Vous êtes sur la page 1sur 140

Sommaire

DCOUVRIR LILLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Getting to know Lille / Op verkenning door Rijsel

LILLE AUX ENFANTS

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

Lille for the kids / Rijsel voor de kinderen

SE DPLACER

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39

Getting around / Zich verplaatsen

LES GRANDS VNEMENTS . . . . . . . . . . . . . . . . . .

44

Major events / Grootse evenementen

LES BONNES ADRESSES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

47

Where to go / Goede adressen


n Lille centre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
n Vieux Lille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
n Euralille - Gares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
n Gambetta Wazemmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
n Lille Sud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
n Vauban Esquermes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
n Moulins . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
n Lille Mtropole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122

t
u
b

er
v
u

1
20

d
e
r
u
t

CUISINE DU NORD
www . estaminetdunord . fr

Estaminet lillois

du lundi au samedi +33(0)3 20 55 11 68


1 bis rue Saint Etienne Lille

Dcouvrir Lille
Getting to know Lille / Op verkenning door Rijsel

Lille est une ville pleine de surprises, et rares sont ceux qui ne smerveillent pas
devant une telle richesse patrimoniale. Ce guide vous permettra de ne manquer
aucun des lieux emblmatiques de la ville. Cependant, ces quelques lignes ne
remplaceront jamais le savoir dun guide confrencier : si vous voulez aller plus loin
dans votre dcouverte de Lille, nhsitez pas participer lune des nombreuses
visites guides proposes tout au long de lanne.
Lille is a city full of surprises and few fail to be amazed by such a rich heritage.
This guide will make sure you miss none of the citys emblematic sites. But these
few are no substitute for the knowledge of a guide and expert, so if you want
to explore Lille in greater depth, feel free to join one of the many guided tours
offered all year round.

Rijsel is een stad vol verrassingen en zijn patrimoniale rijkdom laat niemand
onberoerd. Dankzij deze gids zult u geen enkele van de emblematische plekken
in de stad missen. Toch kunnen deze beknopte teksten nooit de kennis van een
gidsspreker vervangen: als u Rijsel echt veel beter wil leren kennen, moet u beslist
deelnemen aan een van de vele rondleidingen die het hele jaar door plaatsvinden.

Dcouvrir Lille / Getting to know Lille / Op verkenning door Rijsel

LES MONUMENTS

/ MONUMENTS / MONUMENTEN

Tour tour flamande, bourguignonne, espagnole avant de devenir franaise, Lille


regorge de trsors architecturaux qui refltent les multiples facettes de la ville.
Noubliez surtout pas de lever le regard pour admirer les magnifiques faades qui
bordent les rues, donnant chaque quartier une identit particulire.

Lille was in turn under Flemish, Burgundian and Spanish rule before becoming French,
and is bursting with architectural treasures reflecting the citys many facets. Make
sure you look up to admire the magnificent faades along the streets, which give
each neighbourhood its own special identity.
Rijsel Vlaams, Bourgondisch, Spaans en uiteindelijk Frans mag prat gaan op een
overvloed aan architecturale kunstschatten die de vele facetten van de stad weerspiegelen. Vergeet vooral ook niet naar boven te kijken en de prachtige voorgevels
in de straten te bewonderen, want elke wijk heeft een eigen identiteit.

LA VIEILLE BOURSE

Old Exchange

place du Gnral de Gaulle

place du Gnral de Gaulle

Lancienne bourse, construite


de 1652 1653, est incontestablement le plus beau
monument de la ville. Elle
est compose de 24 maisons
identiques qui entourent
un clotre. A lintrieur se
trouve un petit march de
bouquinistes et parfois, des
joueurs dchecs. En t, des
dmonstrations de tango
animent la cour.

The Vieille Bourse, which


was built from 1652 to 1653,
is without a doubt the citys
most beautiful monument.
It is made up of 24 identical houses surrounding a
cloister. Inside, it houses a little booksellers market and,
sometimes, chess players.
The courtyard is lively with
tango demonstrations during
the summer.

La Vieille Bourse
place du Gnral de Gaulle
Het vroegere beursgebouw werd gebouwd
van 1652 tot 1653 en is ontegenzeglijk
het mooiste monument van de stad. Het
bestaat uit 24 identieke huizen die een
klooster omringen. Op de binnenplaats
bieden boekverkopers hun koopwaar aan
en soms ziet u er schaakspelers aan het
werk. In de zomer komt de binnenplaats
tot leven met tangodemonstraties.

www.lilletourism.com

Dcouvrir Lille / Getting to know Lille / Op verkenning door Rijsel

LES MONUMENTS

/ MONUMENTS / MONUMENTEN

LE PALAIS RIHOUR
place Rihour
Commenc en 1453 sous le rgne de
Philippe Le Bon, Duc de Bourgogne,
cest un des rares vestiges lillois de
larchitecture gothique flamboyant. Au
rez-de-chausse, la salle des gardes abrite
lOffice de Tourisme et des Congrs de
Lille. ltage, la Salle du Conclave et la
sacristie aux superbes vitraux accueillent
rgulirement des expositions.

Rihour Palace
place Rihour
The Rihour Palace is one of the last
remaining vestiges of flamboyant Gothic
architecture in Lille. It was begun in 1453
under the reign of Philip the Good, Duke
of Burgundy. The Guards Room on the
ground floor is occupied by the Lille
Tourism and Convention Bureau. Upstairs
meanwhile, the Conclave Room and the
Sacristy, with its superb stained glass
windows, regularly host exhibitions.

Palais Rihour
place Rihour
Dit is in Rijsel een van de weinige nog
overblijvende getuigen van de flamboyante gotische architectuur. De bouw van
dit paleis ging van start in 1453, ten tijde
van Filips de Goede, Hertog van Bourgondi. Op de benedenverdieping in de Salle
des Gardes (wachterszaal) bevindt zich
de toeristische dienst (Office de Tourisme
et des Congrs de Lille). Op de eerste verdieping worden regelmatig tentoonstellingen gehouden in de Conclaafzaal en de
Sacristie met haar prachtige glasramen.

Dcouvrir Lille / Getting to know Lille / Op verkenning door Rijsel

LES MONUMENTS

/ MONUMENTS / MONUMENTEN

LHTEL DE VILLE
ET SON BEFFROI
place Roger Salengro
Lhtel de ville fut construit entre 1924 et
1932 par larchitecte Emile Dubuisson qui
sest inspir de la tradition flamande avec
ses maisons pignons triangulaires. Son
beffroi de 104 m de haut est class au patrimoine mondial de lUNESCO.
Il se visite du mardi au dimanche. Possibilit de louer des jumelles, des audioguides et des tablettes.

The City Hall and its Belfry


place Roger Salengro
The City Hall was built between 1924 and
1932 by architect Emile Dubuisson, who
drew on the Flemish tradition of houses
with triangular gables. The Belfry is 104
m high and is listed as a UNESCO World
Heritage site. It is open for visits from
Tuesday to Sunday. On site, you can rent
binoculars, audio guides or a pad.

Stadhuis met belfort


place Roger Salengro
Het stadhuis werd tussen 1924 en 1932
gebouwd door architect Emile Dubuisson,
die zich liet inspireren door de Vlaamse
traditie met haar huizen met driehoekige
puntgevels. Het 104 m hoge belfort
kreeg het label werelderfgoed van de
UNESCO en kan van dinsdag tot zondag
bezocht worden. Kunt u een verrekijker,
audiogidsen of een pad te huren.

www.lilletourism.com

Dcouvrir Lille / Getting to know Lille / Op verkenning door Rijsel

LES MONUMENTS

/ MONUMENTS / MONUMENTEN

LA CATHDRALE NOTRE-DAME
DE LA TREILLE
place Gilleson
La cathdrale no-gothique slve lemplacement de lancienne motte fodale.
En 1854 est pose la premire pierre de la
future cathdrale, mais la faade date seulement de 1999.
Elle a t ralise par les architectes PierreLouis Carlier et Peter Rice, tandis que la
rosace est loeuvre de lartiste Ladislas
Kijno et le portail celle du sculpteur
Georges Jeanclos.

Cathedral Notre-Dame de la
Treille
place Gilleson
This neo-Gothic cathedral stands on the
site of the old feudal motte. The first
stone of the cathedral was laid in 1854,
but the faade was built only in 1999. It
was designed by the architects PierreLouis Carlier and Peter Rice, whereas

the rose window was created by artist


Ladislas Kijno and the gateway by sculptor
Georges Jeanclos.

De Notre-Dame
de la Treille-kathedraal
place Gilleson
Deze neogotische kathedraal staat op de
voormalige feodale motte. In 1854 werd
de eerste steen van de kathedraal gelegd,
maar de voorgevel dateert maar van
1999. Het gebouw
werd gerealiseerd
door architecten
Pierre-Louis
Carlier en Peter
Rice; het roosvenster is het werk
van
kunstenaar
Ladislas Kijno en
het portaal van
beeldhouwer
Georges Jeanclos.

Dcouvrir Lille / Getting to know Lille / Op verkenning door Rijsel

LES MONUMENTS

/ MONUMENTS / MONUMENTEN

LA MAISON COILLIOT

The Coilliot House

14 rue de Fleurus

14 rue de Fleurus

Construite entre 1898 et 1900 sur les plans


de larchitecte parisien Hector Guimard,
clbre pour ses ralisations dans le
mtro parisien, la maison Coilliot est un
vritable manifeste de lArt Nouveau.

This house was built between 1898 and


1900, based on designs by the Parisian
architect Hector Guimard, known for his
work in the capitals metro. It is a true
showpiece of Art Nouveau.

Huis Coilliot
14 rue de Fleurus
Huis Coilliot, een parel van de art nouveau,
werd tussen 1898 en 1900 gebouwd naar
de plannen van de Parijse architect Hector
Guimard, bekend om zijn realisaties in de
Parijse metro.

www.lilletourism.com

Dcouvrir Lille / Getting to know Lille / Op verkenning door Rijsel

LES PORTES FORTIFIES

/ THE FORTIFIED GATES / VERSTERKTE POORTEN

PORTE
DE
PARIS

Porte de Gand

place
Simon
Vollant

De Porte de Gand (Gentpoort) werd


gebouwd door Pierre Raoul, toen de stad
in Spaanse handen was en aan een vijfde
uitbreidingsfase toe was.

Arc
de
triomphe lev en lhonneur de Louis XIV
qui venait de conqurir la ville (1667) pour
la rattacher la France.

rue de Gand

PORTE DE ROUBAIX
rue de Roubaix

A triumphal arch built in honour of Louis


XIV when he had just conquered the city
(1667) to attach it to France.

Lors de sa construction en 1620, Lille


appartenait encore aux Pays-Bas espagnols. Cette porte sintgre alors dans une
nouvelle enceinte repoussant les remparts
vers le nord. Les deux passages latraux
ont t percs la fin du XIXe sicle pour
le passage du tramway

Porte de Paris

Roubaix Gate

place Simon Vollant

rue de Roubaix

Triomfboog opgetrokken ter ere van


Lodewijk XIV, die pas de stad had veroverd
(1667) om ze bij Frankrijk aan te hechten.

Lille was under the control of the Spanish


Netherlands when this Gate was built
in 1620. It was then part of a new wall,
moving the city ramparts further north.
The two lateral passages were cut in the
late 19th century to allow the tramway
through.

Paris Gate
place Simon Vollant

PORTE DE GAND
rue de Gand
La Porte de Gand fut construite par
Pierre Raoul en 1620 pendant la priode
espagnole lors du 5e agrandissement de
Lille.

Gent Gate
rue de Gand
The Porte de Gand was built during the
Spanish period by Pierre Raoul in 1620,
when Lille was extended for the fifth time.

Porte de Roubaix
rue de Roubaix
Toen deze poort in 1620 werd gebouwd,
behoorde Rijsel nog tot de Spaanse
Nederlanden. Deze poort maakte dan
deel uit van een nieuwe omwalling, met
walmuren meer in het noorden. De twee
tramdoorgangen aan de zijkanten dateren
van het einde van de 19e eeuw.

Dcouvrir Lille / Getting to know Lille / Op verkenning door Rijsel

LES PORTES FORTIFIES

/ THE FORTIFIED GATES / VERSTERKTE POORTEN

LA CITADELLE
avenue du 43e RI
Elle est loeuvre de Sbastien Lepreste,
Marquis de Vauban. Edifie sur ordre de
Louis XIV qui venait de conqurir la ville,
sa construction se droula sur 3 ans de
1667 1670. lorigine cest une petite
ville entoure de cinq bastions formant
une toile.
Des visites sont organises, dans lanne,
par le service Ville dArt et dHistoire.
Information / Rservation : Office de
Tourisme et des Congrs de Lille.

The Citadel

avenue du 43e RI
The Citadel was built by Sbastien Le
Prestre, Marquis de Vauban, on the orders
of Louis XIV, who had just conquered the
city. Construction lasted three years, from

1667 to 1670. It was initially a small town


surrounded by five bastions in the shape
of a star.
Visits are organized regularly by the City
of Art and History team.
Information / Booking at the Lille Tourism
and Convention Bureau.

De Citadel

avenue du 43e RI
De Citadel is het oeuvre van Sbastien
Lepreste, Markies van Vauban. Ze werd
gebouwd op bevel van Lodewijk XIV, die
de stad pas veroverd had. De bouw duurde
drie jaar, van 1667 tot 1670. Oorspronkelijk
was dit een kleine stad omringd door vijf
bastions, wat de stervorm oplevert.
De dienst Ville dArt et dHistoire
organiseert regelmatig rondleidingen.
Informatie / Reservatie bij de Toeristische
dienst van Lille.

10

www.lilletourism.com

Dcouvrir Lille / Getting to know Lille / Op verkenning door Rijsel

LA DCOUVERTE DU VIEUX LILLE


1. PALAIS RIHOUR (1453) : Ancienne

12. HOSPICE COMTESSE : Ancien

rsidence des Ducs de Bourgogne,


commenc sous Philippe Le Bon, de style
gothique
flamboyant.
Remarquables
vitraux dans la sacristie.

hpital fond en 1237 par la comtesse


Jeanne de Flandres. Il est devenu un
muse voquant lintrieur dune maison
religieuse flamande du XVIIe sicle.

2. LA DESSE (1845): Elle commmore


la rsistance victorieuse des Lillois contre
les Autrichiens en 1792.

13. RUE AUX PTERINCK : Rang

3. LA VIEILLE BOURSE (1652-1653) :


Elle est forme de 24 maisons identiques
adosses une galerie entourant une
cour. Dans la cour, petit march de
bouquinistes.

14. CATHDRALE NOTRE-DAME DE


LA TREILLE : Cet ensemble no-

de
G

Ru
e

R.

Bd

i
Tru
l
.

R.L

mb

las
de

ico

re
c-A

lt
au

e
n

Pter

de
Be Pl.
ttig L.
nie
s
R.de la Clef

Ro R. J.
us J.
se
au

ers

Thi

R.

R.

.N
St

ve

m
le Co
V

Pa

4 Pl.
eu
R. N

l
ita
p
l'H

P
Palais 1 i
Rihour lais

Pl.
Rihour

Ma

c
A. F
Aga Pl. duOpra
ThtreR
ue F
rs
elie
nn

le
na

du
Nord

Bourse
7 hes

En Bs
fan
ts

Ru

in
ois
J.R

de

tio

Na

C.C.I

7 Vieille

cle

du is
R. t Bo
r
Ve

de

16

.
St
R.

Pl.d.
Patiniers

Pa la
on B R. de la Grande
o urse Chausse

R.
Do
ud
in

Pl
.

14

Cathdrale
s
at
Notre-Dame Ch ss u
o
de la Treille 9 B

s
cque
t.Ja
R.S

e
Ru

W
R.

10

Pl.d.Lion
d'Or

.3
Db
ne
tien
St.

R.Bouchers

es s
R.donne es
B app
R

11

i
N.S

maisons typiques de larchitecture lilloise


de la fin du XVIIe sicle.

rc

11. RUE DE LA MONNAIE : Rang de

15

s
pe
ep

de Hospice
Comtesse

R.
Bas se
Esq
Rue
el
ue
le t
rm
ier
ois
e
Com Ch.de
s
pte
s
R. de
Pl.Mends Pas
s
e France
e
R. dNouveau
.
M
P R .d
.
l
n
P an
m
Sicle
al
chu
Pl.d. G
P nne
de Gaulle
ie
Thtre
t

e
Ru

briques et pierre aux couleurs chatoyantes


dont la maison du marchand Gilles de Le
Bo datant de 1636.

tt
es

p
Le

10. PLACE DU LION DOR: Maisons en

ol
le

An
d'

M
Pi
Os
ten
de
Rap
ine

12 Muse

Ma
l
s u re

9. RUE DES CHATS BOSSUS :


Au n 3, la clbre poissonnerie
lHuitrire prsente une faade art dco
de mosaques marines.

e
ne

Jo

R.

et XVIIIe) : Au Moyen Age, elle reliait le


castrum la GrandPlace.

Ru

l
l.Co R.du
R.A Palais de
de Justice
la
ink Mon
n
-D a i
Pas.Nreille e
.T
Pl. s d.l
on
Oign l'eau
r
n
Cou
so
lle
Gi

13

re
er
et 3 M
gl

ne
s

Palais
de Justice P R. St.seph
as

Conservatoire

ez
uer
Coq

XVIIe) :

8. RUE GRANDE CHAUSSE

h.
te
r

ale
gi

7. RANG

(XVIIe

.P

in

n
uli
Mo

DU BEAUREGARD (fin
Alignement uniforme de maisons
sur trois niveaux reprsentatif de
larchitecture lilloise du XVIIe sicle.

J.

Cordonnier la btit en style no-flamand.

de
R.

6. CHAMBRE DE COMMERCE ET
DINDUSTRIE (1910-1924) : Louis

16. RUE ESQUERMOISE : Longue rue


commerante o se trouve la ptisserie
Meert, la plus ancienne confiserie de Lille
(1761), clbre pour ses gaufres.

Cu
r
tie St
nne

(1914-1923) : Thtre
litalienne de style no-classique, il
remplace lancien thtre dtruit par un
incendie en 1903. Sur le fronton, Apollon
entour de ses muses.

canal abrite le refuge de lAbbaye de Loos


reconverti en logements.

Vi
eu
xM
ur
s

5. OPRA

15. RUE DE WEPPES : Cet ancien

nce
aux

GRAND GARDE (1717) :


Elle abritait le corps de garde du roi.
Transforme en thtre.

gothique slve sur lancienne motte


fodale. Le portail a t ralis par le
sculpteur Georges Jeanclos, la rosace par
Ladislas Kijno.

Po
isso

4. LA

de petites maisons de tisserands du


sicle.

XVIIIe

11

Dcouvrir Lille / Getting to know Lille / Op verkenning door Rijsel

GETTING TO KNOW OLD LILLE

de
G

R.

Bd

Tru
l

i
R.

ico

ve

mb

las
de

eu
R. N

.N
St

4 Pl.

m
le Co
V

l
ita
p
l'H

Pa

Pl.
Rihour

Ma

c
A. F
Aga Pl. duOpra
ThtreR
ue F
s
r
elie
nn

Ru

in
ois
J.R

de

P
Palais 1 i
Rihour lais

du
Nord

Bourse
7 hes

En Bs
fan
ts

Pa la
on B R. de la Grande
o urse Chausse

Po
isso

Cu
r
tie St
nne

ux

nce
a

ers

Thi

R.Bouchers

R.

cle

i
N.S

rc

le
na
tio
Na

C.C.I

7 Vieille

.
St
R.

.3
Db
ne
tien
St.

16

de

p
Le

R.
Bas se
Esq
Rue
el
ue
le t
rm
ier
ois
e
C
h
Com
.d
pte es
s
R. de
Pl.Mends Pas
es France
e
R. dNouveau
.
M
P R .d
.
l
n
P an
m
Sicle
al
chu
Pl.d. G
P nne
de Gaulle
ie
Thtre
t

du is
R. t Bo
r
Ve

Pl.d.
Patiniers

R.L

14

Cathdrale
s
at
Notre-Dame Ch ss u
o
de la Treille 9 B

re
c-A

lt
au

e
n

Pter

Vi
eu
xM
ur
s

R.
Do
ud
in
Ro R. J.
us J.
se
au

s
pe
ep

s
cque
t.Ja
R.S

e
Ru

W
R.

10

Pl.d.Lion
d'Or

Ma
l
s u re

15

de Hospice
Comtesse

11

Pl
.

tt
es

de
Be Pl.
ttig L.
nie
s

12 Muse

13

ol
le

M
Pi
Os
ten
de
Rap
ine

Ru
e

Jo

R.

e
ne

ez
uer
Coq

Ru

l
l.Co R.du
R.A Palais de
de Justice
la
ink Mon
n
-D a i
Pas.Nreille e
.T
Pl. s d.l
on
Oign l'eau
r
n
Cou
so
lle
Gi

es s
R.donne es
B app
R

Conservatoire

An
d'

ne
s

Palais
de Justice P R. St.seph
as

ale
gi

h.
te
r

R.de la Clef

.P

in

re
er
et 3 M
gl

e
Ru

www.lilletourism.com

n
uli
Mo

de
J.

12

12.HOSPICE
COMTESSE
(Countess
Hospital): This former hospital was
founded in 1237 by Joan, Countess of
Flanders. It is now a museum, exhibiting
the interior of a religious 17th century
home in Flanders.
13.RUE AUX PTERINCK: This row of
houses was home to weavers in the 18th
century.
14.CATHDRALE NOTRE-DAME DE LA
TREILLE (Lille Cathedral): This neoGothic complex is built on the former
feudal motte. The gateway was sculpted
by Georges Jeanclos and the rose window
was designed by Ladislas Kijno.
15.RUE DE WEPPES: This former canal
hosts the refuge of the Abbey of Loos,
now converted into homes.
16.RUE
ESQUERMOISE:
This
long
shopping street boasts the Meert
ptisserie, Lilles oldest confectioner (est.
1761), which is famous for its waffles.
R.

1.PALAIS RIHOUR (Rihour Palace, 1453):


Construction of this former residence of
the Dukes of Burgundy began under Philip
the Good. Its gothic style is flamboyant
and the stained glass windows of the
sacristy are remarkable.
2.LA DESSE (The Goddess, 1845): This
statue commemorates Lilles victorious
resistance against the Austrians in 1792.
3.LA VIEILLE BOURSE (Old Exchange,
1652-1653): These 24 identical houses back
on to an arcade around an inner cloister,
which houses a small booksellers market.
4.LA GRAND GARDE (Grand Guard
House, 1717): This building housed the
royal guard and is now a theatre.
5.OPRA (Opera, 1914-1923): This Italianstyle neo-classical theatre stands in the
place of its predecessor, which was burnt
down in 1903. The pediment depicts
Apollo surrounded by his muses.
6.CHAMBRE
DE
COMMERCE
ET
DINDUSTRIE (Chamber of Commerce
and Industry, 1910-1924): Built in neoFlemish style by Louis Cordonnier.
7.RANG DU BEAUREGARD (late 17th
century): The uniform alignment of these
three-storey houses is typical of 17th
century architecture in Lille.
8.RUE GRANDE CHAUSSE (17th-18th
century): This street ran from the castrum
to the GrandPlace during the Middle
Ages.
9.RUE DES CHATS BOSSUS: No. 3 has
an Art Deco faade of marine mosaics
and houses the famous fishmonger
lHutrire.
10.PLACE DU LION DOR: This square is
surrounded by brick and stone houses
in strong colours, including that of the
merchant Gilles de Le Bo, dating back to
1636.
11.RUE DE LA MONNAIE: This row
of houses is typical of 17th century
architecture in Lille.

Dcouvrir Lille / Getting to know Lille / Op verkenning door Rijsel

OP VERKENNING DOOR VIEUX LILLE


1.PALAIS RIHOUR (1453): voormalige
residentie
van
de
Hertogen
van
Bourgondi; bouw aangevangen ten
tijde van Filips de Goede, flamboyante
gotische stijl. Opmerkelijke glasramen in
de sacristie.

12.HOSPICE
COMTESSE:
voormalig
hospitaal, in 1237 opgericht door Gravin
Johanna van Vlaanderen. Het hospitaal is
nu een museum waarin het interieur van
een Vlaams religieus huis uit de 17e eeuw
is gereproduceerd.

2.LA DESSE(1845): deze godin verwijst


naar het dappere verzet van de inwoners
van Rijsel tegen de Oostenrijkers, in 1792.

13.RUE AUX PTERINCK: rij


wevershuizen uit de 18e eeuw.

de
G

R.

Bd

Tru
l

i
R.

ico

ve

m
le Co
V

mb

las
de

.N
St

4 Pl.

R.L

A. F
Pl. duOpra
ThtreR
ue F
rs
elie

re
c-A

lt
au

e
n

Pter

Cu
r
tie St
nne

aux

isso
nce

Po

R.de la Clef

Ro R. J.
us J.
se
au

s
A

n
Ma

eu
R. N

l
ita
p
l'H

Pa

Pl.
Rihour

gac

Ru

in
ois
J.R

de

P
Palais 1 i
Rihour lais

du
Nord

Bourse
7 hes

En Bs
fan
ts

.3
Db
ne
tien
St.

cle

le
na

C.C.I

7 Vieille

o
ati

de

p
Le

16

i
N.S

du is
R. t Bo
r
Ve

.
St
R.

Pl.d.
Patiniers

Pa la
on B R. de la Grande
o urse Chausse

R.
Do
ud
in

Pl
.

14

Cathdrale
s
at
Notre-Dame Ch ss u
o
B
de la Treille 9

s
cque
t.Ja
R.S

e
Ru

W
R.

10

Pl.d.Lion
d'Or

Ma
l
s u re

15

s
pe
ep

de Hospice
Comtesse

11

Vi
eu
xM
ur
s

tt
es

de
Be Pl.
ttig L.
nie
s

12 Muse

13

ol
le

An
d'

M
Pi
Os
ten
de
Rap
ine

Ru
e

Jo

R.
Bas se
Esq
Rue
el
ue
le t
rm
ier
ois
e
Com Ch.de
s
pte
s
R. de
Pl.Mends Pas
s
e
. de France
R
.
P R .d
Nouveau
Pl.M ann
m
Sicle
al
chu
Pl.d. G
P nne
de Gaulle
ie
Thtre
t

R.Bouchers

es s
R.donne es
B app
R

l
l.Co R.du
R.A Palais de
de Justice
la
ink Mon
n
-D a i
Pas.Nreille e
.T
Pl. s d.l
on
Oign l'eau
r
n
Cou
so
lle
Gi

R.

ez
uer
Coq

e
ne

rc

11.RUE DE LA MONNAIE: rij met huizen die


typisch zijn voor de Rijselse architectuur
van het einde van de 17e eeuw.

Ru

ne
s

Palais
de Justice P R. St.seph
as

Conservatoire

re
er
et 3 M
gl

e
Ru

10.PLACE DU LION DOR: bakstenen en


stenen huizen met kleurrijke voorgevels,
zoals het huis van handelaar Gilles de Le
Bo uit 1636.

h.
te
r

n
uli
Mo

9.RUE DES CHATS BOSSUS: huisnummer


3: deze beroemde viswinkel met restaurant
A lHuitrire heeft een art-decogevel
met zeemotieven in mozaek.

.P

in

J.

7.RANG DU BEAUREGARD (eind 17e E):


eenvormige aaneenschakeling van huizen
op drie verdiepingen, representatief voor
de Rijselse architectuur van de 17e eeuw.
8.RUE GRANDE CHAUSSE (17e en 18e
E): in de middeleeuwen verbond deze
straat het Castrum met de GrandPlace.

ale
gi

de
R.

6.KAMER
VAN
KOOPHANDEL
EN
NIJVERHEID (1910-1924): door Louis
Cordonnier gebouwd in neo-Vlaamse stijl.

16.RUE ESQUERMOISE: in deze lange


winkelstraat bevindt zich de oudste
banketbakkerij van Rijsel (1761) Meert
bekend om haar wafels.

ers

5.OPERA (1914-1923): schouwburg in


Italiaanse neoklassieke stijl, ter vervanging
van de vroegere schouwburg, die in 1903
door een brand werd verwoest. Op het
fronton, Apollo omringd door zijn muzen.

15.RUE DE WEPPES: op dit vroegere


kanaal staat de schuilplaats op weg naar
de Abdij van Loos, die tot woningen werd
omgebouwd.

Thi

4.LA GRAND GARDE (1717): vroeger het


wachthuis van de koninklijke garde. Nu
een schouwburg.

14.NOTRE-DAME DE LA TREILLEKATHEDRAAL: dit neogotische gebouw


staat op de vroegere feodale motte.
Het portaal werd gerealiseerd door
beeldhouwer Georges Jeanclos, het
roosvenster door Ladislas Kijno.

R.

3.LA VIEILLE BOURSE (1652-1653): ze


bestaat uit 24 identieke huizen rondom
een binnenplaats met zuilengang. Op de
binnenplaats, kleine bouquinistenmarkt.

kleine

P
13

Dcouvrir Lille / Getting to know Lille / Op verkenning door Rijsel

LA DCOUVERTE DU VIEUX LILLE


Visite guide avec guide-confrencier
du Vieux Lille propose en franais
tous les jours 15 h et en anglais tous
les samedis 10 h 15.
Guided tour of Old Lille with a guide
and expert, available in French at
3pm every day and in English on
Saturdays at 10:15am.
Rondleiding door Vieux-Lille met
een gids-spreker in het Frans elke
dag om 15 uur en in het Engels elke
zaterdag om 10.15 uur.

14

www.lilletourism.com

Plus de dtails sur ce circuit et


dautres ides de promenades dans
notre guide Lille Promenades en
vente 3 la boutique de lOffice de
Tourisme et des Congrs de Lille.
For further information on this
circuit or other ideas for walks, see
our Lille Promenades (Lille Walks)
guide, available for 3 in the Lille
Tourism and Convention Bureaus
shop.
Meer details over dit circuit en
andere wandelideen in onze gids
Stadswandelingen, te koop voor 3
in de boetiek van de Toeristische
dienst van Rijsel.

Dcouvrir Lille / Getting to know Lille / Op verkenning door Rijsel

LES MUSES

/ MUSEUMS / MUSEA

Depuis 2004, anne o Lille fut capitale europenne de la culture, la ville na eu de


cesse de raffirmer la richesse de son offre culturelle : Lille et sa mtropole abritent
ainsi de nombreux muses, chacun unique en son genre, o il fait bon se perdre pendant des heures pour admirer les collections permanentes ou bien les expositions
temporaires.

Since 2004, when Lille was named European Capital of Culture, the city has
constantly enhanced its cultural offer. Lille and its surroundings are thus home to
various museums, each the only one of its kind, where you can spend hours strolling
and admiring the permanent collections and temporary exhibitions.
Sinds 2004, het jaar toen Rijsel Culturele hoofdstad van Europa was, richt de stad
steeds weer de schijnwerpers op haar rijke culturele aanbod: Rijsel en de Rijselse
Metropool tellen ook heel wat musea, die uniek zijn en waar het aangenaam
vertoeven is, uren lang, om de permanente collecties of tijdelijke tentoonstellingen
te bewonderen.

LE PALAIS
DES BEAUX-ARTS

Le Palais des Beaux-Arts


place de la Rpublique

place de la Rpublique
Ce muse abrite des chefs duvre du
XVe au XXe sicle (Goya, Rubens, Monet,
Picasso, Lger, Rodin, Claudel), des
cramiques, un cabinet de dessins ainsi
quune tonnante collection de plans
reliefs des villes fortifies par Vauban.
Ouvert le lundi de 14 h 18 h, du mercredi
au dimanche de 10 h 18 h.
Tl. : +33 (0)3 20 06 78 00
www.pba-lille.fr

In dit museum zijn meesterwerken


tentoongesteld uit de 15e tot de 20e eeuw
(Goya, Rubens, Monet, Picasso, Lger,
Rodin, Claudel, ...), ceramiek, tekenkabinet
en een opmerkelijke collectie relifplannen
van vestingsteden door Vauban. Open op
maandag van 14 tot 18 uur, van woensdag
tot zondag van 10 tot 18 uur.
Tel.: +33 (0)3 20 06 78 00
www.pba-lille.fr

The Fine Art Museum


place de la Rpublique
This fine art museum boasts masterpieces
from the 15th to 20th century, including
works by Goya, Rubens, Monet, Picasso,
Lger, Rodin and Claudel to name but a
few. It also houses ceramics, a cabinet
of drawing and a spectacular collection
of relief maps showing cities fortified by
Vauban. Open Monday (2pm-6pm) and
from Wednesday to Sunday (10am-6pm).
Tel.: +33 (0)3 20 06 78 00 www.pba-lille.fr

15

Dcouvrir Lille / Getting to know Lille / Op verkenning door Rijsel

LES MUSES

/ MUSEUMS / MUSEA

MUSE DE LHOSPICE
COMTESSE
32 rue de la Monnaie
Lancien hpital fond en 1237 par la
Comtesse Jeanne de Flandre sert dcrin
la prsentation de tableaux, tapisseries,
bois sculpts, meubles et faences de la
rgion, pour voquer lintrieur dune
maison religieuse flamande du XVIIe sicle.
Ouvert le lundi de 14 h 18 h, du mercredi
au dimanche de 10 h 18 h.
Tl. : +33 (0)3 28 36 84 00
http://mhc.mairie-lille.fr

Muse de lHospice Comtesse


32 rue de la Monnaie
Het vroegere hospitaal, dat in 1237
door Gravin Johanna van Vlaanderen
werd gesticht, herbergt schilderijen,
wandtapijten, houtsculpturen, meubels
en faience uit de regio en illustreert hoe
een Vlaams religieus huis er in de 17e
eeuw uitzag. Open op maandag van 14 tot
18 uur, van woensdag tot zondag van 10
tot 18 uur.
Tel.: +33 (0)3 28 36 84 00
http://mhc.mairie-lille.fr

Countesss Hospital Museum


32 rue de la Monnaie
This former hospital was founded by
Joan, Countess of Flanders in 1237. It is
a fine setting, exhibiting local faiences,
paintings, tapestries, sculpted wood and
furniture to evoke a 17th century religious
Flemish home. It is open Monday (2pm6pm) and from Wednesday to Sunday
(10am-6pm).
Tel.: +33 (0)3 28 36 84 00
http://mhc.mairie-lille.fr

16

www.lilletourism.com

Dcouvrir Lille / Getting to know Lille / Op verkenning door Rijsel

LES MUSES
LE MUSE DHISTOIRE
NATURELLE
19 rue de Bruxelles
Ce muse propose un voyage travers le
temps et les continents. Les collections de
zoologie et de gologie ont t enrichies
de collections ethnographiques et industrielles. Unique en France, ce type de
rassemblement compte plus de 250 000
objets. Ouvert le lundi et du mercredi
au vendredi de 9 h 30 17 h, samedi et
dimanche de 10 h 18 h.
Tl. : +33 (0)3 28 55 30 80
http://mhn.lille.fr

Natural History Museum


19 rue de Bruxelles
This Museum offers a journey through
time and across the planet. The zoology
and geology collections have been
supplemented with ethnographic and

/ MUSEUMS / MUSEA

industrial collections. This type of


grouping is unique in France and counts
more than 250,000 pieces. Open Monday
and from Wednesday to Friday (9:30am5pm), and Saturday and Sunday (10am6pm).
Tel.: +33 (0)3 28 55 30 80
http://mhn.lille.fr

Le muse dhistoire naturelle


19 rue de Bruxelles
Dit museum neemt u mee op reis door de
tijd en naar alle werelddelen. De dierkundeen geologiecollecties zijn aangevuld met
etnografische en industrile collecties.
Met ruim 250.000 objecten is dit soort
verzameling uniek in Frankrijk. Open op
maandag en van woensdag tot vrijdag,
van 9.30 tot 17 uur, op zaterdag en zondag
van 10 tot 18 uur.
Tel.: +33 (0)3 28 55 30 80
http://mhn.lille.fr

17

Dcouvrir Lille / Getting to know Lille / Op verkenning door Rijsel

LES MUSES

/ MUSEUMS / MUSEA

LA MAISON NATALE
CHARLES DE GAULLE

General de Gaulles
birth house

9 rue Princesse

9 rue Princesse

Class Monument Historique, ce petit


htel particulier a vu natre Charles de
Gaulle le 22 novembre 1890. Transform
en muse, il recre lambiance dun
intrieur caractristique de la bourgeoisie
industrielle du Nord de la France la fin
du XIXe sicle. Les souvenirs familiaux et
objets personnels voquent la jeunesse du
gnral de Gaulle et le centre multimdia
retrace luvre historique de lhomme
dtat. Ouvert du mercredi au samedi de
10 h 13 h et de 14 h 18 h, dimanche de
13 h 30 18 h 30 (fermeture des caisses 1 h
avant la fermeture du muse).
Tl. : +33 (0)3 59 73 00 30
http://lenord.fr/maisondegaulle

This small town house is a listed historic


monument. Charles de Gaulle was born
here on 22 November 1890. It is now a
museum, recreating the atmosphere of
a typical home for the regional industrial
middle class in the late 19th century. The
family heirlooms and personal effects
evoke General de Gaulles childhood,
while the multimedia centre recounts the
statesmans historic work. Open Wednesday to Sunday (10am-1pm) and (2pm6pm), and Sunday (1:30pm-6:30pm). Last
entry 1 hour before closing time.
Tel.: +33 (0)3 59 73 00 30
http://lenord.fr/maisondegaulle

Het geboortehuis
van Charles de Gaulle
9 rue Princesse
In dit kleine herenhuis, dat als historisch
monument werd geregistreerd, werd op 22
november 1890 Charles de Gaulle geboren.
Nu is het een museum waarin de sfeer van
een interieur wordt gereproduceerd dat
typisch is voor de industrile bourgeoisie
in het Noorden van Frankrijk, op het einde
van de 19e eeuw. Souvenirs van het gezin
en persoonlijke voorwerpen verwijzen
naar de jeugd van Generaal de Gaulle
en het multimediacentrum schetst het
historische werk van deze staatsman.
Open van woensdag tot zaterdag van
10 tot 13 uur en van 14 tot 18 uur; op
woensdag van 13.30 tot 18.30 uur (de
kassas sluiten n uur voor de sluitingstijd
van het museum).
Tel. +33 (0)3 59 73 00 30
http://lenord.fr/maisondegaulle

18

www.lilletourism.com

Dcouvrir Lille / Getting to know Lille / Op verkenning door Rijsel

LES MUSES

/ MUSEUMS / MUSEA

CENTRE DART SACR

SACRALE KUNST CENTRUM

Crypte moderne de la Cathdrale


Notre-Dame de La Treille, place Gilleson

Crypte moderne de la Cathdrale


Notre-Dame de La Treille, place Gilleson

Le Centre dart sacr contemporain


est inaugur le 7 dcembre 2003 dans
la crypte moderne de la Cathdrale
Notre-Dame de la Treille, au lendemain du
lancement officiel de lille2004, Capitale
europenne de la culture et dans le cadre
de la clbration des 90 ans du diocse
de Lille.
En octobre 2013, le Centre dart sacr
de Lille rouvre en lhonneur de la
clture du Centenaire du diocse de
Lille et en hommage son donateur
dcd quelques mois auparavant, pour
nouveau faire dcouvrir tous les
publics, limpressionnante collection de la
Passion de Dunkerque, aujourdhui plus
communment appele la Collection
Delaine. Une collection unique en France
et dans le monde o se rencontre lart
contemporain du XX sicle et lart sacr.
Venez dcouvrir de grands noms de lart
contemporain comme : Baselitz, Robert
Combas, Marc Desgrandchamps, Ladislas
Kijno, Peter Klasen, Mimmo Paladino,
Jean Roulland, Etienne Sandorfi, Vladimir
Velickovic, Andy Warhol...
Ouvert samedi et dimanche de 15h 20h

Een unieke collectie in Frankrijk en in


de wereld voldoet aan de hedendaagse
kunst van de twintigste eeuw en sacrale
kunst. Ontdek de grote namen van de
hedendaagse kunst, zoals: Baselitz, Robert
Combas, Marc Desgrandchamps, Ladislas
Kijno, Peter Klasen, Mimmo Paladino,
Jean Roulland, Etienne Sandorfi, Vladimir
Velickovic, Andy Warhol...

SACRED ART CENTRE


Crypte moderne de la Cathdrale NotreDame de La Treille, place Gilleson
A unique collection in France and in the
world meets contemporary art of the
twentieth century and sacred art. Discover
the great names of contemporary art
such as: Baselitz, Robert Combas, Marc
Desgrandchamps, Ladislas Kijno, Peter
Klasen, Mimmo Paladino, Jean Roulland,
Etienne Sandorfi, Vladimir Velickovic,
Andy Warhol...
19

Dcouvrir Lille / Getting to know Lille / Op verkenning door Rijsel

AUTOUR DE LILLE / AROUND LILLE / IN DE OMGEVING VAN RIJSEL


LaM
alle du Muse
Villeneuve dAscq
Fort dune prestigieuse collection dart
moderne (Braque, Kandinski, Lger, Miro,
Modigliani, Picasso), dun ensemble dart
contemporain de rfrence (Boltanski,
Buren, Deacon, Mc Collum, Messager) et
de la plus grande collection dart brut en
France (Corbas, Darger, Forestier, Lesage,
Wlfli), le LaM est un grand muse de lart
du XXe sicle en Europe du Nord. Ouvert
du mardi au dimanche de 10 h 18 h.
Tl. : +33 (0)3 20 19 68 68
www.musee-lam.fr

LaM
alle du Muse Villeneuve dAscq
The Lille Mtropole Museum of Modern
Art (LaM) has a prestigious collection of
modern art, including works by Braque,
Kandinski, Lger, Miro, Modigliani and
Picasso, as well major contemporary art,
with pieces from Boltanski, Buren, Deacon,
McCollum and Messager. It also has
Frances largest Art Brut collection, exhibiting works by Corbas, Darger, Forestier,
Lesage and Wlfli, and is a major centre
for 20th century art in Northern Europe.
Open Tuesday to Sunday (10am-6pm).
Tel.: +33 (0)3 20 19 68 68
www.musee-lam.fr

LaM
alle du Muse Villeneuve dAscq
Het LaM is een groots museum met k unst
uit het 20e-eeuwse Noorden van Europa,
met een prestigieuze collectie moderne
kunst (Braque, Kandinski, Lger, Miro,
Modigliani, Picasso), hedendaagse kunst
(Boltanski, Buren, Deacon, Mc Collum,
Messager) en de grootste collectie art brut
van Frankrijk (Corbas, Darger, Forestier,
Lesage, Wlfli). Open van dinsdag tot
zondag van 10 tot 18 uur.
Tel.: +33 (0)3 20 19 68 68
www.musee-lam.fr

20

www.lilletourism.com

une rtrospective

27 FVRIER

Exposition organise par le LaM


et la Runion des muses nationaux Grand Palais

5 JUIN 2016

www.musee-lam.fr
Le LaM est un tablissement Public de Coopration Culturelle dont les membres sont la Mtropole Europenne de Lille, la Ville de Villeneuve dAscq et ltat.

Amedeo Modigliani, Mose Kisling (dtail), 1916, Centre Pompidou, dpt du Muse national dart moderne / Centre de cration industrielle au LaM, Villeneuve dAscq. Photo : P. Bernard

Amedeo Modigliani,

Dcouvrir Lille / Getting to know Lille / Op verkenning door Rijsel

AUTOUR DE LILLE / AROUND LILLE / IN DE OMGEVING VAN RIJSEL


LA PISCINE, MUSE DART
ET DINDUSTRIE
ANDR DILIGENT
23 rue de lEsprance - Roubaix
Dans le cadre exceptionnel de lancienne
piscine Art Dco construite par Albert
Baert en 1932, le Muse dArt et dIndustrie
vous invite une dcouverte originale
de ses collections darts appliqus
(dessin, textile, cramique) et Beaux-Arts
(peinture, sculpture des XIXe et XXe sicles).
Ouvert du mardi au jeudi de 11 h 18 h, le
vendredi de 11 h 20 h et le week-end de
13 h 18 h.
Tl. : +33 (0)3 20 69 23 60
www.roubaix-lapiscine.com

La Piscine, the Andr Diligent


Museum of Art and Industry
in Roubaix
23 rue de lEsprance - Roubaix
This old Art Deco swimming pool, built by
Albert Baert in 1932, is an extraordinary
setting for the Museum of Art and Industry,
which offers an original experience,

22

www.lilletourism.com

introducing its collections of applied arts


(drawing, textiles and ceramics) and fine
art (19th and 20th century sculptures and
paintings). Open Tuesday to Thursday
(11am-6pm), on Friday (11am-8pm) and on
weekends (1pm-6pm).
Tel.: +33 (0)3 20 69 23 60
www.roubaix-lapiscine.com

La Piscine, muse dart et


dindustrie Andr Diligent
23 rue de lEsprance Roubaix
In een adembenemende omgeving
het voormalige art-decozwembad
dat in 1932 door Albert Baert werd
gebouwd stelt het Muse dArt et
dIndustrie zijn collecties toegepaste
kunsten (tekenkunst, textiel, ceramiek)
en schone kunsten (schilderkunst en
beeldhouwkunst van de 19e en 20e eeuw)
op een heel originele manier tentoon.
Open van maandag tot donderdag van 11
tot 18 uur, op vrijdag van 11 tot 20 uur en
in het weekend van 13 tot 18 uur.
Tel.: +33 (0)3 20 69 23 60
www.roubaix-lapiscine.com

Dcouvrir Lille / Getting to know Lille / Op verkenning door Rijsel

AUTOUR DE LILLE / AROUND LILLE / IN DE OMGEVING VAN RIJSEL


LA VILLA CAVROIS
60 avenue du Prsident Kennedy
Croix
Manifeste architectural, la Villa Cavrois
est loeuvre emblmatique de larchitecte
Robert Mallet-Stevens, figure du courant
moderniste. Elle a t conue et difie
pour Paul Cavrois, industriel du textile du
Nord, et sa famille. Le programme de ce
chteau moderne command en 1929 est
clair : air, lumire, travail, sports, hygine,
confort et conomie. Ouvert tous les
jours sauf mardi de 10h30 18h30 (jusqu
17h30 du 1er novembre au 30 avril).
Tl. : +33 (0)3 20 73 47 12
www.villa-cavrois.fr

La Villa Cavrois
60 avenue du Prsident Kennedy Croix
An architectural manifesto, Villa Cavrois,
the work of architect Robert MalletStevens, a figure of the modernist school,

was designed and built in Croix between


1929 and 1932 for Paul Cavrois, a textile
industrialist from the Nord department,
and his family. Open every day (except on
Tuesday) from 10.30am to 6.30pm (until
5.30pm from 1st November to 30 April).
Tel. : +33 (0)3 20 73 47 12
www.villa-cavrois.fr/en

La Villa Cavrois
60 avenue du Prsident Kennedy Croix
De villa Cavrois, een werk van de
architect Robert Mallet-Stevens, figuur
van de modernistische stroming, werd
tussen 1929 en 1932 in Croix ontworpen
en gebouwd, als architecturaal manifest,
voor Paul Cavrois, textielindustrieel uit
het Noorden, en zijn gezin. Geopend elke
dagen (behalve op dinsdag) van 10u30
tot 18u30 (tot 17u30 van 1 november tot
30 april).
Tel. : +33 (0)3 20 73 47 12
www.villa-cavrois.fr/en

23

Dcouvrir Lille / Getting to know Lille / Op verkenning door Rijsel

LES JARDINS

/ GARDENS / TUINEN

Ville avant tout minrale, comme grand nombre de villes du Nord, Lille sefforce de
verdir ses espaces afin doffrir aux habitants et aux visiteurs la possibilit de se ressourcer sans quitter lenceinte de la ville. Patrimoine historique ou ralisations plus
rcentes, les parcs et jardins de la ville invitent la flnerie et la dtente.

As in many cities in Northern France, stone is a very dominant feature of Lilles


landscape. The city therefore strives to add green spaces, allowing residents and
visitors to recharge their batteries without leaving the city. The citys parks and
gardens, both heritage areas and more recent creations, all encourage visitors to
stroll and relax.
Zoals veel steden in het departement Nord, is Rijsel in de eerste plaats een stad van
steen. Daarom wordt alles in het werk gesteld om inwoners en bezoekers zo veel
mogelijk groen te bieden zodat ze zich kunnen herbronnen zonder te stad te verlaten.
De parken en tuinen van de stad historisch erfgoed of realisaties uit een recent
verleden zetten aan tot kuieren en ontspannen.

LE PARC DE LA CITADELLE
avenue Mathias Delobel
Les 60 hectares du bois de Boulogne
forment le plus grand espace vert de la
ville, autour des remparts de la Citadelle
et le long du canal de la Dele. Ce lieu
de promenade trs pris des joggeurs
comprend galement un zoo prsentant
prs de 400 animaux de 70 espces
diffrentes, ainsi quune petite fte foraine
permanente pour les plus jeunes. Le zoo
est ouvert en semaine (sauf mardi) de 10h
18h, le week-end de 10h 19h. Entre
gratuite.

The Citadel park


avenue Mathias Delobel
The Bois de Boulogne stretches over 60
hectares and is Lilles largest green space,
surrounding the ramparts of the Citadel
and running along the bank of the Dele
Canal. This area is very popular with
walkers and joggers and also has a zoo
with close to 400 animals of 70 different
species, as well as a small permanent
funfair for younger visitors. The zoo is
open on week (except on Tuesday) from
24

www.lilletourism.com

10am to 6pm, on weekend from 10am to


7pm. Free entrance.

Citadelpark
avenue Mathias Delobel
De 60 hectaren van het Bois de Boulogne
vormen de grootste groene ruimte van de
stad, rondom de walmuren van de Citadel
en langs het kanaal van de Deule. In dit
ook bij joggers zeer geliefde wandelbos
bevindt zich ook een zoo met zowat 400
dieren van 70 verschillende diersoorten.
En voor de kinderen is er ook een kleine
permanente kermis. The zoo is open on
week (except on Tuesday) from 10 am to 6
pm, on weekend from 10 am to 7 pm. Free
entrance.

Dcouvrir Lille / Getting to know Lille / Op verkenning door Rijsel

LES JARDINS

/ GARDENS / TUINEN

LE JARDIN DES GANTS


avenue Foubert - boulevard Victor Basch
rue du Ballon
En lieu et place dun ancien parking arien
aujourdhui enterr, les paysagistes de
lAtelier Mutabilis (Paris) ont cr sur
2 hectares un nouvel espace de nature et
de posie. On y accde par le Parvis des
Nuages, plant de 5 espces de bambous.
Puis vient lHerbe des Gants, o alternent
clairires et vgtation luxuriante. On
arrive alors au Jardin des Sources, offrant
une dambulation paisible entre bassins
et miroirs deau. Avec en toile de fond, les
tours futuristes dEuralille

Garden of Giants
avenue Foubert - boulevard Victor Basch
rue du Ballon
Landscapers from Atelier Mutabilis in
Paris have created a new 2-hectare space
for nature and poetry, replacing the old

outdoor car park that has now been


relegated underground. Visitors first cross
the Parvis des Nuages (Forecourt of the
Clouds), where five different bamboo
species grow, before entering the Herbe
des Gants (Giants Grass), where luxuriant
vegetation is punctuated by clearings.
After the Herbe des Gants, visitors reach
the Jardin des Sources (Springs Garden),
for a peaceful stroll amongst ponds and
reflecting pools with the futurist towers of
Euralille looking down on them...

Reuzentuin
avenue Foubert - boulevard Victor Basch
rue du Ballon
Daar waar vroeger een parkeerterrein
was (nu ondergronds) hebben de
landschapsarchitecten van het Parijse
Atelier Mutabilis op een oppervlakte
van 2 hectare een nieuwe natuur- en
pozieruimte gecreerd. U komt er
via de Parvis des Nuages, waar vijf
bamboesoorten groeien. Daarna volgt
de Herbe des Gants, een afwisseling
van
open
ruimtes
en
weelderige
plantengroei. Vervolgens komt u in de
Jardin des Sources, waar u kunt flaneren
tussen bekkens en waterspiegels. Op de
achtergrond, de futuristische torens van
Euralille ...
25

Dcouvrir Lille / Getting to know Lille / Op verkenning door Rijsel

LES JARDINS

/ GARDENS / TUINEN

LE JARDIN VAUBAN
boulevard Vauban - rue dArmentires rue Desmazires
Cr en 1863, le jardin Vauban a t ralis
par larchitecte paysagiste et jardinier
en chef de la ville de Paris Jean-Pierre
Barillet-Deschamps. Class monument
historique, il sagit dun jardin paysager
de style anglais parcouru par des alles
sinueuses travers les massifs. Une grotte
artificielle, des bassins, des monuments
rendant hommage des personnalits
lilloises dont Charles de Gaulle.

Vauban Garden

Vauban-tuin

boulevard Vauban - rue dArmentires rue Desmazires

boulevard Vauban rue dArmentires


rue Desmazires

The Vauban Garden was created in 1863


by the chief landscaper and gardener
of the city of Paris, Jean-Pierre BarilletDeschamps. It is a listed historic monument
comprised of an English-style landscaped
garden, with paths winding their way
between the flower beds. Visitors enjoy
exploring it, discovering an artificial cave,
ponds, monuments paying homage to
great Lille residents including General de
Gaulle.

De Vauban-tuin, die in 1863 werd aangelegd, werd gerealiseerd door de hoofdlandschapsarchitect van de stad Parijs:
Jean-Pierre Barillet-Deschamps. Deze
landschapstuin in Engelse stijl nu geregistreerd als historisch monument wordt
doorkruist met kronkelende lanen tussen
de beplantingen door. Een kunstmatige
grot, waterbekkens, monumenten die eer
betuigen aan prominenten uit Rijsel zoals
Charles de Gaulle.

26

www.lilletourism.com

Dcouvrir Lille / Getting to know Lille / Op verkenning door Rijsel

LES JARDINS

/ GARDENS / TUINEN

LE PARC MATISSE
avenue Le Corbusier
Le parc a t conu par le paysagiste
Gilles Clment sur le principe dun jardin
en mouvement voluant au rythme des
saisons. En son centre, lIle Derborence
fait rfrence aux forts primaires des
Alpes suisses, vierge de toute intervention
humaine.

Henri Matisse Park

LE PARC JEAN-BAPTISTE LEBAS

avenue Le Corbusier

boulevard Jean-Baptiste Lebas

This Park was designed by landscaper


Gilles Clment, based on the idea of a
living garden, changing with the seasons.
Its centrepiece, the le Derborence, is an
island reminiscent of the virgin forests
of the Swiss Alps, free of any human
interference.

Ce parc urbain de 3 hectares dploie une


vaste pelouse agrmente de massifs
fleuris, daires de jeux et de pistes de
boules. Ses curieuses grilles rouges
perces de 8 portes sont luvre des
paysagistes nerlandais de lagence West
8.

Matisse-park

Jean-Baptiste Lebas Park

avenue Le Corbusier

boulevard Jean-Baptiste Lebas

Het
park
werd
ontworpen
door
landschapsarchitect Gilles Clment, die
van oordeel was dat een tuin het ritme
van de seizoenen moet volgen. Het eiland
Derborence in het midden verwijst naar
de oerbossen in de Zwitserse Alpen en is
gevrijwaard van elke vorm van menselijke
tussenkomst

This urban park of 3 hectares has a


vast lawn punctuated by flower beds,
playgrounds and ptanque areas. Its
curious red fences with eight gates were
created by Dutch landscapers from the
West 8 agency.

Jean-Baptiste Lebas-park
boulevard Jean-Baptiste Lebas
Dit 3 hectare grote stadspark bestaat uit een
uitgestrekte grasvlakte met bloemperken,
speeltuinen en jeu-de-boulevelden. Het
eigenaardige rode traliewerk met daarin 8
poorten is het werk van de Nederlandse
landschapsarchitecten van West 8.

27

Lille
aux enfants

Lille for the kids / Rijsel voor de kinderen

Lille se visite aussi en famille, avec de nombreuses activits qui permettront


vos enfants de faire le plein de bons souvenirs. Quelle que soit la mto, vous
trouverez dans ces quelques suggestions des bons plans pour quils passent eux
aussi un bon sjour Lille !
Lille is also a great place to visit with the family. Many activities are on offer
to create lots of great memories for your children. Whatever the weather, these
suggestions will provide you with good choices to ensure they enjoy their stay in
Lille just as much as you do.
Rijsel is ook een ideale gezinsbestemming, want uw kinderen kunnen er aan heel
wat activiteiten deelnemen waar ze later leuke herinneringen aan zullen hebben.
Mooi weer of minder mooi weer, de onderstaande suggesties zorgen er mee voor
dat ook uw kinderen een fijne tijd doorbrengen in Rijsel!

Lille aux enfants / Lille for the kids / Rijsel voor de kinderen

LES LIVRETS-JEUX
RACONTE-MOI LILLE
Le service Ville dart et dhistoire propose
aux enfants de 7 12 ans de dcouvrir le
patrimoine lillois en samusant. Des livretsjeux sur diffrents quartiers permettent
de dcouvrir la ville autrement. Ces livrets
sont disponibles gratuitement lOffice
de Tourisme et des Congrs de Lille.

Tell me about Lille puzzle


guides
The City of Art and History team helps
children aged 7 to 12 years experience
Lilles heritage while enjoying themselves

30

www.lilletourism.com

providing puzzle guides for various neighbourhoods to get to know Lille differently.
These puzzle guides are available free of
charge from the Lille Tourism and Convention Bureau.

Speelboekjes Raconte-moi Lille


De dienst Ville dart et dhistoire nodigt
kinderen tussen 7 en 12 uit om op een
ongedwongen
manier
het
erfgoed
van Rijsel te leren kennen. Dankzij de
speelboekjes over verschillende wijken,
leren ze de stad op een andere manier
kennen. Deze boekjes zijn gratis te
verkrijgen bij de Toeristische dienst van
Rijsel.

Lille aux enfants / Lille for the kids / Rijsel voor de kinderen

LE PALAIS DES BEAUX-ARTS


Le muse met disposition des enfants de
6 12 ans des tablettes tactiles. A travers
une enqute, le jeune public dcouvre les
collections le long dun parcours interactif
et ludique. Application galement adapte aux personnes souffrant dhandicaps
auditif et mental.
Les dimanches en famille : 1 dimanche par
mois, des visites en famille suivies dune
activit plastique.
Le muse amusant : dcouverte dune
uvre dart et dun spectacle suivi dun
goter. Des parcours famille sont galement proposs avec visioguide. Et toute
lanne, des visites et ateliers pour enfants.

The Fine Art Museum


The Fine Art Museum provides touchscreen
tablet computers for children aged 6
to 12 years. These young visitors answer
questions, encouraging them to examine
collections along a fun, interactive circuit.
This application is also suitable for people
with a hearing or mental impairment.
Sundays with the family: Family activities
followed by a craft activity are organized
one Sunday per month.

Family tourism circuits are also offered


with multimedia guides. Visits and workshops for children are organized all year
round.

Palais des Beaux-Arts


Voor kinderen tussen 6 en 12 stelt het museum
tablets ter beschikking. Aan de hand van
een zoektocht leert het jonge publiek de
collecties kennen via een interactief en
speels parcours. Deze toepassing is ook
geschikt voor slechthorenden. Zondag met
het gezin: eerste zondag van de maand,
rondleidingen voor gezinnen, gevolgd
door een workshop beeldende kunst. Er
zijn ook gezinsrondleidingen met visiogids.
Het hele jaar door zijn er rondleidingen en
workshops speciaal voor kinderen.

31

Lille aux enfants / Lille for the kids / Rijsel voor de kinderen

LE MUSE DHISTOIRE
NATURELLE
Le muse programme le mercredi aprsmidi, pour les enfants de 6 15 ans, des
ateliers dinitiation lentomologie et
au dessin animalier. Une table tactile
numrique permettant de dcouvrir
virtuellement plus de 1 000 chantillons
de minraux est disposition du jeune
public et des adolescents.

Natural History Museum


Introductory entomology and animal
drawing workshops are organized on
Wednesday afternoons for children
aged 6-15. A digital touch screen table is
available for young visitors and teenagers,
providing a virtual introduction to more
than 1000 mineral samples.

Muse dhistoire naturelle


Op woensdagmiddag organiseert het museum voor kinderen tussen 6 en 15, kenningsmakingsworkshops insectenkunde en
dieren tekenen. Kinderen en jongeren kunnen virtueel via een tablet meer dan 1000
mineralen bewonderen.

LE MUSE DE LHOSPICE
COMTESSE
Le muse propose tout au long de lanne
des visites thmatiques pour enfants, des
jeux de piste et des ateliers.

Countess Hospital Museum


The Countess Hospital Museum offers
themed visits, trails and workshops for
children all year round.

Muse de lHospice Comtesse


Het hele jaar door organiseert het museum
voor de kinderen themarondleidingen,
zoektochten en workshops.

32

www.lilletourism.com

Lille aux enfants / Lille for the kids / Rijsel voor de kinderen

LA MAISON NATALE CHARLES


DE GAULLE

The Bois de Boulogne zoo and its


coin des poussins (kids corner)

La maison natale, encore imprgne


des jeux denfance de Charles de Gaulle,
organise chaque mois des activits
ludiques pour les enfants partir de 4 ans
(contes et lgendes, jeu de piste, jeu de
loie, atelier, spectacle) retraant la vie du
petit Lillois de Paris .

The zoo has around 400 animals of 70


different species, including rhinoceros and
zebra. At the entrance to the zoo, there
is a coin des poussins (kids corner)
where various attractions are available for
younger visitors, including old cars and
bumper-cars, not to mention a snack shop
offering waffles and candy floss.

General de Gaulles
birth house
This house, where the traces of Charles de
Gaulles childhood games he was born
here are still omnipresent, organizes
fun monthly activities for children over
4 (tales and legends, trails, race games,
workshops and shows), looking back over
the life of Charles de Gaulle, the petit
Lillois de Paris.

Geboortehuis Charles de Gaulle

Zoo van het Bois de Boulogne


en Les Poussins
In de zoo wonen ongeveer 400
dieren van 70 verschillende soorten:
neushoorns,zebras, ... Bij de ingang van
de zoo bevindt zich Les Poussins met
tal van attracties voor de kleinsten: oude
autos, botsautootjes, ... En natuurlijk
worden er ook de heerlijkste lekkernijen
geserveerd: wafels, suikerspin, ...

in dit museum kunnen de bezoekers zich


moeiteloos inbeelden hoe de kindertijd
van Charles de Gaulle eruit moet gezien
hebben. Voor kinderen vanaf 4 jaar
worden elke maand leuke activiteiten
georganiseerd (vertellingen, zoektochten,
ganzenbord, workshops, voorstellingen)
die het leven van de petit Lillois de Paris
(kleine Rijselaar uit Parijs) illustreren.

LE ZOO DU BOIS DE BOULOGNE


ET LE COIN DES POUSSINS
Le parc zoologique recense environ 400
animaux de 70 espces diffrentes :
rhinocros, zbres A lentre du zoo
se trouve le coin des poussins o de
nombreuses attractions attendent les
plus jeunes : voitures anciennes, autotamponneuses sans oublier la petite
restauration avec gaufres, barbe papa

33

Lille aux enfants / Lille for the kids / Rijsel voor de kinderen

LE MUSE DU JOUET
ET DE LA POUPE

LE FORUM DPARTEMENTAL
DES SCIENCES

Chteau de Robersart Wambrechies

Centre Franois Mitterrand - Place


delHtel de Ville - Villeneuve dAscq

Ce muse, install dans le chteau de


Robersart, rassemble des modles rduits
dautomobiles, des poupes du XIXe sicle,
des Barbies des annes 1960 et bien
dautres trsors mis en scne.
Tl. : +33 (0)3 20 39 69 28
www.musee-du-jouet-ancien.com

Plus de 1 200 m2 dexpositions temporaires, un plantarium de 140 places, un


espace multimdia de quoi satisfaire la
curiosit et lenvie de toute la famille de
dcouvrir les sciences et les techniques (
partir de 3 ans).
Tl. : +33 (0)3 59 73 96 00
www.forumdepartementaldessciences.fr

Museum of Dolls and Old Toys


Chteau de Robersart Wambrechies
This Museum, based in the Chteau de
Robersart, showcases artfully arranged
collections of scale models of cars, 19th
century dolls, 1960s Barbies and many
other treasures.
Tel.: +33 (0)3 20 39 69 28
www.musee-du-jouet-ancien.com

Speelgoed- en poppenmuseum
Chteau de Robersart Wambrechies
In het kasteel van Robersart stelt het
museum schaalmodellen van autos
tentoon, poppen uit de 19e eeuw, Barbies
van de jaren zestig en nog heel wat andere
schatten.
Tel.: +33 (0)3 20 39 69 28
www.musee-du-jouet-ancien.com

Local science
forum
Centre Franois
Mitterrand - Place
delHtel de Ville Villeneuve dAscq
The Forum boasts 1,
200 m2 of temporary
exhibitions, a 140-seat planetarium and a
multimedia centre. Theres something for
everyone, so each member of the family
will be curious to learn about science and
technology (3 years and over).
Tel.: +33 (0)3 59 73 96 00
www.forumdepartementaldessciences.fr

Forum dpartemental
des sciences
Centre Franois Mitterrand Place de
lHtel de Ville Villeneuve dAscq
Meer dan 1 .200 m2 tijdelijke tentoonstellingen, een planetarium met 140 plaatsen,
een multimediaruimte, ... Allemaal om de
honger van een heel gezin naar meer kennis over wetenschappen en techniek te
stillen (vanaf 3 jaar).
Tel.: +33 (0)3 59 73 96 00
www.forumdepartementaldessciences.fr

34

www.lilletourism.com

Lille aux enfants / Lille for the kids / Rijsel voor de kinderen

LE PARC ARCHOLOGIQUE
ASNAPIO
rue Carpeaux - Villeneuve dAscq
Situ en bordure de la rserve naturelle de
Villeneuve dAscq, ce parc de 6 hectares
propose de dcouvrir la vie de nos
anctres, du nolithique au Moyen Age.
Restitutions de btiments partir de
donnes archologiques, dmonstrations
et animations permettent de plonger aux
origines de la prhistoire.
Tl. : +33 (0)3 20 47 21 99
www.villeneuvedascq.fr/asnapio

Asnapio Archaeology Park

Parc Archologique Asnapio

rue Carpeaux - Villeneuve dAscq

rue Carpeaux Villeneuve dAscq

A visit to this six-hectare park at the edge


of the Villeneuve dAscq nature reserve
is an opportunity to learn about how our
ancestors lived, from the Neolithic period
through to the Middle Ages. Buildings
have been reconstructed based on
archaeological data and demonstrations
and workshops are available for an insight
into humanitys prehistoric origins.
Tel.: +33 (0)3 20 47 21 99
www.villeneuvedascq.fr/asnapio

Dit 6 hectare groot park aan de rand van


het natuurreservaat van Villeneuve dAscq
leert ons hoe onze voorouders leefden,
van het neolithicum tot de middeleeuwen.
Reconstructies van gebouwen op basis van
archeologische gegevens, demonstraties
en tal van andere activiteiten dompelen
ons als het ware onder in de prehistorie.
Tel.: +33 (0)3 20 47 21 99
www.villeneuvedascq.fr/asnapio

35

Lille aux enfants / Lille for the kids / Rijsel voor de kinderen

LE MUSE DES MOULINS

Molenmuseum

Centre Rgional de Molinologie


rueAlbert Samain - Villeneuve dAscq

Centre Rgional de Molinologie


rueAlbert Samain Villeneuve dAscq

Le muse des moulins est constitu de


deux moulins sur pivot dont lunique
tordoir au monde en tat de marche, un
moulin farine datant de 1776 et un moulin eau. Exposition de multiples objets
provenant de moulins rgionaux.
Tl. : +33 (0)3 20 05 49 34
www.aram-nord.asso.fr

Het Molenmuseum bestaat uit twee


standerdmolens, waarvan de enige nog
werkende oliemolen ter wereld, een
bloemmolen uit 1776 en een watermolen.
Tentoonstelling van tal van voorwerpen
die uit molens uit de regio afkomstig zijn.
Tel.: +33 (0)3 20 05 49 34
www.aram-nord.asso.fr

Mills Museum
Regional Molinology Centre
rue Albert Samain - Villeneuve dAscq
The Mills Museum is made up of two mills
on pivots, including the only working
example of an oil mill worldwide, a flour
mill dating back to 1776, and a water mill.
Multiple artifacts from local mills are on
exhibition.
Tel.: +33 (0)3 20 05 49 34
www.aram-nord.asso.fr

MOSAC, LE JARDIN
DES CULTURES
rue Guy Mocquet - Houplin Ancoisne
Mosac runit sur 33 hectares un tang,
des bois et des jardins contemporains.
Mosac est un lieu de rves, de ftes
et dexpositions, mlange de fleurs,
doeuvres dart et danimaux domestiques
rares
Tl. : +33 (0)3 20 63 11 24
www.lillemetropole.fr

36

www.lilletourism.com

Lille aux enfants / Lille for the kids / Rijsel voor de kinderen

Garden of Cultures
rue Guy Mocquet - Houplin Ancoisne
Mosacs 33 hectares encompass a pond,
woods and contemporary gardens. It is a
place of dreams, celebrations and exhibitions, and a place where flowers, artworks
and rare domesticated animals mix.
Tel.: +33 (0)3 20 63 11 24
www.lillemetropole.fr

Mosac cultuurtuin
rue Guy Mocquet Houplin Ancoisne
Mosac is een 33 hectare groot domein met
een vijver, bossen en hedendaagse tuinen.
Mosac is een idyllische plek, om weg te
dromen, te feesten en tentoonstellingen
te houden, een mengeling van bloemen,
kunstwerken en ongewone huisdieren ...
Tel.: +33 (0)3 20 63 11 24
www.lillemetropole.fr

Plus dinformations sur des ides


de sortie pour les enfants :
www.motherinlille.com
www.citizenkid.com
Further information and ideas for
outings with children are available on
the website
www.motherinlille.com
www.citizenkid.com
Meer informatie en ideen voor
uitstapjes met kinderen:
www.motherinlille.com
www.citizenkid.com

37

BOUGER
SANS STRESSER.

Se dplacer
Getting around / Zich verplaatsen

La meilleure faon de dcouvrir Lille, cest encore de laisser sa voiture au garage


pour arpenter la ville pied, en transports en commun, vlo ou mme avec des
moyens de locomotion plus originaux comme le taxi-vlo ou le tandem !
The best way to get around Lille is to leave your car in the garage and travel
around the city on foot, using public transport, on a bike, or even with more
original means of transport such as rickshaw taxis.
De beste manier om Rijsel te leren kennen? De auto thuis laten staan en te voet,
met het openbaar vervoer of met de fi ets door de stad trekken. En waarom zou u
niet kiezen voor een origineel vervoermiddel, zoals de tandem of fietstaxi?

Se dplacer / Getting around / Zich verplaatsen

TRANSPOLE

VLILLE

Avec Transpole, Lille dispose dun rseau


de transports en commun trs complet.
Bus, tramways et mtros circulent tous les
jours (sauf le 1er mai), de 5 h 30 minuit
environ.

Avec VLille, ce sont 2 services de location


de vlos sur Lille Mtropole :
n Location courte dure avec retrait et
dpt dans lune des stations de Lille
Mtropole.
n Location longue dure avec abonnement
1 mois, 9 mois ou 12 mois. 3 modles de
vlos disponibles (classique, lectrique
ou pliant).
Tl. : +33 (0)3 20 40 40 40
http://vlille.fr

Trajet unitaire : 1,50


Ticket ZAP (3 stations
de mtro ou tramway avec
correspondance possible) :
0,80
Pass 1 jour 4 - 2 jours 7,50
- 3 jours 9,50

LOCATION VLOS

Pass soire (aprs 19 h) : 2

Station Oxygne Transpole au Champ de


Mars
Location de-bike du lundi au samedi de
7h 20h. Dure possible de location entre
30 min et 1 mois.
Tl. : +33 (0)3 20 40 40 40
www.transpole.fr

Les transports en commun de Lille


mtropole sont accessibles aux personnes
mobilit rduite grce aux ascenseurs
adapts, aux bandes podotactiles sur les
quais et aux palettes rtractables des
bus. Des parkings relais sont disponibles
gratuitement aux stations de mtro : Porte
dArras, Porte des Postes, CHRB Calmette,
Saint Philibert, Les Prs, Triolo, 4 Cantons.
Le ticket de stationnement au Champ de
Mars permet demprunter gratuitement
les bus reliant le centre ville.
Bus, tramways et mtros sont gratuits
avec le City Pass.
Tl. : +33 (0)3 20 40 40 40
www.transpole.fr

40

www.lilletourism.com

Alter Move
Location de vlos et vlos lectriques
rue des Arts - Lille
Tl. : +33 (0)3 62 84 01 01
www.altermove.com
Happy moov
Service de taxis vlo couvert
Tl. : +33 (0)6 24 16 08 18
www.happymoov.com

Se dplacer / Getting around / Zich verplaatsen

Transpole
Transpole is Lilles very comprehensive
public transport network. Buses, trams
and metro trains run every day (except
1May), from 5.30am to around midnight.
Public transport in Lille Mtropole is
accessible for the disabled thanks to
suitable lifts, tactile paving on platforms
and wheelchair ramps on buses.
Park and ride facilities are available free of
charge at the following metro stations:
Porte dArras, Porte des Postes, CHRB
Calmette, Saint Philibert, Les Prs, Triolo
and 4 Cantons.
Parking tickets from the Champ de Mars
car park include free use of buses to the
city centre.
Buses, trams and metro trains are accessible
with the City Pass at no extra cost.
Tel.: +33 (0)3 20 40 40 40
www.transpole.fr

VLille
VLille encompasses two cycle hire
services in Lille Mtropole:
n Short-term
hire, withdrawing and
returning bicycles at one of the 210
stations in the Lille Metropole.

Single journey ticket: 1.50


ZAP ticket (3 metro or tram
stations, with possible changes
of line): 0.80
One-day pass 4; two-day pass
7.50; three-day pass 9.50
Evening pass (after 7pm): 2

n Long-term

hire with one-, nine- or


12-month subscriptions. Three models
of bicycle are available: conventional,
electric and folding.
Tel.: +33 (0)3 20 40 40 40 - http://vlille.fr

Cycle hire
Transpole Oxygne Station at Champ de
Mars
Hire of e-bikes from Monday to Friday
from 7am to 8pm
Possible hire duration between 30 minutes
and 1 month.
Tel.: +33 (0)3 20 40 40 40
www.transpole.fr

41

Se dplacer / Getting around / Zich verplaatsen

Alter Move
Cycle and e-bike hire
rue des Arts Lille
Tel.: +33 (0)3 62 84 01 01
www.altermove.com

Happy moov

Enkele reis: 1,50


ZAP-ticket (3 metrostations
of tramhaltes met overstap
mogelijk): 0,80
Pass 1 dag 4 2 dagen 7,50
3 dagen 9,50
Avond-pass (na 19 uur): 2

Covered cycle rickshaw taxi service


Tel.: +33 (0)6 24 16 08 18
www.happymoov.com

Transpole
Met Transpole heeft Rijsel een zeer
uitgebreid openbaarvervoernetwerk. Bus,
tram en metro rijden elke dag (behalve
op 1 mei) van half zes s ochtends tot
ongeveer 12 uur s nachts.
Het openbaar vervoer in de Rijselse
Metropool is ook voor mensen met
beperkte mobiliteit toegankelijk, dankzij
aangepaste liften, waarschuwingsstroken
op de opstapkades en uitklapbare
opstapplaten voor de bussen.

42

www.lilletourism.com

Park-and-rides zijn gratis ter beschikking


bij de metrostations: Porte dArras,
Porte des Postes, CHRB Calmette, Saint
Philibert, Les Prs, Triolo, 4 Cantons.
Met het parkeerticket van Champ de Mars
kunt u gratis de bus nemen naar het centrum van de stad.
Met de City Pass zijn bus, tram en metro
gratis.
Tel.: +33 (0)3 20 40 40 40
www.transpole.fr

Se dplacer / Getting around / Zich verplaatsen

VLille

Fietsverhuur

VLille heeft twee fietsverhuurdiensten in


de Rijselse Metropool:
n Fiets huren voor korte tijd, afhalen en
indienen in een van de 210 stations in de
Metropool.
n Fiets huren voor lange tijd, met abonnement voor 1 maand, 9 maanden of 12
maanden. 3 fietsmodellen verkrijgbaar
(klassieke of elektrische fiets of plooifiets).
Tel.: +33 (0)3 20 40 40 40
http://vlille.fr

Station Oxygne Transpole op Champ de


Mars
Fiets met elektrische pedaalaandrijving
(e-bike) huren van maandag tot zaterdag
van 7 tot 20 uur.
Duur van de huurperiode: van 30 min. tot
1 maand.
Tel.: +33 (0)3 20 40 40 40
www.transpole.fr
Alter Move
Verhuur van (elektrische) fietsen.
Rue des Arts Lille
Tel.: +33 (0)3 62 84 01 01
www.altermove.com
Happy moov
Fietstaxidienst (met dak)
Tel.: +33 (0)6 24 16 08 18
www.happymoov.com

43

Les grands vnements / Major events / Grootse evenementen

LES GRANDS VNEMENTS


Art Up!
Fvrier
Foire dart contemporain
www.art-up.com
Fte de lAnim
Mars
Festival darts numriques et danimation
www.fete-anim.com
Le Printemps Saint Sauveur
Printemps
Exposition, jeux, week-ends gratuits, bar,
restaurant
www.garesaintsauveur.com
La Louche dor
1er mai
Spectacles de rue, concerts, animation
enfants autour dune soupe
www.attacafa.com
Wazemmes laccordon
Mai
Festival international autour de laccordon
www.flonflons.eu
Les Latitudes Contemporaines
Juin
Festival de danse contemporaine
www.latitudescontemporaines.com
Lille Piano(s) Festival
Juin
3 jours de piano autour duvres
classiques, jazz, spectacle jeune public.
www.lillepianosfestival.fr
Festival Clef de soleil
Juillet - Aot
Un concert propos chaque jeudi 18 h 30
dans un monument historique de la ville
de Lille.
www.clefdesoleil.com

44

www.lilletourism.com

Braderie de Lille
1er week-end de septembre
www.lilletourism.com
Journes europennes du patrimoine
3e week-end de septembre
Portes ouvertes dans les sites et
monuments historiques
http://jep.lille.fr
Name festival
Octobre
Festival ddi la musique lectronique
www.lenamefestival.com
NEXT
Novembre
Festival de spectacle vivant et performance
dans lEuromtropole
www.nextfestival.eu
March de Nol de Lille
Fin novembre fin dcembre
www.lilletourism.com
Renaissance
Du 26 septembre 2015 au 17
janvier 2016
La nouvelle saison culturelle de
lille3000 : parades, expositions,
mtamorphoses urbaines,
spectacles
www.renaissance-lille.com

Lors de grands vnements, lOffice de


Tourisme et des Congrs de Lille vous
propose des packages incluant nuit(s)
dhtel, entres pour une exposition,
repas dans un restaurant traditionnel,
visite guides selon la thmatique du
package.
Rservez en ligne : www.lilletourism.com

Les grands vnements / Major events / Grootse evenementen

MAJOR EVENTS
Festival Clef de soleil
July-August
A concert every Thursday at 6:30pm in
one of Lilles historic monuments
www.clefdesoleil.com
Braderie de Lille
Lilles famous flea market
1st weekend of September
www.lilletourism.com
Art Up!
February
Contemporary art fair
www.art-up.com
Fte de lAnim
March
Digital arts and animation festival
www.fete-anim.com
Le Printemps Saint Sauveur
Spring
Exhibitions, games, free access weekends,
bar/restaurant
www.garesaintsauveur.com

European Heritage Days


3rd weekend of September
Open days at many historic sites and monuments
http://jep.lille.fr
NEXT
October
Performing arts festival
www.nextfestival.eu
Lille Christmas Market
Late November-late December
www.lilletourism.com

La Louche dOr
(International Soup Festival)
1 May
Street shows, concerts and childrens
events, focused around a soup
www.attacafa.com

Renaissance

Wazemmes laccordon
May
International accordion festival
www.flonflons.eu

www.renaissance-lille.com

Les Latitudes Contemporaines


June
Contemporary dance festival
www.latitudescontemporaines.com
Lille Piano(s) Festival
June
3 days of piano, with classic & jazz concerts
www.lillepianosfestival.fr

From 26 September 2015 to 17


January 2016
The new project designed by
lille3000: parades, exhibitions,
urban metamorphoses, shows

During major events, the Lille


Tourism and Convention Bureau offers
packages including hotel stays, entry
to exhibitions, meals in traditional
restaurants and guided tours,
depending on the package theme.
Booking on: www.lilletourism.com
45

Les grands vnements / Major events / Grootse evenementen

GROOTSE EVENEMENTEN
Festival Clef de soleil
Juli augustus
Elke donderdag om 18.30 uur een concert
in een historisch monument van de stad
Rijsel.
www.clefdesoleil.com

Art Up!
Februari
Hedendaagse kunstbeurs
www.art-up.com
Fte de lAnim
Maart
Festival van digitale en animatiekunsten
www.fete-anim.com
Printemps in Saint Sauveur
Lente
Tentoonstelling, spelen, gratis weekends,
bar/restaurant
www.garesaintsauveur.com
La Louche dOr
1 mei
Straatvoorstellingen, concerten, activiteiten voor kinderen en dat alles bij een kop
soep
www.attacafa.com
Wazemmes laccordon
Mei
Internationaal accordeonfestival
www.flonflons.eu
Les Latitudes Contemporaines
Juni
Festival gewijd aan de hedendaagse dans
www.latitudescontemporaines.com
Lille Piano(s) Festival
Juni
3 dagen piano klassiek en jazz
www.lillepianosfestival.fr
46

www.lilletourism.com

Rijselse braderie
1e weekend van september
www.lilletourism.com
Europese erfgoeddagen
3e weekend van september
Open dagen in historische
monumenten
http://jep.lille.fr

sites

en

NEXT
Oktober november
Elektronische muziek
www.nextfestival.eu
Kerstmarkt
Eind november tot eind december
www.lilletourism.com
Renaissance
Van 26 september 2015 tot 17
januari 2016
De nieuwe project ontworpen
door lille3000: parade, grote
tentoonstellingen, stedelijke
metamorfoses, shows
www.renaissance-lille.com

Tijdens grote evenementen biedt de


Toeristische dienst van Rijsel packages
aan: overnachting(en) in een hotel, tickets
voor een tentoonstelling, etentje in een
traditioneel restaurant, rondleidingen ...
naargelang van het thema van de package.
Reserveer online: www.lilletourism.com

Les bonnes
adresses
Where to go / Goede adressen

47

TYPE DE CUISINE
Cuisine gastronomique / Gastronomic food / Gastronomische keuken
Cuisine rgionale / Local food / Regionale keuken
Cuisine traditionnelle / Traditionale food / Traditioneele keuken
Grill / Steak house / Grill
Nouvelle cuisine franaise / Inventive French food / Franse nouvelle cuisine
Restauration rapide / Fast food
Cuisine lyonnaise / Specialities from Lyon / Specialiteiten uit de Lyon
Crperie / Pancakes / Creperie
Cuisine bio / Organic food / Biologische keuken
Cuisine vgtarienne / Vegetarian food / Vegetarisch keuken
Cuisine dittique / Dietetic food / Dieetkeuken
Plat sans gluten / Gluten-free / Gluten vrije
Spcialit de moules / Mussels specialities / Mosselen specialiteiten
Spcialite de fromages / Cheese specialities / Kaas specialiteiten
Poissons, fruits de mer / Fish, seafood / Vis, zeevruchten
Cuisine italienne / Italian food / Italiaans keuken
Cuisine vietnamienne / Vietnamese food / Vietnamese keuken
Cuisine indienne / Indian food / Indiase keuken
Cuisine orientale / Oriental food / Oostelijk keuken
Cuisine mditerranenne / Mediterranean food / Middenlandse keuken
Cuisine libanaise / Lebanese food / Libanese keuken
Cuisine amricaine / American food / Amerikaanse keuken
Cuisine japonaise / Japanese foode / Japanse keuken
Cuisine du monde / World food / World keuken
Spcialits thalandaises / Thai specialities / Thailandse specialiteiten
Cuisine marocaine / Moroccan food / Marokaans keuken

PICTOS
Animaux accepts
Pets accepted
Huisdieren toegelaten

Terrasse
Terrace
Terras

American express

Air conditionn
Air conditionned
Air conditioning

Fumoir
Smoking room
Rokersruimte

Titres restaurant

Menu enfant
Chlidren menu
Kindermenu

Karaok

Chques vacances

Petite restauration
Snacks

Type de clientle
Customers
Klant

Parking
Private parking
Priv parking

Piano bar

Type de musique
Music
Musiek

Salle privatiser
Private room
Prive-zaa

Piste de danse
Dance floor

DIM Open Sunday

Groupement des Acteurs


conomiques de Lille centre
www.lillecentre.com

Restaurant

Dimanche matin
DIM Ouvert
MAT Open Sunday morning

Accessible avec poussette


Stroller access
Kinderwagen toegankelijk

GAEL
ww w.lillecentr e.com

Ouvert Dimanche
Geopen op zondag

Geopen op zondag
ochtend

49

R.

Bd

Tru
lin

de

ub
ou
rg

us

R. de la Grande
Chausse

Ur

de
G
s and
T o ur

Ru
e

de
s

de
Be Pl.
ttig L.
nie
s

Co

Cu
tie r St
nne

u r se

ux

son
cea

Poi
s-

Vx
.Fa

i nes

R. L

ch
es

ga

7A

P
Pat
on

R .d
. Priez

is
eno
St . G

Imp. des
Brigittines

Paris

Pl. Vignette Pl.Gentil- Av.


Muiron
Jacquard

Pr

Mair
de Lil

t
iden

Sq.A

de

ll e

R. E . D
elesa

tV

R.d.P l a t

Av.Ch.S

o u rn

Deb
ou

rt -

Co
u

t Pl.
hu
ne

.B
Pl

Gustave

Rue

rent
. L au

au

at

Delespaul

Lebas

Sq.
du Peuple
Polonais
o

Jean-Baptiste

Muse d'Histoire
lf Nat. et Gol.
rin
o

Boulevard

R.
Bernard

R.Bruxelles

Rue Jeanne

Bourse de
Travail

So

R ue

a
l

Barthlemy

nne d'Arc

vers maison
Folie Moulins

R.Molire

Bd.
Papin

Ha
ze

br

ou
ck

nt

Ru
e

St Michel

Pl.
J.d'Arc Rue Gosselet

Lens

R.

D'Arc

de

te

R. N. Leblanc

de

R. d' Artois

d.

F le
ur
us

Parvis

Po
ste
s

Rue

Ru e

Maison
C.A.F.

de

rt
pae
Stap

Ho

St-Michel

Brle

Ru e

lm

Va

rm

ke

In

R.

lb
ra
nt

Co

de

Ru
e

Rue

R.

an
n

Mo B
nn te
oy .
er

Sa
ns

R.
Je
an

Rue

Littr

Parc
Urbain

e
Ru

P
St-Pierre Gambetta
maison St-Paul
Wazemmes
Mairie de
e
quartier
cqu
ve l a
BU

t e nelle

Rue

Rue

Bicha

ic

de

r
d

ei n

e
Ru

Ly

ur
Me

R.

klin
r an

S t P a ul
St P

h
arc
uM
R.d e
ierr

du

ur
ne

ns

R.F

t
uin
h.Q

is
Parvroix
de C

aise

r
Des

ig

S Bl

Ov

BS

ho

Beaux-Arts
R
Lyce
Pl.d.l.
Hospice Gantois
u ss
Fnelon Rpublique
Bd
t
r
P
Ru
a
me
Beffroi Pl.A.La
Ch. des
Malp
e
-Da
Mtiers
G. Palais des
g.N
F
.
Pl.R.
R
de Beaux-Arts
onne tta
Porte
Thtre
Salengro M
R.St
tisb
La
Poste
e
a
de Paris .S.
R
eB
b
Ch
Sbastopol
de
Principale
arb
.
m
Pl
t
oy R
e
Eglise
Ga
Rocr
Pl.
illo
Anglicane DenainV
n
Sbastopol
o ll a
la
Rue
P Le
Pl.du Synagogue
Gymnase So
Lib
Temple
R.
lf
er
An Rue
rin
t
B
Temple gell
o
Univ.
nto
n
i
M
er Pl.G.
o
ier
lf

o
Lille III
Pl.Ph.
g
L
Lyon
Bart
Jean
Rue
Rue Pyramides
Lebon
M.E.P.
Maison
l
BTP s.
Inspection
e
e
r
M.R.E.S
u
Ru
R
n
d
Coilliot
ue
Acadmique
Ma
Pas rch lan
Rue
a
Malus

Alp

Ru

P
D arv
l'H roit is d
om s d es
m e
e
Go
de
fro D.
y

ieret
Riv

de

Ru

tens

B
thu
ne

P.
Dupont

Maer

A.
Vu de
ez

Je
a

R.

Pe
ur

e
Ru

Massna

Bo

R.

Mal L.d.

R .B
oil
eu
x

R ue

rs

im
eu

R.de la Clef

Pte

Vie
ux
Mu
rs

Pl

R.
Ro R. J Do
us .J. ud
se
in
au
Thi
ers

R.Bouchers

St.Martin

gn
e

Bo
ur
go

ba
rd

ns
usti

ur
ne
an

as

Pr

sT

Tassigny

mp
on
n eau

Ra

S q.

Gros Grard

des

Dele

Alle
vie r
Cu
en
ton

ub
Da

Hu

aix

s
ier
nn
no
Ca

ub
Ro

Aug

ris
Pa

de

B.M

a i l lotte

du

Mdiathque
J. Lvy

Vx M.ux

Pl. heva
C

de

R.

n
B outo
M

Pl.
Richeb

e Rpublique

te

s
s
ien
'Am l.

Centre

Go
m
be
rt

nd

rs
epe
Sch

e
Ru

fo

R .d

rie

J.M

e
Ru

Gi Prfecture

ue
P iq

uv
Ne
R.

Pa
to
u

R. ire
ita
Mi l

e
Ru Fien

te
net

es
nn

er emploi
t

Mairie de
quartier
P

Lib

P
ns Ru
Sa Ple e

Mo

ire
lita

qu
la
em ub
ar P
hes
s
de
ue

Pert

san
Les Halles
Centrales

di
m
Co

Mi

Prfecture
(ancien collge
des jsuites) eur

ac

de

le

de

Muse
des Canonnier

s
de

s
din
Jar

en
Qu

u ro

in
ois
J.R

l
ita
p
l'H

Ru
e

de

de

e
nu

Va
ub
an

e
Ru

Lo

Co

Pa

le
ic

rc
l' A

e
Av

Ru
e

mes

En Bs
f an
ts

ts
Ar

C.C.I

l let
ier

3
Db. ne
en
St.ti

ois
e

des
Rue

de

Ba s s
pe

Ru

not
C ar

Patiniers

e
Ru

r
su

Es
qu
erm

ues
t.Jacq
R.SRectorat

ss
Bo
ats
Ch

Lyce
Pasteur

Pl.aux
Bleuets

Cathdrale Pl.d.Lion
Sq.
Notre-Dame d'Or Lestiboudois
de la Treille
Pl.d.
P

u
R. d
ue
Le
Cirq
el

R ue

Ma

s
pe
ep
W
R.

lle
Gi

Pit

Ost
end
e

Rap
ine

gr
Mau

trai
Cour

de Hospice

M o Comtesse
nn a
ie
.N-D

Pl.
ons
Pas reille
Oignl'eau

n d.l.T
r
Cou
so

N .S

de

e
Ru

R.

lla

e
Ru

ez
uer
Coq

lin

let
te
s

es
R.d nnes s
Bo ppe
Ra

e
al
gi

u
Mo

ean

la

Gare
Pl.Mends
La Poste Opra A.
s
a
des France R
Pl. du
el
rie
France
Bu RFlan
M. nn R. Nouveau . de e
P
R .d
.
e
l
re
P
Tht
P
a
l.
n
des
iss .
Sicle
um
ig
nn Vieille Bourse
es
om Reignaux
Rue F
Sch
Sq .Ba
aidherb
P tie
al
iers
l
Pl.d.
G
e
de
ua R
e
n
e
La Poste
n
Du
e
a
d
Pl.de
Gaulle M
d
Pl.de
t il
on
la Gare
t.
le
s
Thtre
Buiss
R. s
OFFICE
is
.S
ul
em
Pt
v
.
a
r
l
R
l
r
a
du
Nord
P ico
n
P
DE
TOURISME
St-Maurice
N
le
du is
Te
S t.
S teA
R. rt Bo
Ru
na
ult
P Pl. Rihour
de R.d. F
nn
ba
ti o
Ve
e
St. rice
m
a
oc
Palais
e
i
N
u
r
. te
a
L
s
A
i
h
M
e
P
Rihour Pala
Statue du
l
ec
i qu
S
e
N
u
Rihour
e
P'tit Quinquin
Sq. R.d our
Parvis
li n
e
des
Morisson Rih
Mo
D
Ru
ss
justes
s
o
R.d. F
P St-Etienne
la
R. d
Qu a u
i

re

Ru

kde
rin

R. de

ll

J.

St.J

Sq. des

ple
eu
e
elg

Co

R.

e
yal
Ro

ol

R.

g
Pl. our
b
as
r
t
J
S

i
I.V say
ale
on
Le
ns
Thtre
tio
la Verrire
ta

Barre

d'

ue

J
sse
mte Muse

Palais de
Justice

ie

her

Ste- J.
Catherine

Concert

re
er
et
l
g
An 3 M

Duc
ricy
F ab
rtin
ma
Cau
Rue

dr
e
tois
Ru
An
x
Me
Gan
eu
Lel
des
re
Rue
A.
ai
ri g
Rue
M
Bou
R. Rue
R.
ck
b
u S.
nin
R. d ant
Kol
ev
ec o
nri
.D
er L tantine
He
eE
'Alg
s
e
Ru
R.d
C on
Ru
a
l
e
t
c
e
R.d aissan
que
ne de
n
o nc
e B R.
n
J
.
o
F
ie Re
G
rs
re
R.d
e
ner
v
Fau
'An
i d on
s
Am
R.d echt
lle
o ui
ai
'Utr
Viei
R.L
R .d
er
R.F
e la re
R.d ntu
rci
Av e
Me
ant
u rm
n
Mo
polli
uil.A
R .G

on

l
de

o Sacr
Cur

e
tain
on lx
s.F Sau

in

s
Pa

Rue aulx
el S

quare Fontaine d
Smeau
ol
Rue
f
Bouc
r

ine
h er
Cat
t
r
a
h
L o uc

er

BR

s
eau

e
Ru

Ste

Gard Cle Clestines


sti
ne
Conservatoire
53
t.
s 54
S
P
s
.
Palais
de
a
l
h
R
o
p
.C R.du Justice
e
l
Mt.
s
A
de
o
R.

de R.P
h
W .
in
te
r

Couvent
des Minimes Madelonnettes Com Ch.des
pte
s

a cq
uar
t
ul

ev
ar
d

et
qu

la

de

Pl.

l ot

Ru

u
B. B o

du

n
n

R.

Qu
ai
W

R .M

Bo

don

l
R.Ha

Evch

Banque
de France

R.

la

ar
Squ

e
rin
the

Ru

Ca

Av

ier

Maison des Ngr


associations

nel
R. Lonard Da

lt
au

.l.
Pt.d elle

d
I. Cita
R.

BQ

52

B au

Pt. du
Ramponneau

3 s
le
uil

R.L

R.
Ste

Citadelle

l'Esplanade

Champ
deBP
Mars

n
lpi
. Co

LILLE CENTRE / CENTRAL LILLE / RIJSEL-CENTRUM


La GrandPlace, rendez-vous incontournable des lillois, offre un panorama de
larchitecture du XVIIe au XXe sicle. De cette place partent de nombreuses rues
commerantes, ainsi que le secteur pitonnier amnag en 1973. En remontant la
rue pitonnire, rue de Bthune, on arrive au quartier Rpublique, ancien quartier
latin de Lille. Ce quartier abrite le Palais des Beaux-Arts, lun des plus riches
muses de France.
The GrandPlace (City Square) is a key venue for the people of Lille and offers a
panorama of architecture from the 17th to 20th century. It is also the starting point
of many shopping streets and the pedestrian area created in 1973. The pedestrian
street, rue de Bthune, runs up to the Rpublique neighbourhood, Lilles old Latin
Quarter. The Latin Quarter is home to the Palais des Beaux-Arts, one of Frances
greatest fine art museums.
De GrandPlace, voor de Rijselaars de ontmoetingsplek bij uitstek, biedt een wijds
panorama van 17e- tot 20e-eeuwse architectuur. Aan dit plein beginnen verschillende
winkelstraten en de voetgangerszone, die in 1973 werd gecreerd. Als u de voetgangersstraat, de Rue de Bthune, volgt, komt u in de Republikeinse wijk, het vroegere
Quartier latin van Rijsel. In deze wijk bevindt zich het Palais des Beaux-Arts, een van
de rijkste musea van Frankrijk.

RESTAURANTS
CUISINE RGIONALE
NORD - PAS DE CALAIS

LE BARBUE DANVERS

AUBERGE DU TEMPS JADIS

BT54

286 bis rue Solfrino


Tl / Fax : +33 (0)3 20 52 52 09
www.aubergedutempsjadis.fr

70 couverts
Mini 16 - Maxi 20

BQ53

1 bis rue Saint tienne


Tl : +33 (0)3 20 55 11 68
www.lebarbuedanvers.fr

140 couverts - Estaminet


Mini 14,90 - Maxi 34

Ferm le dimanche / Closed on Sunday


Gesloten op zondag

Ferm le dimanche et le lundi soir


Closed on Sunday and Monday evening
Gesloten op zondag en maandag avond

51

Les bonnes adresses / Where to go / Goede adressen

BRASSERIE ANDR

LA CHICORE

BR53

71 rue de Bthune
Tl : +33 (0)3 20 54 75 51

BR53

15 place Rihour
Tl : +33 (0)3 20 54 81 52
www.restaurantsdelille.com

65 couverts - Brasserie

220 couverts - Brasserie


Mini 25 - Maxi 35

BRASSERIE LA CLOCHE
LE COQ HARDI
BQ54
BR53

13 place du Thtre
Tl : +33 (0)3 20 55 35 34

100 couverts - Brasserie


Mini 11,50 - Maxi 26

44 place du Gnral de Gaulle


Tl : +33 (0)3 20 55 21 08
www.coq-hardi.fr

80 couverts - Brasserie
Mini 12,90 - Maxi 25

BRASSERIE FLORE
LA DUCASSE
BR53

BS52

11 place Rihour
Tl : +33 (0)3 20 57 97 07
www.restaurantsdelille.com

150 couverts - Brasserie


Mini 12,50 - Maxi 32

95 rue Solfrino
Tl : +33 (0)3 20 57 34 10
www.laducasse.fr

120 couverts - Estaminet


Mini 25 - Maxi 30

Ferm le dimanche / Closed on Sunday / Gesloten op


zondag

52

lilletourism.com

Lille centre / Central Lille / Rijsel-centrum

MOTHER

LE RESTAURANT
DE MONSIEUR JEAN
BU54
BR54

29 boulevard Jean Baptiste Lebas


Tl : +33 (0)9 53 37 86 25
www.facebook.com/motherlille

100 couverts - Brasserie


Mini 12 - Maxi 30

Ferm le dimanche et le lundi / Closed on Sunday and


Monday / Gesloten op zondag en maandag

12 rue de Paris
Tl : +33 (0)3 28 07 70 72
Fax : +33 (0)3 28 07 70 73
www.restaurant-monsieurjean.fr

90 couverts -

Mini 17 - Maxi 39

Ferm le dimanche soir / Closed on Sunday evening /


Gesloten op zondag avond

LE MOULIN DOR
CUISINE FRANAISE
BR53

BRASSERIE LA PAIX

31 place du Thtre
Tl : +33 (0)3 20 55 00 10

BR53

110 couverts - Brasserie


Mini 11

Ferm tous les soirs / Closed every evenings /


Gesloten elke avonden

25 place Rihour
Tl : +33 (0)3 20 54 70 41
www.restaurantsdelille.com

90 couverts - Brasserie, poissons, fruits de mer


Mini 22 - Maxi 32

AU PAON DOR

Ferm le dimanche / Closed on Sunday / Gesloten op


zondag
BS53

CLARINS SPA & LUNCH


2 place de Bthune
Tl : +33 (0)3 20 42 83 52

50 couverts - Brasserie
Mini 16 - Maxi 28

BR53

96 rue Nationale
Tl : +33 (0)3 20 38 25 20

36 couverts - Cuisine traditionnelle


Mini 9 - Maxi 15

Ferm le soir et le week-end / Closed on evening and


weekend / Gesloten op avond en weekend

53

Les bonnes adresses / Where to go / Goede adressen

CLMENT MAROT

CRPERIE BEAUREPAIRE II

BQ53

16 rue de Pas
Tl : +33 (0)3 20 57 01 10
Fax : +33 (0)3 20 57 39 69

BS53

25 place de Bthune
Tl : +33 (0)3 20 39 63 34
www.creperiebeaurepaire.com

50 couverts - Cuisine traditionnelle


Mini 50 - Maxi 80

68 couverts - Crperie
Mini 3 - Maxi 11

Ferm le dimanche / Closed on Sunday / Gesloten op


zondag

Ferm le dimanche / Closed on Sunday / Gesloten op


zondag

LE COMPTOIR DES
BISTRONOMES

CRPERIE DE
LA VIEILLE BOURSE

BS54

155 rue de Paris


Tl : +33 (0)3 20 95 97 46
www.lecomptoirdesbistronomes.com

47 couverts - Cuisine traditionnelle


Mini 23 - Maxi 36

BQ54

6 rue des 7 Agaches


Tl : +33 (0)3 20 51 13 94

34 couverts - Crperie, pizzeria


Mini 9,90 - Maxi 17

Ferm le dimanche et le lundi / Closed on Sunday and


Monday / Gesloten op zondag en maandag

LE DINETTE BAR RESTAURANT


CRPERIE BEAUREPAIRE
BR53

BQ53

1 rue Saint tienne


Tl : +33 (0)3 20 54 60 54
www.creperiebeaurepaire.com

78 couverts - Crperie
Mini 3 - Maxi 11

Ferm le dimanche / Closed on Sunday / Gesloten op


zondag

54

lilletourism.com

7 bis square Morisson


Tl : +33 (0)3 20 50 30 30
Fax : +33 (0)3 20 52 73 63
www.why-hotel.com

45 couverts - Nouvelle cuisine franaise


Mini 15 - Maxi 30
Ferm le dimanche et tous les soirs / Closed on
Sunday and evenings / Gesloten op zondag en elke
avond

Lille centre / Central Lille / Rijsel-centrum

LCUME DES MERS

HIPPOPOTAMUS

BQ53

10 rue de Pas
Tl : +33 (0)3 20 54 95 40
Fax : +33 (0)3 20 54 96 66
www.ecumedesmers.fr

160 couverts - Brasserie, cuisine traditionnelle,


Mini 15 - Maxi 25
poissons, fruits de mer -

BQ54

2 rue Faidherbe
Tl : +33 (0)3 28 38 95 00
Fax : +33 (0)3 28 38 95 01
www.hippopotamus.fr

250 couverts - Grill, cuisine traditionnelle


Mini 10,90 - Maxi 27,90

ESTAMINET GANTOIS

BS54

232 rue de Paris Htel Hermitage Gantois


Tl : +33 (0)3 20 85 30 30
www.hotelhermitagegantois.com

60 couverts - Estaminet, brasserie, cuisine


traditionnelle
Mini / Maxi 19,50

FLAMS

BQ53

8 rue de Pas
Tl : +33 (0)3 20 54 18 38
www.flams.fr

250 couverts - Flammekuche, cuisine alsacienne


Mini 5,60 - Maxi 16,90

Le petit passage vot de la Cour


des Brigittines abritait un couvent de
religieuses o se droulrent des faits
de sorcellerie.
The little arched passage to the Cour
des Brigittines was part of a convent
known for acts of witchcraft.
De kleine gewelfde doorgang van de
Cour des Brigittines
herbergde een
nonnenklooster waar
hekserij zou zijn
bedreven.

55

Les bonnes adresses / Where to go / Goede adressen

LE JARDIN DU CLOITRE

LE PAIN QUOTIDIEN

BQ52

17 quai du Wault
Tl : +33 (0)3 20 30 62 62
Fax : +33 (0)3 20 42 94 25
www.alliance-lille.com

BR53

35 place Rihour
Tl : +33 (0)3 20 42 88 70
Fax : +33 (0)3 28 14 07 59
www.lepainquotidien.fr

57 couverts - Cuisine traditionnelle


Mini 22,50 - Maxi 38

140 couverts - Brunch, cuisine bio, vgtarienne


Mini 9 - Maxi 20

JOUR DE PCHE

LA PETITE FOLIE GOURMANDE

BQ53

2 rue de Pas
Tl : +33 (0)3 20 57 60 59
www.jourdepeche.fr

BR53

10 rue de lArc
Tl : +33 (0)3 20 78 94 34

50 couverts - Cuisine traditionnelle


Mini 10 - Maxi 20

50 couverts - Spcialit de poissons


Mini 19,80 - Maxi 38,50

Ferm le dimanche et le lundi / Closed on Sunday and


Monday / Gesloten op zondag en maandag

LE POT BEAUJOLAIS
NOVOTEL CAF
BR54

BR53

116 rue de lHpital Militaire


Tl : +33 (0)3 28 38 53 53
Fax : +33 (0)3 28 38 53 54
www.novotel.com

50 couverts - Cuisine traditionnelle


Mini 15,50 - Maxi 19,50

56

lilletourism.com

26 rue de Paris
Tl : +33 (0)3 20 57 38 38
www.le-pot-beaujolais.fr

70 couverts - Cuisine traditionnelle, cuisine


lyonnaise
Mini 25 - Maxi 35
Ferm le dimanche et le lundi soir / Closed on
Sunday and Monday evening / Gesloten op zondag en
maandag avond

Lille centre / Central Lille / Rijsel-centrum

RESTAURANT AUX MOULES

TIR NA NOG

BR53

34 rue de Bthune
Tl : +33 (0)3 20 57 12 46
Fax : +33 (0)3 20 12 90 92
www.auxmoules.com

BT53

30 place Philippe Lebon


Tl : +33 (0)3 20 54 66 69
www.tirnanog.fr

180 couverts - Spcialit de moules, brasserie,


Mini 18 - Maxi 25,90
cuisine traditionnelle Ferm le dimanche soir / Closed on Sunday evening /
Gesloten op zondag avond

50 couverts - Brasserie, cuisine traditionnelle


Mini 20 - Maxi 36
Ferm le dimanche, le lundi soir, le mardi soir, le
mercredi soir et le samedi midi / Closed on
Sunday, Monday evening, Tuesday evening, Wednesday
evening and Saturday lunchtime / Gesloten op zondag,
maandag avond, dinsdag avond, woensdag avond en
zaterdag middag.

RESTAURANT GASTRONOMIQUE
LHERMITAGE
CUISINE TRANGRE
BS54

BELLA ITALIA
224 rue de Paris Htel Hermitage Gantois
Tl : +33 (0)3 20 85 30 30
www.hotelhermitagegantois.com

BR53

60 couverts - Cuisine traditionnelle


Mini 39,50 - Maxi 78

Ferm le samedi midi, le dimanche et le lundi /


Closed on Saturday noon, Sunday and Monday /
Gesloten op zaterdag middag, zondag en maandag

23-25 rue des Fosss


Tl : +33 (0)3 20 57 93 33
Fax : +33 (0)3 20 40 01 87
www.restaurantlabellaitalia.com

180 couverts - Pizzeria


Mini 24 - Maxi 45

LA SOURCE

BS54

13 rue du Plat
Tl : +33 (0)3 20 57 53 07
Fax : +33 (0)3 20 54 65 69
www.denislasource.com

110 couverts - Cuisine bio, dittique,


vgtarienne, plat sans gluten
Mini 9,60 - Maxi 16,90

Ferm le dimanche / Closed on Sunday / Gesloten op


zondag

BISTRO ROMAIN

BR53

20-22 place Rihour


Tl : +33 (0)3 20 54 53 90

140 couverts - Cuisine italienne


Mini 20 - Maxi 35

57

Les bonnes adresses / Where to go / Goede adressen

CHEZ ARMAND

IL RISTORANTE

BR53

1 rue des Molfonds


Tl : +33 (0)3 20 54 97 87

BR54

51 rue des Tanneurs


Tl : +33 (0)3 20 07 21 12
www.ilristorante.fr

180 couverts - Pizzeria


Mini 11,95

180 couverts - Cuisine italienne


Mini 21 - Maxi 30

LE CO DO HUE

MAHARANI
BS53
BR53

16 rue Nicolas Leblanc


Tl : +33 (0)3 20 53 45 50
www.codohue.fr

25 rue de lHpital Militaire


Tl : +33 (0)3 20 50 76 23
www.maharani-lille.fr

40 couverts - Cuisine vietnamienne


Mini 14,90 - Maxi 31,90

40 couverts - Cuisine indienne, traditionnelle,


halal, poissons, fruits de mer
Mini 10,50 - Maxi 25

LA FOSSETTA
LOFFICINA
BR53
BR53

15 rue des Fosss


Tl : +33 (0)3 20 57 80 77
www.lafossetta.fr

130 couverts - Pizzeria, cuisine italienne


Mini 15 - Maxi 25
Ferm le dimanche et le lundi / Closed on Sunday and
Monday / Gesloten op zondag en maandag

58

lilletourism.com

53 rue de lHpital Militaire


Tl : +33 (0)3 20 31 13 44

30 couverts - Cuisine italienne


Mini 20 - Maxi 25

Ferm le dimanche / Closed on Sunday / Gesloten op


zondag

Lille centre / Central Lille / Rijsel-centrum

LIEUX DE SORTIE
GOING OUT / UITGAAN

PICCOLO MONDO

BR53

CABARETS - DNERS SPECTACLE


LA BONBONNIERE

2 rue des Molfonds


Tl : +33 (0)3 20 30 82 22
www.lepiccolomondo.com

150 couverts - Brasserie, pizzeria


Mini 20,50 - Maxi 29

BR54

Ferm le dimanche / Closed on Sunday / Gesloten op


zondag

157 rue du Molinel


Tl : +33 (0)3 28 53 09 14
www.cabaretlabonbonniere.com

TIGER WOK

Animation / Entertainement / Animatie :


Revue de music-hall
130 couverts - Cuisine traditionnelle
Mini / Maxi 35
BR54

43/45 rue des Tanneurs


Tl : +33 (0)3 20 14 91 60
www.tigerwok.com

107 couverts - Cuisine chinoise et thalande au


wok
Mini 16 - Maxi 36

Ferm le lundi et tous les midis (sauf dimanche) et


dimanche soir / Closed on Monday and every
lunchtime (except Sunday) and Sunday evening /
Gesloten op maandag en voor de lunch (behalve op
zondag) en zondag avond

CAFS - THATRE
COMDIE DE LILLE

BS52

204 rue Solfrino


Tl : +33 (0)3 20 53 54 94
www.comediesolferino.com

Animation / Entertainement / Animatie :


Thtre / Theater / Theater

59

Les bonnes adresses / Where to go / Goede adressen

OSCOTLAND

BARS
BAR LHERMITAGE

BS52

BS54

Htel Hermitage Gantois 224 rue de Paris


Tl : +33 (0)3 20 85 30 30
www.hotelhermitagegantois.com
Bar atypique original -

168 rue Solfrino


Tl : +33 (0)3 20 57 90 67

Bar Irlandais, bar bires, bar whiskies


: Gnraliste

TIR NA NOG

: Piano bar, lounge

CHEZ PAULETTE

BT53

BQ53

30 place Philippe Lebon


Tl : +33 (0)3 20 54 66 69
www.tirnanog.fr

Bar Irlandais

34 rue des Bouchers


Tl : + 33 (0)3 62 57 17 59

: Irlandaise

Ferm le dimanche / Closed on Sunday / Gesloten op


zondag

: 80s 90s - 2000

Ferm le dimanche / Closed on Sunday / Gesloten op


zondag

LE FARAFINA

BAR CAF - BAR CHOCOLAT


COFFEE BAR - CHOCOLATE BAR
KOFFIEBAR - CHOCOLADE BAR
COFFEE MAKERS

BS/
BT53

BS54

165 bis rue Solfrino


Tl : + 33 (0)3 20 54 72 24
www.lefarafina.fr

Rhumerie -

: Africaine, reggae

Ferm le dimanche et le lundi / Closed on Sunday and


Monday / Gesloten op zondag en maandag

151 rue de Paris


Tl : +33 (0)9 73 55 93 60
www.coffeemakers.fr
Bar caf : espressobar, salon de ths,
torrfacteur de caf, sandwicherie

Ferm le dimanche / Closed on Sunday / Gesloten op


zondag

60

lilletourism.com

Lille centre / Central Lille / Rijsel-centrum

ZOCOLATTA

DUKES CLUB

BR53

47 place Rihour
Tl : +33 (0)3 20 42 38 22
www.zocolata.com

BT54

6/8 rue Gosselet


Tl : +33 (0)6 99 90 05 09
: branche gnraliste

Bar chocolat : chocolats chauds et froids, ths,


cafs, milkshakes, gourmandises, ptisserie,
boissons fraches

Ferm du dimanche au jeudi / Closed from Sunday to


Thursday / Gesloten van zondag tot donderdag

Ferm le matin / Closed every morning / Geopend


elke ochtend

LENTREPT

SALON DE THES / TEAROOMS


THEE-SALON

BS52

LIMPERTINENTE
150 rue Solfrino
Tl : +33 (0)6 99 90 05 09
BT54

: branche gnraliste
Ferm du dimanche au jeudi / Closed from Sunday to
Thursday / Gesloten van zondag tot donderdag

9 boulevard Papin
Tl : +33 (0)9 83 87 34 20
www.limpertinente.fr

SHOPPING

Ferm le lundi et le mardi / Closed on Monday and


Tuesday / Gesloten op maandag en dinsdag

PLAISIR DU PALAIS / PLEASURES


FOR GOURMETS / DELICATESSEN
AU CHAT BLEU

DISCOTHQUES / NIGHT CLUB /


DISCOTHEEK
LA BOUCHERIE

BR54

BS52

32 rue Massena
Tl : +33 (0)3 20 55 47 85
: Gnraliste

Vieille Bourse - 3 rue des Manneliers


Tl : +33 (0)3 20 15 01 73
Chocolaterie, confiserie / Chocolaty,
confectionary / Huisgemaakte chocolate,
delicatessen
DIM

Ferm le dimanche et le lundi / Closed on Sunday and


Monday / Gesloten op zondag en maandag

61

Les bonnes adresses / Where to go / Goede adressen

BIOCOOP SOLFRINO

COFFEA

BR52

BQ54

GAEL
ww w.lillecentr e.com

98 rue Solfrino
Tl : +33 (0)3 20 30 99 00
Fax : +33 (0)3 20 15 19 03
www.biocoop-solferino.com

27 place du Thtre
Tl : +33 (0)3 28 52 48 81
www.coffea.fr

Alimentation biologique et coproduits / Organic


food and ecoproducts / Biologisch voedsel
Ferm le dimanche et le lundi matin / Closed on
Sunday and Monday morning / Gesloten op zondag en
maandag ochtend

Vente de cafs, ths, chocolats /Coffee, tea,


chocolaty / koffie, thee, chocolate

Ferm le dimanche et le lundi matin / Closed on


Sunday and Monday morning / Gesloten op zondag en
maandag ochtend

LA CHOCOLATERIE TROGNEUX

CAFS MO

BQ54
BR53

GAEL
ww w.lillecentr e.com

19 place du Thtre
Tl : +33 (0)3 20 06 91 91
Fax : +33 (0)3 20 06 49 29

5 place du Gnral de Gaulle


Tl : +33 (0)3 20 57 34 54
www.meo.fr
Vente de cafs et dgustation / Sale and tasting
of coffee / Verkoop en proeverij van koffie
Ferm le dimanche et le lundi matin / Closed on
Sunday and Monday morning / Gesloten op zondag en
maandag ochtend

CAVE DU PARVIS ST MAURICE

Chocolaterie, confiserie, specialits rgionales /


Chocolaty, confectionary, regional products
/ Huisgemaakte chocolate, delicatessen,
regionale producten

Ferm le dimanche / Closed on Sunday / Gesloten op


zondag

LEONIDAS

BR54

98 rue de Paris
Tl : +33 (0)3 20 13 76 68
www.caveduparvis.fr
Vins et spiritueux / Liquor and wines store /
Fijne wijnen en sterke drank

Ferm le dimanche et le lundi / Closed on Sunday and


Monday / Gesloten op zondag en maandag

62

lilletourism.com

BR53

5 rue Neuve
Tl : +33 (0)9 67 26 19 27
www.leonidas.com
Chocolaterie, confiserie / Chololaty,
confectionary / Huisgemaakte chocolate,
delicatessen

Ferm le dimanche / Closed on Sunday / Gesloten op


zondag

Lille centre / Central Lille / Rijsel-centrum

LOVE ITALY

LA PRAIRIE

BR53

64 rue de lHpital Militaire


Tl : +33 (0)3 20 42 44 90
Vente emporter de produits italiens / Take
away Italian products / Afhaalrestaurant
italiaanse producten

Ferm le dimanche / Closed on Sunday / Gesloten op


zondag

MAITRE GEORGES

BR54

33 rue du Sec Arembault


Tl : +33 (0)3 20 57 31 70
Fax : +33 (0)3 20 57 84 78
Epicerie fine, spcialits rgionales /
Delicatessen, regional products / Fijne
kruidenierszaak, regionale producten

Ferm le dimanche et le lundi / Closed on Sunday and


Monday / Gesloten op zondag en maandag

LES VINS DAURLIEN


BT53
BR53

98 bis rue Brle Maison


Tl : +33 (0)3 20 57 95 00
Fax : +33 (0)3 20 57 04 25
Caves bires et cave vins, spiritueux / Beers,
wines / Bier, fijne wijmen

Ferm le dimanche et le lundi / Closed on Sunday and


Monday / Gesloten op zondag en maandag

NICOLAS

BS52

142 rue de Solfrino


Tl : +33 (0)3 20 63 93 86
www.nicolas.com

5 rue Jean Sans Peur


Tl : +33 (0)3 62 64 36 63
www.lesvinsdaurelien.fr
Caviste / Wine store / Fijne wijnen

Ferm le dimanche et le lundi / Closed on Sunday and


Monday / Gesloten op zondag en maandag

PRT PORTER ACCESSOIRES


BEAUT BIEN-TRE / FASHION
WEAR ACCESSORIES BEAUTY
WELLNESS KLEDING /
ACCESSOIRES SCHOONHEID WELLNESS
BCBGMAXAZRIA

Vins et spiritueux / Liquor and wines store


Fijne wijnen en sterke drank

BR53

Ferm le lundi et dimanche aprs-midi / Closed on


Monday and Sunday afternoon / Gesloten op
maandag en zondag middag
DIM
MAT

4 rue Neuve
Tl : +33 (0)3 20 30 86 85
www.bcbgmaxazria.com
Prt--porter femme / Womenswear /
Vrouwens kleding

Ferm le dimanche / Closed on Sunday / Gesloten op


zondag

63

Les bonnes adresses / Where to go / Goede adressen

BIJOUTERIE BOSSUT

DELAVEINE SOCIT
GNRATION 3 S.A
BR54
BR53

10 rue des Manneliers


Tl : +33 (0)3 20 54 29 85

58-60 rue de Bthune


Tl : +33 (0)1 56 81 30 10
www.delaveine.com

Bijouterie, joaillerie / Jewels / Sieraden

Ferm le dimanche et le lundi / Closed on Sunday and


Monday / Gesloten op zondag en maandag

Prt--porter homme / Menswear / Mannens


kleding

Ferm le dimanche / Closed on Sunday / Gesloten op


zondag

CARR EN VUE

EDISAC
BR53

BR54

GAEL

2 rue du Palais Rihour


Tl/Fax : +33 (0)3 20 85 49 17
www.carre-en-vue.com

ww w.lillecentr e.com

Opticien / Optician / Opticien

Ferm le dimanche et jeudi matin / Closed on Sunday


and Thursday morning / Gesloten op zondag en
donderdag ochtend

CLARINS SPA & LUNCH

13 rue Neuve
Tl / Fax : +33 (0)3 20 30 69 28
www.edisac.com
Maroquinerie / Leather shop / Marokijnhandel

Ferm le dimanche et le lundi matin / Closed on


Sunday and Monday morning / Gesloten op zondag en
maandag ochtend

FILS ET TAFFETAS
BR53

BR54

96 rue Nationale
Tl : +33 (0)3 20 38 25 20
http://lille.spa-and-lunch.clarins.com
Institut de beaut, spa / Beauty centre / Beauty
center
Ferm le dimanche / Closed on Sunday / Gesloten op
zondag

135 rue de Paris


Tl : +33 (0)3 28 52 38 46
Tissus, mercerie, confection sur mesure, retouches
/ Sale of fabrics / Verkoop van stoffen
Ferm le dimanche et le lundi / Closed on Sunday and
Monday / Gesloten op zondag en maandag

64

lilletourism.com

Lille centre / Central Lille / Rijsel-centrum

MANUEL HUBERT CRATION

OXFAM LA FRIPERIE

BR54

BR53

49- 51 rue dAmiens


Tl / Fax : +33 (0)3 20 14 35 99
www.manuel-hubert.com
Cration de vtements et prt--porter de
crateurs haut de gamme, robes de maries,
robes de cocktail et du soir / Creation of
clothing and womenswear / Oprichting van
kleding en vrouwens kleding

Ferm le dimanche / Closed on Sunday / Gesloten op


zondag

24 rue de lHpital Militaire


Tl : +33 (0)3 28 14 05 79
www.oxfamfrance.org
Vtements et accessoires doccasion pour adulte
et enfant / Second hand clothes / Second
hand kleding

Ferm le dimanche, le lundi et du mardi au jeudi matin


/ Closed on Sunday, Monday and from Tuesday to
Thursday morning / Gesloten op zondag, maandag en
dinsdag tot en met donderdags ochtend

MINI MAXI

PARABOOT

BR54

BR53

GAEL
ww w.lillecentr e.com

62 rue des Tanneurs


Tl : +33 (0)3 20 06 05 28
www.chaussminimaxi.fr

8 rue de la Vieille Comdie


Tl : +33 (0)3 20 54 67 78
www.paraboot.com

Dtaillants chaussures en pointures extrmes /


Shoes / Schoenen
Ferm le dimanche et le lundi matin / Closed on
Sunday and Monday morning / Gesloten op
zondag en maandag ochtend

Chaussures/ Shoes / Schoenen

Ferm le dimanche et le lundi matin / Closed on


Sunday and Monday morning / Gesloten op
zondag en maandag ochtend

SOLEIL ET MOI

MURIEL T

BR53
BR52

GAEL
ww w.lillecentr e.com

40 bis rue Jacquemars Gile


Tl : +33 (0)3 20 57 05 49
www.murielt.com
Institut de beaut / Beauty centre / Beauty
center

6 rue du Palais Rihour


Tl : +33 (0)3 62 13 46 74
www.soleiletmoi.com
Soins esthtiques, solarium / Beauty centre /
Beauty center

Ferm le dimanche / Closed on Sunday / Gesloten op


zondag

65

Les bonnes adresses / Where to go / Goede adressen

SPACIUM LILLE CENTRE

BR54

DCORATION CADEAUX
/ DECORATION GIFTS /
DECORATIE - CADEAUS
LE GALLODROME

5 rue Gustave Delory


Tl : +33 (0)3 20 31 25 54
www.spacium.fr

BR53

Spa privatif massages soins / Spa suite Massage care

THE PREPPIES

19 rue de la Vieille Comdie


Tl : +33 (0)3 20 03 20 58
www.legallodrome.com
Tee shirts graphiques rgionaux / T-shirts with
local humor / T-shirts

BR53

Ferm le dimanche et le lundi matin / Closed on


Sunday and Monday morning / Gesloten op
zondag en maandag ochtend

TABLE ET PORCELAINE

49 place Rihour
Tl : +33 (0)3 20 57 38 61
Prt--porter femme, accessoires / Womenswear,
fashion accessories / Vrouwens kleding,
accessoires
Ferm le dimanche et le lundi matin / Closed on
Sunday and Monday morning / Gesloten op zondag en
maandag ochtend

TROISIME LIGNE BRAND


STORES BOUTIQUE LOSC

BR53

2 rue de lHpital militaire


68 rue de Bthune
Tl : +33 (0)3 28 04 25 25
www.3emeligne.com
Produits officiels LOSC / LOSC Shop
(Lille football club) / LOSC winkel (Lille
voetbalclub)

Ferm le dimanche et le lundi matin / Closed on


Sunday and Monday morning / Gesloten op zondag en
maandag ochtend

66

lilletourism.com

BR53

3-5 rue de la Vieille Comdie


Tl : +33 (0)3 20 12 90 93
www.tableporcelaine.fr
Vente de porcelaine blanche, art de la table /
Porcelain, tableware / China, tafelcultuur

Ferm le dimanche et le lundi matin / Closed on


Sunday and Monday morning / Gesloten op zondag en
maandag ochtend

Lille centre / Central Lille / Rijsel-centrum

ART CULTURE / ART CULTURE


/ KUNST - CULTUUR

OXFAM LA BOUQUINERIE

LIBRAIRIE AUTOUR DU MONDE

BR53

BR54

19 ter rue de lHpital Militaire


Tl : +33 (0)3 20 54 40 31
www.oxfamfrance.org
Bouquinerie, vente de livres, CD, DVD doccasions
/ Bookshop / Boekhandel

65 rue de Paris
Tl : +33 (0)3 20 78 19 33
www.autourdumonde.biz
Librairie de voyage / Bookshop / Boekhandel

Ferm le dimanche / Closed on Sunday / Gesloten op


zondag

Ferm le dimanche et du lundi au jeudi matin /


Closed on Sunday and Monday to Thursday morning
/ Gesloten op zondag en maandag tot en met
donderdags ochtend

GRANDS MAGASINS /
DEPARTMENT STORES /
WARENHUIZEN

FURET DU NORD

BR53

GAEL

MONOPRIX

ww w.lillecentr e.com

15 place du Gnral de Gaulle


Tl : +33 (0)3 20 78 43 43
Fax : +33 (0)3 20 78 23 42
www.furet.com

BR54

Librairie, disquaire / Bookshop, record shop /


Boekhandel, record store

Ferm le dimanche / Closed on Sunday / Gesloten op


zondag

80 rue de Paris
Tl : +33 (0)3 28 82 92 20
Fax : +33 (0)3 28 82 92 27
www.monoprix.fr
Alimentation, textile, parfumerie, maquillage,
loisir / Supply, fashion wear, accessories,
beauty, quipement of the house / Levering,
kleding, accessoires, beauty, huishoudelijke
apparatuur

NOTES EN BULLES

BR53

Ferm le dimanche / Closed on Sunday / Gesloten op


zondag

172 rue Solfrino


Tl : +33 (0)3 66 96 01 12
www.notesenbulles.fr
Disquaire, libraire, spcialis en mangas /
Bookshop, record shop / Boekhandel, record
store

Ferm le dimanche et le lundi matin / Closed on


Sunday and Monday morning / Gesloten op zondag en
maandag ochtend

67

Les bonnes adresses / Where to go / Goede adressen

PRINTEMPS

QUINQUINETTE

BR53

39-45 rue Nationale


Tl : +33 (0)3 20 63 62 00
Fax : +33 (0)3 20 63 62 15
www.printemps.com

BR54

25 rue de Paris
Tl : +33 (0)3 20 12 07 62
www.quinquinette.com

Prt--porter, accessoires, beaut, quipement


de la maison /Fashion wear, accessories,
beauty, quipement of the house /
Kleding, accessoires, beauty, huishoudelijke
apparatuur

Souvenirs de Lille, confiseries rgionales


/ Souvenirs of Lille, regional products /
Souvenir van Lille, regionale producten

Ferm le dimanche / Closed on Sunday / Gesloten op


zondag

Ferm le dimanche / Closed on Sunday / Gesloten op


zondag

RUNNING CONSEIL

DIVERS / MISCELLANEOUS /
DIVERSEN

BR53

CRDIT DU NORD
13 rue Jean Sans Peur
Tl / Fax : +33 (0)3 20 42 83 24
www.running-conseil.com

BR53

Tout lquipement pour le running / Running


equipment

Ferm le dimanche et le lundi matin / Closed on


Sunday and Monday morning / Gesloten op zondag en
maandag ochtend

28 place Rihour
Tl : +33 (0)3 20 78 54 54
www.credit-du-nord.fr

SOUVENIRS LILLE

Banque, assurance / Bank

65 agences votre disposition sur la mtropole lilloise

HENRY HURET

BQ53

BR54

1 bis rue des Trois Couronnes


Tl : +33 (0)3 20 51 29 75
www.souvenirslille.com

GAEL
ww w.lillecentr e.com

49 rue de Paris
Tl : +33 (0)3 20 06 09 50
Fax : +33 (0)3 20 06 52 75
www.henry-huret.com
Armurier, articles de sport / Gunsmith, Sporting
Goods / Geweermaker, Sportartikelen

Ferm le dimanche et le lundi / Closed on Sunday and


Monday / Gesloten op zondag en maandag

68

lilletourism.com

Souvenirs de lille et produits rgionaux /


Souvenirs of Lille, regional products /
Souvenir van Lille, regionale producten

Ferm le lundi matin / Closed on Monday morning /


Gesloten op maandag ochtend
DIM

Bastion
R.du t An
dr
Sain

i
dh
Gan

ue

G
de

de
s

Ru
e

R.

Tru
lin

de

Bd

us

R. de la Grande
Chausse

ue

de
G
s and
T o ur

R .d
uG
ard

de
Be Pl.
ttig L.
nie
s

Co

Cu
tie r St
nne

u r se

son
cea

s-

Poi

Thi
ers

R.Bouchers

R.de la Clef

Pte

Vie
ux
Mu
rs

R.
Ro R. J Do
us .J. ud
se
in
au

Pl

R.N

e
Ru Fie

ub
Ro

ba
rd

le

N
R.

en
Av

rs
epe
Sch

e
Ru

R .d
. Priez

Vx
.F

R. L

ch
es

ga

P
Pat
on

te
net

es
nn

de

rc
l' A

in
ois
J.R

le
ic

de

re

e
Ru

R.

s
Pa

N .S

i nes

Bo

R.

u ro

en
Qu

Co

ie

R. d
Qu a u
i

7A

Gros Grard

St.Martin

Mus
des

de

s
din
Jar

En Bs
f an
ts

Lo

ts
Ar

3
Db. ne
en
St.ti

C.C.I

Ru

not
C ar

e
Ba s s
pe
l let
ier

Patiniers

de

ux

ord

. Ru
th
I.St

at

Dele

Pl.aux
Bleuets

Cathdrale Pl.d.Lion
Sq.
Notre-Dame d'Or Lestiboudois
de la Treille
Pl.d.
P
ss
Bo
ats
h
C

Lyc
Paste

La Poste Opra A.
ns
s
a
e
Pl. du
. de France R. de
el
i
.
R
d
.
r
France
B
M
P
R
Nouveau
.
n
e
l
n
tre
P
Th
e
P
a
l.
n
des
n
Sicle
um
ig
m
R
n
h
e
ig
o
R
a
c
Vieille
Bourse
naux
ue Fa
S
Sq .B
s
idherb
P tie
Pl.d. Gal de nelier
e
ua R
e
La Poste
n
Du
e
a
d
Pl.de
Gaulle M
d
t il
.
on
la Gar
le
St
s
Thtre
m
R. s
t
OFFICE
s
i
.
ul
e
P
v
R
r
du Nord Pl. icola
Par St-Maurice
DE TOURISME
en
N
du is
ale
lt
S t.
S te
R. Bo
.T
er

gn
e

ues
t.Jacq
R.SRectorat

mes

lle
Gi

Rap
ine

gr
Mau

e
Ru

s
pe
ep
W
R.

ue
Es R

de Hospice

M o Comtesse
nn a
ie
.N-D

Pl.
ons
Pas reille
Oignl'eau
n d.l.T
r
Cou
so

Mt.
Pit de

Ost
end
e

e
Ru

mp
on
n eau

R
Ba .du
Me stio
un n
Pl.
ier
vil
le Gand Pt.
Salle des
i
as
R
Clestines

du

Th
io
n

des
Rue

let
te
s

la

Porte
de Gand

trai
Cour

kde
rin

r
su

Ra

nt
es

de

J
sse
e
t
Muse
m

u
R. d
ue
Le
Cirq
el

l ot

ur
go

is
no

R. de

des

te

Caserne
Klber

es
R.d nnes s
Bo ppe
Ra

Alle

ra
St.F

nt

Pl. du
Gard Cle

Palais de
Justice

Ma

vie r

Po

R
du .

e
Ru

ez
uer
Coq

Cu

.
Sq euf
N
Pt

e
al
gi
ol

f
eu

N
Madeleine (dsacralise)

le
up
Pe e
. u
g
Av d Bel

ll

d'

re
er

sti
ne
Conservatoire
.
t
s
S
P
sPalais de
.
a
l
h
R ep
.CoR.du Justice
l
s
A
.
o
R

g
An 3 M

rs
lie
e
t
Ba

e
RuSte-Marie

ni

Co

S q.

r
die
ma

de

Htel Vrau
Pl.du
Concert

t
le

lin

l
R.Ha

en
ton

Ra

lge
euple Be

elge
euple B

A v. du P

.
Sq prez
n
imo

es
hiv
Arc

u
Mo

Barre

Hpital
Griatrique
Les Bateliers
Hospice Gnral

e
Ru

de R.P
h
W .
in
te
r

R.

ean

Ste- J.
Catherine

es
R. d

J.

ine
h er
Cat
hart
L o uc

ul

Av.d.P

ci

Metz

Marac

du

R.

Ste

St.J

la

R.

et
qu

e
Ru

rc
l'A

u de
R.drdin
Ja

Pa

I.A.E.

qu
Sq. des
erm
Couvent
ois
des Minimes Madelonnettes Com Ch.des
e
pte
s Pl.Mends

du

lt
au

a cq
uar
t
ul

u
B. B o

e
yal
Ro

nel
R. Lonard Da

Rue

de t
R. trep
En

R. a
r
R op

3
ss. es
Pa guill
An

e
Ru

e
rin
the

don

de

Evch

Banque
de France

Pl.

dr
An

ier
Maison des Ngr
associations
e
Ru

Ca

Qu
ai
W

Rue

Rue

y al

R.

eV

P
Sch
um
an

Plaine
Winston
Churchill

Mairie de Gr
quartier Halle aux sucres
e

d
R . a ll e
la H

e
air
o lt

in
olp

R.
Ste

l'Esplanade

.C
.Lt

B au

BQ

x B l s

des

t
in
de

Ro

de
R

Pt. du
mponneau

to
u

Q u ai

sse
nce
i
r
P Maison natale
Charles de Gaulle

m
Je m

Ru

BP

ev
ar
d

astien
Sb
.
t
S

Vieux Lille apes


St-Andr
e
Ru

R .M

Sa

ue

du
R. inage
gu
B

Ru

e
Ru

aserne
grier

uet
u G
e d

ne
Caser th
St . R u

Re

mp
e
art
s
re
Ru
nBO t.
g
i
S
e
v
Pl. r
en
And
in
gas
Ma
u
d

s
illard
Chevu
R.din du
l
Moeucquet
B

Ru

el
R. d

u
se a
Cen

54d u

an
d

Caserne
Saint-Ruth

Av. Winston Ch u rchill

BN

Robe
rt

rc
Pa

Ru e

Bd. 53

Ru

R.des
Essarts

52

an
chum
S
t
ber
Ro

rc

Complexe
Sportif

Sa
R
int
pu
bli
qu
e

Ru
e

Rue

Doumer G n r

Av

rc
Pa

ay
fou
ur
grande
des XVIIe
et XVIIIe sicles incite la flnerie. Clinique
r
s
Adiversit architecturale

.F u

nq

la

Paul

du
ue

de

Ge
rm
ain
e

Ga

Av
en

R ue

on
m
lo
Sa

hal
c
ar

e
Ru

n
allo

Fo
ub
er
t

de

Ballo
n

aut

la

67

R.
N.

Kaars
t
Ave
nu
e

Victo
r Basc
h

Av. de

Av or
en Bas
ue ch

ct
Vi

l
Meh

du

Rue
Saint

Vantroyen

Glacire

Jacquet
C
.Ferh.
Rep
os

Parc P te
R.d.
l'Alm Archers
des
a
Dondaines

Al.Du

Rue

Ch.
Colo
mb
de l
' A
lcaza Rue
r
Don
dain
es

E ug
n e

Alm
a

d' R ue
A t h n es

Rue de
Prague
R.d.Ja
rdins
Caulie
r
Rue
du C
htea
u

Lafayette

R.de
l'

ed

Saf

Casino

Rue

Av

R.Dupleix

lai
be
Ra
l
Kp
R.

All
e

Ferme
Pdagogique

Pl.d.
Valladolid
Fo
du g
e -A
All inte
Sa

are
s

r
ou

mb

xe

.Lu

ram

rin

.
Centre
Gare Lille Aven Al Commercial
Flandres
Bu R
EURALILLE Parvis de
Lille
iss .
Flandres
es
Rotterdam
P
A v.
SKEMA Aronef
e
Pl.des
Wil
re
ly
Buisses Le Tri postal
B ra
Gare S.N.C.F.
ndt
Lille Flandres
R

R.d

Tu
de
.
ope
Bd lle Eur
Li

Hu P
l
Mini 25,40 - Maxi 34t Kh
b50
l'Architecture
er .Scouverts
P dimanche
r
t t. les soirs du lundi,
Ferm
mardi,
et
sie mercredi
seon Monday,
u
PA
u
(sauf lt) / Closed
Tuesday,
Wednesday
b
plo or Place
and Sunday evenings
on summer) / Gesloten
Na e C(except
op maandag
avond, woensdag avond
L idinsdag
ge Franois
le avond,
Al avond
.L
en zontag
zomer)
Mitterrand
ue d(behalve

Ba
R

Gabr iel

R.

Commun

Rue

Rue d

Rue

Parvis

t
billo

69Prue
la MonnaieBo
l.D. de
e 20 06 99 35
h
c
Tl : +33
(0)3
Blanche
R ue
Bou
www.lebarbierquifume.fr

rt
Place
de
ue
66Rcouverts
Mini 25 - Maxi 35
rfu Copenhague
Franois
E
'
21
rue
du
Cirque
Porte de
d
Ru e on Sunday evening
Ferm
le dimanche soir / Closed
/
.
Pascal
v
t
Mitterrand
o
Roubaix Maison
Tl :de+33 (0)3 20 13 P
14 14
Gesloten op zondag avond
ark
du Sngal
St Louis
Alle

s
ier
nn
no
Ca

bo
ur
g

Gare Lille Rue d'E


h
Europe sur Alzesc
tt

St-Maurice
des Champs

on
r ay

BQ53

Par

du

in

Parc
Henri
Matisse

r
bou
Fau
BP53

St.Firm

es

R. ire
ita
Mi l

ix
ba

AUX

Rue
Commude la
naut
DEUX
PA COCOTTES

.Muy
Av.d

Ur
ba
Bd.
n is
Car
tes
no
t

e la

e
elein
Mad

oix
Delcr

Jardin
Lille
des
RESTAURANTS
R. s.l.Jardinse
Mtropole
R Mauric
Gants communaut
d.StCarrefour
urbaine
CUISINEPasteur
RGIONALE
LE BARBIER QUI FUME
NORD PAS DE CALAIS
g

ur gne
ste Colods
e
Pa
e
Gar
.L. de Le
B d R ue de
u l.
Bo

se
Canonniers

Louvire

en
u

Av

Va
ub
an

Alle V
au
ba

Ru

Cimetire
de l'Est

La

in
de

Dieu

cq
Vicaires de Mar
R.des

de

Ve
rd
i

St
Pe

R ue

R. K. uer
a
Aden

er

e
Ru

se
ui
Lo

Av

t1 i
er n
lb alli
. A Gal G

Ba
dt
s

ac
ss
Lu

Av

rt
Bd.P.d.Coub e

Les
Jardins
de
l'Europe

ram

en
u

lerc
L ec

B smalle
De wijk
die door het oude stadsgedeelte wordt gevormd, l'heeft Orangerie
nog steeds de
Ru
e
en bochtige
straten van de middeleeuwen. De flamboyante architectuur en de tegePo R.de van de voorgevels doen deduweelderigheid en
au
lijkertijd Pzachte
en gedurfde kleuren
l
t s
Dohet decor tot hun recht
overdaad van
es komen. Deze grote architectonische diversiteit
um Romarin
Polyclinique
R
van de 17e tot deer18e eeuw zet
. aan tot gewoon rondslenteren en genieten.
de la Louvire
Pl. du
Fr
Rue Andr Romarin
.d
Av
Borrewater
e
Alle

Rue

o
Ambroise Par la
Av
des
Couvent
.
Carrefour
Dominicains
u
uz
CoubertinThe narrow, Swinding
streets of the Middle Agesdremain
in Lilles
old city. Its flaman
S
M Parc
boyant architecture
by the colours of the faades,
at the same time soft and
ne markedim
Botanique
on and profusion of the decor. The great architectural
bold, highlights the exuberance
e
v.

diversity of the 17th and 18th centuries is an invitationde


to stroll.

Fa
u

rm
it a

ue
en

Avenue

a id

is

Sq
.d
.
E l'

he r
be

r
Pa

du

VIEUX LILLE / OLD LILLE / VIEUX LILLE Ave


u
nu
du
ea
c
D
e
o
cteu
n
Pl.conserv le trac troit et sinueux
Le quartier Ade
la ville ancienne
a
des
rues du
v
o
r Massenet
.d
R.du
met
M
Moyen
ge.
Son
architecture
flamboyante
et
les
couleurs
tout

la
fois
douces
es
R.d Romarin R. F
ile
Le lexubrance et la profusion du dcor. Cette
.Ch hardies des faades
Fl mettent en valeur
g
au
e
R.

Ru
e

ram

Saint Maur

Parc
au
mu
Sain
r
M
C
l a
ge

ram

e
eur

Paul

R.S t.Mauri
ce e
Ru

71 s

P
Ca

Cauli

Les bonnes adresses / Where to go / Goede adressen

LES COMPAGNONS
DE LA GRAPPE

ESTAMINET LA VIEILLE FRANCE

BP54
BQ53

26 rue Lepelletier
Tl : +33 (0)3 20 21 02 79
www.lescompagnonsdelagrappe.fr
64 couverts - Estaminet
Mini 21 - Maxi 34,50

51 rue de Gand
Tl : +33 (0)3 20 31 00 57
Fax : +33 (0)9 60 53 14 91
www.estaminetlille.fr

80 couverts - Estaminet
Mini 18 - Maxi 30

Ferm le mardi midi et le mercredi midi / Closed on


Tuesday noon and Wednesday noon / Gesloten op
dinsdag middag en woensdag middag

ESTAMINET AU VIEUX
DE LA VIEILLE
LESTAMINET LILLOIS
BQ53
BQ52

2-4 rue des Vieux Murs Place aux Oignons


Tl : +33 (0)3 20 13 81 64
Fax : +33 (0)3 20 63 90 67
www.estaminetlille.fr
75 couverts - Estaminet
Mini 15 - Maxi 35

21 rue de la Barre
Tl : +33 (0)3 66 73 34 33

24 couverts - Estaminet
Mini 24 - Maxi 33

Ferm le dimanche soir / Closed on Sunday evening /


Gesloten op zondag avond

ESTAMINET CHEZ LA VIEILLE

ESTAMINET RIJSEL

BP54
BP54

60 rue de Gand
Tl : +33 (0)3 28 36 40 06
Fax : +33 (0)3 28 36 40 08
www.estaminetlille.fr
80 couverts - Estaminet, brasserie
Mini 20 - Maxi 35
Ferm le dimanche et le lundi midi / Closed on Sunday
and Monday noon / Gesloten op zondag en maandag
middag

72

lilletourism.com

25 rue de Gand
Tl : +33 (0)3 20 15 01 59
www.estaminetrijsel.com

50 couverts - Estaminet
Mini 21 - Maxi 28

Ferm le lundi midi / Closed on Monday / noon /


Gesloten op maandag middag

Les bonnes adresses / Where to go / Goede adressen

LA PATE BRISE ESTAMINET

LA PETITE TABLE

BP53

65 rue de la Monnaie
Tl : +33 (0)3 20 74 29 00
www.lapatebriseelille.fr

BP53

59 rue de la Monnaie
Tl : +33 (0)3 20 55 60 47
www.lapetitetable-vieuxlille.com

150 couverts - Estaminet


Mini 9,90 - Maxi 25,60

36 couverts - Estaminet
Mini 23 - Maxi 30

Ferm le dimanche soir et le lundi / Closed on Sunday


evening and Monday / Gesloten op zondag avond en
maandag

LE PETIT BARBUE DANVERS


LE SCOOP DU VIEUX LILLE
BP53

BO52

3 avenue du Peuple Belge


Tl : +33 (0)3 20 06 81 65

70 couverts - Estaminet
Mini 30 - Maxi 40

Ferm le dimanche soir / Closed on Sunday evening /


Gesloten op zondag avond

64 rue St Andr
Tl : +33 (0)3 20 74 94 34
www.le-scoop-lille.fr

58 couverts -

Mini 22 - Maxi 45

Ferm le dimanche, lundi et le samedi midi / Closed


on Sunday, Monday and Saturday noon / Gesloten op
zondag, maandag en zaterdag middag

LA PETITE COUR

BQ53

WELL WELSH

BP54

17 rue du Cur St Etienne


Tl : +33 (0)3 20 51 52 81

64 couverts - Estaminet
Mini 15 - Maxi 25

Ferm le dimanche / Closed on Sunday / Gesloten op


zondag

45 rue de Gand
Tl : +33 (0)3 20 15 89 85
www.wellwelsh.com

80 couverts - Brasserie, spcialits fromages


Mini 15 - Maxi 25
Ferm le mercredi midi et le jeudi midi / Closed on
Wednesday noon and Thursday noon / Gesloten op
woensdag middag en donderdag middag

74

lilletourism.com

Vieux Lille / Old Lille / Vieux Lille

LADRESSE

CUISINE FRANAISE
2 SOUS DE TABLE

BQ53

BP54

56 rue de Gand
Tl : +33 (0)3 62 57 11 25
www.2sousdetable.com

34 bis rue des Bouchers


Tl : +33 (0)3 59 89 66 33

40 couverts - Burgers gourmands et gourmets


Mini 19,50 - Maxi 27
Ferm le dimanche et le lundi / Closed on Sunday and
Monday / Gesloten op zondag en maandag

40 couverts - Cuisine bio


Mini 15 - Maxi 25

Ferm le dimanche / Closed on Sunday / Gesloten op


zondag

LARBRE A GAND

BP54

42 rue de Gand
Tl : +33 (0)6 12 83 24 79

25 couverts - Cuisine traditionnelle


Mini 17 - Maxi 24

Au 25 de la rue Esquermoise se
trouve la plus ancienne confiserie de
Lille (1761) clbre pour ses gaufres
dont le Gnral de Gaulle, n Lille,
raffolait.
The oldest confectioner in the city
(est. 1761) can be found at 25 rue
Esquermoise and is known for its
waffles, which were a favourite of
Lille-born General de Gaulle.
In de Rue Esquermoise 25 bevindt
zich de oudste
banketbakkerij van Rijsel
(1761), bekend om haar
wafels, waar ook de in
Rijsel geboren Generaal
de Gaulle gek op was.

Ferm le dimanche soir et le lundi / Closed on Sunday


evening and Monday / Gesloten op zondag avond en
maandag

LARRIRE PAYS

BQ53

47 rue Basse
Tl : +33 (0)3 20 13 80 07
www.arriere-pays.com

200 couverts - Cuisine traditionnelle


Mini 12 - Maxi 15

75

Les bonnes adresses / Where to go / Goede adressen

LARTDOISE

BASILIC CAF

BP53

12 rue au Peterinck
Tl : +33 (0)3 59 08 14 57
+33 (0)6 16 08 30 19

BQ53

24 bis rue Esquermoise


Tl : +33 (0)3 20 31 21 47
www.basilic-cafe.com

25 couverts - Cuisine traditionnelle


Mini 15 - Maxi 25

150 couverts - Cuisine du monde


Mini 19 - Maxi 29

LASSIETTE DU MARCH

LE CLAIR DE LUNE

BP53

61 rue de la Monnaie
Tl : +33 (0)3 20 06 83 61
Fax : +33 (0)3 20 14 03 75
www.assiettedumarche.com

BP54

50 rue de Gand
Tl : +33 (0)3 20 51 46 55

50 couverts - Cuisine traditionnelle, poissons,


fruits de mer
Mini 25 - Maxi 32

120 couverts
Mini 26 - Maxi 43

Ferm le dimanche / Closed on Sunday / Gesloten op


zondag

Ferm le mercredi / Closed on Wednesday / Gesloten


op woensdag

LA CRPERIE DE LILLE

LATELIER GOURMAND

BP54
BQ53

4 rue des Bouchers


Tl : +33 (0)3 20 37 38 53

20 couverts - Cuisine traditionnelle


Mini 24 - Maxi 53

Ferm le dimanche, le lundi et le mardi midi / Closed


on Sunday, Monday and Tuesday noon / Gesloten op
zondag, maandag en dinsdag middag

76

lilletourism.com

64 rue de Gand
Tl : +33 (0)3 20 12 77 76
www.lacreperiedelille.fr

48 couverts - Crperie
Mini 9 - Maxi 15,90

Vieux Lille / Old Lille / Vieux Lille

LE DOMAINE DE CHAVAGNAC

LE LION BOSSU

BP54

43 rue de Gand
Tl : +33 (0)3 20 06 53 51
www.ledomainedechavagnac.fr

60 couverts - Brasserie, spcialits du Sud Ouest


Mini 11,50 - Maxi 34,50
Ferm le lundi midi, le mardi midi et le mercredi midi /
Closed on Monday noon, Tuesday noon and Wednesday
noon / Gesloten op maandag middag, dinsdag middag
en woensdag middag

BQ54

1 rue Saint Jacques


Tl : +33 (0)3 20 06 06 88
www.lelionbossu.fr

50 couverts - Cuisine traditionnelle


Mini 25 - Maxi 50

MARKET RESTAURANT

AU GOUT DU JOUR

BQ53

BQ52

6/8 place Maurice Schumann


Tl : +33 (0)3 20 54 98 02

50 couverts - Cuisine traditionnelle


Mini 39 - Maxi 54

22 rue de la Barre
Tl : +33 (0)3 20 51 23 45
www.augoutdujour.eu

Ferm le dimanche et le lundi / Closed on Sunday and


Monday / Gesloten op zondag en maandag

40 couverts - Bistronomie
Mini 17 - Maxi 48

Ferm le dimanche soir et le lundi / Closed on Sunday


evening and Monday / Gesloten op zondag avond en
maandag

NAUTRE MONDE

BQ53

LILLE OPRA BRASSERIE

BQ53

1 bis rue du Cur St Etienne


Tl : +33 (0)3 20 15 01 31
www.nautremonde.fr

25 couverts -

32 rue Lepelletier
Tl : +33 (0)3 20 33 35 30
www.lilleoperabrasserie.com

Mini 40 - Maxi 50

Ferm le lundi / Closed on Monday / Gesloten op


maandag

130 couverts - Brasserie, cuisine traditionnelle


Mini 19 - Maxi 50
Ferm le dimanche / Closed on Sunday / Gesloten op
zondag

77

Les bonnes adresses / Where to go / Goede adressen

OMNIA

LE PAV LILLOIS

BQ53

9 rue Esquermoise 4 rue de Pas


Tl : +33 (0)3 20 57 55 66
Fax : +33 (0)3 28 38 16 43
www.omnia-restaurant.com

380 couverts - Brasserie, cuisine traditionnelle


Mini 26

LORANGE BLEUE

BQ53

BO52

129 rue Saint Andr


Tl : +33 (0)3 28 52 38 14
www.lepavelillois.com

45 couverts - Cuisine traditionnelle, spcialits


pierrade de viandes
Mini 25,50 - Maxi 35
Ferm le dimanche, le lundi et les soirs du mardi au
jeudi / Closed on Sunday, Monday and Tuesday,
Wednesday, Thursday evenings / Gesloten op zondag,
maandag en dinsdag, woensdag, donderdag avond.

LA PETITE FLAMBE

BQ53

30 rue Lepelletier
Tl : +33 (0)3 20 55 04 70
www.restaurant-lorangebleue.com

90 couverts - Cuisine rgionale, traditionnelle


Mini 30 - Maxi 45
Ferm le dimanche / Closed on Sunday / Gesloten op
zondag

LE PAIN QUOTIDIEN VIEUX LILLE

BQ53

4 rue du Cur St Etienne


Tl : +33 (0)3 20 55 64 34
www.creperie-lapetiteflambee.fr

52 couverts - Crperie
Mini 10 - Maxi 15

Ferm le dimanche et le lundi / Closed on Sunday and


Monday / Gesloten op zondag en maandag

PHILIP

BP54

22 Bis rue Basse


Tl : +33 (0)9 67 30 20 61
www.lepainquotidien.fr

110 couverts - Brunch, cuisine bio


Mini 15 - Maxi 22

19 rue de Gand
Tl : +33 (0)3 20 57 47 87
www.philip-restaurant.com

130 couverts - Cuisine traditionnelle, after work


Mini 30 - Maxi 36
Ferm le dimanche / Closed on Sunday / Gesloten op
zondag

78

lilletourism.com

Vieux Lille / Old Lille / Vieux Lille

LE PORTHOS

RESTAURANT MEERT

BP53

53 rue de la Monnaie
Tl : +33 (0)3 20 06 44 06

130 couverts - Brasserie, cuisine traditionnelle


Mini 20 - Maxi 35

BQ53

27 rue Esquermoise
Tl : +33 (0)3 20 57 93 93
www.meert.fr

60 couverts -

Mini 35 - Maxi 70

Ferm le lundi / Closed on Monday / Gesloten op


maandag

PUBSTORE
LA TABLE DU BOUCHER
BP53
BP53

44 rue de la Halle
Tl : +33 (0)3 20 55 10 31
www.lepubstore.fr

42 rue de la Monnaie
Tl : +33 (0)3 20 06 17 79
www.latableduboucherlille.fr

64 couverts - Cuisine traditionnelle


Mini 25 - Maxi 30

80 couverts - Cuisine traditionnelle


Mini 25 - Maxi 42

Ferm le dimanche / Closed on Sunday / Gesloten op


zondag

QUAI 38

BO53

LA TABLE
CLARANCE HOTEL LILLE

38 rue Saint Sbastien


Tl : +33 (0)3 20 42 10 68
www.quai38-lille.fr

50 couverts - Spcialits poissons, cuisine


traditionnelle
Mini 16,50 - Maxi 35
Ferm le dimanche et le lundi / Closed on Sunday and
Monday / Gesloten op zondag en maandag

BQ52

32 rue de la Barre
Tl : +33 (0)3 59 36 35 59
Fax : +33 (0)3 59 36 35 60
www.clarancehotel.com

40 couverts -

Mini 31 - Maxi 45

Ferm le dimanche soir et le lundi / Closed on Sunday


evening and Monday / Gesloten op zondag avond en
maandag

79

Les bonnes adresses / Where to go / Goede adressen

LA TERRASSE DES REMPARTS

VIVAT FACTORY

BP54

Logis de la Porte de Gand


Tl : +33 (0)3 20 06 74 74
www.lilleremparts.fr

BQ53

3 place Gilleson (Parvis de la Treille)


Tl : +33 (0)3 20 31 55 83

80 couverts - Brasserie, Cuisine traditionnelle


Mini 12 - Maxi 19

180 couverts - Cuisine traditionnelle


Mini 22 - Maxi 45

Ferm le dimanche / Closed on Sunday / Gesloten op


zondag

Ferm le lundi / Closed on Monday / Gesloten op


maandag

CUISINE TRANGRE

VIA CORSICA

BACIO DIVINO
BP53

BO52

11 place du Concert
Tl : +33 (0)3 20 55 55 20

74 couverts - Cuisine de corse, traditionnelle,


vgtarienne, poissons
Mini 20 - Maxi 30
Ferm le dimanche soir et le lundi / Closed on Sunday
evening and Monday / Gesloten op zondag avond en
maandag

107 rue de Saint Andr


Tl : +33 (0)9 53 53 74 08
www.baciodivino.fr

64 couverts - Cuisine italienne


Mini 32 - Maxi 48

Ferm le dimanche soir et le lundi / Closed on Sunday


evening and Monday / Gesloten op zondagavond en
maandag

LE 28 THIERS
BELLEROSE
BQ53

BQ53

28 rue Thiers
Tl : +33 (0)3 28 53 52 82
www.le28thiers.fr

65 couverts - Nouvelle cuisine franaise


Mini 20 - Maxi 35
Ferm le dimanche / Closed on Sunday / Gesloten op
zondag

80

lilletourism.com

8 rue Royale
Tl : +33 (0)3 20 40 15 46

45 couverts - Cuisine amricaine, hamburgers


Mini 12,90 - Maxi 17,90
Ferm le dimanche / Closed on Sunday / Gesloten op
zondag

Vieux Lille / Old Lille / Vieux Lille

HD DINER

MILANO

BP54

BQ53

12 rue Royale
Tl : +33 (0)3 20 39 08 50

50 couverts - Cuisine amricaine, hamburgers


Maxi : 15

36 place Louise de Bettignies


Tl : +33 (0)3 20 74 18 47
www.milano-ristorante.com

146 couverts - Cuisine italienne


Mini 15

Ferm le dimanche / Closed on Sunday / Gesloten op


zondag

LILE DE CRTE
RYU WOK
BP54

BP52

86 rue de Gand
Tl : +33 (0)3 28 04 59 84

90 couverts - Cuisine grecque et crtoise


Mini 15 - Maxi 25
Ferm le dimanche soir et le lundi / Closed on Sunday
evening and Monday / Gesloten op zondag avond en
maandag

JOMON

16-18 faade de lEsplanade


Tl : +33 (0)3 20 42 82 66
www.ryuwok.fr

280 couverts - Cuisine thailandaise et japonaise


Mini 11,50 - Maxi 16,90

LA TABLE DU SIAM
BP54
BP53

4-6 rue de la Rapine


Tl : +33 (0)3 28 36 84 46

50 couverts - Cuisine japonaise


Mini 12,90 - Maxi 26,90

Ferm le dimanche et le lundi / Closed on Sunday and


Monday / Gesloten op zondag en maandag

79 rue de la Monnaie
Tl : +33 (0)3 20 55 75 57

80 couverts - Spcialits thalandaises


Mini 15 - Maxi 25

Ferm le dimanche / Closed on Sunday / Gesloten op


zondag

81

Les bonnes adresses / Where to go / Goede adressen

ZANGO

LA CAPSULE

BP54

36 rue de Gand
Tl : +33 (0)3 20 06 33 09
www.zangolille.fr

BQ53

25 rue des 3 Mollettes


Tl : +33 (0)3 20 42 14 75

Bar bires Bar whisky indpendant, electro

130 couverts - Cuisine du monde


Mini 24,50 - Maxi 28,50

Ferm le dimanche / Closed on Sunday / Gesloten op


zondag

: Rock

LE DJANGO BAR

LIEUX DE
BP54

LIEUX DE SORTIE
GOING OUT / UITGAAN
20 rue de Gand
Tl : +33 (0)3 20 55 25 76

BARS

Bar concert, bar after -

: musique gnraliste

Ferm le dimanche / Closed on Sunday / Gesloten op


zondag

LE BAR BRAZ

LECHIQUIER Htel Alliance


BQ53

BQ52

43 rue Doudin
Tl : +33 (0)6 33 83 70 86

Bar vins -

: Gnraliste

Ferm le dimanche et le lundi / Closed on Sunday and


Monday / Gesloten op zondag en maandag

BIBOVINO

Bar jazz, bar champagne, bar after classique, piano bar


BP53

Bar vin -

14- 16 rue au Peterynck


Tl : +33 (0)3 59 51 59 02
: Jazz, Deep house

Ferm le lundi / Closed on Monday / Gesloten op


maandag

82

lilletourism.com

17 quai du Wault
Tl : +33 (0)3 20 30 62 62
Fax : +33 (0)3 20 42 94 25
www.alliance-lille.com

: Jazz,

Vieux Lille / Old Lille / Vieux Lille

SALON DE THS / TEAROOMS


THEE-SALON

MADWOOD

BO53

TAMPER ! EXPRESSO BAR

BQ53

80 ter rue Saint Andr


Tl : +33 (0)9 81 68 00 04

Bar musical house music

: musique urbaine, soul funk,

Ferm le dimanche et le lundi / Closed on Sunday and


Monday / Gesloten op zondag en maandag

10 rue des Vieux murs


Tl : +33 (0)3 20 39 28 21
www.tamperlille.fr
Ferm le lundi / Closed on Monday / Gesloten op
maandag

OMNIA

BQ53

DISCOTHQUE / NIGHT CLUB


DISCOTHEEK
LA SUITE

9 rue Esquermoise
Tl : +33 (0)3 20 57 55 66
Fax : +33 (0)3 28 38 16 43
www.omnia-restaurant.com

BP54

Bar after, bar branch

34 place Louise de Bettignies


Tl : +33 (0)6 09 09 91 67

BAR PARALLLE

Club priv BQ53

: Varie

Ferm du dimanche au mardi / Closed from Sunday to


Tuesday / Gesloten van zondag tot dinsdag

41/43 rue Lepelletier


Tl : +33 (0)6 99 07 78 88

Bar atypique original, bar after rock

: Funk Jazz,

Ferm le dimanche et le lundi / Closed on Sunday and


Monday / Gesloten op zondag en maandag

83

Les bonnes adresses / Where to go / Goede adressen

SHOPPING

AUX MERVEILLEUX DE FRED

PLAISIR DU PALAIS / PLEASURES


FOR GOURMETS / DELICATESSEN

BP53

LABBAYE DES SAVEURS


67 rue de la Monnaie
Tl : +33 (0)3 20 51 99 59
www.auxmerveilleux.com

BQ53

GAEL

Ptisserie / Pastry / Gebak

ww w.lillecentr e.com

Ferm le lundi / Closed on Monday / Gesloten op


maandag

13 rue des Vieux murs


Tl : +33 (0)3 28 07 70 06
www.abbayedessaveurs.com

DIM
MAT

Vente de bires et produits rgionaux / Beer


and regional products / Bier en regionale
producten

BENOIT CHOCOLATIER

Ferm le dimanche aprs midi, le lundi matin et le


mardi matin / Closed on Sunday afternoon, Monday
morning and Tuesday morning / Gesloten op zondag
middag, maandag ochtend en dinsdag ochtend

BP53

DIM
MAT

77 rue de la Monnaie
Tl : +33 (0)3 20 31 69 03

ALEX CROQUET

Chocolaterie, ptisserie, confiserie / Chocolaty,


pastry / Huisgemaakte / chocolate, gebak
BQ53

Ferm le dimanche aprs-midi et le lundi / Closed on


Sunday afternoon and Monday / Gesloten op zondag
middag en maandag
DIM
MAT

56 rue Esquermoise
Tl : +33 (0)3 20 95 01 29

LES BIERES DE CELESTIN

Boulangerie, ptisserie / Bakery, pastry /


Bakkerij, gebak

Ferm le dimanche / Closed on Sunday / Gesloten op


zondag

BQ53

19 rue Jean Jacques Rousseau


Tl : +33 (0)9 82 22 39 40
Cave bires / Beers / Bier

Ferm le dimanche, le lundi et le mardi matin / Closed


on Sunday, Monday and Tuesday morning / Gesloten
op zondag, maandag en dinsdag ochtend

84

lilletourism.com

Vieux Lille / Old Lille / Vieux Lille

LES BONS PATURAGES

LA CHAMBRE AUX CONFITURES

BQ53

BQ53

GAEL
ww w.lillecentr e.com

54 rue Basse
Tl : +33 (0)3 20 55 60 28
www.mon-fromage.fr

12 rue Esquermoise
Tl : +33 (0)3 20 40 11 03
www.lachambreauxconfitures.com

Fromagerie / Cheese dairy / Kaasmakerij

Ferm le dimanche et le lundi matin / Closed on


Sunday and Monday morning / Gesloten op zondag en
maandag ochtend

picerie fine ddie aux confitures / marmalades


/ marmelade
Ferm le dimanche / Closed on Sunday / Gesloten op
zondag

BOULANGERIE BRIER

CHOCOLATERIE BEUSSENT
LACHELLE
BQ53
BQ53

118 rue Esquermoise


Tl : +33 (0)3 20 55 35 55

6 rue Esquermoise
Tl : +33 (0)3 20 42 97 42

Boulangerie, ptisserie / Bakery, pastry /


Bakkerij, gebak

Ferm le dimanche / Closed on Sunday / Gesloten op


zondag

LES CHAIS DU SAVOUR

Chocolaterie artisanale / Chocolaty /


Huisgemaakte chocolate

Ferm le dimanche et lundi matin / Closed on Sunday


and Monday morning / Gesloten op zondag en
maandag ochtend

COMTESSE DU BARRY
BP52

BQ53

GAEL
ww w.lillecentr e.com

46 rue Ngrier
Tl : +33 (0)3 20 74 33 44
Fax : +33 (0)3 20 55 62 02
www.savourclub.fr
Vins et spiritueux / Liquor and wines store /
Fijne wijnen en sterke drank

Ferm le dimanche / Closed on Sunday / Gesloten op


zondag

21 rue Esquermoise
Tl : +33 (0)3 20 54 00 43
Epicerie fine / Delicatesse / Fijne
kruidenierszaak

Ferm le dimanche et le lundi matin / Closed on


Sunday and Monday morning / Gesloten op zondag en
maandag ochtend

85

Les bonnes adresses / Where to go / Goede adressen

CRMERIE FRRES DELASSIC

GELATO & COFFEE

BQ54

BQ53

11 place des Patiniers


Tl : +33 (0)3 28 52 32 88
www.fromage-delassic.fr

27 rue Basse
Tl : +33 (0)6 58 34 36 01
www.gelatoandcoffee.fr

Fromagerie, crmerie, bar fromages / Cheese /


Kaasmakerij

Glacier artisanal caf italien Panini / Glacier Italian coffee Panini / ambachtelijke gletsjer
- Italiaanse koffie Panini

Ferm le dimanche et le lundi / Closed on Sunday and


Monday / Gesloten op zondag en maandag

Ferm le lundi / Closed on Monday / Gesloten op


maandag
DIM

LESTAMINETTE

GUILLAUME VINCENT
CHOCOLATIER

BQ52

BQ53

10 rue de la Barre
Tl : +33 (0)3 62 10 13 54
www.lestaminette.com
Epicerie fine, spcialits rgionales /
Delicatessen, regional products / Fijne
kruidenierszaak, regionale producten

Ferm le dimanche / Closed on Sunday / Gesloten op


zondag

12 rue du Cur St Etienne


Tl : +33 (0)3 20 42 98 43
www.guillaumevincentchocolatier.com
Artisan chocolatier / Chocolaty / Huisgemaakte
chocolate
Ferm le dimanche et le lundi matin / Closed on
Sunday and Monday morning / Gesloten op zondag en
maandag ochtend

FAMILLE MARY

MEERT TRADITION

BQ53

BQ53

36 rue Lepelletier
Tl : +33 (0)3 20 14 72 09
www.famillemary.fr
Produits de la ruche et vente de miel / Hive
products / Hive producten

Ferm le dimanche et le lundi matin / Closed on


Sunday and Monday morning / Gesloten op zondag en
maandag ochtend

27 rue Esquermoise
Tl : +33 (0)3 20 57 07 44
Fax : +33 (0)3 20 54 93 19
www.meert.fr
Ptisserie, confiserie, salon de th / Pastry,
confectionary, tea room / Gebak, delicatessen,
theesalon
Ferm le lundi / Closed on Monday / Gesloten op
maandag
DIM

86

lilletourism.com

Les bonnes adresses / Where to go / Goede adressen

NICOLAS

Vieux Lille / Old Lille / Vieux Lille

PTISSERIE DU LION DOR

BQ54

5 place du Lion dor


Tl : +33 (0)3 20 51 17 79
www.nicolas.com

BQ54

11 place du Lion dOr


Tl : +33 (0)3 20 55 56 57

Caviste / Liquor and wines store / Fijne wijnen


en sterke drank
Ferm le dimanche et le lundi matin / Closed on
Sunday and Monday morning / Gesloten op zondag
en maandag ochtend

Boulangerie, ptisserie, sandwichs, viennoiseries /


Bakery, pastry / Bakkerij, gebak
Ferm le dimanche / Closed on Sunday / Gesloten op
zondag

PHILIPPE OLIVIER

LE PAIN DE NOS ANCTRES


BQ53
BQ53

GAEL
ww w.lillecentr e.com

GAEL
ww w.lillecentr e.com

3 rue du Cur St Etienne


Tl : +33 (0)3 20 74 96 99
www.philippeolivier.fr

26 rue des Bouchers


Tl : +33 (0)3 20 54 02 14
www.lepaindenosancetres.com

Affinage et vente de fromages / Cheese /


Kaasmakerij

Boulangerie, ptisserie / Bakery, pastry /


Bakkerij, gebak

Ferm le dimanche aprs midi et le lundi / Closed on


Sunday afternoon and Monday / Gesloten
op zondag middag en maandag

Ferm le dimanche et le lundi matin / Closed on


Sunday and Monday morning / Gesloten op zondag en
maandag ochtend

UNAMI

DIM
MAT

LE PALAIS DES THS

BQ54

GAEL
ww w.lillecentr e.com

BQ53

8 rue du Cur St tienne


Tl : +33 (0)3 20 13 02 82
Vente de ths / Tea shop / Thee winkel

Ferm le dimanche / Closed on Sunday / Gesloten op


zondag

87

lilletourism.com

8 rue St Jacques
Tl : +33 (0)3 28 52 43 70
www.unami-store.com
Vente de ths, thires, porcelaines / Tea shop
/ Thee winkel
Ferm le dimanche / Closed on Sunday / Gesloten op
zondag

87

Les bonnes adresses / Where to go / Goede adressen

LES VINS GOURMANDS

Vieux Lille / Old Lille / Vieux Lille

LA BOTTE CHANTILLY

BQ53

BQ53/
54

GAEL
ww w.lillecentr e.com

33 rue Esquermoise
Tl : +33 (0)3 21 67 03 77
Fax : +33 (0)3 21 49 82 90

22 24 rue de la Grande Chausse


Tl : +33 (0)3 20 55 46 41
www.la-botte.com

Caviste / Wines store / Fijne wijnen

Ferm le dimanche et le lundi matin / Closed on


Sunday and Monday morning / Gesloten op zondag en
maandag ochtend

PRT PORTER ACCESSOIRES


BEAUT BIEN-TRE / FASHION
WEAR ACCESSORIES BEAUTY
WELLNESS KLEDING /
ACCESSOIRES SCHOONHEID WELLNESS

Chaussures / Shoes / Schoenen

Ferm le dimanche / Closed on Sunday / Gesloten op


zondag

CHAPEAUX SARAZIN

BQ53

6 rue Jean Jacques Rousseau


Tl : +33 (0)3 20 42 19 79
+33 (0)6 27 28 72 09

ANTOINE ET LILI

Cration de chapeaux / Hats design /


Oprichting van hoeden
BP53

46 rue de la Monnaie
Tl : +33 (0)3 28 07 86 04

Ferm le dimanche, le lundi et du mardi au vendredi


matins / Closed on Sunday, Monday and from Tuesday
to Friday mornings / Gesloten op zondag, maandag en
dinsdag tot en met vrijdags ochtends

COTHURNE

Prt--porter femme / Womenswear /


Vrouwens kleding

Ferm le dimanche / Closed on Sunday / Gesloten op


zondag

ATELIER DE BIJOUTERIE
JOAILLERIE LANCINA

BQ53

7 place aux Oignons


Tl : +33 (0)3 20 55 47 49
Bijouterie, joaillerie, restauration de bijoux
anciens / Jewels / Sieraden

Ferm le dimanche et le lundi / Closed on Sunday and


Monday / Gesloten op zondag en maandag

88

lilletourism.com

BQ54

12 place des Patiniers


Tl : +33 (0)3 20 31 42 03
Fax : +33 (0)3 20 51 98 10
Chaussures hommes / Shoes men / Schoenen
man

Ferm le dimanche et le lundi matin / Closed on


Sunday and Monday morning / Gesloten op zondag en
maandag ochtend

Vieux Lille / Old Lille / Vieux Lille

DAEL ET GRAU

GALERIE BETTINA FLAMENT

BQ53

3 rue Lepelletier
Tl : +33 (0)3 20 39 27 91
www.daelgrau.com

BQ53

7 rue Bartholom Masurel


Tl : +33 (0)3 20 13 49 37
Bijouterie / Jewels / Sieraden

Joaillerie / Jewels / Sieraden

Ferm le dimanche et le lundi matin / Closed on


Sunday and Monday morning / Gesloten op zondag
en maandag ochtend

Ferm le dimanche et le lundi / Closed on Sunday and


Monday / Gesloten op zondag
en maandag

LONGCHAMP

DESCHILDER

BQ53
BQ53

GAEL
ww w.lillecentr e.com

GAEL
ww w.lillecentr e.com

22 rue Lepelletier
Tl : +33 (0)3 20 74 49 62

18 rue du Cur Saint Etienne


Tl : +33 (0)3 20 06 27 13
www.deschilder.fr

Maroquinerie, bagages, sacs / Leather shop /


Marokijnhandel

Maroquinerie / Leather shop / Marokijnhandel

Ferm le dimanche et le lundi matin / Closed on


Sunday and Monday morning / Gesloten op zondag en
maandag ochtend

Ferm le dimanche et le lundi matin / Closed on


Sunday and Monday morning / Gesloten op
zondag en maandag ochtend

LOUIS VUITTON

ESTHETIC SPA

BP54

16 rue de Gand
Tl : +33 (0)3 20 06 06 64
www.esthetique-spa.fr
Soins esthtiques, spa / Beauty centre / Beauty
center

BQ53/
54

GAEL
ww w.lillecentr e.com

29 rue de la Grande Chausse


Tl : +33 (0)3 20 13 08 73
Maroquinerie de luxe, bagages, sacs / Leather
shop / Marokijnhandel

Ferm le dimanche / Closed on Sunday / Gesloten op


zondag

Ferm le dimanche et le lundi / Closed on Sunday and


Monday / Gesloten op zondag en maandag

89

Les bonnes adresses / Where to go / Goede adressen

MANFIELD

LA MESURE AU MASCULIN

BQ53/
54

BP53

GAEL
ww w.lillecentr e.com

28 rue de la Grande Chausse


Tl : +33 (0)3 20 55 66 35

49 rue de la Monnaie
Tl : +33 (0)3 20 06 95 71
+33 (0)6 23 26 21 22
Fax : +33 (0)3 20 51 76 97
www.lamesureaumasculin.com

Chaussures, maroquinerie / Shoes, leather shop


/ Schoenen, Marokijnhandel
Ferm le dimanche / Closed on Sunday / Gesloten op
zondag

MARIE COUTURE

Prt--porter hommes et femmes / Menswear,


Womenswear / Mannens kleding, vrouwens
kleding

Ferm le dimanche et le lundi / Closed on Sunday and


Monday / Gesloten op zondag en maandag

NEUF MOIS

BQ53

GAEL
ww w.lillecentr e.com

BQ53/
54

35 rue Lepelletier
Tl : +33 (0)3 20 06 96 55
www.mariee-couture.com
Robes de maries et de cocktail, enfants,
accessoires / Wedding gown / Trouwjurk

Ferm le dimanche et le lundi matin / Closed on


Sunday and Monday morning / Gesloten op zondag en
maandag ochtend

20 rue des Chats bossus


Tl : +33 (0)3 20 31 78 07
www.nellyclary.com
Prt--porter future maman / Maternity clothes
/ Moederschap kleren

Ferm le dimanche et le lundi matin / Closed on


Sunday and Monday morning / Gesloten op zondag en
maandag ochtend

MEPHISTO

OPTIQUE OLIVIER

BQ53

GAEL
ww w.lillecentr e.com

70- 72 rue Esquermoise


Tl : +33 (0)3 20 06 20 31

BQ53

GAEL
ww w.lillecentr e.com

Chaussures/ Shoes / Schoenen

Ferm le dimanche et le lundi matin / Closed on


Sunday and Monday morning / Gesloten op
zondag en maandag ochtend

32 rue Esquermoise
Tl : +33 (0)3 20 55 33 56
Fax : +33 (0)3 20 06 92 65
www.optiqueolivier.fr
Commerce doptique / Optician / Opticien

Ferm le dimanche et le lundi matin / Closed on


Sunday and Monday morning / Gesloten op zondag en
maandag ochtend

90

lilletourism.com

Vieux Lille / Old Lille / Vieux Lille

PAPILLON BONTE

SPACIUM VIEUX LILLE

BQ53/
54

GAEL

BQ52

ww w.lillecentr e.com

42 rue Grande Chausse


Tl : +33 (0)3 20 14 79 71

45 rue de la Barre
Tl : + 33 (0)3 20 10 93 44
www.spacium.fr

Chaussures / Shoes / Schoenen

Ferm le dimanche et le lundi matin / Closed on


Sunday and Monday morning / Gesloten op zondag en
maandag ochtend

Spa privatif massages soins / Spa suite Massage care

Ferm le dimanche / Closed on Sunday / Gesloten op


zondag

PARFUMERIE INSTITUT DU
SOLEIL DOR

SWATCH

BQ53

GAEL

BQ53

GAEL

ww w.lillecentr e.com

ww w.lillecentr e.com

4 rue Esquermoise
Tl : +33 (0)3 20 55 31 20
www.parfumeriedusoleildor.net

9-11 rue Lepelletier


Tl : +33 (0)3 20 13 12 45
www.montres-swatch-lille.fr

Parfumerie, institut / Perfumery, beauty centre


/ Parfums, beauty center

Ferm le dimanche / Closed on Sunday / Gesloten op


zondag

SAINT JAMES BOUTIQUE

Montres et bijoux swatch / Watchmakers shop,


fashion jewels / Uurwerken, sieraden

Ferm le dimanche et le lundi matin / Closed on


Sunday and on Monday morning / Gesloten op zondag
en op maandag ochtend

TILT VINTAGE

BQ53
BQ54

100 rue Esquermoise


Tl : +33 (0)3 20 06 48 93
www.saint-james-boutique.fr
Prt--porter / Fashion wear / Kleding

Ferm le dimanche et le lundi matin / Closed on


Sunday and Monday morning / Gesloten op zondag en
maandag ochtend

33 rue de la Clef
Tl : +33 (0)3 20 55 55 86
www.tilt-vintage.com
Vente de vtements et accessoires vintage /
Vintage store

Ferm le dimanche / Closed on Sunday / Gesloten op


zondag

91

Les bonnes adresses / Where to go / Goede adressen

VANESTE

ATELIER DE LA SORCIRE VERTE

BQ53

BQ54

3-5 rue de la Grande Chausse


Tl : +33 (0)3 20 55 40 00
www.vaneste.fr
Bijouterie, joaillerie, diamantaire / Jewels /
Sieraden

Ferm le dimanche / Closed on Sunday / Gesloten op


zondag

DCORATION CADEAUX
/ DECORATION GIFTS /
DECORATIE - CADEAUS

19 bis rue de la Clef


Tl : +33 (0)3 20 12 07 06
www.atelierdelasorciereverte.fr
www.witchpaper.com
Loisirs cratifs, papeterie / Creative leisures /
Creatieve vrij tijd

Ferm le dimanche et le lundi matin / Closed on


Sunday and Monday morning / Gesloten op zondag en
maandag ochtend

ATMOSPHERE

AQUATHERMES

BQ53

GAEL
ww w.lillecentr e.com

BQ53

126 rue Esquermoise


Tl : +33 (0)3 20 74 12 00
www.atmospheretissus.com

GAEL
ww w.lillecentr e.com

9 rue du cur St Etienne


Tl : +33 (0)3 20 06 53 64
Fax : +33 (0)3 20 74 90 50
www.aquathermes-salle-de-bains.fr

Tissu dameublement, confection / Upholstery /


Bekleding

Ferm le dimanche et le lundi / Closed on Sunday and


Monday / Gesloten op zondag en maandag

Articles pour la salle de bains - Savons /


Bathrooms items - Body care

BERNARDAUD

Ferm le dimanche et le lundi matin / Closed on


Sunday and Monday morning / Gesloten op
zondag en maandag ochtend

BQ53

GAEL
ww w.lillecentr e.com

19 rue Esquermoise
Tl : +33 (0)3 28 38 17 07
www.bernardaud.fr
Art de la table, dcoration / Tableware,
decoration / Tafelcultuur, decoratie

Ferm le dimanche et le lundi matin / Closed on


Sunday and Monday morning / Gesloten op zondag en
maandag ochtend

92

lilletourism.com

Vieux Lille / Old Lille / Vieux Lille

LES COUSINES DE LON

ETS JEAN MANIGLIER

BQ53

25 rue Royale
Tl : +33 (0)3 20 78 71 11
www.lescousinesdeleon.fr
Dcoration, cadeaux, bijoux / Decoration gifts,
jewels / Decoratie, cadeaus, sieraden

Ferm le dimanche et le lundi matin / Closed on


Sunday and Monday morning / Gesloten op zondag en
maandag ochtend

ELLEN DESFORGES

BP53

91-95 rue de la Monnaie


Tl : +33 (0)3 20 13 05 05
Fax : +33 (0)3 20 13 00 04
www.maniglier.fr
Mobilier, dcoration, tapis, tissu dameublement /
Furniture, decoration / Meubelen, decoratie

Ferm le dimanche et le lundi / Closed on Sunday and


Monday / Gesloten op zondag en maandag

MEMENTO MORI

BP53

BQ53

GAEL
ww w.lillecentr e.com

28 rue de la Monnaie
Tl : +33 (0)3 20 55 92 82
Fax : +33 (0)9 70 60 50 19

122 rue Esquermoise


Tl : +33 (0)3 20 55 38 38
www.mementomori-shop.com

Dcoration florale, arts de la table, ths / Floral


decoration, tableware, tea Bloemversiering,
tafelcultuur, tee

Ferm le dimanche et le lundi matin / Closed on


Sunday and Monday morning / Gesloten op zondag en
maandag ochtend

Dcoration, cadeaux design, concept store /


Decoration, gifts / Decoratie, cadeaus

Ferm le dimanche et le lundi / Closed on Sunday and


Monday / Gesloten op zondag en maandag

LE MEVEL ANTIQUITES
ENFANTINE
BQ53
BQ53

18 rue Lepelletier
Tl : +33 (0)3 20 55 93 17
Cadeaux de naissance, jouets et jeux, mobilier,
dcoration / Toys, furniture, decoration /
Speelgoed, meubelen, decoratie

12 rue Basse
Tl : +33 (0)3 20 31 07 08
Antiquits, arts de la table / Antiquities,
tableware / Oudheid, tafelcultuur

Ferm le dimanche et le lundi / Closed on Sunday and


Monday / Gesloten op zondag en maandag

Ferm le dimanche et le lundi matin / Closed on


Sunday and Monday morning / Gesloten op zondag en
maandag ochtend

93

Les bonnes adresses / Where to go / Goede adressen

NATURELLEMENT TENDANCE

SALVANNE ORIGINAL

BQ53

BQ53

35 rue Basse
Tl : +33 (0)3 20 39 38 16

1 place aux Oignons


Tl : +33 (0)3 20 14 71 27

Savons naturels Bougie Dcoration parfume


Cosmtiques / Body care, Wellnes
Ferm le dimanche et le lundi matin / Closed on
Sunday and Monday morning / Gesloten op
zondag en maandag ochtend

LE PETIT AUTRE CHOSE


MOULIN ROTY LILLE

Dcoration / Decoration / Decoratie

Ferm le lundi / Closed on Monday / Gesloten op


maandag
DIM

VILLEROY & BOCH

BQ53
BQ53

87 rue Esquermoise
Tl : +33 (0)3 20 51 66 26
Fax : +33 (0)3 20 51 72 63

99 rue Esquermoise
Tl : +33 (0)3 20 06 94 73

Arts de la table / Tableware / Tafelcultuur

Jouets / Toys, furniture, decoration /


Speelgoed

Ferm le dimanche et le lundi matin / Closed on


Sunday and Monday morning / Gesloten op
zondag en maandag ochtend

QUINCAILLERIE BELOT

Ferm le dimanche et le lundi matin / Closed on


Sunday and Monday morning / Gesloten op
zondag en maandag ochtend

YVES DELORME

BQ53
BQ53

7 rue du Cur St Etienne


Tl / Fax : +33 (0)3 20 55 31 01
Quincaillerie / Hardware

Ferm le dimanche et le lundi matin / Closed on


Sunday and Monday morning / Gesloten op
zondag en maandag ochtend

94

lilletourism.com

5 rue Basse
Tl / Fax : +33 (0)3 20 06 60 09
www.misendemeure.com
Mobilier, dcoration, linge de maison / Furniture,
decoration / Meubelen, decoratie
Ferm le dimanche et le lundi matin / Closed on
Sunday and Monday morning / Gesloten op zondag en
maandag ochtend

Vieux Lille / Old Lille / Vieux Lille

ART CULTURE /
KUNST - CULTUUR

CAMARA EXPERIENCE

ALLEGRO PARTITION

BP53

GAEL
ww w.lillecentr e.com

BP54

8 rue de la Monnaie
Tl : +33 (0)3 61 08 88 22
www.camara.net/camara-lille
Photographies / Photography / Fotografie

35 place Louise de Bettignies


Tl : +33 (0)3 20 74 30 04
Fax : +33 (0)3 20 74 74 24
www.allegro-partition.fr

Ferm le dimanche et le lundi / Closed on Sunday and


Monday / Gesloten op dinsdag en
maandag

Librairie musicale / Musical bookshop /


Muzikale boekhandel

LINCARTADE

Ferm le dimanche et le lundi matin / Closed on


Sunday and Monday morning / Gesloten op zondag en
maandag ochtend

BQ53

ARTOP GALLERY

GAEL
ww w.lillecentr e.com

BP53

GAEL
ww w.lillecentr e.com

37 rue Basse
Tl : +33 (0)3 20 31 17 19
www.incartade.fr
Galerie dart / Art gallery / Kunstgalerij

Ferm le dimanche et tous les matins / Closed on


Sunday and every morning / Gesloten op zondag en
elke ochtend

83 rue de la Monnaie
Tl : +33 (0)3 20 42 12 12
www.artop.fr
Galerie dart / Art gallery / Kunstgalerij

Ferm du lundi au mercredi / Closed from Monday to


Wednesday / Gesloten van maandag tot
woensdag

LIBRAIRIE GODON

BQ53

ATELIER HD

BQ53

16 rue Masurel
Tl : +33 (0)3 20 31 56 19
www.librairiegodon.com
Achat, vente de livres anciens / Bookshop /
Boekhandel

15 bis rue du Cirque


Tl : +33 (0)6 51 70 67 20
www.benedictedubart.com

Ferm le dimanche, le lundi et du mardi au vendredi


matins / Closed on Sunday, Monday and Tuesday to
Friday mornings / Gesloten op zondag, maandag en
dinsdag tot en met vrijdags ochtends

Sculptures, photographies / Sculptures,


photography / Sculpturen, fotografie

Ferm du dimanche au jeudi / Closed from Sunday to


Thursday / Gesloten van dinsdag tot donderdag

95

Les bonnes adresses / Where to go / Goede adressen

DIVERS / MISCELLANEOUS /
DIVERSEN

NEW SQUARE GALLERY

ARTISANAT MONASTIQUE

BP52

BQ53

40 rue Voltaire
Tl : +33 (0)3 20 12 09 00
www.newsquaregallery.com
Galerie dart contemporain / Art gallery /
Kunstgalerij

Parvis Notre Dame de la Treille


Place Gilleson
Tl : +33 (0)3 20 55 22 19
Fax : +33 (0)3 20 42 16 13
www.artisanat-monastique-lille.com

Ferm le dimanche et le lundi / Closed on Sunday and


on Monday / Gesloten op zondag and op maandag

POINT BARRE & KO

Articles religieux / Religious articles /


Religieuze artikelen

BQ52

Ferm le dimanche et le lundi matin / Closed on


Sunday and Monday morning / Gesloten op zondag en
maandag ochtend

CLUB MED
65 rue de la Barre
Tl : +33 (0)6 23 89 16 06
www.kowalczuk.fr

BQ53

Galerie dart / Art gallery / Kunstgalerij

Ferm le dimanche et tous les matins / Closed on


Sunday and every morning / Gesloten op zondag en
elke ochtend

ROCAMBOLE

3 bis rue Basse


Tl : +33 (0)3 20 55 35 45
www.clubmed.fr
Agence de voyages / Travel agency /
Reisbureau

BQ54

Ferm le dimanche / Closed on Sunday / Gesloten op


zondag

LEICA STORE LILLE


36 rue de la Clef
Tl : +33 (0)3 20 55 67 01
Jeux de socit, de rles, figurines / Board
games, role-playing games / Spelletjes,
RPGs

Ferm le dimanche et le lundi matin / Closed on


Sunday and Monday morning / Gesloten op zondag en
maandag ochtend

BP53

GAEL
ww w.lillecentr e.com

10 rue de la Monnaie
Tl : +33 (0)3 20 55 02 32
www.leica-stores.fr
Photographie, jumelles / Photography,
binoculars / fotografie, verrekijkers

Ferm le dimanche et le lundi / Closed Sunday and


Monday / Gesloten dinsdag en maandag

96

lilletourism.com

Pont de Flandres

Ru
e

d' R ue
A t h n es

Alm
a

R.de
l'

nt

rlin

. Va
Av.E

Ru
e
Va du
len Fa
cie ub
nn ou
e rg

R.Molire

Lebas

Moulins
Garance

R.Prof.Calmette

Imp. des
Brigittines

-Baptiste

de
Al .S. voir
u
a
e
B
r
ereu
emp
R.R.L
CNFPT
avay
.de B

Bd.

levard

R. C
h.

fed

e Sa

All

es

Gar

deu
x
s. d
es

Pas

t Vena
nt
Av.Ch.S

Sq.G.
Tillion

Vx
.Fa

is
eno
St . G

Paris

de

Ru e

Bd.
Papin

R.
Bernard

Rue de
Prague
R.d.Ja
rdins
Caulie
r
Rue
du C
htea
u

ub
ou
rg

de

i nes

R .d
. Priez

ou
ck

br

Ha
ze

R.Bruxelles

Rue

de
s

R.

Tru
lin

R. E . D
elesa l l e

R.
au

te

Ur
b
Bd.
Car
no

Ru
e

Bd

R. L

o u rn

Ri

at

on
Dum le
rvil
d'U

ot
Moris
R. B.

R.L.
d
upie
BDl
an q
ui

.
R. M r
ena
c
r
u
Yo
Al.G.d
San

R.C.Claudel R

(Gare) Saint-Sauveur

ar

R.D

.
Ch n
d. eli
R. qu
Co

Gurin

es s
R.d obin
Jac R.

dt

Camille

XI V
Muse
Pasteur
Institut
Pasteur

rioux
Rebe
R.M.
ver
.Hoo
P rs

Rue

St.Fir

an
Br

u
Av. d

Muse d'Histoire

mp

Htel
.
de
Bd.Dr
Rgion
tte
e
lm
Ca
R.O.de Gouges
e
Ru

Ra

R.du
Bec
qu

Will
y

t
llan

Rue Gosselet

Parc
Urbain

cole Nationale
des Arts et Mtiers

Gendarmerie

Vai

Malus

Duez

ue

BTM.R.E.S

Inspection
Acadmique

Bd

Chapelle
du Rduit
Louis

M.E.P.

du rduit

Bicha

er
Ru
t
ge e
llie
Univ.
r Pl.G.
Lille III
Lyon
Bart
an

Grand
Palais

al
M

o ll a

it
Rdu
R. du
y
o
r
Square
Roc

Paul
Rue

Lib

S
Pl. .

R.
orts
p

D
R.
Lille

ie
air

Bd

nagogue

Pl.R.
Salengro

ez
ott
r.M
R.F

ric
d

quet

Ly

Denain

ur
ve

R.

Porte
de Paris

S au
t -

r
eu

art
Malp

Eglise
Anglicane
la

R. d

in
Sa

Hospice Gantois
BS

Parc P te
R.d.
l'Alm
des
a
Dondaines

Casino

Av.

Ru e

E ug
n e

Cit
D.D.E.
J
Administrative Parvis ava
Htel du
r
J.Brel
Gustave
Delory Dpartement
Zenith y
I.N.S.E.E.
Arena
Palais des sports
St-Sauveur nnedy
Chques
. Ke
Lille
Mairie
J .- F
Postaux
Grand Palais
de Lille
u
o
r
C
nt
Trsorerie
side ent
r
Pr
Gnrale
u
a
L
.
h
s
A
C
P
.
.
D
ebi e rre
Sq
Unie
Rue
its and Palais
.
C
A
s
.
r
e
R x
St-Sauveur
Noble
Bd.d R. du G
u s s e a u nt
Tour
e
r
Pavillon
u
Beffroi Pl.A.La
vre
St-Sauveur
G.Lef
ro
Des

nette Pl.Gentil- Av.


Muiron

Forum

R ue

athque
J. Lvy

To
P
ur
na
i

Rue

Pl.d.
Valladolid

son
bu i s
B d . E . Du

Rue

Ferme
Pdagogique

ram

de

r
ou

rs

du

mb
xe

ns
usti

li n
Mo

el

Aug

eu
nn
Ta

ris
Pa

BR

Ru

.Lu

L. et
qu
Ni

PA

rt
Fo s
du gn
e -A
All inte
Sa

S eA
nn

EURALILLE Parvis de
Lille
Flandres
Rotterdam
P
A v.
SKEMA Aronef
Le Tri postal Willy
B ra
Gare S.N.C.F.
ndt
Lille Flandres

Pl.des
Buisses

St-Maurice
t

St. rice
u
Ma

Parvis
des
justes

vis

R.d

de

Par

Pl.de
la Gare

v
rko

pe

te
net

ult
ba
m
e

ns

ha
tK

rin
Tu
de

en
Qu

rs
epe
Sch

de

.
Pt

P
ier
e
us rbus
o
l
o Place
p
Na e C e
L ig Franois
ll e
A
ue .d.L Centre Mitterrand
Gare Lille Aven Al Commercial

Bu RFlandres
Pl.des
iss .
es
om Reignaux

Rue F
aidher
be
s
Pt

ba
rd

o
Eur

ts
Ar

A.
France

Opra

e
Ru Fie

Porte de
Roubaix Maison de
l'Architecture

Hu P
be l . S
rt t.

du

.
Pl.Dhe
c
R ue
Bou

Parvis
de
urt
ue
f
r
Copenhague R
d 'E

.
Bd

Bs
an
ts

aix

Place
Franois
Mitterrand

56
Gare Lille Rue d'E
h
Europe sur Alzesc
tt

Lille

de

Lo

ub
Ro

du Sngal
St Louis

s
ier
nn
no
Ca

e
Ru

BQ

Alle

s
de

not
C ar

s
din
Jar

iers

Parc
Henri
Matisse

Muse
des Canonniers
R. ire
ita
Mi l

Sq.
Lestiboudois
P

e
Ru

Rectorat

de

e
Ru

Rue
Commude la
naut

PA

.Muy
Av.d

Pl.aux
Bleuets

des
Rue

es
.Jacqu
R.St

55

u r ne
g
ste Colods
e
Pa
e
Gar
.L. de Le
B d R ue de
u l.
Bo

54

Ost
end
e

Rap
ine

Lyce
Pasteur

rtrai

es

Mt.
Pit de

EURALILLE - GARES
STATIONS AREA / EURALILLE STATIONS
Inaugur en 1994, Euralille est le 3e quartier daffaires de France. Rem Koolhaas,
associ des architectes et urbanistes de renom dont Jean Nouvel, Christian de
Portzamparc, Claude Vasconi, est larchitecte-urbaniste qui a conu lensemble du
projet urbain. Euralille 1 sorganise autour de la gare TGV Lille Europe, de Lille Grand
Palais et du centre commercial Euralille. Euralille 2 a permis la construction dun
nouvel Htel de rgion, dun casino et du Bois Habit (logement/espaces verts).
Son extension avec Euralille 3 sur la friche ferroviaire Saint Sauveur fera bientt la
jonction avec la Porte de Valenciennes.
Euralille opened in 1994 and is Frances third largest business district. Architect and
planner Rem Koolhaas, in collaboration with renowned colleagues including Jean Nouvel, Christian de Portzamparc and Claude Vasconi, designed the whole urban project.
Euralille 1 is centred on the Lille Europe TGV station, Lille Grand Palais and the Euralille
shopping centre. The construction of Euralille 2 included a new regional government
building, a casino and the Bois habit development of housing and green spaces. Its
extension with Euralille 3 over the disused Saint Sauveur rail depot will soon link it to
the Porte de Valenciennes.
Euralille, dat in 1994 feestelijk werd geopend, is de op twee na grootste zakenwijk
van Frankrijk. Architect-stedenbouwkundige Rem Koolhaas ontwierp dit stadsproject
samen met vermaarde architecten en stedenbouwkundigen als Jean Nouvel, Christian
de Portzamparc en Claude Vasconi. De kern van Euralille 1 wordt gevormd door het
tgv-station Lille Europe, Lille Grand Palais en het handelscentrum Euralille. Voor Euralille 2 werden een nieuw Regiohuis, een casino en Le Bois Habit (woningen/groene
ruimten) gebouwd. Door de uitbreiding met Euralille 3, op het spoorwegterrein SaintSauveur, wordt binnenkort de verbinding gemaakt met de Porte de Valenciennes.

RESTAURANTS
CUISINE RGIONALE
NORD PAS DE CALAIS

LENTREMONDES

LES 3 BRASSEURS

BT54

BR54

66 boulevard Jean Baptiste Lebas


Tl : +33 (0)3 20 52 39 95
www.entremondes.com

18-22 place de la Gare


Tl : +33 (0)3 20 06 46 25
Fax : +33 (0)3 20 06 46 29
www.les3brasseurs.com
350 couverts - Brasserie

34 couverts -

Mini 15,50 - Maxi 25

Ferm le dimanche et le lundi soir, mardi soir et


mercredi soir / Closed on Sunday, Monday evening,
Tuesday evening and Wednesday evening / Gesloten
op zondag, maandag avond, dinsdag avond en
woensdag avond

Mini 16 - Maxi 30

99

Les bonnes adresses / Where to go / Goede adressen

LEXPRESS

CUISINE FRANAISE
BR54

BRINS DEPICE

BR54

50 place de la gare
Tl : +33 (0)3 20 63 22 61

180 couverts - Brasserie


Mini 17,90 - Maxi 25

59 rue du Molinel
Tl : +33 (0)3 20 06 61 65

14 couverts - Restauration rapide


Mini 3,50 - Maxi 12

LE MEUNIER

Ferm le samedi et le dimanche / Closed on Saturday


and Sunday / Gesloten op zaterdag en zondag

BR55

FOLIE DOUCE,
SOFT FOOD BY BARRIERE
15 rue de Tournai
Tl : +33 (0)3 28 04 04 90
Fax : +33 (0)3 28 04 04 91
www.restaurant-le-meunier.fr

BR56

400 couverts - Brasserie, cuisine traditionnelle


Mini 17,40 - Maxi 38

LA TERRASSE DU PARC

Htel Casino Barrire Lille


777 Pont de Flandres
Tl : +33 (0)3 28 14 47 77
Fax : +33 (0)3 28 14 47 99
www.casinolille.fr

60 couverts - Restauration rapide


Mini 7,90 - Maxi 8,90
BR56

Htel Casino Barrire Lille


777 Pont de Flandres
Tl : +33 (0)3 28 14 47 00
www.casinolille.fr

200 couverts - Brasserie, brunch


Mini 19 - Maxi 27

100

lilletourism.com

Ferm le samedi et le dimanche / Closed on Saturday


and Sunday / Gesloten op zaterdag en zondag

Euralille - Gares / Stations area / Euralille stations

LE GRILL SAINTE ANNE

LE NAPOLON

BR54

13 rue Sainte Anne


Tl : +33 (0)3 20 06 08 95
www.grillstanne.fr

BR54

17 place de la Gare
Tl : +33 (0)3 20 42 19 69

80 couverts - Brasserie, cuisine traditionnelle


Mini 18 - Maxi 28

68 couverts - Grill, cuisine traditionnelle


Mini 33 - Maxi 45
Ferm le dimanche et le samedi midi / Closed on
Sunday and Saturday noon / Gesloten op zondag en
zaterdag middag

NOVOTEL CAF

LES HAUTS DE LILLE

BR55

BR56

Htel Casino Barrire Lille


777 bis Pont de Flandres
Tl : +33 (0)3 28 14 45 50
www.casinolille.fr

49 rue de Tournai
Tl : +33 (0)3 28 38 67 00
Fax : +33 (0)3 28 38 67 10
www.novotel.com

60 couverts - Cuisine traditionnelle


Mini 17,50 - Maxi 34

50 couverts - Nouvelle cuisine franaise


Mini 29 - Maxi 92
Ferm le samedi midi, le dimanche et le lundi / Closed
on Saturday noon, Sunday and Monday / Gesloten op
zaterdag middag, zondag en maandag

LE PALAIS DE LA BIRE

BR54

IBIS KITCHEN
11 bis place de la Gare
Tl : +33 (0)3 20 06 38 94

BR55

50 couverts - Brasserie, cuisine traditionnelle


Mini 13,90

29 avenue Charles St Venant


Tl : +33 (0)3 28 36 30 40
Fax : +33 (0)3 28 36 30 99
www.ibis.com

80 couverts - Cuisine traditionnelle


Mini 15 - Maxi 30

101

Les bonnes adresses / Where to go / Goede adressen

LE PLAZA

CUISINE TRANGRE
BQ55

HOLY COW !
GOURMET BURGER COMPANY

335 boulevard de Leeds


Tl : +33 (0)3 20 42 46 46
Fax : +33 (0)3 20 40 13 14
www.lille-crowneplaza.com

BR55

90 couverts - Cuisine traditionnelle


Mini 29,50 - Maxi 45

11 rue de Tournai
Tl : + 33 (0)9 67 36 27 57
www.holycow.ch/fr

50 couverts - Hamburger
Mini 8 - Maxi 20

LE QG

BR54

PINOCCHIO

BQ54

26 place de la Gare
Tl : +33 (0)3 20 63 20 20

120 couverts - Cuisine traditionnelle


Mini 9,90 - Maxi 25

Ferm le dimanche / Closed on Sunday / Gesloten op


zondag

23 rue de Roubaix
Tl : +33 (0)3 20 06 31 48

58 couverts - Cuisine italienne


Mini 13 - Maxi 25

Ferm le samedi midi, dimanche et lundi / Closed on


Saturday noon, Sunday and Monday / Gesloten op
zaterdag middag, zondag en maandag

La faade de la Gare Lille Flandres


provient de lancienne gare du Nord de
Paris qui fut remonte Lille en 1867.

STAR ROCK CAFE

The faade of the Lille Flandres


railway station comes from the old
Gare du Nord in Paris, which in
1867 was rebuilt in Lille.
De voorzijde van het station Lille
Flandres is in feite de
vroegere voorgevel van de
Parijse Gare du Nord,
die in 1867 in Rijsel werd
heropgebouwd.

102

lilletourism.com

BR54

11 parvis Saint Maurice


Tl : +33 (0)3 20 57 77 77
www.starrockcaf.com

120 couverts - Cuisine amricaine


Mini 18

Ferm le dimanche / Closed on Sunday / Gesloten op


zondag

Euralille - Gares / Stations area / Euralille stations

LIEUX DE SORTIE
GOING OUT / UITGAAN

LE CARR

CABARETS - DNERS SPECTACLE

BR56

CASINO BARRIRE

BR56

Mdia bar

Htel Casino Barrire


777 Pont de Flandres
Tl : +33 (0)3 28 14 47 77
Fax : +33 (0)3 28 14 47 99
www.casinolille.fr

777 Pont de Flandres


Tl : +33 (0)3 28 14 46 00
Fax : +33 (0)3 28 14 47 99
www.casinolille.fr

ESCAL777

Animation / Entertainement / Animatie :


Danse, musique, thtre, revue de music
hall, spectacles musicaux, Humour et divers
500 pers.

BR56

Htel Casino Barrire


777 Pont de Flandres
Tl : +33 (0)3 28 14 45 50
Fax : +33 (0)3 28 14 47 99
www.casinolille.fr

BARS
LE BORAL

Bar dhtel -

: Lounge

IBAR

BR56

Htel Casino Barrire


777 Pont de Flandres
Tl : +33 (0)3 28 14 47 77
Fax : +33 (0)3 28 14 47 99
www.casinolille.fr

Bar atypique original -

: Salsa, rock

BR56

Htel Casino Barrire


777 Pont de Flandres
Tl : +33 (0)3 28 14 47 77
Fax : +33 (0)3 28 14 47 99
www.casinolille.fr

Bar atypique original

103

Les bonnes adresses / Where to go / Goede adressen

NICOLAS

CASINO
CASINO BARRIRE LILLE

BR56

BR54

66 rue Faidherbe
Tl : +33 (0)3 20 06 29 92
www.nicolas.com
Vins et spiritueux / Liquor and wines store /
Fijne wijnen en sterke drank

Htel Casino Barrire


777 Pont de Flandres
Tl : +33 (0)3 28 14 47 77
Fax : +33 (0)3 28 14 47 99
www.casinolille.fr

Ferm le dimanche et le lundi matin / Closed on


Sunday and Monday morning / Gesloten op
zondag en maandag ochtend

Tables de jeux : Black jack, roulette anglaise,


Texas holdem poker, boules, machines sous

PLAISIR DU PALAIS / PLEASURES


FOR GOURMETS / DELICATESSEN

PRT PORTER ACCESSOIRES


BEAUT BIEN-TRE / FASHION
WEAR ACCESSORIES BEAUTY
WELLNESS KLEDING /
ACCESSOIRES SCHOONHEID WELLNESS

LEONIDAS

ATOL - OPTIQUE COMBROUZE

SHOPPING

BR54

BR54

47 rue Faidherbe
Tl : +33 (0)3 20 06 06 71
www.leonidas.com
Chocolaterie, confiserie / Chocolaty,
confectionary / Huisgemaakte chocolate,
delicatessen

Ferm le dimanche et le lundi matin / Closed on


Sunday and Monday morning / Gesloten op zondag en
maandag ochtend

104

lilletourism.com

65/67 rue Faidherbe


Tl : +33 (0)3 20 06 48 13
www.optiquecombrouze.fr
Opticien / Optician / Opticien

Ferm le dimanche / Closed on Sunday / Gesloten op


zondag

Euralille - Gares / Stations area / Euralille stations

CENTRE BALNO ESTHTIQUE


MICHELE

STUDIO ZEN CONCEPT

BR54
BR55

53 rue Faidherbe
Tl : +33 (0)9 80 49 31 53

34 rue de Tournai
Tl : +33 (0)3 20 74 48 83
www.institut-michele.com

Bar sieste, massage 3D, relaxations / Siesta bar,


massage / Bar nap, massage

Soins de beaut, esthtique / Beauty centre /


Beauty center

Ferm le dimanche / Closed on Sunday / Gesloten


op zondag

Ferm le dimanche / Closed on Sunday / Gesloten op


zondag

GRAND MAGASIN
DEPARTMENT STORE
WARENHUIZEN

ESCALBIEN-TRE
HTEL BARRIRE LILLE

CENTRE DE SHOPPING
EURALILLE

BR56

BQ55

777 bis Pont de Flandres


Tl : +33(0)3 28 14 45 49
www.lucienbarriere.com

GAEL
ww w.lillecentr e.com

Spa

Sur rendez vous uniquement / On appointment only /


op afspraak

100 centre commercial Euralille


Tl : +33 (0)3 20 14 52 00
www.euralille.com
Alimentation, prt--porter, accessoires, beaut,
quipement de la maison / Supply, fashion
wear, accessories, beauty, quipement of the
house / Levering, kleding, accessoires, beauty,
huishoudelijke apparatuur

STUDIO SOURIRE

BR54

Ferm le dimanche / Closed on Sunday / Gesloten op


zondag

53 rue Faidherbe
Tl : +33 (0)9 80 49 31 53
Blanchiment dentaire 100 % naturel / Teeth
whitening / Bleken van tanden

Ferm le dimanche / Closed on Sunday / Gesloten op


zondag

105

Les bonnes adresses / Where to go / Goede adressen

DIVERS / MISCELLANEOUS /
DIVERSEN

EUROLINES / TRANSDEV

LATELIER VLO ASS LILLE SUD


INSERTION

BR55

10 avenue Willy Brandt


Tl : +33 (0)3 20 78 80 63
Location, rparation, vente de vlo doccasion /
Bike rental / Fietsverhuur

Ferm le dimanche et le lundi / Closed on Sunday and


Monday / Gesloten op zondag en maandag

BR54

23 parvis Saint Maurice


Tl : +33 (0)8 92 89 90 91
www.eurolines.fr
Transport international de voyageurs Lignes
rgulires internationales et nationales par
autocar / International transport by bus /
Internationaal vervoer per bus

Ferm le dimanche / Closed on Sunday / Gesloten op


zondag

OFFICE DE TOURISME
Pour les activits daccueil, dinformation et de
promotion / communication.
Dlivre par AFNOR Certification - www.marque-nf.com
Publication : Office de Tourisme et des Congrs de Lille
Conception, plans, ralisation et rgie publicitaire : Ravet Anceau - 5 rue de Fives
59650 Villeneuve dAscq
Imprim chez SIB Imprimerie - Boulogne -sur-Mer
Tirage : 30 000
Parution : Octobre 2015
Crdits photographiques : Office de Tourisme et des Congrs de Lille - maximedufourphotographies Laurent Ghesquire - Max Lerouge LMCU - Emile Luider - VAH - Pascaline Chombart - Nancy Delettrez - Frdric Iovino
- Palais des Beaux Arts de Lille - Don Muschter Steden - Vincent Lecigne - Alain Leprince - Herv Leteneur - Philip Bernard
- Charles Delcourt - Isabelle Durand - Jean-Luc Paill - Calder Foundation New York - S. Jarry - G Dalle ENLM ainsi que
lensemble des adhrents figurants dans ce guide.

106

lilletourism.com

P
D arv
l'H roit is d
om s d es
m e
e
Go
de
fro D.
y

Pe
ur

R.d.

.
Pl

Mas

im

Mo B
nn te
oy .
er

lm

Va

rm

ke

Rue Jeanne

s
W attignie

Rue Jeanne d'Arc

G.St.Hilaire

Lamartine

de Seclin

Avesnes

Ru e

taign
e

Monge

Rue

Rue

d'Artois

a rb
s

Ru
Courm

Porte
dArras

C.L

R.

L.

Mairie
de quartier

Boulevard

Square de la
Porte d'Arras

Lyce
Baggio

ssie

Halle de Glisse

Ru
e

rg
ot
Be

Rue

R. Baggio

Ju
R.

Bd de Strasbourg

A.B

ago
R.Ar

main
de Ma r
s e ille
Ly
on

Alb
.

R.

d'

R. du P'tit Pl.
D'sir Carn

Pl .
Vanhnacker

Pl. J.
Fbvrier

Ru

Strasbourg

Delespaul

Cond

Sa

Du Guesclin

de
Ba
pa
um

D'Arc

de

Ru
e

R. d' Artois

St Michel

F le
ur
us

d.

R.

St Eloi

de

Sud

Parvis

Po
ste
s

de

Ru
e

H. Nogures

de

R. Mo
n

Godewarsvelde

Ru e

Rue

BW
Commissariat Central

R ue
e

R
Ru ue
e G

Jo

rd
ae
ns

ar R.Pli
n
i
Fe bald e
rr i
e

V ic

Ru

ue

d'Ar
ra s

R.du Rhne

sc
au
t

a Garonne

l 'E

Hna
ux

ar
qu
illi
es

aronne

de

R.d.l.L
oi

ein
e

R .d

Ru
e

R.de l'Escaut

Sq. S.

R. M.

.l.S

r re
au

za
re

La
e

Ru

Ocanie
Pacifique

Am

de

Ga

erne
R.J.V

A.

R.R.
Rolland

tes

R. d. la Prv
oyanc
e

tlantique

I r is

Pos
Ru

ucornet

Glycines

d.

R.

Rue

re

Rue

chaux

Verlaine

pe
uro
.l'E ne
R.d rra
t
M d i

ys

s Gents

Dr a
pie
z

z
ou
.R

R. L

our
du F

Muguets
tine R.
Balz
g l an
ac
F.d'E
Rue
Maisons
Balzac
d
au
G. Nad R.
de Mode Mairie de
Quartier
Cur immacule
de Marie Druelle
R.Beaumarchais
P ense
Pl.M.
Co
P
Secouristes
es
l e tte
Luther King
s
al.
et
l
.G
l
R.d
i
Oe
Fougres de Wett

Ja
des

R. d
.
in
rv
Ca

Marquillie

E
R.

BelAir

de

Rue
in
Bau d

Rue

Rue S
imons

R.de

Courtois

BX

rin

Rue de Wazem

t or

Rue

Arago

Ru Pl. Raoul de
e

at

R. N. Leblanc

In

R.

Co
lb
ra
nt

Pl.
B
Barthlemy oulevard
Dorez

rd
va Pl.
ule

Hospice
Fr.Bas

go
Hu

Vic

lf

de

Sa
ns

an
n

Rue

R.
Je
an
Chevreul

R. Bayard

ard

Bourse de
Travail
R
Renan

Wazemmes

So

vers maison
Folie Moulins

Lens

x
Carpeau

Bo

R.

Bo
ule
va
rd

c le
rc

Pr

es

Po
st

n
rsi
r . Ye
D

de

Ru
e

v
ule

de

Pl.
J.d'Arc Rue G

Maison
C.A.F.

Barthlemy

Rue

r
to
V ic

de

Rue

Wazemmes

u
R.d

R
Via .
la
Bo

r ec

S q.

R.Va

Ru e

rt
pae
Stap

cole des
Industries
Lilloises

Labre

ck
n Dy

St-Michel

Brle

Rue

y
llo
.Ti
es
Cr

zanne

Littr

C.P.A.M.

ue
rg
fa
La

Sq.P.

t e nelle

.L

Rue

l St-Benot
illeu

Porte des
Postes

use-La
ut

Pl. Vignette P

R
ur
ne

z
rlit
s te

.d.
R.Jolier
S

a i l lotte

ig
Ov

de

Pl.d.l.
Ina
d'
R. Wazemmes
Solidarit

is
anto

Au

eB

as

ei n

Ml
R.d.

R.d

53

B.M

ur
Me

ch
a

Ch

Pl.
Richeb

J.M

se
on

klin
r an

le

d'

T ou l o

e
Ru

Sq. H.
Pl.d.
Ghesquire Potes

o
St R

Metz

e
t ais
S Bl

Ho

pital

Lyce
Montebello

C
Blum

R.F

de l'H

ul

. ets
R.dmar
i
r
G

llo
be
te
on
M

'
R.dinal
Ep

BV

Arco

Pa

oote
dsch t
Ho n
ne
rmi

e
Ru

Rue

Stade d ' In
Salengro
enta
ue
M ag

L'He

e
nd
He

V an

Rue

u
Eyla

e
Ru

du

P
St-Pierre Gambetta
vers maison St-Paul
Folie de Wazemmes
Mairie de
e
quartier
cqu
ve l a

d'

.
Av ert
A lb

d'

52

h
Alp

e
od

ue

e
Ru

la Nouvelle
Aventure

Pl .
Casquette

m
he
vy
Rue
Da
n
R.
o
wt
Ne Montebello
R.
xico
Me
a
de
In

rch
Ma

t
od
ch

ue

maison Folie
Wazemmes

u
BU
Ha

u
R.d

es

March rvis
couvert Pa Croix
Pl. de de

gram
n
di R.de Wa
ur
bo

d'

d
ian

e
ierr
S t P a ul
St P

r
ub

Gi Prfecture
l
e Rpublique

M
Jacquard
Beaux-Arts
Lyce
Pl.d.l.
H
S
Fnelon Rpublique
Bd
P
Ru
me
Ch. des
e
-Da
Mtiers
G. Palais des
g.N
F
.
R
de Beaux-Arts
onne tta
Thtre
R.St
tisb
La Poste
Ra
eB
be
Ch
Sbastopol
de
Principale
arb
m
t
e
Ga
Pl.
illo
Angl
n
Sbastopol
la
Rue
P Le
Pl.du Synagogue
Gymnase So
Temple
R.
lf
An Rue
rin
Temple gell
o
tn
o
n
ier
M ier
o
Pl.Ph.
golf
L
Jean
Rue
Rue Pyramides
Lebon
M.E.P
Maison
P
l
e
Ru
nue
dr
Coilliot
s.
Ma
e
Pas rch lan
Rue
a

t
uin
h.Q

a
ate

C
R.

ig
let
l
i
o
es

Ru

R.
our
auf
Ch
rt
R.
lbe
rin
Co
rne
u
R.D
R.
t
in
illi
nt
qu
d 'A
d
an
r
et Deglan
aT
sm
el
. De
R.d
R. E

D
R.

re

ebv

Lef

R.J.

Le Biplan

er

de

rt
Po

e
Ru

n
illa

ue

Va

e
Ru

BT
e

Br

in
gh
B

s
re

er
isi

e
e
Ru
R. de la
Gendarmerie

C.
R.

vo

y
Gla
Le

du
R.

.La

Pl. Ph.
Girard

Ru

Ch

in
re
eu

BS

Co
rb

51

P
rt
l.
Po
Ma
.d. od
SQ irdwo
B

l
te
ar

e
n
Les Halles
illa y
V
e
.
l
Centrales
a
I
s
na
Le
tio Thtre
ns
Na
tio
la Verrire
ta

le
oub
o ur
Duc
ricy
ers
F ab
tois
uni
rtin
Gan
ma
Me
Cau
des
Rue

R.
dr
e
iers
is
Ru
An
e un
nto
x
a
M
G
eu
Lel
des
re
Rue
A.
on
ai
i gn
Rue
our
e
B
R.
Ru
ck
b
u S.
n in
R. d ant
Kol
v
ec o
ce
nri
ne
r Le
i
.D
t
e
sti
He
eE
'Alg
s t an
e
Ju
Ru
C on
Ru e la ce R.d
t
R.d aissan
que
ne de
la
n
o nc
e B R. Fo n
s
ie Re
G .J
re
R.d
de
ner
ver
Fau
R.
'An
i d on
n
s
Am
R.d echt
an
o ui
ille
e
i
m
'Utr
V
R.L
l
R.d
h
er
e la re
R.d ntu
rci
Ku
ar
Av e
t
lm
R.
Me
n
a
Co
u rm
naire
Mo
de
polli
R.
uil.A
R .G

Vauban
Esquermes

c
ou

rt
lbe
Co

k
nc
Pa

ot
Long P

m bon

Frmy

de

Pi e rr e Legra n d

Ja

Rue
R.M.Ravel
Debussy

e
Bellevu

re
efv
R.G.L
s

t
r
po
R.D Lille

rlin

R. E

Ru e

ran
es
Bd.d R. du G

Noble
Tour

u
Av. d

ur
ve

R.

s
Unie is
Cits d Pala

GAMBETTA - WAZEMMES

Pavillon
St-Sauveur

Pl.R.
irie
Salengro Ma tait
uit
Wazemmes

Maison de la
Photographie

R.d.l'Am.

urjem
R. Bo

Duez

son

quet

St-Sauveur

Rue

.
Ch lin
e
qu

Beffroi

Ch. Deb
i e r re
Rue

S au
t -

.
R.A x
u s s e a u nt
e
r
.Lau
Pl . A

Trsorerie
Gnrale

bu i s

u Cro

in
Sa

Muiron

Hospice Gantois
art
Malp

ro
Des

Pl.Gentil- Av.

r
. L au
Sq.A

Paul

de Lille

nt
side ent

Pr

et
Massen

Courbet

Lebas

du

Schubert

Ru e

de

R.Prof.Calmette

R.Molire

nt

. Va

egone, but the areas working


rhood with breweries and spinning mills.
l an These are now
emp

Malus

Pt

.L

(Gare) Saint-Sauveur

e
Ru
Pot

Jean-Baptiste

Muse d'Histoire
Nat. et Gol.

Bd.

Gosselet

Boulevard

R.
Bernard

.R
q
Parc
CNFPTthe city centre via rue Gamclass spirit remains. This neighbourhood isuireachedR from
avay
Urbain
.de B
betta and is particularly lively during itsR.C.Claudel
Sunday Rmorning
market.
Ru
e
Va du
len Fa
cie ub
nn ou
es rg

au

te

ou
ck

br

Bd.
Papin

ot
Moris
R. B.

e
Ru

rioux
Rebe
R.M.
ver
.Hoo
P rs

t
llan

Ha
ze

Vai

t
Bicha

R.Bruxelles

al
M

ic

ez
ott
r.M
R.F

r
d

Av.E

Ly

Eglise
licane

Bd

c
R.de l'
uneGrand
commune part entire qui fut rattache Lille en 1858 en
d
u R
S.
Pl. mme
y R. d
o
Palais
r
c
temps
que
Moulins,
St
Maurice,
Fives
et
Esquermes.
Ancien
quartier
ouvrier
Htel
Square
Ro
Mozart
Denain
.
de
V avec ses brasseries
du rduit
Bd.Dr
etGendarmerie
filatures, aujourdhui
disparues, Wazemmes a gard son eso ll a
R
Rgion
e
t
t
e
Chapelle
R.Parmentier
Calmpar la rue Gambetta, ce quartier est particulireprit populaire.
Reli au centre
ville
e L
Piscine
du Rduit
XI V
.
R.O.de Gouges
ib
M
.
R
ment anim leLodimanche
matin
er
Muse autour de son march.
r
uis
cena
t
Pasteur
Your
Bd
Univ.
Stade
.
cole Nationale
Pl.G.
Institut
Al.G d
Lille III Wazemmesdes
Lyon
San
was
a town in
itself until its Lamalgamation
with Lille in 1858, along with A. Ballet
Arts et Mtiers
Pasteur
Bart
.
.
R
P.
.de
R
d
Moulins, Saint-Maurice, Fives and Esquermes.
It wasAl .San
Inspection
F.d.Pressenc
voirold working class neighbouupie
M.R.E.S
Rue
Camille
Beau eur
Gurin
Acadmique
BD
r

Porte
de Paris

St

st

ev
Painl

B elf o r t

de

Rue des
18 ponts

De
sa
ix

Ru
e

mesnil A. B o nt

Carr

Zay

Ch.
Delesalle

el

R. J.

R
Qu .d.S t
en .
tin

Thu-

R.d.

el

e
Pass

relle

d
Ar man

66 rue Littr
Tl : +33 (0)3 20 54 00 02
Fax : +33 (0)3 20 54 00 06
www.besthotel.fr

l'

I
de
O b m p . re
s e r a t oi
v

Ferm les vendredis, samedis, dimanches et tous les


midis / Closed on Friday, Saturday, Sunday and every
lunch / Gesloten op vrijdag, Piscine
zaterdag, zondag en het
twaalf uur

Complexe Sportif de
Lille Universit Club
(L.U.C)

i ca
nn
e

Lyce
Gaston Berger

S tr

ub.de

Douai

van
tes

C er

eto
ns

nn

rt
Sp
rie
t
. L.

M.
A A ng
C a l l .A. e
r
R.J ton
.

R.C

ave
nto
u
R.L
eF
o rt

Rue

Lyce /
Ferm le
dimanche soir / Closed
on Sunday evening
Orangerie
Observatoire
Faidherbe
R.d avond
Gesloten op zondag
uJ
ne Michel
ard
.C
in R
des
Av .
G as
Pla
ton
nte
s
Ber g e
r
Ablard
R.A.W
allaer
t
R ue
R.du
Halte
Cap. Ferber
S.N.C.F.
Ru e
Abla
rd
da
Ch
Be
.La
Go
rt h
tr
al
e lo
St-Philibert
t

ard

BT52

60 couverts - Cuisine traditionnelle


Mini 12,90 - Maxi 17,90

Serre- Brasserie, cuisine


D.Verhaghe traditionnelle
60 couverts
ardin
quatoriale
Mini 24
- Maxi 35
Plantes

Re
n

c
Borel
sa
us
mile
G.L e
g
in
n
i
Ru
ev
m
ng
F le
La
ue
r

.Mich

18-20 place de la Nouvelle Aventure


Tl : +33 (0)3
57Air26 10
cole20
de Plein

ct
or

mire
in
Fr.Lu
ste
Ein
R.
u
R
se
e
nn ofes
r

Av.L

Li
v

BEST HOTEL

du

elon
Fn

ai
Dou

A
Facult
AUX
de Droit M
ulh R.d BRETONS d
M.Gorki
r
ou e
se l.
leva
St
Vincent
n
P
rau
o
B ou
f
f
u
ig
de
Paul
rn
G.Mandel
Fe
.B
Rs
R .d
Universitaire
d ' A l s ace
d
G.de BT51 A.Briand
Porte de
Maupassant
Douai
Stade
J. Bouin
Boulevard des Dfenseurs de Lille

as

R.M

rio
Ma

tte

A.
Naquet

e
Ru

L ae

R.A Lille
de

Hpital
St-Vincent
de Paul

rrin

e
l .d

r
Jau ntes
a
N
en
Rou e
r
H av

oy
t en

n
sillo Dliot

F on

re
t Rue CUISINE tFRANAISE
au
sue
Fil Thtre
Bos Pl.
la
lain
Le Prato

R . J ean

Pe
Ru

Moulins

Rue
Tolsto

Sciences
K el l
RESTAURANTS
e rm
Politiques
ann

an

de

rt
ssa
roi

de

Je

Ru

vise
Tr

E.Herriot
R.G.Clemenceau

et
itT

Arr
as

h ou

ars

Bas-Jardin

rs

lmie

d'

Cou

on
ant
G.D

Ru

Rue

de

ieu

de

ue
mont

Rue

R.

squ
nte
Mo

y
ru
Du
V.

h.

R .F

Rue

ge
eu
ub
Ma

la
cu
le

de

R.

Ru
de

R. de l'E

e
Ru

Wazemmes was ooit een volwaardige gemeente, maar werd in 1858, samen met
Ru
Moulins, St Maurice, Fives en Esquermes bij Rijsel aangehecht.
e d Vroeger was dit de
Ba
arbeiderswijk,
brouwerijen en spinnerijen, en Wazemmes eheeft
zijn volksgeest
Al.dmet
va
.
y
oulin
Sq.
behouden.MIn
deze
wijk, die via de Rue Gambetta met het centrum verbonden is, is
s
Peuple
u
d
l
Rue op de
zondagochtend heel druk, want dan is het markt.
Polonais het vooral
Cambrai
R
go
.
Hu maison Folie .
nnes
R s
C.R.O.U.S.
cie
de B a
en Pl.Guy de
l
Moulins
a
V
Dampierre Bd. d
Do
Verdun
e
ua
G.
e
Av
d
Le Splen
i
Flaubert
mmes
Diderot
.D
p
e
se
i
u
u
.C
D
v
R
e

du
Institut
Rgional
r
n
T
or
naval
d
ai
d'Administration
do
nt
Pl
P
s
Po
Porte de
nn
e
ne
u
i
d
d
Valenciennes
m
i e R ue
la
Institut des
Co
r

no

109

Les bonnes adresses / Where to go / Goede adressen

LE CIRQUE

LA MAMOUNIA

BU52

139 rue des Postes


Tl : +33 (0)3 62 10 76 86
www.lecirquehostel.fr

50 couverts - Cuisine traditionnelle, cuisine bio,


vgtarienne, rgionale
Mini 4 - Maxi 14
Ferm le dimanche midi / Closed on Sunday lunch /
Gesloten op zondag en het twaalf uur

BU52

165 rue des Postes


Tl : +33 (0)3 20 54 08 34
www.lamamounia.fr

150 couverts - Cuisine marocaine gastronomique


Mini 25 - Maxi 35
Ferm le dimanche soir et le lundi / Closed on Sunday
evenin and Monday / Gesloten op zondag avond en
maandag

LIEUX DE
SORTIE
LE QUARTIER GOURMET

BT51

34 rue Durnerin
Tl : +33 (0)3 20 21 05 21

40 couverts - Nouvelle cuisine franaise


Mini 21 - Maxi 36
Ferm le dimanche, le lundi et le mardi soir / Closed
on Sunday, Monday and Tuesday evening / Gesloten op
zondag, maandag en dinsdag avond

The March couvert covered market


replaced the guingette (cabaret)
called La Nouvelle Aventure (The
New Adventure). This guinguette
was the most popular in Lille but was
destroyed in 1861.

CUISINE TRANGRE
HIMALAYA

BS53

55 rue Lon Gambetta


Tl : +33 (0)3 20 30 91 52
www.restaurant-himalaya-lille.fr

35 couverts - Cuisine indienne


Mini 12 - Maxi 20

110

lilletourism.com

Le march couvert remplace la


guinguette la Nouvelle Aventure ,
la plus frquente des guinguettes
lilloises. Elle fut dtruite en 1861.

De overdekte markthal staat op de


plaats waar vroeger La Nouvelle
Aventure stond,
de succesrijkste
dansgelegenheid van
Rijsel. In 1862 werd ze
afgebroken.

Gambetta - Wazemmes

LIEUX DE SORTIE
GOING OUT / UITGAAN

ENVIESDICI.COM

THTRE-COMDIE

BT52

LA BOITE RIRE
44 rue des Postes
Tl : +33 (0)9 81 24 48 53
www.enviesdici.com

BT51

Vente de produits rgionaux / Regional products


/ Regionale producten
Ferm le dimanche et le lundi / Closed on Sunday and
Monday / Gesloten op zondag en maandag

252 rue Lon Gambetta


Tl : +33 (0)7 77 88 29 21
www.laboitearirelille.com

MAISON EVRARD

Animation / Entertainement / Animatie :


Thtre, humour / Theater, comics / Theater,
Komitsche
50 pers.

BT51

Ferm le samedi et le dimanche / Closed on Saturday


and Sunday / Gesloten op zaterdag en zondag

SHOPPIN
SHOPPING
PLAISIR DU PALAIS / PLEASURES
FOR GOURMETS / DELICATESSEN
LES BONS PTURAGES

BT51

374 rue Lon Gambetta


Tl : +33 (0)3 28 38 07 00
Fax : +33 (0)3 28 38 07 01
www.maisonevrard.com
Boucherie, charcuterie, traiteur / Butchery /
Slagerij

Ferm le dimanche aprs midi et le lundi / Closed on


Sunday afternoon and Monday / Gesloten op zondag
middag en maandag
DIM
MAT

NICOLAS
345/347 rue Lon Gambetta
Tl : +33 (0)3 20 40 23 05
Fax : +33 (0)3 20 30 63 46
www.mon-fromage.fr

BT51

Fromagerie, traiteur / Cheese, caterer /


Kaasmakerij, cateraar

Ferm le lundi / Closed on Monday / Gesloten op


maandag

338 rue Lon Gambetta


Tl : +33 (0)3 20 40 28 39
www.nicolas.com

DIM
MAT

Caviste / Liquor and wines store / Fijne wijnen


en sterke drank
Ferm le dimanche aprs midi et le lundi / Closed on
Sunday afternoon and Monday / Gesloten
op zondag middag en maandag - Ouvert le dimanche
matin / Open on Sunday morning / Geopend op
zondag ochtend
DIM
MAT

111

Les bonnes adresses / Where to go / Goede adressen

PRT PORTER ACCESSOIRES


BEAUT BIEN-TRE / FASHION
WEAR ACCESSORIES BEAUTY
WELLNESS KLEDING /
ACCESSOIRES SCHOONHEID WELLNESS

ART CULTURE / ART CULTURE


/ KUNST - CULTUUR
GALERIE COLLGIALE

BU53

KECHMARA
15 rue de Seclin
Tl : +33 (0)6 07 90 46 28
www.collegialedesarts.fr

BU52

Galerie dart / Art Gallery / Kunstgalerij

Sur rendez vous (Porte ouverte le samedi aprs midi


et le 1er dimanche du mois) / On appointment / Op
afspraak

165 rue des Postes


Tl : +33 (0)3 20 07 68 68
Tl : +33 (0)6 99 99 12 08
www.kechmara.fr

DIVERS / MISCELLANEOUS /
DIVERSEN

Bien tre / Wellness

Ferm le lundi / Closed on Monday / Gesloten op


maandag

LA LAINIRE DE WAZEMMES

DIM

LA NATURE A DU GENIE

BU51

7 rue Jules Guesde


Tl : +33 (0)3 20 57 09 46
www.lalainieredewazemmes.com

BS52

Vente de laines / Woolstore / Wol

93 rue Lon Gambetta


Tl : +33 (0)3 20 54 88 63
Fax : +33 (0)3 20 15 22 60
www.lanatureadugenie.com
Produits naturels et bio / Organic products /
Biologische producten

Ferm le lundi / Closed on Monday / Gesloten op


maandag
DIM
MAT

MAISONS DE MODE

Ferm le dimanche et le lundi matin / Closed on


Sunday and Monday morning / Gesloten op zondag en
maandag ochtend
BX51

Rue du Faubourg des Postes


Tl : +33 (0)3 20 99 91 20
www.maisonsdemode.com
Vtements et accessoires de crateurs /
/ Fashion wear, accessories / Kleding
accessoires

Ferm du dimanche au mardi et tous les matins /


Closed from Sunday to Tuesday and every mornings /
Gesloten van zondag tot dinsdag en elke ochtend

112

lilletourism.com

Bd

March rvis
couvert Pae Croix
d

d
et Deglan
sm
. De

C
R.

51
Pl. de

rch
Ma

rre
a ul

lit
u il

r
ub

R. E

50

Ch

a
ate

nq

be
t

D
R.

49

ss
Ba
Place
La N. D. de Cormontaigne
Rconciliation

er
oy

u
ele

t. J

rc

Ma

du

e
Ru

de

Ru
e

r ec

S q.

ue
r

sq

Po
st

de

en

evi Pl.
res

Gen

d'

I sl

R.Vergniaud

Ru
e

R.G.Testelin

Sq.P.

zanne

Ve
rd
i

izet

G .B

R.

Sq.

lm

Sq.E.
L alo

Co

in

de

ho
ve

R.

R.

ue
rg
fa
La

n
A. R
e
s se n
ur L
am
aze

is
anto

R . O rphelin

Ml
R.d.

z
rlit
s te

ul

Au

Pa

'
R.dinal
Ep

ard

rn
Be

llo
be
te
on
M

oote
dsch t
Ho n
ne
rmi
L'He

iot
cu
rie
tel
i
n
Be
e
et

ch

d'

on
u lt

ur

t Ro
ital S

u
Eyla

e
Ru

d'

Rue

l'Hp

R.

.
Av ert
A lb

F
R.

lta
Vo
res
e ti
nt
E nn
Sai
.
irg ire
e
R. V q u
Ru
es
ne
Gh
ze n

le
De

naire
polli
uil.A
R .G

R.de

e
od

t
lle

rd
va
le

c
ar

Po

Co

rin
rne

SM

u
Bo

e
nt

r
fou
h au

t
od
ch

u
R.D

es

.C

Bo

R.d

e
la Nouvelle
ns
Rue
Ru
Aventure
io R.
t
an
P
St-Pierre Gambetta
d
a
t
t
e
ele Cormontaigne S
Rue
St-Paul
Br
vers maison
u
maison Folie
ig
d.
Folie de Wazemmes
Hal
Wazemmes
.l' se .
Mairie de
d
de
.
e
l
i
t
vy P no R
A .T
quartier
ho
ille
n
o
o
ma
.
l
P
b
M
Ho
Ar
s
Casquette
m
a
l
St-Martin
C.D
R.F
gram
n
esm
di R.de Wa
en
ur
Sq. H.
i
s
ou
h
o
e
Pl.
ng
lin
ub
Ghesquire Po
le
s R.Bazi
rm
o
Ha
BU
c
r
e
A
u
sq
Ina
d'
d'
'E
R. Wazemmes
So
em
d
R.d.Dieppe B.d
h
y
e
u
a
u
v
R
' An
a
D
C.P.
Stade d ' In
e
D
e
tt
g
u
le
io
.
.V
las
R
R
R
Salengro
ton
R.
enta
s
er
ew Montebello
ue
M ag
e
g
N
R
n
a
.
m
r
o

R
xic
R. B Loos
Me
a
de
e
d
e
In
e
Ru
'E
. ets
Pl.A. Ru
d
ul St-Benot
'
R.dmar
d
Labre
aille
Tacq
e
ri
de
ue
eB
G
n
R
d
.
Ru
e
R
Archives
H
Mairie de
Dpartementales
Dyck
V an
Bo u
Quartier
.Van
R
.
e
l
e
u
d
v ard
.
R
BV oir Sq.F. C
R.Jolier
R
ho
S
Lyce
Via .
p
la
d
Montebello
e
R
Porte des
rd
Rue
Pl.d. . Pro f
va
Postes
e
ule
A l. S
seurs d.
o
B
amai
Metz
riant
n
L o
P
Faubourg
n
C
Pl.
de Bthune
T ou l o
Bou le v
use-La
Blum
a
ut Barthlemy
Dorez

Av

des

g
guy

de

C. P

a
st

R. d

Atlantique

R.R.
Rolland

A.

bou
r

Cimetire
du Sud

R.

P. Curie

Dr a
pie
z

BelAir

tes

Pos

Ducornet

I r is

Verlaine

l
Pl.E. CavelS
e St imo
n
Baudelair
a rdi n

n ci u
lst
e s Ca
Cl
m
ti
c he s
a

d.Vi

Al
.L
.

Glycines

-ti
te
s
d.
R.

s
R.de My

Walter

Jean

Rue

Gents

J
Al.d. Pl.Michelet
e Quine
R. d
Comt
t
R. A.

Gu

uesse

ur
fes
se

i ne s

du Pro

Marqu

p
uro
.l'E ne
R.d rra
t
M d i
z
ou
Rue
.R

.
Bd

E
R.

in
Bau d

Marache

de

R ue

de Vinci

PP

vo

chaux

Philippe

S.V e r h

Pl. L.

R.

Pharmacie

Centre
Anti-poison

our
du F

Po

C.H.R.U.

S.A.M.U

R.d. P i

PP

EURASANT
Hpital C. Huriez

Rue

t
bre
ski
ov
L am
lon

Rue

BX
J.

Rue

Muguets
tine R.
Ba l z
g l an
ac
F.d'E
Rue
Maisons
Balzac
R.
d
u
a
d.
G. Nad R.
de Mode Mairie de
Jas
Quartier
Cur immacule
mi
ns
de Marie Druelle
R.Beaumarchais
P ense
Pl.M.
Co
P
Secouristes
l e tte
R.d.Roses
Luther King
s
al
t
e
l
.
.G
l
R.d
i
e
O
Fougres de Wett
tis
oso

ys

et

Centre
F.
Caumartin R. ale
e
b m
Com

Place
Verdun

C.H.R.Oscar
Lambret
cq
r
cle
Le I.N.S.E.R.M.

Rue

Rue S
imons

R. L

. F. Combemale

Courtois

Rue

a
Osc

Rs. Univ.
A. Chtelet

Commissariat Central

Coccinelles

Fau

R.BJardin des

Halle de Glisse

Bargues

Chem
in

a
R. J .C.Bord

BW
al

de

urri
er

ue

kh l m
oc o

e
t i qu

en

Pl.

Sude

Sud

Priphrique

Jean-Baptiste

Parc
Urbain
Boulevard

Pl.

Malus
R.
Bernard

Ru

Rue

R.Brux

ue

St Mich

Parvi

F le
ur
us

St-Michel

d.

s
de

icy

tine

Rue

s t an

t e nelle

ue

C on

Rue

u S.
R. d ant
Le v

ne R. de
Fo n

Fl

la
cu
le

Thu-

C.L
iv

R.d.

Ru
e

R
Qu .d.S t
en .
tin

Arr
as

mesnil A. B o nt

d'

Ru e

Rue

a rb
s

A.B

rg
ot

Be

R.

L.

Rue

de

Lamartine

de Seclin

Rue

ago
R. A r
d'Artois

et
itT

h ou

ars

Bas-Jardin

G.St.Hilaire

s
W attignie

R.

Sa
main
de Ma r
s e ille
Ly
on

Alb
.

Ru

R.

Dou

R .d
d ' A l s ace

Av.L

Du Guesclin

de

oy
t en

R.

ieu

F on

el

Stade
J. Bouin
Boulevard des Dfenseurs de Lille

relle

uJ

cole de P
D.Verh

I
de
O b m p . re
s e r a t oi
v

R.d

e
Pass

Le 18 janvier 2007, Agns b., marraine du


projet Maisons de Mode , inaugurait
le Faubourg des Modes Lille. Le but de
Serre est de
ce projet Jardin
commun Lille et Roubaix
quatoriale
des Plantes
dvelopper
la jeune cration textile.
Orangerie

Porte
Dou

.Mich

erne

es

Ru

R ue

squ
nte
Mo

elon
Fn

Lyce
Baggio

rt
ssa
roi

Boulevard

in
rv
Ca

de

de

.
CAMPANILE LILLE. dSUD

Rue

y
ru
Du
V.

CUISINE RGIONALE
NORD PAS DE CALAIS

uillies

Rue

ssie

RESTAURANTS

Square de la
Porte d'Arras

Ju
R.

Bd de Strasbourg

Porte
dArras

R .F

ers
uni
Me

y
llo
.Ti
es
Cr

Pl. J.
Fbvrier

R.

des

ce
sti
Ju

Strasbourg

e
Ru

la

ar

R. Bayard

Rue Jeanne d'Arc

R. d' Artois

Ru
e

St Eloi

le
oub

Chevreul

o ur

de

an

de

ge
eu
ub
Ma

Duc

R.

R.

tois
Gan

on

s
nier

i gn

M eu

r
Bou

Rue

de

des

R.

re
Fau

hlm
Ku

ard

l'

Brle

rtin

t
que
o nc

u is

tois
Gan

Rue

G .J

o
R.L

ma
Cau

Rue

e
Ru

(Gare) Saint-Sauv
Maison
J.d'Arc Rue Gosselet
Muse d'Histoire
a
LILLE SUD / LILLE
SOUTH
/
RIJSEL-ZUID
C.A.F.
S
vers maison
ol
f Nat. et Gol.
Folie Moulins
ri
Avec plus
de 20R000
habitants,
le Lens
quartier de Lille Sud nest
o lun des plus importants
ue
de
t
e
r
u
e
a
Al.d.
l a cq
etStdes
app plus tendus (300 ha) de Lille. Il est bord louest par le CHRU, la facult
Moulins
o ve
Sq.
de mdecine, Eurasant Dans la rue du
Faubourg
des
Postes
sest
install
le
Jardin
Peuple
u
d
Bourse de
l
espau
Deldes
REn
uepleine de
Polonais
thlemystylistes
Travail dans
Barjeunes
des
Modes qui accueille des
boutiques-ateliers.
Rue
R.
odj quip
mutation autour dun Grand Projet Urbain, ce quartier sest
de
la Halle
g
Hu maison Folie
.d.
R
R. s
C.R.O.U.S.
de Glisse, de la salle polyvalente Le Grand
et de nombreux
logements.
a
n
otes
d
RenaSud
B
Moulins
e
Pl.d.l.
Do
Rue South counts
olidarit
de
Lille
moreWthan
inhabitants and is one of the largest (300
uhecazem20,000
m es
ai
P.A.M.
Ru
de WaTo
zemthe
tares) cole
anddesmost important neighbourhoods
of eLille.
mes West it borders Lilles
Diderot
r
p
o
x
e
u
t
a
e
u
p
D
Industries
Car hospital, the medical
regional
university
school Rand
Eurasant,
while
the rue du Fau. du P'ti
Ru
e
t Pl. du
Vic
LilloisesPostes is home to the Jardin des Modes,
Carnaval young fashion designers
ain
D'sir where
l
bourg des
P
s
rd
hold studio-boutiques. eThis
neighbourhood centred on a major urbanine
va fast-changing
Wazemmes
Rue
Pl.
d'
l
A
v
m
e
s
n
es
u the Arago
o
a
o
l
project already boasts
Halle
de
Glisse
skating
centre
and
the
versatile
Le
Grand
C
B
Sud centre, as well as many homes.
Ru
de
Rue
n
Monge
i
Hospice
de
h.
e
rs
s
i
e
v
Y
r.
Fr.Bas
Tr
Rue
D
R. Lille
Met omeer
20.000
meest
uitgestrekte
Mont Sud een van de grootste en R
Pl. Raoul
de inwoners is
Ru dan
.
g
aigne
e
u
u
d
d
e
H
wijken
(300
ha) van Rijsel. In het westen grenst de wijk aan het universitaire
Godewarsvelde
e
R.
e ziekenPl .
ur
et Ru
r huis van Rijsel, de faculteit geneeskunde, Eurasant
(bedrijvenpark
Rue
ssu voor bedrijven Filat Thtre
to
Vanhnacker
o
c
d
i
B
Pl. du Faubourgla
V
e de
Rue in de biologische
Courmon
Con
d
Le Prato
actief
sector en de
gezondheidszorg)
... tIn den Rue
de
Dliot
d
Ba zich de Jardin des Modes (modetuin), waar
illo het
s
Al .
s
des Postes bevindt
werk
a
Facultvan jonge
pa
M
.
R
Mairie met
Droit Mulh R.d
designers te zien is uin
het GrootdeStadsproject
m atelierboetieks. De wijk ondergaat
de quartier
ou e
e
se l.
N
o
enkele
grondige
veranderingen
en
heeft
nu
een
skatepark
(Halle
de
Glisse),
een
polyg
u
.

r
es
R. Baggio
St Vincent
H
P
rau
on
f
f
valente zaal (Le Grand Sud) en heel wat nieuwe woningen.
de Paul Fernig
. Bu
Littr

Obser

ein
e

D 'A

rso
nv
al

he
ur

na
rd
ra
R.

.P

hy
115

rt

.S

R. L

M.
All Ange
C a .A .
r
R.J ton
.

ave
nto
u
R.L
eF
ort

R.C

ard

Re
n

V ic
to
r

Ru

R .d

d'Ar
ra s

R.du Rhne

Fau
bou
rg

a Garonne

R.d.l.Garonne

La

Ru
e

R.de l'Escaut

za
re

Ga

R.J.V

.l.S

Ca
uc

.L

Lille-Sud

es

l'Asie

Ocanie
Pacifique

re

pe

R.de

r re
au

The Faubourg des Modes (Fashion


ard
.Cn
in R
Hna
Neighbourhood) of Lille was inaugurated
des
u
BR49 x
on 18 January 2007 by Agns B.,
R ue
R.d.l.L Mar
oi
d. la Prvo
qu
promoter ofAbthe
de Mode project.
Ru
yanc
laMaisons
rd
Ru
illi
e
e
es
e
The goal of this joint project in Lille and
de
ue
Jo Roubaix was to foster young textile Rdesigner
l 'E
rd
Rue Jean Charles
sc Borda
Ru
ae
R
a
talent.
ue
ns
Tl : +33 (0)3 20u53 30 55
Ru e
t
e Gar R.Pl
Fax : +33 (0)3 20 88 27 71
da
ine
i
Be b.,
Go
januari 2007 mocht Agns
Fe baldOp 18
rt h
www.campanile.fr
Sq. S.
e lo
rr meter
i
St-Philibertde Mode,
Am
50 couverts - Cuisine traditionnelle
van het project Maisons
t
er
r
MiniAllende
9,90 - Maxi 20
de Faubourg des Modes van Rijsel feestelijk
iq Ferm le samedi et le dimanche / Closed on Saturday
ue
C
Rue de
em dit gezamenlijke project willen
openen.hMet
l'Ois
and Sunday / Gesloten op zaterdag
enezondag
in
Rijsel en Roubaix
jonge textielontwerpers een
o
duwtje in de rug geven.
R. M.

Gros Grard

mp
on
n eau

St.Martin

Ra

gn
e

go
Massna

rs

Pr

im
eu

aise

R.
Je
an

Ru
e

Mal L.d.

R .B
oil
eu
x

de

Ru
e

Tassigny

des

Dele

Alle
vie r
Cu

S q.

en
ton

ub
Da

Bo
ur

S Bl

Rue

Bo
ule
va
rd

Le

Pa
to
u

Va
ub
an

de

M al

c le
rc

an Pl
el . d
u

i
nn
ro
r
a

mb
at
Co

ir
es

nt

StJ Al
os .
To
ep
ul
h

Av
Co . de
rd l'A
on rc
nie hit
r ect
e

Ru

bot

R.d.Sa

.D

ns

me
Da
.N. Fg

hes

e
Ru

san
Les Halles
Centrales

onne
tisb
Ra

m
Ga

tMon ier
golf

on

e
dr
s.
Pas rch lan
a
F
M
du
de
e
Rue
Ru

t
od
ch

Rue

rch
Ma

Bd
.B

Bo
ul.

des

Voie

Alle

en
ue

Av

ine

rr a

Lo
la
de

ba

Co
m

du
oy

rm
Do

e
l

De

Mo
se
lle

M.
Se
rv

Sou

ac

Pert

ei n

R la
sse.Gde
rie

a nt

-B
lan
c

d.

ec
E. D

la

l ot
R.

e
Ru

l
R.Ha

le
ul

ur
Me

u
R.d

e
ierr
S t P a ul
St P

es

Pl. de
la Nouvelle
Aventure

Sq
u

t il

ev
nri
er L tantine
He
'Alg
e
ons
C
Ru e la ce R.d
t
R.d san
que
ne e
d
na i s
o nc
e B R.
n
J
.
o
F
ie Re
G
re
R.d
ers
ner
v
Fau
'An
i d on
s
Am
R.d echt
le
o ui
'Utr
Vieil
R.L
R.d
er
e la re
R.d ntu
rci
Av e
Me
ant
u rm
naire
Mo
polli
uil.A
R .G

klin
r an

Av F
en lu
ue v
ia

io

R. d
Qu a
i

de

de

ai
R.F

R.F
t
uin
h.Q

de

y al

du

l
de

at

g
Pl. our
b
as
r
t
J
S

e
ns

Rue

Du

e
tain
on lx
s.F Sau

ho

St

St
Ca

la

de

s
Pa

illa
I.V say
Le

her

et
qu

Couvent
des Minimes M

eB
arb
e

March rvis
couvert Pae Croix
d

e
Ru

Bouc

Alp

R.St

Ba
de

u
B. B o

a cq
uar
t

Ru

C
R.

d
ian

o Sacr
Cur

e
Ru

rt
Po

er
isi

Ch

ate

br
au

rin

in
gh
B

du
R.

vo

D
R.

R.
our
auf
Ch
rt
R.
lbe
rin
Co
rne
u
R.D
R.
t
in
illi
nt
qu
d 'A
d
an
r
et Deglan
aT
sm
el
. De
R.d
R. E

et

re

ebv

Lef

R.J.

R.

Rue aulx
lS
ine de

Rue

ale
ion
Thtre
la Verrire

de

Le Biplan

e
Ru

Fonta

Ru

C.
R.

.La

e
Ru

ue

n
illa
Co
rb

in
re
eu

P
l.
Ma
.d. od
SQ irdwo
B

eL
Ru

Va

ns
tio R.d
ta

y
Gla

R. Lonard

Qu
ai
W

ev
ar
d

Ru

n
u do

lt
au

rt
Po

s
re

R.d

Bo

an

r
ye
Lo

Place
La N. D. de Cormontaigne
Rconciliation

H.
R.

e
s

t
Na

R. de la
Gendarmerie

lle
s
Ba

Pl. Ph.
Girard

Co
lso
n

e
Ru

du

rt
lbe
Co

r
eu
ss

Sa

Ru

u
ele
nt

mb

va

la

Ca

Ale

ert

.l.
Pt.d elle

d
I. Cita
R.

er

r
be
Au

Ru

Le

de

h
ac

ol

ul

Maison d
associatio

e
rin
the

Om

Ru

Rameau
S
e

R .M

in
olp

Ca

43

P.

la

Bo

Palais
Rameau
Ru
e Square

Ru

are
Squ

t
lber

la

Ru

urt
co les
au el
B e u rch
co
De
R.

l
te
ar

Av

es
. Desmazir

Ru

te

lb

de

S
R.

h
lp
do
e
ch R.A
Ho

t
ue
sq

Inst. Cath. des


Arts et Mtiers

B
e
nn
re

e
cord
Con

Ho

I.St. oseph
J

a
Br

d
lan

J.

Tu

de

BT

R.

et

R .A
.C
. d R .d
leux
.V
ign E.Bail
y

e
m
'Ar
R.d

e
Ru

d.
R.

e
Ru

ry
ut

Ro

Port de
Lille

rim

e n
Ru lphi
De etit
-P

o
u em

is
do
ou
ib
st
t
Le
er
e
nf eau
De er
R . o ch
R

Fe

Bo

Ru
e

Ru
e

R.
D ig
d.
ue
Notre Dame
Ca
lai
de la
s
Consolation
Mairie de
R.
ora
N.
Quartier ne R
Se
rm
ue
ga
Ma
Pl. at ulog
rd
o
n
i
t
B
t
a
r
C
a
Universits
s
d
s
Catholiques
uy
lan
eM
Ro
.d
h
C
.
R
e
ck
ou Vauban
ck
n
e
Esquermes
Pa
Ru

5 m
e
Du
nk Ru
er
qu
e
e Pl.L.d nt
F au

h a ux

a
I.Sc

erelle

Jou

u
uha
L. Jo

Ba

Pt. du
Ramponneau

.d

Ecluse de
Zoo
el la Barre x
b
o
l
u
Quai de la
De
uh a
L. Jo
Citadelle
Jardin
Av.
Thtre des
Vauban
Marionnettes
de

Ma
thi
as

A v.

Av

ie
Vo

Pass

1 re
Ru
e

Ru

BS

tin

Lo

3 m

4 m

na
l

Pon
Jou t Lo
hau n
x

Bu

.
Av

er s P
td

u
en

Av

t de
amille
ancs

ue

Thtre
le Grand Bleu
rx
Ma

BR

Ca

lus
aro

ge
ran
L ag
en

ue

He

ert
t
ux
an
h.V
ea
n
s
C
rd
nd
Al .
Du
ala
Bo
i
e
Ch
nr
ir
Al.
ue
dr
erq
La
nk
R.

ue

G.
Quai d
n
Legra

Al.C

Av.

ue

Centre
Sportif
Piscine
Marx Dormoy

de

Ory

Le Colyse

Citadelle

Caserne
Boufflers

Av

e
lys

en
Av

de

Citadelle

t.C

R .L

R.
Ste

r
eu
ast

se
bi

Edmond

Champ
de
Mars

. P
Av
me
ro
od
ipp
l' H

serelle
Pas

Co

51

des

Boulogne

BQ

du

50

e
Ru

l'Esplanade

BP

in
Tra

de

tta

s
nt

r
eu
ast

49

t e nelle

Littr

en

Gen

evi Pl.
res

R.

Ru
e

la

s te

tes

Ve
rd
i

G .B

I sl

Chevreul

de

is
anto

Au

ul

ue
r

R.

Ml
R.d.

d'

ch

Pa

Ho n
L

Ru
e

o
St R

d'

u
Eyla

R.Vergniaud

pital

Rue

d'

e
Ru

.
Av ert
A lb

on
u lt

lta
Vo ires
et
E nn
S
.
irg ire
e
R. V q u
Ru
es
e
Gh
enn
lez
De

F
R.

.G.Testelin

de l'H

e
od

t
lle

at
R . O rphelin

SM

Po

e
gn

t
se
us

eM

d
ar
ev
ul
Bo c
r

e
nt

f.d

BU

izet

.C

P
St-Pierre Gambetta
te
e
leu Cormontaigne S
Br
vers maison St-Paul
maison Folie
.
i
d
g
Folie
de
Wazemmes
l'
Hal
Wazemmes
Mairie de
de
evy Pl.d.oise R.
t
A .T
ue
quartier
ho
ille
nn
l a cq
o
o
Sta
ma
.
l
P
o ve
M
H
Arb
s
Casquette
lam
St-Martin
F
C.D
.
R
agram
in
Ru
esm
rd R.de W
en
Sq. H.
s
ou
ou
ghi
e
l
b
Pl.d.
n
l
i
a
i
u
ns
z
m
e
a
a
Ghesquire
l
ug
r
o
B
Potes
H
R.
Arc
ue
Pl.d.l.
sq
Ina
d'
d'
'E
R. Wazemmes
Rue
Solidarit
em
d
R.d.Dieppe B.d
h
y
e
u
a
u
v
n
R
'
A
I
a
D
C.P.A.M.
Stade d '
ng
e
Rs.d.
.D
las
Ru
R.Violette
n
R
Salengro
.
larisses
to
R
enta
e
ew Montebello
M ag
es
ger
Ru
. N
m
ran
o

R
se
c
i
B
s
ex
ll e
R.

Loo
eM
a
Wazemme

Rue

VAUBAN ESQUERMES
Ce quartier, situ dans la partie ouest de la ville, est le plus tudiant de Lille. Avec
ses universits catholiques, ses lyces et coles suprieures, il regroupe plus de
15.000 tudiants. Le quartier abrite galement le plus grand espace vert de la ville.:
le Bois de Boulogne. Situ autour des remparts de la Citadelle, il accueille un zoo
gratuit avec plus de 70 espces diffrentes.
This neighbourhood in the West of Lille is the most student-focused. It boasts catholic universities, high schools and specialist higher education schools with more than
15,000 students in total. It is also home to the citys largest green space, the Bois de
Boulogne, which surrounds the ramparts of the Citadel and includes a free zoo with
more than 70 different species
In deze wijk, in het westelijke gedeelte van de stad, komt u zonder enige twijfel het
meeste studenten tegen. Met zijn katholieke universiteiten, lycea en hogescholen telt
deze wijk ruim 15.000 studenten. In deze wijk kunt u ook wandelen in de grootste
groene long van de stad: het Bois de Boulogne. In dit bos om de walmuren van de Citadel heen, bevindt zich een zoo met gratis toegang, waar meer dan 70 verschillende
diersoorten een onderdak hebben gekregen.

RESTAURANTS
LES TOQUES

CUISINE FRANAISE
LA CASCADE DES REGIONS

BR50

18 place Catinat
Tl : +33 (0)3 20 52 90 73
www.cascadedesregions.fr

BQ49

110 quai Gery Legrand


Tl : +33 (0)3 20 00 12 46
www.lestoquees.com
40 couverts - Nouvelle cuisine franaise
Mini 27 - Maxi 65
Ferm le dimanche et le lundi / Closed on Sunday and
Monday / Gesloten op zondag en maandag

54 couverts - Cuisine traditionnelle, bio,


vgtarienne
Mini 18,50 - Maxi 30
Ferm le samedi et le dimanche et le soir du lundi au
jeudi / Closed on Saturday and Sunday and evening
from Monday to Thursday / Gesloten op zaterdag en
zondag en alle avond van maandag tot donderdag

117

Les bonnes adresses / Where to go / Goede adressen

SHOPPING

CUISINE TRANGRE

PLAISIR DU PALAIS / PLEASURES


FOR GOURMETS / DELICATESSEN

LA TRAMONTANA

INTERDRINKS
BU49

BS49

33 rue dIsly
Tl : +33 (0)3 20 93 82 92
Fax : +33 (0)3 20 08 27 64
120 couverts - Pizzeria, Cuisine italienne
Mini 24,90 - Maxi 60
Ferm le dimanche et le lundi soir / Closed on
Sunday and Monday evening / Gesloten op zondag en
maandag avond

118

lilletourism.com

2e avenue Port fluvial Bt H


Tl : +33 (0)3 20 73 47 76
www.saveur-biere.com
Ventes distance de bires et accessoires / Beers
/ Bier
Ferm le samedi et le dimanche / Closed on Saturday
and Sunday / Gesloten op zaterdag en zondag

Lebas
Jean-Baptiste

rlin

. Va

Av.E

Zay

B elf o r t

E.Herriot
R.G.Clemenceau

de

Rue des
18 ponts

Ch.
Delesalle

e
Pass
relle

Observatoire
ne Michel

Lyce
Faidherbe

De
sa
ix

Ru
e

Maupassant

el
l'

uJ

cole de Plein Air


D.Verhaghe

I
de
O b m p . re
s e r a t oi
v

R.d

M.Gorki

G.Mandel
Rs
Universitaire
A.Briand
G.de

el
Carr

Porte de
Douai

.Mich

in
rv
Ca

Orangerie

rd
leva

A.
Naquet

R. J.

R
Qu .d.S t
en .
tin

B ou

Hpital
St-Vincent
de Paul

d
Ar man

la
cu
le

ars

h ou

Thu-

R.d.

C.L
iv

R.Prof.Calmette

R.Molire

Bd.
Papin

et
itT

Arr
as

mesnil A. B o nt

d'

Ru e

Boulevard

R.
Bernard

Bas-Jardin

s
W attignie

de

Lamartine
Rue

Ru
e

a rb
s

rg
ot

A.B

Moulin
Garanc

Imp.
Brigit

Par

br

ou
ck

nt

au

te

at

R.Bruxelles

Rue Jeanne

Rue Jeanne d'Arc

G.St.Hilaire

de Seclin

de

R.

y
lm
Va

D'Arc

Ha
ze

Mo B
nn te
oy .
er

de

Ru
e

St Michel

Rue

ev
Painl

Be

Bd.

lain
R.A Lille
de

Av.L

ssie

BW

Serre
quatoriale

rs

d
Al .
Mu R
lho .de
u
St Vincent se Pl.
de Paul Fernig

Moulins

r
Jau antes
N
en
Rou e
r
H av

e
ur
ilat Thtre
F
a
Le Prato
el

Stade
J. Bouin
Boulevard des Dfenseurs de Lille

lmie

an

de

Cou

vise
Tr

Bd.
de

G.
Flaubert

Je

de

on
ant
G.D

n
mi
Co

e
vis

Institut Rgional
Tr
d'Administration
Porte de
de
Valenciennes
Institut des
Sciences Kel
e
l e rm
Ru
Politiques
ann

es

ai
Dou

L.

e
Al .S.dvoir
Beau e
er
emp
R.R.L
CNFP
avay
.de B

nnes
cie
en Pl.Guy de
l
a
V
Dampierre

h.

de

de

R.

Ru e

R. E . D
el

R.d.P l a t

Co

t Pl.
hu
ne

Pl

.B

Vu e
ez

D arv
l'H roit is d
om s d e s
m e
e
Go
de
fro D.
y

R. N. Leblanc

ot
Moris
R. B.

e
Ru

rioux
Rebe
R.M.
ver
.Hoo
P rs

t
llan

Parvis

Vai

R. d' Artois

al
M

Gurin

Ru

e
ain
Pl

Rue

R
d'Artois

u
Av. d

Bd

ez
ott
r.M
R.F

R.L.
d
upie
BDl
an q
ui

.
R. M r
cena
r
u
o
Y
Al.G.d
San

Cambrai

Diderot
e
Ru

ieu

ur
ve

ge
eu
ub
Ma

C.R.O.U.S.

oy
t en

Rue

Ch n
d. eli
R. qu
Co

Duez

son

quet

bu i s
E . Du

Paul
Rue

R. d

XI V
Muse
Pasteur
Institut
Pasteur

de

de

F on

fon
B uf

.
R .d
d ' A l s ace

Jardin
des Plantes

Htel
.
de
Bd.Dr
Rgion
ette
Calm
R.O.de Gouges

Al.d.
Moulins

s qu
nte
Mo

Lyce
Baggio

e
Ru

Boulevard

s
Unie
its and Palais
C
s
r
e
Bd.d R. du G
P

R.C.Claudel R

Facult
de Droit

elon
Fn

Ju
R.

Square de la
Porte d'Arras

lonDliot

ssil

a
R.M
rau

rt
ssa
roi

Mairie
de quartier

de

Porte
dArras

t R ue
sue
Bos Pl.

Rue
Courmont

56

(Gare) Saint-Sauveur

R.

Rue

Cond

R .F

Rue

cole Nationale
des Arts et Mtiers
Camille

Do
ua
i

la
de

Gendarmerie

Chapelle
du Rduit
Louis

Rue

R.
de B a s

y
ru
Du
V.

Pl .
Vanhnacker

du rduit

R.

R. du P'tit Pl. du
D'sir Carnaval

Lille
Grand
Palais

Lille
Grand Palais

Noble
Tour

vre
G.Lef
s R.

t
r
o
p
R.D

irie

R ue

R
go
Hu maison Folie .
Moulins
D up

St-Sauveur

it
Rdu
. du
oy R Square
Rocr

Sq.
du Peuple
Polonais

Delespaul

S au
t -

Parc
Urbain

Muse d'Histoire
lf Nat. et Gol.
rin
o

Avesnes

R. Baggio

Pl. J.
bvrier

Malus

Inspection
Acadmique

Trsorerie
Gnrale

Pavillon
St-Sauveur

Ma

Bd

Chques
Postaux

Ch. Deb
i e r re
Rue

So

Monge

taign
e

Pl.R.
Salengro

o ll a

Ru

d'

Beffroi

Bicha

Rue

.
R.A x
u s s e a u nt
re
.Lau
Pl . A

ic

M.R.E.S

Rue de Wazemme
s

Rue
Pl.
ago

BV

r
d

R
Renan

R. Mo
n

Ly

Bourse de
Travail

t or
Vic

Rue

M.E.P.

vers maison
Folie Moulins

Lens

mm e s

Lib

.L

S
Pl. .

Denain

Pl.
J.d'Arc Rue Gosselet

Maison
C.A.F.

BU

Porte
de Paris

Eglise
Anglicane
la

Sq.A

er
An Rue
t
Temple gell
Univ.
ier Pl.G.
Lille III
Lyon
Bart
Jean

Rue

BTRue

arthlemy

de

Pl.du Synagogue
Temple

Pl.Ph.
Lebon

Michel

Hospice Gantois
art
Malp

R.

G. Palais des
de Beaux-Arts
Ch
t
illo
n

ur
ne

e
e

Ov

ue

Bd

ig

BS
P

Pl. Vignette Pl.Gentil- Av.


Muiron
Jacquard

nt
side ent
Pr
aur
r
Des

a i l lotte

55
Cr

in
Sa

as

e
s

54

St-Sauveur nned
. Ke
Mairie
J .- F
de Lille
u o
e

B.M

J.M

Pl.
Richeb

Vx M.ux

Pl. heva
C

Mdiathque
J. Lvy

on
ut

om
be
rt

MOULINS / MOULINS / MOULINS


Ancienne commune champtre rattache Lille en 1858, son nom provient des
nombreux moulins prsents au XVIIIe sicle. Au XIXe sicle, la rvolution industrielle permit limplantation de filatures. Avec la fermeture des dernires usines,
les friches industrielles se transformrent en universits, grandes coles, habitats,
thtres
This former rural town was merged with Lille in 1858. Its name comes from the many
mills it boasted in the 18th century. In the 19th century, the industrial revolution led
spinning mills to be built here. When the last factories closed, the industrial wasteland
was transformed into universities, specialist higher education institutions, homes and
theatres, amongst other things.
Deze vroegere landelijke gemeente werd in 1858 met Rijsel gefusioneerd; haar naam
dankt ze aan de vele molens die er in de 18e eeuw stonden. In de 19e eeuw werden
er naar aanleiding van de industrile revolutie een aantal spinnerijen opgericht. Na
de sluiting van de fabrieken werden de verlaten industrieterreinen omgebouwd tot
universiteiten, hogescholen, woningen, theaters, ...

LIEUX DE SORTIE
GOING OUT / UITGAAN

Situe sur la ligne 2 du mtro, la


station Porte de Valenciennes
abrite une uvre du sculpteur Csar :
la Main.

BOWLINGS
MTRO BOWLING

BU54

17 boulevard Victor Hugo


Tl : +33 (0)3 20 52 70 80
Fax : +33 (0)3 20 52 31 04
www.metrobowlinglille.fr
37 pistes informatises sur 3 niveaux, 8 pistes
cosmic / 37 computerised bowling lames
on 3 floors, 8 Cosmic bowling lames / 37
genformatiseerde bowlingbanen op 3 niveaus,
8 cosmische bowlingbanen
410 pers.

The Porte de Valenciennes station


on metro line 2 hosts a work by the
sculptor Csar, called The Hand.
In het metrostation Porte de
Valenciennes, metrolijn 2,
bevindt zich een kunstwerk
van beeldhouwer Csar:
De hand.

121

Leie

Kortrijk (Courtrai)
Antwerpen (Anvers)
Brugge (Bruges)
Gent (Gand)

Halluin

A1

Neuville-enFerrain

D 945

Kortrijk
(Courtrai)
Antwerpen
(Anvers)
Gent (Gand)

Roncq
N5

Brugge
(Bruges)

Bousbecque

Wervicq-Sud

Comines

s)

(Ly

Linselles

Delmont

De

Frelinghien

65

Hippodrome de
Marcq-en-Barul

Wasquehal

Leers
Lys-lezLannoy

50

Lannoy

Saint-Andr

Prmesques

MAT POP

Toufflers

Hem
Maison Natale
La Madeleine
Ch. de Gaulle Hospice
Fort de
Comtesse
D 700
Lambersart
D
6
Capinghem
Muse des Canonniers Mons
Parc
Sailly-lezSdentaires
Archologique
Lannoy
LaM
Citadelle
Asnapio Forest-surGARES
Lomme
Mons-enFerme
EnnetiresBarul d'en Haut
Port de LILLE Palais des
Marque
Chane
Willems
en-Weppes
Beaux-Arts
Moulins des Lacs Muse
Lille
Les 6 Bonniers
du Souvenir
Sequedin
VILLENEUVE-D'ASCQ
Muse
d'Histoire
Val
de
Marque
Englos
Muse
A 25
Escobecques
Forum des
Naturelle et de Gologie
du Terroir
Sciences
41
D9
Chreng
Muse de
Erquimghem-le-Sec
Haubourdin
Tressin
Baisieux
Plein Air
Lezennes
Hallennes-lezD

D 652

N 22

54
9

Beaucamps-Ligny

ec

HouplinAncoisne
lin

Domaine
Napolon
Fort
de Seclin

Collgiale
St. Piat

Parc de
la Ramie

Hpital
Notre-Dame

Avelin

ar
M
La

TGV

Phalempin

Bachy

23

Ennevelin

Arras
Paris

Attiches

Tourmignies
Carvin

Genech

Valenciennes
Maubeuge

17

Provin

Templeuve

Pont--Marcq
D9

Carnin

Louvil

Fretin
Ennetires

Annullin

auvin

Cysoing

Cobrieux

Seclin

D9

Allennesles-Marais

Templemars

Pronneen-Mlantois

55

Gondecourt

gles

eS

TGV

Aroport de
Lille - Lesquin

D9

PARC DE
LA DELE

le
De

ld

Vendeville

Bouvines

qu
e

na

Lesquin

Tournai
Bruxelles

Gruson

Sainghin-enMlantois

Espace Naturel
des Priseaux
1

Ca

Les Ansereuilles

Noyelles-

A 27

Wavrin

Wattignies

les-Seclin
MOZAC
le jardin des cultures

La Gte

ghin-en-Weppes

Don

FachesThumesnil

25

Santes

Centre d'interprtation
faune-flore

Marais
d'Emmerin
Haubourdin

Anstaing

Ronchin

Emmerin

n-Weppes

941

Loos

Haubourdin

N4

TG

nil

Marquettelez-Lille

Lompret

TGV

Marcq-enBarul

65

La Piscine La Condition
Publique
ROUBAIX
Le Fresnoy
Manufacture
Parc
Croix
Barbieux des Flandres

Mouvaux

Tramway
Touristique

Wambrechies

Verlinghem
Prenchies

Canal de
Roubaix Wattrelos

Muse de la Poupe
et du Jouet Ancien

TIRES
La Chappelled'Armentires

Hospice
d'Havr

4
65

61

5
94
D

Houplines

Muse de
la Rsistance

D 108

Centre
d'Histoire Locale

MUba

Bondues
D

Prs
Hem

93

TOURCOING

Fondation
Septentrion

Quesnoysur-Dele

le

22

Warneton

Cappelle-en-Pvle

Mrignies

Nomain

La Neuville
Libercourt

Wahagnies
Thumeries

Berse
Mons-en-Pvle

Auchy-lez-Orchies

2 km

LILLE METROPOLE / RIJSELSE METROPOOL


Avec 85 communes et plus dun million dhabitants, la mtropole lilloise ose, innove
et rinvente en permanence la culture, le sport, la fte... De son hritage flamand,
Lille Mtropole a gard quelques traditions insolites et un patrimoine exceptionnel qui ctoie les plus grandes audaces architecturales contemporaines. Au fil des
rues et des quartiers, vous tournerez dautres belles pages de son histoire. Car Lille
Mtropole est aussi industrielle, commerante, verte, gastronome, culturelle...
Lille Mtropole, the urban community, encompasses 85 towns, constantly daring to
innovate and reinvent culture, sport and celebration. A few curious traditions and an
exceptional heritage remain from the areas Flemish history, with great contemporary
architectural exploits. As you stroll through the streets and neighbourhoods, you turn
other great pages of its history, for Lille Mtropole is also industrial, trading, green,
gastronomic, cultural and so much more.
De Rijselse Metropool, met haar 85 gemeenten en meer dan een miljoen inwoners,
blijft de cultuur, de sport, de festiviteiten, enz. aandurven, vernieuwen en heruitvinden. Van haar Vlaamse erfgoed heeft de Rijselse Metropool enkele vreemde tradities
overgehouden, en een uitzonderlijk patrimonium waarbij de grootste hedendaagse
waagstukken van de architectuur naast elkaar bestaan. Naarmate u de straten en wijken doorkruist, leest u als het ware de frappante bladzijden van haar geschiedenis.
De Rijselse Metropool staat immers ook voor industrie, handel, ecologie, gastronomie, cultuur, ...

RESTAURANTS
CUISINE RGIONALE
NORD PAS DE CALAIS

ESTAMINET LE CANON DOR

LA MARMITE DE PIERROT

93 rue Poincar - 59160 CAPINGHEM


Tl : +33 (0)3 20 92 12 41
Fax : +33 (3) 20 92 72 51
www.pierrot-de-lille.com

50 couverts - Cuisine rgionale, traditionnelle


Mini 28 - Maxi 33
Ferm le lundi et tous les soirs sauf le vendredi et le
samedi / Closed on Monday and every evenings except
Friday and Saturday / Gesloten op maandag en alle
avond behalve op vrijdag en zaterdag

296 rue de Lille - 59130 LAMBERSART


Tl : +33 (0)3 28 53 69 35
Fax : +33 (0)3 28 53 69 34
www.estaminetcabaret.com

150 couverts - Estaminet


Mini 65 - Maxi 85

Ouvert uniquement pour les groupes sur rservation /


Only open for groups on booking / Alleen open voor
groepen op reservatie
Ferm le lundi / Closed on Monday / Gesloten op
maandag

123

Les bonnes adresses / Where to go / Goede adressen

AUBERGE DE LA GARENNE

CUISINE FRANAISE
AUBERGE DE LHARMONIE

17 chemin de Ghesles
59700 MARCQ EN BAROEUL
Tl : +33 (0)3 20 46 20 20
Fax : +33 (0)3 20 46 32 33
www.aubergegarenne.fr

70 couverts -

Mini 21,50 - Maxi 54,50

Ferm les lundis, mardis et dimanche soir / Closed on


Monday, Tuesday and Sunday evening / Gesloten op
maadag, dinsdag en zondag avond

36 place de lAbb Bonpain


59910 BONDUES
Tl : +33 (0)3 20 23 17 02
www.aubergeharmonie.fr

45 couverts - Cuisine traditionnelle


Mini 29 - Maxi 60

Ferm le lundi / Closed on Monday / Gesloten op


maandag

LE LABO RESTAURANT
LA FERME DAVERDOINGT

7 avenue Paul Langevin


59650 VILLENEUVE DASCQ
Tl : +33 (0)3 20 67 34 33
Fax : +33 (0)3 20 91 39 28

350 couverts - Brasserie


Mini 14,50 - Maxi 28,90

Ferm le samedi, le dimanche et le vendredi soir /


Closed on Saturday, Sunday and Friday evening /
Gesloten op zaterdag, zondag en vrijdag avond

124

lilletourism.com

199 bis rue Omer Ollivier


59930 LA CHAPELLE DARMENTIERES
Tl / Fax : +33 (0)3 20 35 30 64
www.lafermedaverdoingt.com

55 couverts - Cuisine traditionnelle


Mini 21,50 - Maxi 38,50

Ferm le mercredi, le dimanche soir, le lundi soir et le


mardi soir / Closed on Wednesday, Sunday evening,
Monday evening and Tuesday evening Gesloten op
woensdag, zondag avond, maandag avond en dinsdag
avond

Lille Mtropole / Rijselse Metropool

RESTAURANT LARBRE

LA PETITE AUBERGE

1 pav Jean Marie Leblanc - 59152 GRUSON


Tl : +33 (0)3 20 79 55 33
www.larbre.com

142 rue du Bourg - 59130 LAMBERSART


Tl : +33 (0)3 20 09 31 32
restaurant.petitauberge@wanadoo.fr

45 couverts - Spcialits poissons


Mini 66 - Maxi 77

Ferm dimanche et lundi / Closed on Sunday and


Monday / Gesloten op zondag en maandag

LA LICORNE

Rue de Croix - 59510 HEM


Tl : +33 (0)3 28 33 93 28
Fax : +33 (0)3 28 33 93 29
www.petitparc.com

50 couverts - Cuisine traditionnelle


Mini 16,50 - Maxi 26

Ferm le lundi et le mardi / Closed on Monday and


Tuesday / Gesloten op maandag en dinsdag

40 couverts - Cuisine traditionnelle


Mini 15,50 - Maxi 46

Ferm le lundi et le dimanche soir / Closed on Monday


and Sunday evening / Gesloten op maandag en zondag
avond

BRASSERIE LE BISTROT

Mercure Lille Aroport


110 rue Jean Jaurs - 59810 LESQUIN
Tl : +33 (0)3 20 87 46 46
Fax : +33 (0)3 20 87 46 47

108 couverts - Brasserie, cuisine traditionnelle


Mini 17,30 - Maxi 21,50
Ferm le soir / Closed every evenings / Gesloten en
alle avonden

LA CENSE

27 rue Auguste Bonte


59130 LAMBERSART
Tl : +33 (0)3 20 92 22 74
www.la-cense.com

80 couverts - Nouvelle cuisine franaise


Mini 22 - Maxi 58
Ferm le samedi midi, le dimanche soir et le lundi /
Closed on Saturday noon, Sunday evening and Monday
/ Gesloten op zaterdag middag, zondag avond en
maandag

125

Les bonnes adresses / Where to go / Goede adressen

LA FLAMME

IBIS LILLE LOMME CENTRE

Mercure Lille Aroport


110 rue Jean Jaurs - 59810 LESQUIN
Tl : +33 (0)3 20 87 46 46
Fax : +33 (0)3 20 87 46 47

576 avenue de Dunkerque - 59160 LOMME


Tl : +33 (0)3 20 93 04 05
Fax : +33 (0)3 20 09 04 27
www.ibishotels.com

160 couverts - Cuisine traditionnelle

50 couverts - Cuisine traditionnelle


Mini 22,50 - Maxi 35

Soires dansantes tous les samedis avec DJ / Dances


every Saturday / Avonden die dansen
Ferm le samedi midi et le dimanche midi / Closed
on Saturday noon and Sunday noon / Gesloten op
zaterdag middag en zondag middag

Ferm le midi / Closed on lunchtime / Gesloten op het


twaalf

Mini 23,90 - Maxi 48,40

KYRIAD
NOVOTEL CAF

55 route de Douai - 59810 LESQUIN


Tl : +33 (0)3 20 62 53 53
Fax : +33 (0)3 20 97 36 12
www.novotel.com

100 couverts - Cuisine traditionnelle


Mini 14 - Maxi 30

54 couverts - Cuisine traditionnelle


Mini 10,50 - Maxi 21,50

Ferm le vendredi soir, le samedi et le dimanche /


Closed on Friday evening, Saturday and Sunday
Gesloten op vrijdag avond, zaterdag en zondag

CAMPANILE

BRASSERIE LEUROPE

20 rue du Chteau dIsenghien


59160 LOMME
Tl : +33 (0)3 20 00 82 82
Fax : +33 (0)3 20 00 83 83
www.campanile.fr

157 avenue de la Marne


59700 MARCQ EN BAROEUL
Tl : +33 (0)3 28 33 12 68
Fax : +33 (0)3 28 33 12 24
www.mercure-lille-metropole.com

50 couverts - Cuisine traditionnelle


Mini 9,90 - Maxi 23,90

126

110 rue du grand but - 59160 LOMME


Tl : +33 (0)3 20 08 20 54
Fax : +33 (0)3 20 08 20 57
www.kyriad-lille-ouest-lomme.fr

lilletourism.com

120 couverts - Brasserie, cuisine traditionnelle


Mini / Maxi 23
Ferm le samedi et le dimanche / Closed on Saturday
and Sunday / Gesloten op zaterdag en zondag

Lille Mtropole / Rijselse Metropool

RESTAURANT DES ACACIAS

39 rue du Dronckaert
59960 NEUVILLE EN FERRAIN
Tl : +33 (0)3 20 37 89 27
Fax : +33 (0)3 20 46 39 59
www.hotelacacias.com

42 couverts - Cuisine traditionnelle


Mini 31 - Maxi 43

Ferm le vendredi soir, le samedi et le dimanche soir


/ Closed on Friday evening, Saturday and Sunday
evening / Gesloten op vrijdag avond, zaterdag en
zondag avond

HOTEL ET RESTAURANT
CAMPANILE LILLE RONCQ

3 avenue de lEurope - 59223 RONCQ


Tl : +33 (0)3 20 03 46 23
Fax : +33 (0)3 20 03 45 72
www.campanile.fr

60 couverts - Cuisine traditionnelle


Mini 11,90 - Maxi 23,90

Ferm le dimanche midi / Closed on Sunday noon /


Gesloten op zondag middag

LE VIEIL ABREUVOIR
EN-K-2 FAIM

3 rue du Vertuquet
59960 NEUVILLE EN FERRAIN
Tl : +33 (0)3 20 28 88 00
Fax : +33 (0)3 20 28 88 10
www.altia-hotel.com

80 couverts - Cuisine traditionnelle


Mini 9,90 - Maxi 37

22 avenue Jean Lebas - 59100 ROUBAIX


Tl : +33 (0)3 28 52 13 98
Fax : +33 (0)3 28 52 45 45
www.le-vieil-abreuvoir.fr

80 couverts - Cuisine traditionnelle


Mini 24 - Maxi 42

Ferm le samedi midi et le dimanche midi / Closed on


Saturday noon and Sunday noon / Gesloten op
zaterdag middag en zondag middag

127

Les bonnes adresses / Where to go / Goede adressen

LA BARATTE

LE PARADOXE

395 rue du Clinquet - 59200 TOURCOING


Tl : +33 (0)3 20 94 45 63
Fax : +33 (0)3 20 03 41 84
www.la-baratte.com

3 rue dHavr - 59200 TOURCOING


Tl : +33 (0)3 20 28 57 53
www.paradoxerestaurant.com

50 couverts - Cuisine traditionnelle, nouvelle


cuisine franaise
Mini 33 - Maxi 65

Ferm le lundi, samedi midi et dimanche soir / Closed


on Monday, Saturday noon and Sunday evening /
Gesloten op maandag, zaterdag middag en zondag
avond

120 couverts - Cuisine traditionnelle


Mini 25 - Maxi 35

Ferm le dimanche soir et le lundi / Closed on Sunday


evening and Monday / Gesloten op zondag
avond en maandag

LA TERRASSE DU FERRAIN

Le Lilles City Pass permet de visiter


plus de 30 sites et de bnficier de
prestations touristiques sur Lille
Mtropole et la rgion Nord-Pas de
Calais. Valable 24h*, 48h* ou 72h*.
Lilles City Pass can be used to visit
more than 30 sites and access tourist
services in Lille Mtropole and the
wider Nord-Pas de Calais region at no
extra cost. 24-*, 48-* and 72-*hour
versions are available.
Met de Lilles City Pass kunt in de
Rijselse Metropool en de regio NordPas de Calais meer dan 30 toeristische
sites bezoeken en deelnemen aan
rondleidingen in de Rijselse Metropool
en de regio Nord-Pas de Calais. 24*,
48* of 72* uur geldig.
* 24h (25 E) - 48h (35 E)
72h ( 45 E)

128

lilletourism.com

320 boulevard Gambetta


59200 TOURCOING
Tl : +33 (0)3 20 70 38 00
Fax : +33 (0)3 20 24 42 89
www.comfortlilleroubaix.com

60 couverts - Cuisine rgionale, traditionnelle


Mini 15 - Maxi 25
Ferm le vendredi soir, le samedi et le dimanche /
Closed on Friday evening, on Saturday and Sunday
Gesloten op vrijdag avond op zaterdag en zondag

LE RESTAURANT BY CAMPANILE

48 avenue de Canteleu
59650 VILLENEUVE DASCQ
Tl : +33 (0)3 20 91 83 10
Fax : +33 (0)3 20 67 21 18
www.campanile.fr

40 couverts - Cuisine traditionnelle


Mini 23,90 - Maxi 45

Lille Mtropole / Rijselse Metropool

BALSAMIQUE RESTAURANT

LIEUX DE SORTIE
GOING OUT / UITGAAN
CABARETS - DNERS SPECTACLE

13 place du Gnral de Gaulle


59118 WAMBRECHIES
Tl : +33 (0)3 20 93 68 55
www.balsamique-restaurant.com

CABARET LE CANON DOR

60 couverts - Nouvelle cuisine franaise


Mini 30 - Maxi 60

Ferm le dimanche et le lundi / Closed on Sunday and


Monday / Gesloten op zondag en maandag

CAMPANILE

296 rue de Lille - 59130 LAMBERSART


Tl : +33 (0)3 28 53 69 35
Fax : +33 (0)3 28 53 69 34
www.estaminetcabaret.com

150 couverts - Cuisine rgionale


Mini 40 - Maxi 85
Animation / Entertainement / Animatie :
Revue de music-hall, humour / Comic show

Ferm le lundi / Closed on Monday / Gesloten op


maandag

Avenue de la Marne - 59290 WASQUEHAL


Tl : +33 (0)3 20 72 00 94
Fax : +33 (0)3 20 45 86 63
www.campanile-lille-nord-wasquehal.fr

LES ROIS FAINANTS

72 couverts - Cuisine traditionnelle


Mini 15,30 - Maxi 24

LA TAVERNE DU PETIT
WASQUEHAL

4 rue de Seclin
59139 NOYELLES LES SECLIN
Tl : +33 (0)3 20 90 15 90
Fax : +33 (0)3 20 32 78 80
www.lesroisfaineants.fr

150 couverts - Cuisine rgionale, traditionnelle


Mini 12 - Maxi 28
Animation / Entertainement / Animatie :
Humour / Comic show

2 rue Faidherbe - 59290 WASQUEHAL


Tl : +33 (0)3 20 72 02 27
Fax : +33 (0)3 20 45 94 00
www.lepetitwasquehal.com

Ferm tous les soirs et le dimanche (sauf vendredi et


samedi) / Closed every evenings and Sunday (except
on Friday and Saturday) / Gesloten alle avond en
zondag (behalve op vrijdag en zaterdag)

180 couverts - Brasserie, cuisine traditionnelle


Mini 18 - Maxi 30

Ferm le dimanche soir / Closed on Sunday evening /


Gesloten op zondag avond

129

Les bonnes adresses / Where to go / Goede adressen

GRAND CABARET DE VIEUX


BERQUIN

DISCOTHQUES / NIGHT CLUB /


DISCOTHEEK
LE MANOIR

Route dEstaires
59232 VIEUX BERQUIN
Tl : +33 (0)3 28 42 75 75
Fax : +33 (0)3 28 42 75 76
www.legrandcabaret.com

250 couverts - Cuisine traditionnelle


Mini 40 - Maxi 109
Animation / Entertainement / Animatie :
Revue de music-hall

Ferm le lundi / Closed on Monday / Gesloten op


maandag

4900 route de Lille - 59270 BAILLEUL


Tl : +33 (0)3 28 50 90 28
www.lemanoir.fr

: Gnraliste

Ferm du lundi au jeudi / Closed from Monday to


Thursday / Gesloten van maandag tot donderdag

MACUMBA

TH DANSANT / TEA DANCE


MACUMBA

Centre commercial - 59320 ENGLOS


Tl : +33 (0)3 20 92 07 44
Fax : +33 (0)3 20 92 86 13
www.macumba-lille.com

: Gnraliste - 2 salles : 2 ambiances

Ferm du lundi au mercredi / Closed from Monday to


Wednesday / Gesloten van maandag tot woensdag

Centre commercial - 59320 ENGLOS


Tl : +33 (0)3 20 92 07 44
Fax : +33 (0)3 20 92 86 13
www.macumba-lille.com

: Rtro Varits

Ferm le vendredi, samedi, lundi et le mercredi /


Closed on Friday, Saturday, Monday and Wednesday /
Gesloten op vrijdag, zaterdag, maandag en woensdag

130

lilletourism.com

Lille Mtropole / Rijselse Metropool

SHOPPING

LEONIDAS

PLAISIR DU PALAIS / PLEASURES


FOR GOURMETS / DELICATESSEN
NICOLAS
Centre commercial V2
59650 VILLENEUVE DASCQ
Tl : +33 (0)3 20 64 73 52
www.leonidas.com
Angle rue de Lille et avenue Bequart
59130 LAMBERSART
Tl : +33 (0)3 20 74 42 48
www.nicolas.com
Vins et spiritueux / Liquor and wines store Fijne
wijnen en sterke drank
Ferm le lundi et dimanche aprs-midi / Closed on
Monday and Sunday afternoon / Gesloten op
maandag en zondag middag
DIM

NICOLAS

Chocolaterie, confiserie / Chololaty,


confectionary / Huisgemaakte chocolate,
delicatessen

Ferm le dimanche / Closed on Sunday / Gesloten op


zondag

PRT PORTER ACCESSOIRES


BEAUT BIEN-TRE / FASHION
WEAR ACCESSORIES BEAUTY
WELLNESS KLEDING /
ACCESSOIRES SCHOONHEID WELLNESS
SPACIUM

Angle route Nationale et


boulevard Clmenceau
59700 MARCQ EN BAROEUL
Tl : +33 (0)3 20 55 26 13
www.nicolas.com
Vins et spiritueux / Liquor and wines store /
Fijne wijnen en sterke drank

Ferm le lundi matin et dimanche / Closed on Monday


morning and Sunday / Gesloten op maandag ochtend
en zondag

349 avenue du Gnral Leclerc


59155 FACHES THUMESNIL
Tl : +33 (0)3 20 58 69 08
www.spacium.fr
Spa privatif massages soins / Spa suite Massage care

131

Les bonnes adresses / Where to go / Goede adressen

LES BAINS DE GRACE

DIVERS / MISCELLANEOUS /
DIVERSEN
RENT RAG LILLE MTROPOLE

270 rue du Quesne


59700 MARCQ EN BAROEUL
Tl : +33 (0)3 62 13 32 78
+33 (0)6 64 86 79 10
www.lesbainsdegrace.fr
Centre de bien tre et de remise en forme /
Beauty centre / Beauty center

Ferm le dimanche / Closed on Sunday / Gesloten op


zondag

MC ARTHUR GLEN

44 mail Lannoy - 59100 ROUBAIX


Tl : +33 (0)3 28 33 36 00
www.mcarthurglen.com
Centre de marques prix casss / Outlet
shopping centre

Ferm le dimanche / Closed on Sunday / Gesloten op


zondag

LUSINE ROUBAIX

228 avenue Alfred Motte - 59100 ROUBAIX


Tl : +33 (0)3 20 83 16 20
Fax : +33 (0)3 20 82 34 60
www.usineroubaix.fr
Centre de marques prix casss / Outlet
shopping centre

Ferm le dimanche / Closed on Sunday / Gesloten op


zondag

132

lilletourism.com

1 route de Vendeville
59155 FACHES-THUMESNIL
Tl : +33 (0)3 20 88 59 88
Fax : +33 (0)3 20 88 59 93
www.renault-rent.com
Location de vhicules de tourisme et utilitaires /
Car rental / Autoverhuur

Ferm le samedi et le dimanche / Closed on Saturday


and Sunday / Gesloten op zaterdag en zondag

INDEX

N PAGE

RESTAURANTS LILLE
2 SOUS DE TABLE ........................................................................................... 75
LES 3 BRASSEURS ..........................................................................................99
LADRESSE.......................................................................................................... 75
LARBRE A GAND ............................................................................................ 75
LARRIERE PAYS ............................................................................................... 75
LARTDOISE....................................................................................................... 76
LASSIETTE DU MARCHE .............................................................................. 76
LATELIER GOURMAND ................................................................................. 76
AUBERGE DU TEMPS JADIS ........................................................................ 51
AUX BRETONS ......................................................................................... 109
AUX DEUX COCOTTES ................................................................................... 71
BACIO DIVINO ...........................................................................................80
LE BARBIER QUI FUME .................................................................................. 71
LE BARBUE DANVERS .................................................................................. 51
BASILIC CAFE ................................................................................................... 76
BELLA ITALIA .................................................................................................... 57
BELLEROSE .......................................................................................................80
BEST HOTEL .................................................................................................... 109
BISTRO ROMAIN .............................................................................................. 57
BRASSERIE ANDRE ........................................................................................ 52
BRASSERIE LA CLOCHE ............................................................................... 52
BRASSERIE FLORE ......................................................................................... 52
BRASSERIE LA PAIX....................................................................................... 53
BRINS DEPICES .............................................................................................100
CAMPANILE LILLE SUD.................................................................................115
LA CASCADE DES REGIONS ......................................................................117
CHEZ ARMAND ................................................................................................ 58
LE CLAIR DE LUNE ......................................................................................... 76
CLARINS SPA AND LUNCH ......................................................................... 53
CLEMENT MAROT ...........................................................................................54
LA CHICOREE ................................................................................................... 52
LE CIRQUE......................................................................................................... 110
LE CO DO HUE.................................................................................................. 58
LES COMPAGNONS DE LA GRAPPE ....................................................... 72
LE COMPTOIR DES BISTRONOMES .........................................................54
LE COQ HARDI ................................................................................................. 52
CREPERIE BEAUREPAIRE ............................................................................54
CREPERIE BEAUREPAIRE II.........................................................................54
LA CREPERIE DE LILLE................................................................................. 76
CREPERIE DE LA VIEILLE BOURSE .........................................................54
LE DINETTE BAR .............................................................................................54
LE DOMAINE DE CHAVAGNAC .................................................................. 77
LA DUCASSE ..................................................................................................... 52
LECUME DES MERS ....................................................................................... 55
LENTRE MONDES ........................................................................................99
ESTAMINET AU VIEUX DE LA VIEILLE ................................................... 72
ESTAMINET CHEZ LA VIEILLE ................................................................... 72
ESTAMINET GANTOIS .................................................................................... 55
ESTAMINET LA VIEILLE France ................................................................. 72
LESTAMINET LILLOIS .................................................................................... 72
ESTAMINET RIJSEL ......................................................................................... 72
LEXPRESS ........................................................................................................100
RESTAURANT FLAMS ................................................................................... 55
FOLIE DOUCE, SOFT FOOD BY BARRIERE ........................................100
LA FOSSETTA ................................................................................................... 58
AU GOUT DU JOUR ........................................................................................ 77
LE GRILL SAINTE ANNE .............................................................................. 101
LES HAUTS DE LILLE .................................................................................... 101
HD DINER ............................................................................................................. 81
HIMALAYA.......................................................................................................... 110
HIPPOPOTAMUS............................................................................................... 55

HOLY COW ! GOURMET BURGER COMPANY .................................... 102


IBIS KITCHEN .................................................................................................... 101
ILE DE CRETE..................................................................................................... 81
IL RISTORANTE ................................................................................................ 58
LE JARDIN DU CLOITRE ...............................................................................56
JOMON.................................................................................................................. 81
JOUR DE PECHE ..............................................................................................56
LILLE OPERA BRASSERIE............................................................................ 77
LE LION BOSSU ................................................................................................ 77
MAHARANI ......................................................................................................... 58
LA MAMOUNIA ................................................................................................ 110
MARKET RESTAURANT................................................................................. 77
LE MEUNIER.....................................................................................................100
LE MILANO .......................................................................................................... 81
MOTHER .............................................................................................................. 53
LE MOULIN DOR ............................................................................................. 53
LE NAPOLEON ................................................................................................ 101
NAUTRE MONDE ............................................................................................. 77
NOVOTEL CAFE X 2 ...........................................................................56 et 101
LOFFICINA......................................................................................................... 58
OMNIA .................................................................................................................. 78
LORANGE BLEUE ........................................................................................... 78
LE PAIN QUOTIDIEN X 2 ....................................................................56 et 78
LE PALAIS DE LA BIERE .............................................................................. 101
AU PAON DOR ................................................................................................. 53
LA PATE BRISEE ESTAMINET ..................................................................... 74
LE PAVE LILLOIS .............................................................................................. 78
LA PETITE COUR ............................................................................................. 74
LA PETITE FLAMBEE ..................................................................................... 78
LA PETITE FOLIE GOURMANDE ...............................................................56
LA PETITE TABLE ........................................................................................... 74
LE PETIT BARBUE DANVERS .................................................................... 74
PHILIP ................................................................................................................... 78
PICCOLO MONDO ...........................................................................................59
PINOCCHIO ...................................................................................................... 102
LE PLAZA.......................................................................................................... 102
LE PORTHOS ..................................................................................................... 79
LE POT BEAUJOLAIS .....................................................................................56
PUBSTORE.......................................................................................................... 79
LE QG ................................................................................................................. 102
QUAI 38 ............................................................................................................... 79
LE QUARTIER GOURMET ............................................................................ 110
RESTAURANT AUX MOULES ...................................................................... 57
RESTAURANT GASTROMIQUE LHERMITAGE ..................................... 57
RESTAURANT MEERT .................................................................................... 79
RESTAURANT DE MONSIEUR JEAN ........................................................ 53
RYU WOK............................................................................................................. 81
LE SCOOP DU VIEUX LILLE ........................................................................ 74
LA SOURCE........................................................................................................ 57
STAR ROCK CAFE ......................................................................................... 102
LA TABLE DU BOUCHER .............................................................................. 79
LA TABLE CLARANCE HOTEL LILLE................................................ 79
LA TABLE DU SIAM.......................................................................................... 81
LA TERRASSE DES REMPARTS .................................................................80
LA TERRASSE DU PARC .............................................................................100
TIGER WOK ........................................................................................................59
TIR NA NOG ....................................................................................................... 57
LES TOQUEES ...................................................................................................117
LA TRAMONTANA...........................................................................................118
VIA CORSICA ....................................................................................................80
LE 28 THIERS.....................................................................................................80
VIVAT FACTORY ...............................................................................................80
WELL WELSH.................................................................................................... 74
133

ZANGO................................................................................................................. 82
RESTAURANTS METROPOLE
BONDUES
AUBERGE DE LHARMONIE........................................................................124
CAPINGHEM
LA MARMITE DE PIERROT ..........................................................................123
LA CHAPELLE DARMENTIERES
LA FERME DAVERDOINGT.........................................................................124
GRUSON
RESTAURANT LARBRE ................................................................................125
HEM
LA LICORNE......................................................................................................125
LAMBERSART
LA CENSE ..........................................................................................................125
ESTAMINET LE CANON DOR ....................................................................123
LA PETITE AUBERGE ....................................................................................125
LESQUIN
LA BRASSERIE LE BISTROT ................................................................125
LA FLAMME ......................................................................................................126
NOVOTE CAFE.................................................................................................126
LOMME
CAMPANILE .....................................................................................................126
IBIS LILLE LOMME CENTRE........................................................................126
KYRIAD ..............................................................................................................126
MARCQ EN BAROEUL
AUBERGE DE LA GARENNE ......................................................................124
BRASSERIE LEUROPE .................................................................................126
NEUVILLE EN FERRAIN
RESTAURANT DES ACACIAS.....................................................................127
EN-K-2-FAIM .....................................................................................................127
RONCQ
HOTEL RESTAURANT CAMPANILE .........................................................127
ROUBAIX
LE VIEIL ABREUVOIR....................................................................................127
TOURCOING
LA BARATTE.....................................................................................................128
LE PARADOXE .................................................................................................128
LA TERRASSE DU FERRAIN.......................................................................128
VILLENEUVE DASCQ
LE LABO .............................................................................................................124
LE RESTAURANT BY CAMPANILE ...........................................................128
WAMBRECHIES
LE BALSAMIQUE RESTAURANT...............................................................129
WASQUEHAL
CAMPANILE WASQUEHAL .........................................................................129
LA TAVERNE DU PETIT WASQUEHAL ...................................................129
LIEUX DE SORTIE LILLE
CABARETS / DINERS SPECTACLE / THEATRE COMEDIE
LA BOITE A RIRE ..............................................................................................111
LA BONBONNIERE .........................................................................................59
CASINO BARRIERE LILLE .......................................................................... 103
COMEDIE DE LILLE .........................................................................................59
BARS
BIBOVINO ........................................................................................................... 82
LE BOREAL ...................................................................................................... 103
LE BAR BRAZ .................................................................................................... 82
BAR LA CAPSULE ........................................................................................... 82
LE CARRE ......................................................................................................... 103
LE DJANGO ........................................................................................................ 82
BAR DE LECHIQUIER .................................................................................... 82
134

ESCAL 777 ........................................................................................................ 103


BAR LHERMITAGE ..........................................................................................60
LIBAR ................................................................................................................. 103
CHEZ PAULETTE..............................................................................................60
LE FARAFINA ....................................................................................................60
MADWOOD ........................................................................................................83
OMNIA ..................................................................................................................83
OSCOTLAND ....................................................................................................60
BAR PARALLELE .............................................................................................83
TIR NA NOG .......................................................................................................60
BAR A CAFE BAR A CHOCOLAT
COFFEE MAKERS ............................................................................................60
ZOCOLATA .......................................................................................................... 61
BOWLING
METRO BOWLING ...........................................................................................121
SALONS DE THES
LIMPERTINENTE............................................................................................... 61
TAMPER ! ESPRESSO BAR ...........................................................................83
DISCOTHEQUES
LA BOUCHERIE ................................................................................................. 61
DUKES CLUB ..................................................................................................... 61
ENTREPOT........................................................................................................... 61
LA SUITE ..........................................................................................................83
CASINO
CASINO BARRIERE LILLE ..........................................................................104
LIEUX DE SORTIE METROPOLE
CABARETS / DINERS SPECTACLE /
THEATRE COMEDIE
ESTAMINET CABARET SPECTACLE
LE CANON DOR LAMBERSART...................................................129
LES ROIS FAINEANTS NOYELLES LES SECLIN ..............................129
LE GRAND CABARET VIEUX BERQUIN ............................................ 130
THES DANSANTS
LE MACUMBA ENGLOS ........................................................................... 130
DISCOTHEQUES
LE MANOIR BAILLEUL ............................................................................. 130
LE MACUMBA ENGLOS ........................................................................... 130
COMMERCES LILLE
LABBAYE DES SAVEURS .............................................................................84
ALEX CROQUET...............................................................................................84
ALLEGRO PARTITION ....................................................................................95
ANTOINE ET LILI ..............................................................................................88
AQUATHERMES ................................................................................................ 92
ARTISANAT MONASTIQUE ..........................................................................96
ARTOP GALLERY.............................................................................................95
ATELIER HD .......................................................................................................95
ATELIER DE BIJOUTERIE JOAILLERIE LANCINA...............................88
ATELIER DE LA SORCIERE VERTE........................................................... 92
ATELIER VELO ................................................................................................ 106
ATMOSPHERE ................................................................................................... 92
ATOL OPTIQUE COMBROUZE..................................................................104
AU CHAT BLEU .................................................................................................. 61
AUX MERVEILLEUX DE FRED ....................................................................84

BCBGMAXAZRIA .............................................................................................63
BENOIT CHOCOLATIER ................................................................................84
BERNARDAUD .................................................................................................. 92
LES BIERES DE CELESTIN ...........................................................................84
BIJOUTERIE BOSSUT .....................................................................................64
BIOCOOP SOLFERINO ..................................................................................62
LES BONS PATURAGES ..................................................................... 111 et 85
LA BOTTE CHANTILLY ..................................................................................88
BOULANGERIE BRIER ................................................................................... 85
CAF MEO ..........................................................................................................62
CAMARA EXPERIENCE .................................................................................95
CARRE EN VUE ................................................................................................64
CAVE DU PARVIS ST MAURICE..................................................................62
CENTRE BALNEO ESTHETIQUE MICHELE ...................................... 105
CENTRE DE SHOPPING EURALILLE ...................................................... 105
LES CHAIS DU SAVOUR ................................................................................ 85
LA CHAMBRE AUX CONFITURES ............................................................. 85
CHAPEAUX SARAZIN ....................................................................................88
CHOCOLAT BEUSSENT LACHELLE ......................................................... 85
CHOCOLATERIE JEAN TROGNEUX .........................................................62
CLARINS SPA & LUNCH ................................................................................64
CLUB MED ..........................................................................................................96
COFFEA ...............................................................................................................62
COMTESSE DU BARRY.................................................................................. 85
LES COUSINES DE LEON .............................................................................93
CREDIT DU NORD ...........................................................................................68
CREMERIE FRERES DELASSIC...................................................................86
COTHURNE.........................................................................................................88
DAEL ET GRAU .................................................................................................89
DELAVEINE ........................................................................................................64
DESCHILDER .....................................................................................................89
EDISAC .................................................................................................................64
ELLEN DESFORGES .......................................................................................93
ENFANTINE ........................................................................................................93
ENVIESDICI.COM...............................................................................................111
ESCAL BIEN ETRE ......................................................................................... 105
LESTAMINETTE................................................................................................86
ESTHETIC SPA ..................................................................................................89
EUROLINES / TRANSDEV .......................................................................... 106
FAMILLE MARY.................................................................................................86
FILS ET TAFFETAS ..........................................................................................64
LE FURET DU NORD ...................................................................................... 67
GALERIE BETTINA FLAMENT ....................................................................89
GALERIE COLLEGIALE..................................................................................112
LE GALLODROME ...........................................................................................66
GELATO & COFFEE .........................................................................................86
GUILLAUME VINCENT CHOCOLATIER ...................................................86
HENRY HURET ..................................................................................................68
LINCARTADE ....................................................................................................95
INTERDRINKS ....................................................................................................118
JEAN MANIGLIER ............................................................................................93
KECHMARA ........................................................................................................112
LA LAINIERE DE WAZEMMES ....................................................................112
LEICA STORE LILLE ........................................................................................96
LEONIDAS ............................................................................................62 et 104
LIBRAIRIE AUTOUR DU MONDE ............................................................... 67
LIBRAIRIE GODON ..........................................................................................95
LONGCHAMP.....................................................................................................89
LOUIS VUITTON ...............................................................................................89
LOVE ITALY ........................................................................................................63
MAISONS DE MODE .......................................................................................112
MAISON EVRARD .............................................................................................111
MAITRE GEORGES ..........................................................................................63

MANFIELD ..........................................................................................................90
MANUEL HUBERT CREATION ....................................................................65
MARIEE COUTURE ..........................................................................................90
MEERT TRADITION .........................................................................................86
MEPHISTO ...........................................................................................................90
MEMENTO MORI...............................................................................................93
LA MESURE AU MASCULIN .........................................................................90
LE MEVEL ANTIQUITES ................................................................................93
MINI MAXI ...........................................................................................................65
MONOPRIX ......................................................................................................... 67
MURIEL T CENTRE DE BEAUTE ................................................................65
LA NATURE A DU GENIE ..............................................................................112
NATURELLEMENT TENDANCE ..................................................................94
NEUF MOIS .........................................................................................................90
NEW SQUARE GALLERY..............................................................................96
NICOLAS X 4 ....................................................................... 63 87 104 - 111
NOTES EN BULLES ......................................................................................... 67
OPTIQUE OLIVIER ...........................................................................................90
OXFAM LA BOUQUINERIE ........................................................................... 67
OXFAM LA FRIPERIE ......................................................................................65
LE PAIN DE NOS ANCETRES ...................................................................... 87
PALAIS DES THES ........................................................................................... 87
PAPILLON BONTE ............................................................................................91
PARABOOT ........................................................................................................65
PARFUMERIE INSTITUT AU SOLEIL DOR ..............................................91
PATISSERIE AU LION DOR.......................................................................... 87
LE PETIT AUTRE CHOSE MOULIN ROTY LILLE ...............................94
PHILIPPE OLIVIER ........................................................................................... 87
POINT BARRE & KO ........................................................................................96
LA PRAIRIE.........................................................................................................63
LE PRINTEMPS..................................................................................................68
QUINCAILLERIE BELOT ................................................................................94
QUINQUINETTE ................................................................................................68
ROCAMBOLE.....................................................................................................96
RUNNING CONSEIL.........................................................................................68
SAINT JAMES BOUTIQUE .............................................................................91
SALVANNE ORIGINAL ...................................................................................94
SOLEIL ET MOI .................................................................................................65
SOUVENIRS LILLE ...........................................................................................68
SPACIUM..................................................................................................... 66 91
STUDIO SOURIRE .......................................................................................... 105
STUDIO ZEN CONCEPT .............................................................................. 105
SWATCH ...............................................................................................................91
TABLE ET PORCELAINE ...............................................................................66
THE PREPPIES ..................................................................................................66
TILT VINTAGE .....................................................................................................91
TROISIEME LIGNE BRAND STORES BOUTIQUE LOSC.................66
UNAMI .................................................................................................................. 87
VANESTE ............................................................................................................. 92
VILLEROY & BOCH..........................................................................................94
LES VINS DAURELIEN ...................................................................................63
LES VINS GOURMANDS................................................................................88
YVES DELORME ...............................................................................................94
COMMERCES METROPOLE
SPACIUM FACHES THUMESNIL ..............................................................131
NICOLAS LAMBERSART............................................................................131
LES BAINS DE GRACE MARCQ EN BAROEUL ................................132
NICOLAS MARCQ EN BAROEUL ...........................................................131
MC ARTHUR GLEN ROUBAIX.................................................................132
LUSINE ROUBAIX .......................................................................................132
LEONIDAS VILLENEUVE DASCQ ..........................................................131
RENT RAG LILLE METROPOLE VILLENEUVE DASCQ ................132
135

Confort, design, saveur.


Dcouvrez votre
htel-restaurant Campanile !

Campanile Lille Euralille,


un lieu limage de vos exigences :
des chambres toujours plus confortables, des espaces communs au design
moderne, une cuisine haute en couleurs et en saveurs renouvele au fil des
saisons.
Rendez-nous visite pour un repas en famille, entre amis ou pour vos repas
daffaires, nous serons ravis de vous prsenter notre carte de saison et nos buffets
volont.
108 chambres
Restaurant de 90 places assises ouvert tous 7j/7
Espace Wifi
Parking priv en sous-sol
Accessible par le Tramway 5 min de la gare Lille Europe : arrt Romarin.
Pour plus dinformations, dcouvrez notre site Web :
http://www.campanile-lille-euralille.fr

HTEL RESTAURANT CAMPANILE Lille Euralille - 23 alle Vauban


59110 La Madeleine - Tl : 03.62.14.52.81 - Fax 03.20.14.79.73
Socit MADELILLE SAS au capital de 2 450 000,00 - 532 609 039 RCS Paris
Crdits photos : C. Bielsa et Getty Photo non-contractuelle.

Vous aimerez peut-être aussi