Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
JOIDFL
de
V ventos de
y literatura,
erid Cancano U . las Ami&cas, modalidad
(1978); Mencin,de honor en el
Concurso de Literatura/Negra y Raizal,
Cokultura (1993); Finalista en el Concur-
de Historia de Colombia,
(1996); Segundo lugar en el
de Ensayo Acadmico
Alberto Lleras Camargo, ICFES (1998).
so Nacional
Colcultura
Premio Nacional
Preparacin editorial
Mara Teresa Ropan
Diseo de cubierta
Marln Navarrete Garzn
Basado en fotografa de GIPRI:
"cermicas muiscas"
Coleccin particular
Vi
Preparacin grfica
Opciones Grficas Editores Ltda.
C7
IMPRESO EN COLOMBIA
Septiembre 1998
Este libro no puede ser reproducido total o parcialmente
sin autorizacin escrita del editor.
Contenido
Introduccin
11
21
21
21
22
23
24
27
30
31
33
34
3S
35
37
37
i
38
38
40
44
2.1. Generalidades
2.2. Embarazo, parto y conexos
2.3. Enfermedades infecciosas y similares
2.4. Efectos de comer y conexos
2.5. Enfermedades de la piel
2.6. Fiebres
2.7. Enfermedades en general, estados y tratamiento ....
2.8. Defectos fsicos
Bibliografa
Tfcblas
t i Materia prima, obtencin y preparacin de los
diferentes alimentos segn el acto de consumo.
Captulo 1
Ilustraciones
1. Mapa. Ubicacin geogrfica de lugares mencionados
en la seccin 1.1 Nombres de variedades de maz
2. Mapa. Ubicacin geogrfica de lugares mencionados
en la seccin 1.3 Preparacin de comidas
3. Mapa. Ubicacin geogrfica de lugares mencionados
en la seccin 2.6 Fiebres
47
47
51
51
53
57
60
62
Introduccin
64
65
68
68
71
75
97
107
115
117
120
124
132
137 .1
arse
sobre los muiscas y sus herederos, no como curiosidad por el pasado, sino como comprensin aqu y
/ahora, en este momento, del discurso, de aquello
1 que algunas disciplinas e ideologas daban .por
muerto.
Este trabajo fue posible en sus inicios gracias a la
financiacin del Instituto Colombiano de Antropologa, a mi actividad como profesor de la Universidad Pedaggica y Tecnolgica de Colombia y, en su
estructuracin final, a mis tareas como profesor del
Departamento de Historia de la Universidad de
Antioquia en donde he tenido a cargo las asignaturas de las historias precoloniales de Amrica Latina
y de Colombia. A estas instituciones y al Instituto
Caro y Cuervo, mis agradecimientos.
10
Captulo 1
Por lo tanto, tratamos de analizar uno de los fragmentos del mundo, aprehendidos por los muiscas
en lo tocante a hbitos alimenticios y a la apropiacin prctica y cultural de los elementos naturales
y culturales que usaron para ello. Esto supone la
creacin de un cdigo especifico -llamado por
Greimas popular, en oposicin al cdigo de la ciencia- que funciona de dos maneras diferentes:
1, posee cierto nmero de propiedades formales que le permiten aparecer como un cdigo; 2,
los trminos objetos engendrados por l y que
lo manifiestan, implican adems, la cantidad suficiente de propiedades semnticas para explicar la semitica implcita que el etnolingista
debe descubrir1.
Trtase entonces de las categoras smicas de la
"semitica implcita" que contiene la taxonoma del
acto de comer, los acciones de obtencin, preparacin- y consumo de los objetos comestibles y de la
manera de ingerirlos, o sea, de los actos productivos, reproductivos y de consumo productivo que
se generan dentro de la cultura en estudio, expresados al nivel del lenguaje en la existencia y vida
cotidiana de las gentes, de una serie de actuaciones
y pensamientos de los miembros de la sociedad frente a un fragmento del mundo que es la naturaleza,
desgajada aqu como naturaleza que se puede ingerir, como naturaleza-comida-energa, naturalezasocializada = subsistencia.
Al tiempo que estas categoras nominan, distinguen, relacionan, determinan y diferencian entre s
1
12
13
14
15
las Culturas del Altiplano Cundiboyacense, en diciembre de 1981 en Tunja, por Clemencia Plazas,
en oposicin a la opinin generalizada de cultivos
y alimentacin predominante de maz.
De otra parte, observamos que se comen cosas
que estn bajo tierra en A, cosas que estn sobre la
tierra en B, C, F y cosas preparadas con objetos de
los que estn sobre la tierra en A, B, C, D, y E, asunto que nos lleva a pensar que el cdigo es an incompleto, posiblemente no entre los muiscas, sino
en las fuentes de que disponemos.
As mismo, dentro de la accin de comer encontramos los modos de realizar la conducta correspondiente a las actitudes originadas como comportamientos posibles del acto dentro de todo el complejo cultural:
"Comer a la ligera, como si dijesen, echarse en la:
boca. An bzasqua, an mnysqua. Comer dando dentelladas. Bgychasuca"5. "Chupar. Bchusysuca"6.
"Mascar. Bgyasuca"7. "Morder, dar bocados.
Zemonsuca"Roer.
Bchuguasuca"9.
A estas de modo, que son las aceptadas, las "normales" dentro de la cultura, se puede agregar tragar, umzebtascua, como modo en cierta maner
anmalo, en cuanto lo notamos como vulgar, e
decir, que no segua las normas aceptadas del comportamiento cultural y tal actitud posiblemente er~
s
'
Ibid.
Ibid., p. 137, 225.
Ibid., p. 170, 278
Ibid., p. 171, 280.
Ibid,. p. 192, 313.
tenida entre los muiscas como brbara en el sentido etnocentrista de los antiguos griegos10.
Adems de estos modos de alimentacin es preciso tener en cuenta "Beber, Zebiohotysuca" n. "Comer mazamorra, biotysuca, hecho que nos est indicando que la mazamorra muisca era poco espesa, bebible, y tiene muy poco que ver en su consistencia con la as llamada en la cultura antioquea,
la cual, a su vez, difiere de las que se preparan en el
altiplano cundiboyacense y en los Santanderes, que
son lquidas; pero esto no es invencin nuestra, ya
que el cdigo muisca presenta ese ordenamiento
de la comida, quychyquy, en dos grandes ramas:
"Comida, bastimento, comida en cuanto se distingue de la bebida, le"12. "Bebida. Bohoty"13. Los muiscas entendan por comida aquello que era slido en
oposicin a lquido que era bebida. El cronista anot:
10
''
I
i"
1
16
LUCENA SALMORAL, Manuel. Gramtica chibcha del siglo XVH. En; Revista
Colombiana de Antropologa. Vol. Xm, Bogot : Imprenta Nacional, 1967,
p. 72 trae el verbo guaszeptascua, alcanzar de lo alto, echar alguna cosa de
alto abajo no arrojndola, inde significat etiam tragar", hecho que corrobora la apreciacin de anmalo.
URICOECHEA, Op. cit., p. 119; GONZALEZ, Op. cit, p. 197.
Ibid., p.: 132, 216.
Ibid., p.: 119,197.
OVIEDO Y VALDES, Gonzalo Fernndez de. Historia general y natural de
las Indias. Madrid: Imprenta de la Real Academia de Historia, T. II, p. 407.
17
"Cocinar. Zebzisuca"is.
"Cozer, generalmente. Zmohoquysuca".
"Cozerse, generalmente. Aoquysuca".
"Cozer generalmente en la olla. Bzoisuca".
"Cozer yerbas. Zemonasuca".
"Cozerse yerbas. Aonansuca"16.
"Asar. Bgazysuca"17.
"Chamuscar. Bsitysuca"18.
"Guisar de comer. le Zebquyscua"19.
19 17
Lo mismo ocurre con B, (bcasqua, comer maz, carne...) y F, (bgyasuca, comer caas dulces) que contienen elementos lingsticos que significan morir.
Esto nos muestra un saber-pensar muisca que conceba la vida de la gente emergiendo de la muerte
de la comida. La vida de la vida como emergiendo
de la muerte de la naturaleza viva que debe morir
para que los humanos vivientes (los muiscas) hagan las compensaciones rituales para el mantenimiento del sistema formndose un bucle de pensamiento: vida que muere para dar vida a los vivos
que mantienen (con rituales) el equilibrio de la vida.
Un pensamiento muy profundo subyace aqu, donde se puede leer que la vida vive de la muerte y la
muerte de la vida en un proceso natural y mentalcognoscitivo dentro del cual hombres y mujeres
estn integrados al cosmos, son su parte consciente-pensante y no seres privilegiados creados para
dominar la naturaleza, como ha sido el pensamiento judeo-greco-cristiano ms conocido como cultura occidental. Hallamos una lgica recursiva muy
propia del pensamiento complejo que se est desarrollando en las tres ltimas dcadas.
En el acto de comer, pensamos en la posibilidad
de que los antiguos lingistas no captaron verbos
como cocer maz, carne, etc., cocer mazamorra,
chicha, etc., antes que en la carencia de estos trminos objetos en la lengua muisca.
Interesante es anotar que en la mayora de los
verbos de comer y de cocer encontramos doble
denotacin: la accin y el objeto.
20
Ibid.,p. 176,288.
Informe personal del Doctor Marco A. Pineros, Chiquinquir. En el oriente
de Cundinamarca se conserva quizbn definido como "torta o pasta hecha
de choclo o mazorca tierna de maz." LEON REY, Jos Antonio. 0 enguttfe
popularen el Oriente de Cundinamarca. Bogot: Banco de la Repblica* p.
71 transcribe la siguiente copla:
Y en esta muchila treigo
de regalo unos quizbunes
con ellos te mantendrs
sbado, domingo y limes.
JIMENEZ DE QUESADA, Gonzalo. Eptome de la conquista del Nuevo Reino
de Granada. En: Pensamiento y Accin: Gazeta de la Cultura Universitaria.
IJ.P.T.C., Tunja : Marzo-abril de 1979, p. 9.
21
pero el nombre pudo ser aplicado a ciertos preparados de maz parecidos a los bizcochos espaoles.
Ilustracin 1
Ubicacin geogrfica de lugares mencionados
un la seccin 1.1 (B). Nombres de variedades de maz
Pamplona I
Guaca
Capitanejo
Bolvar
Vlez
Gicn
Socha
.
#
rviSuaita
O
Schlca
.
*
NRquira TUNJA
Siachoque
Guadua
NORTE DE
BUCARAMANGA \ SANTANDERN
Chttag
'A,
<J>
Nemocn
Facatatfv
/>
Suba
C
* LaCalera"*
Bosa
Choa
BOGOTA
Pme
San Luis
i de Gaceno ,
Gachet
M E T A
Pasca
Pandi
25
17
26
an:
Las carnes que comen los yndios en aquesta tierra son venados que ay infinidad, en tanta abundancia que los basta a mantener, como ac los
ganados. Ass mesmo comen a manera de coneos, de que tambin ay muy grand cantidad, que
laman ellos fucos (...) Aves ay pocas, trtolas ay
algunas, nades de agua ay mediana copia de
ellas, que se cran en las lagunas que ay por all
muchas. Pescados se cran n los ros y lagunas
ay en el reino, y aunque no es grand abundancia, es lo mejor que se ha visto jams...3S.
0 faras,
ices
LEON REY, Jos Antonio. Espritu de mi oriente. Cancionero popular. Bogot : Imprenta Nacional, 1951, T. II, p. 215.
JIMENEZ, Op. cit., p. 9; SIMON, Op. cit., describe el recibimiento muisca a
l o i espaoles as: "...y les traan a los nuestros abundancia de comidas de
cuanto ellos tenan como venados vivos y muertos, trtolas, conejos, curies
q u e s o n cierta especie de conejos, y palomas, de todo lo cual abunda aquella tierra con mucho maz, frisles y races de muchas maneras."
27
con la diferencia de tener ms gruesa la piel, pequeo el cuerpo y grande la cabeza, y por eso llamados cabezones, se hallan en la laguna de Funeque
(sic) y en el ro que nace de ella, llamado
Chiquinquir, en el de Sogamoso, Panches y
Utagaos"36. Lpez de Mesa enumera otros animales
como el borugo o tinajo, la guapucha y la chisa37.
Los diccionarios anotan los siguientes, algunos de
los cuales repetimos para dar el nombre muisca:
"Cangrejo. Fupqua'. "Caracol. Biza"39. "Comadreja. Ibca"40. "Gato montes. Nymy" 41 . "Lagarto.
Muyhizyso"*2. "Oso. Guia'. "Pato. Sumne"*4. "Perdiz.
Quizo"*5. "Renacuajo. Hiba [o] iosua. El ltimo es el
propio, el primero es sapo"46. "Tigre. Comba"*7. 'Trtola. Sumgui"". "Caracol grande. Nymsuque"49. "Conejo. Chengui. Este es el que se da en los pramos y
el que se cra en las labranzas se llama cuhupqui"50.
"Cur. Fuquy. Uricoechea trae Sucuy"51. "Gusano que
comen los indios. Ziza"52. "Mico. Misegui'. "Mona.
36
37
38
39
"i
"3
**
"6
7
so
si
52
53
28
54
57
excavaciones arqueolgicas venados (Mazama), rat n , conejo, cur borugo, armadillo, zorro, tigre,
comadreja, caracoles y otros.
pcari,
Los animales enumerados y otros que no apaen los diccionarios eran de potencial conmasivo, pues no tenemos noticia alguna
d e s u veda, excepto el venado, cuya carne solo
t r a consumida por los guayques, sacerdotes,
mdicos y personajes principales, todos ellos de
sagrado, posiblemente por los mismos
que entre los kgabas, cuya mitologa
liegura que los venados eran hombres divinos
q u e al perder su canto (elementos mgicos) ema caminar en cuatro patas y cuya carne
pueden comer los aprendices de la casa ceItmonial y los mamas58. Todos, a excepcin del
Cyr, que era domstico, eran animales de monte
En la bsqueda de esposa, el pretendienf i enviaba a los familiares de sta
recen
sumo
carcter
motivos
pezaron
lolo
y Caza.
PREUS,
29
30
<x
OVIEDO, Basilio Vicente. Cualidades y riquezas del Nuevo Reino de Granada. Bogot: Imprenta Nacional, 1930, p.56.
URICOECHEA, Op. cit., p. 165; GONZALEZ, Op. cit., p. 270.
DESCRIPCION... Op. cit., p. 456.
OVIEDO, Basilio, Op. cit., p. 56.
31
De las yerbas enumeradas anteriormente es preciso decir que la absoluta mayora dej de usarse
en la comida de los herederos culturales de loa
muiscas por el complejo que suscit la imposicin
de lo hispnico y lo extranjero sobre lo propio, dada
la preferencia del sabor dulce y la repulsa hispana
6*
es
70
n
n
re
77
32
a los sabores amargo y acre de las yerbas. Igual fenmeno ocurri en el resto de la Amrica, pero en
el Per ya SQ ha iniciado el estudio, el cultivo y la
educacin necesaria para el mercadeo de plantas
nlimenticias autctonas utilizadas en la poca precolombina y olvidadas por el peso de las colonizaclones que traen nuevos patrones alimenticios y de
todo orden. Entre las plantas revividas en el Per
estn varias especies de Amaranthus (bledos), la
mostaza (Brassica campestris), el paico (Chenopodium ambrosioides), la verdolaga (Portulaca
oleracea), el mastuerzo o capuchina (Tropaellum
majus L.), el berro (Nasturtium officinal), la lengua
de vaca (Rumex), la cerraja (Sonchos oleracea), plantas que tambin tenemos en Colombia y que podramos volver a cultivar y consumir en aras de una
mejor alimentacin79.
Falta enumerar los frjoles y ahuyamas que aparentemente no se ubican en ningn lugar del cdigo. Cuando hablamos de bollos, tamales y arepas,
es necesario decir que se combinaban con frjoles y
calabazas preparados conjuntamente, donde stos,
cocidos, molidos o machacados, hacan de corazn
de bollos, tamales y arepas; o preparados en forma
separada como en la actualidad. ,
.
/")
CCCCK.
WW^GL
33
i
z
34
diez nombres de abejas que daban diferentes cualidades de miel, y los que describe Osbora tienen elaborados rituales sobre la miel83. Especies que dan
miel y se conocen en el rea de herencia muisca
non: Miaches en Muzo, hacen sus colmenas en el
Huelo, en los huecos de los rboles y carecen de
aguijn. Corrunchos en Macanal, parecen ser las
mismas Miaches. Mosquitos en Macanal y Muzo,
hacen sus colmenas en las ramas de los rboles84.
Jetianchos enLabateca, Toledo y Chitag, (Norte de
Sant.) hacen sus colmenas en los huecos de los rboles y paredes, carecen de aguijn. Pensamos adems que los muiscas, como sus actuales descendientes, chupaban la poca miel que encontraban en
los "chibones" (nidos de avispas) de diferentes especies que fabrican miel.
Ven ROCHEREAU, Hemy. Los tunebo, grupo Unkasa. Em Revista Colombiana de Antropologa. Vol. XI, p. 88-89. OSBORN, Ann. Las cuatro estaciones : mitologa y estructura social entre las Ifwa. Bogot: Banco de la Repblica, 1995, p. 185.
Informe del profesor Hctor Morales, Caldas (Boyac).
35
ss
87
36
37
9
90
91
92
93
9*
9S
9
9?
s
Ibid., p. 127,208.
RENDON, Op. cit., p. 7.
URICOECHEA, Op. cit., p. 104; GONZALEZ, Op. cit, p. 177.
IblcL,p: 110,185.
URICOECHEA, Op. cit., p. 117.
URICOECHEA, Op. dt., p. 142; GONZALEZ, Op. cit., p. 237.
Ibid., p: 148, 244.
Ibid., p. 154, 253.
Ibid., p. 155, 255.
Ibid., p. 189, 308.
38
"Saber el manjar. Zequyhycuc cho gue, Zequyquycac cho gue. Saber mal. Zequyhycac chuenza [o]
zequyhycac guahaica gue [o] zequyhycac guahaica
aguene. Sabor. A. Sabor bueno. A cho. No tiene sabor. A magueza [o] a chue magueza [o] apqua
chupcua magueza. Sabrosa cosa. Achuen mague,
amuyntan mague, en mague"99. En el mal sabor hallamos que dos de sus verbos contienen el lexema
guaha que hace alusin a los conceptos de venado
y cadver, como insinuando mal sabor en esta carne que era tabuada o saba a muerto, en el sentido
muisca de falta de energa, como si los muiscas fueran vegetarianos y tuvieran repulsa a las carnes a
las que por su mal sabor asociaran a cadveres. Los
diccionarios anotan sabores a tierra, a maz y a pan.
"Salar. Niguaz biasqua100. Sazonarse la comida.
Achuensuca"101.
De esta terminologa podemos determinar
relaciones lingsticas que muestran paradigmas de
gusto entre los muiscas tales como amargo-dulce;
desabrido-sabroso; saber (bien)-saber mal; dulcepicante; amargo-sabroso; salado-dulce; agrio-dulce,
combinaciones que, en la prctica diaria de la a u mentacin, tenan que ver con las formas de preparacin de alimentos, con cierta afectacin por lo
agrio y lo dulce y seguramente con alimentos fros,
calientes, masculinos y femeninos.
No sabemos cul fuera el significado de sabroso
en cuanto a condimentacin con sal ni en qu medida, endulzar ni en qu medida picante. De lo que
m
100
101
39
40
Ibid., p. 116,195.
Ibid., p. 106,179.
Ibid., p. 201, 329.
41
ios
o?
io
Ibid., p.
42
"i
lis
43
Ibid., p. 151,280.
Ibid., p. 183, 300.
Ibid., p. 201, 210.
Ibid., p. 124, 326.
Ibid., p. 131, 214.
Ibid., p. 137, 223.
Ibid., p. 175,286.
Ibid., p. 201, 331.
Ibid., p. 159, 261.
44
'25
45
126
46
47
129
"o
48
hoyo lleno de papas y agua se cubre de la intemperie con "paja de la que se da en los papales", con
paja que llaman jupa, con carrizo o con bagazo de
caa. As deben permanecer durante noventa das,
despus de los cuales estn las papas jutes, es decir, listas para preparar el alimento. Los jutes se
retiran del hoyo, se lavan y se procede a preparar
uno cualquiera de los siguientes platos:
Jutes con dulce. Se ponen a cocer los jutes en
suficiente agua durante media hora, se les agrega
panela al gusto y queso o cuajada rallados.
Jutes con harina de trigo. Se hace la preparacin
anterior y se le agrega harina de trigo desleda. Pueden ser de sal o de dulce.
Jutes con cuchuco de cebada. La preparacin base
sigue siendo la misma, con la diferencia de que se
pone a hervir primero el cuchuco de cebada y luego
se le adicionan los jutes. Esta comida es de sal. Los
jutes con cuchuco de maz se preparan igual que
los de cebada.
Desde el momento en que se sacan los jutes del
hoyo tienen un olor penetrante a papa podrida, pues
en realidad las papas maduran dentro del agua y se
ablandan quedando dentro de la cscara, que se
conserva intacta, una crema blanca o amarillenta
de lo que antes era la fcula. Se acostumbra cocinarlas enteras junto con su cascarn. Quienes la han
comido preparada en cuchuco dicen que conserva
su olor ftido; sin embargo pensamos, por experiencia personal, que a/la preparacin de dulce
puede modificrsele el olor agregndole a la sopa
unas rajas de canela y sacndole las cscaras,
49
50
MARQUEZ, Mara Elena. Los indios tunebo y su cosmogona. Caracas : Universidad Catlica Andrs Bello, 1981, p. 35; OSBORN, Ann. Las cuatro estaciones... Op. cit., p. 180.
51
Esta copla del Valle de Tenza recoge en la mentalidad del campesino actual la importancia del maz
como base de la alimentacin, al tiempo que contiene elementos del mestizaje culinario de comidas
autctonas e importadas.
Hasta ahora hemos entendido que el maz era
uno de los principales alimentos de los muiscas;
que era consumido en diversos potajes, muchos de]
los cuales sobreviven, gracias a la poca movilidad J
que se da en las costumbres, pese a la presin]
aculturizante de las diversas formas de coloniza-1
cin a que han estado sometidos por ms de cuatro J
siglos los descendientes de los muiscas.
i
Por las fuentes lingsticas y el conocimiento |
etnogrfico sabemos que el maz era usado en granos tostados, en harinas para preparar mazamorras,
jsopas y chicha, en masas preparadas para arepas,
Ibollos y tamales y en mazorcas asadas.
La manera ms natural de consumir el maz es
comerlo crudo, cosa que parece hacan los muiscas
con las mazorcas tiernas, as como chupaban las
caas tiernas del maz. La manera ms sencilla que
sigue es asar el maz , que va desde asar a la brasa
la mazorca de granos tiernos y en diferentes estai
dos de madurez y dureza hasta asar la mazorca de
granos secos, tal y como lo hacen en la actualidac
algunos campesinos y los tunebos, parientes y ve
cinos de los muiscas:
'"
52
La costumbre de masticar el maz seco asado o tostado en grano duro, junto con la masticacin de caas y de coca, puede ser una de las causas de la
abrasin dental que hallan los arquelogos que han
estudiado los restos humanos del rea muisca, hecho
que comprueba que la prctica masticatoria de alimentos duros era masiva y se realizaba diariamente.
A continuacin haremos una descripcin breve
de las diferentes comidas de maz que, si bien no
estn todas relacionadas en las fuentes antiguas,
se encuentran en las zonas de herencia muisca.
Muchas de estas comidas parecen conservar los
rasgos originales de preparacin, otras se hallan e
mestizaje y las menos han adoptado formas culinarias nuevas.
1. Bollos, tamales, jayacos.- Los diccionarios dicen: "Bollo de maz. le fun, el del cercado del cazique,
cabun, id de frjoles, histe bun; de turmas, iomza
bun" .
135
53
La descripcin ms antigua que tenemos del bollo indgena es de Alcedo, quien nos dice:
Bollo. Pasta de harina de maz y manteca, que
amasan como el pan en la mayor parte de la Amrica de que forman unos bollos muy blancos de
palmo y medio de largo, y dos pulgadas de dimetro que envuelven en hojas del mismo maz,
o de otra planta, y cocidos se venden en todas
las pulperas, por que es el pan comn que comen los esclavos, y la mayor parte de la gente" 6 .
En la literatura actual se definen as: "bollos o
envueltos: en general se hacen con masa de maz
envuelta en hojas que se ponen a cocinar. En Manta
(Cund.) se llaman tungos o cucacuyes"137. Los envueltos actuales se preparan de masa de mazorca,
de zarazo, de maz seco cocinado y de maz secp
pelado con leja o cal y se envuelven en amero de
mazorca.
Los investigadores Montes y Rodrguez anotan?
las siguientes variedades de bollos o envueltos par
la zona de herencia muisca:
Bollos de vaho: envueltos en hojas de chisgua;
de maz pelado, cocidos al vaho (Choach). Bollos de mazorca o chcolo: masa de maz tierno
envuelto en hojas de chcolo que se ponen a
cocinar; en algunas partes les aaden cuajada o
queso o dulce (Bogot, Gicn).
Envueltos de maz pelado: con cuajada y dulce;
se envuelven en hojas de pltano (Quetame,
ALCEDO, Op. cit., T. V, p. 127.
MONTES y RODRIGUEZ, Op. cit., p. 124.
54
Ibid., p. 124-125.
ALCEDO, Op. cit., T. V, p. 174.
55
56
2. Sopas.- Primero es necesario desligar las sopas de la mazamorra, pues sta, segn los muiscas,
era lquida, para beber, preparada con harinas de
maz y quinua, mientras las sopas que aqu describimos se preparan con bastimentos o recado, es
decir, que tienen aditamentos de races, yerbas y
granos. No tenemos descripciones coloniales de las
sopas; sin embargo, basados en nuestra tesis de la
permanencia de costumbres y comportamientos a
travs del tiempo de la larga duracin, pensamos
que los herederos de los muiscas en Cundinamarca,
Boyac y los Santanderes conservan, junto a otras
comidas, algunas sopas de origen indgena.
Segn informes recogidos en San Mateo (Boyac)
se preparan tres variedades de mute:
57
1
- Mute de maz pelado. Una vez pelado el maz i
con ceniza se echa en la olla con carng de res o j
de cerdo, se le agregan frjoles, alverjas, zanahoria, papas y condimentos.
- Sopa de pintado o de maz tostado, preparada^
con maz amarillo blandito, el cual se tuesta y se
muele. Si se prepara la sopa de sal, lleva papa^j
arveja o frjoles verdes, acelga, repollo o rebancJ
Si se prepara de dulce, lleva leche, azcar oj
panela. Como se notar, la dulce pertenece a lasj
mazamorras muiscas, pues sera para beber. \
Acercti a mi ranchito
no pass esimulao:
que te tengo preparada
mazamorra de tostao .
141
- Cuchuco de maz arroz. Se prepara con maz blanco, sustancia (carnes), tallos, arvejas y habas.
m
58
59
60
61
62
sin embargo, pasajes de las crnicas dejan entrever que los venados, por ejemplo, eran sacrificados y luego guardados en las despensas de los caciques o en las fortalezas militares, donde los espaoles hallaron "gran copia de ellos". Esto supone
alguna preparacin, la mnima, adobndolos con sal
y otra ms complicada, salndolos y secndolos
al sol o al humo. La carne de estos y otros animales formara parte del cocido de races, maz y
yerbas, de los sancochos y ajiacos, adems de
prepararse por separado asada, a la llama o al
humo. Es posible que los animales se prepararan para comer quitndoles las visceras pero conservndoles la piel, tal como hacen todava los
tunebos: "Nosotros acostumbramos a comer con
todo y cuero. Blanco cuando encarga ahumado
quita cuero, bien pelao con agua caliente"148.
La carne fresca o ahumada servira para preparar los mutes, los cocidos, las sopas con recado y
otros platos que desconocemos.
En cuanto al pescado el cronista dice:
"8
149
63
64
65
66
t r a C
Pamplona ^
bucaramanga
i Mateo.
Soat
Boipa
Mongua
CMqukqub
TO"A
'Fq
Ubate
,Q N \
Pesca
Sachoque
Tenza
7
I?
. f ) *Ch
V Fmeque '
Chlpaque
Quet!
M E T A
67
E. Comer mazamorra
Comer mazamorra en muisca es biotysuca, verbo que se usaba para beber, hecho que nos indica
que este plato era una preparacin cocida, de harinas de maz o de quinua, que quedaba poco espesa y de una textura muy semejante a la de la chicha,
La mazamorra, suque, se preparaba moliendo
maz o quinua en las piedras de moler. El maz po-f
da ser tierno, sarazo o duro, lo mismo que seco*
hmedo, tostado o sancochado, de los cuales obte
nan una harina o masa que se disolva y se pon
a cocinar. Por la etimologa del verbo sabemos qu
era para beber, pero es muy posible que se hiciera
mazamorras con recado o bastimento, como mu
chas as llamadas en la actualidad, a las cuales s
les aaden papas, tallos, cubios, yerbas, hojas, gra
nos, etc, y que ya reseamos bajo el nombre de so
pas.
El maz ms usado actualmente para las maz
morras es el blanco, pero las necesidades de lo
campesinos hacen que se use cualquier varieda
de maz. La mazamorra de la zona de herenci
muisca difiere de la llamada as por la cultura anti
quea, pues esta es de granos partidos y no de h
ria o masa. Describimos algunas mazamorras a
tuales, herencia de los muiscas.
68
'5
l5
69
; La existencia de varias chichas y el consumo majsivo de stas, segn las crnicas, nos lleva a pensar
que los muiscas gustaban de los sabores fuertes,
que an perduran en el rea de herencia muisca. La
preparacin de chichas en la zona es tan rica y variada que requiere estudios especiales, al igual que
las comidas y costumbres de los muiscas, de las
cuales aqu solo damos unas pocas para comprobar nuestra tesis de larga duracin y ojal sirva de
estmulo a los investigadores de lo pasado viviente.
Solo anotamos una manera de hacerla en Soat:
Chicha de ojo o de jora: se desgrana el maz blanco, se hace la harina, se moja con dulce (panela)
se fermenta un da o dos, se envuelve en hojas
de pltano, se cocina 24 horas, se sacan esos
envueltos, se dejan enfriar, se muelen, se adoban con panela, se da ablandativo con aguamiel
tibia hasta que quede clara, se echa en una moya,
barril o moyn y a los tres das o cuatro queda
con su tejn .
160
160
101
70
71
Quychyquy
Bastimento le
Acto de consumo
A. Comer
turmas y
raices
Bgysqua
Preparacin
Obtencin
Arrancar
Zeguahachysuca
Papa
langa
Cocer en ollas
Zoisuca
Coger papas
y raices
Zepcuascua
Yuca
Cubtos
Cocinar
Zebzisuca
Cocer en ollas
Zoisuca
Asar
Bgazysuca
Guisar de comer
leZebqugscua
Moler
Bzohosuca
Tostar en vaso
Zemaosuca
C. Comer
hojas y
yerbas
Bsosqua
Cocer yertas
Zemoasuca
Cocerse yerbas
Aonasuca
Chamuscar
72
Htbias
Chaguas
Guisar de comer
teZeixptyscua
Bcasqua
Materia prir
Cocinar
Zebzisuca
Asar
Bgazysuca
B. Comer
maiz,
frutas y
carne
Bebida Biohoti
Coger maz
Maz
Abas bchusqua
Aba
Coger frutas
Fruta del rbo
Bechachysuca
Quyeba
Cazar curtes
Curi
Chltvba bzascua
Sucuy
Cazar en el monte
Venado
Zecugoscua
Chlhica
Cazar con red
Ave
Quynygoscua
Sueguana
Cazar con
Conejo
cerbatana
Chuengicuf
Zejuntagoscua
Armadillo
Cazar con trampa
Fara
Zecalagoscua
Pescado
Gua
Pescar
Guazbguscua
Coger hojas
Zebiasuca
Bledo
Subaco
Cerraja .
Suquysca
Verdolaga!
Chiguach
Alimento
Quychyquy
Bastimento le
Acto de consumo
D. Miel,
sal,
Bebida Btohoty
Preparacin
Obtencin
Materia prima
Coser en ollas
Coger e! maiz
Harina
1
L v
Bgarra/sucnl
E. Comer
mazamorra
I
>
Abas bchusucua
Zoisuca
Btotsuca 1
F. Comer
as,
lulces.
I
^
73
te
sus implicaciones, con una ciencia positiva an dentro de las formas religiosas que fueron calificadas
por los cronistas como "sartal de disparates" y no
las anotaron.
Los muiscas y otros americanos aportaron el
maz, la papa, los tomates, el cacao, el aj, etc., que
han sido adoptados por todos los pueblos del mundo. Lo mismo ocurre con las ahuyamas y las calabazas. Estos frutos se han adoptado a todos los climas y regiones, incluyendo las zonas fras del Norte
de Europa y Asia. Otros frutos como el aguacate y
las pias han tratado de adaptarse a las zonas
subtropicales de Asia hasta ahora con pocos resultados. Con esta pequea enumeracin solo planteamos que el aporte cultural de los indgenas
americanos a la cultura universal debe estudiarse
ms profundamente, pues todava predomina en
nuestro medio el complejo de inferioridad tnica
y cultural frente a otras culturas especialmente las
colonizadoras. Los medios masivos de comunicacin -y desinformacin- nos presentan slo los desechos y las subculturas y no los aportes reales que
al progreso de la humanidad han hecho los pueblos del planeta.
74
Captulo 2
Enfermedades
y medicina
2.1. Generalidades
Tratando de penetrar la vida diaria de los muiscas
y entender sus preocupaciones, representaciones,
pensamientos y acciones sobre el mundo que imaginaban y simbolizaban como seres vivientes humanos, haremos una descripcin lo ms completa
posible de los sntomas patolgicos, de las enfermedades que los aquejaban y de las posibles soluciones. Con esto no queremos decir que estemos
en capacidad de distinguir lo que para ellos pudiera ser sntoma y enfermedad, pues ni siquiera sabemos si distinguan uno de otra.
Dado que los muiscas han desaparecido, no podemos Vedemos del trabajo de campo para determinar sobre el terreno la investigacin. Nos valemos de los diccionarios y gramticas de la lengua
muisca y de una que otra referencia que hallamos
en los escritos de la poca colonial. Como pensamos que el cuerpo culturalmente concebido y los
lenguajes y ritos que lo insertan en el discurso social y en la medicina son susceptibles de perdurar a
75
Sobre el tema ver las discusiones entre los investigadores Rodrguez, Boti"
Crdenas, Langcbaek, Boada, Mora, etc., cuyas obras se anotan al final d
texto en la bibliografa.
76
PINZON C, Carlos y SUAREZ P. Rosa. Las mujeres lechuza. Historia, cuerpo y brujera en Boyac. Bogot: Ican/Colcultura, Cerec, 1992, p. 53-54.
77
es
78
tanto a sus influencias. Como microcosmos el cuerpo est compuesto por un arriba y un abajo unidos
por un centro, el ombligo que es axis mundi, receptor de las diversas energas. Ese arriba es solar,
masculino y corresponde en el paisaje a los cerros
y colinas, en lo anatmico a la parte superior del
ombligo, en lo fisiolgico a las funciones de recepcin de energa vital por medio de informacin y
alimentacin, en lo social a la lite dirigente, al cercado del cacique, en lo poltico a la dominacin, el
status, la sacralidad del cacique, en lo comunicativo-informativo a la configuracin y comunicacin
del discurso social que configuraba su mundo, por
medio del cual caciques, sacerdotes y sabios extraan informacin de las comunidades y al mismo
tiempo les inyectaban neguentropa generando redes comunicativas, vivenciales, imaginarias y conceptuales en todos los campos, generando comunidad social, psquica y notica.
El abajo es lunar-chtnico, femenino, es la parte
inferior del cuerpo, abajo del ombligo, en lo fisiolgico tiene la funcin de las excreciones, incluidos
los procesos de fecundacin y parto, excreciones
posibles en los procesos de maduracin, pudricin
y en general, fermentacin. En lo social esta parte
corresponde a las comunidades (sybyn, uta); en el
paisaje a la tierra de cultivo; en lo poltico a la subordinacin y debido respeto; en lo comunicativoinformativo a la aceptacin-interiorizacin del discurso social que configuraba su mundo y generaba
los parentescos imaginarios (principio de inclusin
intercomunicativo) y fortaleca las redes sociales en
todos los campos. En el imaginario el abajo era la
tierra, la mujer, la mucura de chicha, la mochila, el
calabazo, la petaca, unas y otras homologas,
79
80
que desorbita sus potencialidades de accin hacindose daina para la vida humana. Como el ombligo
es la puerta cqjporal por donde entran las influencias que destruyen el equilibrio calrico, en algunas partes se realiza el cerramiento del cuerpo. En
el Cocuy se cierra el cuerpo en diversos momentos
de la vida humana para lo cual el curandero usa
plantas y elementos que evitan la prdida calrica
propia de la vida como son plantas y manteca de
oso, algunas de las cuales se aplican en el ombligo,
especialmente en los recin nacidos. El sol y la luna
tienen su fuerza especial que sus mensajeros transmiten a los seres vivientes, los cuales slo podrn
estar bien de salud en la medida en que sus comportamientos estn de acuerdo con las normas csmicas, la ley inmersa en el discurso social. An ms,
el sol y la luna se hallan en cada sistema viviente,
cuyo equilibrio es tan precario que es preciso vivir
en constante vigilancia de sus actividades.
Haciendo comparacin etnogrfica con otras
comunidades de lenguas chibchas encontramos que:
- Entre los kogui la enfermedad, causada por fuerzas sobrenaturales, es interpretada como castigo proveniente del incumplimiento de la ley, es
clasificada por una semiologa de colores y cuando es curable se hacen las ofrendas a los Dueos
para que retiren la enfermedad. Por ello no usan
medicamentos sino ofrendas rituales ya que el
control de las enfermedades no se realiza en este
mundo166.
81
- Entre los tunebos algunas enfermedades son curables con plantas o productos medicinales, pero
en la mayora de los casos se curan con cantos.
Existe la medicina preventiva dirigida principalmente a evitar contactos con los blancos que les
han llevado enfermedades fatales, desconocidas
por ellos 167 . El subgrupo U'wa atribuye los
desequilibrios que provocan enfermedades a la
accin del arco iris que abre todas las puertas
del universo por donde se cuelan las enfermedades que son producto de la accin incontrolada
de las fuerzas del arriba y el abajo168.
- Entre los paeces la enfermedad se produce
82
17'
172
i"
174
175
83
84
85
El llamado jeque cuy o jeque cura, era el sacerdote de mayor rango de cada cacicazgo y parece estar
vinculado al culto de la fertilidad como ocurre con
los mamas kogui, conocedores del secreto y sabidura de la fertilidad. Decimos esto porque en los
diccionarios aparece fecunda hembra en las versiones de xiquy guym traducible como esposa del sacerdote, no en el sentido de mujer red, dado que
los sacerdotes muiscas eran clibes, sino en el simblico de fertilidad como ocupacin del sacerdote.
Xique cui181, traducible como sacerdote-hacedor, en
el sentido de hacedor-mantenedor de la fertilidad.
El jeque cuy, en su devenir histrico bajo el sistema
colonial vigente hasta hoy, puede asociarse a un
endriago contemporneo llamado cucacuy, personaje legendario conocido entre los campesinos
como brujo que hace dao y pone en las puertas
yerbas mortferas y recordado en algunos lugares
de la zona de herencia muisca como
Hombre fabuloso que por las noches sale desnudo a calentarse en las parrillas. Lleva siempre
en la mano un largo bordn en cuya extremidad
pende un calabazo que encierra varios demonios.
Silva de un modo especial en la ua del pulgar
que para el efecto se deja crecer .
182
El supquaquyn, traducible como poderoso murcilago, pudo ser un personaje mtico o real cuya
funcin tena que ver con la nocturnidad, el mundo
de abajo, la oscuridad y, ms que brujo, su trabaje
estaba dedicado al mantenimiento de las fuerzas?
de la oscuridad y por lo tanto a prevenir y curar
i
i8i
i2
86
enfermedades que tenan que ver con la sustraccin de energa; o, por el contrario, pudo ser el brujo o chamn que desataba dichas fuerzas y ejercitaba la magia'malfica. Es poco lo que se sabe del
murcilago en la cultura muisca. Una leyenda de la
laguna de Tenaguas en Tena (Cundinamarca) nos
habla de una mujer embarazada que pesc un sapo,
lo que motiv una tempestad y un rayo la mat naciendo en el instante la criatura que fue recogida
por el sapo que lo cri en el fondo de la laguna.
Siendo joven se dedic a la msica y sala a tocar
flauta en las orillas hasta que fue llevado a vivir
con los dems indios, de quienes supo la muerte de
su madre. Decidido a vengarla, subi al cielo y llegado a la mansin de Kana, dios del trueno, se transform en murcilago y lo envenen183. Esta leyenda
muestra la fuerza del murcilago, capaz de matar y
opuesta a la del rayo y del trueno, como si fuera
una fuerza lunar chtnica de descomposicin y robo
de energa. Chyquy cuy y supquaquyn pudieron ser
los personajes sagrados de los muiscas que cumplan funciones chamnicas con ingesta de
entegenos, descritos en las crnicas como grandes hechiceros capaces de mltiples transformaciones como ocurra con el cacique sacerdote de
Sogamoso, en cuyo status de sabidura y poder parecen haberse fusionado las funciones civiles,
sacerdotales, chamnicas y de brujera, adems de
regentar el templo ms importante de culto solar
del cual se tiene noticia en la neblina de las crnicas: heredero de la entidad solar del norte llamada
Sadigua, igual o similar al Bochica, haca llover, mandaba heladas, escarchas, fros, calores, secas, enfermedades,
183
87
88
89
por eso se llaman as: las guacas comidas crudas o cocidas, aprovechan al hgado y rones y
con la rchica se curan las heridas frescas, ponindola encima majada: con la chilca cocida se
lavan las piernas hinchadas: con la raz de
mechoacn se purgan de ordinario: con la sorpa
se curan humores gruesos: el bejuquillo sirve
como la rchica para heridas frescas: del tabaco
se usa mucho tomado en polvo por las narices y
en humo por la boca y sirve para enfermedades
fras"187.
Los escasos trabajos sobre medicina colonial
traen muy poca informacin y los datos lingsticos!
de que disponemos estn regados en los dicciona-
rios y no dan la posibilidad de reconstruir la cohej
rencia del pensamiento muisca, motivo por el cual
nos vemos en la obligacin de clasificarlos segn
nuestras configuraciones del mundo y de acudir J
la comparacin etnogrfica con otras culturas indl
genas chibchas y las prcticas medicinales de loa
campesinos de la zona de herencia muisca. De otra
parte, es necesario aclarar que algunos datos qui
hallamos en la lengua muisca coinciden con el p e
Sarniento espaol de la poca, as como se nota
coincidencias en el orden general del mundo, y e |
el pensamiento religioso, en particular188.
|
//>/En
90
plantas del pas, extracto de quina y plantas comunes del pas, goma de guayacn, leche y polvo de
mechoacn, pulpa de tamarindo, polvo desangre
de drago, prapo de ciervo, raz de contrayerba, zarzaparrilla, ua de la gran bestia, zumos lquidos de
plantas del pas, triaca de esmeraldas, ungento de
calabaza, etc.189
Hacia 1909, en un informe del alcalde de Medina
(Cundinamarca), entre la descripcin de la flora del
lugar se mencionan plantas venenosas y curativas
como la guachamaca y el barbasco, la cimarruba
que da aceite para la disentera, el sangrito para los
pulmones, el bejuco cadena para la hidropesa, el
cuafo para la sfilis, caraa, vainilla, etc.190. En este
campo de la medicina, las enfermedades y las ideas
de cuerpo y muerte faltan estudios en profundidad
entre los campesinos cundiboyacenses, santandereanos y del piedemonte llanero, que en un futuro
nos podrn aclarar estos aspectos en la cultura
muisca. Ello implica un reconocimiento a nuestro
mestizaje y a las formas de resistencia cultural de
los herederos de los muiscas.
De algo estamos seguros y es que la salubridad y
el bienestar de los muiscas era de superior calidad
antes de la llegada de los colonizadores espaoles
debido a varios factores:
- La libertad, de la cual gozaban segn sus posibilidades econmicas y representaciones sobre el
mundo y la sociedad.
i89
91
Prdida de los patrones alimenticios al ser expropiadas sus tierras de labor en favor de los
conquistadores194.
Utilizacin casi absoluta del tiempo en labores
econmicas para enriquecer a encomenderos, estancieros, mineros y funcionarios espaoles.
Pago excesivo de tributos a los estultos amos.
Destruccin de la familia y la comunidad por desarticulacin de sus miembros en diferentes actividades econmicas en favor de los espaoles.
Creciente incremento de la desnutriccin y ?
decremento de la poblacin por la destruccin!
de las condiciones naturales, sociales y espiri-|
tuales en que se desenvolvan los muiscas antes
de la conquista.
Incremento del cocainismo inducido por los es-i
paoles, quienes vean en ello las posibilidades,
de mayor expoliacin y pinges ganancias.
Persecucin a los sabios, sacerdotes y curande
ros a quienes consideraban sirvientes del demo
nio.
Nuevo patrn de poblamiento o reduccin en pu
blos a son de campana, hecho que desarticul
totalmente sus relaciones con el entorno y su
hbitos higinicos y alimenticios.
Un cotudo se muri,
y otro le cant el entierro
y otro cotudo le dijo:
and cotudu al injierno.
Un cotudo prendi el juego
y otro cort la cebolla
y otro cotudo les dijo:
con los cotos tranquen 1' olla .
195
95
i
|
96
97
98
las piedras en que Bochica o Sadigua haban estampado su pie. Por las crnicas sabemos que Cuchaviva
era el abogado de las mujeres de parto y enfermos
de calenturas. Esto no es cierto, dado que Cuchaviva
era el encargado de suministrarle el alimento al sol,
cuya comida preferida eran los nios. Los enfermos de calenturas haban recibido una sobrecarga
de energa entendida como llamado solar y estaban
destinados, al igual que las mujeres que moran de
parto y los gechas que moran en la guerra, a acompaar al sol en su camino205.
Actualmente en Jeric (Boyac) se usa el buncn
(Montanoa Spp), la yerba de las tres flores o saponaria para las embarazadas. En Rquira usan "hojita de irrirun (?) en agua para las que tn que caigan
eyeta". En Guaca (Santander) para los vnjitos y ascos provocados por el embarazo se usa el agua de
humara o jumara206. Entre otras creencias y acciones actuales relacionadas con el embarazo que suponemos heredadas de los muiscas hallamos:
Firavitova: La primeriza no puede cargar otros
nios por que se secan. Tiene buena mano para
cortar el cabello, sembrar y cuidar matas207. Se explica porque la primeriza est necesitada de energa y robara la energa de los infantes, y lo segundo porque la mujer es un smbolo de Bachue y de la
Madre Universal y por ese mana de reproducir la
vida puede por contagio pasar su poder al cabello y
las plantas.
200
20?
99
Ibid., Quetame.
Ibid., Gutirrez.
100
211
212
2
214
URICOECHEA, Op. cit., p. 90; LUCENA, Op. Cit., p 85; QU1JANO OTERO,
Jos Mara. Gramtica, frases, oraciones, cathezismo, confessonario y
bocabulario de ta lengua chbcha. 1620. Copiado del manuscrito original
en Bogot. Em Actas del Congreso Internacional de Americanistas. Cuarta
Reunin, Madrid, 1881, Madrid,, Imprenta de Fortanet, 1983, p. 287-288.
URICOECHEA, Op. cit., p. 136; GONZALEZ, Op. cit., p. 261.
Ibid., p. 160, 263.
Ibid., p. 128,211.
Los espaols, adems de practicar la castracin en animales, la practicaron en los muiscas en 1577: "... el dicho Hidalgo mand a un negro que
traa que le colgase de los testculos y el dicho negro se los amarr con una
cabuya que ech a una viga que estaba en la despensa de este que declara
y tir hasta que lo alz del suelo y lleg a la viga y que Diego Hidalgo le
daba en ellos con una vara y el indio daba voces y deca: "Mire seor que
me morir, no de ms" y que Hidalgo deca: " Morios si no dais el santuario" y que luego lo mand bajar al suelo..." ULISES ROJAS. B cacique de
Turmequ y su poca. Tunja: Imprenta Departamental, 1965, p. 370.
101
217
218
102
juntos porque decan ser aquello demasiada lujuria, creyendo ser imposible engendrarse dos
juntamente sino que haba de ser por fuerza uno
despus de'otro con distintos ayuntamientos" .
219
221
222
103
22"
225
226
227
SIMON, Op. cit, T. ni, p. 399 dice: "No se han hallado parteras en esta tler
por que no son menester, antes cuando queren parir huyen si pueden de
gente y se van a esconder cerca de un barrio (sic) para en pariendo entraren l a lavarse con su parto...".
URICOECHEA, Op cit., p. 177; GONZALEZ, Op. cit., p. 289.
URICOECHEA Op.rft.,p.75; LUCENA, Op. cit., p. 74.
REICHEL-DOLMATOFF, Estudios Antropolgicos..., p. 191.
INSTITUTO CARO Y CUERVO. Ubrctas de entrevista para el ALEC. Gutierre
104
232
105
106
23
107
Ibid, p. 114,191.
Ibid, p. 119,197.
Ibid., p. 126, 207.
VELANDIA, Op. cit, T. n, p. 798.
URICOECHEA, Op. cit., p. 129; GONZALEZ, Op. cit, p. 224.
Ibid., p. 166, 255.
ibid., p. 156, 256.
Ibid., p. 162, 266.
Ibid., p. 167, 273.
108
252
253
251
109
El agua de sus cocimientos es eficaz para expeler el humor glico. Hechas polvo y puestas en
las llagas que se ocasionan de este humor, las
purifica y encarna. Usan de ellas los espaoles,
por que para el mismo achaque la usan los indioszss.
Caraa.
De la misma especie es un rbol, que destila un
humor llamado caraa, ms trementinoso que
el Currucay, y de mayor eficacia, por el sumo
255
"
"7
25
f|
|
|
110
calor de su cualidad. Usan los indios en las enfermedades originadas de fro en apositos y
sahumerios para confortar la cabeza, aunque
muy molestos al olfato, por la vehemencia de su
olor259.
Para las heridas de flecha venenosa se recomendaba cortar la parte molleda afectada, cuidando no
cortar los tendones, los cuales
se raern con la ua y limpiarn luego para que
no queden inficionados de la yerba, que esto
saben bien hacerlo los indios amigos. Y para esta
aira llevar hecha una masa de harina de maz
tostado y de plvora, sal y ceniza y carbn: y
desta manera, conforme al hueco de la herida
har una pelota y la meter dentro y vendar260.
Es una receta hbrida por sus componentes, a la
cual agregaban la triaca o, a falta de sta, medicinas americanas como zumo de bencenuco, cogollos de guamo o raz de cordoncillo. Las heridas sin
hierba venenosa eran quemadas con blsamo y en
caso de haber cogido venas se usaba la masa de
maz del tratamiento anterior y luego se aplicaba
tabaco verde machacado.
Si padeciera de llagas, har una masa de cebo y
cardenillo y harina de maz tostado, porque es
bueno. Tambin lo son los polvos fechos de cscaras de los cangrejos: Tambin lo es las hojas
de turmas machacadas y calientes: tambin lo
es polvos de bencenuco, para comer la carne
mala: y para criar y encorar, polvos de hierba de
las bubas, teniendo cuidado de lavar las llagas,
259
260
IbcL, p. 120-121.
VARGAS, Op. ci(., T. I, p. 126-127.
111
Ibid., p. 130-131.
Ibid., p. 139.
Ver: MONTES, Op. Cit., Pasim.
112
113
114
de caraa (resina del Protium caranna) que benefician y venden los tunebos.
Para las lagaas, ojos cegajosos o secreciones de
las conjuntivas inflamadas o mal de ojos como dice
Vargas, "se echar en cada lagrimal un poquito de
tabaco molido, sin confeccin alguna..."267. Actualmente se curan con baos de llantn en Turmequ,
con baos de flores de amapola (Papaver Rhoeas)
en Aratoca y Capitanejo; con baos de rosa blanca
serenada puesta al sol en Fmeque; con agua de
clavel serenado en Fmeque y Gutirrez; con vendas de verbena en Santa Sofa; con litarreal (Halenia
aclepiadacea) en aguardiente en Gicn.
115
269
2?o
271
272
116
27
117
"
28o
2i
'
i
!
118
119
2.6. Fiebres
Entre estas encontramos: "Calentura con fro que
se trae de tierra caliente. Chigu. Calentura semejante darme. Chigu chahan amnysqua. Calentura
ordinaria tener. Calentura chahan asucune"286. Por
lo visto, los muiscas sufran de fiebres provenientes de tierra caliente, o sea, aquellas producidas por
algn tipo de plasmodium o de otros agentes, cuya
documentacin no es clara para la poca prequesadiana. No sabemos si era enfermedad comn de
la poca precolonial. Si este fuera el caso, atacara a
una parte mnima de la poblacin, fundamentalmente a aquellos que frecuentemente viajaban a tierra
caliente a intercambiar productos. Pensamos que
esta enfermedad fue ms comn a los muiscas en
la conquista y primera poca de la colonia, por cuan- f
to fueron obligados por los espaoles a salir a tierra caliente en calidad de sirvientes, barraganas, cargueros y mineros, motivos por los cuales moran
muchos287, tntos que la corona espaola prohibi
reiteradamente "sacar a los indios de su natural".
La llamada calentura ordinaria era el sntoma de
infecciones que provocaban fiebre. Pese a que
aparece el nombre en espaol, es ms probable que
fuera una enfermedad (sntoma) comn y corriente
desde pocas precoloniales. El sustrato espaol"
apenas nos da a entender que el trmino fue;
adoptado por los muiscas por ser de mucho uso''
entre los espaoles. Suponemos que esta calentura
fue ocasionada por la gripe, resfriados y otros
26
287
120
Ibid., p. 423.
MONTES, Op. cit., p. 106-107.
121
290
291
I b i d . , p. 61-63.
I b l d . , p . 67-70.
122
Ilustracin 3
Ubicacin geogrfica de lugares mencionados
en la seccin 2.6. Fiebres
- ^ f i p r c r
Toledo
Bernardo
Labaleca
Chltag
BUCARAMANGA'
San Vicente de
Saboy
Sogamoso
TUNJA
- M o n g u i Labrarsagrande
Flratob
* Aquttanla'
B 0 Y A C A
Miradores
META
123
124
125
126
lenguaraces para designar potencias divinas indgenas y/o sacerdotes que las representaban y traducida como cuero de venado306. Guahaia tambin
significa cuerpo muerto307 y puede entenderse como
'ya es venado', hecho que se relaciona con una pregunta del confesionario que deja entender algunas
de las relaciones del imaginario muisca "con el venado, como aquella que despus de muertos se convertiran en venados y osos308. Fue proviene de fuquy
cur, aspecto que en el contexto que venimos desvelando puede indicar transformaciones de seres
humanos que al morir se convierten en curies. Tambin es posible la hiptesis de que la enfermedad
fuera entendida como un llamamiento de antepasados mticos y/o totmicos. Ignoramos por ahora
el significado de mnyquy en este contexto pero tenemos una inclinacin a pensar que este trmino,
traducido por enfermar, debe tener una connotacin lunar y corresponder a enfermedades de fro y
sustraccin de energa. Estas configuraciones del
concepto de enfermedad interretroaccionan con la
existencia de diversos especialistas en medicina,
diversas ideas y maneras de curar.
"Enfermedad. Iu. Enfermizo, achacoso. Iuquin.
Enfermizo ser. Iuquinc zeguene. Enfermo. lusuca.
Enfermo estar. Ziusuca"309. "Enloquecer. Zmahansuca. Enronquecerse. Zhitaz afuchuansuca"310. "Entrarme aire. Fibaz chahac amisqua"311. Todava los
campesinos del rea de herencia hablan del aire que
'o
3K
30
309
310
3"
127
312
313
3'"
315
316
317
3i
319
320
m , P-157, 268.
Ibid., p. 157,261.
Ibid., p. 161, 264.
Ibid., p. 161,265.
Ibid., p. 163, 268.
Ibid., p. 164, 269.
Ibid., p. 165, 270.
URICOECHEA, Op. dt., p. 166.
URICOECHEA, Op. cit., p. 167; GONZALEZ, Op. cit., p. 263.
128
129
335
336
334
I b i d . , p. 194, 317.
130
9
3>
131
132
en la raz de los dientes, posiblemente piorrea. "Desdentado. Aquyhyquytaco pquaoa, [o] aquyhytaco
puina, [o] xinhua, [o] sica cahachua"350.
"Desnarigado. Saca pompuy. Desorejado. Cuhuca pompuy [o] cuhuca bohochua"351. Por defectos
congnitos, heridas de guerra y aplicacin del derecho consuetudinario en la poca prequesadiana; y
en la conquista y colonia fundamentalmente por
accin punitiva de los espaoles.
"Enano. Zapqua [o] inguetuzca"352. "Gangoso. Saca
chichy cuburtuca"353. "Lagaoso. Ximaquyn"354.
"Loco. Mahazanucci"355. Tenemos poca informacin
de la locura entre los muiscas, pero los espaoles
vieron y sintieron los efectos del tyhyquy o borrachero, del cual los muiscas les dieron una prueba:
Hay una hierba en aquella tierra, que llaman
tectec que enloquece, y tanta podra comer un
hombre della que lo matase. Y para hacer que
uno enloquezca, hechan dessa hierba en la olla
en que guisan la comida, y comiendo despus
de la hierba que con la carne se coci quedan
locos los convidados o comedores para tres o
cuatro das: e segn es la cantidad que hecharen,
ass es mas o menos la locura356.
350
351
352
353
354
Ibid., p. 144, 23 S.
Ibid., p. 144, 236.
Ibid., p. 155, 254.
ibid., p. 162, 265.
Ibid., p. 167, 273.
356
355
I b i d . , p . 168, 274.
133
|
I
f
s
|
J
Si la visin-accin del mundo hubiera sido semejante a la de los tumacos, con este corpus lingstico hubiramos realizado un buen trabajo de con- \
frontacin con las estatuillas arqueolgicas. Sin |
embargo, pensamos que un estudio cuidadoso de 51
la morfologa de los tunjos y de otras representa- ;
ciones del cuerpo humano pueden servir para documentar la gama de los posibles defectos fsicos
de los muiscas.
En este apartado presentamos la terminologa con
el fin de constatar que cultura no es solamente las
realizaciones materiales y las cosas bellas del arte
o la artesana; cultura es, en primer lugar, el lenguaje
y el pensamiento, dentro de los cuales se desarrollan
y tienen vida las representaciones, aprehensiones,
i,
357
358
359
360
361
362
364
363
I b i d . , p . 202, 331.
134
365
135
Bibliografa
ALCEDO, Antonio de. Diccionario geogrfico histrico de las
Indias Occidentales o Amrica. Madrid : Imprenta de Manuel
Gonzlez, 1789.
BEJARANO, Jorge. Alimentacin y nutricin en Colombia. Bogot : Cromos, 1941.
*BERNAL VILLA, Segundo. Medicina y magia entre los paeces.
En: Revista Colombiana de Antropologa. Vol. 2, Ano 2, (1954).
BOADA RIVAS, Ana Mara. Hay desnutricin entre "Los muiscas"
...o en los modelos. m Revista de Antropologa y Arqueologa.
Vol. VI, No. 1, (1990).
BOTIVA, Alvaro y URIBE GALLON, Jorge Humberto. La fuente
histrica y su validez en la investigacin arqueolgica: Pautas
de enterramiento, habitacin y sitios ceremoniales de los
chibchas de la Sabana de Bogot.
GHISLETTI, Louis V. Los mwiskas, una gran civilizacin precolombina. Bogot : Ministerio de Educacin, 1954. Biblioteca de
Autores Colombianos.
Diccionario y gramtica chibcha :
138
139
142