0
87
Solucin de fallos
%
"
Posible causa:
Solucin:
- Rotura de cable
%
"
88
Posible causa:
Solucin:
645683 01 0
Solucin de fallos
Solucin:
Solucin:
645683 01 0
89
Solucin de fallos
Emisor de ultrasonido
&
"
#
90
Sin produccin !
Posible causa:
Solucin:
Fusibles en la electrnica
local no llega tensin de emisor (o bien
con convertidor de ultrasonido
cermico (Opcin) en la caja de
conexiones del emisor)
645683 01 0
Solucin de fallos
Solucin:
limpiar
corregir ajuste
Solucin:
corregir ajuste.
limpiar.
645683 01 0
91
Solucin de fallos
92
645683 01 0
Opciones
645683 01 0
93
Opciones
Indicaciones generales
En las pginas siguientes se presentan brevemente las opciones adquiribles para el Equipo de
deteccin de reventones. Estas informaciones son de sugerencia. Con estas opciones se puede
optimizar su equipo de deteccin de reventones y ampliar la potencia de este sistema.
Si opta por adquirir una o varias opciones, puede aumentar an ms las ventajas que le ofrece ya
el equipo de deteccin de reventones.
Debido a la ampliacin de su equipo, consulte con nuestro departamento de ventas.
94
645683 01 0
Opciones
Test de ensuciamiento
Por medio del montaje de una fotoclula de calibracin opcional, se puede realizar una prueba de
ensuciamiento automtica. Por la prueba de ensuciamiento, el software de visualizacin detecta
el grado de suciedad de cada una de los canales y emite un aviso de alarma en caso de
presencia de suciedad. Dentro de un determinado rango, se puede compensar el ensuciamiento
mediante la calibracin del equipo, de modo que se logra de nuevo un resultado de medicin
ptico.
La fotoclula de calibracin (A) se monta en los puntos de sujecin apropiados en el dispositivo
de produccin local.
La distancia X respecto a la barrera fotoelctrica de medicin en el receptor de ultrasonido
depende de la velocidad de transporte del producto a medir.
Condicin:
Entre las seales de la fotoclula de calibracin A y la barrera fotoelctrica B deber transcurrir
un intervalo de 100 ms.
aprox. 20mm
645683 01 0
95
Opciones
13
tv
14
FFFFFFFFFFFFFFFF
15
18
2
16
96
645683 01 0
Opciones
1
2
3
ON
1 Ajuste de sensibilidad
Los interruptores Dip han de ajustarse del modo siguiente: 1 = on, 2 4 = off.
645683 01 0
97
Opciones
"
#
Con el fin de puentear los espacios intermedios, se ha ajustar para la barrera fotoelctrica o la
clula de medicin un retardo a la desconexin. Ello hace necesario usar un mdulo adicional en
la electrnica local.
En el tornillo de reglaje (1) del mdulo se pueden ajustar retardos a la desconexin comprendidos
entre 0,1 y 1s.
tv
"
#
98
645683 01 0
Opciones
450 mm
Aire
Tinta
Soporte
700 mm
Funcin:
Datos tcnicos:
645683 01 0
24 V
270 mA
200 mbar
1l
azul real
99
(1, 2)*
Fagus-GreCon Greten GmbH & Co. KG
Hannoversche Strae 58
Apdo. correos 1243
31061 Alfeld / Hannover
Alemania [DE]
Tel:
Fax:
E-Mail:
+49 (0) 51 81 / 79 - 0
+49 (0) 51 81 / 79 - 229
sales@grecon.de
Espaa
Norteamerica
Tel:
Oficinas de exteriores GreCon
Fax:
Email:
Europa
0034-91-694.07.92
689.80.39
689.80.47
0034-91-689.80.74
deima@jet.es
Francia
Tel:
Fax:
Email:
Internet:
001-503-641-7731
001-503-641-7508
hstaats@grecon-us.com
www.grecon-us.com
Malasia, Singapur
Portugal
Tel: 0033-3-88.50.90.27
Fax: 0033-3-88.50.94.15
Email: remy.prabel@wanadoo.fr
00351-33-425328
00351-33-427169
0054-11-4463-0030
0054-11-4463-1760
rommel@satlink.com
Italia
Brasil
Gran Bretaa
(1, 2) GreCon Limited
Mr. Simon Helliar
Unit 4 Bridge View
Stepney Lane
GB-Newcastle upon Tyne NE1 6PN
Great Britain [GB]
Tel:
Fax:
Email:
0044-191-230-0660
0044-191-230-3669
greconuk@aol.com
0039-0471-561-113 (Produktmanager)
0039-0471-561-114 (Service)
0039-0471-561-210
info@volta.it (Zentrale)
jbr@volta.it(Service)
www.volta.it
(1, 2) BS Import
Herr Udo Siebert
Rua Joo Bettega, 736 Sala 2
BR-Curitiba PR 81070-000
Brasil [BR]
Tel:
Fax:
Email:
Internet:
0055-41-229-1919
0055-41-229-1127
udo@bsimport.com.br
www.bsimport.com.br
Chile
Polonia, Ucrania, Estonia, Lituania,
Letonia
Suecia
(1) Sgspecialisten AB
Herr Leif Hestergrd
Datorgatan 4
S-56133 Huskvarna
Suecia [SE]
Tel:
Fax:
0046-36-139890
0046-36-138888
0048-32-331 1614
0048-32-331 1614
info@consultant.com.pl
Tel:
Fax:
Email:
0032-3-458.25.52
0032-3-458.25.27
info@stuvex.be
Repblica Checa
Sudafrica
(1) Inte Ltd.
Herr Frantisek Krejci
Stefanikova 167, CTP. bld
CZ-76040 Zlin
Repblica Checa [CZ]
Tel:
Fax:
00420-67-521537
00420-67-521537
Dinamarca
Eslovaquia
(1) Sparkex
Herr Poul Hansen
Hadsund Vej 14
DK-9560 Hadsund
Dinamarca [DK]
Tel:
Fax:
Email:
0045-98-58.19.43
0045-98-58.22.30
sparkex@post3.tele.dk
00421-855-5321884
00421-855-5335250
Finlandia
Rusia
(1, 2) Tekma Oy
Herr Arto Mkinen
Svinhurfudinkatu 19
SF-15101 Lahti
Finlandia [FI]
(1, 2) GreCon
Bro Russische Fderation
Herr Alexej Wassitschew
Uliza Nowotscherjemuschkinskaja 61
5. Etage
GUS-117 418 Moskau
Rusia [RU]
Tel: 00358-3-8163-00
Fax: 00358-3-8163-100
Email: tekma@tekma.fi
Internet: www.tekma.fi
Tel:
Fax:
Email:
0065-3375451
0065-3362629
fort99@singnet.com.sg
Tailandia
(1,2) Solimac Co. Ltd.
Mr. Bancherd Crua-Chottikul
3755/6 Rama 4 Rd. ,Phrakanong
T-Bangkok 10110
Tailandia [TH]
Tel:
Fax:
Email:
Indonesia
(1, 2) P.T. Kastraco Engineering
Mrs. Martha
Perkantoran Nirwana Sunter Asri
JI. Nirwana XXIII Block J1 No. 9, Sunter
RI - Jakarta 14340
Indonesia [ID]
Tel:
Fax:
Email:
0062-21-6522-550
0062-21-6522-551
kastraco@indo.net.id
China
Tel:
Fax:
Email:
Africa
0082-32-344-0815/6
0082-32-344-0817
Sudamerica
Argentina
(1, 2) GreCon
Technisches Bro Frankreich
M. Rmy Prabel
Zi du Klintz - BP 2
Oberhaslach
67126 - Molsheim Cedex
France [FR]
Tel:
Fax:
Tel:
Fax:
Email:
0027-11-478-2000
0027-11-478-2002
automate@icon.co.za
0086-21-5426-0550
0086-21-5426-0711
charlie.wu@grecon-china.com
Asia
Japan
(1, 2) Japan Plant Engineering Co. Ltd.
Mr. Sugano
5-12-101 Ryogoku 2-CHOME Sumida-ku
J-Tokyo 130
Japn [JP]
Tel:
Fax:
0081-3-36358600
0081-3-36358724
Tel:
Fax:
Email:
Internet:
0061-2-4872-2722
0061-2-4871-2394
davidb@otterson.com.au
www.otterson.com.au
0061-2-9534-8630
0061-2-9534-8631
simon.brown@otterson.com.au
www.otterson.com.au
007-095-1288797
007-095-1289439
vasichev@co.ru
100
645683 01 0