Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Notas sobre
Despus de Babel,
de George
Steiner
por CARLOS JOS REYES
George Steiner
espus de Babel es un
gran compendio, una
summa de los estudios
y lecturas realizadas
por George Steiner a lo largo de
toda una vida, en relacin con los
problemas de fondo del lenguaje,
entendido como un sistema convencional de la razn humana
para traducir el universo con
todo lo que contiene.
Varias preguntas motivan
este libro, la primera de las
cuales se relaciona con la
enorme variedad de lenguas que existen y han existido en el mundo a lo largo de los siglos, muchas
de las cuales se encuentran en espacios tan
Turris Babel.
Grabado de
Athanasius Kircher,
1679.
186
www.utadeo.edu.co Revista La Tadeo No. 68 - Primer Semestre 2003 Bogot, D.C. - Colombia
Torre de Babel.
Fresco del siglo XII
en la Abada de
Saint-Savin-sur-Gartempe,
Francia.
cosmovisin peculiar, con sus ritmos y sonoridades peabarcar la mente humana. El acto de escoger, de selecculiares. En el fondo, las distintas lenguas guardan un
cionar, es una operacin propia del lenguaje.
mensaje hermtico, claves secretas para guardar sus
Si la funcin bsica de una lengua es la de comunitesoros ms entraables: su memoria y la nostalgia de
car, por qu entonces el trfico de unas lenguas con
todo cuanto han perdido. La lengua no slo comunica,
otras no llega a la soada lengua universal que pueda
sino que tambin oculta. La
permitir una comunicacin diCbala tiene este sentido, al
recta a todos los hombres, sin
usar parbolas y figuras enignecesidad de traducciones? No
Hoy en da la poltica,
mticas, slo para entendidos.
hablamos una lengua, ni veinte
la disidencia social
Del mismo modo, cada comuo treinta insiste Steiner, pues
y el periodismo estn
nidad busca defender su habla
en la actualidad se piensa que
particular, como un medio
llenos de clamorosas
existen cerca de cinco mil lenpara afirmar su identidad en
palabras fantasmas,
guas diferentes en el mundo, en
peligro.
una cifra que se considera conque son gritadas
La traduccin, el trfico
servadora. Y esto sin contar las
en un sentido y otro
de significados entre distintas
muchas lenguas de otras eday que significan
lenguas y culturas, hace pardes, hoy desaparecidas de la faz
sus contrarios o nada.
te de la historia y la vida de
de la tierra.
Solamente en las galeras
los pueblos. Se intercambian
El mito de Babel habla de
subterrneas de la stira
palabras y expresiones, as
la dispersin de las lenguas
poltica recuperan un sentido
como se hace con los objetos
como un castigo al hombre por
estas contraseas.
y mercancas propias de una
su arrogancia. Con el paso de
regin. La huella de las lenlos siglos, cada pueblo inventa
GEORGE STEINER
guas es tambin el testimonio
sus propias palabras, su sintaxis
de viajes, invasiones y conpeculiar, que representan una
187
www.utadeo.edu.co Revista La Tadeo No. 68 - Primer Semestre 2003 Bogot, D.C. - Colombia
entender de cada traductor. Traducir, entonces, es recrear, y por lo tanto, puede haber tantas traducciones
del mismo texto como traductores asuman su interpretacin en otra lengua. Por eso las experiencias de traduccin mecnica por medio de procedimientos
digitales en los programas de computacin estn muy
lejos de resultar mnimamente satisfactorios, pues toda
traduccin literal resulta del todo ininteligible.
Traducir es entonces interpretar, recrear, como hace
un actor al asumir los parlamentos de su personaje. Y
en este caso podemos ver con claridad las diferencias
cuando un Hamlet es representado por Keneth Branagh,
por Laurence Olivier o por Mel Gibson, por ejemplo.
Cada voz tiene sonidos y giros particulares, as como
cada huella digital tiene rasgos y seales que ninguna
otra posee. Y, sin embargo, la voz de cada individuo no
se encierra en una cpsula hermtica, sino que se encuentra involucrada en un complejo tejido de sentido y
comprensin, que permite la comunicacin entre unos
y otros seres, aunque en esta operacin de intercambio
y retroalimentacin de informacin cada uno entienda
el mensaje con una relativa autonoma y lo integre a su
propio relato personal.
188
www.utadeo.edu.co Revista La Tadeo No. 68 - Primer Semestre 2003 Bogot, D.C. - Colombia
Contad los peridicos de una nacin y sabris que rango ocupa en la escala de la civilizacin.
LABOULAYE
189
www.utadeo.edu.co Revista La Tadeo No. 68 - Primer Semestre 2003 Bogot, D.C. - Colombia
Se necesitan dos aos para aprender a hablar y sesenta para aprender a callar.
HEMINGWAY
Cbala.
Grabado de
Stephan Michelspacher,
en Spiegel
der Kunst und Natur
in Alchymia.
Augsburg, 1616.
Biblioteca Filosfica
Hermtica, Amsterdam.
Despus de viajar por infinidad de ejemplos y alternativas, Steiner se plantea la posibilidad de llegar
finalmente a la construccin de una gran y nica lengua universal, como lo soslaya la Cbala juda. Una
lengua para la cual ya no se requiera de traduccin
alguna, pues el mundo entero habr llegado al paraso primigenio de una absoluta equivalencia de significados. Las ltimas palabras de su libro son una conclusin elocuente de este sueo utpico:
Apenas existe una mitologa o leyenda cultural conocida que no incluya alguna versin de la
historia de Babel. Las causas del desastre se narran de muchas maneras diferentes: un crimen
contra los dioses, un descuido fatdico, un accidente misterioso. Pero el acuerdo es universal en
cuanto a las consecuencias: de ah en adelante, las comunidades humanas y las personas estn
divididas por barreras lingsticas, por una sordera mutua, o una falta de entendimiento; cada
acto de traducir lleva aparejado un rasgo de esta catstrofe primaria.
GEORGE STEINER
Fragmento del discurso de recepcin del Premio Prncipe de Asturias 2002,
por su contribucin al estudio de las lenguas.
190
www.utadeo.edu.co Revista La Tadeo No. 68 - Primer Semestre 2003 Bogot, D.C. - Colombia