Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
SOMMAIRE
(cliquez sur chaque partie pour accder la page concerne)
Lexpression crite........................................................................................30
Activit 11 : chauffement lcriture ..........................................................30
Activits 12 et 13 : Grammaire.....................................................................31
Activit 14 : Dicte dun message en contexte ............................................32
Activit 15 : Expression crite communicative .............................................33
4. TRANSCRIPTIONS ............................................. 68
1. Voir Michel PARADIS, Neurolinguistic aspects of implicit and explicit memory: Implications for
bilingualism , in N. Ellis (d.), Implicit and Explicit Learning of second languages, p. 393-419, Londres,
Academic Press, 1994.
2. Voir Michel PARADIS, A neurolinguistic theory of bilingualism, Amsterdam/Philadelphie, John Benjamins,
2004.
authentique est donc plus rentable que celui qui commence par lacquisition dun savoir
sur la langue. La pratique loral dun nombre limit de formes et de messages
doit donc tre le socle de toute squence didactique 3 .
Enfin, les neurosciences cognitives ont galement dmontr que le cerveau
emmagasinait ses donnes en contexte. La sollicitation de ces donnes, fin de
remploi, seffectue plus aisment si lapprentissage initial a t men de faon
syntagmatique et en contexte plutt que de faon paradigmatique, par liste de
verbes par exemple 4 .
Pour rsumer lapport de lANL en deux rgles essentielles : (1) lapprentissage dune
langue trangre suppose lacquisition distincte et complmentaire et en
contexte dune comptence implicite et dun savoir explicite ; (2) il est prfrable
de dbuter par la comptence implicite via la pratique orale de courts noncs.
Comme nous le verrons tout au long de ces pages, Interactions est le premier manuel
dapprentissage du franais langue trangre qui tente dappliquer ces deux principes
scientifiques fondateurs de lapproche neurolinguistique pour un meilleur apprentissage.
Une telle dmarche nest pas sans rappeler certains principes essentiels de
lapproche communicative (primaut de loral et de lchange raliste) et plus
encore de lapproche par comptences , tel que recommand depuis plus de 12
ans par le Cadre europen commun de rfrence pour les langues, et qui est dcrite par
J.-C. Beacco comme une forme haute de lapproche communicative elle-mme 5 .
En effet, lapproche par comptences pose pour principe que la langue est un
ensemble diffrenci de comptences, solidaires mais relativement indpendantes les
unes des autres, et dont chaque lment est susceptible de relever dun traitement
mthodologique particulier 6 . Chaque activit langagire, qui va de pair avec des
genres discursifs diffrents, ncessite ainsi non seulement des supports
diffrents mais aussi une mthodologie ad hoc.
Cette continuit entre activits langagires, genres discursifs et mthodologies
dacquisition se trouve au cur de la conception dInteractions. De sorte quon y
travaille diffremment, par exemple, la comprhension orale et la comprhension crite,
selon des squences pdagogiques bien distinctes et spcifiques, ainsi que selon des
types de textes ddis en termes de longueur autant que de nature. En outre, on ne sy
autorise en aucun cas, par exemple, passer dun travail de comprhension orale un
3. Voir Nick ELLIS, Language acquisition just Zipfs right along , confrence donne lUniversit du
Qubec Montral en janvier 2011, disponible sur http://tv.uqam.ca.
4. Voir Le Processus de Transfert Appropri ou PTA, expos par Norman SEGALOWITZ, Cognitive bases of
second language fluency, Abingdon, d. Routledge, 2010.
5. Voir Jean-Claude BEACCO, LApproche par comptences dans lenseignement des langues : Enseigner
partir du Cadre commun de rfrence pour les langues, Paris, Didier, 2007 ; en particulier le
chapitre 3, Lapproche communicative et lapproche par comptence dans lenseignement du franais
et des langues , p. 54-69.
6. Ibid., p. 54.
nouvel change. Ainsi senchanent des activits qui ne sont jamais faire uniquement
en soi et pour soi mais dans le but et la perspective dun change venir plus riche et
plus interactif encore.
La motivation pour lapprentissage dune langue trangre est ainsi continuellement
alimente par les interactions sociales de la classe qui prparent celles en langue
trangre. Interactions sappuie sur lchange, lentraide, et chaque apprenant, quelque
soit son talent analytique, peut ainsi construire ses noncs au rythme de ses aptitudes,
sans que les plus rapides soient une gne pour les plus lents ou inversement.
Le travail en autonomie, la maison ou en centre de ressources, est un autre
temps de lapprentissage, ncessaire, mais clairement isol et dfini. Il permet un
travail en profondeur du savoir explicite en particulier, et donc accorde une plus large
place aux activits dcrit et de fonctionnement de la langue.
Pour que lensemble de cet apprentissage spiralaire puisse fonctionner, cela
suppose videmment un contrle complet des contenus abords dans chaque
leon. Ainsi, le lexique par exemple, abord lors des premires activits de pratique
dun change oral en interaction, est enrichi dans les activits de comprhension crite,
systmatis dans celles de production crite, et ractiv dans le document de
comprhension orale. Tous les contenus linguistiques actifs ou passifs du manuel
sont ainsi planifis et matriss, et sont absolument conformes aux contenus
recommands par le rfrentiel pour le niveau A1.1 du franais de la direction des
politiques linguistiques du Conseil de lEurope.
Un second renversement de paradigme a consist repositionner lapprentissage
de la prononciation afin de lui rendre le rle essentiel qui est le sien, en allant le
chercher l o la plupart des manuels lavait cantonne, cest--dire en fin de leon, en
activit de dtente (presque optionnelle, celle que lon fait lorsque le temps restant avant
la fin du cours ne permet pas de se consacrer des matires plus srieuses) afin de la
placer au dbut de chacune des tapes de notre squence pdagogique. Chaque page
dInteractions commence ainsi par une activit dite dchauffement qui permet de
travailler, en ouverture de squence ou de page, la matire mme de la langue - matire
sonore ou scripturale, selon lactivit langagire-cible de la page.
Des bases de prononciation cette grammaire de loral et de graphie, sont
indispensables plus dun titre. Non seulement sont-elles bien videmment
ncessaires la fluidit de la communication, et essentielles pour comprendre ce qua
dit/crit lautre, mais surtout, elles impliquent une profonde et authentique transformation
de soi-mme, de son corps et de sa propre image, du mouvement de son poignet et de
celui de sa langue, transformation qui est la vritable entre dans lapprentissage de
laltrit 7 . En positionnant des activits de prononciation, de lecture voix haute,
7. Voir par exemple Bertrand LAURET, Enseigner la prononciation du franais : questions et outils, Paris,
Hachette, 2007, en particulier p. 30-41.
10
11
12
Linteraction orale
La squence pdagogique que nous recommandons pour dvelopper la comptence
doral en interaction (dsormais COI) sappuie en premier lieu sur le dveloppement
dune habilet la communication authentique en classe rendue possible par les
changes entre pairs ; elle se rfre ainsi intgralement aux 7 tapes de lANL
dveloppe par Joan Netten et Claude Germain et dcrite en premire partie de ce
guide pdagogique 8 . Toutefois, et dans la mesure ou Interactions propose un cursus
dapprentissage des contenus linguistiques relatifs aux activits de communication
spcifiquement dfinies par le CECRL, nous proposons, tout dabord, de prparer
lchange interactionnel par un chauffement phontique, puis, surtout, denrichir la
dmarche denseignement des chercheurs canadiens par 2 tapes complmentaires
(pour anticiper la prparation la comprhension de laudio et de phrases crites) ainsi
que dy adjoindre un enrichissement lexical, un remploi systmatis et enfin un
remploi simulant des situations dchanges autres que ceux possibles dans la classe.
8. Voir Claude GERMAIN et Joan NETTEN, A new paradigm for the learning of a second or foreign
language: The neurolinguistic approach , in Neuroeducation, 1, chap. 1, p. 85-114, 2012, trad. fr. Un
nouveau paradigme pour lapprentissage dune langue seconde ou trangre : lapproche
neurolinguistique ) ; Claude GERMAIN et Joan NETTEN, Impact de la conception de lacquisition
dune langue seconde ou trangre sur la conception de la langue et de son enseignement , Synergies
Chine, no 6, p. 25-36, 2011 ; Place et rle de loral dans lenseignement/apprentissage dune L2,
Babylonia, 2, p. 7-10, 2005 ; Approche transdisciplinaire et processus cognitifs dans lapprentissage
dune L2 , Parole, no 34-36, p. 187-198, 2005.
13
phontique travaill dans la srie des activits no 1 a t choisi afin de faciliter les
changes communicatifs qui sont introduits dans les activits suivantes.
b. Objectif dans lactivit : au mme titre que lon commence une sance de
gymnastique par un chauffement, cette activit vise une activation psychomotrice, aux
niveaux vocal et auditif. Au niveau A1.1, qui est celui dInteractions 1, sont ici passes
en revue les difficults majeures poses par la prononciation des phonmes du franais,
les phnomnes dapocope et dagglutination tels quils apparaissent dans la langue
parle ou constituent des sociolectes ou des niveaux de langue.
c. Prparation en amont : afin de ddramatiser la prononciation du franais, que
beaucoup dapprenants se reprsentent a priori comme trs difficile, il conviendra de les
amener apprhender celle-ci moins comme une question intellectuelle traiter que
comme un jeu, un chant ou mme une danse 9 . Pour cela, on pourra galement faire
(re-)faire quelques vocalises, sur la base du trapze vocalique simplifi de lactivit no 1
de la leon 1, ou des enchanements de mots sonores (ils nont pas besoin davoir
du sens, ce stade), afin dchauffer lappareil vocal et de crer un tat desprit
favorable ce qui va tre travaill ensuite, par les apprenants entre eux, durant lactivit
no 1.
Si lenseignant dispose dun TBI ou dun projecteur vido, il tirera avantage projeter les
supports visuels sur un grand cran commun toute la classe. Enfin, les tableaux et
leurs contenus qui sont prsents dans les activits 1 dInteractions 1 sont des
suggestions comportant un nombre de formes volontairement limites. Les enseignants
qui en verront lutilit sont bien sr invits enrichir ces supports en fonction des
besoins spcifiques de leurs publics 10 .
d. Mise en uvre & droulement :
(1) Avant de livrer les apprenants la ralisation de lactivit en interaction par euxmmes, lenseignant prendra soin de modliser en 3 tapes les phnomnes sonores
reprer et produire : tout dabord, aprs avoir invit les apprenants bien lcouter,
lenseignant lira lensemble des lments sonores introduits (dabord en ligne, puis en
colonne) ; puis il procdera une nouvelle lecture en demandant aux apprenants, pour
chaque lment, de rpter aprs lui.
(2) Aprs ce travail de modlisation des phnomnes sonores avec tout le groupe
classe, il demandera un, deux ou trois apprenants (en fonction de son effectif global)
de prononcer un, deux ou trois items pour lesquels il montrera ce quil entend, puis il
fera le travail inverse, en demandant un, deux ou trois apprenants de montrer ce quils
entendent quand le professeur prononce des lments pris au hasard parmi ceux
proposs par lactivit. Il invitera alors lensemble des apprenants de sa classe
procder de la mme manire deux par deux, afin que chacun sentrane prononcer et
reconnatre ce que lautre prononce. Enfin, lenseignant procdera une trs rapide
9. ce titre, nous vous recommandons les clips de formation de Rgine LORCA : http://francparleroif.org/FP/articles/llorca2008.htm
10. De nombreuses suggestions vous sont proposes sur : http://phonetiquedufle.canalblog.com
14
valuation du travail fait avec quelques apprenants en leur demandant aux uns de
prononcer et aux autres de dsigner ce quils entendent.
(3) Une fois ce travail de prononciation-coute-reprage fait par les apprenants entre
eux, lenseignant leur fera couter lenregistrement audio de lactivit qui servira
valuer la capacit des apprenants reprer les mmes lments travaills, mais avec
des voix de natifs et varies.
11. Voir Comprendre le cerveau : naissance dune science de lapprentissage, OCDE, 2007, p. 183.
15
Incidemment et parce que ces changes seront introduits directement en langue cible
dans la classe, au moyen dune contextualisation de chaque situation (rendue possible
par les supports visuels fournis par la mthode), les apprenants pourront dvelopper
progressivement leur capacit dinduction en langue trangre (car sil sagit dune
comptence majeure pour la comprhension orale, on ne peut pas la prsupposer
demble mobilisable en langue trangre).
c. Prparation en amont : avant dengager cette activit, lenseignant prendra donc soin
de prparer des visuels qui viendront contextualiser la situation dchange (images
fournies par la mthode ou dautres de son choix qui lui pourraient paratre plus
pertinentes pour son public spcifique).
Il veillera galement ce que tous les apprenants puissent la fois voir ces visuels de
contextualisation et leur professeur en mme temps (si possible, travailler livre ferm,
car les va-et-vient du regard entre le manuel et ce que montre le professeur dfavorisent
limplication situationnelle ; cette fin, un TBI ou un projecteur pourront donc jouer un
rle apprciable).
Mise en garde : pour introduire le contexte dchange, lenseignant pourra utiliser les
images des activits 2 en masquant les bulles, pour viter que la lecture du texte
ninterfre avec lcoute.
d. Mise en uvre & droulement : ce manuel propose une squence pdagogique pour
dvelopper linteraction orale en 7 (ou 8) tapes :
- tape 1 : donner aux apprenants un modle utiliser pour cela, lenseignant
prsente lobjectif communicatif et exprime une affirmation vidente (sur lui-mme ou
son environnement), qui va servir de modle de rponse la question quil va ensuite
poser un apprenant.
Exemples :
Leon 2 : Moi, je suis professeur et je suis franais ;
Leon 3 : Voici ma carte de visite. Mon adresse e-mail, cest... , lenseignant crit son
adresse e-mail au tableau ;
16
Exemples :
Leon 2 : Moi, je suis professeur et je suis franais. Et vous, (prnom), vous tes
franais ? ;
Leon 3 : Mon adresse e-mail, cest... , lenseignant dicte son adresse et interroge un
apprenant : Et vous, (prnom) vous avez une adresse e-mail ? ;
Leon 4 : Moi, jaime la musique classique, surtout Mozart. Et vous, (prnom), quel
genre de musique est-ce que vous aimez ? , etc.
Mise en garde : si cette manire directe dinterroger peut surprendre des apprenants
qui pourraient ne pas tre habitus cette approche, elle nen est pas moins pour autant
la manire naturelle avec laquelle les changes se font dans la vie quotidienne, dans la
vie hors de la salle de classe ; lenseignant aura donc soin de le rappeler au besoin 12 ,
ainsi que de systmatiquement rappeler les phrases de mtacommunication
ncessaires pour dbloquer la possibilit de lchange en langue cible : Comment diton x (dans ma langue) ? , Quest-ce que a veut dire x ? , etc. ; enfin,
lenseignant aura galement soin de choisir pour partenaire de ce premier change
modle (rpt 2, 3 fois ou plus, en fonction de son effectif de classe) celui qui
manifeste le plus daptitude la communication orale spontane et pourra servir de
premier modle aux autres de la classe.
12. Cest un point qui doit leur tre clairement expos lors du premier cours, et parfois rappel lors des
premires leons, jusqu ce que la manire de travailler selon cette approche soit bien comprise et
assimile par les apprenants.
17
18
- tape 5 : faire utiliser les phrases modles les apprenants sont invits
sinterroger mutuellement (en binmes) en employant les structures qui viennent dtre
introduites. Cette tape vise la conceptualisation de la grammaire interne des phrases
quils sont conduits employer, et elle doit tre trs brve pour viter le passage la
langue maternelle.
Pendant ce moment, lenseignant circule dans la classe, sassure du bon droulement
des changes, rpond dventuelles questions et surtout corrige les prononciations
approximatives).
19
(1)
(2)
(4)
(3)
(5)
20
21
Mise en garde : dans certaines leons, il nest pas possible de crer immdiatement des
changes interactionnels partir du lexique illustr (par exemple pour la leon 3 qui
introduit les chiffres ou pour la leon 8 qui introduit la localisation dans lespace). Dans
ce cas, lenseignant aura recours des activits intermdiaires (par exemple, faire se
placer les apprenants debout dans la classe et les faire se situer les uns par rapport aux
autres pour la leon 8). Mais dans tous les cas, quelle que soit la liste lexicale introduite,
lenseignant prendra soin dintroduire et de faire manipuler ce lexique dans des
changes authentiques.
En cas de difficults de reprage ou de mmorisation de la prononciation des mots, ne
pas hsiter recourir lAPI (qui est systmatique, alors que le rapport phonie-graphie
du franais ne lest qu 80 %).
14. Voir la rgle de Hebb sur le fonctionnement des neurones dans lapprentissage.
22
23
rvision et dvaluation ultrieure, en sance S+1 ou S+2 ; au mme titre, elle pourra
tre propose au dbut ou la fin dune sance dont le cur sera, cette fois, le travail
sur lune des trois autres habilets langagires. Pour cette activit no 5, enfin, on
suppose que les consignes donnes aux apprenants seront minimales, quaucun
contenu linguistique ne sera plus introduit, le but du jeu tant de les livrer une
situation o ils devraient pouvoir rsoudre le problme communicatif pos par euxmmes et, ainsi, mesurer leur degr dautonomie langagire.
La comprhension crite
Activit 6 : chauffement lecture voix haute
a. Inscription dans la squence : au mme titre que lactivit no 1 vise un chauffement
de la prononciation avant le dmarrage de la squence pdagogique ddie au
dveloppement de comptences dinteraction loral, cette activit no 6 vise de la mme
faon chauffer la prononciation. Cependant, alors que lactivit no 1 avait pour
objet un travail sur le niveau segmental de la langue (les sons, les phonmes, les mots),
il va sagir cette fois, avec lactivit no 6, de concentrer lattention des apprenants sur le
niveau suprasegmental (groupe rythmique, dcoupage syllabique, phnomnes
dintonation et daccentuation dans la phrase). Car si lire, cest la fois comprendre
et se faire comprendre , lchauffement propos savre un pralable capital dans la
perspective du dveloppement dune lecture fluide et porteuse dintention
communicative. Ainsi, les mots et les phrases qui composent cette srie dactivits ont
t choisis, chaque fois, afin danticiper les difficults de prononciation que pourraient
poser la lecture des documents o les commentaires leur sujet.
b. Objectif dans lactivit : chacune des douze activits no 6 de chacune des leons a un
objectif particulier, lensemble visant dvelopper chez les apprenants une attention la
totalit des phnomnes sonores dont ne rend pas compte le systme dcriture de la
langue : o mettre laccentuation ? O faire monter ou descendre la voix ? Comment les
sons senchanent, o faire des pauses ? etc. Autant de phnomnes qui, pour paratre
naturels des natifs, sont pourtant loin dtre universels ( noter au passage que
nombreux sont les apprenants qui, ayant pralablement appris langlais, sont gns
dans leur prononciation de lenchanement de mots en franais par le simple fait quils
reproduisent, lorsquils voient crits des mots qui peuvent paratre similaires, un schma
intonatif qui est pourtant trs diffrent entre la phrase franaise et la phrase anglaise, par
exemple : I prefer chocolate je prfre le chocolat ).
c. Prparation en amont : la srie des activits no 6 a t pense pour tre ralise
rapidement, selon un rythme dynamique, et cest la raison pour laquelle on ny prsente
chaque fois que peu ditems travailler (4 6 phrases, plus lexemple). En fonction des
besoins de son groupe classe, lenseignant pourra envisager dajouter des items
(variations ou allongement de phrases) ou encore de crer dautres activits sur le
24
modle propos : dans tous les cas, il sagit de faire reprer ce qui doit tre lu ou
prononc et dont ne rend pas compte la trace orthographique. De nombreux systmes
de codes graphiques sont employs par les enseignants comme par les phonticiens, et
il ny a pas de norme en la matire lheure actuelle. Dans Interactions 1, nous avons
opt pour des signes simples (soulignement, barres obliques, mots en gras et flches
montantes et descendantes), mais lenseignant saura trouver de lui-mme le mode
graphique qui convient le mieux pour indiquer les phnomnes sonores au tableau ses
apprenants.
d. Mise en uvre & droulement : nous recommandons dexpliciter lobjectif de cette
activit aux apprenants (quils comprennent pourquoi les phnomnes
suprasegmentaux de la langue prononce sont importants et quils sachent comment
sentraner pour amliorer leur lecture tout en mme temps que leur loquence en
franais, qui est une composante de la comptence culturelle quil serait regrettable de
ne pas introduire ds le premier niveau de lapprentissage). Dans un premier temps,
lenseignant lira simplement lexemple, puis il le lira de nouveau en faisant remarquer le
point de phontique qui constitue lobjectif de lactivit. Ensuite, il fera couter les
enregistrements, dabord intgralement, puis phrase par phrase, en faisant rpter les
apprenants. Durant cette phase, il sassurera que les apprenants reproduisent
conformment le phnomne sonore quils vont devoir reprer durant lactivit. Une fois
cette phase dcoute/rptition acheve, lenseignant demandera aux apprenants de
vrifier entre eux leurs rponses, leurs annotations (en binmes ou petits groupes, en
fonction de leffectif global de la classe) ; durant ces quelques instants, lenseignant sera
alors en mesure de rpondre individuellement ceux qui pourraient exprimer des
difficults particulires. Enfin, lenseignant procdera une correction collective, durant
laquelle il pourra faire les remarques qui lui semblent utiles au vu des erreurs ou des
difficults observes.
Recommandation : ds lors que le groupe classe sera constitu et que les apprenants
seront en confiance les uns vis--vis des autres, nous recommandons de pousser plus
avant encore la dmarche interactionnelle et denvoyer au tableau un ou des apprenants
qui ont bien russi lactivit pour prsenter cette correction, bien sr en remployant les
phrases de mtacommunication en franais ncessaires la ralisation de lactivit et
qui ont t pralablement utilise par lenseignant ( combien de syllabes ? , a
monte ou a descend ? , etc.).
15. Voir galement Claude GERMAIN et Joan NETTEN, Une pdagogie de la littratie spcifique la
L2 , in Rflexions no 31, chap. 1, p. 17-18, 2012.
25
16. La littratie lre de linformation, rapport final de l'Enqute internationale sur la littratie des adultes,
Paris, OCDE, 2000.
17. Paris, Didier, 2006.
26
voix par les apprenants, lire son tour et demander dimiter sa lecture donne en
modle. Mais dans tous les cas, il nest pas souhaitable que lenseignant commence la
squence en lisant lui-mme les textes, et il est encore moins souhaitable quil ne
demande pas aux apprenants de les lire haute voix.
En effet, les phrases ayant dj t manipules loral, la lecture des mots ayant t
introduites de mme quauront t prpares les manires denchaner et de placer
lintonation par lchauffement de la squence, on doit pouvoir attendre des tudiants
quils soient capables, par eux-mmes, de lire haute voix les documents avec un haut
degr dacuit et de fluidit. La performance de la premire lecture haute voix sera
trs largement tributaire du degr dacquisition linguistique (aux niveaux smantiques et
orthophoniques) durant la phase doral. Les corrections de la lecture haute voix
(prononciation et intonation) quaura faire lenseignant seront donc une occasion de
remdiation sur des lments incorrectement assimils ou insuffisamment automatiss.
27
apprenants rpondent entre eux, lenseignant peut alors passer parmi les groupes pour
corriger les formulations, la prononciation, rpondre dventuelles questions et
encourager. Une fois que les apprenants ont rpondu entre eux, une tape dvaluation
est ncessaire : des apprenants situs loin les uns des autres sont invits sinterroger
et rpondre devant lensemble du groupe classe. Cette tape dvaluation ne doit
surtout pas tre nglige, mme si les productions en rponse des apprenants en
binmes sont excellentes, car elle a un rle de moteur de motivation, en amont, et de
rcompense, au final, qui est fondamental du point de vue psychopdagogique 18 .
Mise en garde : de mme que les questions du manuel sont formules en phrases
compltes, lenseignant prendra soin de toujours exiger des apprenants quils formulent
leurs rponses sous la forme de phrases compltes 19 .
18. Voir Clermont GAUTHIER et al., Quelles sont les pdagogies efficaces ?, Un tat de la recherche , in
Les Cahiers du dbat, Qubec, Presses de lUniversit Laval, 2005.
19. Cette exigence est lune des stratgies denseignement fondamentales pour dvelopper une
grammaire interne selon lapproche neuro-linguistique, voir Claude GERMAIN et Joan NETTEN,
Une pdagogie de la littratie spcifique la L2 , Rflexions, vol. 31, no 1, p. 17-18, 2012.
28
20. Voir Claude GERMAIN et Joan NETTEN, A new paradigm for the learning of a second or foreign
language: The neurolinguistic approach , in Neuroducation, 1, p. 85-114, 2012 ; voir aussi Peter
GRIGGS et al., La dimension cognitive dans lapprentissage des langues trangres , Revue
franaise de linguistique applique, vol. VII, no 20022, p. 18-28.
29
Lexpression crite
Activit 11 : chauffement lcriture
a. Inscription dans la squence : les squences pdagogiques ddies linteraction
orale ainsi que celle ddie la comprhension crite dmarrent par un
CHAUFFEMENT permettant lapprenant de prparer les composantes
psychomotrices mettre en action pour travailler les comptences vises. La squence
pdagogique ddie lexpression crite commence cette fois-ci par une prise en
main du stylo qui consiste, simplement, recopier un court passage dcriture
manuscrite. Cet chauffement permet aux apprenants une approche en douceur du
transcodage de loral vers lcrit : compte tenu de la complexit orthographique du
franais (rapport phonme/graphme, lettres non lues, etc.), la simple reproduction
dune forme crite correspondant des lments linguistiques dj travaills (dans les
changes oraux ou en lecture) savre en effet bien souvent une gageure pour les
dbutants (quils soient de langue non alphabtique ou pas). La dmarche mthodique
dInteractions consistant travailler une une les composantes des comptences avant
de les rassembler dans une tche finale, cette activit no 11 offre ainsi la possibilit aux
apprenants de sentraner dchiffrer la forme des lettres composes de pleins et de
dlis, les diffrentes graphies possibles des majuscules, etc., qui sont autant
dlments dont lignorance pourrait rendre impossible le dchiffrement dun message
manuscrit.
30
b. Objectif dans lactivit : le CECRL nous indique que lapprenant dbutant peut
copier des textes courants en script ou en criture lisible 21 . Cest donc cette
comptence qui est travaille, au travers de chacun des douze fragments proposs ici.
c. Prparation en amont : nous recommandons aux enseignants, lorsquils crivent au
tableau, dentraner leurs apprenants lire avec une forme dcriture lie plutt quavec
des caractres spars (dans bien des pays, lusage en a malheureusement t trop
rpandu par la diffusion de langlais langue trangre). En effet, si cette simplification de
la reconnaissance des caractres crits en facilite la comprhension lorsquil y a
urgence se faire comprendre, linverse, ne pas exposer les apprenants une criture
lie durant leur apprentissage de la langue trangre va rendre dautant plus difficile leur
dchiffrage de celle-ci le jour o ils y seront confronts.
d. Mise en uvre & droulement : avant quils ne sattlent individuellement reproduire
selon leur propre criture les phrases et les signes de ponctuation quils voient, il
convient dinviter les apprenants constituer des petits groupes qui liront entre eux les
mots et les phrases, qui pourront sinterroger sur les lettres dont ils doutent de bien les
dchiffrer, bref, quils puissent sentendre sur ce quil faut lire et le prononcer haute
voix entre eux avant de se livrer lcriture qui pourra tre value et corrige par
lenseignant.
Activits 12 et 13 : Grammaire
a. Inscription dans la squence : ce nest pas la premire fois que la grammaire du
franais apparat dans la leon, mais cest la premire fois quil va en tre question de
manire explicite. En effet, lobjectif du dveloppement de comptences de
communication fait porter laccent dInteractions, en priorit, sur le dveloppement
dhabilets langagires bien plutt que sur des savoirs sur la langue car nous
savons, par les recherches en neurodidactique, quun savoir ne peut jamais se
transformer en habilet langagire 22 . Nanmoins, et mme si le dveloppement
dune grammaire interne est ncessaire au dveloppement de la comptence
produire des noncs en langue trangre, lapproche neurolinguistique nous enseigne
galement que les apprenants doivent pouvoir disposer dune grammaire externe
ds lors quil va sagir dcrire dans cette langue. Ainsi, les activits de la section
GRAMMAIRE vont permettre aux apprenants de construire cette grammaire de
lcrit .
b. Objectif dans lactivit : les activits no 12 et no 13 visent focaliser lattention des
apprenants sur un ensemble de phnomnes morphostructuraux afin de leur permettre
de formuler une srie de rgles auxquelles ils pourront se reporter pour crire en
franais ou pour corriger par eux-mmes dventuelles formulations errones.
31
c. Prparation en amont : avant de livrer les apprenants aux activits, qui sont faire en
binme ou en petits groupes, lenseignant aura pris soin de bien faire remarquer
auparavant ( laide des textes de comprhension crite et/ou des textes crits de
lCHAUFFFEMENT de la squence dexpression crite) les lments grammaticaux
qui vont prcisment tre travaills dans ces deux activits.
d. Mise en uvre & droulement : lorsque lactivit ne demande quun reprage
lmentaire dun point de grammaire, aisment identifiable dans les textes
prcdemment travaills, lactivit est propose en binme ; lorsquil sagit de reprer et
dutiliser un phnomne morphosyntaxique plus complexe, nous proposons de faire
rflchir ensemble des petits groupes (trois, quatre personnes ou plus) afin
dencourager la collaboration et lentraide entre les apprenants. Pour lancer lactivit,
lenseignant commencera par lire lnonc ventuellement le traduire puis il
considrera sil est ncessaire de montrer ou non, encore une fois, dans les textes qui
ont t travaills, le point qui va devoir tre identifi et utilis.
Recommandation : lenseignant demandera aux apprenants, avant de se lancer dans
lcriture des rponses, de les formuler tout dabord oralement entre eux, de sentendre
sur leurs rponses, et ensuite seulement de les crire ; il leur demandera galement,
aprs les avoir crites, de les vrifier entre eux. Pendant ce travail des apprenants,
lenseignant passera parmi eux pour vrifier les rponses, rpondre aux questions et
encourager. En fonction de son effectif, il pourra choisir de procder une correction
gnrale en envoyant un ou plusieurs apprenants au tableau crire les corrections sous
la dicte de leurs camarades (toujours afin de dmultiplier les interactions
didactiques , cest--dire les occasions authentiques dchanger en langue cible, tout
en mme temps que de dvelopper des interactions pdagogiques, cest--dire
favorisant la dynamique du groupe classe et le dveloppement de la confiance en soi
des apprenants).
32
33
sera donc une mesure du degr dacquisition des habilets travailles jusquici. En
fonction des rsultats observs, lenseignant pourra adapter des actions de remdiation
individuelles ou collectives en fonction des objectifs des apprenants et/ou de linstitution.
c. Prparation en amont : lenseignant prendra tout dabord soin de constituer des
groupes harmoniss, sassurant dune reprsentation quilibre des aptitudes dans
chaque quipe. En fonction des habitudes ducatives de son groupe, et pour
laccompagner dans la ralisation de la tche, il pourra reproduire les fiches types
proposes par lactivit no 15 au tableau, ou alors prparer des polycopis qui pourront
faciliter la prise de notes des apprenants ainsi que son intervention sur leurs crits (cela
lui permettra, en effet, de corriger soit en temps rel, soit ultrieurement en relevant ces
fiches, feedback ralisable plus facilement en cas de trs grands effectifs).
d. Mise en uvre & droulement : lenseignant commencera par lire la consigne aux
apprenants et par sassurer quelle est bien comprise par tous, ventuellement, en la
traduisant (du moins dans les premiers temps de lapprentissage). Il prendra soin de
mettre en exergue chacune des tapes par lesquelles les apprenants vont devoir passer
pour raliser la tche. Enfin, il fera lire lexemple donn haute voix pour simuler la
situation avant de laisser les quipes travailler.
Remarque : durant cette activit finale, il est souhaitable de laisser un maximum
dautonomie aux quipes dapprenants. La tche tant plus complexe que
lactivit , il est courant dobserver un moment de latence, voire un flottement de
quelques dizaines de secondes, avant que les apprenants ne se lancent pour de bon.
Cela est normal, car il leur faut dabord se reprsenter mentalement la situation en
langue trangre avant de sengager dans la dmarche. En cas de doute, ne pas hsiter
demander aux apprenants sils ont bien compris ce quils ont faire, sils ont des
questions, puis les laisser travailler. Au besoin, leur prciser que lvaluation portera sur
les fiches remplies qui seront releves et notes.
34
Remarque : pour la leon 1, lactivit consiste en une introduction des consonnes qui
sont associes aux voyelles pour produire des phonmes, et lactivit no 16 constitue
donc dans cette premire leon le pendant de lactivit no 1 visant introduire le
systme de transcription du matriel sonore du franais.
b. Objectif dans lactivit : il sagit dans cette activit de travailler en prononciation et en
reprage lcoute lensemble des sons et des phonmes qui sont reconnus comme
posant difficult aux apprenants de franais langue trangre.
c. Prparation en amont : afin damliorer la mmorisation de lapprentissage, encore
une fois, lenseignant aura soin danticiper le point travailler dans lactivit no 16 en
faisant remarquer, durant les moments de lecture prcdant lactivit, le rapport
son/graphie des phonmes qui va se trouver en jeu.
d. Mise en uvre & droulement : lenseignant fera dabord lire haute voix par les
apprenants chaque mot (ou groupe de mots) de la liste propose et procdera, le cas
chant, la correction des prononciations (sans trop y insister). Il laissera ensuite les
apprenants en petits groupes dcider entre eux du classement de ces items dans les
colonnes proposes, moment pendant lequel il pourra venir aider, encourager ou
rpondre aux questions des uns et des autres individuellement. Le travail achev, il
procdera une correction collective au tableau, en envoyant un ou plusieurs
apprenants crire dans les colonnes les rponses de camarades quils interrogeront
tour de rle (voir les explications sur cette manire de procder pour les activits qui
invitent de la sorte une valuation en groupe classe).
Remarque : il est prfrable de ne pas insister trop longuement frontalement sur une
correction en prononciation, car cela a souvent un effet inverse de blocage 24 . Mieux vaut
laisser lapprenant chercher par lui-mme, au fil de la batterie des activits ddies
cette fonction que propose la mthode Interactions, et se contenter de lencourager, de
le fliciter pour ses russites plutt que de stigmatiser ses tentatives malheureuses.
24. Voir les barrires psychologie et socio-culturelle lies lidentit de lapprenant, voques par
Bertrand LAURET, in Enseigner la prononciation du franais : questions et outils, p. 31-41, Paris,
Hachette FLE, 2007.
35
qui son tour fait lobjet dune squence pdagogique ad hoc dans notre mthode. En
outre, si dans les contextes scolaires et lors des examens, les apprenants sont toujours
soumis des documents purement audiophoniques, il est relever que, part quelques
rares situations de la vie quotidienne (tlphone, radio, etc.), on na rarement affaire
de laudio pure : ainsi Interactions a fait le choix de fournir alternativement les deux
types de documents, afin de permettre le dveloppement de stratgies cognitives
adaptes chaque cas (coute du fond sonore et des voix pour laudio, quoi sajoute
lobservation de lenvironnement et de la gestuelle pour la vido). Cette activit no 17
vise ainsi initier les apprenants la mthodologie de reprage des informations
essentielles dans un document audio/vido en langue trangre.
b. Objectif dans lactivit : cette activit vise dvelopper la capacit des apprenants
reprer des informations dans un document audio ou audiovisuel et changer en
franais sur ces informations.
c. Prparation en amont : au mme titre que pour les documents de LECTURE, ds que
les apprenants disposent de suffisamment de moyens linguistiques pour rpondre, nous
recommandons de procder un premier travail de reprage global et de mise en
commun de ce quils auront saisi aprs un premier visionnage, en posant la classe un
certain nombre de questions gnriques permettant didentifier la situation en jeu (par
des phrases compltes interrogeant sur le quoi ? , le qui ? , le o ? , le
quand ? , le pourquoi ? et le comment ? ). Si la classe est particulirement
circonspecte, ou si leffectif est trs grand, lenseignant pourra crire ces questions au
tableau ou les distribuer et, tout dabord, inviter les apprenants rpondre entre eux
avant de les faire sinterroger mutuellement pour mettre en commun les rponses.
d. Mise en uvre & droulement : une fois le travail de reprage rapidement achev,
lenseignant fera ensuite lire lexemple de lactivit no 17, identifier les lments que les
apprenants auront reprer avant de passer un second visionnage (au besoin, il
procde aux pauses ou arrts sur images et retours ncessaires pour aider la classe
saisir les lments identifier) ; aprs avoir rpondu en binmes, une valuation du
travail sera faite en invitant des apprenants distants sinterroger entre eux devant le
groupe classe.
36
vidente par le contexte ou les attitudes (savoir-faire capital pour apprendre apprendre
une nouvelle langue).
b. Objectif dans lactivit : cette activit vise faire apprendre infrer du sens des
formules inconnues employes par des natifs partir dun contexte identifiable.
c. Prparation en amont : lobjectif de lactivit tant davantage la conceptualisation que
le remploi, comme toujours dans Interactions pour ce type de situation didactique, on
privilgiera ici le petit groupe dapprenants (3, 4 ou plus). Lenseignant se chargera donc
de constituer des quipes o les plus laise pourront prter main-forte aux plus
hsitants.
Recommandation : en fonction des cultures en jeu dans le groupe, il sera parfois
ncessaire dexpliquer et/ou de mettre en garde contre lusage de lironie, trait
caractristique des changes la franaise .
d. Mise en uvre & droulement : lenseignant lit (ou fait lire) la consigne, puis il fait lire
lexemple par deux apprenants et fait voir/entendre la squence vido/audio
correspondante afin de sassurer que ce qui est demand est bien compris. Ensuite, il
procde un visionnage ou une coute en faisant des pauses afin daider au reprage
audiophonique des expressions qui sont relever. Il ny a que 4 lments
reprer/retenir, afin de ne pas surcharger les apprenants 25 . Leur demander de mettre en
commun ce quils ont relev avant de leur demander (ou de leur demander de se
demander dun groupe lautre) ce quils ont not/retenu pour chaque expression des
protagonistes des sayntes.
37
codes lorsque ceux de la langue cible ne concordent pas avec ceux de leur
propre culture 26 .
b. Objectif dans lactivit : apprendre identifier, dcoder et sapproprier les codes non
verbaux couramment en usage chez les francophones.
c. Prparation en amont : il sera utile de prparer les apprenants cette dmarche
dobservation/analyse/participation 27 en leur expliquant les enjeux de la dimension nonverbale et en leur donnant quelques exemples de codes culturels terriblement relatifs
alors mme que leur vidence, dans le monde o ils sont en usage, pourrait les laisser
croire universels (quelques exemples : les Europens se dsignent eux-mmes en
portant la paume de la main sur la poitrine, les Chinois ou les Japonais en pointant de
leur index leur nez au milieu du visage ; mettre les mains sur les hanches peut avoir une
signification de dfi chez les Mexicains alors que ce sera lexpression de la surprise
chez les Nord-Amricains, etc.).
d. Mise en uvre & droulement : la squence vido (qui fixe le cadre situationnel)
ayant t dj visionne plusieurs fois, on va dsormais inviter les apprenants se
focaliser sur les micro-dialogues extraits pour cette activit no 19. On signalera tout
dabord la fonction langagire laquelle renvoient les actes de parole impliqus, puis on
fera remarquer les gestes, les attitudes, la proxmie, etc. Pour ce travail, lobjectif tant
de rflchir des distinctions dordre interculturel, ce travail pourra tre fait dans la
langue des apprenants (ou dans une langue commune la classe et lenseignant),
puis, bien entendu, progressivement au fil des sances, lenseignant naura plus recours
quau franais. Aprs avoir fait reprer ces lments non-verbaux, aprs avoir procd
une (ou plusieurs) rptition(s) afin de faire porter lattention sur le rythme et lintonation
des changes, lenseignant invitera les apprenants jouer les scnes entre eux.
Sagissant ici de jeu thtral , on leur demandera de se mettre debout, de sloigner
des tables, etc. (lenseignant pourra, par exemple, faire jouer lensemble des microdialogues en binmes puis faire changer les binmes, ou bien constituer des petits
groupes pour faire se croiser les changes, ou encore tout autre dispositif que
lenseignant pourra juger propice la dynamique des changes et la prise de
confiance en soi).
26. Voir par exemple Edward T. HALL, The Hidden Dimension, New York, Doubleday, 1966 ; trad. fr.
La Dimension cache, Paris, Le Seuil, 1978.
27. Pierre BOURDIEU, La culture cest la capacit faire des distinctions , in La Distinction, Paris,
Minuit, 1979, cit par Louis PORCHER, LEnseignement des langues trangres, Paris, Hachette,
2004, p. 47.
38
comptences dveloppes en ralisant une tche qui les place dans une situation
authentique ou raliste, tel quils pourront la vivre lors dun change dinformations avec
des interlocuteurs francophones.
b. Objectif dans lactivit : rassembler lensemble des composantes (linguistiques doral
et dcrit, verbales et non verbales, culturelles, etc.) pour raliser un change oral
dinformation donnant lieu une prise de note crite. La ralisation de cette tche
tiendra lieu dvaluation des comptences dveloppes dans la leon.
c. Prparation en amont : tout ce qui a t fait auparavant a prpar cette dernire
activit de la leon. Lenseignant prendra tout de mme soin de constituer lui-mme les
quipes ou, du moins, de les harmoniser, afin que ceux des apprenants qui sont les plus
laise puissent concourir la russite de la tche par ceux qui seraient moins alertes.
d. Mise en uvre & droulement : lire ou faire lire la consigne (lensemble des parties de
la consigne lorsque la tche demande est en plusieurs tapes), sassurer que les
apprenants lon bien comprise puis les laisser faire. Il est en effet souhaitable que
lenseignant intervienne le moins possible durant cette activit, en particulier si, pour lui
et les apprenants, il sagit dun moyen dvaluer lacquisition des comptences
travailles dans la leon.
39
Interactions a pu tre test sur des classes effectifs trs varis, allant de 4 40
apprenants. Sil est ais dimaginer des dispositifs avec de tout petits groupes 28 , nous
pouvons attester de la dynamique de classe et des rsultats dapprentissage que lon
peut obtenir avec de trs grands groupes, et cela, selon quasiment le mme rythme de
progression, quel que soit leffectif global (en effet, chaque activit a t prvue pour
tre faite en 10 15 minutes, selon le contexte denseignement-apprentissage, mais
jamais au-del, car pass cette dure, les recherches en neurodidactique nous font
savoir que lattention et limplication baissent ncessairement ; ainsi, la dure des
activits reste standard quel que soit leffectif).
Pour faire interagir de grands groupes, lenseignant aura soin de prparer un
tableau programmatique des partenaires dapprentissage : il sagit, partir dune
liste de lensemble des apprenants de la classe, de prparer un tableau o les binmes
et des paires de binmes changent chaque sance. partir dun tableau type Excel,
on peut en effet aisment faire un copier/coller de la liste alphabtique des apprenants
avec une rotation et un saut de ligne de semaine en semaine afin quils soient tous
amens travailler avec chacun. Ainsi, on svite lcueil de mini-groupes dapprenants
se regroupant systmatiquement entre eux, avec dun ct les passionns, qui se
sentent gns dans leur apprentissage par les moins motivs, et de lautre les plus
faibles, qui se regroupent par peur de gner ou parce quils se sentent plus proches.
Avec cette technique de classe qui permet de faire se rencontrer chacun, la classe
chappe au rituel sans surprise et offre loccasion dune nouvelle rencontre chaque
sance.
En expliquant, ds les premires sances, la ncessit de changer de partenaires
chaque sance quimpose lapproche dInteractions, lenseignant sassure de faire se
rencontrer les personnalits, de stimuler la curiosit interindividuelle et de dmultiplier
les occasions de transferts de comptences. Avec cette technique simple, et alors mme
que les cours en trs grands groupes sont presque toujours vous laudition passive,
mme en amphithtre, on peut dvelopper, en quelques sances, une vritable
dynamique de classe et une ambiance o (quand bien mme la matire leur aurait t
impose) les apprenants auront plaisir venir apprendre le franais.
28. Par exemple A interroge B et C interroge D, puis on fait tourner et on demande A dinterroger C au
sujet de D et B dinterroger D au sujet de C, etc., schma quil est facile de dmultiplier en
transformant A, B, C et D en autant dquipes que le permet la division de leffectif global de la classe.
40
LEON 0
Nous proposons ici une description dtaille de la squence pdagogique de la leon 0,
qui se distingue des autres leons dInteractions puisquelle est la premire rencontre
des apprenants entre eux et avec lenseignant, en mme temps quune premire prise
de contact avec une manire dapprendre probablement diffrente de celles laquelle
les apprenants pourraient avoir t habitus dans leur parcours scolaire et universitaire
antrieur.
Pour les autres leons, se rfrer : 2. PRISE EN MAIN DES 20 ACTIVITS POUR LA
CLASSE.
Objectifs :
Cette leon 0 a pour but de :
- briser la glace , crer une dynamique de classe et permettre au groupe-classe de
faire connaissance ;
- shabituer la dmarche pdagogique et lapproche propose dans Interactions ;
- montrer aux tudiants quil est possible dutiliser le franais ds le premier cours pour
agir ;
- enseigner des expressions mtacommunicatives ( Comment dit-on... ? , Vous
pouvez rpter ? , a scrit comment... ? ) qui seront utiles aux tudiants tout au
long de leur parcours dapprentissage.
Contrat pdagogique :
Avant de se lancer dans lexploitation des contenus du manuel, lenseignant prendra
quelques minutes pour :
1. Exposer brivement le principe de lapprentissage par comptence (voir premire partie
de ce guide pdagogique).
2. Expliquer que le manuel est accompagn dun DVD-rom comprenant tous les dialogues
en audio ou vido ( couter/regarder sans limites), et quon trouve aussi en fin
douvrage un lexique avec la transcription API et un appendice grammatical auxquels il
pourra tre utile de se rfrer.
3. Indiquer brivement lensemble des domaines de comptences qui seront dvelopps
avec Interactions 1.
Prsentation de la leon zro :
Avant de faire pratiquer les premiers changes, lenseignant prendra le temps de :
41
1. Expliciter les objectifs de cette premire leon (Premier contact, se prsenter loral et
lcrit).
2. Expliciter lobjectif de la premire activit (se prsenter) 29 .
3. Montrer aux tudiants quils disposent systmatiquement dun dialogue contextualis
reprsentant un schma communicatif sapproprier, ainsi que dillustrations du
vocabulaire leur permettant dadapter leurs rponses leurs besoins.
Pratique de classe : activits 1 et 2 page 7
Aprs avoir fait pratiquer le premier change en binmes (soit jusqu ltape 5 dcrite
dans Linteraction orale, seconde partie de ce guide pdagogique), lenseignant
prendra le soin ce stade de ne pas demander de prsenter son voisin la troisime
personne (il/elle sappelle...), mais modlisera lchange suivant laide de Voici (+
nom dun tudiant) .
Il pourra alors proposer aux tudiants de pratiquer ce deuxime change en petits
groupes.
1.
2.
3.
4.
Activit brise-glace :
Aprs avoir fait pratiquer les deux premires situations de communication (Act. 1 et 2
p. 7), lenseignant demandera aux tudiants de se lever, de laisser leur manuel sa
place, et de constituer des petits groupes de 4 ou 5 personnes.
Afin de proposer un modle, lenseignant rejouera lchange 1 avec un tudiant (se
prsenter), puis se tournera vers une autre personne et lui prsentera la personne avec
laquelle il sest prsent (change 2 : ..., voici... , enchant/enchante ).
Laisser pratiquer en petits groupes, temps pendant lequel lenseignant peut sinsrer
dans des groupes et se prsenter son tour, ce qui lui permet par la mme occasion de
mmoriser les prnoms des tudiants de la classe.
Une fois que les tudiants se sont prsents, faire renouveler lopration avec dautres
tudiants.
29 Lensemble des objectifs en communication comme en langue et en culture sont indiqus dans le
TABLEAU DES CONTENUS, pages 4 et 5 du manuel Interactions 1.
42
ce que les tudiants disent deux l ), Xavier, William (veiller ce que les tudiants
disent deux l ), Yoann (veiller ce que les tudiants disent deux n ), Zo
Enseignant : Pardon (prnom dun tudiant), a scrit comment (nom crit
au tableau) ?
1.
2.
3.
4.
5.
6.
43
UNIT 1, LEON 1
Activit 8 :
1. Julie
2. Camille
3. ct de la Grande Bibliothque
Activit 9 :
1. Julie ? Elle habite Grenoble.
2. Oui, elle habite ct de la Grande Bibliothque. Christophe aussi.
3. Il habite ct de la Grande Bibliothque.
4. Cest le professeur.
Activit 10 :
Masculin
Alexandre Jean Lo Nicolas Julien
Stphane
Fminin
Julie Michelle Samira Jeanne La
Stphanie
Activit 12 :
1. Je mappelle
2. Il sappelle
3. Elle sappelle
4. Tu tappelles
5. Vous vous appelez
Activit 13 :
1. Enchante
2. Enchant
3. Ravi de faire votre connaissance
4. Ravie de faire votre connaissance
44
Activit 14 :
Salut, Lo. Le nouveau, il sappelle comment ?
Salut Julie. Il sappelle Alex.
Et il habite o ?
Il habite ct de luniversit.
OK.
Activit 17 :
1.
1. Sophie
2. Bonjour Christophe.
3. Et vous, a va ?
4. Pas mal.
5. Je vous prsente Sophie.
6. Bonne journe !
2.
1. A : Sur la photo 1, cest qui ?
B : - Cest Christophe.
2. A : Sur la photo 2, cest qui ?
B : - Cest ric.
3. A : Sur la photo 3, cest qui ?
B : - Cest Maxime.
4. A : Sur la photo 4, cest qui ?
B : - Cest Sophie.
Activit 18 :
1. Il dit : Salut, Maxime !
2. Il dit : Tiens, bonjour, Sophie !
3. Il dit : Enchant, Sophie.
4. Elle dit : Sophie, on se tutoie ?
5. Avec plaisir !
UNIT 1, LEON 2
Activit 8 :
1. Cest Maxime.
2. Cest Sarah.
3. Cest Maxime.
4. Cest Audrey.
5. Cest Sarah.
Activit 9 :
1. Elle est belge.
2. Oui, elle est canadienne.
45
Elle est...
franaise
anglaise
amricaine
australienne
indienne
russe
Il est...
avocat
cuisiner
journaliste
musicien
crivain
mannequin
Elle est...
avocate
cuisinre
journaliste
musicienne
crivaine
mannequin
Activit 13 :
1. Je suis tudiant.
2. Tu es musicienne.
3. Il est peintre.
4. Elle est femme au foyer.
5. Vous tes professeur.
Activit 16 :
Mots avec le son []
un mdecin franais
connaissance
Activit 17 :
1.
1. Bonsoir Monsieur.
2. Sil vous plat.
3. Excusez-moi.
4. Ravi.
5. Tout va bien ?
6. a ne va pas.
7. M. Garnier est belge.
8. M. Lambert est franais.
2.
Cabinet mdical
Dr Jean Lambert
10, rue de Brest, 69002 Lyon
Tl. : 04 78 41 30 25
UNIT 1, LEON 3
Activit 8 :
1. Cest Romain Roux.
2. Cest Romain Roux.
3. Cest Mathieu Lambert.
4. Cest Romain Roux et Sophie Nguyen.
5. (accepter Romain, Benjamin et Sophie, sauf Mathieu)
Activit 9 :
1. Elle est professeure de piano.
2. Il est dentiste.
3. Cest le 06-11-08-20-12.
47
4. Cest le 08-03-20-26-15.
5. Cest romain-roux@latourdargent.com.
6. Cest sophie.nguyen@ac-dijon.fr.
Activit 10 :
On crit en lettres majuscules (A, B, C, D...)
et pas en minuscules (a, b, c, d...)
Oui
Non
Activit 12 :
1. Romain Roux est cuisinier. Il travaille la Tour dArgent, Paris.
2. Benjamin Denis est avocat et il travaille Genve, 3 place du Molard.
3. Sophie Nguyen est professeure de piano, elle habite Dijon et travaille au
conservatoire.
4. Mathieu Lambert est dentiste. Il travaille lhpital Brugmann de Bruxelles.
Activit 13 :
1. Jai une carte de visite.
2. Qui a un tlphone portable ?
3. Vous avez une carte de visite ?
4. Tu as un numro de portable.
5. Elle a une adresse email.
Activit 14 :
Romain Roux travaille dans un restaurant.
Son adresse e-mail, cest r tiret roux arobase orange point fr.
Voici son numro de tlphone, cest le 06 11 08 10 09.
Activit 16 :
Mots avec le
Mots avec le
son [a]
son []
comment longtemps
journaliste artiste
champagne attends maintenant champagne
attends prsente
fiance enchant
Mots avec le
Mots avec le
son [o]
son []
longtemps
comment
volontiers
volontiers mon
coordonnes
non bonsoir
numro bureau
Activit 17 :
1.
1. Ils sappellent Nicolas, Sophie et Monica.
48
2. Il est journaliste.
3. Il voudrait les coordonnes de Sophie.
4. Elles sont au bureau.
5. Monica, cest la fiance de Nicolas.
6. Elle est italienne.
2.
Sophie Morel
Artiste
Peinture, sculpture
Restauration de tableaux
Prnom Nicolas
Nom Gautier
Profession / socit Journaliste
No de tl. 06 14 11 07 18
E-mail ngautier-16@orange.fr
Activit 18 :
1. Il dit : Oui, volontiers.
2. Il dit : Euh... non, elles sont au bureau...
3. Elle dit : Cest bon !
4. Il dit : Monica, voici Sophie. Sophie, Monica, ma fiance.
UNIT 2, LEON 4
Activit 8 :
1. Il y a cent cinquante chanes de tlvision.
2. Il y a quarante jeux vido.
3. Cest Nicole et Benot.
4. Cest Thomas.
5. Cest Jeanne.
6. Cest Thomas.
Activit 9 :
1. Quest-ce quil aime, Thomas ? Il aime les films amricains, les sries
tlvises et les jeux vido.
2. Quest-ce quils aiment, Nicole et Benot ? Ils aiment le sport, comme le
football et le tennis.
49
Activit 10 :
1. Jaime bien les films, mais je prfre les documentaires.
2. Je dteste les sries tlvises franaises et amricaines.
3. Jaime le cinma, et les enfants aussi.
4. Moi, jaime le sport, comme le football et le tennis.
Activit 12 :
a.
1. Jadore les documentaires.
2. Ils aiment bien a !
3. Jaime beaucoup les films amricains.
4. Je prfre les jeux vido.
5. Nous aimons le sport.
b.
1. Jadore
1. Jaime
2. Tu adores
2. Tu aimes
3. Elle adore
3. Il aime
4. Nous adorons
4. Nous aimons
5. Vous adorez
5. Vous aimez
6. Ils adorent
6. Ils aiment
Activit 13 :
1. Jeanne Lefvre : elle aime beaucoup les documentaires, par exemple les
documentaires sur les animaux ou sur la nature. Et les enfants aussi, ils aiment bien a.
2. Thomas Lefvre : il adore les films amricains et les sries tl. Mais il prfre les
jeux vido.
3. Benot Lefvre : avec sa femme, ils aiment le sport, comme les matchs de football et
le tennis.
Activit 14 :
Sondage : les activits culturelles des Franais
La tlvision est lactivit culturelle prfre des Franais.
Ils aiment beaucoup la littrature et la musique.
Ils prfrent la musique pop franaise, mais ils aiment aussi la musique classique.
Ils apprcient aussi le cinma et le thtre.
Activit 16 :
Le son [R]
est au dbut
du mot
rose
Le son [R]
est au milieu
du mot
Aurlie surtout
Marseille Marion
merci
Le son [R]
est la fin
du mot
alors par sur
jadore Cotillard
Il y a plusieurs
sons [R] dans le
mot
je prfre
50
Activit 17 :
Aurlie
M. Martin
Mme Martin
Alexandre
Tintin
Lyon-Marseille
La Mme
Questions pour un
champion
W9
TF1
Canal +
TV5
Activit 18 :
1. Il dit : Au-r-lie...
2. Elle dit : Quoi ? Ah non ! Pas le football !
3. Il dit : Ouais... Bof...
4. Elle dit : La Mme ? Cest gnial !
UNIT 2, LEON 5
Activit 8 :
1. Cest une enqute.
2. couter de la musique, regarder un film la maison, aller au cinma, tlphoner,
surfer sur Internet, utiliser lordinateur, jouer des jeux vido.
3. Lenqute interroge tous les Franais, les jeunes et les sniors.
4. Oui, ils adorent a.
5. Non, ils ne jouent pas beaucoup des jeux vido.
Activit 9 :
1. Ils prfrent couter de la musique.
2. Ce sont les jeunes.
3. Ils prfrent couter de la musique.
4. Elles prfrent regarder un film la maison.
5. Ils naiment pas beaucoup jouer des jeux vido ou utiliser lordinateur.
6. Ils prfrent regarder un film la maison.
Activit 12 :
1. Ils aiment couter de la musique.
2. Ils adorent regarder un film la maison ou aller ou cinma.
3. Ils prfrent surfer sur Internet.
4. Ils naiment pas beaucoup jouer des jeux vido.
Activit 13 :
1. En gnral, le soir, jaime lire un livre.
2. Tu aimerais sortir ce week-end ?
3. Jaimerais regarder un film ce soir.
4. Vous prfrez faire quoi le week-end, gnralement ?
5. En gnral, le week-end, elle aime sortir, mais ce week-end, elle aimerait rester la
maison. Elle est un peu fatigue.
51
Activit 14 :
Vous voudriez sortir ce week-end ?
Vous aimez aller au cinma ?
Vous adorez les films franais ?
Le cinma Garnier prsente le festival du cinma franais.
Activit 16 :
Mots avec le son
[i]
lire livre week-end
allez-y minute oui nuit
Activit 17 :
Il naime pas trop
Lire des livres
Regarder la tlvision
Jouer des jeux vido
Aller au cinma
Aller au restaurant
Faire du sport
Danser
Aller en bote de nuit
+
Il aime bien
++
Il aime beaucoup
Activit 18 :
1. Il dit : Non, dsol, je nai pas le temps.
2. Il dit : Euh... oui... allez-y !
3. Il dit : Eh bien, euh...
4. Il dit : Juste un peu.
UNIT 2, LEON 6
Activit 8 :
Les Franais ont...
1. un animal domestique
2. un chien
3. un chat
4. un poisson rouge
5. un oiseau
6. un petit animal
52 %
28 %
26 %
11 %
6%
5%
Activit 9 :
1. Cinquante-deux pour cent (des Franais ont un animal domestique).
2. En gnral, ils ont un chien, un chat, un poisson rouge, un oiseau ou un petit animal.
3. Lanimal prfr des Franais, cest le chien.
52
Mots avec
le son []
Mots avec
le son []
Mots avec
le son [] ou [j]
Activit 17 :
1.
Lo
un chat
une surprise
un ours en peluche
un vlo
un poisson rouge
un ordinateur
un chien
Chlo
La mre
53
2.
1. Parce que Lo na pas de vlo et aussi parce quil aime aller au parc.
2. Elle dit : Cest sale et cest trop bruyant. (accepter : Parce que cest sale et trop
bruyant , ou introduire il/elle dit que... pour rapporter des propos qui nengagent que
celui qui les tient).
3. Parce que Lo est allergique.
4. Il dit : Cest un peu ennuyeux.
5. Parce quelle aime les animaux et les poupes.
Activit 18 :
1. Elle dit : Un petit chien ? Ah non, pas de chien ! a ne va pas.
2. Il dit : Pourquoi pas un petit chat ?
3. Il dit : Voil !
4. Il dit : Et toi, ma chrie, quest-ce que tu voudrais pour Nol ?
UNIT 3, LEON 7
Activit 8 :
1. Cest Juliette.
2. Elle crit ses parents (ou : son papa et sa maman).
3. Elle habite chez son amie lodie, Paris.
4. Ils habitent Montral.
5. Elle est tudiante.
Activit 9 :
1. Parce quelle habite dans le centre de Paris.
2. Oui, elle apprcie vraiment la capitale.
3. Elle aime la cathdrale Notre-Dame, la tour Eiffel, les Champs-lyses et ses
magasins. Elle dit que la ville est magique.
4. Cette rgion sappelle/Cest la valle de la Loire.
5. Cest une rgion trs intressante. Parce quil y a beaucoup de chteaux.
Activit 10 :
1. En France, il y a beaucoup dendroits trs connus. Paris, il y a le Louvre, lopra
Garnier, la cathdrale Notre-Dame et les Champs-lyses. Lyon, il y a le muse des
Beaux-Arts, la clbre place Bellecour et le quartier de la Croix-Rousse.
2. Dans le sud de la France, Avignon, vous avez le palais des Papes, le clbre pont
de la chanson, mais aussi le centre-ville historique. Pas loin, vous avez les Alpes, avec
le mont Blanc.
Activit 12 :
Tu connais
Il connat
Elle connat
54
Nous connaissons
Vous connaissez
Ils connaissent
Activit 13 :
Pratique de classe : prsenter des photos au tableau. Avec lexemple, pointer la photo
de la place Bellecour et dire : Cette place, cest la place Bellecour Lyon . Lorsque
les tudiants auront complt lexercice, leur proposer cette activit de contextualisation
en petits groupes (demander un groupe de faire un item en exemple), avant de
corriger.
1. Ce pont, cest le pont dAvignon, de la chanson.
2. Les Champs-lyses, cest cette avenue du centre de Paris.
3. Ces montagnes, ce sont les Pyrnes, entre la France et lEspagne.
4. Cet opra moderne, cest lopra Bastille. Et cet autre, lancien, cest lopra Garnier.
5. Cet htel de ville est loin du centre-ville.
6. Cette glise nest pas une simple glise, cest la cathdrale Notre-Dame de Paris.
Activit 14 :
Chre Chlo,
Jhabite maintenant Paris, ct de la tour Eiffel.
Sur la carte, cest lopra Bastille. Son architecture est moderne.
Jadore la vie Paris. Les monuments sont magnifiques.
Et il y a aussi beaucoup de muses intressants.
Gros bisous,
Juliette
Activit 16 :
Pratique de classe : sassurer que les apprenants comprennent len-tte de chaque
colonne, en crivant, par exemple, au tableau :
- une consonne : b, c, d, f, g,
- une voyelle : a, e, i, o, u,
- lire : le son [k] est au dbut du mot : corrida
le son [R] est entre deux voyelles : corrida
le son [o] est devant la consonne [R] : corrida
le son [i] est aprs la consonne [R] : corrida
le son [a] est la fin du mot : corrida
55
UNIT 3, LEON 8
Activit 8 :
Pratique de classe : montrer aux tudiants la rgle 20 qui peut les aider rpondre aux
questions de lactivit.
1. Dans la maison, il y a cinq pices. Dans lappartement de lannonce un, il y a trois
pices. Dans le deuxime appartement, il y a deux pices.
2. Cest le premier appartement ; il est dans le centre-ville de Nantes.
3. Cest la maison ; elle est dans un village.
4. Cest lappartement de lannonce un.
5. Cest lappartement de lannonce un ; il est ancien.
Activit 9 :
Pratique de classe : demander un groupe de faire un premier item en exemple et
veiller ce que lexpression de la cause parce que soit utilise.
56
Mots avec
Mots avec le son [H]
le son [z]
un chat une
un cinma la place un magasin une
ancienne sympathique
pizzeria la
boucherie un
ce a sais si sur musique lglise chteau chater
en face aussi ce soir
prs dici ici passer
Mots avec
le son [j]
une boulangerie
gnial jaimerais
Activit 17 :
1.
une banque une bote de nuit une boulangerie
une boucherie un cinma une glise
une gare une poste un restaurant italien
2.
a. O est la poste ? Elle est prs du caf.
57
b. O est lglise ? Elle nest pas loin du caf (elle est l-bas).
c. O est la pizzeria ? Elle est sur la place.
d. O est la gare ? Elle est loin du caf.
e. O est la banque ? Elle est en face de la gare.
3.
1. Parce quil y a des commerces et des services.
2. Elle est trs ancienne.
3. Non, parce quil ny a pas de bote de nuit. Il ny a pas de cinma non plus.
4. Non, parce quil ny a pas de banque et aussi parce que la gare est loin.
Activit 18 :
1. Il dit : Quoi ? Il ny a pas de bote ?
2. Il dit : Bon, un cinma, alors ?
3. Il dit : Ouais, daccord... Gnial.
4. Il dit : Dis, jaimerais passer la banque (ou : On y va ? ).
UNIT 3, LEON 9
Activit 8 :
1. Cest Carcassonne.
2. Elle se trouve dans le sud de la France.
3. Cest une ville ancienne parce quil y a un chteau et une porte du douzime sicle.
4. Quest-ce que cest :
a. Dame Carcas, cest une statue.
b. La basilique Saint-Nazaire, cest un monument religieux.
c. Le cassoulet, cest une spcialit rgionale.
d. Le chteau, cest un monument historique.
Activit 9 :
1. On peut voir une statue de Dame Carcas.
2. On peut visiter la vieille ville.
3. On peut faire du shopping sur la place du chteau.
4. Les spcialits locales sont le cassoulet et le vin rouge du Languedoc.
5. On peut faire une promenade.
6. Non, on ne peut pas.
Activit 10 :
1. On peut voir quoi sur la place du chteau ?
On peut voir la vieille ville.
2. On peut dcouvrir quoi dans le chteau ?
On peut dcouvrir lhistoire de la ville.
3. On peut manger quoi lhtel du Donjon ?
On peut manger un cassoulet.
4. On peut couter quoi dans la basilique Saint-Nazaire ?
58
Activit 14 :
La Camargue est situe dans le sud-est de la France.
Cette rgion est connue pour son parc naturel.
On peut faire des promenades cheval.
On peut aussi manger des fruits de mer et du poisson.
Activit 16 :
Mots avec le son [E]
Mots avec le son []
= [e] ou []
messieurs aider
messieurs peux
renseignement cherche renseignement centrecathdrale prs
ville remercie euh
rgion visiter remercie
59
Activit 17 :
Qui ?
La touriste
Quoi ?
La cathdrale Notre-Dame
La touriste
La touriste
Le touriste
Le touriste
Le chteau du Haut-Koenigsbourg
Le mont Sainte-Odile
La route des vins dAlsace
Lhtel du Lion
O ?
Dans le centre-ville, prs de
loffice de tourisme
Dans la rgion
Prs dObernai
Vers Colmar
ct de la gare
Strasbourg et sa rgion
voir / visiter : la cathdrale Notre-Dame, le chteau du
Haut-Koenigsbourg et le couvent du Mont Sainte-Odile
faire : la route des vins
spcialits rgionales : les vins blancs, la choucroute
Activit 18 :
1. Elle dit : Trs intressant !
2. Il dit : Hum ! Pas mal.
3. Il dit : Je vous remercie, madame.
4. Il dit : Cest parfait !
UNIT 4, LEON 10
Activit 8 :
1. Cest Laurent : il travaille dans une petite entreprise.
2. Cest Kvin : il va la mer avec sa femme et ses enfants.
3. Cest Laurent : il va au thtre et des concerts.
4. Ce sont les enfants de Kvin : ils vont souvent la piscine.
5. Cest Latitia.
6. Cest Kvin : il fait du bricolage ou du jardinage le dimanche.
Activit 9 :
1. Il a quinze jours de congs en plus.
2. Il va la mer.
3. Le dimanche, Kvin fait du bricolage ou du jardinage. Sa femme, elle, elle va au
march, fait le mnage et regarde la tlvision. Et ses enfants, eux, ils vont la piscine.
4. En gnral, elle va dans le centre-ville.
5. Elle trouve a bien parce quil y a moins de monde.
6. Elles vont au caf ou en bote de nuit.
7. Non, il ne peut pas parce quil travaille dans une petite entreprise.
8. Non, il ne peut pas parce quen gnral, il dne avec des collgues.
9. Gnralement, il va au thtre, des concerts ou la campagne.
60
Activit 10 :
1. Le vendredi aprs-midi, Latitia et Laurent font quoi ?
Le vendredi aprs-midi, Latitia fait les boutiques et Laurent, lui, travaille.
2. Le dimanche, Latitia, Laurent et son amie font quoi ?
Le dimanche, Latitia ne fait rien de spcial mais Laurent et son amie, eux, font une
promenade ou regardent un film la maison.
3. Le dimanche, Kvin, sa femme et ses enfants font quoi ?
Le dimanche, Kvin fait du bricolage ou du jardinage. Sa femme, elle, va au march et
reste la maison et ses enfants, eux, vont la piscine.
4. Le dimanche, je... . Et toi, (prnom du voisin), tu fais quoi ?
Moi, le dimanche, je...
Activit 12 :
Pratique de classe : veiller ce que les tudiants fassent cet exercice en faisant appel
leur rflexion, et non en consultant les pages de conjugaison en annexe. Au moment
de la correction, pour gagner du temps et aussi pour les habituer consulter les outils
mis leur disposition, les inviter alors sautocorriger en se reportant aux pages 90-91.
Activit 13 :
1. Quest-ce que le mari de Flore fait samedi matin ?
Samedi matin, il va au parc et il fait du jogging.
2. Quest-ce que leurs enfants font laprs-midi ?
Laprs-midi, ils vont lcole.
3. Quest-ce que Latitia fait vendredi aprs-midi ?
Vendredi aprs-midi, elle va la campagne et elle fait du vlo.
4. Quest-ce que Laurent fait en gnral le vendredi aprs-midi ?
En gnral, le vendredi aprs-midi, il va la bibliothque et il lit ou il tudie.
Activit 14 :
Salut Laetitia !
Quest-ce que tu fais ce week-end ?
Jean-Marc et moi, nous allons la montagne.
Nous louons un appartement.
Tu es libre ?
Tu ne voudrais pas faire du ski avec nous ?
Tlphone-moi !
lodie
Activit 16 :
Mots avec le son [E]
loue choucroute
poulet
tu du voiture
sur Rpublique
puis excusez
61
Activit 17 :
1.
Pratique de classe : lors de la correction, laisser les tudiants rpondre la deuxime
phrase compltement, et prciser ensuite quil nest pas ncessaire de rpter
vendredi sil sagit du mme jour. Faire alors reformuler.
Le vendredi aprs-midi, elle travaille.
Le (vendredi) soir, elle reste la maison et elle regarde la tlvision avec son chri.
Le samedi matin, elle fait le march (ou : elle va au march).
Laprs-midi, elle fait une promenade vlo et ensuite, elle fait la cuisine.
Le soir, elle dne avec des amis.
Le dimanche matin, elle va la piscine.
Laprs-midi, elle djeune avec la famille.
matin
aprs-midi
soir
vendredi
travail
travail
tlvision
samedi
march
promenade vlo, cuisine
dner avec des amis
dimanche
piscine
djeuner avec la famille
2.
1. Parce quil part bientt en week-end.
2. Il va la montagne faire du ski avec des amis.
3. Il y a un festival de thtre.
4. ric aime sortir avec ses amis. Mlanie, elle, prfre rester la maison avec sa
famille.
5. Parce quil ne peut pas travailler.
Activit 18 :
Pratique de classe : expliquer aux tudiants que la gestuelle fait partie du langage et
leur proposer dimiter galement les mimiques et la gestuelle des acteurs en faisant des
arrts sur limage.
1. Elle dit : Tu ne travailles pas cet aprs-midi ?
2. Faire travailler ici le savoir-tre : il lve les yeux au ciel, se pince les lvres et secoue
la tte.
3. Elle dit : Oh... bof. Tu sais, moi, les festivals...
4. Il dit : Excusez-moi. Je peux travailler ?
UNIT 4, LEON 11
Activit 8 :
1. Cest Jean-Pierre Martin.
2. Il crit Marie Nowak, son assistante.
3. propos de son voyage.
4. Il va Bruxelles.
5. Parce quil a une runion.
62
Activit 9 :
1. Non, il voyage en train.
2. Il voyage en premire classe.
3. Il part de la gare du Nord Paris.
4. Elle commence dix heures et demie et elle finit midi et demi.
5. Il doit djeuner avec le directeur gnral et les clients.
4. Ils djeunent une heure de laprs-midi.
7. Il est sur la Grand-Place de Bruxelles.
8. Il rentre Paris huit heures moins vingt-cinq du soir.
Activit 10 :
1. Quand est-ce que le train arrive la gare de Bruxelles-Midi ?
Il arrive Bruxelles neuf heures quarante-sept.
2. Quand est-ce que la runion commence ?
Elle commence dix heures et demie.
3. Quand est-ce que la runion finit ?
Elle finit midi et demi.
4. Quand est-ce quils djeunent la Cave du Roy ?
Ils djeunent une heure de laprs-midi.
5. Quand est-ce que le train part de la gare de Bruxelles-Midi ?
Il part de Bruxelles dix-huit heures treize.
6. Quand est-ce quil rentre Paris ?
Il rentre Paris huit heures moins vingt-cinq du soir.
Pratique de classe : rappeler aux tudiants que lheure se lit de deux manires. On
privilgiera une lecture analogique (systme de 0 12 heures) pour la conversation (on
lira les minutes approximativement, par tranche de 5 minutes, en utilisant et quart ,
et demi(e) et moins partir de ..h35) et une lecture numrique ou officielle
(systme de 0 24 heures) pour les horaires prcis (dans ce cas, on lira lheure
prcisment).
Activit 12 :
Pratique de classe : comme pour la leon 10, veiller ce que les tudiants fassent cet
exercice en faisant appel leur rflexion, et non en consultant les pages de conjugaison
en annexe. Au moment de la correction, pour gagner du temps et aussi pour les habituer
consulter les outils mis leur disposition, les inviter alors sautocorriger en se
reportant aux pages 90-91.
Activit 13 :
1. Comment est-ce que je peux aller Marseille ?
Prends lavion ! Il part de laroport de Paris-Orly quinze heures et il arrive
laroport de Marseille seize heures quinze.
63
Chiffres
3
4h00
5h00
100
86
3h00
10h00
Prononciation
[tRt]
[katoRzR]
[skRo]
[sk]
[vtsis]
[tREzR]
[duzR]
Chiffres
30
14h00
5
5
26
13h00
12h00
Activit 17 :
1.
Nombre de voyageurs 1 2 3 4
Gare de dpart
Paris-Gare de Lyon Paris-Gare du Nord Paris-Gare de lEst Paris-Gare
dAusterlitz
Gare darrive
Nantes Nmes Nancy Nice
Horaire de dpart choisi 2h38 12h38 10h38 11h10
Horaire darrive 3h34 4h06 13h32 14h06
Billet Aller simple Aller-retour
Classe 1re 2e
Prix 46 euros 286 euros 186 euros 126 euros
Moyen de paiement en liquide par carte bleue
2.
1. Parce que ce nest pas cher : on peut voyager en premire classe pour 5 euros de
plus.
2. Son ami ne peut pas prendre le train 10h38 parce que son cours de franais finit
dix heures et demie.
64
Activit 18 :
1. Il dit : Non, non, merci. En seconde, sil vous plat .
2. Elle dit : Trs bien... Alors, trois allers simples Paris-Nmes, demain 11h10, en
premire classe .
3. Elle dit : Ouiiii ? (ou : Vous tes sr ? )
4. Elle dit : Pardon ?
UNIT 4, LEON 12
Activit 8 :
1. Cest Juliette et Nicolas.
2. Il propose daller en bote de nuit (Il voudrait aller en bote de nuit).
3. Parce que son cours de littrature finit neuf heures du soir.
4. Elle sappelle La Maison Blanche.
Activit 9 :
A. Au sujet de Nicolas
1. Il propose de sortir avec des amis.
2. Ils veulent sortir vendredi soir.
3. Ils veulent dner chez Stphane.
B. Au sujet de Juliette
4. Oui. Elle dit : Gnial !
5. Oui. Nicolas dit : Tu aimes la techno, je crois et Juliette accepte linvitation.
6. Il finit neuf heures du soir.
Activit 10 :
Pratique de classe : aprs la lecture de lexemple, insister sur lallongement de la dure
de la syllabe accentue, accompagne dune variation montante : [vj] pour Viens !
et [vnE] pour Venez !
Expliquer que cela permet dinsister amicalement. Produire un exemple et demander de
rpter.
1. A. Tu prends un verre avec nous ce soir ?
B. Je voudrais bien, mais je vois une amie.
A. Viens avec nous !
2. A. Vous voulez voir un match de foot samedi soir ?
B. Je voudrais bien, mais je vais au thtre avec des amis.
A. Venez !
3. A. Vous venez djeuner au restaurant 12h ?
B. Je voudrais bien, mais je reste au bureau. Jai du travail.
A. Venez !
4. A. Tu viens une exposition avec moi samedi matin ?
B. Je voudrais bien, mais je vais la piscine.
65
66
Activit 16 :
Mots avec le son []
Jrmy
prendre un verre
vendredi soir
vendredi soir
Personne
invite
Mlanie
Raison
du refus
Elle doit passer le
test de dessin
samedi matin.
les deux filles
Elles vont au
cinma avec leur
copain.
Jrmy
Il doit passer le
test de dessin
samedi matin.
Activit 18 :
1. Il dit : Ah... Bon, tant pis, je comprends. Cest dommage .
2. Il dit : OK. Bon courage pour le test, hein !
3. Il dit : Eh ben, jai pas de chance !
4. Il dit : Ah zut ! Je ne peux pas !
67
4. TRANSCRIPTIONS
LEON 0
1. coutez et rptez.
- Bonjour, je mappelle Cline Thomas.
- Moi, je mappelle Nicolas Dubois.
- Enchante Nicolas !
- Enchant Cline !
2. coutez et rptez.
- Julien, voici Cline !
- Enchant, Cline !
- Enchante, Julien !
3. coutez et rptez.
- Comment allez-vous, Julien ?
- Trs bien, et vous Cline, a va ?
- a va.
4. coutez et rptez.
- Je mappelle Christophe Leroy.
- Pardon, a scrit comment Leroy ?
- L-E-R-O-Y
- Vous pouvez rpter, sil vous plat ?
- L-E-R-O-Y
- Merci.
5. coutez et crivez.
Exemple : Je mappelle Jean. a scrit J-E-A-N.
1. - Je mappelle Camille. a scrit C-A-M-I-deux L-E.
- Vous pouvez rpter, sil vous plat ?
- Oui, C-A-M-I-deux L-E.
2. - Je mappelle Thierry. a scrit T-H-I-E-deux R-Y.
- Vous pouvez rpter, sil vous plat ?
- Oui, T-H-I-E-deux R-Y.
3. - Je mappelle Julie. a scrit J-U-L-I-E.
- Vous pouvez rpter, sil vous plat ?
- Oui, J-U-L-I-E.
68
69
UNIT 1 RENCONTRES
LEON 1
1. (1) Rptez aprs votre professeur. (2) Votre voisin prononce un son :
montrez ce que vous entendez. (3) coutez lenregistrement : montrez ce que
vous entendez.
1. [i] - [e] - []- [a]
2. [a] - [] - [e] - [i] - [y] - [] -[]
3. [a] - [] - [o] - [u]
4. [u] - [o] - [] - [a]
5. [i] - [e] - []- [a]
6. [a] - [] - [e] - [i] - [y] - [] -[]
7. [a] - [] - [o] - [u]
8. [u] - [o] - [] - [a]
2. coutez et imitez.
- Bonsoir Madame.
- Bonsoir Monsieur.
- Je mappelle Jean Moreau. Et vous, comment vous appelez-vous ?
- Moi, cest Isabelle Martin, enchante.
- Salut ! Tu tappelles comment ?
- Julie. Et toi ?
- Moi, cest Alexandre.
- Tu habites o, Alexandre ?
- Jhabite Grenoble. Et toi, Julie ?
- Moi, jhabite Lyon, ct de luniversit.
6. coutez, notez les groupes de syllabes comme dans lexemple puis lisez voix
haute.
Exemple : Bonjour Madame, je suis ravi de faire votre connaissance.
1. Bonjour.
2. Bonjour Monsieur.
3. Bonjour Monsieur, ravi.
4. Bonjour Monsieur, ravi de vous connatre.
5. Bonjour Monsieur, ravi de faire votre connaissance.
14. coutez et crivez, puis comparez avec vos voisins.
- Salut, Lo. Le nouveau, il sappelle comment ?
70
71
LEON 2
1. (1) Rptez aprs votre professeur. (2) Votre voisin prononce un son :
montrez ce que vous entendez. (3) coutez lenregistrement : montrez ce que
vous entendez.
1. chinois, hongrois, qubcois.
2. amricain, indien, coren.
3. anglais, franais, japonais.
4. amricaine, indienne, corenne.
5. anglaise, franaise, japonaise.
6. chinoise, hongroise, qubcoise
2. coutez et imitez.
- Vous tes franais ?
- Oui, et vous ?
- Moi aussi. Quest-ce que vous faites dans la vie ?
- Je suis journaliste. Voici ma carte.
- Tu es franaise ?
- Non, je suis amricaine.
- Et tu fais quoi dans la vie ?
- Je suis avocate, et toi ?
6. coutez, notez les groupes de syllabes comme dans lexemple puis lisez voix
haute.
Exemple : Elle/ es/t an/glaise/ et /elle/ es/t ar/tiste.
1. Il est tudiant.
2. Elle est tudiante.
3. Il est australien et il est avocat.
4. Elle est australienne et elle est avocate.
5. Il est amricain et il est mdecin.
6. Elle est amricaine et elle est mdecin.
14. coutez et crivez, puis comparez avec vos voisins.
Ma voisine sappelle Audrey. Elle habite en France mais elle est belge. Elle est
tudiante.
72
73
LEON 3
1. (1) Rptez aprs votre professeur. (2) Votre voisin prononce un son :
montrez ce que vous entendez. (3) coutez lenregistrement : montrez ce que
vous entendez.
1. son
2. ta
3. mot
4. va
5. ma
6. cent
2. coutez et imitez.
- Excusez-moi, vous avez une carte de visite ?
- Non, mais voici mon adresse e-mail : garnier04 arobase orange point fr.
- Je note... garnier04... dsol, vous pouvez rpter moins vite sil vous plat ?
- Bien sr, garnier04 arobase orange point fr.
- Excuse-moi... tu as un numro de portable ?
- Oui, cest le 06 09 12 07 10.
- Le 06 09 quoi ? Tu peux rpter ?
- 06 09 12 07 10.
- Cest not, merci !
6. coutez, notez les groupes de syllabes comme dans lexemple puis lisez voix
haute.
Exemple : I/l ha/bi/te au/ trois/ place/ du/ Mo/lard, / / Ge/nve. - 12 syllabes
1. Jhabite Paris.
2. Jhabite quai Saint-Michel, Paris.
3. Jhabite au six quai Saint-Michel, Paris.
4. Jhabite au six quai Saint-Michel, Paris, en France.
14. coutez et crivez, puis comparez avec vos voisins.
Romain Roux travaille dans un restaurant.
Son adresse e-mail, cest r tiret roux arobase orange point fr.
Voici son numro de tlphone, cest le 06 11 08 10 09.
74
75
UNIT 2 ENVIES
LEON 4
1. (1) Rptez aprs votre professeur. (2) Votre voisin prononce un son :
montrez ce que vous entendez. (3) coutez lenregistrement : montrez ce que
vous entendez.
1. Jaime lopra.
2. Cest dans la rue.
3. Il y a Carmen ?
4. Tu aimes le sport ?
5. Cest Paris.
2. coutez et imitez.
- Quel genre de musique est-ce que vous aimez, Stphanie ?
- Oh, jaime bien lopra franais, surtout Carmen, mais jaime aussi la pop anglaise.
- Et vous aimez le jazz ?
- Ah non, je dteste a !
- Alors, est-ce que tu aimes le tennis ?
- Bof... je naime pas beaucoup a...
- Alors, euh quel sport est-ce que tu aimes ?
- Jaime beaucoup le surf. Et aussi la natation.
6. coutez, faites comme dans lexemple, puis lisez voix haute.
Exemple : Tu aimes a ? Oui, jaime a !
1. Tu aimes les films ?
2. Jaime bien les films.
3. Tu aimes bien le cinma ?
4. Oui, jaime surtout les films franais.
5. Et vous ? Quest-ce que vous prfrez ?
14. coutez et crivez, puis comparez avec vos voisins.
Sondage : les activits culturelles des Franais
La tlvision est lactivit culturelle prfre des Franais.
Ils aiment beaucoup la littrature et la musique.
Ils prfrent la musique pop franaise, mais ils aiment aussi la musique classique.
Ils apprcient aussi le cinma et le thtre.
76
77
LEON 5
1. (1) Rptez aprs votre professeur. (2) Votre voisin prononce un son :
montrez ce que vous entendez. (3) coutez lenregistrement : montrez ce que
vous entendez.
1. Il est sr.
2. Elle est pour.
3. Un dbut.
4. Cest vous.
5. Saturne.
2. coutez et imitez.
- Quest-ce que vous aimez faire le week-end ? Sortir ou rester la maison ?
- Euh en gnral, je prfre sortir avec des amis.
- Daccord. Et quest-ce que vous aimez faire en particulier ?
- Eh bien, jaime aller au cinma ou au restaurant.
- Quest-ce que tu voudrais faire ce soir, Lucas ?
- Pourquoi ?
- Eh bien, jaimerais bien aller au cinma Pas toi ?
- Ouais, bof je prfre rester la maison. Jai un examen bientt....
- Oh l l Tu es vraiment srieux !
6. coutez, puis lisez voix haute.
Exemple : Jadore sortir, faire les magasins et aller au cinma.
Elle aime rester la maison et lire.
Elle aime rester la maison, lire et couter de la musique.
Elle aime rester la maison, lire, couter de la musique et regarder la tlvision.
Tu prfres aller au cinma ou regarder la tlvision ?
Jaime bien regarder la tlvision, mais je prfre aller au cinma.
14. coutez et crivez, puis comparez avec vos voisins.
Vous voudriez sortir ce week-end ?
Vous aimez aller au cinma ?
Vous adorez les films franais ?
Le cinma Garnier prsente le festival du cinma franais.
78
79
LEON 6
1. (1) Rptez aprs votre professeur. (2) Votre voisin prononce un son :
montrez ce que vous entendez. (3) coutez lenregistrement : montrez ce que
vous entendez.
1. Lui, il aimerait un chien.
2. Elle, elle na pas de hamster.
3. Oui, oui, jsais bien !
4. Alors, tes libre?
5. Dsole mais je nai pasl temps !
2. coutez et imitez.
- Est-ce que vous avez une voiture, Monsieur Legrand ?
- Non, je nai pas de voiture...
- Vous navez pas de voiture ?
- Non. Jaimerais bien, mais ce nest pas pratique... Par contre, jai une moto.
- Quest-ce que tu voudrais pour Nol ?
- Euh... je ne sais pas. Euh... je voudrais un ordinateur.
- Tu nas pas dordinateur ?
- Si, jai un PC mais il est trop vieux.
6. coutez, notez les groupes de syllabes comme dans lexemple, puis lisez voix
haute.
Exemple : Cinq/ pour/ cent/ des/ Fran/ais/ on/t un/ peti/t a/ni/mal.
1. Cinquante.
2. Cinquante-deux.
3. Cinquante-deux pour cent.
4. Cinquante-deux pour cent des Franais.
5. Cinquante-deux pour cent des Franais ont un animal domestique.
14. coutez et crivez, puis comparez avec vos voisins.
Adoptez-moi ! Tlphonez au : 06 07 16 17 90 70.
Vous voudriez un animal domestique ?
Vous avez un petit appartement.
Flix est un chat propre et calme.
Il aime les enfants et les personnes ges.
80
81
UNIT 3 ENDROITS
LEON 7
1. (1) Rptez aprs votre professeur. (2) Votre voisin prononce un son :
montrez ce que vous entendez. (3) coutez lenregistrement : montrez ce que
vous entendez.
1. Cest prs de la tour.
2. ct de la grande porte.
3. En face de lopra.
4. LArc de Triomphe ? Cest Paris.
5. L, cest ma mre, mon pre et mon frre...
2. coutez et imitez.
- Cest magnifique ! Quest-ce que cest ?
- Vous ne connaissez pas ? Ce sont les Champs-Elyses.
- Si, bien sr. Et... o est-ce que cest exactement ?
- Eh bien, cest en France, Paris, prs de lArc de Triomphe.
- Elle est belle, ta photo ! Cest quoi ?
- Ben, cest la tour Eiffel ! Tu ne connais pas ?
- Ben non... Je ne connais pas. Cest o ? Cest connu ?
- Cest en France, Paris, ct de la Seine. Cest trs clbre !
6. coutez, rayez les lettres qui ne se prononcent pas, puis lisez voix haute.
Exemple : Est-ce quils connaissent les Champs-lyses ?
1. Vous connaissez le Palais Royal ?
2. Vous connaissez la place du Palais Royal ?
3. Est-ce que vous connaissez la place du Palais Royal ?
4. Vous connaissez le Louvre, bien sr ?
5. Vous connaissez le Louvre, bien sr, mais est-ce que vous connaissez la place du
Palais Royal ?
14. coutez et crivez, puis comparez avec vos voisins.
Chre Chlo,
Jhabite maintenant Paris, ct de la tour Eiffel.
Sur la carte, cest lopra Bastille. Son architecture est moderne.
Jadore la vie Paris. Les monuments sont magnifiques.
Et il y a aussi beaucoup de muses intressants.
Gros bisous,
Juliette
82
83
LEON 8
1. (1) Rptez aprs votre professeur. (2) Votre voisin prononce un son :
montrez ce que vous entendez. (3) coutez lenregistrement : montrez ce que
vous entendez.
1. Vous connaissez le palais de justice ?
2. Jadore le zoo de Vincennes.
3. Jean Nouvel est un architecte clbre.
4. Le Champ de Mars ? Cest sous la tour Eiffel.
5. Tu sais o il est, le supermarch ?
2. coutez et imitez.
- Excusez-moi monsieur, je cherche la poste, sil vous plat ?
- La poste ? Elle est sur la place de lglise, en face de la mairie.
- La place de lglise ? O est-ce quelle est ?
- Elle est dans le centre-ville.
- Merci monsieur.
- Je vous en prie.
- Tu habites en banlieue ?
- Non, jhabite dans le centre-ville, ct de la place de la Rpublique.
- Ah ? Et il est comment ton quartier ?
- Oh, il est pratique : il y a une poste, des banques et beaucoup de magasins. Par
contre, il ny a pas de cinma.
6. coutez, faites comme dans lexemple, puis lisez voix haute.
Exemple : Jhabite dans un grand appartement, prs de la mairie, dans le centre-ville.
1. Cest en ville.
2. Lappartement est en ville.
3. Le nouvel appartement est en ville.
4. Le nouvel appartement est situ dans le centre-ville.
5. Le nouvel appartement est situ dans le centre-ville, prs de la place.
14. coutez et crivez, puis comparez avec vos voisins.
Estelle habite dans le sixime arrondissement de Paris.
Son appartement nest pas loin de la station de mtro Odon.
Elle aime son quartier parce quil y a beaucoup de restaurants mais la vie est chre.
84
85
LEON 9
1. (1) Rptez aprs votre professeur. (2) Votre voisin prononce un son :
montrez ce que vous entendez. (3) coutez lenregistrement : montrez ce que
vous entendez.
1. Au revoir ! /oRevwaR/
Au r'voir ! /oRvwaR/
2. Il y a une boulangerie ? /iljaynbuljeRi/
'y a une boulang'rie ? /jaynbUljRi/
3. Je suis fatigue ! /jesifatige/
J'suis fatigue ! /Hfatige/
4. Je me prsente : je m'appelle Henri. /jemepRztjemaplRi/
J'me prsente : j'm'appelle Henri. /jmepRztjmaplRi/
5. Ce week-end, je vais dans le Nord. /sewikndjevEdlenOR/
C'week-end, j'vais dans l'Nord. /swikndjvdlnOR/
2. coutez et imitez.
- Alors, Emma, do est-ce que vous venez ?
- Je viens de Bruxelles.
- Tiens ? Et quest-ce quil y a voir dans votre ville ?
- Eh bien, il y a une belle place, la Grand-Place. Vous connaissez ?
- Oui, de nom. Et quelles sont les spcialits rgionales ?
- Euh... cest le chocolat, la bire et les frites.
- Tu viens do, Manon ?
- Je viens de Blois.
- Ah bon ? Il y a quoi dans ta rgion ?
- Ben, il y a des chteaux, les chteaux de la Loire. Tu connais ?
- Oui, oui. Et on peut faire quelles activits ?
- Euh... on peut faire du tourisme et des promenades vlo.
6. coutez, comptez le nombre de syllabes, puis lisez voix haute.
Exemple : J'aime/ me/ prome/ner/ le/ same/di. 7 syllabes
Il y a une belle vue.
Vous venez du Languedoc ?
Il y a une promenade magnifique.
Cest une glise trs ancienne.
La statue de la princesse est derrire.
86
87
UNIT 4 RENDEZ-VOUS
LEON 10
1. (1) Rptez aprs votre professeur. (2) Votre voisin prononce une phrase :
montrez ce que vous entendez. (3) coutez lenregistrement et rptez.
1. Cest bientt le week-end !
a. (6 syllabes) /se.bj.to.l.wik.nd/
b. (5 syllabes) /se.bj.tol.wi.knd/
2. Je regarde la tl ce soir.
a. (9 syllabes) /..gar.d.la.te.le.s.swa/
b. (6 syllabes) /.gard.la.te.le.s:swa/
3. Dabord, le samedi, je fais le mnage.
a. (11 syllabes) /da.b.l.sa.m.di..f.l.me.na/
b. (8 syllabes) /da.b.l.sam.di.fl.me.na/
4. Moi ? Non, je ne peux pas demain.
a. (8 syllabes) /mwa.n..n.p.pa.d.m/
b. (5 syllabes) /mwa.n.p.pad.m/
2. coutez et imitez.
- Quest-ce que vous faites le mercredi aprs-midi ? Vous tes libre ?
- Le mercredi, non, je ne suis pas libre. Je travaille et aprs, je fais des courses.
- Le jeudi matin alors ?
- Oui, le jeudi matin, cest possible.
- Tu fais quoi ce week-end ? Tu sors samedi soir ?
- Samedi soir ? Non, je ne peux pas : dimanche matin, je vais la piscine.
- Bon, on loue un film dimanche aprs-midi ?
- Bonne ide !
6. coutez, faites comme dans lexemple, puis lisez voix haute.
Exemple : Jai / trop de / tra/vail, a/lors / je ne / peux / pas / prendre / de / con/gs.
1. Jai des congs.
2. Je prends des congs.
3. Je peux prendre des congs.
4. Je ne peux pas prendre de congs.
5. Je travaille, alors je ne peux pas prendre de congs.
88
89
LEON 11
1. (1) Rptez aprs votre professeur. (2) Votre voisin prononce un son :
montrez ce que vous entendez. (3) coutez lenregistrement : montrez ce que
vous entendez.
1. un euro
2. deux heures
3. cinq heures
4. sept euros
5. neuf heures
2. coutez et imitez.
- quelle heure est-ce que vous finissez de travailler ce soir, monsieur Lecomte ?
- Ce soir, je pars du bureau vers vingt heures. Je finis tard. Jai un rendez-vous avec un
client.
- Et demain matin, quelle heure est-ce que vous arrivez au bureau ?
- Demain, je commence huit heures. Jai une runion.
- Tu pars de la maison quelle heure demain ?
- Je pars vers sept heures et demie. Demain, je commence le travail huit heures et
quart.
- Et tu rentres la maison vers quelle heure ?
- Eh bien, je finis le travail six heures, je prends le tramway et jarrive la maison vers
sept heures moins le quart.
6 coutez, faites comme dans lexemple, puis lisez voix haute.
Exemple : Il part quelle heure, le train pour Bruxelles ?
Il part huit heures vingt-cinq.
1- En premire ?
2- En premire classe, sil vous plat.
3- En seconde classe. ?
4- En seconde.
5- Vous voulez un billet?
6- Vous voulez un billet en premire ou en seconde classe ?
14. coutez et crivez, puis comparez avec vos voisins.
Chrie, ce soir, je finis mon travail vers 20h.
Ensuite, je vais au restaurant avec des clients.
Je rentre la maison vers 22h.
Mange sans moi !
ce soir !
Laurent
90
91
LEON 12
1. (1) Rptez aprs votre professeur. (2) Votre voisin prononce un son :
montrez ce que vous entendez. (3) coutez lenregistrement : montrez ce que
vous entendez.
1. Nous visitons le pont dAvignon.
2. Je tattends dans la cour, sur le banc.
3. Aujourdhui, les tudiants sen vont
4. Simon va visiter le Mont Saint-Michel.
5. Nol, le loto double les gains !
6. Allez les enfants, mettez-vous en rang, sil vous plat.
7. Lexercice suivant nest pas long.
2. coutez et imitez.
- Vous venez djeuner avec nous, Madame Bonnet ?
- Je voudrais bien, mais je ne peux pas. Je dois travailler.
- Et vous, Monsieur Girard, vous voulez venir avec nous ?
- Oui, avec plaisir !
- Tu es libre vendredi soir, Lola ?
- Oui, pourquoi ?
- On va en bote. Tu veux venir avec nous ?
- Cest gentil, merci, mais je ne peux pas. Je dois passer un examen samedi matin.
6. coutez, notez lintonation, puis lisez voix haute.
Exemple : Un caf, sil vous plat ! / Sil vous plat, un caf !
1. On va en bote, vendredi soir ! / Vendredi soir, on va en bote.
2. On dne, puis on part. / On part, puis on dne.
3. On se voit sur la place, sept heures. / sept heures, on se voit sur la place.
4. Rendez-vous au caf, aprs le cours. / Aprs le cours, rendez-vous au caf.
14. coutez et crivez, puis comparez avec vos voisins.
Salut Kvin !
Samedi soir, je fais une fte.
La soire commence dix-neuf heures.
Est-ce que tu peux venir avec du vin et du fromage ?
Tlphone-moi ! samedi.
Camille
92
93