Vous êtes sur la page 1sur 42
e ee De ae aor Toscan nee Pe een Se) acaCaesvicou Toe aod = a CSCS Cobra Dali haciendo Gala de su sintoma Chae plies afo 1, nimero 2 octubre de 1989 precio: $5 STAFF Director: Pablo Russo. Redaccién’ Leticia Acevedo, Liliana Bilbao, Nora Cherny Blanca Sanchez. Supervisién: Linda Katz y Ménica Torres. Imagen de Tapa y contratapa: Fragmento de la reproduccién del leo de Dali Meeltaton on the Harp, 1982-34 Salvador Dali ‘Museum, St Petersburg, y detalie del eo collage del mismo pintor The Lugubriaus Gare, colecién privada, respectivamente; ambos en Descharnes, R. y Néret, G., Salvador Dal, Benedikt Taschen, Kin, 1993, pp. 38 y 58 Disefio y edicién: Maximiliano Maro lustraciones (pSginas 4,17 y 21) y correccién de pruebas: Vanina Muraro. Foto (pagina 23} Pablo Russo. imagenes de este numero: ~Fragmentos de fotos de esculturas de Camille Claudel, en: Catélogo Camille Claudel, ‘Musée Rodin, Paris - Suiza, 1991, pp. 57 y 130, ~Fragmentos de fotos de Dali, cen: Descharmes, Ry Néret, G, Salvador Dal, 8. Taschen, KBIn, 1893, pag. 218, y Salvador Dal, Poligrafa, Barcelona, 1994; y de tinta, en: Dal, S, Vida secreta de Salvador Dali, Dasa, Figueres (Girona), 1981, pég. 156. -Fotos de: Woodford, S, Grecia y Roma, Colecién Introduccion a fa Historia del Arte, Universidad de Cambridge, Gustavo Gil, Barcelona, 1995, pp. 27 y71 ‘CONFORMACION DEL ATENEO Responsables: Pablo Russo y Blanca Sanchez. Asesores: Ménica Torres, Linda Katz y Fabian Fajnwaks (Paris). Integrantes: Leticia Acevedo, Mariel Allende, Alejandra Antuia, Liliana Avola, Laura Baumarder, Ménica Biaggio, Liliana Bilbao, Nora Cheri, Jorge Faraoni, Nilda Hermann, Ménica Lax, Alejandra Loray, Marla Laura Marandino, ‘Angélica Marchesini, Liliana Mauas, Luis Mosa, Vanina Muraro, Marcelo Olmedo, Graciela Schnitzer, Walter Sierra, Leticia Varga y Manica Wons. Editorial Qué autoriza al matrimonio? Autorizindones a partir del titulo de la Editorial del primer Enlaces. “;Hablemos del matrimonio!”, nos formu: ta; qué autoriza al ma- 1 que regula la relacién entre el hombre y la mujer. en cada época. Una respuesta & est ambieiosa pregunta se puede situar en el revorrido de los trabajos de la presente publicacién. renden di mos la siguiente pre trimonio como institueién soc que com los tiempos antiguos hasta nuestros das, permitién pensar diferentes lugare para el deseo, el am’ nn relaeién con el matri- monio. segtin la época. Elmatrimonio. desde sts origenes. es un intento de inehuir Jo sexual en el orden social: lo paraddjico es que. con el coneepto de lo social encontramos, por un lado, un tipo de lazo que podemos Hamar de sometimiento a normas de conducta y, por otro, una forma de lazo diferente al sometimiento que puede tomar diversas formas. A su vez sabemos que la sexualidad es imposible de domesticar a través de ninguna regla, es decir, a nivel de la sexualidad el hombre “no tiene hogar”.* Sin embargo. el matrimonio tiene la ventaja de que al mismo tiempo que vela esta verdad, la devela. empuja al enfrentamiento con el Otro sexo. en el sentido por el cual el matrimonio ¢s una modalidad de laz0 con el Otro/otea, Desde el contrato matrimonial judio, como el de la Grecia antigua, asi como algunos ejemplos de solteras en el Renacimiento (como modalidad de oposicién al casamiento). se puede ubicar una aceptacién del orden social bajo In modalidad del Otro feroz enearnado en la figura del padre Este Otro determinante de las condiciones ‘contractuale~ que unen a un hombre con una mujer, equivale, en el judaismo. a un contrato privado en el que ambos partenatres Com quedan “consagrados” (quidushim) al eumplimiento de una serie de obligaciones que cobran el sentido de la “colaboracién humana con la ereacién divina”, situandose, entonces al no-casamiento como lo antinatural. Sabemos que la religién siempre remite al nombre del padre y a su cara goce. lo que se vuelve un obstiéculo para relacionar el matrimonio desde el punto de vista de la religin -cualquiera sea ésta- con el amor més allé del padre y por lo tanto con el deseo. Con relacién a la antigua Grecia la situacién es similar, con la diferencia de que en este easo parece més evidente que e] matrimonio tenga como funcién el contrato econémieo y de intereambio de mujeres entre las figuras 5 -padres o hermanos varones-, ‘inicos en putar el poder politico y econdmico, en tanto esa través de él que pueden acrecentar sus bienes materiales y, también, asegurar su continuidad como ciudadanos con los hijos de una relacién legitimada en el matrimonio. Aqui. el matrimonio, como relacién institucional entre los sexos, no parece decir nada acerca del amor y del deseo. pero si aparece como un pacto regulador de la sexualidad, considerando que especialmente el mundo griego esté caracterizado por su riqueza en cuanto a diversidad respecto de lo que podriamos llamar sus modos de goce. y sobre todo desde el punto de vista de su particularidad pensada como incorporacién. Es a partir de esta perspectiva -la de la incorporacién-, que el coneepto de philia, especialmente In amistad entre los hombres como caracteristica de la antigiiedad griega, tiene tanta vigencia, situdndose el matrimonio como regulador de ésta al mismo tiempo que le da consistencia. Con relaeién a las solteras, a partir de distintos estilos se pueden ubicar dos modos diferentes de lazo con el Otro sexo, aqquellas que aceptan el goce sexual y las que no, ya que si bien todas estin referidas desde su oposicién al matrimonio, lo singular, por ejemplo, de “las virago” y “las preciosas” era que no se retiraban del goce sexual como sf es el caso de las solteras tipicas o las religiosas. Entonces, se puede pensar la solteria desde dos puntos de vista: a) el rechazo de los semblantes del matrimonio para ir en contra del orden social o, b) la solterva como la guerra de los sexos, que del lado de las mujeres toma la forma de evitar el encuentro con la sexualidad, y del lado de los hombres la de evitar el encuentro con el Otro sexo. Los tiempos actuales, més referidos a la inexistencia del Otro, ubican el eontrato matrimonial con un valor diferente, en tanto se trata de otra eoncepeién respecto de la pareja y Ia familia. Para Eric Laurent el sintoma en la modernidad, como modo particular de goce, remite a “estilos de vida”. A partir de aqui se puede decir que la definieién de matri monio se hace cada vex mis compleja. En Ia antigiiedad y el medioevo, y a partir de San Pablo y di Santo Tomés de Aquino especialmente, el matrimonio permite no arder, 0 sea, controlar la pasién: en la modernidad lo que permite el matrimonio es verificar la, funeién social de eriar a los hijos, es decir eémo alojar un hijo en una pareja, entre dos modos de gozar diferentes. Siel Otro falta en los tiempos modernos, Laurent propone, desde el psicoanilisis, promover “las metéforas del sintoma” como modalidad de relacionarse con el sexo. Se puede decir que asf como en la antigiiedad el amor y el deseo se ubicaban por eaminos diferentes a los del ma- trimonio, en la modernidad parece ser que la tendencia es a incluirlos. Podemos encontrar esta misma posicién en cl extenso recorrido del texto de Pablo Russo, cuando sostiene que la relacién entre el amor y el matrimonio es, una coneepeién cultural reciente en Occidente, y que sitia en el perfodo de entreguerras de este siglo (hacia 1930), sefialando que paradéjicamente se da unos pocos afios, antes de que Lacan pronosticara la caida del padre. En este sentido, la relacién de Dalf con Gala, tal como la ubica Ménica Torres, es un ejemplo del encuentro con el amor. Al decir del propio Dali, y también de sus propios amigos, ese encuentro lo marcara para siempre. Su famosa. philia con Buiuel y Lorea se eclips6 a partir de la aparicién de una mujer. El lazo con Gala -nombre que nombra al abuelo paranoieo y al hermano muerto-, le posibilita el acceso a las relaciones sexuales, podriamos decir que lo acerca al lugar del goce vivificante, a la causa de goce que conduce al sintoma particular: “Dali slo podra haeer el amor haciendo Gala de su sintoma”? El sintoma, entonees, se puede definir como aquello que vehiculiza un modo de relacionarse con la sexualidad. Miller, en El hueso de un andlisis. al decir que la pareja se funda sobre la relacién a nivel del goce, ubica el sintoma del parlétre, es decir, e6mo el Otro se torna sintoma, medio de goce del propio cuerpo y del euerpo del cualquier otro. Es el cuerpo atravesado por el lenguaje, marcado por la pérdida de goce y también por las hucllas de vida del goce sexual. Es la perspectiva conceptual del partenaire-sintoma, que orienta el estudio de la historia del matrimonio, més allé del orden discursive de una época, y que representa al mismo tiempo lo real de hombres y mujeres, en el sentido de lo que hace a la historia de un sujeto respecto de la relacién con su inconsciente. Podemos decir que el matrimonio, desde ese lugar de vel mixto de simbélico ¢ imaginario, continéa produeiendo efectos, ya sea a favor o en contra, es decir, que los sujetos sedebatan entre el valor y la cobardia, como los personajes, de Stendhal, tal como sitéia Pablo Russo, desafiando el orden social o sometiéndose a él. El psicoandlisis tiene aqui algo para decir al ubicar el azo al Otro ya no como sometimiento sino como un consentir a un “bien-decir”. Liliana Bilbao y Nora Cherni. 1 Covel, 8, La baqueda dela flicidad, Paid, pig. 41 2 Ver pagina 15 de este mismo nimero, 3 Miller JA. BU hueso de un andilss, Tees Haches, pp. 72 y siguientes. 3 Sal La extension del sintoma hoy* Se trata aqui del malentendido fundador de nuestra conversaci6n con las disciplinas clinicas y la extension actual de los empleos del sintoma, ya sea psiquidtrica, ‘médica o social. Nos preguntaremos en qué rueda, a qué jaleo nos arrastran todas esas mascaras del sintoma, de las cuales continuamos, sin embargo, sosteniendo el uso y la unidad. Pa luego consideraremos las clinieas en competencia en nuestra civilizacién, para abordar las modalidades de la presencia del Otro, y terminar por la civilizacién del sintoma en la época del Otro que no existe. mos de la extensién del psicoandl ensi misma, Presentaciin plenara de apertura ‘al Encuentro Internacional del Campo Heudiano, “pans sintoma”, que, gracias aa ‘autorizaciin del autor, tenemos of rivlegio de publicar aqui, no slo "por sus referencias temas cenuciales respecto del matrimonio “ya la pertinencia de nuestra invesigacin, sino también por ser ‘un planteo ejemplar sobre lat cencrucjadas contemporineas que ‘enfenta la eliniea psicoanatiticn cde orientactin lacaniana, ‘Traducciém de Liliana Bilbao, con la colaboraciin de Blanca Sanches y Pablo Russo. Versiin ‘no revigaa por el autor Srollaces 4 Eric Laurent 1. La extensién del sintoma psicoanalitico co de una operacién sobre la io que J. Lacan y Michel Fou- El psicoanilisis es contempo clinica de la mirads, en el sen ccault podfan dar 2 ese térmi Freud es un co: adopté le cl: co de Kraepelin, y retomé de él, rméndola, adapténdola a su ser movimiento es un movimiento de .ento. Conserva las tres neurosis de de lado las neurosis actuales. Para las srupos kraepelinianos, separando manta/ 1 lado y paranoia/demeneia precoz (luego Gel otro. Hecha esta adopeién, aparece un siento. La introduceién del narcisismo le mar la atencién sobre las dificultades que on las personalidades narcisistas. El mal estaba hecho. Algo del psicoandlisis, el narcisismo, comenzaba a sobrepasar, -omplicar, a subvert la clasificacién clinica psiquistrica E] Hombre de los Lobos es pronto el ejemplo mismo del caso siempre inclasificable. La préctica de los psicoanalistas legs Spidamente a sobrepasar los limites freudianos en todos los aspectos. Con Mélanie Klein y sus alumnos, la interdiceién -ndida sobre las psicosis infantiles fue subvercida a partir e930. En Viena, en la misma época, Paul Federn continuaba las investigaciones que él mismo y su hijo venfan realizando «los Estados Unidos. Contemporsneamente, el Instituto de Berlin, con Alexander y Edith Jacobson, se interesaba en las personalidades narcisiticas y las perversiones. Los hiingaros cextendicron las aplicaciones préctieas del psicoandlisis por una ran solzura del setting (encuadre) poniendo el acento en la sransferencia mas que en el marco. La prolongacién del psicoanalisis a los nifios psicéticos vino ‘ipidamentea poner lospsicoanalistas en contacto con estados cabs Heats Hes} 2. Las clinicas en competencia clinica de la mirada se ha, en principio, transformado por las .evas prcticasjuridieas y humanitarias. Estas aparecen a partir estiones que llevan al sentido del sfntoma, abiertas por la nomenologta que marca el comienzo del siglo y que acompafia fuerzo pricoanalftico de la interpretacién. Las taxonomtas ‘nicas coaguladas son sacudidas a partir de dichas préctieas y -Ecnicas psicosociales que ponen a trabajar. Una corriente de freudiano, es decir, que el hijose introduzca en el cuerpo materno, locual representa algo asf como ese retorno ala antigua clausura y alaver la destruccién del hijo, en la variante -digamos- incestuosa. En el libro aparece una postal en la que hay una seftorita de la €poca con las manos cruzadas como imitando a Santa Catalina "Santa Catalina dame un maridito”., poniéndola Dalf como ejemplo de lo que seria la actitud expectante de la mujeren tanto ‘mantis rligiosa que se comer‘a al marido, al macho. Esto refiere también aun mito de hijo muerto, por un hermano de Dali muerto al que me referiré mas adelante. En Confesiones... explica su método del siguiente modo: *..lo genial de la actividad paranoico-critica esta en asociar la paranoia blanda con la ertica dura, lo vicios con lo acerado, la fuerza vital por cexcelencia con el expfritu, para desembocaren la intuicién ms pro- funda”, Habria dos ejemplos fundamentales de esto, el mito trgico del Angelus Milley la estan de Perpignan, que queda muy cerca de donde él viviay era un lugar donde -nos dice Dalf- se le ocurrian. srandesintuiciones. En una ocasién se puso estudiar el inico dibujo ue Freud realias sobre uno de sus consultoros, reo que el primero- ‘pues tenfa las mismas dimensiones que dicha estacin. Tomando el primer ejemplo, Dalf se pregunta por qué lo obsesionaba tanto esa imagen: “Cuando miro El Angelus de Mi- lee surgen primero en mi memoria unos recuerdos unidos al crepiisculo y al sentimiento elegiaco de la infancia, el tltimo ‘canto de la cigarra, los suefios de la noche, las exclamaciones poéticas en vor alta a mis 14 aos, lo que yo llamarfa el atavismo del crepisculo, dominado por un sentimiento de fin de mundo. La mujer, con las manos juntas en la misma actitud que aquellas ‘otras de Tas estampas para suplicarle a San Antonio que les ‘conceda un maridito, me parece la posicién simbslica de erotismo cexhibicionista de la virgen que espera, como la posicin previa a la agresién, la que adopta la mantis religiosa antes del cruel acoplamiento en el que el macho hallaré la muerte. El hombre ‘esté clavado en el suelo como hipnotizado por la comadre, ‘anulado, sin embargo, a mi me parece que adopta més la pose de un hijo que la de un padre, véase su sombrero, en lenguaje freudiano traduce Is excitacién sexual que él disimula avergonzado de su virlidad”. Esto timo se debe a que la figura masculina del lienzo se ha sacado el sombrero y lo tiene sostenido sobre la entrepicrna, por lo cual Dal dice que el sombrero est puesto abt para disimular la execcién. Dalf le da muchisima importancia 2 la pareja de campesinos al ddesarollar variantesacer. area, y diversas interpretaciones sobre el cuatro. En su libro esexibe y presenta imagenes de diferentes versiones del Angelus, también hay fotografis de Dalfsobre las que dice que est ditrazado del Angelus yen una de ellas esc en ereccidn. ‘Habla del acoplamiento de la pareja; sefiala que eierta acttudl del ppersonaje masculino le hace pensar en que est amenazado por el ppersonaje femenino y que esto le recuerda a la mantis religiosa Refiere, entre varias otras cosas, a la madre filica con cabeza de buitre, cita allf al Leonardo da Vinei de Freud, y hace una ‘comparacién entre el cuadro de Leonardo Santa Ana, la Virgen y el nfo, con otro cuadro parecido de Millet diciendo que los dos cuadros tienen una relacin entre i. R. Lethier no pone el énfasis en la relacién entre la pareja del cuaro, sino en la cuestién -que preocupaba mucho a Dalf- del hijo muerto. En una de las miltiples interpretaciones que Dalf hace de este mito -que inventa sobre el cuadro~, dice que en realidad han enterrado a un hijo. Dalftenfa un hermano mayor que se lamabe justamente Galo. Dal race 9 meses y 10 dias después de la muerte de este hermano, alos 22 meses. En las autobiografias cuenta que el hermano ten‘a 7 afos lori. Dalimentia mucho en sus autobiografiaspor lo cual, muchas ‘veces, es muy dificil seguirlo. Los biégrafos se han encontrado con varios embrollos algunos lecreyeron, otros fueron a buscar los datos “reales En realidad Dalf nace a los nueve meses de la muerte de este hermano, por lo cual puede conjeturarse que viene a reemplazarlo. El amor que estos padres habfan tenido por este hermano, que ademés de Galo se Ilamaba también Salvador, siempre «qued6 grabado en la historia de Dalt. Galo o Gal era también el ‘nombre del abuelo patemo -segin las traducciones-; digo esto porque tiene que ver con la cuestién del nombre propio y con que luego Dal vaya.afirmar, por ejemplo: GalaDalfo DaliGala como haciendo un solo nombre, y en este Gala también esté el Galo, tanto del hermano como del abuelo. El abuelo tiene una historia muy ccomplicada porque era bastante paranoico; haba entablado muchos juicios, muchas querellas y finalmente se suicida. Esto esta ‘completamente negado en la familia; Dalino hace ningunareferencia ‘en sus autobiografias. Su familia hace de esto un ocultamiento, justamente por el matiz paranoico de este abuelo y por su suicidio. Ded ete io oi eno Galo Gracia, Helen de Tey Sonto Ea, Glo alates Pain Diario de un gnig. D. R. Lethier hace hincapié en su artfculo en esta cuestién del hijo rmuerto, tanto refiriéndose al hermano de Dalf, que tenfa por segundo nombre Galo, como refiriéndose a que Dalf no tuvo hijos. Gala tuvo una hija con Paul Eluard a laque abandoné y ala cual ctié la madre de Eluard. Luego tuvo una operacién durante la relacién con Dalf que la dej6 esti Gala -apodo que, segtin algunos, le puso Eluard y, segtin otros, le ppusieron de pequefia- estuvo muy enferma de nifia-Ilegando a ‘estar mucho tiempo postrada-, y perdié al padre cuando tenfa 10 afios. Tuvo una vida con bastante sufrimiento y estaba ‘obsesionada con la bisqueda de seguridad, incluso econémica Hay malas lenguas que dicen que lo dejé a Eluard poque estaba quebrado y Dalf estaba triunfando. Por otra parte, la sexualidad de Dal es muy complicada; hay al respecto discusiones entre los bigrafos acerca de si Dal llegs alguna vera tener relaciones sexuales “normales” o nunca pudo superar a rmasturbacién. Dalf dice ques, incluso le escribe una larga carta a Bufiuel conténdole su primera relacin sexual, que fue con Gala. A lo que se refieren los autores es al terror que a Dali le provocaba Ja penetracin, esto también est aludido en el mito tigico de que lahembra se va a comer al macho después del coito, Este es un tema muy recurrente en la clinica psicoanaliticay, por ejemplo, el cuadro reproducido en el fiche del Encuentro sobre “el partenaire- sfacoma” es El gan masturbador de Dalt. Est se mascurbaba desde ‘muy chico y eran todo un tema para é los castigos que suftnfa por esto. Se trataba de una compulsion sobre la cual ha escrito, Era muy exhibicionista, muy fantasioso y nunca se sabia bien cunto habia de cierto en lo que contaba. A los bidgrafos les interesasa- ber esas diferencias, a nosotros no. Hay varias biografias sobre Dalf, hay una de Ricardo Rojas que se lama Elmundo miticoy mégico de Salvador Dal, otra de Luis Romero que se titula Dedéico Daly hay una que salié hace poco de Ian Gibson: La vida desaforada de Salvador Dali, de Anagrama, que es Ja més completa. Hay un libro de Agustin Séncher Vidal que se tama: Bustuel, Lorca, Dal, el enigma sin fn; El enigma sin fn es e, nombre de uno de los cuadros de Dalt, pero ademés hace referencia a la relacién entre Bufuel, Lorca y Dalf, bastante compleja e interesante. Luis Buftuel, en un libro autobiogréfico que se titula: “Mi kimo suspir, también hace referencia ala relacién con Dalf. Lethier, por su parte, toma otra versin del encuentro entre Dalt y Gala “Unos dfas ms tarde, en el verano de 1929, reibe por primera vee la visita de personalidades sureaista, René Magrite y su mujer, ‘asf como Paul Eluard con Gala, No pod hablare a Gala y cuando clla le hablaba, é era presa de una erisis de rsa. Comprende que esa «llaa quien esperaba.";y ita a Dali “Seria mi Gradiva, mi victoria, ‘mi mujer pero para ex0 era preciso que ella me curase, y me cur6 sracias a la potencia indomable e insondable de su amor cuya profundidad de pensamiento y cuya destreza prética sobrepasaron, los més ambiciosas métodes psicoanaliticos.”. Dalf era un gran admirador de Freud, habfa leido mucho su cba e intent6 verlo tres ‘veces finalmente tuvo una entrevista con él en Londres. Para lograr verlo, le mands decir por un intermediario que su pintura le debfa, sms él que a cualquiera de los maestros que hubiesetenido. ‘Sereproduce tambign en dicho artculo un dislogo entre Gala y Dalt “Qué quiere Usted que haga? -le dice Dalia Gala, la emocién, le ‘mpedia hablar, entonces aflojando sus dientes me dijo con una vvocecita infantil: «Si usted no quiere hacerlo no se lo diré a nadie>, bese sus labios que se entreabrieron, nunca antes habia abrazado asi profundamente eignoraba que pudiera hacerlo.” Dalftenfa uns fobia al contactor "Eché de nuevo hacia atrs la cabeza de Gala tiréndola por los cabellosy le ordeng histéricamente: «Dfgame ahora lo que uiere que le haga, pero digamelo lentamente miréndome a los ojos con las palabras més bratales, mas ferozmente obscenas que sean 11 Exleces ____Dali haciendo Gala de su sintoma ‘capaces de avergonsamos a los das», y repesf una vee més: «(Qué auicce que yo le haga?» la expresin del rostro de Gala cambi y se volvi6 dura y tirinica. «Quiero que Usted me haga reventa,jloharas preguntSademds. Yasu voe desdefiosa traicionakasu dud, laesreché entre mis brazs y respondf solemnemente: «St. Y la abracé luego, violentamente, mientras una vor interior repetfa dentro mfo «No,n0 Jaynataré..». Esto quiere decir que hay un juego con loque sgnifcaba recentarla, «Me deefa que todavia no esté dicho que no termine haciendo lo que ella me pide y matindola. Gala me aparts de mi ctimen y curs mi locura, gracias, quiero amarte, me casaré contigo, roissintomashistéricos desaparecieron uno tras otro como por encanto yy olvia ser duefio de mi sonrisa, de mt rsa, de mis gestos..»” almente agrega una fase que es muy importante para nuestaa cura:“Mi amor por Gala es un mundo cerrado, mi mujer esl cere indgperabl demi propia esruca..” Osea casi na definicin deo que es el sinthome. ‘Ahora bien, el tftulo de este trabajo alude precisamente ala nocién. de sfntoma. Lacan dice que una mujer, en general la propia, es para «hombre su sintoma o su sinthome -actualmente los equiparamos. Podemos comparar los “casos” de Schreber, Joyce y Dalf. En ‘Schreber, en tanto psicético, su empuje a la mujer se resuelve en cl delirio de «ser la mujer de Dios». En “Joyce, el sinthoma’, se trata de suplir la carencia del Nombre-del-Padre haciéndose pa- dre del nombre por medio de la escritura como sinthoma, lo que parece logra evitar al menos la evidencia clinica de la psicosis que apareceré en la generacién siguiente, es decir, en su hija En el ntimero 46 de Omicar? hay un articulo muy interesante de Rossine y Robert Leforttitulado “Las sefiritas de Avignon o el pase de Picasso”. Las autores se ocupan de ese cuadro de Picasso que es fundamental en la historia de la pintura porque rompe, dligamos, con lo que habia sido la pintura hasta ese momento € inaugura el cubismo. El intento de Picasso era producir una revolucién en la pintura y podrfamos decir que en verdad lo ‘consigui6; él lo lamaba su primer cuadro exorcismo y es con esta pintura que se gesta el cubismo, En realidad se trata de un encuentro en el sentido de la tyehé y sabemos que pertenece a Picasso la frase utilizada por Lacan “yo no busco, encuentro” Para R. y R. Lefort Las sefortas de Avignon -que en una de sus variaciones también ha sido llamado El burdel filoséfico porque alude a unas prostitutas que tuvieron que ver con una época de Ja vida de Picasso en la que visitaba asiduamente los burdeles- ‘nos mostraria tres pasos de la relacién entre Picasso y el objet. Parece que en una de las versiones que Picasso hizo antes de la versin definitiva pint6, ademas de las mujeres, un marino falico. {Por qué fico? Porque esta con un porrén de cerveza en lamano ‘que representarfa un simbolo fico el marino serfa un mediador confrontado a la falta félica de las mujeres. Este primer tiempo entonces, en la primera versiGn del cuadro, corresponderta a la abercura (-@) que no puede ser enfrentada y por lo tanto es sustituida por la figura de este marino con el port6n. Recordemos que el titulo del articulo es “Las sefritas de Avignon o el pase de Picasso”, o sea que se trata de la hipotesis de que Picasso realizaria el pase a través de la pintura y de ese cuadro en particulat. En.un segundo momento -dicen los autores- el objeto a aparece presentificado en una nariz muy especial, se trata de una nariz ‘que esté realizada como una especie de agujero, agujero que esté -digamos- “marcado” al punto de causar cierto espanto, en. tanto representa, muestra lo horroroso de lo femenino; en su €poca fue bastante escandaloso, pues dejaba muy al descubierto el horror de la castracién. Dicen entonces los Lefort que el ‘objeto a aparece presentificado en esta nariz y que se trata de una especie de “exorcismo” del agujero. Epltwes 12 Dally su padre en Cadaqués,1948, ‘Habria un tercer tiempo que los autores sian en el rostro de la ‘mujer que est ubicado arriba y a la derecha del cuadro y que aparece como el inico ostro “tranquilo” del conjunto de mujeres aque hay en la obra. Es en este trayecto -afirman- que Picasso conoce “la soledad”, es decir, hacen una relacién entre el pase y la soledad. Encontré ‘esta misma relacién en varios articulos sobre el tema del pase. Siguiendo con la pintura se puede pensar la relacién con esta ccuestién en la referencia de Lacan a la calavera del cuadro Los ‘embajadores, de Holbein, en El Seminario, Los cuatro conceptos fuendamentales del psicoandliss Sil pasaje a analista lleva al analizante @ confrontarse con el horror del fantasma fundamental, Picasso ilustrarfa en este cuadro un fenémeno que desborda la situacién analitiea y que se aplicarfa a la creacién literaria o artistica, es decir que serta posible pensar un pase por fuera de la experiencia analitica y relacionado con la creaci6n, ya sea pictérica o literaria. ase de Picasso, entonces, através de la pintura, suplencia en Joye de lacarenciadel Nomibre-de! Pade por la escrisura como sfntoma. Si tomsbamas a presencia fe cnina en Picasso y nos proponemos situar el lugar de Gala para Dali, serfapertinente trabajar también el papel de Nora en el sintoma de Joyce. Como pensar esto en Dalf? Sabemos que su encuentro con Gala se produce en 1929, que ella era la mujer de Paul Bluard desde 1917 y habla sido la amante de unos cuantos hombres célebres, entre ellos Max Emst. Eluard -esta anécdota es muy comentada- Ilevaba en subilletera una foto de Gala desnuda que se encargaba cde mostrar a sus amigos -parece que también a Dalt-, orgulloso de tenerla en su cama. A raft del encuentro con Dali, Gala se separa de Eluard, aunque es llamativo en la correspondencia en- tre ellos -de la que se conservan slo las cartas de Eluard a Gala porque en un momento determinado, caballerosamente y avisindole, él destruye las cartas recibidas- eémo a través del tiempo Eluard conserva un vinculo erético muy fuerte -al menos aa nivel de la fantasta- con Gala, pues le escribe cartas de tono altamente exético y en las que siempre hace alguna referencia a Dalt. Esto dura alrededor de veinte afios. A partir de su encuentro, decfamos, Gala se separa de Eluard y Dalt se distancia de sus paces, de Bufiuel de toda la sociedad catalana en general, y también de sus amigos surrealistas, por «ejemplo, de André Breton quien a parti de ese momento lo va a amar “Avida Dollars” -anagrama de “Salvador Dalf"- por su vides por los délares. Dalf responde de un modo muy gracioso al comentario de Breton, en su mas puro estilo, en Confesiones., diciendo: “Creo en el humanismo del ojo del culo, no hay que ignorar ni la muerte ni la mierda y el oro exalta y trasciende al hombre”. Refiriéndose ahora al momento en que se distancia, cuenta: “Yo estaba solo con Gala, mis pretendidos amigos surrealistas ya me detestaban, las revistas de arte, las galerfas de arte de la época dominadas por una falsa vanguardia me ignoraban, no tenfamos dinero, y si no quedé amargado por los ‘golpes recibidos, por las humillaciones que me inflingtan, se lo debo a Gala, a su coraje, ella nunca se quej6 de sus gestiones cansadisimas, de las esperas, las rechiflas, las burlas, de las ccobardias que tuvo que soportar”. Este “encuentro” serédefinitivo, No se separarén hasta la muerte de Gala,en 1982. Inclusodel 82a 89, afiode sumuerte, Dalfse enclaustra en la casa en la que vivian, en el dormitorio de Gala y e deja morit. {Seri casual que al poco tiempo de este eterno encuentro Dalf sea cexpulsado de la casa patema por haber escrito en uno de sus cuadros: “Bscupo por placer sobre el retrato de mi madre”? Su madre murié cuando Dalf tenia 21 afos y se supone que él la queria bastante. De todos mods, en ese momento escribe esa frase en un cuadro, Jo cual a su padre, que era un notario, un escribano catalan de Figueras, le causa un gran horror por lo que lo hecha definitivamente de la familia. Volveré sobre este pace. En 1944, en su novela Los rostas ocultos, Dal define lo que llama cl “cledalismo”, nombre que se deriva de Solange de Cleda, protagonista de la novela. Leda es una de las iconografias de Gala, tuna de sus imagenes. Hay aqui una referencia la mitologia grieg: [Leda era una de las amantes de Zeus, quien lasedujo convirtiéndose en cisne -o sea, lo contrario de lo que hizo Dalf para seducir a Gala ¥, aparentando estar amenazado por un éguila, se protegié ccultéindose en su regazo. Después de nueve meses, Leda pare dos Ihuevos-al estilo Dalf- de uno de los cuales nacen Polus y Helena, yydel otro, Castor yClitemnestra. El nombre Helena es importante pues erael verdadero nombre de Gala. En Diario de un genio, en su dedicatoria a Gala, Dalf escribe: “Dedico este libro mi genio, Gala Gradiva, Helena de Troya, Santa Elena, Gala Galatea Placidia”. Una de las tantas dedicatorias dado que casi todos sus libros estén dedicados a ella. Leda, entonces, es una de las iconografas de Gala, pues en el término “cledalismo” podrian unirse los nombres de Leda y Dal Pero también hay una referencia a Garcfa Lorca: suyos son “los, rostros ocultos” de los cuadros del ciclo “El enigma sin fin’, ciclo que Dalf pinta después de su muerte. Por otra parte, el cledalismo ces una nueva variacién del tema de San Sebastin (en femenino) en el que estaban muy interesados tanto Lorca como Dalf. Dalf estaba realmente muy interesado por esta relacin de Lorca con San Sebastién que va a tener cierto vinculo con el destino de Lorea, quien -y esto le faseinaba mucho a Dalt- desde que vivian en la residencia de Madrid junto con Bufiuel, jugaba a hacerse el rmuerto, Era un juego que podfa durar todo un dia y en el cual iba rmostrando las fases de descomposicién del cadaver, se iba transformando él mismo en un cadaver, como siestuviera jugando superar este terror que tenfa ala muerte. Esto siempre impresioné ‘mucho a todos los compafieros de la esidencia, muy especialmente ‘a Buiuel ya Dal, quelo van a incluiren la pelicula El perro andalu, En otras peliculas de Bufuel también va a aparecer esta figura de un hombre haciéndose el muerto. ‘Hablando del cledalismo, dice Dalt “El sadismo puede ser definido comoel placer experimentado a través del dolor inflingido al objeto, «el masoquismo como el placer producido por el dolor inflingido por el objeto, el cledalismo es el placer y el dolor sublimados por una absoluta identificacion trascendente al objeto” (Como decta, después de la muerte de Lorca, su rostro cruzaré por ‘varios de los cuadros de Dat. Pinta, por ejemplo, La metamorosis de Narciso, en 1937. En la visita de Dalt a Freud, en julio de 1938, le muestra ese cuadro y un poema de igual titulo, publicado cen 1937. El poema comienza dirigiéndose a Federico y termina con Gala, Dice: Narciso, pierdes tu tiempo carrehatado 9 conju por el reflejo rilenaro de tu desaparicin, tu cuerpo herdo de muerte desciende hasta el precipicio de as topacos, alos restos amavillas del amor, ‘4 cuerpo blanco, engl sigue la pendiente.. Después hay una larga parte que sigue haciendo referencia a Garefa Lorea, incluso eon el estilo con el que Lorca eseribta, y termina el poema con una evocacién de Gala, o sea que va de la muerte de Federico al nacimiento de Gala y es a esto a lo que hace referencia en esta entrevista que tiene con Freud. El poema cconcluye: ‘Cuando esa cabeza se raje, ‘cuando esa cabeza se agriete, cewando esa cabeza estalle, serd la flor, el nuew Narciso, Gala, mi narcso. El pintor ya habia realizado el cuadro La miel es més dulce que la sangre -tema que reapareceré muchas veces en la obra de Dalt-, como culminacién del influjo que Lorca habfa tenido sobre él. El poeta le pide, cuando pinta este cuatro, que escriba su nombre en latelaafin de que éste diga algo al mundo, el nombre de Federico Garefa Lorea. En realidad Dalt lo hace muy posteriormente en la versién de 1941, respetando el deseo de Federico, introduce su ‘nombre pero mezelindolo con el de Gala, de modo tal que resulta Galefa Larca, Lorca y Dalf, al igual que Buftuel, pertenecen a la llamada generacién del 27, se habfan conocido en la residencia de estudiantes de Madrid. Varios autores coinciden en sefalar el tridngulo peculiar que van a formar. Mucho se ha hablado -c propio ali lo ha hecho- de las probables relaciones homosexuales entre Dalt y Lorca. Con su estilo habitual, bastante desafiante, Dal le relatard esas relaciones de un modo que repugnaré a Bufuel y, segtin algunos autores, esto tal vez explique ls razones de la rupeura entre Lorca y el pintor catalén. Lo que cuenta Dalf es que Lorca {nsistfa mucho en que tuvieran relaciones sexuales pero que él se ‘oponfa por razones que tenfan que ver con algo del orden del do- lor lo cual trajo aparejada una ruptura a pesar de que lo queria ‘mucho. Dalf no querfa pasar por un sufimiento corporal, pero sin, embargo decfa sentirse sumamente halagado de que un pocta tan importante como Lorea estuviera tan enamorado de él. ‘Al margen dela anéodota, lo cierto es que Bufuely Dali, subversivos ‘ai allé del surrealismo -a tal punto que el surrealismo va a renegar de ellos, escriben el guién de El perro andala, film de 1929. En verdad, Lorca se sintiéaludido por el ilo y e ofendié mucho, ya que Dalf, Bufuel y otros llamaban “perres andaluces” alos poetas espafioles tradicionales, Cuando Lorca publica Elromancero guano y 13 Eraleces Dali haciendo Gala de su sintoma tiene mucho éxito -todos estaban tratando de ser famosos y tenfan tuna competencia feror entre sf, esto no les eae bien nia Dali nia Buriuel. alle esrbe y le dice que no le gusta porque es demasiado tradicional. Es célebre la carta que enviaron a Juan Rami Jiméne: desde Figueras, donde le dicen: “Sr. Don Juan Rarmén Jiménez: Madrid Nuestro distinguido amigo: Nos ereemos en el deber de decile -si, desinteresadamente- que su obra nos repugna profundamente por immoral, por histérica, por cadavérica, por arbitraria. Expecialmente: jmerde! para su Platero y yo, para su facil y mal intencionado Platero yo, el burro mens burro, el burro més odiaso con que nos hemos tropezado. ¥ para usted, por su funesta actuacién, también: mierda! Sinceramente, Luis Busiuel y Salvador Dali”. Por otra parte, los dos burros muertos y podridos que aparecen en. lapelfeula, que el protagonista que se parece a Lorea y también se hhace ef muerto-arrastra en un momento particularmente ertico, cesdecir, cuando parece que se va a realizar el encuentro sexual con, la protagonista también se trata de una pareja, una mujer y un sefior equfvaco que la persigue-i de repente se encuentra tirando dde una soga, amarrado ala soga hay un piano, sobre el piano hay ‘unos burros muertos, podridos, y detrés van dos hermanos maristas, lo cual -dice Dalt- representa las artes espafiolas, la literatura cespatiola y también la religién. Ustedes saben que Bufiuel va a insist mucho en esto en todas sus peliculas. La profundidad revolucionaria de la pelteula parece situarse mas del lado de “la sangre es més dulce que la miel”. Dalf sola jugar con la inversién de esta frase. Lorca quedaria entonces del lado de la mil, Buftuel del lado de la sangre. Dal nose contenta con. ‘ninguna pertenencia salvo a Gala. Por lo tanto, rompe primero con Lorea y luego con Bufiuel. Este Dali que todo el tiempo hace exhibicionismo de su locura, este Dalf paranoico, Dalf-voyeur, que se presenta como “el gran rasturbador”, que también habla de s{ mismo como impotente, parece encontrar en Gala lo que llama su Gradiva, en el sentido del texto freadiano. ;Podrfamos hablar entonces de una cura por amor? Desee el primer encuentro, Dalf se daré cuenta de que ella serdsu nica mujer, su sintoma. En Canfesines inamfesabes Dalf hace referencia a la péndida de su Virginidad con Gala y a por qué no tavo otra mujer. Dice: “No pude gozar con ninguna otra mujer, es imposible, no podemos engafiar a ‘nuestra sombra y perdera, perder nuestra alma, esto me basta. También le preguntan -y esto serfa una cuestién interesante a pensar- por qué no tiene hijos, alo que responde que no To hace porque como todos los genios slo podria engendrar cretinos. CCutando se conocen, Dal estaba cerca de la homosexualidad, dela Jocura, de la paranoia, segin sus propias yfreudianas declaraciones, Y aparentemente encontrar en Gala un nombre para agregar al suyo. Elrostro de Gala era protagonista de sus cuadros, ene centro del cuadro o en los rincones més insospechados. Es el rostro, por ejemplo, de La madonna de Port Ligat donde representa ala virgen. y ha conseguido que este cuadro sea aceptado para aparecer rerratado en el fondo de las iglesias. Este encuentro seré escandaloso, no slo para el padre de Dalf que se habia casado con la hermana de la madre de Dal sino también ‘para gran parte del movimiento surrealist e incluso ser excandaloxo e inentendible para el propio Bufiuel, que se refiere al mismo diciendo: “Dal estaba transfigurado, no tienes idea” (le escribe aun tercer amigo). Dice: “Es una maravilla, preciosa, inteligente; yo no tengo prejuicios pero esa mujer que habia sido amante de Chirico, vce 14, de Max Emst, de Man Ray, y estaba casada con Eluard (...) Eluard se volviéa Paris y Gala se qued en Cadaqués. Dalfestaba ya totalmente bajo su dominio. Salvador era virgen. No sabes la carta que me cescribi6 cuando se acost6 con Gala. ;Qué apologta del coito! Como si esto s6lo le pudiera suceder a é..”. St, solo podta sucederle a él, ppxlramos decir. Daly Gala no se separarén ya Dalf perverso, paranoico, fascista, Dalf genio, hard Gala de este ‘encuentro, Sus formidables declaraciones causarén no pocasiras. Elpintor que se burlaba de la homosexualidad dice, por ejemplo, de Garcia Lorca: “él era pederasta, como es bien sabido, y estaba locamente enamorado de mf"; y de la muerte, también tefiriéndose a Lorca: “;Olé!, con este grito tipicamente espatiol acogi en Paris la noticia del fusilamiento del mejor amigo de mi turbulenta adolescencia”. Y cuando Bufuel, viejos ya los dos, dliga que a pesar de todo le gustaria tomar un champagne con st. antiguo amigo, Dalf contestaré: “A mf también pero no bebo”. Los rostros ocultos de Lorea y Bufluel asomarén en sus cobras. Aparicgn de un rostro > vr frutero en uma playa, Afgano ivis- ‘ble com aparicién sobre la playa del roswro de Garcia Lorca en forma de {fraterocon teshigos, Elenigma sin fn, todos de 1938, hacen aparecer el rostro de Lorca. En ese mismo ao pinta El suefio con el inconfundible rosro de Bufuel. ‘Seré Gala quien arrancé a Dalf de su relacién dual con Lorca, como podria desprenderse de su poema y de su cuadro La rmetamorfoss de Narciso, rarabién del encuentro.con el doble y la figura andrégina, atropellad en El perro andalu2? El ojo cortado, ese ojo tachado de la famose pelicula, smentaré lacastraci6n?, chard referencia a “ls esquizia del ojo y la mirada’ y ala conffontacién del agujero? Enel libro Elo vachado de Genaro Talens, un espaol ue parece haber estudiado a Lacan, podemos eer: “El espectador se convierte de este mode, simulténeamente, en objeto ysujeto de Ta accién, alguien que miza como un ojo es seccionado, alguien ceuyo ojo es seccionado y alguien que simbiilieamente secciona el ‘ojo. Este acto en sf mismo agotado en el hecho de presentarse ‘como tal, permite, in embargo, que se le otorgue un sentido si asumimos que lo que estamos viendo es un film, ya que el discurso filmico funciona mediante un dispesitivo oue es posible elacionar ccon lo que vemos en Ia pantalla, cegando, tachando el ojo del espectador y sustituyéndclo por el ojo invisible del objetivo de la cémara, un film no sélo decide qué podemos ver sino en qué momento y desde dénde. El discursofilmico james reproduce la realidad, la re-produce como interpretacién de alguien que se inscribe en forma de montaje con To que ésto éiltimo pasa a ser el verdadero sujeto de la enunciacién filmica”. Y también bay un epierafe,en uno de los capitulos sobre Bretén, que dice: “Era preciso {que nuestros ojos, nuestros queridos ojos reflejasen lo que no siendo ¢, sin embargo, tan intenso como lo que es, y que se tratase de nuevo de imagenes Spticas reales para evitamos echar de menos lo que dejabarnos tris" En la construccién de El mito erigco del Angelus de Mille también, particip6 Lacan, un Lacan joven que era amigode toda esta gente y que trabaj6 bastante con Dalf sobre ese tema incluso Dalf también hhace una referencia a a tesis de Lacan sobre la paranoia, Silacondicién de amor de Dalf est basada en el terceroperjudicado, ‘como dice Freud en “Una particular eleccién de objetoen el hombre”, sabemos que en verdad conoce a Gala como la mujer de Eluard. ‘Tampoco falta en Gala el rasgo«: lo cémico para el gran Otro del que ]-A. Miller habla en “Los divinos detalles"; Buuel decfa que ella tenia las piernas demasiado abiertas! Creo que en este encuentro es posible entender la frase de Lac: “el amor permite al goce condescender al deseo”. Dice Dalf:“Los acontecimientos mas importantes que pueden sucederle a un pintor contempordneo son dos: 1) ser espafiol, 2) amarse Gala Salvador Dalf. Ambas cosas me han ocurrido a mf, como mi propio nombre de Salvador lo indica, estoy destinado nada menos {ue a salvar la pintura moderna de la pereza y del caos. Yo me amo Dalf que en catalén quiere decir deseo y tengo a Gala” “Wo es war, oll Ich werden”. Donde ello goza, el deseo debe advent. ‘Noes ocioso recordar que Salvador Dalf era hijo de Salvador Dally nieto de Galo Dalf Vifes, coincidencia entre el nombre del abuelo ‘paterno y el de Gala que el propio Daf subraya en Vidas secretas. En esta misma linea, Dalt habla largamente en Confesionesinconfsables de larelacin con su padre, que ya haba tenicdo aquel hijo llamado Salvador Galo que habia muerto nueve meses antes del nacimiento del pintor. Hay varios autores que hablan bastante sobre este tema del hermano como doble, y Dalf juega mucho con esta figura del hermano muerto que siempre estaria presente como dbl, incluso le cambia la edad. Como Dalf inventa tanto es dificil saber hasta qué grado est loco o se hace e! loco o ambas cosas a la vez. Dalf siempre imaginé que este hermano habia hecho todo bien, todo lo que el padre querfa algo que él no hacfa, y hay algunos autores que identifican a este hermano con Lorea ya que Lorca era mayor que alt, era un hermano en las coincidencias culturales, y fue muy saceptado en la casa del padre de Dalt.En las vacaciones Lorca ibaa (Cadaqueés y lefa sus obras de teatro. Lorca era muy seductor. Les ley6, por ejemplo, el manuscrito de Mariana Pineda y todos quedaron. ‘muy entusiasmadoscon él, a pesar de que habfa una elacién bastante equivoca entre ls j6venes, pero no ¢s por esto que el padre lo echa de la casa sino por surelacién con Gala. El que sospechaba de una relacién homosexual y tenfacelos era Bufuel. alt, a diferencia de Lorea, era muy timido, y Buruel era como el puesto de Lorca, porque cra agresivamente masculino, era muy mujeriego y hacfa alarde de ello; era miségino. El que estaba siempre en el mediosin que quedara ‘muy claro de qué lado se ubicaba, hasta la legada de Gala, era Dalt Después de la muerte del hermano, Dalf fue muy mimado por los padres. Luego tuvo una hermana menor, pero él era el ‘mimado, era muy caprichoso. Desde chico le gustaba provocar disgustos y exasperar al padre -quien era bastante violento. Parece que eran famosas las cosas que hacia de muy pequefio, ‘como patear a la hermanita en la cabeza 0 provocar incendios. Hablando del padre, Dalf hace una referencia muy interesante a Guillermo Tell -incluso pinta un euadro- como padre, otto tema recurrente en su obra. Dice: “Pero poco a poco Moisés se fue despojando de su barba de autoridad y Jpiter de su rayo, no qued6 mas que un Guillermo Tell: un hombre cuyo éxito depende del heroismo de su hijo, de su estoicismo...” Guillermo Tell vivi6 en el siglo XIV y se opuso a ls caprichos de tun emperador, Alberto I, que habfa hecho colocar un sombrero ducal en fo alto de una pértiga clavada en la plaza pblica; todos Jos suizos tenfan que pasar y saludar al sombrero como si estuviera allf el gobemador. Guillermo Tell se negs. El gobemador como sabfa que era muy buen arquero le ordené, como castigo, colocar a su hijo en medio de la plaza con na manzana en la cabeza para que la atravesara con una flecha. Cuando salié vencedor pas6 a la historia como un héroe. Sobre este personaje hay una tragedia de Schiller y una 6pera de Rossini. alt resalta que “no se tiene idea del sacrificio probable del hijo, que estaba allt para demostrar que el padre tenfa que ser un héroe, yelpadre no era ni jépiter ni Moisés, no era mas que un Guillermo Tell." ¥ ereo que él no ve la figura de Tell como un heéroe en el hecho de rebelarsea saludar al sombrero en la plaza, sino que hay algo allf de burlarse de que lo acusen de fascista. Porque quizss Bufiuel y Lorca jams se hubieran sacado el sombrero, en cambio Dalfsin duda se lo hubiera sacado, puesto y vuelto a sacar. No era «eneso en donde él realmentesse rebelaba, y menossi paraser héroe cera necesatio el sacrifcio de otro. en ‘Lorca y Dali de j6venes. ‘Hay también una referencia a Freud que dice: “Encasillo a Freud sin la menor vacilacién en la categoria de los héroes. Ha desplazado en el aprecio del pueblo judio al més grande y al que hasta ahora gozaba de mayor prestigio entre todos sus héroes: Moisés. Freud ha demostrado que Moisés era egipcio y, en el _prélogo de su libro sobre Moisés -el mejor y mis trégico de todos sus libros-, advertia asus lectores que esta demostracién haa sido su tarea més ambiciosa y més ardua, jpero también la mas corrosivamente amarga!..”. También en el epigrafe de Diario de tum genio hay una frase de Freud que dice: “Quien se rebela contra laautoridad patera y la vence, es un héroe”. Volvamos finalmente a la relacién con su mujer-sintoma, Si Dalfperverso construye a Gala como un hombre, el, una mujer poseedora de los atributos del goce como dice Lacan en “De un Otzoal otro", aparecerd en el lugar del objeto, del lado del goce. Pero en verdad también la ama, ya que hasta que la conoce es impotente y aun despues, si bien participa de orgias eréticas alas cuales hace referencia en Confesiones..., de las cuales Gala, en cambio, no participa; en realidad, no llega a tener realmente lo «que podfamos llamar acto sexual. {Es Gala quien le ensefia a Dal el savoir-faire, tomandolo en suacepeién més amplia, 0 el saber-hacer allf? Podriamos decir que Dalf, Lorca y Bufiuel, los amigos de Ia residencia de Madrid, eran homosexuales pero en el sentido de fuera-sexo, tal como lo dice Lacan en Encore. Al menos esta solidaridad, esta ética del fuera-sexo, es marcada por Bufiuel. Pero Dalt, que estaba “realmente solo”, s6lo podré hacer el ‘amor haciendo Gala de sw sfntoma. ‘Sepuede tomar una referencia de Dalf sobre Lacan, interesante para ubicar el riesgo que significa ponerse a hablar de Dalf: “Lacan ddemostré que el delirio es una sistematizacién en s{ misma, no es asistemstica, es el elemento activo decidido a orientar la realidad alrededor desu linea dominante, eslo contrario de un suefioo de un pPasivo automatismo frente al movimiento de la vida. El delirio 15 Enlaces Dali haciendo Gala de su sintoma ‘paranoicose afirma y conquista, esa acciGn sureaistalo que trasbasa cl suefio del automatismo a lo concreto, el deltio paranoieo es la misma esencia surealista y que se basta con su fuerza. [..] No ha basvado con organizar la conguista de lo iracional de acuerdo con, rmidon genial. Todo loque aterrorizaalos otros, mi me exalta. Los ‘miedios y los fantasmas porlo comiin cuidadosamente reprimidos en, Jos dems son otras tantas suetes vivas para mi inteligenciaerftica Perosi hubiera alguien que creyese poder analiza la complejidad de mis intenciones y de mis motivaciones, serfa mucho mas loco que yo. Yo que aun viviéndolas estoy lejos de comprenderlas del todo”. En el verano de 1930 Dali va a inventar este método paranoico- critien que es el que utiliza para analizar El Angelus de Millet. Subrayo esto porque por un lado podrfamos decir que Gala lo salva ‘Dal de la homosexualidad y de la locura, pero en cierto sentido, cuando él tiene este primer encuentro con el Otro sexo, este primer encuentro sexual, e produce cierto desequilibrio en Dalt que lo deja bastante cerca de lalocura, lo desestabilisa En el libro de Ian Gibson, en un capftulo que se llama “Paris, Galay la edad de oro”, haciendo referencia a este guidn, dice: “Llegado el verano de 1930, Dalf ya habfa inventado el que denominaba pensamiento pparanoico-criticoen el que la doble imagen desempefiaba un papel fundamental. La palabra método no tomarfa el lugar de ‘pensamiento hasta 1932 y consttuirfa sin duda un hallazgo billante al dar a entender que existfa una técnica para provocar y ‘experimentar el tipo de fenémenos paranoicos que interesaban a Dalt, eros bien es cierto que el método paranoico-critico pronto se harfafamoso, su inventor se encargaria de que as fuera el método en sf permanecerfa elusivo al maximo, tanto de hecho, que Dali legarta a decir que él mismo nunca lo haba entendido del todo y que de cualquier manera solamente tenfa éxito el método pparanoico-critico si uno tenfa la suerte de estar casaco con Gala’. La finalidad del método era harina de otro costal, en té:minos sgenerales, escribe Dali en Diario de un genio: “..se trata de la sistematisaciGn mas rigurosa de los fernémenos y materiales més dlirantes, con la intencién de hacer tangiblemente creadoras mis ideas més obsesivamente peligrosas..”. Dalf ya habia lefdo lo que Enleces 16 Dati pintondo a batalla de Tetuan. cuenta Frued sobre la paranoia como defensa contra la homosexualidad; por otra parte, tenfa este abuelo paranoico que se habia suicidado; le tenfa mucho miedo ala paranoia, yencontré una manera de provocarse la paranoia, de poder entonces cencausarla por la via de su obra en la escritura y esto, de alguna ‘manera, le impediria defenderse tanto de la homosexualidad como de la paranoia, porque serfa auto-provocarse un métoxo de para~ rnoia para evitar la paranoia misma, como una manera de controlarla. Hay una época en que cuenta que tiene alucinaciones; hay varios bidgrafos que elatan cartas de la hermana en los que se hhabla de alucinaciones. Por otra parte, como les decia, no habia ‘consumado el acto sexual con ninguna mujer hasta que conoce a Gala e incluso esté en duda si pudo penetrar a Gala, Era inhibido, {febico, como contrapartida un c+ ibicionista, pero muy timido en sus elaciones privadas. Parecesia que una solucin aesta forma de locura que lo amenazaba desde antes de su nacimiento -porque su abuelo se suicid6 el 10 de abril de 1886, Dalf nunca hablo de cesto-quiass fue este método paranoico ertico que sirvi6 para pensar que podta dominar esta cuestién de la paranoia. Lo que quiero enfatizar aquf es el hecho de que Dal firmaba DaliGala 0 GalaDali. Sino hay més que tipos de s{ntomas y estilos de vida, siguiendo al Lacan de la “Introduecién a la edicién alemana de los Escritos” yel argfculo de E. Laurent “Symptéme et nom propre”, entonces la nominacién, que es siempre uno por uno, agujerea a la clasificacion que es universal, agujerea la dimensién misma del sentido. No hay sentido comin de la histeria, dice Lacan. Se ‘pone clasficacin a nominacién. La creacién del nombre propio permite llenar el agujero en la fuga de sentido, el nombre propio, como nombre de cada uno, viene a llenar el agujero que hay en cl sentido comtin. El encuentro con Gala parece tomar el sesgo deuna nominacién y podemos hablar de una cierta estabilizaciGn, cn esta nominacién. Lo separa de la posible homosexualidad, le posibilita un acceso a las relaciones sexuales. Lo lleva a firmar agregando su nombre al de Gala que se emparenta con el del abuelo paranoico y con el del hermano muerto, Los semblantes del matrimonio y el amor* Pablo Russo Versiém extenen y sggiornad de ln ponencia presentida en el Coloquio Descartes Mattimonios, Mesa: “BI paicoandlinis del partenare”, of sdbado 7 de noviembre de| 1998, en la Facultad de Filosofia y Letras de| "a UBA, en la cual tambien presents un trabajo nuestra asezora Linda Katz, titulado “Gide, Joyee y us mujeres”, que saldrd ‘publicado en el préximo nimero. Agradecemas tla Pundaciin Descartes ya la Secretaria de Eten Universitaria de dicha Facultad (a inviacin ‘a participar del Coloquio. Con la orientacién del Director de! Instituto del Campo Freudiano, J.-A. Miller, se creo a comienzos de 1998 el Ateneo de Investigacién Los semblantes del matrimonio -hoy referido al Instituto Clinico de Buenos Aires. Se trata de una “Investigacién socio-hitdrica del matrimonio en Occidente, desde el punto de vista del psicoanilisis" Integran esta experiencia unas treinta personas sin cuyo trabajo ni el Ateneo ni esta presentacién serian posibles. Sin pretender estar a la altura de tal significacién, podemos ubicar que el templo de Atenea en la antigua Grecia era donde los poetas y oradores leian sus obras -practica que en Roma Adriano imité-, dio origen ~etimolégico y de tradicién- a que se denominara ‘ateneo' al lugar o entidad cultural donde se reunen cientificos y hombres de letras. Introduceién artiendo de algunos rsgos iniciales de nuestro abordajc,presentaremos algunas reflexiones -amodo de hip6tess- sobre larelacin entre los semblantes matrimoniales y el amor. En primer lugar, situaremos algunos antecedents o referencias sobre el significado de los clementos que n0s proponemos relacionar. El Corominas ubica el origen latino de a palabra castllana amor, que nace a mediados del siglo XII, al mismo tiempo que el término casamiento -derivado de casa en tanto consttuciGn de un nuevo hogar y contempordneamente con la préctica del amor cortés EL vocablo eastellano ‘matrimonio’ surge en el 1300, en tanto que amante y amabilidad 150 aos después, en el siglo XV. Asimismo, sia la etimologta de ‘boda’, del lain: wor, plural de ‘voto, promesa’, refiriendo a los votos pronunciados en el acto de contraer ma trimonio. Esta ubicacin del nacimiento del término ‘amor coincide con el texto de D. de Rougemont, Elamor y Occidente asf como con el trabajo de Lacan sobre el amor corté en El Seminario 7, La éca del psicoandiss. ‘Una de las definiciones corienes de ‘amor es: “pain que atrue un sexo hacia oto"; pero, precisamente, estan solo una de sus definiciones posibles pus el amor es una affect dela que se pueden dar muchas y variada sgifcacione ya parts dela cual ubieardiversostpos de ‘amor a lo largo de la historia occidental. Esta diveridad y polisemia podsia permitimos ya aventuramos a pensar al amor como un semblante. Sin embargo, también el amor es algo inasible, contingente, que nunca alcanzamos a defini o atrapar completamente por medio del lenguae; lo cual nos indica que el amor iene algo de real. Porel momento y por el sesgo quese quiere tomar aqut, nos vamos circunscrbira esa primera definicién, con toda la ambigiedad que, asa ver, introduce el termina ‘pasion. 17 Exleces ee 1 Burguidre, A. ¥ otros, Historia de la familia 2, “EU impacto de la modernidad’, Madrid, Alianza, 1988, pp. 19-120. Enlaces 18 Por su parte, etimol6gicamente matrimonio viene de matrs y por lo tanto de madre, del latin matrix que como nombre propio de lugar se halla yaen Berceo. Matrimonium, cu smo del latin, de mater, mati, que signifiea madre, y munim o munus, que significa oficio; literalmente su sigificacién serfa:oficio o tarea de la madre. Asf, en forma andloga, se utiliza patrimonio, del latin pater, padre, y munium o munus,oficio, significado la “funcién del padre". Se hard corresponder, de estas significaciones, la tarea de la madre como cuidar alos hijos y al hogar (sweet home), y la del padre en procurar el sustento de la familia (en.

Vous aimerez peut-être aussi