Vous êtes sur la page 1sur 9

Acentuao grfica

CLASSIFICAO DAS PALAVRAS QUANTO AO NMERO DE SLABAS


1) Monosslabos (mono=um) - Tem apenas uma slaba
Ex: P, P, SAL, RU e PNEU
2) Disslabos (di=duas) - Possui duas slabas
Ex: RU-A e CA-SA
3) Trisslabos (tri=trs) - Possui trs slabas
Ex: CA-VEI-RA e RE-L-GIO
4) Polisslabos (poli=vrias) - Possui quatro ou mais slabas
Ex: IN-TE-LI-GN-CIA e IN-TE-GRI-DA-DE
CLASSIFICAO DAS PALAVRAS QUANTO A SUA TONICIDADE
1) Slaba Tnica - aquela que possui maior intensidade no momento da pronncia.
Ex: CA-F e V-RUS
2) Slaba tona - aquela que possui menor intensidade no momento da pronncia.
Ex: L-PIS e BO-N
3) Subtnica - aquela que possui intensidade intermediria, no to forte e nem to fraca.
Ex: SOZINHO: SO (Subtnica) ZI (tnica) NHO (tona)
Cursos Para Concursos

OBS: importante saber que o acento prosdico, ou tnico, o timbre mais forte na pronncia,
enquanto que o acento grfico utilizado na escrita.
CLASSIFICAO DAS PALAVRAS QUANTO POSIO DA SLABA TNICA
1) Proparoxtonas - A slaba tnica a antepenltima da palavra
Ex: MATEM-TI-CA
2) Paroxtonas - A slaba tnica a penltima da palavra
Ex: CAR-TER
3) Oxtonas - A slaba tnica a ultima da palavra

Ex: CA-F
REGRAS DA ACENTUAO GRFICA
ACENTUAO GRFICA DAS PALAVRAS OXTONAS
1) Acentuam-se com acento agudo:
a) As palavras oxtonas terminadas nas vogais tnicas/tnicas abertas grafadas -a, -e ou -o,
seguidas ou no de -s: est, ests, j, ol; at, , s, ol, pontap(s); av(s,), domin(s), palet(s,),
s(s).
Obs.: Em algumas (poucas) palavras oxtonas terminadas em -e tnico/tnico, geralmente
provenientes do francs, esta vogal, por ser articulada nas pronncias cultas ora como aberta ora
como fechada, admite tanto o acento agudo como o acento circunflexo: beb ou beb, bid ou
bid, canap ou canap, carat ou carat, croch ou croch, guich ou guich, matin ou matin,
nen ou nen, ponj ou ponj, pur ou pur, rap ou rap. O mesmo se verifica com formas como
Ver todos os cursos >>
Apostilas Para Concursos
coc e coc, r (letra do alfabeto grego) e r. So igualmente admitidas formas como jud, a par de
judo, e metr, a par de metro.
b) As formas verbais oxtonas, quando, conjugadas com os pronomes clticos lo(s) ou la(s), ficam a
terminar na vogal tnica/tnica aberta grafada -a, aps a assimilao e perda das consoantes
finais grafadas -r, -s ou -z: ador-lo(s) (de adorar-lo(s)), d-la(s) (de dar-la(s) ou d(s)-la(s) ou d(s)la(s)), f-lo(s) (de faz-lo(s)), f-lo(s)-s (de far-lo(s)-s), habita-la(s)-iam (de habitar-la(s)-iam), trala(s)- (de trar-la(s)-).
c) As palavras oxtonas com mais de uma slaba terminadas no ditongo nasal (presente do
indicativo etc.) ou -ens: acm, detm, detns, entretm, entretns, harm, harns, porm, provm,
provns, tambm.
d) As palavras oxtonas com os ditongos abertos grafados i, u ou i, podendo estes dois ltimos
ser seguidos ou no de s: anis, batis, fiis, papis; cu(s), chapu(s), ilhu(s), vu(s); corri (de
correr), heri(s), remi (de remoer), sis.

2) Acentuam-se com acento circunflexo:


a) As palavras oxtonas terminadas nas vogais tnicas/tnicas fechadas que se grafam e ou o,
seguidas ou no de s: corts, d, ds (de dar), l, ls (de ler), portugus, voc(s); av(s), ps (de
pr), rob(s).
b) As formas verbais oxtonas, quando conjulgadas com os pronomes clticos -lo(s) ou la(s), ficam
a terminar nas vogais tnicas/tnicas fechadas que se grafam e ou o, aps a assimilao e
perda das consoantes finais grafadas r, -s ou z: det-lo(s) (de deter-lo-(s)), faz-la(s) (de fazerVer todas as apostilas >>
la(s)), f-lo(s) (de fez-lo(s)), v-la(s) (de ver-la(s)), comp-la(s) (de compor-la(s)), rep-la(s) (de
repor-la(s)), p-la(s) (de por-la(s) ou ps-la(s)).
3) Prescinde-se de acento grfico para distinguir palavras oxtonas homgrafas, mas
heterofnicas/heterofnicas, do tipo de cor (), substantivo, e cor (), elemento da locuo de cor;
colher (), verbo, e colher (), substantivo. Excetua-se a forma verbal pr, para a distinguir da
preposio por.

ACENTUAO GRFICA DAS PALAVRAS PAROXTONAS


1) As palavras paroxtonas no so em geral acentuadas graficamente: enjoo, grave,
homem, mesa, Tejo, vejo, velho, voo; avano, floresta; abenoo, angolano, brasileiro;
descobrimento, graficamente, moambicano
2) Recebem, no entanto, acento agudo:
a) As palavras paroxtonas que apresentam, na slaba tnica/tnica, as vogais abertas grafadas a,
e, o e ainda i ou u e que terminam em l, -n, -r, -x e ps, assim como, salvo raras excees, as
respectivas formas do plural, algumas das quais passam a proparoxtonas: amvel (pl. amveis),
Anbal, dcil (pl. dceis), dctil (pl. dcteis), fssil (pl. fsseis), rptil (pl. rpteis; var. reptil, pl. reptis);
crmen (pl. crmenes ou carmens; var. carme, pl. carmes); dlmen (pl. dlmenes ou dolmens),
den (pl. denes ou edens), lquen (pl. lquenes), lmen (pl. lmenes ou lmens); accar (pl.
acares), almscar (pl. almscares), cadver (pl. cadveres), carter ou carcter (mas pl. carateres

ou caracteres), mpar (pl. mpares); jax, crtex (pl. crtex; var. crtice, pl. crtices, ndex (pl. ndex;
var. ndice, pl. ndices), trax (pl. trax ou traxes; var. torace, pl. toraces); bceps (pl. bceps; var.
bicpite, pl. bicpites), frceps (pl. frceps; var. frcipe, pl. frcipes).

Obs.: Poucas palavras deste tipo, com a vogais tnicas/tnicas grafadas e e o em fim de slaba,
seguidas das consoantes nasais grafadas m e n, apresentam oscilao de timbre nas pronncias
cultas da lngua e, por conseguinte, tambm de acento grfico (agudo ou circunflexo): smen e
smen, xnon e xnon; fmure fmur, vmer e vmer; Fnix e Fnix, nix e nix.
b) As palavras paroxtonas que apresentam, na slaba tnica/tnica, as vogais abertas grafadas a,
e, o e ainda i ou u e que terminam em -(s), -o(s), -ei(s), -i(s), -um, -uns ou -us: rf (pl. rfs),
acrdo (pl. acrdos), rgo (pl. rgos), rgo (pl. rgos), sto (pl. stos); hquei, jquei (pl.
jqueis), amveis (pl. de amvel), fceis (pl. de fcil), fsseis (pl. de fssil), amreis (de amar),
amaveis (id.), cantareis (de cantar), fizreis (de fazer), fizsseis (id.); beribri (pl. beribris), blis (sg.
e pl.), ris (sg. e pl.), jri (di. jris), osis (sg. e pl.); lbum (di. lbuns), frum (di. fruns); hmus (sg. e
pl.), vrus (sg. e pl.).
Obs.: Poucas paroxtonas deste tipo, com as vogais tnicas/tnicas grafadas e e o em fim de
slaba, seguidas das consoantes nasais grafadas m e n, apresentam oscilao de timbre nas
pronncias cultas da lngua, o qual assinalado com acento agudo, se aberto, ou circunflexo, se
fechado: pnei e pnei; gnis e gnis, pnis e pnis, tnis e tnis; bnus e bnus, nus e nus,
tnus e tnus, Vnus e Vnus.
3) No se acentuam graficamente os ditongos representados por ei e oi da slaba
tnica/tnica das palavras paroxtonas, dado que existe oscilao em muitos casos entre o
fechamento e a abertura na sua articulao: assembleia, boleia, ideia, tal como aldeia, baleia,
cadeia, cheia, meia; coreico, epopeico, onomatopeico, proteico; alcaloide, apoio (do verbo apoiar),
tal como apoio (subst.), Azoia, hoia, boina, comboio (subst.), tal como comboio, comboias, etc. (do
verbo comboiar), dezoito, estroina, heroico, introito, jiboia, moina, paranoico, zoina.
4) facultativo assinalar com acento agudo as formas verbais de pretrito perfeito do

Quero Receber
indicativo, do tipo ammos, louvmos, para as distinguir das correspondentes formas do
presente do indicativo (amamos, louvamos), j que o timbre da vogal tnica/tnica aberto
naquele caso em certas variantes do portugus.
5) Recebem acento circunflexo:
a) As palavras paroxtonas que contm, na slaba tnica/tnica, as vogais fechadas com a grafia a,
e, o e que terminam em -l, -n, -r, ou -x, assim como as respetivas formas do plural, algumas das
quais se tornam proparoxtonas: cnsul (pl. cnsules), pnsil (pl. pnseis), txtil (pl. txteis); cnon,
var. cnone (pl. cnones), plncton (pl. plnctons); Almodvar, aljfar (pl. aljfares), mbar (pl.
mbares), Cncer, Tnger; bmbax(sg. e pl.), bmbix, var. bmbice (pl. bmbices).
b) As palavras paroxtonas que contm, na slaba tnica/tnica, as vogais fechadas com a grafia a,
e, o e que terminam em -o(s), -eis, -i(s) ou -us: bno(s), cvo(s), Estvo, zngo(s); devreis
(de dever), escrevsseis (de escrever) ,freis (de ser e ir), fsseis (id.), pnseis (pl. de pnsil), txteis
(pl. de txtil); dndi(s), Mnfis; nus.
c) As formas verbais tm e vm, 3s pessoas do plural do presente do indicativo de ter e vir, que
so foneticamente paroxtonas (respetivamente / tjj /, / vjj / ou / tj /, / vj / ou ainda / tjj /,
/ vjj /; cf. as antigas grafias preteridas, tem, vem, a fim de se distinguirem de tem e vem, 3s
pessoas do singular do presente do indicativo ou 2s pessoas do singular do imperativo; e tambm
as correspondentes formas compostas, tais como: abstm (cf. abstm), advm (cf. advm),
contm (cf. contm), convm (cf. convm), desconvm (cf. desconvm), detm (cf. detem),
entretem (cf. entretm), intervm (cf. intervm), mantm (cf. mantm), obtm (cf. obtm), provm
(cf. provm), sobrevm (cf. sobrevm).
Obs.: Tambm neste caso so preteridas as antigas grafias detem, intervem, mantem,
provem, etc.
6) Assinalam-se com acento circunflexo:
a) Obrigatoriamente, pde (3 pessoa do singular do pretrito perfeito do indicativo), no que se
distingue da correspondente forma do presente do indicativo (pode).

b) Facultativamente, dmos (1 pessoa do plural do presente do conjuntivo), para se distinguir da


correspondente forma do pretrito perfeito do indicativo (demos); frma (substantivo), distinta de
forma (substantivo; 3 pessoa do singular do presente do indicativo ou 2pessoa do singular do
imperativo do verbo formar).
7) Prescinde-se de acento circunflexo nas formas verbais paroxtonas que contm um
e tnico/tnico oral fechado em hiato com a terminao -em da 3 pessoa do plural do
presente do indicativo ou do conjuntivo, conforme os casos: creem, deem (conj.), descreem,
desdeem (conj.), leem, preveem, redeem (conj.), releem, reveem, tresleem, veem.
8) Prescinde-se igualmente do acento circunflexo para assinalar a vogal tnica/tonica
fechada com a grafia o em palavras paroxtonas como enjoo, substantivo e flexo de enjoar,
povoo, flexo de povoar, voo, substantivo e flexo de voar, etc.
9) Prescinde-se, quer do acento agudo, quer do circunflexo, para distinguir palavras
paroxtonas que, tendo respectivamente vogal tnica/tnica aberta ou fechada, so
homgrafas de palavras proclticas. Assim, deixam de se distinguir pelo acento grfico: para (),
flexo de parar, e para, preposio; pela(s) (), substantivo e flexo de pelar, e pela(s), combinao
de per e la(s); pelo (), flexo de pelar, pelo(s) (), substantivo ou combinao de per e lo(s); polo(s)
(), substantivo, e polo(s), combinao antiga e popular de por e lo(s); etc.
10) Prescinde-se igualmente de acento grfico para distinguir paroxtonas homgrafas
heterofnicas/heterofnicas do tipo de acerto (), substantivo, e acerto (,), flexo de
acertar; acordo (), substantivo, e acordo (), flexo de acordar; cerca (), substantivo, advrbio e
elemento da locuo prepositiva cerca de, e cerca (,), flexo de cercar; coro (), substantivo, e
flexo de corar; deste (), contraco da preposio de com o demonstrativo este, e deste (),
flexo de dar; fora (), flexo de ser e ir, e fora (), advrbio, interjeio e substantivo; piloto (),
substantivo, e piloto (), flexo de pilotar, etc.

ACENTUAO DAS VOGAIS TNICAS/TNICAS GRAFADAS I E U DAS PALAVRAS


OXTONAS E PAROXTONAS

1) As vogais tnicas/tnicas grafadas i e u das palavras oxtonas e paroxtonas levam acento


agudo quando antecedidas de uma vogal com que no formam ditongo e desde de que no
constituam slaba com a eventual consoante seguinte, excetuando o caso de s: adas (pl. de adail),
a, atra (de atrair), ba, cas (de cair), Esa, jacu, Lus, pas, etc.; alade, amide, Arajo, Atade,
atraiam (de atrair), atrasse (id.) baa, balastre, cafena, cime, egosmo, fasca, falha, grado,
influste (de influir), juzes, Lusa, mido, paraso, razes, recada, runa, sada, sanduche, etc.
2) As vogais tnicas/tnicas grafadas i e u das palavras oxtonas e paroxtonas no levam acento
agudo quando, antecedidas de vogal com que no formam ditongo, constituem slaba com a
consoante seguinte, como o caso de nh, l, m, n, r e z: bainha, moinho, rainha; adail, paul, Raul;
Aboim, Coimbra, ruim; ainda, constituinte, oriundo, ruins, triunfo; atrair, demiurgo, influir,
influirmos; juiz, raiz; etc.
3) Em conformidade com as regras anteriores leva acento agudo a vogal tnica/tnica grafada i
das formas oxtonas terminadas em r dos verbos em -air e -uir, quando estas se combinam com as
formas pronominais clticas -lo(s), -la(s), que levam assimilao e perda daquele -r: atra-lo(s,) (de
atrair-lo(s)); atra-lo(s)-ia (de atrair-lo(s)-ia); possu-la(s) (de possuir-la(s)); possu-la(s)-ia (de
possuir-la(s) -ia).
4) Prescinde-se do acento agudo nas vogais tnicas/tnicas grafadas i e u das palavras
paroxtonas, quando elas esto precedidas de ditongo: baiuca, boiuno, cauila (var. cauira), cheiinho
(de cheio), saiinha (de saia).
5) Levam, porm, acento agudo as vogais tnicas/tnicas grafadas i e u quando, precedidas de
ditongo, pertencem a palavras oxtonas e esto em posio final ou seguidas de s: Piau, tei, teis,
tuiui, tuiuis.
Obs.: Se, neste caso, a consoante final for diferente de s, tais vogais dispensam o acento agudo:
cauim.
6) Prescinde-se do acento agudo nos ditongos tnicos/tnicos grafados iu e ui, quando
precedidos de vogal: distraiu, instruiu, pauis (pl. de paul).
7) Os verbos aguir e redarguir prescindem do acento agudo na vogal tnica/tnica grafada u nas

formas rizotnicas/rizotnicas: arguo, arguis, argui, arguem; argua, arguas, argua, arguam. Os
verbos do tipo de aguar, apaniguar, apaziguar, apropinquar, averiguar, desaguar, enxaguar,
obliquar, delinquir e afins, por oferecerem dois paradigmas, ou tm as formas
rizotnicas/rizotnicas igualmente acentuadas no u mas sem marca grfica (a exemplo de
averiguo, averiguas, averigua, averiguam; averigue, averigues, averigue, averiguem; enxaguo,
enxaguas, enxagua, enxaguam; enxague, enxagues, enxague, enxaguem, etc.; delinquo,
delinquis, delinqui, delinquem; mas delinquimos, delin quis) ou tm as formas
rizotnicas/rizotnicas acentuadas fnica/fnica e graficamente nas vogais a ou i radicais (a
exemplo de averguo, averguas, avergua, averguam; avergue, avergues, avergue, averguem;
enxguo, enxguas, enxgua, enxguam; enxgue, enxgues, enxgue, enxguem; delnquo,
delnques, delnque, delnquem; delnqua, delnquas, delnqua, delnquam).
Obs.: Em conexo com os casos acima referidos, registe-se que os verbos em -ingir (atingir, cingir,
constringir, infringir, tingir, etc.) e os verbos em -inguir sem prolao do u (distinguir, extinguir, etc.)
tm grafias absolutamente regulares (atinjo, atinja, atinge, atingimos, etc.; distingo, distinga,
distingue, distinguimos, etc.).

ACENTUAO GRFICA DAS PALAVRAS PROPAROXTONAS


1) Levam acento agudo:
a) As palavras proparoxtonas que apresentam na slaba tnica/tnica as vogais abertas grafadas
a, e, o e ainda i, u ou ditongo oral comeado por vogal aberta: rabe, custico, Clepatra, esqulido,
exrcito, hidrulico, lquido, mope, msico, plstico, proslito, pblico, rstico, ttrico, ltimo;
b) As chamadas proparoxtonas aparentes, isto , que apresentam na slaba tnica/tnica as
vogais abertas grafadas a, e, o e ainda i, u ou ditongo oral comeado por vogal aberta, e que
terminam por seqncias voclicas ps-tnicas/ps-tnicas praticamente consideradas como
ditongos crescentes (-ea, -eo, -ia, -ie, -io, -oa, -ua, -uo, etc.): lea, nusea; etreo, nveo;
enciclopdia, glria; barbrie, srie; lrio, prlio; mgoa, ndoa; exgua, lngua; exguo, vcuo.
2) Levam acento circunflexo:

a) As palavras proparoxtonas que apresentam na slaba tnica/tnica vogal fechada ou ditongo


< Anterior Prximo >
com a vogal bsica fechada: anacrentico, brtema, cnfora, cmputo, devramos (de dever),
dinmico, mbolo, excntrico, fssemos (de ser e ir), Grndola, hermenutica, lmpada, lstrego,
lbrego, nspera, pliade, sfrego, sonmbulo, trpego;
b) As chamadas proparoxtonas aparentes, isto , que apresentam vogais fechadas na slaba
tnica/tnica, e terminam por seqncias voclicas ps-tnicas/ps-tnicas praticamente
consideradas como ditongos crescentes: amndoa, argnteo, cdea, Islndia, Mntua, serdio.
3) Levam acento agudo ou acento circunflexo as palavras proparoxtonas, reais ou
aparentes, cujas vogais tnicas/tnicas grafadas e ou o esto em final de slaba e so seguidas
das consoantes nasais grafadas m ou n, conforme o seu timbre , respetivamente, aberto ou
fechado nas pronncias cultas da lngua: acadmico/acadmico, anatmico/anatmico,
cnico/cnico, cmodo/cmodo, fenmeno/ fenmeno, gnero/gnero, topnimo/topnimo;
Amaznia/Amaznia, Antnio/Antnio, blasfmia/blasfmia, fmea/fmea, gmeo/gmeo,
gnio/gnio, tnue/tnue.