Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
1
Estanque TK-01, punto de origen del suministro de agua
hacia la planta de Minera Candelaria.
TK-01 Tank, starting point of the water supply to
Minera Candelaria plant.
CONTENIDOS
CONTENTS
03
Mensaje del Gerente del Proyecto / Message from the Project Manager
05
06
Introduccin / Introduction
08
12
12
12
14
16
17
- Piscinas / Ponds
18
20
22
23
24
24
28
Comunidad / Community
30
32
Contratistas / Contractors
34
Hatch
MENSAJE DEL
GERENTE DE PROYECTO
MESSAGE FROM
THE PROJECT MANAGER
Uno de los grandes motivos para ello radica en haber finalizado este
contrato, que super las 900 mil horas hombre, con Cero Incidentes.
Esto, an cuando en el momento de mayor dotacin se sobrepas los 750
empleados. Este hecho, por s solo, da cuenta de los niveles de seguridad,
calidad y eficiencia con que se desarroll el trabajo.
One of the main reasons lies in having completed this contract, that exceeded
900 thousand man hours, with Zero Incidents. It should be highlighted that
we surpassed 750 employees at peak manpower. This alone demonstrates the
high levels of safety, quality and efficiency with which the work was developed.
Firstly, it means that we could materialize the task entrusted to us, guarding
the safety of our workers and associates, our greatest capital. Ensuring their
safety is a top priority for our company, so maintaining the high standards in
this area was something that could not be compromised.
And finally, all of this had a direct impact on the cost of the project, which was
reduced due to the excellent results obtained in safety and quality.
Cabe recordar que nada de esto habra sido posible sin el compromiso y
la calidad profesional de todo el equipo involucrado, tanto propio como
de contratistas. A todos ellos nuestro ms profundo agradecimiento
por su invaluable contribucin al xito del Proyecto Suministro de Agua
Chamonate.
It is important to note that none of this would have been possible without
the commitment and professionalism of the whole team involved, both our
own and the contractors. To them we express our deepest gratitude for their
invaluable contribution to the success of the Chamonate Water Supply Project.
Sinceramente,
Sincerely,
Ricardo Galdames
Gerente de Proyecto / Project Manager
Hatch
NUESTRO
CLIENTE
Freeport McMoRan
OUR CLIENT
Freeport McMoRan
Hatch
INTRODUCCIN
INTRODUCTION
Planta de Procesos /
Process Plant
Km: 27
Cota: 777 msnm
Estanque TK-01 /
TK-01 Tank
Planta de Tratamiento
de Aguas Chaar /
Chaar Water Processing Plant
Estanque TK-30 /
TK-30 Tank
8500 m3
9
Estanque TK-30, ubicado en la Planta de
Procesos de Minera Candelaria a 777 msnm.
TK-30 tank, located 777 m.a.s.l. at the
Candelaria Mine Processing Plant.
Es as como a fines del ao 2009 Hatch dio inicio al montaje del campamento para las obras de Chamonate, cuyo
proyecto se realiz el ao 2010.
La solucin planteada por Hatch incluy la construccin de un complejo que alberga una sala de bombas para
un mximo de cuatro bombas, capaces de suministrar hasta 500 lt/s, un estanque de almacenamiento de agua
con capacidad para 1.800 metros cbicos, una sala elctrica, una piscina de rebase de emergencia, una sala de
cambio y una sala de control. Todo esto qued emplazado en un rea de 9.687 metros cuadrados, denominada
Sector Bodega, ubicada a un costado de la Planta de Tratamiento de Aguas Chaar.
En una primera etapa, hubo que acceder a la Planta de Tratamiento de Aguas Chaar a travs de una aduccin
que la comunicara con el Estanque TK-01, perteneciente a Minera Candelaria, ubicado en el Sector Bodega.
Desde ah se traz un recorrido de 23 kilmetros por donde se intern una tubera de impulsin, a travs de
la cual se bombea el agua desde la cota 346 msnm, hasta una Cmara de Carga ubicada a 824 msnm. Desde
este punto, el flujo de agua es gravitacional por un tramo de 5 kilmetros hasta llegar al Estanque de Agua
Recuperada TK -30 de la Planta Candelaria, localizada a 777 msnm.
At the end of 2009 Hatch began the erection of the camp for the Chamonate works, with its completion in 2010.
The solution proposed by Hatch included the building of a complex that houses a pumping station for a maximum of
four pumps capable of providing up to 500 l/s, a water storage tank with capacity of 1,800 cubic meters, an electrical
room, an emergency overflow pond, a change room and a control room. All of this was located in an area of 9,687
square meters, denominated Bodega Sector, located next to the Chaar Water Processing Plant.
In the first phase, the Chaar Water Processing Plant was accessed through an adduction pipe that communicated
with TK-01 Tank, owned by Minera Candelaria and located in Bodega Sector. From there, the pumps uplifted the water
through a 23 kms pipeline whose alignment was designed for the impulsion of the water from 346 m.a.s.l. up to the
Surge Feed Tank at 824 m.a.s.l. From this point, the water flows by gravity for 5 kms to the Reclaim Water Tank TK-30 of
the Candelaria Plant, located at 777 m.a.s.l.
10
Hatch
On August 28th, 2010 , the project reached its first achievement in safety:
500 thousand man hours without incidents (with and without lost itme), a
standard maintained until the end of the project.
The works were carried out uninterruptedly according to schedule. As
Freeport McMoRan required the water supply system operational as soon
as possible, Hatch introduced modifications to the initial programming. A
contingency plan that included 24 hour shifts was set up, contractor staff
was increased and safety measures were reinforced. This way the project was
delivered 30 days before the initially proposed completion schedule.
On November 1, 2010, the water supply to the Minera Candelaria Plant
was operating, which marked three important milestones: project delivery
ahead of time, a 10% reduction on total budget costs and, most significant
of all, completion of the works with more than 900 thousand man hours
with zero incidents. This fact, in particular, was recognized and highlighted
by government authorities of the Third Region and by the Copiap office
of the Chilean Safety Association (ACHS). Hatch was given an award for
having finished the project without incidents, with a zero index of frequency
and a zero severity index. As Patricio Apablaza, regional manager of the
institution stated during the awarding ceremony: In the eleven years of
experience related to safety issues in the region, we have never seen a similar
achievement.
11
12
Hatch
DESCRIPCIN DE LAS
INSTALACIONES
Sector Bodega
Bodega Sector
Estanque TK-01
ste es el punto de origen del suministro de agua hacia la planta de
Minera Candelaria. La funcin del Estanque TK-01 es actuar como
cabeza de las bombas y regular su operacin. El TK-01 mide 12,5
metros de altura y tiene 10 metros de dimetro. Tiene capacidad
para almacenar 1.800 metros cbicos de agua y fue construido sobre
fundaciones de hormign armado con una estructura central de acero
slido.
TK-01 Tank
This is the starting point for the water supply to Minera Candelaria plant.
The tank acts as head of the pumps and regulates their operation.
TK-01 is a steel tank that measures 12.5 meters in height and 10 meters
in diameter. It has a capacity of 1,800 cubic meters of water and was
built on a reinforced concrete foundation with a center pillar steel core
structure.
The Bodega Sector is located 346 m.a.s.l. and constitutes the base level
from where the water is impelled. It consists of the TK-01 Tank, Pumping
Station, Control Room and Change House, Electrical Room and Emergency
Overflow Pond.
13
Vista general del Sector Bodega, donde se puede apreciar el Estanque TK-01, la Sala de
Control y Cambios y, al fondo, la Planta de Tratamiento de Aguas Chaar.
TK-01 Tank, the Control Room and Change House building and, at the back, the
Chaar Water Processing Plant can be seen in this general view of Bodega Sector.
14
Hatch
Sala de Bombas
La Sala de Bombas es una unidad esencial en el proceso de suministro de agua a las instalaciones de Minera
Candelaria, considerando que hay que elevar el agua desde los 346 msnm, en que se ubica el Sector Bodega, hasta los
777 msnm en que est la planta de procesos.
En esta primera etapa del proyecto se instalaron dos bombas centrfugas horizontales multietapas, cada una con una
capacidad de impulsin de hasta 172,5 lt/s (625m3/h) de agua. Las bombas seleccionadas son Sulzer con motores de
2.200 HP de velocidad variable con 3.000 rpm nominales.
Pumping Station
The Pumping Station is an essential unit in the process of water supply to the facilities of Minera Candelaria, considering the
water has to be elevated from 346 m.a.s.l. at the Bodega Sector to the process plant at 777 m.a.s.l.
In this phase of the project, two multistage horizontal centrifugal pumps were installed, each with an impelling capacity
of 172.5 l/s (625 m3/h) of water. The selected pumps are Sulzer and have 2,200 HP variable speed engines with 3,000 rpm
nominal.
15
Sala de Bombas.
Pumping Station.
16
Hatch
Sala de Cambios.
Change House.
Sala Elctrica
La Sala Elctrica alberga los equipos de distribucin que proveen de energa a
prcticamente todo el sistema de aduccin. Ello, salvo una pequea sala de control, ubicada
al lado de la Cmara de Carga y que funciona con paneles solares.
La red de distribucin elctrica del sistema de impulsin de agua, fue diseada durante
la fase de ingeniera de detalle, dando cumplimiento a mximos niveles de seguridad,
confiabilidad y flexibilidad durante el periodo de explotacin. Incluy un esquema de
protecciones selectivo y coordinado, y equipos de operacin manuales y automticos que
permiten prevenir o minimizar la ocurrencia de fallas potenciales, prdidas de servicio no
programadas y daos a las personas.
El suministro de energa a la estacin de impulsin de agua se realiza desde la subestacin
Hernn Fuentes de EMELAT a travs de una lnea de transmisin en 23 kV. Este nivel de
tensin baja a 3,45 kV y 380 V, a medida que va pasando por subestaciones unitarias.
Electrical Room
The Electrical Room houses the electrical distribution equipment that feeds power to
practically the entire adduction system. The only exception is the small control room
located next to the Surge Feed Tank which is powered by solar panels.
The electrical distribution system for the water impeller system was designed during the detailed
engineering phase, in compliance with the highest levels of safety, reliability and flexibility in the
operation period. It included a selective and coordinated protection arrangement and manual
and automatic equipment that allows the prevention or minimization of potential failures,
unscheduled downtime and damage to people.
The power supply for the water Pumping Station comes from EMELATs Hernn Fuentes
substation through a 23kV transmission line. This voltage level is decreased to 3.45kV and 380V
in the unitary substations.
Sala Elctrica.
Electrical Room.
17
18
Hatch
Piscinas
Ponds
The project included the construction of four ponds along the pipeline circuit to
For this purpose, the current pond was redesigned and its capacity enhanced
Con este propsito, se redise la piscina actual y aument su capacidad
to 5,400 m3 of water. To avoid any type of filtration, it was coated with a layer
a 5.400 mt3 de agua. Para evitar cualquier tipo de filtracin, fue revestida
of HDPE and a geotextile and the slopes were reinforced with wire mesh and
por una capa de HDPE y otra de geotextil, se reforzaron los taludes de la
shotcreted, in order to ensure a better safety prevention.
excavacin y se enmall todo el permetro asegurndolo con shotcrete, con la
finalidad de mejorar la seguridad de la faena.
In addition to the main pond, three other 2,400 m3 ponds were constructed
A la piscina principal se suman otras tres de 2.400 mt3 de capacidad,
dispuestas en la Distancia Media (DM) 10.000, DM 14.000 y DM 20.000,
respectivamente, a lo largo del trazado de las tuberas y en lugares aledaos
a carreteras, segn lo requiere el Ministerio de Obras Pblicas. As, se evitarn
posibles inundaciones o inhabilitacin de carreteras ante una eventual fuga
de agua por ruptura o desperfecto de los ductos.
19
20
Hatch
Tendido de Tuberas
Pipeline Alignment
El tendido de tubera de acero por la que circula el agua impulsada alcanza los
casi 23 kilmetros lineales, de los cuales cinco tienen un espesor de 9,6 mm y,
el resto, de 6,4 mm. Esto se explica por las diferencias de presin a las que son
sometidas las caeras.
The steel pipeline alignment through which the water circulates is nearly 23
linear kilometers. As the pipeline will be subject to differences in pressure,
five of these kilometers will require a wall thickness of 9.6 mm, whilst the
rest will be 6.4 mm.
Para su instalacin, se cavaron zanjas por todo el trazado del tendido de tubera
y luego se procedi a la soldadura exterior de las tiras de acero. Cada una de las
soldaduras fue testeada y analizada por el Centro de Investigacin, Desarrollo
e Innovacin de Estructuras y Materiales (IDIEM) de la Universidad de Chile, el
cual certific la calidad del trabajo mediante un escaneo de rayos x. Una vez
realizada la certificacin, las uniones soldadas fueron revestidas con HDPE.
For its implementation, trenches were excavated along the alignment and
the HDPE lined pipes were welded on the outside. Each of the welds were
tested and analyzed by the Research, Development and Innovation Center
for Structures and Materials (IDIEM) at Universidad de Chile, which certified
the quality of the work by means of an x-ray scanner. Once certified, the
sector of the welded joints is patch lined with HDPE.
Once the verification and joint lining is concluded, the pipeline mounting
began. This was a critical maneuver as, due to its length, the pipeline
acquires high level of ductility when welded. It was also an expensive
process, since it involved a large amount of equipment operating
simultaneously because of the synchronization required to lay the pipe
onto the prepared surface without affecting the joints. It should be noted
that the welded pipe sections to be lowered into the trench had a length of
400 to 500 meters.
Once installed in the trench, the welding of the inner seams began. For this
purpose a modern welding system that runs inside the pipe and is operated
by remote control was used. The HDPE lined pipeline needs to have all the
welded joints also lined with HDPE. This was done in sections of 300 to 400
meters with similar specialized robotic equipment that internally lines all
the joints resulting in a fully lined pipeline.
21
22
Hatch
Cmara de Carga
The Surge Feed Tank, which has a storage capacity of 400 m3 of water,
acts as a receptacle for the water impelled by the pumps from the Bodega
Sector and, at the same time, acts as an open air head tank which feeds the
HDPE gravity line towards TK-30 tank at Minera Candelaria Concentrator
Plant.
Ubicada a 824 msnm, cuenta con una pequea sala de control remota,
desde la cual se mide la circulacin en la cmara. Adems, esta unidad
puede determinar si existe alguna ruptura o filtracin en alguna parte
de la lnea, en un lapso no superior a los treinta segundos de producido
el incidente; realiza mediciones de nivel y maneja el flujo de agua
proveniente del Sector Bodega. Asimismo, hay otros sistemas de control
que envan datos hacia la Sala de Control de Bodega va fibra ptica.
Located at 824 m.a.s.l., the Surge Feed Tank has a small remote control
room from which the tank circulation is measured. In addition, this unit can
determine whether any ruptures or filtrations have occurred in any part
of the pipeline, in a period not exceeding thirty seconds after the incident
occurs, measuring levels and managing the water flow from Bodega
Sector. There are also other control systems that send data to the Bodega
Control Room via optical fiber.
It should be noted and highlighted that the Surge Feed Tank operates
entirely on solar energy.
Lgica de Control
Control Logic
23
24
Hatch
AREAS RELEVANTES
RELEVANT AREAS
Salud y Seguridad
Uno de los grandes hitos del Proyecto Suministro de Agua Chamonate fue
el haber superado las 900 mil horas hombre con cero incidentes, hecho
que toma an ms relevancia si se considera que hubo momentos en que
se alcanz una dotacin de ms de 750 empleados. Ello fue consecuencia
de una exhaustiva identificacin de riesgos y una cuidadosa elaboracin
de los procedimientos a seguir durante el desarrollo del proyecto. El
equipo de profesionales a cargo del tema realiz una intensa campaa de
difusin e induccin de los conceptos de prevencin y seguridad entre
los trabajadores, lo que permiti generar una fuerte cultura en torno a la
responsabilidad individual y el autocuidado.
25
Among the many challenges posed by the project, several related to safe
work procedures were included, which were anticipated and addressed in
advance. However, climatic and geological events that occurred during the
development of the works also had to be coped with.
The original project design indicated that the excavation slope should be
1:3, which was considered enough for the works to be executed. However, a
second soil mechanics study determined there were unstable sectors within the
excavation areas. Therefore, the team decided that the trenches would have
1:5 slopes.
Esta labor requiri una gra de 200 toneladas que permitiera realizar la
suspensin de la tapa y mantenerla segura. Posteriormente, se realiz el
montaje de la tapa sobre el estanque.
This work required a 200 ton crane that enabled uplifting the roof cover and
keeping it stable. The roof was then mounted on the tank.
26
Hatch
Prueba de Hidroesttica
Hydrostatic Test
This maneuver involved injecting pressure into the pipe. The complexity was that
it crossed populated areas and any leak could impact these areas. However, due
to the high quality of the pipeline construction, the test was carried out safely,
with no leaking sections.
Excavaciones Profundas
Deep Excavations
The excavations for the pipeline installation were six meters deep and its
successful execution was one of the most important milestones of the project
because, in some areas, they crossed under the international Panamericana
Norte highway. However, due to the accuracy of the measures taken by the team
in charge, there was never the need to stop the traffic on this highway.
Another risk posed in the trenches was the presence of outsiders. Therefore, it was
necessary to fence the perimeter, provide protection and control the accesses.
Factor Climtico
Climatic Factor
During 2010 there were three medium intensity rainfalls, which meant about
7 mm of rainfall in the Third Region of Copiap. This affected the terrain, creating
streams that drained poorly. Therefore, a contingency plan was implemented,
including the complete revision of water evacuation from trenches and ravines,
road improvement and traffic restriction in complicated areas. During the most
intense rainfall periods work was suspended.
Terremoto y Rplicas
Altas Temperaturas
High Temperatures
The high Atacama Desert temperatures posed a continual concern about their
effects on the workers. Therefore, a permanent supply of sunscreen, drinking
water and sanitation facilities were never more than 50 meters away from the
work front. Furthermore, covered resting areas were installed. Thanks to these
measures, there were no cases of dehydration or damage caused by the sun.
27
28
Hatch
Medio Ambiente
Environment
All activities involving the Copiap Valley are subject to rigorous control
given its condition of protected valley. This is due to the Desierto Florido
or Blooming Desert, event that occurs every several years when, thanks to
unusual rainfall, the landscape bursts in color with flowers blossoming all
over the desert. This meant carrying out a series of activities to protect the
environment in which the project works took place.
En ese sentido, una de las ms relevantes tuvo que ver con evitar interferir la
reactivacin de las semillas que dan vida al Desierto Florido. Por razones del
proyecto, era necesario extraer los primeros 50 centmetros de tierra en la
zona de la zanja, donde se depositan naturalmente las semillas que caen de
las flores, en una extensin de 10 kilmetros. Con el objeto de no perder las
semillas, esta tierra fue acopiada en otro lugar y, una vez concluido el proceso
de tapado de caeras, depositada en el mismo lugar.
In that sense, one of the most important situations had to do with not
interfering the reactivation of the seeds that flourish in the Desierto Florido.
The project layout required the removal of the first 50 centimeters of earth in
the area of the trenches, where the flower seeds are naturally deposited for
a 10 kms stretch. In order to preserve the seeds, the soil was collected and
kept elsewhere. When it was time to cover the pipeline, the soil was returned
to the same place it came from.
29
Besides, 1,200 cacti that remained alongside a section of the pipeline alignment
were replanted. This activity was carried out jointly with Fundacin Chile and
students from Universidad de Atacama.
Otra de las situaciones que Hatch debi abordar en relacin con el medio
ambiente y las comunidades cercanas fue la contaminacin por polvo, tan
caracterstica de las faenas de construccin. Para enfrentar este factor, se
realiz un estricto control del polvo en suspensin mediante regado, al
menos tres veces al da, para lo cual se dispusieron siete camiones aljibes que
destinaban ms de 300 mt3 de agua diaria.
Por otro lado, hubo que considerar aquellos puntos en que el trazado de la
caera pasaba por quebradas y zonas aluvionales, en los que las escasas
lluvias pudieran ocasionar daos a la infraestructura construida. Para ello
se realiz un completo catastro de dichos sitios y se construyeron obras de
arte en cada uno, con el fin de evitar la formacin de represas naturales que
socaven los fundamentos del tendido de caera. Estas obras contaron con
la fiscalizacin y aprobacin del Departamento de Obras Pblicas y de la
Direccin General de Aguas (DGA).
Otro punto que hubo que considerar en relacin a la proteccin al entorno
fue una plantacin de algarrobos existente en la zona de Pucobre. En este
caso, con el objeto de no generar daos en esta rea, se opt por variar el
trazado original de la caera. Adems, se plantaron 200 nuevos rboles.
En total, se construyeron o arreglaron doce kilmetros de caminos por donde
se instal la caera. En el proceso se intervinieron dieciocho vas, lo que
implic la bsqueda de acuerdos con propietarios, usuarios y comunidades
afectadas. En muchos casos, esto signific restituir el terreno original o
incluso mejorarlo. Las mejoras en caminos se tradujeron en pavimentacin
con una carpeta de bischofita.
30
Hatch
Comunidad
Community
Durante el desarrollo del proyecto se busc llevar a cabo iniciativas cuyo impacto positivo permaneciera en el tiempo. Una de ellas tuvo que ver con
enfrentar el consumo de estupefacientes y alcohol entre los habitantes de la zona. Para ello se gener una alianza con el Consejo Nacional para el
Control de Estupefacientes, CONACE, por medio de la cual se realizaron capacitaciones y charlas a empresas contratistas para prevenir el consumo
de drogas y alcohol a trabajadores de empresas contratistas. Gracias a la buena acogida que tuvo, el programa se ampli a las familias y al resto de
comunidad, y se prepararon ocho monitores para que continuaran creando conciencia entre la poblacin sobre este tipo de adicciones.
Initiatives with a positive impact that would endure over time were the kind carried out during the execution of the project. The use of alcohol and drugs
among the inhabitants of the area was one of the first ones dealt with. For this purpose, an alliance with the National Council for Narcotics Control (CONACE)
was settled, through which training and talks were given to contractors in order to prevent alcohol and drugs abuse among their workers. Due to the positive
reaction towards the program, it was extended to the families and the rest of the community, and eight monitors were trained to continue creating awareness
against this kind of addiction.
31
With regards to sports, Hatch sponsored five students from the Paipote Cycling
School, along with several community representatives of the cycling competition
Vuelta a Chile, who received sports equipment, sports gear and other necessary
supplies to improve their performance in this discipline. They all achieved
excellent national records in this competition.
Hatch also provided support to outstanding athletes in the fields of football,
athletics, swimming, karate and volleyball.
Our company employees, along with personnel from Freeport McMoRan and
other contractors, joined forces to assist in the rescue of the 33 miners trapped
by a landslide in the San Jos Mine, only a few kilometers from where the project
works were being performed.
32
Hatch
33
The team in charge of the project was of the highest technical and professional
level. Their rigorous performance and commitment enabled not only to
optimally achieve the goals set out before the start up, but also to facilitate the
relationship with the counterpart, which resulted in a project that was carried
out in record time and with more than 900 thousand man hours without
incidents.
Entre los cargos que cumplieron un rol clave en la ejecucin del Proyecto
Suministro de Agua Chamonate, se encuentra el de Gerente de Proyecto,
responsabilidad que recay en Ricardo Galdames, Ingeniero Civil Mecnico
con especialidad en Diseo Mecnico de la Universidad Catlica de Chile.
Ricardo tiene treinta y cinco aos de experiencia profesional en proyectos
relacionados con la minera y plantas industriales. Ha participado en
proyectos tales como Mina Ministro Hales, Modificaciones a la Planta de
Chancado de Pebbles de Candelaria, Pelambres, Quebrada Blanca, Escondida,
Fachinal y Nuevo Hospital Talcahuano, entre otros.
Among the positions that performed key roles in the execution of the
Chamonate Water Supply Project is the Project Management carried out
by Ricardo Galdames, Mechanical Civil Engineer from Universidad Catlica
de Chile, specialized in mechanical design. Ricardo has thirty five years of
professional experience in projects related to mining and industrial plants. He
has participated in projects such as Mina Ministro Hales, Candelaria Pebbles
Crushing Plant Modifications, Pelambres, Quebrada Blanca, Escondida, Fachinal
and Nuevo Hospital Talcahuano, among others.
The Construction Manager was another key position, in this case held by
Marcos Recio. Marcos has over twenty years of experience in construction,
commissioning, field engineering and coordination in assembly and
construction work with multidisciplinary expertise in the electrical field,
instrumentation and control. He has participated in pre-operation teams and
in the implementation of multiple mining projects for Codelco Chile, Division El
Teniente, Compaa Minera Disputada de Las Condes, Minera Escondida Ltda.,
and Compaa Minera Doa Ins de Collahuasi, among others.
34
Hatch
Contratistas
Contractors
35
IDIEM, UCN laboratory was in charge of the graphic spectrum control and
caera.
Nexo carried out the hydrostatic tests and cleaning of the inside of the
United implemented the assembly of the HDPE lining inside the steel pipe
caera.
topogrficos.
BM Seguridad resguard las instalaciones y control de accesos y
prest los servicios de guardias y credenciales.
Sala de Bombas.
Pumping Starion.