Vous êtes sur la page 1sur 32
BIBLIOTECA ROMANICA HISPANICA Funpapa pox DAMASO ALONSO Il, ESTUDIOS Y ENSAYOS, 259 EUGENIO COSERIU PRINCIPIOS DE SEMANTICA ESTRUCTURAL VERSION ESPAROLA DE MARCOS MARTINEZ HERNANDEZ SEOUNDA EIGEN BIBLIOTECA ROMANICA HISPANICA ek sowund ap sojjonresap owos ‘eyed wos uo ‘oszvs9pisu0> opond sorpniss spuiap so] anb exaUeUE ap ‘ej4094 vy EPO} 2p OBI “pu 9 euaTtOI sejuourepuny & sepuny *Bysa0ysey “a ond A “OTE, yasa}u oLeyszeazun ose ered “OMIA ofeq opeat ‘oyiad our ou anb souojaenuoy & souorseiasdisqur ‘soqu9l.ae=y |p god, pu euss0g ap uexpnyso as and spuope ‘send ‘oxquiou yur ofeq wnaip> onb (ysuUDWIg Tuanyana a8 & ‘9161 & $96T aNIUD ue & spouey ua sen up ‘ynbe seonqnd “ojo & sosaxsuoo ap smov & suisiaad uo ‘uy ind vy 98 (voy puiox9] O 104 8p 1euorouns oypmisa Jap viBojopoiou A e100, vuN weInyuoo funfuos ng us ‘onb—- o1qil 9182 Ue soprunas sompms> S07 c ‘oevo — "1661 “PEPE “is “oneuDEa ZOE ‘reds wpa ‘S-LED"6PE-F8 NEST 16-4459 1) 8807 owsodoa, ‘ax vaxaoas fas ves pape "ig 0-8 y's "Sun expurs 1a et ‘ARASOD OINIONI_ % Princpios de semntca estructura ener stoma emediterrineoy, eh Soma do colores ceuopeos a un sistema smediterrsneor, SSQENSASSU atti ene cosy 9 sili y ge xe ss ai tos han welt un sata del 80 to Poona d sae lad: nueva reelaboracién seman bién In gran variedad material de los términos de color en las lenguas roménicas (en comparacién, por ejemplo, con las lenguas germdnicas y eslavas). inguistique et de Littérature (Trabi jana, trad. ale stadt, 1978, pgs. SOA). 0 INTRODUCCION AL ESTUDIO ESTRUCTURAL D8!, LEXICO 1, DECLARACION DE PROPOSITOS. LA FUNCION LEXICA, PROPIAMENTE DICHA Renunciamos, pues, a dar un panorama dé Tas. que, de un modo o de otro, se refieren Por Io demas, estas teorias corresponden a menuio a orienta: ciones demasiado heterogéneas para que se pueda tratar de reducirlas a un denominador comin. En lo que Dibliografia, que ya empicza a ser extensa, remitimo: a las dos obras bien conocidas de S. Ullmann (The Princ’ Glasgow-Oxford, 1957, y Semantics, Oxfor amplia de Ju. D, Apresjan, «Sovremennye met matenij { nekotorye problemy strukturnoj Dblemy strukturnoj tingvistiki 1963, Mos = 3p O=MPST TUTE ab EASON Sp SUTIN “SIUSUTEUL “(orsnundsty ‘ouspundsny “ds0) *U5B FEF “(onuoumtouvas0; ‘suoperzuvasos <— auvi¥Bouc9s0) ‘paonzjun2s03 o172s01 € D1D25 uoeuop wr 1s) TOOTS (Dou TSOSAGTY SOUSTIDTAY SOMO Sp ‘o8zw ot ergo So “SENET UOTE TS 1 oP oY ATSUTETOTE OSTA, (FURR TOIT Fos onb orsoyyueur op auod amb Of (foanalpe] «esoye ape -«ex04e = (pe) canbe opr-ejabe> 3p Sowsju ‘Dipsory —vioyn “dso) TUPBETN wo) MLSS PUDE SOUISTETEN MT-ST SP SENET TSU AY ribo ‘Dioyp ‘op ‘0k ‘ojduiofo rod “esaiqwouoxd» © s0aH7/9P + : ; ‘sojopze) sSNPU]TON serge eT Se “(ou 7 owoa ‘upioelou X uproouuge ap seInansed ‘ssueisoefso%u) UNE TS Opsap SHOSTTEY So FAT] UIT E] :uose10 ‘bj © ojuaay waquied yj op wongual o [wor poplioue | seuye onda ou ‘squauyermied “yen of) EMSS US aR OT RT Op SSPEMUGUICD oP FOOT wT se € OT. OTT ais uD “mjoyedsa uproonpexs uo ‘6) guise] sid too “p96t “‘osmngseaisa *] “2 "THT U9 “wo[emionns anbarosyseip anbpueuys oun nog» orpms> oxsonu us sopeyes owsqunse ee Dang [ep oumjanaise oIpnise Jo wo}onposm, | woo Jse e961 ‘HOPIESSNa “uoyooIds 4p Sumyosiol. sop ts ofr 4340 21q “saqia8sfo44 “1 ‘oysuta(9 sod “x94) oope op emna = BP esey SiuowpeHedse ‘seisimBur sof sod upeyjousesap of euOes e| ¥por ‘siuoUFEIDExD spur ‘o aqzOBsIOM, IoquodSIOM “| ¥ OwIO} Ua sopednise Fpinasaaise Tomas, ap onda 90 Principios de seméntica estructural ‘una categoria enteramente particular, diferente de todo el resto del Iéxico. 14, En los ej ‘nes convencionales: no, es deci los, emplearemos ra bastardilla para la palabra como sig- ion y contenido (significante + sign ‘views = Ja palabra francesa view. icado a Ia vez); bastardilla y comillas fara Ia expresién («viewx» = el significante , para el contenido («vieux» = tra en el contenido de viewx, vi eteétera). En los cuadros y ¢: se trataré siempre del contenido («significado»). 2. DIFICULTADES APARENTES Y DIFICULTADES REALES EN LA ESTRUCTURACION SEMANTICA DEL LEXICO ‘bras lexemsticas. Ahora bien, a legar el content tante, que la organiza Jos diferentes individuos de la misma comunidad lingUistica, in de tener su fundamento, tienen todas el mismo valor y, en el fondo, son, en ut distinta, las mismas objeciones que se hacen de ordinario a la téxico ica estructural en general. En efecto, salvo en ‘concieme al ntimero de las unidades bisicas que deben guirse, las relaciones entre las unidades mismas 10 son, de. variantes valor gramatical o de un fonema no es en s{ men ante que Ia de Ias 50} em eo [OWEN “D ap sojeuoTDoU sodusv>> soj "y9) SeOHIO|OaP soa 52 Bap «ugis sroauoa» ap £ UOPSRALEP 9p 521 “ednaBe (9 !upppe20 Bj ap soused ‘sejequaa sepsoBeres) 5: Tuaitootxg| souorsednade (p ‘seojlojouna seuojoedniBe (9 isto ‘souojednae (q {(«uoddnuiqoes» ‘seumeyouaou) seanpuiars 0 seavol oppednde> ap sodn sewotnis 50} seuojpejar se] ap syurape ‘andy dat 398 apand 12 ‘saqUNUrUsIS So] anu SoTeH ojaujax ‘sesoo seursqu St3S9 op ‘sepousisap sesoo sey ap onssod -oaaisa seuorsoudxa ‘seo]u393 sud © ‘wos oo1391 opuwop > uD «: sey onb snimpe spur ws opand og un so9quise as ‘oquoUI sesvujuna voytudis ou ob of) vajspq uof>uny ey 3 2xpmso [> foun El aniua ‘oyorp s0feur ‘0 s9 of ow anb of £ “enZua] wap oud Jo ua suojauny sa anb oj ANUS opuoMAuNs|p ‘soxjvou SOT ¢9 wIoNISS wynbrexaf wun opusmeiqeisa seioseysiies svoRpULeIIs SouOTD so ‘SORGT SHUOSURT Se Sp Pepa wy epanEpy “zz & ‘sounwioa ‘sumeand seanions uyzpod as enSua1 vun op 091% owoy souanr o spur uprouzyue3: ss9ui09 senuay se] ap ©: vonidiuy anb oj “aqedout ‘1uamnBisuo9 sod “e09iquise PP UpfaduIDsp vy “waU;T mn se}UDsasd aqap ssyuaqpUed jp oured vuanq wun Sout jaan un so upEquID sepepruntos u> une “eoxdjoax ugisuaxdutoo vy eoiSofouoy peporiva vy anb soe $9 oo1x9T Jap pep: 6 ‘ourEd wo 40g “C919 Za] S304 af IuppU gssed> Je osondo so[eA Se| 2p Jaatu fo UD wxsinby oprsoucssap oypoy un s: ‘repel a enBu] vT ap pupanst jou ns & OW ‘aezEar © biogye prMoMp ey wun ouodne po} soo ye) euxeyy os Gon] FP Toanionaise ofpmisa To upjoonpoatt anjonnasa oouupuaas op soxdjoinag ES 2 % Principios de semdntica estructural glistica) y, por otra parte, no coincide con la exigencia de una completa de cada pala- que no Io es, lo sistemitico y estructurado y lo que es facultativo y més 0 menos fluctuante, lo opositive y lo relacional. Recordemos a este respecto el ‘ejemplo bien conocide de Ch. Bally (FM, 8, 1940, pag. 195): [p wos omuLAD) uM anb 21q1q2>U09U 30 oled ‘( ‘ojdurafe 30d) soronpord> cwoo esejo ereose1 wun oynsar anb eui0) op “wEx -oyroiuyy s2sejo sop onb a1qisod Anu 9 seq>uDy se] UG" SOAS ump [2 syMUE upIquTEY 9po p owoo xeuojunj 2pond «eype ‘ounmap! Te augo[sus apand up} oaneou> OUuLI9) [> 9nb Aap $9 ‘esvaysnpo os seoiSojourmrey souorsysodo se] ‘ousiur of rog “(seopyuIDIUE i ‘Ooi%9] [9p ToAnIONAISS OIPMISD 1B WoIBINpONMT 28] Pp SEMION 38,¥ SpUDTS: Lek te Eppa eT “4k GOUSSTION SAD Suan WIOUHGS ssUIMTUSURTOI osqe us SsepuIne us 4) Soy WoT. oS ee eT Bp Sa aops ez in Ue e * ; OU SEPT, AK ToOG USS Ser ST SE] FHF se; op uonsono vt ‘opor any “oroadsaa ayso v soit SeHI9A “sor9fgo soy ap soydord ‘ordwofe_iod ‘opueasng “1eaI-3j 4 & BOSH, upioemmasRaise BTA; ipa 9p oaiepIeR impaniise vonnapias op Bovdiougag ae eeeeeeeeeemeneomeemammmes yeaa dos-de otra lengua» En realidad, los ssignifcados» de las ter- minologias se conocen en la medida en que se conocen las cien- ‘las y las téenicas a las que corresponden, y no en la medida fen que Se conoce la lengua: ellos pertenecen a «universos de ct i ficaciones «de Es sabido que los di estructurado implicitamente en el léxico. Pero 1o importante fes que se reconozca que en lo que se lama «Iésico» de una engua hay amplias secciones puramente «designo: ién» posible es Ia enume wradas, pero no desde ay un éxico estructurado, ‘> y terminoldgico. duda, afirmar que AristJieles, Hegel o Heidegger han sabido ‘iones flossficas, los re- pero esas clones seménticas d is «de Ja lengua grie- irse en palabra usual ye: Tengua (y a Ia inversa), ast como a nivel fe en un momento determinado de la historia de uaa lengua), g ‘oqnjse Anu sa anb wana ap “eopsus un Se» “Soy af 07 uadtp so2a4p so] arog “(OUTEE f [2 & soy o30y9 | 98 onbuod sepsesyt09 seapy sop B esoa MMOD BUISTUL vf UB anb ose $9 OU ‘euistar e] e1s0se "uos of ot rspnoa pe & sar sopeats -2np 498 uopand nog vagejed %] ou ‘(usBeut ns 0) BOA Se] {qo jp 9 “D19 ‘eaueIstsed op “vzoNy ap seapt 9p EpEt JS tia audit OL 0389 fonq'|p & opere Jo owlo>— year Sose supipusiand sep Sp | SS UHTINS ISI ol “ETE ETETIE ‘SByd ‘ofonduay top yuusojaq» "JO ‘sopeudisop sorafgo 15 So] anb «eayyquFoo> uo!oep—A BI ays K «eto» auua woUaprDUIOI juyop [eur sauor>eI0U up asijuyap wapend 1 sowergey, |p U2 “uppop $9 * ou wso © Uogap 95 sExa] x9 0 OYDOIISD SPL 9 KOUIGWY> osn9 eIQEeL EpoT «VK und own a1sa apsag “eouquas nusw[e}O> Jas apand ZepsiNIS sno [9 sod ‘o aiuaipaodsaii09 «euoz» % anb oysoaso sy sos apand ants HWGTISIp SUSTAUGD “esta ap o1und 0170 2p' -PUISpISUOD AO -VAGAY SAD -SSPEPTAT TTT AP Op SNE TUM OORT SUIS ok QeISS op GY > WSS Teduis vpUnies WU AT SESE By © uated ‘198 ‘spmap of 20d K soyusIpuodsorzo> esorquiy» so B azeyau as seaqored soy iwaoules ‘inouy ‘Pqs} ‘wanouvs ‘oysiad ruais ens ap id ia apaap onsd tor ‘Daixp) [op Twimianaisa oIpnisd jo wOIOIMpONN] ins op 30) a oor Principios de semi estructural ‘mo modo, en el Uruguay (y, probablemente, en otras partes) ice es un caballo de alguion que es estupido y grosero, que muestra falta de tacto, que es poco habil en su oficio o en su profesidn; en cambio, en el Brasil (Porto Alegrs fe dice desde hace algin tiempo de alguien qu fue os un ease en su actividad; por ejemplo: Este professor é din cavafo, «Este profesor ¢s un portertto». Pero los significados “caballos y xeavalo» no son diferentes en Tos dos paises. Y, al revés, exactamente las mismas asociaciones que ‘se dan también en Espafia y en Ital ecés sbauf> no es totalmente idéntico al ‘cbuey» y al italiano sbue» (por ejemplo, para fen francés bef, mientras que cn espafol se italiano, bue, vacea 0 manzo, segtin 10s casos). 344. Por ultimo, una_cuarta cuestién es la que concierne Ja relacién misma entre las_estruc ibs estructuras de la Tealidad oBjetiva. A menudo se piensa que la subjetividad en Ia apreciacion de Jas cosas (por ejemplo, el hhecho de que la misma cosa pueda ser «caliente» para un indic viduo A y «fra» para tn individuo B) 0 el hecho de que muchas estructuras «de la realidad» son imprecisas (por ejemplo, el Thecho de que no hay definidos entre la juventué edad madura y la ve} ‘subjetividad e imprecision de las estructuracion jen, esto encubre un error de método y un error: jn de los hechos mismos que se invocan: los_valo conceptuales que se definen por sus_oposi ‘cionamiento, y no por criterios ereales» eisos o im entre los fenémenos de Ja _realidas!. ‘Ante todo —y esto vale también para las ciencias—, la dift- cultad de establecer Iimites entre los fenémenos objetivos no Gs una dificultad que afecte a la distincién de los conceptos Correspondientes: al contrario, implica esta distincién. Asi, el hhecho de que no haya limites precisos entre el dia y 1a no signifiea que los conceptos «dias y «noche sean impreci todo lo contrario: ta dificultad que se presenta en la del ationes lingiisticas_y | 1a implica que los conceptos respectivos: wros y que en el estado de cosas real se cor Ja presencia simultinea de rasgos caracteris 4 asgos caracteristicos de la noche. ssacuerdos Usted es rico. no tienen nada se refieren, 0 bien a las propiedades mismas de lis cos ‘depender, por ejemplo, de diferencias en ia sensibili- ‘a), 0 bien a las opiniones acerca de las cosas y de las wa Tas que las cosas han de considerars:. Por esto, ‘cuerdos no afectan de ninguna manera a los valores de que identificar objetos d objetos (sobre todo si se trata de pende de la naturaleza de las cosas, no de Tenguaie. En torcer lugar, el lenguaje delimita conceptustmente, no ‘ado desde cl punto de rerpretacion humana. Estructuras como sgraavler, «peque- igjo» no existen como tales en In revlidad ex weoidas grados una temperatura ‘avejezs?, ello solo sige propies de, esos dos ¢A qué edad comienzs no se trata de rasgos dist wag sey B OVsadEST WOH “TARY ef ap VucoN wy op oUrIT WS OPOTUIT oH WoL WAT WeAo|] Wopand wesOsy Sey Op SIpSUr Tod UGDEUBTSIP Fy ap SoH Fp Seis “ewnsacdsap ‘anb euosred> owos anb uaqq syut preraudion 95 wun anb ajquqaid sput so anb vf “(aqueous ipuodsai109 sopeagyusys sono) «zpurides o «i > eux09 on tol sepuny» owos ysvjardiayut 95 91/04 ‘9p ifus» ousw9]> Pp & (wuRuIDyR enudt B| ap BUDISIS [9p vISIA 9p O1UNd [2 epsep stqisod upioejoudioyut) «sazfve uasduso> & uepuaa» onb seuosiad w2g0u09 2§ ou anb vA “xso||eo ap aIUEIDIIWOD* OULOD OW A '«a} sumjnqaie zopepuaa» ouros ayuawjeuniou wiaudioqus 9s 42ypupiy “uassoaig UpUaIe | "sv que svutiey vauasuos onbsod anajquie sos wroiphd aude ¥] Uoo asaxpul fqns vise og | {Hap anus wor eoussoyp Aen, ou qua EOI Ns onb A "opate cae 2p wysokeur ey osad é. Ep P eyLOKEUE BL OAad “DF p< tee 2] YL BHEg “souvent son od “pepusa! of va,hamb ae ‘ans vison ed e110 and ered ened 498 Lopand sesoo 9 upiquiey ‘spuuap oJ dog “styzesopIsues Se] va enuanous os cu rend U9 «a}D—p» £ orafns 989 ‘vaapo9s0 ‘vpo9s} StuoUTP}D9;Ied os «aatfeDSa» A «9 ND vNO so wisp ozod ure}Da}.94 or ‘OoRx9 joP Toanjonais9 oIpnise yo wppoonpoart 108 interviene ye ui ndquina, ya que normalmente no ladora, se entendera que se trata de se compra, ni se cons se rompe a una persona. En este mismo , las palabras tempio y si podrian ser més probables en otras ‘buay, apacible como un buey, To que se reficre a la fraseolog! pour le travail, hablé el perro y dremos estar ‘de acuerdo con Bally. jada, las palabras arado y labranca tendrén més proba- iad de presentarse en el contexto de la palabra buey que, 1ey es improbable, ya que rado (que, en cambio, ‘como un buey, pesado tc,, son sintagenas pro- il est un canard jo guau. En este sentido po- Las frases metaféricas Introduccién al estudio estructural del téxico oT las «cosas» en el funcionamiento del lenguaje y, por consiguien- te, en su interpretacién, ef. «Determinacion y enti no», §§ 32. 35. 32. eLenguaje primarion y emetalenguajer. la_gramética. A menudo se de la oracién», en el plano mos es una iguaje de las expresiones sf sn todos estos casos, di del empleo me duda, establecer para cad: lengua las regias de metalexicalizacién de los significantes (a que tales 2 1D arusurmuos UeUIET| 38 and Se} . ps9 ‘Sepeutensa}2p ousUeazsos “iy seuaso} sns uo ofenSuoq Jap OFPMIse [P wvoUa Bs OPUEND Tuasoud as anb exownid vy $9 uoHsano wa WOPUNSTP ET TEE pyuousis “te census i9pt x98 apond ou. mad ug “senduay wuadapur ‘SOx? ‘wundupe 9p yu) sgouery op «20U» Te vO! > a eyed» ej anb sexuaren (‘ojo ‘oucwne jouedss uo aispxa fou onb 2jo.0d jou woyypadso uyaisodo eum ‘ojdurafa sod “Key ‘9puop) essourexy enusy vj uo oUYJop 98 Jou! wsaoUNA wAgEiEd BL ‘dp oprayrasts [q ‘souyjd ap uorsnsuos oacs8 van o: 18a ‘soquadayfp siusurex2yuD semmjansisa ap sods sop 2 ‘one, of od “equa}u) as & “senduo] sey op ofensuayeiout To ua ‘9p pepyyvay 8] U9 ‘uepuodsari09 ‘sypenuod uos anb sap vupod os wisely Kp “PaDssOUNT Gor Sau Top Temnandiss oIpNIse yD upjoINpOATML oy ‘Uy Uo “tos —eeiqnyed> oy op upforeyep 919 vafendusy fop BUNsFUE P ede & eons “EID [2 tig “(abo “euojenidaae "esodouds “esinoonps «10.46 ‘aknpour anb vs ‘+ Sane 1 syuisp of sod “apuop) esaouea} eno, uo onsoqereuo!sny 1 rome ste apes onposd guna nsf saniuvt> sbioyen 4 aiyop ened “(du rod "sy “seriuy fer 2p sense Set OD (Apia. 400 wopond {8) sopromoo ox souooueqp sea “eszonfun ote sensu uo U9 pai 8 oad | | a1s9 apseq“sensvay sel 9p > rop un SiuDurs|dun afenduay 19 ua sopeidopt Jas uapand osinosip jap afenduapesa.a Jo uo soprs ‘fooqugsseip ists 9p owuind :@ apsap ‘anb osioaud sa sywiap e auodo as ‘enpaye of 10 _Principios de seméntica estructural bien en su desarrollo (en su con miento. También se ad (adescribir») estructuras minarlas en un _ momento fen Ia «sincronfas (aun los lingliistas que no aceptan esa dis: tincién no escapan totalmente a sus impe turalmente, vale también para las estructura: bargo, la distincién entre sincronia y dia uuna cuestién de tiempo. A este respecto ¢s nece- ‘cular, distinguir la «sincronia de las estructuras» de la esincronia de Ta lenguas, 33.3. Por un lado, cierias estructuras funcionales pueden ‘mantenerse mas o menos largamente en el tiempo, lo que sige isa su_simultaneidad con ‘tructuras Iéxicas idénticas en la lengua de Balzac y en el francés literario de hoy, Desde este ina ecesidad tobrica por lo ‘que conviene Timitarse aun cestado de lengua el riesgo de at ate (que, Por lo demas, si se aplica a las Ienguas histéricas, es fi cambio an_afecta de ce le aust nse paral puede ca Tico lexico sm Introduceién al estudio estructural ino simplemente pax garantizar nto de Jas estsuctaras que se es, por lo menos, disc Ja simultaneidad del 6 tuales y estructuras de la lengua de Bal no existen (0 son diferentes), o al reves, describir una lengua irreal, que no se ha empleade >unca. ria, se conocen siempre formas, construcciones y oposiciones due cya no se empleane, pero’ que «pueden, eveatualments hablantes «emplean toda '$ hablantes «empiezan a emplears. En Ics encuestas judo: «las personas de ecad lo dicen Jos jovenes ya no Io dicen», o bien: «sta es la manera 15 a 8 voungres an starred \q “sosmmostp soxon u> tesoyquidepes ‘arsed wo ‘40s uapond ap sozon ‘seitondxo S98} oW1o> sopranpoxiur oypay BK ost! Se}2 sep ouroo ‘dos jduro wae spounsy [9p «ossnDsqp Jap vomUDeI? TETSE SEAT Sel UNRSS SoiquayquioTaT O Sojaezéyauisay wos OT ig SoWMSuIDTS SOARS A-SUPRIO| 0 waseIyy “ euoloerp von op and ‘anb soz u> sose> so) sopk seiayspaoa seoruy 1 wared ‘enSuaq op operss :0 eye) oP worn en 2 oui0 fk etinos : ut monSe Bun pIVVV]qQuIS2 OS OLTEIDN 7 re POW OWlstar oq AD ap epee eee ued & santas surnjonayse sop ap a ‘put “pspouont os vane of au sone eee 9 axcots shes 36 Sop of sob souunei sous! anbiod spain oe opisode ) saupas » touodo of ep $1 21u9soErp opiiuas was: "98 SopoU! sopo ap anb i. woo osad ‘eenduat op ‘HP OW0D smIapIsuoD “oquatnELarD ‘UepIpod os WL ‘s*PepeAcu vsofous uns owio> uous inonuise vonupuas op Sondra 4 Principios de semdntica estructural por ejemplo, en una expresién como fr. se moguer du tiers comme du quart, el verbo puede conjugarse (Ia expresion fija comin, up ewig ungedeelt, que procede locuciones latinas, elc., empleadas en tas lenguas las expresiones fijas no pueden ser analizadas, en el sentido propio del término, ya que no se oponen libremente a otras fexpresiones por una parte cualquiera de sus clementos cons: titutivos: ellas i ir, xen blo- ques, Nadie preten: hechos del francés) ‘easos en que los, curso repetide> parecen ‘con elementos de la «técnica del lexicologla estructurales no pueden le su no conmutabilidad. En reali- discurso», la gramat tomarlos en cuenta expresién no es deduci Jlementos y de la combinaci gramatical de é no significa que «todos los gatos son grises durante la noche»). En el fondo, el nexo entre estos lexc- ‘mas y esa expresién es un nexo etimolégico, es decir, diacrénico (aun cuando la «ctimologia» sea evidente para los hablantes mismos), Lo advertimos tan pronto como la etimologia de una cexpresi6n no es evidente, o cuando la ctimologla aparentemente Introduccién al estudio estructural del léxico 45 » desde ol punto ce vista his: lexemas «charruce y no ‘propio en Ja expiesién mettre ta charrue devant les baxufs, Asi 8 elementos de las ex: presiones fijas, al escapar a toda estructuracién, quedan fuera de la gramatica y de la lexicologia sincrénicas. 343, No_ocurre lo mismo con las unidades d:l_«discurso repetidor consideradas como iales, ya que éstas, iomadas_en ‘su integridad, son, en parte, combinables Te seuerdo con reglas de Ja «tecnica del discurso>. A ¢ Eonviene distinguir clases de estas unidades segtx. el nivel es: los planos en Jequivalentes de palabrase. de las oraciones y de sus elementos constitut paola. No hay diferencia esencisl entre estos de autores conocides, salvo el hecho de que ‘mente son anénimos (pero no es raro que sean ciias.de menos, histéricamente ides bles). En cuanto «t iF DG SS SAS TS aa aa InLOS Woon sapaS SeiGeTea wed +4; 95 -Wapanid “ob oro HS SapqUTTG MING ToS UpTAUTE Sb" sop SPIN SET To OPMTTSUOT HS OA IGE TTG. (o “sopepiun ap od x90103 Jop 8 SIP ered sosis aud soya we9 opmuautB Uos SKUCHEIUIS SOHDMUL UPIPHIO FLU | sooeIgeise an eLiquy Olag “SSIGT oom oe anb oxsond ‘syusjeyns $9 Ou Vos J$ 40d uprsenmUED eT “sop | aa ap x oajqus Sop ame poo eae 01 2p esto seutods Se ECUSTP | SnguRS aap 90D a EPO Np swyASaI apond "VqUAE spur OI wy 2s OTD “ | BRN “os ueproq9p swis9 GooduIEY “GOH Ty ate nol “dnoo ‘mmaq sexqered SOURCE TOUR, SPOT Sey os SSPUPT SS Y “oie nue Jo anb se] uo ‘sanofn 2p 2ajod 243mm aun “xio} ay snos (49Ko}d) sand “c91) wo uo} & sapepran ap od eso ante | azsa}ss0 uos sup sod o4jazu ‘astkioy? ito won ‘aI 43040 “3g cowIOD souo|a1dxD se] 4990U woo seUolouNy ap sas0ded seus 1sqo ou ‘KOH “SaaS IG ‘nb soj & sojduys sapeprun uRIAAEp eq OF ‘opUOS [> WY aiuourvapuaND] seiqeped “optooe -euo1orp sof anb ered ugar ooodurer ey ou AUAIS ss uD SS[QUUIESSTP somUID- soy ou ouioo ueuorDuny anb se sexa1ue sapeprun suis9 Pp easza 9p o1und j9 apsap ‘anb ex "yemyangyso eyBojoonx9] vy UD vioueyroduir ouaf1 ou 0389 o1ad sosinostp Jap woIog= eI UD S9| : sausjuo wapond sapeprun seiso “(Oot -ne eisia ep ojund Jp apse uPIqUIE, voqrUBIs ‘oIDodsor 9189 © P Sof us sepensidex, uo|fey as opnusuL e anb 3 oysoy 1 jp visiA ap owund [9 apsoq SBIR] SHA] | uaStss 0 «SEUIOHXDL» aUTUIOUOP wspod se] 98 "Moe oly is ToOTSOLNAT w] @ HUSUGTOTT DAT | pop sesnge esotsinb as 1s :zOspeTe Bp UpEN TST RE tm SESS "pap CAY Wa 2818 GH 8 ‘oquomnFsuo9 104 ‘yBojouna vy ¥ ausa;au0D and of 2% pepie ua anb syur mnbe % rexfojory vy v A setsezaiy se} sng so[e) ap soqucuiate sol ep. ‘ojduiafo sod) xep pm raaraqur apand Soy © “082 “Toyooade4 avapsnyo 30d. Soper oe wopondpdbou 200 "109 9129 9ps0 4990 “8 ine © seuodo apand 9s pitad Sos (> spond. opiou prod. 2H rod oqqeamdzas 80 918 7 TOU "K SeuISEG] GUHOS UHTORTNY FPP | Sruor or sop 9p ‘o1ad ‘couiad ja opesimue 1389 bys jouyo 9 IOIY tuoqoditeg puny sap 1324) YL 9p o1oex9 auajeagnbo 19 enystBax oF gaeuins ua se) wordoqeauad Upfoeax Epo> 2p exony wma: ‘sendU, font ue seNuooUs aajonA se] as ob WHOUEL 9: 'esepFOND 4of 3) "usey Kou 19 1 ya an] mo Gad Suyos snos “ay ‘oyduia{> 108 ar Oo IP tos Binionayse bonupuies ap sowing on ng Principios de seméntica estructural (por ejemplo, fr. imutables con sintagmas de aquellas que son conmutables también con palabras simples. Pero nos parece dif ar la cuestion eel estado actual de los Estudios de lexicor logia wural, Provisionalmente se podrian hasta reunir en un sol nuestros dos tipos b) y c): Io importante, por ef momento, es que se reconozca la no estructurabllidad Iéxica de los elementos del «discurso repetido» y de las unidades det primer tipo de tal discurso. 3S. aArguitecturas y poaDiTD Dinjonuse vainpiaas op Sojoinay oat rn 2 Principios de seméntica estructural realizacién (adiscurso en acto») y no tiene nada que ver con la ‘a la variedad interna ‘Como se tratan las lenguas diferentes y considerarse por sepa- ado’. 3S4. Se deduce de ello que el objeto ideal de Ia Iexicolonia estructural —como de toda otra descripeién estructural— debe- Hia_ser la, In. Por lo demés, es_siempre una Tengua Func ue se presenta en_cada 0 Gana Tengua histériea —por ejemplo, el «espanol» sin mas— no puede realizarse como tal en el discurso, sino que siempre se Fealiza bajo Ia forma de una u otra de las numerosas lenguas, funcionales que le corresponden). Pero 1a lengua funcional tiene munca_a la totalidad del-dis- Introduccién al estudio estructural det Uéxico os 1B {que renunciar a ta descripcién estructural, pues 20 hay otra Aescripeién funcional yalida, dado au gua funciona por medio de oposi ‘una descr ica propiamente dicha no puede de} si lengua («lescripeién es ine de la funcional ala que pertenecey a ide un campo cualquiera de la lengua, Ia descripci5: ‘se tantas veces como estructuras diferentes ‘elengua» que haya que descrit su diferenciaci6n interna es tal mo una ecoleccién de lenguas di posibilidad de elegir una lengua tuna descripeién, por asf deci cierta unidad sintépi més general (por ef ‘que se describira en primer cribirdn paralelamente, en Tel én cada easo en que se presenten: lo importanie es que no se confundan los sistemas, ¥, como en el caso de ‘2 variedad dia- ‘exénica dentro del estado de lengua, no s¢ i arin las Jimprecisién> de las estruc- de una relaciones entre sus y no a sus sidad» con otras estrus lengua funcional, es importante distinguix para sLléxica, como para los demas dominios de la lengua, cuairo plaaos: el discurso, 2 En Se eeeeeeeeeeee wu oo oar “Giudaniet 9p 6) ojpmes 9p orefgo ouoo ows ‘ un ‘aed e110 10g “oo apand (on) opeutmotap omosIp Un ‘aed ed eel : “UDpIEINUUOD ¥] ‘opudy fe Ua ‘so ‘sqUEP aa sousu © spur seuss Ho opafst B98 ab opoHPet 1 K Joraunpossoa Tem) [om ‘jane Hone na seeasons 9p 0 won e uaceanbo sez0gs 9p soUTeqe 0 ona wen 2p ata op zed © oFe9 poo wo UD tao snus ap soe Per ong {sone Nod sepoutuazop so4setsea Sof 9 9108 OUS 59 id [> PUTRI] 9s IND Of) v«Ad1 HYNES a4spuoos — 442d ‘ope buon “Ropondos tol ‘Cone Mphd smd ‘0824 ser Z “bans ojuouispassod ‘ouasta} ‘ojons ‘o}20}449) «nxt» ap O88D [> 2 se) ssuormynsns 10d uvp 98 ani sommetrea ap sse]p Se] swnSupsip uapend os ‘seo woo ereredua us & “enI9} ‘vuIs{us wun ap oujuag “seNO seYDAWL LOD BIsETEO09 Te BRsUS] un ua asiqnosep uepod onb sowueyeA sep Uepas sora amypadsos opond 2s ou ox9q ‘sose9 sop so} us apreutod stuntits) oyusnoexy Anus so ow anb asejo eum ‘spuap) eun anb ube osanzoape apong ) eeuped> (9 © visondo upysuaixa> ‘awuampenjuaAe ‘epeyUop ou o uperttarjap “eax (@ toueriuos jo sod ‘ueseuarap 9s ‘mpurape ‘wusa} 0 ‘asatd $0 ofeq a (2 {(3098n) “0 «eur ap oisando op (q S SaseP Sef ‘cuss Jp wOO ugjoereduioo us ‘asimBunsip wejspod «eagle “iy red “sy “(21K uepond seperoprsuos sopepluN se] anb -toronpeN» BI wnBas) exo uoo upjseredwos uD wnsus} eum we sowTeLTEA ap sase[a s903]qe159 SCY wopond as (swiofueANe senduD] ap ezueyasus ‘uomonpen) sosnapid souy ered ou & soyoiot santos anb sopepyam isojueHTea uos axdmias ou anb «souopsdaoes soy ab oj9s) osn uu ‘oyred up sousd ye ‘ues (Woy area "eioTOUOT BY op saveLiEA Sey ‘HqqOST des Lapa aM “(eswsqujud sey ap souorodon SOS 9p-SOONP] SO NMMTINT SOT ~OSKPL TOP SPU “wifes BWOS “WENUMNSUT os BSNS [Sp ORT TY Toe HNERRMTOMNND & MMT S “TOT Y ‘ease 2p" uppoozeUMIG} “ap” TOATESO SoU SoH PTUs woNTS ABUL wRIIHT msD DDqNUpWOS Bp SOjdoiRAg 126 Principios de seméntica estructural ha sido definida y fundada en la préctica de la investigacion por ‘A. Pagliaro). Toda una serie de tipos asociativos que a veces se pretende considerar en la lexicologia, no pertenecen a las epala- bras» en cuanto unidades Iéxicas, sino a las «palabras» como seceiones de textos, es decir, simplemente a los textos. 363. En el plano del ti clases de oposiciones y di lengua o gue en ella se prefieran, es decir, sus «preferencias» ccaracteristicas; por ejemplo: preferencia por la estructuracién sustantiva de la realidad, con relative ocos verbos (per- . por el contrario, preferencia por Ia estructuracién verbal, ‘con muchas es a los verbos y muchos derivados de bases verbales (griego antiguo, alemsn); referencia por las palabras compuestas o por la determinacién sintagmitica (ct. al. Haupt, Grund, Lieblings- frente a fr. prin fondamental, favori); «regularidads o «itregularidad» 1s inglifstico, se registraran las xxica en lo que concierne a la relacién significantesignificado en los procedimientos de «desarrollo» y aderivacién», etc. aproximadamente a Ja lengua como «i como conjunto de funciones distintiva ya.sexiste», Jo que ya se_ha realizado en. la tr El sistema, por el contrario, es un conjunto de positlidades i_abarca también lo que no s¢ ha xealizado aun, 2, €5 deci, lo que puede ser creado de acuerdo con las reglas funcionales | | | | | Introduccién al estudio estructural del léxico m7 de la lengua. Para més detalles, of. nuestro trobajo Sistema, norma y habla, Montevideo, 1952 (ahora en Teoria det lenguaje, pgs. 11-113). 3465, El problema del sistema Iéxico lo ante, Sefialemos aqui, primero, alzunos_aspecto: que nos parecen importantes en lexicologta. a) La_existencla o la inexistencia «real» e _una_unidad jos mas ade- Ja norma ‘que se acaba de decir, un hecho de norma, se podia decir (y Io hemos efectivamente Panto de vista nel era ialmente existente («posi presentarse su necesidad, se ha creado —preci forma, y las tiltimas ediciones del Larousse y En este sentido se puede sin més decir que en discurso» existen virtualmente todas las palabras compuestas y derivadas admitidas por el sistema; cf. 1a, norma y habla, respecto a la formacién de fas palabras en espafiol— vaciones, «se saltay, por asf decir, un gra término existente implica un término «inex! su contenido, va verbo *bar- g6 a ser creado. B. Pottler, Sys- Pig. 98, sefiala bare que, al parecer, jams tdmatique des éléments de retation, Park ‘como posible en francés un verbo *déf pero también seria posible crear *défaut tacamientos, sin crear el verbo *défauteuiller. 2 ene —— os sowsasous omepeiion Beep aroppoujios og | CRD 9p sds saya , ua eed) opr mo | O10MEd How ap “apenn aeeitewegeT eo errno, wagered eun $9 ov220nsuoo oueyreny wand | SAAD seniluat wo A “a1 “oyod 3 dani ap outyad *ds9 :804 jan ‘so3uopne9 suaqered oueumnx Us TOs i3 K mio A 919 “autod m @ daueo- juos} 37 sopanay gyds spuvs3 oun- ap) oureye9> ‘nn 30 = atu 2) OH sermun srpusptodsou09 SCY ee say Un Une 19 UAL BANS 5H eS Tap teat UBER = OPE 1 episoven wun Tod anus ayzejtuy 28 “PeplTes9098 oP ‘seqpanyyn> ‘seriod ‘aiyoos espmiioe usfayas opueso soyuerioduyy suusuixemnan sed Rote oworajaad Seis “OpHOUUBTS op woURr2yTP Ou “UOIPEUEIP Gy uo osn ap efouarayp “ornodsar 3489 v “Ae soymdod s70ue) Tf ompaur spouesy fe anus ‘eiqey a5 anb v| too wuossod v1 2P ad ele avusisop Used “«o)046> ‘Wo[}ostOWl9P» OPVOTE Syuouodumys vada as szemndod syoucsy 19 «efi» eos aupstousep ‘opout ours} qHsar sofa NS a1zInbpe copduo yon ugzer vise sod ‘puaures|ooad ‘50 te9jd9 aptenue as anb opEaysual ‘coydosdrt owuayanpe2oude Semejene “atousos. sod wouy12 syuouowuanoal) 2omp 28 (S21 “Siang souogiox seno ua owoo) Aendnup,[p U2 “opour ous PC Tero poy ‘opoise “sjod “auuauuqeanau *sose9 sores U9 U22iP Qha’sane ap sera 1e) #809 EHO ow £ ‘eeuneds owdeumeid | ned» 9p opt tuo9 “oyuoures}onud | vy aod soprayaid wos usyopuine 4 tod sopHo}d Ws waysouine ‘oyoouino aod coud a apsap esowueys ‘euuiou Bf op soumpeauy> HuoU 9p saiueyreauy> ap wen ‘pan 9] ‘n009 2°83 "$9) «5 aod ‘osnpput) * “upjoou ‘opt 3s vjogedso enituay ap sauordax sesvo uo anb sei uo sepunisuny hp ua piaied eigeyed vj opnust © uea|dure ‘syed oxdoxd ns 2P pueyqey ‘sosenidnan so ‘jsy “(osHOHOEAP BI UP SOPEBTLEIS Ssoiquleo alonpuoo epand anbune) upreot ‘Bsop eI ¥ awv2{OU0 onb upypely vuN 9 Ox Comper «ugysefye vun ap ‘0s29 -syUiaap_sePSURISUNNTS aan pS Aquion SiasusiNT 2 a foeoapanon sent: std 9 soo f 2 ant oe ‘© e1aod sopeondam setuxcttpse soypner amb egoned vs oe a ‘ana [ep omnvanaisa oIpnise 1 ¥pI90% 130 Principios de semdntica estructural se encontraré en por ff. un moment, it. y esp. um mor yeridional), en. muchos con! a determinacion adverbial geschwind («de prisay); of én Ja diferencia entre al. Rinder y fr. bovins, Con estos hechos se relacionan Jas preferencias concernientes a Jas categorias verbales en las {que se expresan los lexemas, preferencias que pueden ser més Jes en una lengua (por ejemplo, «tendencia a la 'y también especificas para tal o cual caso en ‘encontraré en! por rum. fierbinte (adjetivo) s esp. quema, fr. (ea) brile, it (y no quemante, brilant, scottante, bruciant corresponde a fr. vrai, it. vero, pero es verdadero (para fr. c'est iol: se dice es verdad (0 es 14 frecuentemente esp. (agué) ‘i scivola; para fr. cer tainement, it. certay ‘en muchos contextos, sp. con seguridad, port. com certeza, etc. En_gencral, una len camente con el_ sistemai_es preciso ‘se encontrat mafigurativas»), ‘como por algunos ‘algunas lexicologias recientes no estruct ‘en primer lugar, por la de G. Matoré, aspectos de la «estilistica comparadas. 34. Relaciones de «significaciéns y relaciones de «designa- cidns. 3.141. Estos dos tipos de rel dadosamente en lexicologta. cos (a se rofieren y a la que stepresentan» en el discurso} (b): Introduccién al estudio estructural del léxico 131 . ‘Signifcante, oy tien siexitewto | “ST > Hee o | >< a ~~. sienfeado ene Sieniieate En principio, sélo las relaciones de significaci1 son estruc- rurables; Jas relaciones de i Eidesignacion ‘objeto determinado) es un hecho 2.x - del discurso). Por lo mismo, e esde el punto de vista sinersnicg), bles). Ademés, la desienacién puede ser_metafer desde el punto de vista singrénico (puede ser metaférica desde el pun.o de vista cti- ‘por consiguiente, en sentido «ascciativos, si la 'verdadera 0 falsa, esté presente en Ja conciencia de Jos sujetos hablantes). 372. En efecto, el mismo objeto puede ser clasificado en varias clases diferentes y, en consecuencia, puede ser nombra- do (designado) por t clases: es lo que puede llamarse la tun objeto puede ser designado ocasionalmente cr signos que ho corresponden a ninguna de las clases en las cue esté clast ficado: se trata, en este caso, de la designaciés metajérica. ‘Ast, el mismo objeto X puede ser clasificado cobra», «tratados, «tesiss, «trabajos, «volumen», secuencia, puede ser nombrado por cualquiera en. com 1s signos si se lo 1s9_onsonu yo_NASA SP SOUT FOTTENSP SP un aoa» | | | | TOS PPG Tae ae opniaiiOs PP upon e] op (G MUTT Ip SUOPEIMPTUISS sah ‘ord (OPTUS A UOSATGNDY SeIeS Bede Se re eae onb onong “TT ‘yapod as sosvo $01s9 ug -(«°"-anb aoyp aur X# "Ro aX Cenc rere ra on nant oad ‘«'anb s01p X» “ZO 90H X ooIp os OMEN US) «Ug; root} jap souojoanionsisa 043 SOT “VP seoquinuos oyuEna ue 41S9p 9p O1Dee LouTUBIS ounds vp anb sen aye) owoa 2199p 9p O}92» v- iS 9942 v axa (a1oap op (oz08sa) sof) sompoy ap asefo emstar v] UDUBISop suMds 9 & 2012 D avenLomuisd VIQOTOSIXAT TC SOLNIWATE SOWEWRIA ¥ ‘anu ‘opowr ONISIIL [aq “«[eUNTUE OW CIUEND ua aIqUICY> wourEBrs Souedong ‘«soip ou orueno us auqutoy> vogrusts 9910c4) :xoUNSTE ‘senfuay set uo soxex piouvUE eUnURT 3p Gos Ow ap soypat Sof A “(soanafpe sopeumuLioiap woo pepHep! Cyuieyays ousid yp ua eisayrueut 23 anb fed oy anb senuat fo anb ‘ojduiafa sod ‘opeyeyos vy (OI fuosqoyvy NOWOY 404) WORE “YS "UOHDeUASOP UE UD ‘TEIO1 tune ‘pepnuspr vt oP © upyoroyusis ep pepnuepr eun “ov “uoyniie 9p oun Hionpsp ap oyonut eszeprend anb dey sendaay se] ap uppexed EisSpaaiespeneisnsseegeereseenateopy eto gnaje op ound “woo e] Ue “SaytioroNp senduay red upIque) 2[ea 0359 OPOL cuss 1 10d iis chon olde Soy onb yup axpeu ist fs souepaupar JS a2TU9 isuay, 08 UpppeUBisap ¥| Ua Sopealdure sousULi9a ‘up soe so] UD ayustueseyD aA 95 o1sy “(219 “40 by ap sqaUNEDEKD «2: so¥ses $0] 019s Tho Souddeay :uprovusksap ef uo elouapfauyoo Avy ou onb Sol | s9 an’ ‘sopeogtudl Fo cabin Bp Tomawaise oipmid To ipanPaan | jaanjomse vonapiaDe 9p Soda 7 rE re! Principios de seméntica estructural separarse del resto de la exp: posible (pero se pueden estabi , modalidades de la fusién material léxicomorfematica). 4.13. Una_estructuracién_paralela_de_In_expresién_y del contenido es posible en la medida en que <1 1éxico es material- rs (analdgico), por ejemplo, en el campo de la no presentan més qu 4.14, Una_estructuracién_coherente de! léxico_es_posible, Tas relaciones de. isional, cinco tipos de_, sinanimada, «personas, amarse_clasemas (término propuesto por B. Po: 4212. A propésito de los clasemas se plentean varios pro- lemas. Ante todo, un clasema que funciona coro determina tum: en algunos Iexemas puede funcionar como upIDeay!poUL 9p SAO! WRT |AMG UPTEUTUEAP MpESHPOU el TTTY ‘souojopoyfipow eT TTF SSONTEPSOSE FOUTS WOT OH SOT ufo) sodues uprqurer 198 wapand dnudyoes>) SOISTGO Op SOUT WOR Or SOAR SOIT f fsotuareyi9 sopr93y9 uo sepepmny ‘seaupynuns souojeaysey> sees ous soseio ap ‘eoupSouroy Uppoeoyrsey wjos wun uejuasacdar Ou sola SUPLRSPIONOY OPHIR EARL SOIT] SOMES EO] SST Sousut o syur eyed vun :SoUOISTAINGNS sms sod oR SRSE US sTUSTEELIESODST SOPUTTETTO UPSD OW SOSHT TOURETTE ssodureo soy op SEU SIINNS “orey SSS OPMU-S-METTN TG} onb x Sats) SouDI “oman 1s ‘ius “sured3 O13U73 [> U9D0tO9 OU ond seNgua Ua UZt ‘i si (ohana enema a + ‘ontoupenquaae ‘uopand anb sep e Ranjonaisa vomapueas 9p Soydjoing 18 Principios de seméntica estructural 423. Las desarrolios. .cién_ entre lexemas idénticos —slexema A + adver por ejemplo, esp. Jancamente. ssblancuras — «blanquear» — 4232. Hay dos tipos de desarrollo: a_conversign y la transposicign. Es aqui donde Ia teorla de las «tensiones» de G, Guillaume encuentra una de sus ay mis claras: 1a Ia conversign es ocasional, ella no im slemento convertida. Ademds, 1a transposicién puede combinar- les. complementarias; cf. esp. Introduccién al estudio estructural dot tésico___g__339 no esté expresado 0 cuando transpuesios diferen'rs_ coinciden acral. Por ejemplo, en ua caso com se puede dudar: Aceste respecto criterios objeti cesario que cada zado» por una « en. consceuensia, podiian sonsidexarse_ como pevtchesentes Ja gramdtica, y po a Ja lexicologis. También sere posible, en Principio, establecer campos léxicos con lexemas si determina Strat goriales ata d'inverno» no significa exactamente lo mi 28 oO “AIGD” YiS9" OU [SSE SO] OP SAUSITP Te Sy seuioxsf Sop aHUT Ug ‘nb oysaty WE oysaY fey O:ad “op0gDo ap TH 1mjq aonb {qeqosd sousut so (RG Tod “SsaUaTTaN USPS ROdWOS BL Sp Pe SOAS OFS ua Biqunfuadiuoso “po wos pioeatiap) (20[09) 2Sum1c ay LIE K s9so (sore 9) TUTOTRT SD 7 See ONT Fo 9] SO WESTIE oP 2 ow «upposoduoo» oan 9p ound 2959 opseq THSSINT SP SOT Op RO] UIA ap OOM To apSSp Tesi ‘Wolo op SUMBeIUIE Uos ssepuRLaS aT wuLIp “ODI SRS] ASL To pos so sen» vogruits onb ‘cuaryey egos» ap ) 2'los campos leicos 0 conceptuales de Trier, ak Bo la segunda ed : on més eaacttud, ‘campos sntdcticos» (pg 125)y también los opone a lcs campos tovoeptuales de Trier, a los que esta vez lama,

Vous aimerez peut-être aussi