Vous êtes sur la page 1sur 4

La Stira de los Oficios. Dinasta XII. [J. M.

Serrano Delgado, Textos para la Historia


Antigua de Egipto (Madrid 1993) 221-224].
Comienzo de la instruccin que hizo un hombre de Sil llamado Dua-Hety para su hijo
llamado Pepy, mientras marchaba al sur hacia la Residencia para situarlo en la escuela
de los funcionarios y los ms destacados de la Residencia.
Le dijo: "He visto a los que han sido apaleados. Aplcate a los libros! He visto a los que
fueron llamados al trabajo. Mira, nada hay mejor que los libros; son como un barco en
el agua. Lee al final del Libro de Kemyt y encontrars all el proverbio que dice: 'Con
relacin al escriba en un puesto cualquiera de la Residencia, no sufrir all'. Ya que
satisface las necesidades de otro, cmo no va a terminar satisfecho? No he visto
funcin comparable a sta, de la que decirse puedan estas mximas. Voy a hacer que
ames los escritos ms que a tu madre; voy a presentar sus bondades ante ti. Es ms
grande que cualquier otra funcin; no existe en la tierra su igual. Cuando (an no) es
(ms que) un nio, ya comienza a florecer. Se le saluda; es enviado para realizar
misiones. Cuando (an) no ha alcanzado (la edad) ya lleva faldelln (?). Nunca vi a un
escultor como mensajero, ni que un orfebre fuera enviado.
He visto al herrero en su trabajo, a la boca de su horno. Sus dedos son como garras de
cocodrilo, y apesta ms que las huevas de pescado. El carpintero que esgrime la azuela
est ms fatigado que un campesino; su campo es la madera; su arado es la azuela; su
trabajo no tiene fin. Hace ms de lo que sus brazos pueden hacer. An durante la noche
tiene la luz encendida. El joyero golpea con el cincel, sobre todo tipo de duras piedras.
Cuando ha terminado de rellenar un Ojo, sus brazos estn exhaustos, y se encuentra
fatigado. Est sentado hasta la puesta de sol, con sus rodillas y espalda encorvadas.
El barbero est afeitando hasta el final de la tarde. Tiene que conducirse a s mismo a la
ciudad; tiene que llevarse a s mismo a su esquina. Tiene que ir de calle en calle,
buscando alguien a quien afeitar. Tiene que esforzar sus brazos para llenar su vientre,
como la abeja, que come de acuerdo con lo que ha trabajado. El cortador de caas ha de
viajar al Delta para coger flechas. Despus de haber hecho ms de lo que sus brazos
pueden hacer, los mosquitos lo han destrozado, las moscas lo han matado y ha quedado
completamente rendido. El alfarero ya est bajo tierra, aunque an entre los vivos.
Escarba en el lodo ms que los cerdos, para cocer sus cacharros. Sus vestidos estn
tiesos de barro, su cinturn est hecho jirones. El aire que entra en su nariz sale derecho
del horno. Fabrica con sus pies un peso con el que l mismo es triturado. Cava el patio
de todas las canas y vaga por los lugares pblicos.
Te hablar tambin del albail. Sus lomos son un castigo. Aunque est en el exterior, al
viento, construye sin (la proteccin de) un toldo. Su taparrabos es una cuerda
entrelazada y un cordel en su trasero. Sus brazos estn agotados por el esfuerzo,
habiendo mezclado todo tipo de suciedad. Come pan con sus dedos, aunque se lava al
mismo tiempo (?). Tambin hay miseria para el carpintero... la habitacin mide diez
codos por seis. Pasa un mes despus de que las vigas hayan sido puestas... Todo el
trabajo est hecho, y el alimento que lleva a su casa no [es suficiente] para sus hijos.
El jardinero soporta un yugo; sus hombros estn combados (como) por la vejez. Hay en
su cuello una gran hinchazn, que est supurando. Por la maana riega las plantas; pasa
la tarde atendiendo a los vegetales, mientras que al medioda se afana en el huerto. l
mismo trabaja hasta que muere, ms que cualquier otra profesin. El campesino se
lamenta ms que una gallina pintada; su grito es ms fuerte que (el de) los cuervos. Sus
dedos estn hinchados, y apestan tremendamente. Est dbil, habiendo sido adscrito al
Delta, hecho jirones. Est bien, si se est bien en medio de leones... Cuando alcanza por
la noche su casa, la marcha lo ha agotado.

El fabricante de esteras en su taller est peor que una mujer, con sus rodillas contra su
pecho. No puede tomar aire. Si malgasta un da sin tejer, recibe cincuenta golpes. Ha de
darle alimentos al portero, para que le permita ver la luz del da. El fabricante de flechas
lo pasa muy mal cuando sale al desierto. Es ms lo que ha de dar a su asno que el
trabajo que hace para ello. Es mucho lo que ha de dar a los campesinos para que le
pongan en el (buen) camino. Cuando alcanza el hogar, por la noche, la marcha lo ha
agotado. El mercader sale al desierto dejando sus propiedades a sus hijos, temeroso de
los leones y los asiticos. Se reconoce a s mismo (slo) cuando est de vuelta en
Egipto. Cuando alcanza el hogar, (ya) de noche, la marcha lo ha agotado. Sea su hogar
de tela, o de ladrillo, su regreso est desprovisto de alegra.
Los dedos del fogonero estn sucios. Su olor es el de los cadveres. Sus ojos estn
inflamados por la intensidad del humo. No puede desprenderse de su suciedad. Pasa el
da cortando caas y aborrece sus (propios) vestidos. El zapatero tambin sufre mucho,
llevando sus tinas de aceite. Est bien si se est bien entre cadveres. Lo que muerde es
cuero. El lavandero lava en la orilla, con el cocodrilo como vecino. 'Padre, sal de la
corriente (?) de agua', dicen su hijo y su hija. No es un trabajo que satisfaga... Su
alimento est mezclado con la suciedad. No hay parte suya limpia, mientras se coloca a
s mismo entre las faldas de una mujer en menstruacin. Llora, pasando el da en la tabla
de lavar. Se le dice: 'Ropas sucias para ti...'. El cazador de aves sufre mientras busca
pjaros. Cuando pasan las bandadas sobre l se pone a decir: 'Si tuviera una red'. Pero el
dios no permite que esto le suceda, por lo que est disgustado con su situacin.
Te hablar igualmente del pescador. Es ms miserable que ninguna otra profesin.
Trabaja en el ro mezclado con los cocodrilos. Cuando llega el momento del recuento
(de capturas), entonces se pone a quejarse. No dice: 'El cocodrilo est (ah)', cuando le
ciega el miedo? Cuando sale de la corriente de agua est como golpeado por el poder
del dios.
Mira, no hay una profesin que est libre de director, excepto el escriba. El es el jefe. Si
conoces la escritura, te ir mejor que en las profesiones que te he presentado. Mralos en
su miseria. Nadie dir-'Un campesino y un hombre'. Ten cuidado. Mira lo que he hecho
viajando hacia la Residencia. Lo hice por amor a ti. Un (solo) da en la escuela te ser
beneficioso. Es (algo) para la eternidad; su trabajo es (como) piedra... Voy a decirte
adems otras cosas, para ensearte el conocimiento: si surge una disputa, no te
aproximes a los contendientes... Si marchas tras los magistrados, ve a la distancia
correcta. Si entras y el seor de la casa se encuentra ocupado con otro ante ti, sintate
con tu mano en tu boca. No pidas nada de l, y haz (slo) segn l diga. Gurdate de
apresurarte a la mesa. S serio y ten dignidad. No hables de cosas secretas. El que oculta
sus pensamientos se hace su escudo. No digas cosas atrevidas cuando ests sentado con
uno que es hostil. Si sales de la escuela, despus de que te hayan anunciado el medioda,
y vagas errante por las calles, todo al final sern reproches para ti. Si un magistrado te
enva con un mensaje, comuncalo tal como l dijo. No omitas nada, no aadas nada a
ello. Aquel que se olvida de rogar, su nombre no perdurar. Aquel que es hbil en todas
sus conductas, nada de l habr oculto. Nada se le opone en ningn sitio. No mientas
contra tu madre. Es la abominacin del funcionario. El descendiente que hace lo que es
bueno, sus actos todos emulan el pasado. No te asocies con un alborotador; es malo para
ti que eso se oiga. Si has comido tres panes y bebido dos jarras de cerveza, y (an) el
vientre no est satisfecho, combate eso. Si otro est comiendo, no permanezcas (ah);
gurdate de apresurarte a la mesa.
Mira, es bueno que seas enviado frecuentemente a escuchar las palabras de los
magistrados. Conseguirs los modales de los biennacidos, si marchas tras sus pasos. Se
ve al escriba como a alguien que escucha; el que escucha se convierte en alguien que

acta. Has de levantarte cuando se dirijan a ti; tus pies han de apresurarse cuando
marches. No confes. nete a gentes distinguidas; asociate con el hombre de tu
generacin.
Mira, te he colocado en el camino del dios. La Rennenet del escriba est en sus hombros
ya el da de su nacimiento. Llegar a la Sala del Consejo (como) uno ante quien los
dioses se inclinan. Mira, no hay escriba que carezca de comida y de bienes de palacio
(v.p.s.). Meshkenet es asignada al escriba; ella lo promociona en el consejo. Ruega a
dios por tu padre y tu madre, que te han colocado en el camino de la vida. Atiende a
estos (consejos) que he puesto ante ti, tus hijos y sus hijos...".

Vous aimerez peut-être aussi