Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
would be difficult for my husband to locate me when he comes at the puja time i
n the evening, I was standing on the last row of the gigantic thatched shed. Wit
h disappointment and longing, I was surveying the stage.
My husband came. He asked me, "What, had an eye-filling darshan?" I replied with
a tsk-tsk. "Yes, I had eye-filling darshan and ear-filling speech. But then I c
ould not go near him even once and prostrate to him?"
"For a week you have been in PeriyavaaL's dRSTi dIkSaNIya? Bathed in that look o
f grace. Still you have a grievance? Do you want him to see you, introduce himse
lf and say 'How do you do' to you? Are you such a celebrated woman? This is not
just greediness, but also too much an expectation," said my husband.
We bowed to him then and there, outside the pandal. I bid farewell mentally, loo
king at the stage that was far away. At that time, a disciple who was standing n
earby SwamigaL on the stage waved his hands in our direction with a gesture of c
alling someone to the stage. "Look, Periyavaa is calling someone near," I said w
ith jealousy.
My husgand hurried me, "Come come, we need to reach Velur this same night." Some
body touched his shoulder and said, "Aren't you Padmanabhan? Periyavaa wants you
and Anuthama to come to the front."
We proceeded to the front in surprise, everyone giving way for us. When we prost
rated to the sage and got up, he smiled at me and began, "Your father in Mayavar
am..." Like an asadu I interrupted him and said, "My father is no more now." He
continued, "No no (I am referring to an earlier time). At that time you all came
with the news that it was your aNNA's seemantham." I was stunned. A wave of bli
ss spread thoughout my body.
He asked my husband, "Ennada, I did (took) bhikSA in your house, you remember?"
My husband replied, "If Periyavaa asks me this way, what can I reply?" SwamigaL
gave a short, uproarious laugh and then asked a disciple to bring the prasAda pl
ate. vibhuti, kunkumam, matrAkSata were found on the cane plate that was brought
. He gestured to bring a fruit. A sweet lime fruit was brought. He took it, surv
eyed the fruit turning it this way and that, pressed it against his chest once,
and then placed the fruit on the plate.
"Both of you take these things together," he directed us.
When I got up prostrating he asked, "Anuthama*, (you) have satisfaction now?"! M
y eyes were flooded. My tongue got stuck to my upper jaw. I took leave with a bo
w. A mahAn to whom thousands of people the world over surrendered, who was a wal
king God on the earth, remembering and recollecting by going several years back
in time and blessing a woman who did not know if she was fit to stand in his san
nidhi and lived somewhere in a corner--how can that mother's heart be described
in words? That bliss is still green in memory.
Note:
* For those who are not familiar, 'Anuthama' (pen name of Smt. Rajeswari Padmana
bhan) was one of the famous Tamil fiction writers during the period 1960-1990, a
contemporary of such great women writers as R.Chudamani, Lakshmi and Rajam Kris
hnan.
Glossary:
akSata - unbroken rice, barley, whole, uninjured
aNNA - (Tamil) elder brother
asadu - (Tamil) a dunce, dullard, dimwit
dIkSaNIya - to be consecrated or initiated, relating to consecration
dRSTi - seeing, viewing, beholding, the mind's eye, wisdom, intelligence
Ennada - (Tamil) a second person singular form of address meaning 'you know what
', often used to indicate a close association.
maami - (Tamil) a brahmin housewife
seemantham - a pre-birth ritual for a male child, done between the fifth and eig
hth months of pregnancy.
Read more: http://periva.proboards.com/thread/3681/exp-anuthama#ixzz43Q44QASs