Vous êtes sur la page 1sur 7

Frre Didier van HECKE, l'vangile de Jean, GB GSA, 2013/2014.

1 PRSENTATION DU IVe VANGILE


INTRODUCTION
Ds lantiquit chrtienne, Jean a t considr comme le thologien par excellence et son
vangile est une uvre thologique denvergure. Ainsi pour C.H. Dodd "Il nexiste aucun livre dans le
Nouveau Testament ou en dehors de lui qui soit vritablement pareil au IVe vangile"1.
Avant de commencer la lecture de ce "monument", je voudrais vous donner quelques cls de
lecture travers la prsentation de quelques caractristiques propres cet vangile.

1 CARACTRISTIQUES LITTRAIRES DU IVe VANGILE


Comme tous les auteurs du Nouveau Testament, Jean crit le grec de la koin, c'est--dire la
langue parle de son temps, la langue dite commune. Comme les autres, son vangile a t prch
avant d'tre crit ; et de l vient une impression de naturel qui ne trompe pas.

11 La langue et le vocabulaire
La langue de Jean apparat relativement pauvre. Il utilise 1011 mots diffrents contre 1691 chez
Matthieu, 1345 chez Marc et 2055 chez Luc. Elle est moins concrte et pittoresque que celle de Marc
et moins littraire que celle de Luc. Elle n'en prsente pas moins une grande richesse.
Le vocabulaire de Jean diffre beaucoup de celui des synoptiques.
- Un certain nombre de termes caractristiques des synoptiques font dfaut ou presque en Jean :
baptme
royaume

NT
19
162

Mt
2
55

Mc
4
20

Lc
4
46

miracle
proclamer
convertir
parabole
vangliser
vangile

119
61
34
50
54
76

13
9
5
17
1
3

10
14
2
13
0
8

15
9
9
18
10
0

Jn
0
5
3 fois en 18,36

0
0
0
0
0
0

- Par contre, le vocabulaire du IVe vangile comporte des mots clefs qui sont chargs dune
tonnante densit dexpression :
aimer
amour
vrit
vrai
vridique
connatre
vie
juif
monde
tmoigner
tmoignage
demeurer
pre
croire

NT
143
116
109
26
28
222
135
195
186
76
37
118
414
243

Mt
8
1
1
1
0
20
7
5
9
1
0
3
63
11

Mc
5
0
3
1
0
12
4
6
3
0
3
2
19
14

Lc
13
1
3
0
1
28
5
5
3
1
1
7
56
9

Jn
37
7
25
14
9
57
36
71
78
33
14
40
137
99

C.H. DODD, The interpretation of the Fourth Gospel, 16.


1

Frre Didier van HECKE, l'vangile de Jean, GB GSA, 2013/2014.

- On rencontre ensuite en Jean un nombre important daramasmes, cest dire de termes


aramens qui sont le plus souvent suivis de leur interprtation grecque :
Rabbi, Rabbouni, Messie, Gabbata, Golgotha. Ces termes rvlent linsertion de lvangile
dans la tradition palestinienne.

12 Le style
Au cours de ses dveloppements, Jean a souvent lhabitude de rpter un ou plusieurs mots ou
expressions. Il ne sagit pas dune pauvret dexpression, mais dinsistance sur des termes clefs qui
permettent de comprendre le passage en question. Le reprage de quelques mots-clefs (demeurer,
croire, vie, lumire) dans de nombreux passages de Jean peut en rvler lorganisation et en faire
dcouvrir le sens.
Dans le discours sur le pain de vie, les mots chair et sang font principalement leur apparition
dans la section 6,51-58 et en marquent loriginalit :
- chair : 13 fois en Jean dont 7 fois en Jn 6 : vv. 51.52.53.54.55.56.63.
- sang : 6 fois en Jean dont 4 fois en Jn 6 : vv. 53.54.55.56.
Dans le mme chapitre, on retrouve quatre fois l'expression : Et moi je le ressusciterai au
dernier jour (6,39.40.44.54).
Sur 16 emplois du mot roi, 12 se rencontrent au cours de lentrevue avec Pilate :
18,33.37.37.39 ; 19,3.12.14.15.15.19.21.21.
Ce reprage des termes rcurrents est tout fait essentiel pour la structuration des pricopes
johanniques et la dcouverte du sens.

13 Les procds de composition littraire


La rdaction johannique utilise volontiers plusieurs procds de composition littraire. Nous
allons voir les plus frquents :
131 Linclusion
Linclusion, qui peut indiquer lide dominante dun morceau, consiste rpter la fin dune
unit littraire une formule qui se trouvait au dbut de celle-ci. Les inclusions fournissent souvent une
clef pour la comprhension du texte quelles enserrent.
La pricope du tmoignage (Jn 1,19-34) :

Et ceci est le tmoignage de Jean... (Jn 1,19)


Il a tmoign... (1,34)

132 Le paralllisme
Le paralllisme peut tre employ dans une phrase, ou dans un ensemble plus grand. On obtient
ainsi une symtrie parallle.
Dans ce cas, les lments sont repris dans lordre suivant : A B C D// ABCD.
Le rcit de la dlgation des juifs auprs de Jean-Baptiste en Jn 1,19-27 rpond ce procd :
1er rcit
A Jn 1,19
B Jn 1,20-21
C Jn 1,23

Envoi dune dlgation auprs de JB


Reprise des 3 termes :
Christ, lie, Prophte
Dclaration de Jean Baptiste

2me rcit
A' Jn 1,24
B' Jn 1,25
C' Jn 1,26-27

133 Le paralllisme invers ou chiasme


Dans un paralllisme invers, les lments sont agencs de la faon suivante :
2

Frre Didier van HECKE, l'vangile de Jean, GB GSA, 2013/2014.

A B C D E // EDCBA. La rencontre des disciples et de Jsus en Jn 1,35-42 en offre un


exemple :
v. 36 A
B
v. 37
v. 38
v. 39

v.40
v. 41
v. 42 A

C
B

Et jetant les yeux sur Jsus


Titre : Voici lagneau de Dieu
et ils entendirent et ils suivirent
D
O demeures-tu ?
E
Venez et vous verrez
E
Ils allrent donc et ils virent
D
et auprs de lui ils demeurrent le jour
ayant cout et ayant suivi
Titre : Messie
jetant les yeux sur lui Jsus dit

Dans un texte organis selon une structure concentrique, les lments se rpartissent de la
manire suivante autour dun centre : A B C D/E/DCBA. Le prologue de Jean peut ainsi tre
structur, nous le verrons.

14 Jeux de mots
Le jeu de mots est connu de la Bible et du Judasme. La rdaction johannique joue sur
lambigut de mots possdant une double signification. Elle sen sert pour investir des niveaux de
comprhension diffrente.
Ainsi en Jn 3,3, lorsque Jsus dit Nicodme quil faut natre de nouveau, ce dernier mot en
grec est la fois un adverbe de lieu et un adverbe de temps signifiant den haut et de nouveau.
Sous peine de tronquer la pense, aucun des sens ne peut tre limin. Lambigut du mot permet
Jsus de prciser sa pense et daller plus en profondeur.

15 Mtaphores et symboles
LEvangile de Jean ne rapporte aucune des paraboles que lon trouve dans les synoptiques.
Mais par contre, la comparaison par mode de mtaphore y abonde, de mme que lusage des symboles.
La mtaphore est un procd visant faire comprendre une ralit dordre spirituel en la rapprochant
dune autre ralit dordre matriel. Cette dernire joue alors le rle de symbole. Nous retrouvons ainsi
le double niveau de signification.
Ainsi en est-il du symbolisme de la lumire que lvangile applique Jsus pour rendre compte
dune part importante de son rle et de sa mission. Ce symbolisme est appliqu Jsus ds le seuil de
lEvangile en 1,4.
En Jn 4, leau vive se prsente comme symbole du don de Dieu apport par Jsus (4,10.14).
En Jn 6, cest la symbolique du pain qui sert rendre compte de la mission de Jsus et de sa
finalit.
Ces grands symboles de la lumire, de leau et du pain vont ainsi se renforcer lun lautre pour
exprimer la finalit ultime de la mission de Jsus.
On retrouve galement une symbolique des chiffres :
Ainsi dans Jn 4,1-42, Jsus rencontre la Samaritaine la sixime heure et la femme a dj eu
cinq maris. La sixime heure, midi (heure improbable pour aller puiser de leau) est lheure qui
prcde la 7me, celle de laction de Dieu. Cest aussi midi, lheure du milieu du jour et de la pleine
lumire. Le chiffre cinq voque lui une situation bloque, sans issue.
Dans le second signe de Cana, la fivre quitte lenfant la septime heure (Jn 4,52).
En Jn 5,5, on apprend que le paralytique est l depuis 38 ans. Ce chiffre voque les 40 ans au
dsert et annonce la fin prochaine de celui-ci.
Dans Jn 6,13, on rassemble 12 paniers avec les morceaux de pain qui taient rests. Le chiffre
12 voque les 12 tribus dIsral et signifie que cest tout le peuple de Dieu qui est invit aux noces.
3

Frre Didier van HECKE, l'vangile de Jean, GB GSA, 2013/2014.

En Jean 21, on admet que les 153 poissons de la pche miraculeuse reprsentent la plnitude.
Ce procd commun dans le monde ancien nest pas pour lvangliste un jeu gratuit, mais un
langage de caractre religieux.

16 Le malentendu (ou le quiproquo) et lironie johannique


L'vangile de Jean regorge de situations manifestant l'incomprhension des interlocuteurs de
Jsus, qu'ils soient disciples ou non :
- Ainsi Nicodme ne comprend pas la parole de Jsus sur le nouvel engendrement et il demande
comment un homme g peut rentrer dans le sein de sa mre (3,3-14).
- La Samaritaine se mprend sur le sens de l'eau que Jsus lui offre et stonne qu'il nait pas de
sceau pour puiser (4,10-15).
- Les juifs ignorent de quel pain Jsus parle (6,31-35) ou quel est le sens de son dpart : L o
je vais, vous ne pouvez aller (8,22).
Dans la plupart des cas, ce sont les juifs qui sont victimes du malentendu (2,19-22), mais on
retrouvera galement la foule (6,32-35), les disciples (4,31-34) ou Marthe et Marie (11,23-25 et 20,1516).
Dans tous ces passages, l'auditoire particulier envisag ou le lecteur sont supposs au courant
du langage employ. L'auditoire de Jsus a par contre du mal comprendre ce qu'il dit du Temple, de
la nouvelle naissance, de l'eau vive, de sa nourriture, du pain du ciel, de sa chair manger, du lieu o il
va.
Ce procd s'inscrit dans un schma littraire de rvlation qui comprend gnralement trois
parties :
2

- Une parole de Jsus caractre paradoxal,


- L'incomprhension de l'auditeur,
- L'explication de cette parole par Jsus ou l'vangliste.
Le but du malentendu est de crer une distance entre une comprhension superficielle de Jsus
et celle plus profonde que le lecteur idal est invit avoir.
Malentendus et ironie aident donner de la vie aux scnes rapportes et crent une communion
d'entente avec l'auditoire idal. Le lecteur est impliqu dans les scnes dcrites et il est confront la
comprhension en profondeur des vnements qui sont rapports.
Malentendu et ironie sont ainsi utiliss dans l'argumentation du Jsus johannique pour
convaincre les croyants de devenir chrtiens. C'est dans leur vie entire que ceux-ci sont mis en
question et sont appels reconnatre en Jsus le Fils de Dieu.
Malentendu et ironie permettent l'auteur d'clairer l'identit de Jsus : son origine divine, son
ministre et sa mort.

2 LE CADRE DE LVANGILE
De nombreux plans ont t proposs pour lvangile de Jean, constituant chacun comme une
prise de vue sur lensemble. Les critres retenus peuvent tre divers : les indications dordre
chronologique et gographique, les mentions des ftes, les signes ou mme la symbolique des chiffres.

21 Une structure en deux parties


C.H. Dodd3 retient limportance structurante de Jn 13,1-2 et propose une structure de l'vangile
en deux grandes parties. La premire est introduite par un pome en deux units : le prologue (1,1-18)
et le tmoignage (1,19-51).
2
3

P. LETOURNEAU, L'vangile de Jean, in Ecrits et milieu du Nouveau Testament, 209-212.


C.H. DODD, The interpretation of the Fourth Gospel, 289-443.
4

Frre Didier van HECKE, l'vangile de Jean, GB GSA, 2013/2014.

Il donne le nom de Livre des Signes pour cette premire partie qui va de 2,1 12,50 et le nom
de Livre de la Passion pour la seconde partie allant de 13 20. Ce titre de "Livre des Signes" est assez
heureux et il va tre repris dans un grand nombre de commentaires.

22 Une structure en trois parties


On peut remarquer que deux coupures partagent le texte de lvangile. La premire spare les
chapitres 12 et 13. En effet, en 12,37-50, une conclusion est tire sur ce qui prcde. Une part de
lvangile se termine ici. Le mot signe napparatra plus qu la fin. Les personnages changent et le
ministre public de Jsus sachve en 12,36. Louverture solennelle du chapitre 13 concentre
lattention sur Jsus et les siens et confirme quune partie nouvelle commence.
On peur relever une autre coupure entre les chapitres 6 et 7. la fin du chapitre 6, la
confession de foi de Pierre est capitale (6,69). ce moment, le partage se fait entre les Douze et la
foule. Le climat change aussi, car ds Jn 7,1 les juifs qui sopposeront de plus en plus Jsus
cherchent le faire prir. De plus, en 7,1-10, on rencontre des thmes principaux qui seront abords
dans la suite de lvangile. Nous sommes en prsence dun tournant dans lvangile.
On peut ainsi diviser lvangile en trois parties de longueur gale : Jn 1-6 : Jn 7-12 ; Jn 13-20.
Cette division serait confirme par une analyse de termes clefs :
vie, vivre, vivifier
Jn 1-6
Jn 7-12
Jn 13-20

42
9
5

mort, mourir, faire


mourir
6
24
5

amour, aimer
4
4
32

> En Jn 1-6, le vocabulaire de la vie prdomine :


- Vie, vivre, vivifier : 42 emplois sur 56 contre 9 dans la seconde partie et 5 dans la troisime.
> En Jn 7-12 cest le vocabulaire de la mort qui domine :
- Mort, mourir, faire mourir : 24 emplois sur 35 contre 6 dans la premire partie et 5 dans la
troisime.
> En Jn 13-20, cest le vocabulaire de lamour qui domine :
- Aimer et amour : 32 sur 40 ; 4 dans la premire et dans la seconde partie.
Les rsultats sont si nets, quon est tent de voir en ces trois mots, vie, mort, amour la clef des
trois parties.
De plus, dans le texte grec, les trois parties ont des longueurs gales une prcision telle quil
est quasiment impossible que cela soit d au hasard.
Ainsi, lvangile se droulerait en trois temps :
1 Lannonce de la VIE que Dieu donne (Jn 1-6)
2 Le refus des Juifs qui veulent la MORT de Jsus (Jn 7-12)
3 La vie donne par AMOUR ceux qui croient (Jn 13-20)

3 L'VANGILE DE JEAN ET LES SYNOPTIQUES


Lglise a retenu dans son canon des critures quatre rcits prsentant la vie de Jsus comme
vangile. Mais en fait il y a bien trois vangiles plus un. Il y a une unit entre les trois premiers,
Matthieu, Marc et Luc, que lon a pu appel synoptiques parce quils prsentent, pour une bonne part,
les mmes matriaux de base que lon peut regrouper sur trois colonnes parallles et embrasser ainsi
du mme regard.
5

Frre Didier van HECKE, l'vangile de Jean, GB GSA, 2013/2014.

Ceci nempche pas quils possdent chacun leur originalit et quils comportent des accents et
des perspectives thologiques qui tmoignent dautant de perceptions particulires de lvnement
Jsus.
Au contraire, le contenu de Jean ne se laisse que rarement ranger sur une quatrime colonne
parallle. Il suffit de feuilleter une synopse pour sen rendre compte. Ce que Jean a rapport de
lvnement Jsus-Christ, dune part, et la manire dont il la fait, dautre part, tmoignent dune
optique et dune intention originales.
Nous allons ainsi maintenant relever quelques-unes des affinits et des diffrences majeures de
Jean par rapport au rcit des synoptiques.

31 La topographie
311 Pour les trois synoptiques
Lactivit de Jsus dbute et se droule surtout en Galile puis dans les rgions avoisinantes.
Elle sachve au terme dun unique voyage vers Jrusalem par la crucifixion dans la ville sainte.
On retrouve ainsi trois tapes :
1- Ministre en Galile et dans les rgions avoisinantes (Mc 1,14-9,50 ; Mt 4,12-18,35 ; Lc
4,14-9,50).
2- la suite de la confession de foi Csare et des annonces de la passion : monte
Jrusalem (Mc 10,1-52 ; Mt 19,1 ; 20,17-34 ; Lc 9,51-19,41).
Luc dveloppe longuement et de manire originale ce thme de la monte de Jsus Jrusalem
du chapitre 9 au chapitre 19 de son vangile :
Jsus prit rsolument la route de Jrusalem (Lc 9,51)
Quand il approcha de Bethphage et de Bthanie, vers le Mont des Oliviers, il envoya deux disciples
(Lc 19,29)
Quand il approcha de la ville et quil laperut, il pleura sur elle (Lc 19,41)
Pour exprimer ce voyage, on retrouve le mme terme chez les trois synoptiques, monter :
Ils taient en chemin et montaient Jrusalem... (Mc 10,32 // Lc 18,31 et Mt 20,17).
3- La dernire tape se droule dans la capitale, Jrusalem :
- Jsus y dploie une certaine activit (Mc 11-13 ; Mt 21-25 ; Lc 19,29-21-37).
- Puis il y connat la passion, la mort et la rsurrection (Mc 14-16 ; Mt 26-28 ; Lc 22-24).
312 La topographie johannique
Dans lEvangile de Jean, Jsus se rend quatre fois Jrusalem. Ds le dbut de son ministre
public, aprs le premier signe de Cana et un court sjour Capharnam, il se rend dans la ville sainte
(Jn 2,13). Il y retournera encore trois fois par la suite. En tenant compte des indications dordre
topographique, voici donc le droulement du ministre de Jsus :
- Jn 1,19-42 :

Au-del du Jourdain (Jn 1,28), en Jude.

- Jn 1,43-2,12 :

Jsus gagne la Galile (Jn 1,43).

- Jn 2,13-3,21 :

Jsus monte Jrusalem, lors de la Pque.

- Jn 3,22-36 :

Jsus se rendit avec ses disciples en Jude.

- Jn 4,1-54 :

Il quitta la Jude et regagna la Galile. Or, il lui fallait traverser la Samarie


(Jn 4,3-4).

- Jn 5,1-47 :

Aprs cela et loccasion dune fte juive, Jsus monta Jrusalem (Jn 5,1).

- Jn 6,1-7,9 :

Aprs cela, Jsus passa sur lautre rive de la mer de Galile ;


peu avant la Pque, (Jn 6,1).
6

Frre Didier van HECKE, l'vangile de Jean, GB GSA, 2013/2014.

- Jn 7,10-10,39 :

Lorsque ses frres furent partis pour la fte, il se mit en route, lui aussi
(Jn 7,10) : Jrusalem pour la fte des Tentes et pour la fte de la Ddicace,
(Jn 10,22).

- Jn 10,40-12,11 :

Jsus sen retourna au-del du Jourdain


(Jn 10,40) puis en Jude.

- Jn 12,12-20,31 :
La grande foule venue la fte apprit que Jsus arrivait Jrusalem
(Jn 12,12).
Ainsi Jean situe la majeure partie de ce quil rapporte de la mission de Jsus (13 chapitres sur
20) Jrusalem. Il mentionne quatre sjours de Jsus dans la ville sainte : 2,13 ; 5,1 ; 7,10 et 12,12.

32 La chronologie
321 Dure du ministre de Jsus
Ce sera pour la prochaine fois !!!!!!

Vous aimerez peut-être aussi