Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
The following describes the program that is going to take place as well as the schedule ant
the place where it is going to take place.
Omar Marín- Pearson Longman National ELT Coordinator Room 1 First floor
for Colombia. Administrative and High
School Building.
Is CLIL really for you or is it just another trendy
name?
“Don´t be so yesterday”
Es un privilegio el poder contar con su presencia de este gran evento para nuestra
comunidad ya que estamos seguros que abre una ventana a la discusión y a la
vez compartir esos conocimientos que todos tenemos entorno a la adquisición del
Inglés.
The National Bilingual Program has completed over 5 years since its promulgation.
Many institutions considered "early adopters" began to work and now see the
results. Some others waited to see how this could be implemented and are still
looking for the answers. The presenter will discuss the reasons for the
implementation of the Common European Framework levels in the Colombian
context and the kinds of action points that all educational institutes have to
consider if they are to succeed in achieving the levels proposed in this model.
Ricardo Romero, holds a BA in English Language and Literature from the UNAM
in Mexico and an MA in Applied Linguistics from the District University in
Bogotá. He has been a teacher at all levels, an author and a teacher trainer.
Ricardo was President of the Colombian TESOL in two terms and was instrumental
in the implementation of the National Bilingual Program while he was working at
the British Council Colombia. He has been a presenter in the US, the UK, and the
Americas in various academic events. He is currently an Associate Professor at the
MA Program in Linguistics at the National University and the Manager for the
Andean Region for Oxford University Press.
“ (Mis)Understanding Bilingual Education in Colombia”
In this presentation, we will start with the fact of identifying whether CLIL is for each
and every single one of the teachers involved in bilingual education. We will also
see what CLIL implies, and how to approach it. There are actually many different
ways in which we can define CLIL, not merely seen as an excellent means of
‗teaching‘ a foreign or second language, and a way of introducing international
aspects into the teaching of content subjects, but rather as a way of providing
students with skills to study and work in a multilingual and multicultural setting
TL2L.
Many schools in Colombia and all over the world have a strong policy on their
English programs or bilingual education, so they are intensifying the number of
hours in the English language programs at their schools, and one way of making
space for English is working on integrating language and content in their curricular
design, moving towards the cross curricular design.
Then, the question raised in the current bilingual and multilingual education context
in Colombia, not only for the English teachers but also for teachers of other
subjects, is whether one is aware of the role as a content or language teacher, and
from there identify the part one plays for Content and Language Integrated
Learning in the Bilingual Colombia Project.
In brief, the purpose of the presentation is to identify some key principles behind
the integration of content and language in the classroom, and then to look at and
discuss practical ways of applying these principles in our lessons. (I am not sure if
that description is sufficient as an "abstract", but it does capture the content of the
presentation.)
CLIL describes an evolving approach to teaching and learning where subjects are
taught and studied through the medium of a non-native language. In CLIL, learning
a curricular subject in a second, third or sometimes fourth language involves best
practice from a range of different educational contexts.
There are many advantages to the CLIL approach: it develops learners‘ skills and
understanding, enhances their cognitive processes and communication skills and
encourages intercultural understanding.
The global need for language learning, particularly for English, means the potential
for CLIL is enormous. For teachers of other curriculum subjects, being able to add
language teaching to their existing skills could be the key to greater career
opportunities. For language teachers, an understanding of how to teach a broader
range of curricular subjects is a challenge for the 21st century.
The outside world has changed dramatically over the last 20 years. Children today
have far more sophisticated tastes. They‘ve progressed from Cinderella to Shrek.
They use mobile phones, Play Stations, Wii and the Internet, yet language,
activities, and didactics in the classroom haven‘t changed at all. During this
workshop participants will reflect upon these factors and learn how to take
advantage of them through adventurous and effective teaching practices.
Why do most of the students prefer one teacher more than another? Why are there
students who are reluctant to learn English as a foreign language?
All these questions and statements made me create the course ―PUBLIC
SPEAKING‖ for La Gran Colombia University future teachers of English to motivate
and enable them to become not only excellent teachers but excellent
communicators as well.
THE EXPLAINER
He/She is the teacher who knows the subject very well, but has limited knowledge
of teaching methodology.
THE INVOLVER
He/She is the teacher, who besides knowing the subject very well, is also familiar
with teaching methodology. He/She is the person who makes use and combines
different approaches when teaching. In other words, the ECLECTIC APPROACH-
Taking the best from the best.
THE ENABLER
Essentially teaching is about working with other human beings. This teacher knows
about the subject matter and about methodology, but also has an awareness of
how individuals and groups are thinking and feeling within his/her class. He/She
creates a good classroom atmosphere. His/her own personality and attitude are an
active encouragement to learning.
This kind of teacher is confident enough to share control with the learners, or to
hand it over entirely to them. Decisions made in his/her classroom may often be
shared or negotiated.
3. Attitude and Communication
4. Aptitude and Communication
5. Speech delivery
6. Role of visual aids in teaching/communication
7. Developing Listening Skills
8. Listening Crisis
9. Voice management