Vous êtes sur la page 1sur 52

Operating Instructions

Manuel dutilisation
Electric Thermo Pot
Bouilloire thermo lectrique
Model No. /

/ Numro de modle

NC-EH40P
NC-EH30P
NC-EH22P

Thank you for purchasing the electric thermo pot, NC-EH40P / NC-EH30P / NC-EH22P.
Please read these instructions carefully before using this product and save this manual
for future use. This product is intended for household use only.

Merci davoir arrt votre choix sur une bouilloire lectrique, NC-EH40P / NC-EH30P /
NC-EH22P. Lire attentivement ces instructions avant dutiliser ce produit et conserver ce
manuel pour une utilisation ultrieure. Pour usage domestique seulement.


Operating NC-EH40_EN.indd 1

11/7/07 3:56:18 PM

Table of Contents

Table of Contents

IMPORTANT SAFEGUARDS ............................................... 4-5


Main Features ....................................................................... 10
Safety Precautions ........................................................... 11-13
Part Names and Handling Instructions ............................. 14-15
How to Use ....................................................................... 16-17
Convenient use methods .................................................. 18-19
Daily Maintenance ............................................................ 20-21
Troubleshooting ..................................................................... 22
Replacement of Parts ............................................................ 23
Specications ........................................................................ 23

Operating NC-EH40_EN.indd 2

11/7/07 3:56:20 PM

..................................................................... 6-7
................................................................................ 24
..................................................................... 25-27
....................................................... 28-29
........................................................................... 30-31
................................................................. 32-33
..................................................................... 34-35
................................................................................ 36
............................................................................. 37
....................................................................................... 37

Sommaire
PRCAUTIONS IMPORTANTES ......................................... 8-9
Caractristiques principales .................................................. 38
Consignes de scurit ...................................................... 39-41
Utilisation .......................................................................... 44-45
Fonctions pratiques .......................................................... 46-47

Sommaire

Nomenclature et instructions de manipulation ................. 42-43

Entretien ........................................................................... 48-49


Guide de dpannage ............................................................. 50
Remplacement des pices .................................................... 51
Spcications ........................................................................ 51
3

Operating NC-EH40_EN.indd 3

11/7/07 3:56:22 PM

IMPORTANT SAFEGUARDS

IMPORTANT SAFEGUARDS
When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including
the following:
1. Read all instructions.
2. Do not touch hot surfaces, especially the steam vent. Use handles or knobs.
3. To protect against re, electric shock and personal injury, do not immerse cord, plugs, or
Thermo Pot in water or other liquid.
Do not splash water or other liquid over them.
Do not pour water directly from the tap.
Do not put the unit in a sink or allow it to get wet.
Do not turn the unit upside down when the bottom is wet.
4. Close supervision is necessary when any appliance is used by
or near children.
Do not allow children and persons unfamiliar with the appliance to use it.
Do not leave the unit within the reach of infants.
You must pay special attention to prevent infants from putting
the body plug into their mouths.
5. Unplug from outlet when not in use and before cleaning. Allow to cool before putting on
or taking off parts, and before cleaning the appliance.
When unplugging, pull by the power plug - not the cord.
6. Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions,
or has been damaged in any manner. Return appliance to the nearest authorized service
center for examination, repair or adjustment.
Never disassemble, repair, or modify the unit.
If the supply cord is damaged, it must be replaced by a special cord available from the
manufacturer or its service agent.
7. The use of accessory attachments not recommended by the appliance manufacturer may
result in re, electric shock or personal injury.
8. Do not use outdoors.
9. Do not let cord hang over edge of table or counter, or touch hot surfaces.
10. Do not place on or near a hot gas or electric burner, or in a heated oven.
Do not place on unstable surfaces or surfaces that can be affected by heat, or near walls
or furniture.
11. Extreme caution must be used when moving an appliance containing hot liquids.
When carrying the unit, do not touch the lid opening lever.
12. Always attach plug to appliance rst, then plug cord into the wall outlet.
Make sure the power plug is correctly inserted in to the wall outlet when in use.
Do not connect or disconnect the power plug or the body plug with wet hands.
13. Use a single outlet that matches the power rating of the unit.
14. Clean dust from the power plug or the body plug regularly.
A build-up of dust on the plug will attract condensation, which could cause cable damage
resulting in re. Remove the plugs and clean them with a dry cloth.

Operating NC-EH40_EN.indd 4

11/7/07 3:56:24 PM

Steam vent

Lid
Maximum
water level

Dispensing
spout

Power cord

Power plug*
Cord

IMPORTANT SAFEGUARDS

Lid opening lever

15. Do not allow small metal parts near the body plug.
16. Only use the power cord designed specically for
the unit. Do not use a different cord and do not use
this cord with any other device.
17. Do not let the unit fall over.
Do not lift, tilt, or shake the unit or carry it by the lid.
Even when the dispense key is locked, hot water may
leak through the dispensing spout and the steam
vent, causing burns, if the unit falls over or is tilted.
18. Close the lid securely, and not by force.
19. Do not throw away the remaining hot water while
the lid is attached.
20. When opening the lid, keep hands away from the steam.
21. Do not open the lid or dispense hot water while boiling.
22. Do not pour in water above maximum water level.
23. Do not block the steam vent.
24. Do not rotate the unit while dispensing hot water.
25. Do not use appliance for other than intended use.
Do not use to store ice. Condensation will occur,
creating a potential source of electric shock and
malfunction.
Do not heat tea bags, tea leaves, milk, alcohol or
anything other than water which may spurt out and
cause burns. The water tube may also get clogged,
the inner container may burn or corrode, and the
uororesin insulating coating may peel off.

Body
plug
*The shape of plug differs according to region.

SAVE THESE INSTRUCTIONS


Note:
A. A short cord is provided to reduce the risk of entanglement or tripping over a longer cord.
B. Extension cords are available and may be used if care is exercised in their use.
C. If extension cord is used,
1) the marked electrical rating of the extension cord should be at least as great as the electrical
rating of the appliance, and
2) the cord should be arranged so that it will not drape over the countertop or tabletop where it
can be pulled on by children or tripped over unintentionally.
D. This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). As a safety feature, this plug
will t in a polarized outlet only one way. If the plug does not t fully in the outlet, reverse the plug.
If it still does not t, contact a qualied electrician.
Do not modify the plug in any way.

Operating NC-EH40_EN.indd 5

11/7/07 3:56:27 PM

Operating NC-EH40_EN.indd 6

11/7/07 3:56:31 PM

Operating NC-EH40_EN.indd 7

11/7/07 3:56:45 PM

PRCAUTIONS IMPORTANTES

PRCAUTIONS IMPORTANTES

En utilisant des appareils lectromnagers, il convient dobserver toujours les mesures de scurit de base, y compris les suivantes:
1. Lire attentivement toutes les instructions.
2. Ne pas toucher aux surfaces chaudes, en particulier lvent de vapeur.
Utiliser les poignes ou boutons prvus.
3. Pour viter tout incendie, lectrocution et blessure, ne pas immerger le cordon, les ches
ou la bouilloire dans leau ou tout autre liquide.
Ne pas les clabousser deau ou de tout autre liquide.
Ne pas remplir lappareil directement partir du robinet.
Ne pas mettre lappareil dans un vier et le mouiller.
Ne pas retourner lappareil sens dessus dessous quand le fond est mouill.
4. Il convient dexercer une surveillance troite lorsque lappareil est utilis par des enfants
ou leur proximit.
Interdire aux enfants et aux personnes non familiariss avec lappareil de lutiliser. Et ne pas
laisser lappareil porte des enfants en bas ge.
Faire particulirement attention ce que les enfants ne portent pas les ches la bouche.
5. Dbrancher lappareil de la prise sil ne sert pas et avant son nettoyage. Laisser refroidir
avant dassembler ou de dsassembler les pices et avant de nettoyer lappareil.
Pour dbrancher lappareil, tirer sur la che dalimentation et non pas sur le cordon.
6. Ne pas utiliser un appareil dont la che ou le cordon est abm ou sil prsente une anomalie
de fonctionnement ou a t endommag dune manire quelconque.
Retourner lappareil au centre dentretien autoris le plus proche en vue de la vrication, de la
rparation ou du rglage.
Ne jamais dsassembler, rparer ou modier lappareil.
Si le cordon dalimentation est endommag, il doit tre remplac par un cordon spcial
disponible chez le fabricant ou son agent dentretien.
7. Lemploi daccessoires non recommands par le fabricant de lappareil risque dentraner
un incendie, une lectrocution ou des blessures.
8. Ne pas utiliser lextrieur.
9. Ne pas laisser pendre le cordon au bord de la table ou du comptoir ni entrer en contact avec
les surfaces chaudes.
10. Ne pas placer au-dessus ou prs dune cuisinire lectrique ou gaz en cours dutilisation
ni dans un four chaud.Ne pas placer sur des surfaces instables ou des surfaces sensibles
la chaleur ou prs des murs ou meubles.
11. Il convient de faire particulirement attention en dplaant un appareil contenant des
liquides chauds.
En transportant lappareil, ne pas toucher au levier douverture du couvercle.
12. Brancher toujours la che lappareil en premier lieu, puis brancher le cordon dans la prise murale.
Sassurer que la che dalimentation est bien branche dans la prise murale durant lutilisation.
Ne pas brancher ou dbrancher la che dalimentation ou la che de lappareil avec les mains
mouilles.
13. Employer une simple prise compatible avec les caractristiques nominales de lappareil.
14. Nettoyer les salissures et poussires de la che dalimentation ou de la che de lappareil
rgulirement.
Une accumulation de poussires sur la che favorisera la condensation risquant dabmer le
cble et dentraner un incendie. Enlever les ches et les nettoyer avec un chiffon sec.

Operating NC-EH40_EN.indd 8

11/7/07 3:56:55 PM

vent de vapeur

Levier douverture
du couvercle

Couvercle
Repre
de niveau
deau
maximal
Bec verseur

Cordon dalimentation

Fiche dalimentation
Cordon

Fiche ct
appareil
*La forme de la prise diffre selon la rgion

15. Ne pas laisser des petites pices mtalliques


proximit de la che de lappareil.
16. Nutiliser que le cordon dalimentation conu
spcialement pour lappareil. Ne pas utiliser un
cordon diffrent et ne pas utiliser ce cordon pour
tout autre dispositif.
17. Ne pas laisser lappareil tomber.
Ne pas lever, incliner ou secouer lappareil ni le
transporter par le couvercle.
Mme quand le bouton verseur est verrouill, leau chaude
peut jaillir par le bec verseur et lvent de vapeur en
causant des brlures si lappareil est renvers ou inclin.
18. Bien fermer le couvercle sans forcer.
19. Ne pas jeter leau chaude restante quand le couvercle
est en place.
20. En ouvrant le couvercle, loigner les mains de
lvent de vapeur.
21. Ne pas ouvrir le couvercle ou verser de leau chaude
au cours de lbullition.
22. Ne pas remplir leau au-dessus du niveau deau maximum.
23. Ne pas obturer lvent de vapeur.
24. Ne pas faire pivoter lappareil tout en versant leau chaude.
25. Ne pas utiliser lappareil pour tout usage non prvu.
Ne pas lutiliser pour conserver la glace.
Sinon une condensation peut se produire en crant
des risques dlectrocution et de panne.
Ne pas chauffer des sachets de th, des feuilles de
th, du lait, de lalcool ou tout liquide autre que leau
risquant de jaillir et de causer des brlures. Le tube
deau risque aussi dtre colmat, le rcipient interne
peut se calciner ou se corroder, et le revtement
isolant base de uororsine peut se dtacher.

Nota:
A. Un cordon court est fourni pour viter le risque ventuel denchevtrement ou de culbute avec un
cordon plus long.
B. Des cordons prolongateur sont disponibles et peuvent tre utiliss en prenant grand soin.
Si un cordon prolongateur est utilis:
1) les caractristiques lectriques nominales marques du cordon prolongateur doivent tre au
moins gales celles de lappareil, et
2) le cordon doit tre agenc de faon quil ne trane pas sur le comptoir ou sur le dessus de table
en pouvant tre tir par les enfants ou tre accroch par inadvertance.
D. Cet appareil est dot dune che polarise (une broche est plus large que lautre). Dans un soucis
de scurit, cette che sadaptera dans une prise polarise dune seule manire.
Si la che ne rentre pas entirement dans la prise, il suft de linverser. Si elle ne sadapte toujours
pas, contacter un lectricien quali. Ne jamais modier la che.

PRCAUTIONS IMPORTANTES

CONSERVER CE MANUEL

Operating NC-EH40_EN.indd 9

11/7/07 3:56:56 PM

Main Features
Taste
Main Features

Boiling with the effects of charcoal coating

The inner container is uoridated with


oury charcoal, which brings out the ne
color, taste, and avor of tea.

Convenient
Electric dispenser

(See "Dispense" on P.16-17)

Economy use
6h Timer

(See "Setting the 6h timer" on P.18-19)


4 Keep-warm temperature

selections
208 / 190 / 180 / 140 keep-warm temperature
can be selected.
(See "Keep-warm function" on P.18-19)

10

Operating NC-EH40_EN.indd 10

11/7/07 3:57:01 PM

Safety Precautions

Please observe these precautions fully

For your safety and in order to prevent property damage and the danger to users and others, please
read the following instructions.
The signals indicate harm and damage when the product is used improperly.

CAUTION

Indicating "the user


may get injured or the
product may cause
property damage."

The symbols indicate specified items that must be followed.

This symbol indicates prohibition.

Safety Precautions

WARNING

Indicating
"it may cause
severe injuries
and death."

This symbol indicates mandatory.

WARNING
To Prevent Burns
This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced
physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless
they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a
person resposible for their safety.
Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
Do not let the unit fall over. Do not lift, tilt or shake the unit or carry it by the lid.
Even when the dispense key is locked, hot water may leak through the dispensing spout and
the steam vent, causing burns, if the unit falls over or is tilted.
Do not pour in water above the maximun water level indication line. If the appliance is
overlled, boiling water may be ejected.
Hot water can spill causing burns.
Do not close the lid by force.
Hot water can spill causing burns.
Do not boil anything other than water.
Do not heat tea bags, tea leaves, milk, alcohol or
anything other than water which may cause it to
spurt out hot liquid or steam and cause burns.
The water tube may also get clogged, the inner
container may burn or corrode, and the uororesin insulating coating may peel off.

Steam vent

Lid opening lever

Do not block the steam vent.


Hot water can overow causing burns.
Do not throw away the remaining hot water
while the lid is attached.
If the lid comes off, hot water may splash causing
burns.
Do not touch the steam vent.
This may cause burns. Take special care to prevent
infants from touching the steam vent.
Close the lid securely.
If the unit topples, hot water may spill out causing
burns.

Lid
Maximum
water level

Dispensing
spout

11

Operating NC-EH40_EN.indd 11

11/7/07 3:57:06 PM

Safety Precautions

Please observe these precautions fully

Safety Precautions

WARNING
Power Cord
Never do anything that might cause damage
to the cord, power plug or body plug,
such as damage them, modify them, place
hot objects near to them, bend them, twist
them, stretch them, place heavy objects on
them, or bundle them together.
If the unit is used when damaged, electrical
short circuit or fire may result.
If the supply cord is damaged, it must be
replaced by a special cord available from
the manufacturer or its service agent.
Do not connect or disconnect the power
plug or the body plug with wet hands.
This may result in electric shock.

Power cord

Power plug*
Cord

Body
plug
*The shape of plug differs according to region.

Make sure the power plug is correctly inserted into the wall outlet.
If the plug is inserted improperly it may cause electric shock or generate heat resulting in fire.
Do not use a damaged plug or a connection in a loose outlet.
Clean dust from the power plug or the body plug regularly.
A build-up of dust on the plug will attract condensation, which could cause cable damage
and the deterioration of insulation resulting in fire.
Remove the plugs and clean them with a dry cloth.
Use a single outlet that matches the power rating of the unit.
Heat generated when plugging in multiple appliances into one outlet may result in fire.

During use
Do not immerse the unit in water or splash water over it.
Do not supply water directly from the tap or place the unit in a sink where the bottom
may get wet.
Do not turn the unit upside down when the bottom is wet.
It may cause a short circuit and may result in electric shock, and if water overflows from
the pot and it enters the electrical parts built into the main unit, it may cause malfunction.
Never disassemble, repair or modify the unit.
Any attempt to do so may cause the unit to operate abnormally and may result in fire or injury.
If in need of repair (except for the replacement parts), please contact an authorized
Service Center.
Do not use to store ice.
Condensation will occur, creating a potential source of electric shock and malfunction.

12

Operating NC-EH40_EN.indd 12

11/7/07 3:57:09 PM

CAUTION
Safety Precautions

To Prevent Burns
Do not place the unit on unstable surfaces.
The appliance may topple over causing burns.
Do not open the lid or dispense hot water while boiling.
Splashing hot water or steam may cause burns.
Do not rotate the unit while dispensing hot water.
Splashing hot water may cause burns.
Do not touch the hot parts of the unit during use or shortly after use.
This may cause burns.
When carrying the unit, do not touch the lid opening lever.
The lid may open causing burns and other injury.
Wait until the unit is cooled down before maintenance.
A hot appliance may cause burns.
When disposing hot water, be careful not to get burned.
When opening or closing the lid, keep hands away from the steam.
Steam can cause burns.

Power Cord
Do not use other than the power cord designed specifically for the unit.
Do not use a different cord and do not use this cord with any other device.
It may cause malfunction or fire.

When the unit is not in use, unplug the power plug from the wall outlet.
Deteriorating insulation may result in electric shock and/or fire.
When unplugging the unit, pull by the power plug - not the cord.
Electric shock and short circuit may result in fire.

During use
Do not use the unit on surfaces that retain heat for a long time.
The unit may get discolored or break up.
Do not place near walls or furniture.
Steam and heat could damage walls and furniture, causing a change in color and shape.

13

Operating NC-EH40_EN.indd 13

11/7/07 3:57:11 PM

Part Names and Handling Instructions


Part Names and Handling Instructions

Operation panel
If the protective lm is still covering the surface of the operation panel,
peel it off before using the operation panel.

Lid opening lever


Steam vent
Lid

Handle
Dispensing
spout

Main unit
Window rim
Container
Minimum water
level mark

Rotating base (360 degrees)

Mesh lter

When rotating the pot, do not allow


the cord to wind around the unit.

(Replaceable part)
It may have come off from the bottom of the container. Push it completely into the correct position.
(See P.20)

Power cord
Power plug*
Cord

Body plug

*The shape of plug differs according to region.

14

Operating NC-EH40_EN.indd 14

11/7/07 3:57:13 PM

To open, press the depression in the


opening lever, and lift the lid.

To remove, push on the lid release lever,


hold the lid opening lever, and pull the lid
out and up diagonally.

Lid opening lever

Depression

Part Names and Handling Instructions

How to Open/Remove

Lid release
lever

To close

To attach

Press down on the lid until it clicks.

Insert the lid at an angle.

Overheating Protection
If an empty container is heated, the overheat safety function (which prevents an empty
container from being heated) will be activated. The power will be shut off automatically to
prevent the problems that may occur due to overheating.

Overheating, the display shows


LEDs ashing alternately

Cause
Less than the minimum water level in the
container was boiled.
After water is added, the lid might be left open.

How to cancel the display


Pour water into the container, and
press the
key.

Notice
If an empty container is heated, an odor will be emitted and the container may be discolored.

15

Operating NC-EH40_EN.indd 15

11/7/07 3:57:17 PM

How to Use

How to Use

Pour in water
water
with another
another
container!
container!

Maximum
water level

Boiling water

Do not ll with water


above maximum
water level.

Dispense
(Electric dispenser)
Minimum
water level
Add water before the low
water level is reached.

Before
Beforeyou
youuse
use this
this pot
potfor
forthe
thefirst
first
time
time
Boil water in it to clean the thermo pot container
and the sections through which the hot water
is dispensed.

 Boil some water.


 Dispense the hot water.
 Empty the container via "DRAIN" mark.
(See P.17)

To reduce the chlorine in the water (Long Boil)


Press
light ash.

key to make the indicator

Press one time while water is being boiled, and


press twice while water is being kept warm.
Extends the boiling time by about 6 minutes to
reduce the chlorine in the water.
Press
key again to boil.

16

Operating NC-EH40_EN.indd 16

11/7/07 3:57:20 PM

Pour in water with another container. Close the lid securely.

Securely plug the body plug horizontally into the body.


Plug into wall outlet. ( )
After the water has been
boiled, the following will
be indicated.
LED Flashing

How to Use

Water starts
boiling
automatically.

The boiled water


will be kept warm at
approx. 190F (90C)
automatically.
LED Lit

LED Flashing

er
LED Lit

LED Off

LED

LED Off

LED

LED

The indication
is estimated water
temperature.

Time required to boil water (approx.)


NC-EH40P: 35 min. / NC-EH30P: 27 min. / NC-EH22P: 20 min.
(Amount of water: Maximum Water / Room temperature: 68F (20C))

Press the

er)

key

Press

to release lock.
The indicator light
beside the key will be lit.

key and dispense

the hot water.


The Dispense key will be re-locked
automatically in 10 seconds after you
stop dispensing hot water.

Lit

When the unit is not in use

Unplug, and remove the lid. Pour out any remaining hot water slowly via
the
mark.
Cautions

Lid release part

Operation panel

Do not pour out water too quickly.


If water splashes over lid release part or
operation panel, it may cause a malfunction.
Do not leave water standing in the container.
(It may cause the container to corrode or smell.)

17

Operating NC-EH40_EN.indd 17

11/7/07 3:57:31 PM

Convenient use methods

Convenient use methods

Reboil

It is ideal to use boiling


water for making coffee /
tea / instant cup noodles etc.

Keep-warm
Function

It is ideal to use 180 keep-warm


for making green tea.
It is ideal to use 140 keep-warm
for preparing milk for a baby.
Be sure to leave milk to cool
down or mix it with cool boiled
water before giving it to a baby.

When the unit will not be used


for a short time, such as when
you go out for a day...

Setting the 6h timer


Notice

The keep-warm temperature or the timer can be set


while the water is being boiled or being kept warm.
After power is restored in the event of a power failure,
the keep-warm temperature will be automatically set
to 190, even if the timer or the "208", 180" or "140"
keep-warm function was previously selected.

While setting the timer, the


electrication of heater stops

18

Operating NC-EH40_EN.indd 18

11/7/07 3:57:33 PM

Lit
Time required for the reboil procedure
From 208 keep-warm : approx. 2.5-4 min.
From 190 keep-warm : approx. 4-6.5 min.
From 180 keep-warm : approx. 6-12 min.
From 140 keep-warm : approx. 9-17.5 min.
Amount of water: Maximum
Room temperature: 68F (20C)

Off

Convenient use methods

key
Press the
to reboil water that is
being kept warm.
After a few minutes,
water will be boiled.
The keep-warm
temperature setting is
left unchanged.

(After boiled)

Flashing

m
Press the

key.

d
y.









(When selecting
180 keep-warm)

Time required to reach the setting


keep-warm temperature
keep-warm : approx. 2-3 min.
keep-warm : approx. 0.5-1 hour
keep-warm : approx. 3.5-4.5 hours
Amount of water: Maximum
Room temperature: 68F (20C)
Previous keep-warm setting: 190

After a short time, water will be kept warm at the settled


temperature (The lamp will be lit).



d
n

Each time the key is


pressed, "
" mark
will shift to the next
choice and change the
keep-warm temperature
or set the timer.

Lit

6 hours later, timer will go off


and water starts boiling
When the water is brought up to boiling temperature, it
will be kept warm at 190F (90C).

19

Operating NC-EH40_EN.indd 19

11/7/07 3:57:44 PM

Daily Maintenance

Daily Maintenance

Before cleaning, be sure to disconnect the plug from


outlet, dispense water and allow to cool the unit.

Main unit and lid


Clean with a damp, well-wrung cloth.
Do not wet or soak the main unit in water.
If water enters the main unit from the bottom or from the dispensing
spout, it can also get into the electrical components in the main unit
and may cause a malfunction.

Do not use detergents.


(They may leave an odor.)

Do not use benzine or thinner.


(They may damage the surface.)

Inner container
Clean with a wet sponge.
Do not use polishing
powder, a scrub brush
or a nylon brush.
They may damage the uororesin
nish of the inner container.
About "Scale"
While you are using this unit, minerals
contained in the water (like calcium) can get
stuck on the inner comtainer or on the mesh
lter. This is called "scale", and it is harmless.

Milky-white gritty surface (caused by calcium)


White or glittering oating material
(crystals of minerals)
Discoloration in the nish like dark brown,
gray, or green areas
(metallic ion made on the uororesin covering)

These are not discoloration or corrosion of


the inner container itself, nor are they akes
from the uororesin covering.
Clean the inner container using
citric acid. (See P.21)
Mesh lter
Clean the lter with a brush.
When lter is clogged, water does not ow
smoothly.
* After cleaning the lter, be sure to
reattach it to the inner container.

When storing the unit


Dry it thoroughly.
Put it into a plastic bag and seal the bag.

20

Operating NC-EH40_EN.indd 20

11/7/07 3:57:51 PM

When scale has adhered

Clean with Citric Acid

once every two or


three months

 Make sure that the mesh lter is attached to the container.


 Put citric acid in the inner container.

Maintenance

Amount of citric acid to be used at one time:


80 g (two packages) or seven level tablespoons.

Citric acid

The citric acid is available from an authorized dealer. (Model No: SAN-80N)
* Follow the directions for cleaning printed on the citric acid package.
* Since the citric acid used for cleaning is a food additive, it is harmless to humans.

 Add water to the maximum water level mark, and


mix the citric acid and water well. Close the lid.

 Connect the plug immediately after stirring and press the

key

more than 3 seconds.


End of cleaning

Cleaning start

Lit

Flashing
Cleaning time (approx.)
NC-EH40P: 50 Min.
NC-EH30P: 42 Min.
NC-EH22P: 35 Min.

Indications will note


when cleaning ends.

 Dispense some water, then unplug, remove the lid and throw away the hot water via
the DRAIN mark.

 Rell with water and boil it to remove the smell of the citric acid or lemons.
Then throw the hot water away in the same way as in step .

To remove any discoloration from the area above the maximum water level, rub the inside lightly
with a wet sponge.
If the discoloration cannot be removed by rubbing, clean the inner container several times using
citric acid or lemons.

Cautions

Use only our citric acid to clean this thermo pot.


Do not ll with water above maximum water level.
Fill the container only with tap water (do not ll with hot water). Hot water may spout out causing burns.

21

Operating NC-EH40_EN.indd 21

11/7/07 3:57:56 PM

Troubleshooting
If...

Troubleshooting

Clean the inner container


with a wet sponge.
(See P.20)
If the scale still remains,
clean with citric acid.
(See P.21)

When scale adhered, boiling sounds


become louder.

Hot water has


odors of chlorine.

Odors of chlorine remain depending on


the amount of chlorine in tap water.

When the unit is new, resin used in the manufacturing process may
give off a mild odor.
If the unit is placed on surfaces such as a vinyl sheet, the odor may be
carried over into the water.

Hot water comes


out by itself.

Water has been added above maximum


water level.

Hot water does not


ow out smoothly.

The mesh lter may be clogged with


scale. (See P.20)

Overheating protection has been activated


(See P.15)

The indicator lights may ash alternately


by adding boiling water or due to the way
the water is supplied.

Hot water does


not dispense.

The indicator lights


ash alternaterly.

The cause of this is scale. (See P.20)


It is not akes of uororesin.
* Water with a large content of minerals
in it such as mineral water or ionised
water, is more likely to cause a scale
or white layer in the hot water.

Boiling sounds
become louder.

Hot water has an


unpleasant odor.

Causes/Solutions

Possible cause

White or glittering
akes oating in
the hot water.

Before calling a service supplier, please check


the following posible causes/soluting.

Press the Reboil key to


reduce the chiorine. (See P.16)

Lower the water level.

Clean the lter with a brush.


If the scale cannot be removed,
replace the lter. (See P.23)

Add water and press the


Reboil key.

Press the Reboil key.

When the inner container is cleaned with citric


acid, citric acid may have built up on the bottom.

Disconnect the plug, and stir


the citric acid well to disperse.

The automatic lock has been engaged.

Press the Lock/Unlock key.

If the problem is not xed after checking the above possible causes, or if you still think something is
wrong, disconnect the body plug from the unit. Wait at least 10 seconds and then re-connect the plug.
The semi-transparent inner part inside the lid may become yellowish. This does not affect operation of the unit.
The ratting noise in the lid is made by small ball-shaped components which prevent water from
ooding out if the unit topples over.
If the room temperature is very high, the outside of the main unit may reach about 131F (55C).

The unit does


not turn on.

You poured in water directly from a tap.

You put the unit on the sink.

You turned the unit upside down with


its bottom wet.

You washed the unit water.

It is broken if the electric


components are taken in
water. Contact the stores
where you purchased
for repair.

22

Operating NC-EH40_EN.indd 22

11/7/07 3:57:58 PM

Replacement of Parts
Mesh lter
Replace the lter, if foreign materials which
clogging the lter cannot be removed, even after
scrubbing with a cleaning brush, etc.

Lid cover
Remove gaskets
The lter can be
removed by pulling
rmly on it.

Replacement of Parts/Specications

Rubber gasket set


Replace gaskets if they crack, lose their pliancy
or, for any other reasons which allow steam to
escape from between the container and the lid

Consumable parts are available from an


authorized dealer.
Remove lid, unscrew 3 tapping screws and
remove the lid cover.
Exchange the gaskets and then place the lid
cover back and secure with the tapping screws.

Part name

Part No.

Rubber gasket set

APH65-480

Mesh filter

APB97-480-0U

Specications
Model No.

NC-EH40P

Power supply

700 W

Average power consumption in


keeping warm (approx.)
Amount of water: maximum
Room temperature: 68F (20C)

at 208

49 Wh

45 Wh

40 Wh

at 190

43 Wh

39 Wh

33 Wh

at 180

35 Wh

31 Wh

27 Wh

at 140

Height (approx.)

23 Wh

21 Wh

18 Wh

12.8 in (32.4 cm)

10.8 in (27.5 cm)

9.4 in (23.8 cm)

Width (approx.)

8.5 in (21.7 cm)

8.5 in (21.7 cm)

8.5 in (21.7 cm)

Depth (approx.)

11.3 in (28.7 cm)

11.3 in (28.7 cm)

11.3 in (28.7 cm)

4.6 lb (2.1 kg)

4.4 lb (2.0 kg)

4.2 lb (1.9 kg)

4.2 qt (4.0 L)

3.2 qt (3.0 L)

2.3 qt (2.2 L)

Weight (including power cord) (approx.)


Rated capacity (approx.)

NC-EH22P

120 V a.c.

Power consumption

Dimensions
(when the handle is tilted)

NC-EH30P

* Under certain conditions, such as at very hight altitudes and in intense cold, the unit may not function properly.
Please avoid using in such conditions.
* If the unit is not being used in cold conditions, make sure to empty it of water. The water left in the inner
container may freeze causing damage.

23

Operating NC-EH40_EN.indd 23

11/7/07 3:58:01 PM








24

Operating NC-EH40_CT.indd 24

11/7/07 3:59:29 PM

25

Operating NC-EH40_CT.indd 25

11/7/07 3:59:35 PM

26

Operating NC-EH40_CT.indd 26

11/7/07 3:59:44 PM

27

Operating NC-EH40_CT.indd 27

11/7/07 3:59:52 PM



28

Operating NC-EH40_CT.indd 28

11/7/07 3:59:59 PM

29

Operating NC-EH40_CT.indd 29

11/7/07 4:00:04 PM



30

Operating NC-EH40_CT.indd 30

11/7/07 4:00:11 PM

   


 


10

31

Operating NC-EH40_CT.indd 31

11/7/07 4:00:20 PM

180
140


 





32

Operating NC-EH40_CT.indd 32

11/7/07 4:00:27 PM




 

  

 









  







 
 

33

Operating NC-EH40_CT.indd 33

11/7/07 4:00:35 PM



34

Operating NC-EH40_CT.indd 34

11/7/07 4:00:42 PM

 



35

Operating NC-EH40_CT.indd 35

11/7/07 4:00:55 PM









   

36

Operating NC-EH40_CT.indd 36

11/7/07 4:01:11 PM
















 
    
 
        
        


 






















37

Operating NC-EH40_CT.indd 37

11/7/07 4:01:29 PM

Caractristiques principales
Meilleure saveur
bullition avec bnces du revtement au charbon

Le revtement antiadhsif intrieur contient du


charbon et du carbone, produisant ainsi une
eau chaude idale pour faire ressortir la saveur,
la couleur et larme du th.

Pratique
Bec verseur lectrique

(Voir Bec verseur aux pages 44-45)

Consignes de scurit

cono-nergie
Minuterie de 6 heures

(Voir "Rglage de la minuterie de 6 heures"


aux pages 46-47)
Choix de 4 rglages pour le maintien

au chaud
Les tempratures pouvant tre slectionnes
sont 208 / 190 / 180 / 140.
(Voir Fonction de maintien au chaud aux
pages 46-47)

38

Operating NC-EH40_FR.indd 38

11/12/07 9:56:36 AM

Consignes de scurit

Suivre ces consignes en tout temps

An de prvenir les risques de blessures ou de dommages, lire attentivement cette section avant dutiliser lappareil.
Les symboles suivants sont utiliss pour identier et dcrire le niveau et la nature des risques
encourus en cas de non respect des prsentes consignes de scurit.

AVERTISSEMENT

Identie un danger
potentiel pouvant
causer des blessures
graves voire la mort.

ATTENTION

Identie un danger
potentiel pouvant
causer des blessures
ou des dommages
lappareil.

Les symboles suivants identient des consignes qui doivent tre suivies.
Ce symbole attire lattention sur une
opration ne pas faire.

Ce symbole attire lattention de


lutilisateur sur une opration obligatoire.

AVERTISSEMENT
Pour prvenir les brlures
Cet appareil na pas t conu pour tre utilis par des personnes (incluant les enfants)
capacits physiques, sensorielles ou mentales rduites, ou manquant dexprience ou
de connaissance, except si elles ont reu dune personne responsable de leur scurit,
une supervision ou des instructions concernant lutilisation de lappareil. Surveiller les
jeunes enfants pour sassurer quils ne jouent pas avec lappareil.
Veiller ce que la bouilloire ne se renverse pas. Ne pas soulever, incliner, secouer la
bouilloire. Ne pas la soulever par son couvercle.
Mme si la touche de distribution deau est verrouille, de leau chaude peut scouler par le bec
verseur et de la vapeur schapper si la bouilloire est incline, entranant des risques de brlures.
Ne pas verser deau au-dessus du repre de niveau deau maximal.
De leau chaude peut scouler, entranant des risques de brlures.
Ne pas fermer le couvercle en forant.
De leau chaude peut scouler, entranant des
risques de brlures.

Ne pas bloquer lvent de vapeur.


Leau peut dborder, entranant des risques de brlures.

Levier douverture
du couvercle

Couvercle

Ne pas jeter leau chaude restante alors que le


couvercle est en place.
Si le couvercle se dtache, de leau chaude peut faire
des claboussures, entranant des risques de brlures.
Ne pas toucher lvent de vapeur.
Ceci peut entraner des brlures. Prendre les mesures
pour sassurer que les enfants ne touchent pas
lvent de vapeur.

Repre
de niveau
deau
maximal

Consignes de scurit

Ne rien bouillir dautre que de leau.


Ne pas chauffer de sachets de th, des feuilles
de th, du lait, de lalcool ou toute autre matire
que de leau car du liquide chaud ou de la vapeur
pourraient tre projets, entranant des risques de
brlures. Le conduit deau peut aussi se boucher,
le rservoir intrieur brler ou rouiller et la couche
isolante en rsine uore se dtacher.

vent de vapeur

Bec verseur

Fermer soigneusement le couvercle.


Si la bouilloire se renverse, de leau chaude peut
scouler, entranant des risques de brlures.

39

Operating NC-EH40_FR.indd 39

11/12/07 9:56:41 AM

Consignes de scurit

Suivre ces consignes en tout temps

AVERTISSEMENT
Cordon dalimentation
Ne rien faire qui puisse endommager le
cordon, la che dalimentation ou la che
ct appareil. Ceux-ci peuvent tre endommags en posant des objets chauds proximit,
en les tordant, en les tirant, en posant dessus
des objets lourds ou en faisant des nuds. Si la
bouilloire est utilise alors quelle est endommage, il y a risque dlectrocution ou dincendie.
Si des rparations sont ncessaires, contacter
un centre de service aprs-vente agr.
Ne pas brancher ou dbrancher la fiche
dalimentation ou la fiche ct appareil
avec des mains humides.
Ceci peut causer une lectrocution.

Cordon dalimentation

Fiche dalimentation
Cordon

Fiche ct
appareil
*La forme de la prise diffre selon la rgion

Veiller ce que la fiche dalimentation soit insre correctement dans la prise murale.
Si la fiche nest pas insre correctement, il y a risque dlectrocution et la chaleur produite
peut provoquer un incendie.
Ne pas utiliser une fiche endommage et ne pas brancher lappareil sur une prise murale
mal assujettie.
Essuyer rgulirement la poussire la surface de la fiche dalimentation et de la fiche ct appareil.
Laccumulation de poussire sur la fiche favorise la condensation qui peut endommager le
cordon, crant ainsi un risque dincendie.
Dbrancher les fiches et les essuyer avec un chiffon sec.

Consignes de scurit

Utiliser une prise dalimentation unique et assujettie.


La chaleur gnre par le branchement de plusieurs appareils sur une prise dalimentation
peut causer un incendie.

Pendant lutilisation
Ne pas immerger la bouilloire dans leau et ne pas lclabousser.
Ne pas verser de leau du robinet directement dans la bouilloire ou dposer la bouilloire
au fond dun vier o sa base peut se mouiller.
Ne pas tourner la bouilloire sens dessus dessous lorsque sa base est mouille. Ceci peut
causer un court-circuit et un choc lectrique. Si leau dborde et entre en contact avec les
parties lectriques intgres de la bouilloire, un dysfonctionnement risque de se produire.
Ne jamais dmonter, rparer ou modifier la bouilloire.
Toute tentative de ce genre risque dentraner un dysfonctionnement de la bouilloire avec la
possibilit dun incendie ou de blessures.
Si des rparations sont ncessaires (sauf pour le remplacement des pices), contacter
un centre de service aprs-vente agr.

40

Ne pas utiliser la bouilloire pour conserver de la glace.


De la condensation risque de se produire, crant ainsi un risque potentiel dlectrocution
ou de dysfonctionnement.

Operating NC-EH40_FR.indd 40

11/12/07 9:56:43 AM

AVERTISSEMENT
Pour viter les brlures
Ne pas poser la bouilloire sur une surface instable.
La bouilloire risque de se renverser et provoquer des brlures.
Ne pas ouvrir le couvercle ni faire couler deau chaude pendant lbullition.
Les claboussures deau chaude ou la vapeur peuvent provoquer des brlures.
Ne pas faire tourner la bouilloire pendant la distribution deau chaude.
Les claboussures deau chaude peuvent provoquer des brlures.
Ne pas toucher les parties chaudes de la bouilloire pendant lutilisation ou peu
aprs lutilisation.
Il y a risque de brlure.
Lors du transport de la bouilloire, ne pas toucher le levier douverture du couvercle.
Le couvercle pourrait souvrir, entranant un risque de brlures et dautres blessures.
Attendre que la bouilloire refroidisse avant toute opration dentretien.
Un appareil chaud peut provoquer des brlures.
Au moment de jeter de leau chaude, faire attention ne pas se brler.
Lors de louverture du couvercle, loigner les mains de la vapeur.
La vapeur peut provoquer des brlures.

Cordon dalimentation
Utiliser seulement le cordon dalimentation conu spcifiquement pour lappareil. Ne
pas utiliser de cordon diffrent et ne pas utiliser ce cordon avec un autre appareil.
Il y a risque de dysfonctionnement ou dincendie.

Pour dbrancher la bouilloire, tirer sur la fiche dalimentation - jamais sur le cordon.
Il y a risque dlectrocution et de court-circuit pouvant entraner un incendie.

Pendant lutilisation
Ne pas utiliser la bouilloire sur une surface pouvant absorber la chaleur pour une
priode prolonge.
Lappareil pourrait se dcolorer ou se dtriorer.

Consignes de scurit

Quand la bouilloire nest pas utilise, dbrancher le cordon dalimentation de la


prise murale.
Une isolation dfectueuse risque dentraner une lectrocution et/ou un incendie.

Ne pas poser la bouilloire prs dun mur ou dun meuble.


La vapeur et la chaleur peuvent endommager les murs et les meubles, altrant leur couleur et leur forme.

41

Operating NC-EH40_FR.indd 41

11/12/07 9:56:44 AM

Nomenclature et instructions de manipulation


Panneau de commandes
Si la pellicule protectrice recouvre toujours la surface du panneau de
commandes, la dcoller avant dutiliser le panneau de commandes.

Levier douverture
du couvercle
vent de vapeur
Couvercle

Poigne
Bec verseur

Bouilloire
Fentre de
niveau

Rservoir

Nomenclature et instructions de manipulation

Repre de
niveau deau
minimal

Filtre mtallique
(pice pouvant tre remplace)
Peut stre dtach du fond du rservoir.
Sassurer quil soit bien ancr sa position.
(Voir page 48)

Base pivotante (360 degrs)


Lors du pivotement, sassurer que le cordon
ne senroule pas autour de la bouilloire.

Cordon dalimentation
Fiche dalimentation
Cordon
dalimentation
Fiche ct
appareil
*La forme de la che diffre selon la rgion

42

Operating NC-EH40_FR.indd 42

11/12/07 9:56:45 AM

Ouverture/Retrait du couvercle
Pour ouvrir le couvercle, appuyer sur le
creux la surface du levier douverture
et soulever le couvercle.
Levier douverture

Pour enlever le couvercle, pousser le


levier de libration du couvercle, tenir le
levier douverture et tirer le levier vers le
haut diagonalement.

Creux
Levier de
libration du
couvercle

Pour fermer le couvercle

Pour attacher le couvercle

Appuyer sur le couvercle jusquil senclenche.

Insrer le couvercle diagonalement

Protection contre la surchauffe


Si le rservoir vide est chauff, la fonction de protection contre la surchauffe (qui vite au
rservoir vide dtre chauff) sactivera. La bouilloire se mettra automatiquement hors tension
pour prvenir les problmes lis la surchauffe.

Lbullition est survenue au moment o il y


avait moins deau que le minimum requis
dans le rservoir.
Aprs avoir ajout de leau, le couvercle na
pas t referm.

Comment supprimer
lafchage
Verser de leau dans le rservoir et appuyer
sur la touche de rbullition

Attention

Nomenclature et instructions de manipulation

Cause
En cas de surchauffe, les voyants
clignotent alternativement

Si un rservoir vide est chauff, une mauvaise odeur se dgagera et le rservoir risque de
changer de couleur.

43

Operating NC-EH40_FR.indd 43

11/12/07 9:56:48 AM

Utilisation

Verser de
leau dans le
rservoir en
utilisant un
autre rcipient.

Repre de niveau
deau maximal
Ne pas verser
deau au-dessus du
repre de niveau
deau maximal.

bullition de
leau

Utilisation

Bec verseur
lectrique
Repre
de niveau deau minimal
Ajouter de leau avant que
le niveau deau minimal
soit atteint.
Avant dutiliser cette bouilloire pour la premire fois
Faire bouillir de leau pour nettoyer le rservoir
de la bouilloire et les sections par lesquelles
leau chaude est achemine.

 Faire bouillir de leau.


 Verser de leau chaude.
 Vider le rservoir en faisant passer leau le
long du repre "DRAIN". (Voir page 45)

Pour rduire le niveau de chlore dans leau


Appuyer sur la touche de rbullition
pour faire clignoter le tmoin.
Appuyer une fois pendant lbullition et appuyer
deux fois pendant le maintien au chaud
Prolonge le temps dbullition denviron 6 minutes
pour rduire le niveau de chlore dans leau.
Appuyer sur la touche de rbullition
pour amener bullition.

44

Operating NC-EH40_FR.indd 44

11/12/07 9:56:50 AM

Verser leau dans la bouilloire avec un autre rcipient. Fermer le couvercle jusqu ce quil senclenche.

Brancher horizontalement la che ct appareil dans la bouilloire.


Brancher le cordon dalimentation dans la prise murale. ( )
Leau commence
bouillir automatiquement.

Lorsque leau atteint


lbullition, le tmoin suivant
sallume.

Tmoin clignotant

Leau porte bullition


sera garde une
temprature de 190F
(90C) automatiquement.

Tmoin clignotant

Tmoin allum

e
Tmoin
allum

Tmoin teint

Tmoin

Tmoin teint

Tmoin

Temps requis pour lbullition de leau (temps approximatifs)


NC-EH40P : 35 min / NC-EH30P : 27 min / NC-EH22P : 20 min
(Quantit deau : Quantit maximale / Temprature de la pice : 68F (20C))

Appuyer sur la touche de


verrouillage/dverrouillage
pour librer le verrou.
Le tmoin ct de cette
touche sallume.

Tmoin
Il sagit dune
estimation de la
temprature de
leau.

Appuyer sur la touche de distri


bution
deau et verser de
leau chaude.
La touche de distribution deau est verrouille
de nouveau, automatiquement, 10 secondes
aprs avoir vers de leau chaude.

Allum

Utilisation

Quand la bouilloire nest pas utilise


Quand la bouilloire nest pas utilise, dbrancher le cordon dalimentation de la prise murale et enlever le couvercle. Vider toute
eau restante en la faisant glisser le long du repre
.

Attention

Levier de libration
du couvercle

Panneau de
commandes

Ne pas vider leau trop rapidement.


Si de leau clabousse le levier de libration ou
le panneau de commandes, un dysfonctionnement
peut sen suivre.
Ne pas laisser deau stagnante dans le rcipient.
(Une odeur peut smaner du rcipient ou celui-ci peut rouiller.)

45

Operating NC-EH40_FR.indd 45

11/12/07 9:56:59 AM

Fonctions pratiques

Rbullition

Idale pour faire bouillir


de leau pour du caf / th
/ nouilles instantanes, etc.

Fonctions pratiques

Fonction de maintien
au chaud

Le rglage 180 est idal


pour le th vert.

Le rglage 140 est idal pour


la prparation du lait pour bb.
Sassurer de laisser le lait refroidir ou dy ajouter de leau
froide, prcdemment bouillie.

Idale lorsque lappareil ne


sera pas utilis pendant une
courte priode.

Nota

Les rglages de la temprature du maintien au chaud


et de la minuterie peuvent tre effectus pendant
lbullition de leau ou le maintien au chaud.
Mme si la minuterie ou le maintien au chaud "208",
"180" ou "140" a t pralablement slectionn, lors du
rtablissement du courant aprs une panne dlectricit,
la temprature du maintien au chaud est automatiquement
rtablie "190".

Rglage de la
minuterie de 6 heures
6 hr Timer

Pendant le rglage de la
minuterie, le courant aux
lments chauffants est
coup.

46

Operating NC-EH40_FR.indd 46

11/12/07 9:57:01 AM

Allum
Appuyer sur la touche
pour faire bouillir nouveau leau maintenue au
chaud.
Aprs quelques minutes,
leau sera bouillie.
La temprature du
maintien au chaud
nest pas modie.

Temps requis pour la rbullition


Du maintien au chaud
: env. 2,5 4 min
Du maintien au chaud
: env. 6 6,5 min
Du maintien au chaud
: env. 6 12 min
Du maintien au chaud
: env. 9 17,5 min

teint

(Aprs bullition)

Avec la capacit deau maximale.


Temprature ambiante 68F (20C)

Clignote
Temps requis pour atteindre le
maintien au chaud
Maintien au chaud
: env. 2 3 min
Maintien au chaud
: env. 0,5 1 heure
Maintien au chaud
: env. 3,5 4,5 heures

Appuyer sur la touche


.

(Lors de la slection du
maintien au chaud 180)









Avec la capacit deau maximale.


Temprature ambiante 68F (20C).
Maintien au chaud prcdent 190

Aprs un court dlai, leau sera maintenue au chaud la


temprature rgle (le tmoin sallumera).

Chaque pression de la
touche dplace le tmoin
"
" et change la
temprature du maintien
au chaud ou rgle la
minuterie.

Fonctions pratiques


Allum

6 heures plus tard, la minuterie est dsactive et


leau est porte bullition.
Lorsque leau atteint le point dbullition, la temprature
est maintenue 190F (90C).

47

Operating NC-EH40_FR.indd 47

11/12/07 9:57:10 AM

Entretien

Avant le nettoyage, sassurer de dbrancher la che dalimentation de


la prise murale, vider toute eau restante et laisser la bouilloire refroidir.

Appareil principal et couvercle


Nettoyer avec un linge humide, bien essor.
Ne pas mouiller lappareil principal et ne pas le tremper dans leau.
Si de leau pntre dans lappareil principal par la base ou par le bec
verseur, elle risque dentrer en contact avec les pices lectriques
intgres et provoquer un dysfonctionnement.

Ne pas utiliser de dtergents.


(Ils risquent de laisser une odeur.)

Ne pas utiliser de benzine ou tout autre diluant.


(Ils risquent dendommager la surface.)

Rservoir intrieur
Nettoyer avec une ponge humide.

Ne pas utiliser pas de


poudre polir, de tampon
rcurer ou de brosse en nylon.
Ils risquent dendommager la nition en
rsine uore du rservoir intrieur.

Quand le rservoir prsente des signes dentartrage


Lors de lutilisation de cet appareil, les minraux
contenus dans leau (comme le calcium) peuvent
adhrer au rservoir intrieur ou au ltre mtallique.
Le tartre ainsi form est sans danger pour la sant.

Surface rche blanc crme


Matire blanche ou scintillante ottante
Dcoloration de la nition avec des zones
brun fonc, grises ou vertes par exemple.

Il ne sagit pas de dcoloration ou de corrosion


du rservoir intrieur lui-mme, non plus que
dcailles provenant du revtement en rsine
uore.

Entretien

Nettoyer le rservoir intrieur laide


dacide citrique (Voir page 49).
Filtre mtallique
Nettoyer le ltre avec une brosse.
Lorsque le ltre est obstru, leau ne circule
pas librement.
* Aprs avoir nettoy le ltre, sassurer de le
remettre en place dans le rservoir intrieur.

Rangement de la bouilloire
La scher soigneusement.
La mettre dans un sac en plastique et
fermer le sac.

48

Operating NC-EH40_FR.indd 48

11/12/07 9:57:16 AM

Nettoyage avec de lacide citrique en cas


dentartrage

Tous les deux ou


trois mois

 Sassurer que le ltre mtallique est x au rservoir.


 Mettre de lacide citrique dans le rservoir intrieur.

Quantit dacide citrique utiliser par nettoyage : 80 g


(deux sachets) ou sept cuillres soupe rases.

Lacid citrique

Lacide citrique est disponible chez un distributeur autoris. (Numro de modle : SAN-80N)
* Suivre les instructions de nettoyage imprimes sur le sachet dacide citrique.
* Lacide citrique utilis pour le nettoyage tant un additif alimentaire, il est sans
danger pour les humains.

 Ajouter de leau jusquau repre de niveau maximal


et bien mlanger lacide citrique et leau.
Refermer le couvercle.

 Brancher la che immdiatement aprs le mlange et appuyer plus de 3 secondes sur la touche
Le nettoyage commence

Le nettoyage est termin

Clignote

Allum
Temps de nettoyage
NC-EH40P : env. 50 min
NC-EH30P : env. 42 min
NC-EH22P : env. 35 min

Les tmoins indiquent la n du


nettoyage

 Faire couler de leau avec le bec verseur, dbrancher la bouilloire, enlever le couvercle
et jeter leau chaude en utilisant le repre "Drain".

Entretien

 Remplir la bouilloire deau et porter leau bullition pour supprimer lodeur de lacide
citrique. Puis, jeter leau chaude en rptant ltape .
Pour enlever toute dcoloration de la zone au-dessus du repre de niveau maximal, frotter lgrement
lintrieur avec une ponge humide.
Si la dcoloration ne disparat pas en frottant, nettoyer le rservoir intrieur plusieurs fois avec de
lacide citrique ou des citrons.

Attention

Nutiliser que de lacide citrique pour nettoyer cette bouilloire thermo lectrique.
Ne pas remplir le rservoir au-dessus du niveau deau maximal.
Ne remplir le rservoir quavec de leau du robinet (ne pas remplir avec de leau chaude).
Leau chaude peut clabousser et causer des brlures.

49

Operating NC-EH40_FR.indd 49

11/12/07 9:57:20 AM

Guide de dpannage
Si
Des cailles
blanches ou
scintillantes
ottent dans
leau chaude.

Nettoyer le rservoir
intrieur avec une ponge
humide. (Voir page 48)
Sil y a des dpts de
tartre, nettoyer le rservoir
intrieur avec de lacide
citrique. (Voir page 49)

Lodeur de chlore dpend de la quantit de


chlore prsente dans leau.

Quand la bouilloire est neuve, la rsine utilise pour la fabrication peut


produire une lgre odeur.
Si la bouilloire est pose sur une surface telle quune feuille de vinyle,
il est possible que lodeur soit transfre dans leau.

Impossible de
verser de leau.

Entretien

Leau chaude produit


une odeur de chlore.

Les tmoins
clignotent
alternativement.

Des dpts de tartre sont lorigine de ce phnomne.


Il ne sagit pas dcailles de rsine uore.
* De leau contenant une grande quantit de
minraux, comme de leau minrale ou de leau
ionise risque de provoquer la formation de tartre
ou dune couche blanche dans leau chaude.
Lorsque des dpts de tartre sincrustent,
les sons dbullition sont levs.

Leau chaude ne
coule pas
librement.

Leau chaude
coule delle-mme.

Causes/Solutions

Causes possibles

Les sons dbullitions


sont levs.

Leau chaude
produit une odeur
dsagrable.

Avant de consulter un rparateur, consulter la


liste des causes possibles ci-dessous.

Leau ajoute dpasse le repre de


niveau deau maximal.

Le ltre mtallique peut tre bouch par


des dpts de tartre. (Voir page 48)

Le protecteur de surchauffe a t activ.


(Voir page 43)

Les tmoins peuvent clignoter lors de lajout deau


bouillante ou suivant la faon dont leau est ajoute.

Aprs le nettoyage du rservoir intrieur avec


de lacide citrique, il est possible que lacide
citrique saccumule au fond du rservoir.

Le verrou automatique a t enclench.

Appuyer sur la touche "Reboil" pour


rduire le chlore. (Voir page 44)

Diminuer le niveau de leau.

Nettoyer le ltre avec une brosse.


Si le tartre ne peut tre limin,
remplacer le ltre. (Voir page 48)

Ajouter de leau et appuyer


sur la touche "Reboil".

Appuyer sur la touche "Reboil".

Dbrancher la che dalimentation


de la prise murale et bien
mlanger lacide citrique pour
quelle se disperse.

Appuyer sur la touche


"Lock/Unlock"

Si le problme nest pas rsolu aprs lexamen des causes possibles indiques ci-dessus ou sil se produit un phnomne
anormal, dbrancher la che ct appareil de la bouilloire. Attendre au moins 10 secondes, puis rebrancher la che.
La partie semi-transparente situe lintrieur du couvercle peut jaunir. Ce phnomne ne nuit pas au bon fonctionnement de
la bouilloire.
Le cliquetis audible dans le couvercle est d la prsence de petits lments en forme de billes qui empchent
leau de scouler si la bouilloire se renverse.
Si la temprature ambiante est leve, lextrieur de la bouilloire peut atteindre environ 131F (55C).

La bouilloire ne
se met pas en
marche.

Leau a t verse directement du robinet.

La bouilloire se trouve dans un vier.

La bouilloire a t tourne lenvers


alors que le dessous tait mouill.

Lappareil a tremp dans leau.

Un dysfonctionnement de
lappareil survient si ses
composantes lectriques
sont entres en contact
avec de leau. Contacter
le point de vente o lappareil
a t achet pour faire
effectuer les rparations.

50

Operating NC-EH40_FR.indd 50

11/12/07 9:57:21 AM

Remplacement des pices


Joints en caoutchouc
Remplacer les joints sils prsentent des craquelures,
sils deviennent rigides ou si, pour toute autre raison,
ils laissent la vapeur schapper entre le rservoir et le
couvercle.

Filtre mtallique
Remplacer le ltre si les matires trangres
qui le bouchent ne peuvent pas tre limines,
mme aprs un brossage, etc.

Protection du couvercle
Joints en caoutchouc
Le ltre peut tre retir
en tirant fermement
vers le haut.
Les pices pouvant tre remplaces sont disponibles
dans un centre de service aprs-vente agr.
Enlever le couvercle, dvisser les 3 vis taraudeuses et enlever la protection du couvercle.
Changer les joints et remettre la protection du
couvercle en place en la xant laide des vis
taraudeuses.

Nom de la pice

N. de pice

Joint en caoutchouc

APH65-480

Filtre mtallique

APB97-480-0U

Spcications
Numro de modle

NC-EH40P

Alimentation

NC-EH22P

120 V a.c.

Consommation

700 W
208

49 Wh

45 Wh

40 Wh

190

43 Wh

39 Wh

33 Wh

180

35 Wh

31 Wh

27 Wh

140

Hauteur (env.)

23 Wh

21 Wh

18 Wh

32,4 cm (12,8 po)

27,5 cm (10,8 po)

23,8 cm (9,4 po)

Largeur (env.)

21,7 cm (8,5 po)

21,7 cm (8,5 po)

21,7 cm (8,5 po)

Profondeur (env.)

28,7 cm (11,3 po)

28,7 cm (11,3 po)

28,7 cm (11,3 po)

Poids (incluant le cordon dalimentation) (env.)

2,1 kg (4,6 lb)

2,0 kg (4,4 lb)

1,9 kg (4,2 lb)

Capacit nominale (env.)

4,0 L (4,2 qt)

3,0 L (3,2 qt)

2,2 L (2,3 qt)

Remplacement des pices

Cons. Moyenne en mode maintien


au chaud
La quantit deau: maximum
La temperature de la chambre: 68F (20C)

Dimensions (env.)
(H x L x P)

NC-EH30P

* Dans certaines conditions comme trs haute altitude et dans un froid intense, il est possible que la
bouilloire ne fonctionne pas correctement. viter lutilisation de la bouilloire dans de telles conditions.
* Si la bouilloire est utilise par grand froid, veiller ce quelle reste vide. Leau laisse dans le rservoir
intrieur risque de geler et dendommager la bouilloire.

51

Operating NC-EH40_FR.indd 51

11/12/07 9:57:23 AM

Panasonic Corporation of North America


USA : http//www.panasonic.com/consumersupport
CANADA : http//www.panasonic.ca

PZ05A6101
SP1107M0

Operating NC-EH40_FR.indd 54

11/12/07 9:57:24 AM

Vous aimerez peut-être aussi