Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
y Mantenimiento
WSAM002000
SK09J-2
MINI-CARGADORA
NUMEROS DE SERIE
SK09J-2 SK09JF20001
ATENCION
Un uso indebido de la maquina puede provocar accidentes graves o mortales. Se ruega al operador y
a las personas de mantenimiento leer el presente
manual antes de utilizar la maquina o de efectuar
trabajos de manutencin.
El presente manual debe de ser conservado en la
cabina en perfecto estado para cualquier consulta y
revisado peridicamente por las personas que
estn en contacto con la maquina.
y siguientes
INTRODUCCIN
1.1 INTRODUCCIN
Este manual ha sido realizado por FKI S.p.A. para suministrar al Cliente todas las informaciones relativas a la
mquina, normas de seguridad correspondientes e instrucciones para el uso y mantenimiento, que permiten
aprovechar de la mejor manera la potencialidad de la mquina, manteniendo ntegra su eficiencia con el andar
del tiempo.
El manual para el uso y el catlogo de recambios forman parte de la mquina y, por consiguiente, tienen que
acompaar a la misma, incluso en caso de venta, hasta el momento del desguace final.
El manual tiene que ser conservado con cuidado y siempre tiene que estar en la mquina para poderlo consultar rpidamente; gurdelo en la caja en donde tambin se guardan normalmente los documentos de propiedad.
Entregue este manual a las personas que deben usar la mquina y efectuar el mantenimiento peridico; dichas
personas tienen que leer atentamente y varias veces cuanto descripto, para conocer perfectamente las condiciones de trabajo y peligros que hay que evitar.
Si el manual se arruinara, o perdiera, pida una copia a FKI, o a su Concesionaria.
Las mquinas se actualizan continuamente para mejorar la eficiencia y fiabilidad; en este manual resumimos todas las noticias que conciernen al estado de la tcnica en el momento de la venta de la mquina.
Para obtener informaciones actualizadas, consulte a la Concesionaria FKI.
Anote peridica y puntualmente todas las operaciones efectuadas durante el mantenimiento, para tener en claro
cuanto efectuado y todo aquello que se deber efectuar en las prximas operaciones de mantenimiento. Por lo
tanto, se aconseja consultar a menudo el cuentahoras y el programa de mantenimiento.
La Concesionaria FKI tiene una gran experiencia adquirida durante aos de asistencia en estrecho contacto con
los usuarios.
Si desea obtener informaciones suplementarias, dirjase a la Concesionaria FKI, la cual le sabr dar los mejores
consejos sobre el uso de la mquina, sugerir el empleo de equipos adecuados y suministrar Asistencia Tcnica
para aportar posibles variaciones, y adecuar la mquina a las normas de seguridad y circulacin.
Adems, la Concesionaria FKI brinda la asistencia para el suministro de recambios originales FKI, que son los
nicos que pueden garantizar seguridad e intercambiabilidad.
Rellene el cuadro que se encuentra en el manual; anote en el mismo los datos caractersticos de la mquina,
que siempre tiene que comunicar a la Concesionaria para efectuar el pedido de Asistencia y el de las piezas de
recambio.
ATENCIN
Un uso incorrecto de la mquina y un mantenimiento impropio de la misma crean situaciones de peligro, las cuales pueden causar serias lesiones a las personas, incluso la muerte.
Antes de usar la mquina y efectuar el mantenimiento, los operadores y las personas encargadas del
mantenimiento tienen que leer atentamente todo el contenido del presente manual.
Si durante el uso y el mantenimiento alguien sufre un accidente grave, significa que no se han respetado todas las modalidades indicadas en este manual.
Los procedimientos y precauciones que se encuentran en el presente manual se aplican a la mquina
slo para los usos permitidos.
Si la mquina no se usa como indicado, el operador es responsable de su seguridad y la de las dems
personas implicadas.
PELIGRO
Esta palabra aparece en los mensajes de seguridad del manual y en las seales,
cuando existen situaciones de peligro o muchas posibilidades de causar lesiones graves, o la muerte si el peligro no se evita.
En estos mensajes de seguridad y en la seales estn descriptas las precauciones normales requeridas para evitar el peligro. Si se ignoran dicha precauciones,
se pueden producir serias averas a la mquina.
ATENCIN
Esta palabra aparece en los mensajes de seguridad del manual y en las seales
de la mquina en el caso de peligros que, si no se evitan, pueden provocar lesiones leves o moderadas.
El mensaje tambin puede ser utilizado slo para situaciones de peligro que puedan provocar averas a la mquina.
IMPORTANTE
Esta palabra se usa para indicar las precauciones a tomar, para evitar operaciones que puedan acortar la vida til de la mquina.
FKI no puede prever todas las circunstancias que podran causar un potencial peligro durante el uso o mantenimiento de la mquina; por tal motivo, los mensajes de seguridad que aparecen en el manual y que estn indicados en las seales de la mquina, podran no incluir todas las posibles precauciones de seguridad.
Al efectuar procedimientos o acciones admitidas para esta mquina, puede estar seguro de que tanto el operador
como las personas que lo circundan trabajan con seguridad y sin peligro de averiar la mquina. Si no est cierto
de la seguridad de algunas operaciones, contacte a FKI, o a la Concesionaria de su zona.
PELIGRO
Antes de iniciar cualquier operacin de mantenimiento, coloque la mquina sobre un terreno firme y en
plano, apoye los equipos sobre el suelo, aplique los bloqueos de seguridad tanto de los equipos como
de los mandos y detenga el motor
PELIGRO
Para facilitar la informacin, algunas ilustraciones de este manual muestran la mquina sin las protecciones. No use la mquina sin las mismas y no arranque el motor con el cap del motor abierto si no est indicado expresamente en las operaciones de mantenimiento.
PELIGRO
Est terminantemente prohibido modificar las regulaciones de las vlvulas de seguridad de la instalacin hidrulica. FKI no es responsable por lesiones a personas ni por averas a cosas y a la mquina en
el caso de modificacin de las regulaciones estndares de la instalacin hidrulica.
PELIGRO
Antes de efectuar soldaduras elctricas, desconecte el acumulador y el alternador (vase 2.8.13 PRecauciones A TOMAR con el acumulador y alternador).
PELIGRO
Instale slo equipos suplementarios autorizados (vase 6.1.3 caractersticas de los EQUIPOs opcionales).
PELIGRO
La circulacin por la va pblica est permitida slo si la mquina est equipada con dispositivos de iluminacin, de seales y de seguridad apropiados y si est autorizada por el documento de circulacin.
Antes de circular por la va pblica, controle que los equipos montados respeten las normas y que los
bloqueos de seguridad estn bien conectados.
INTRODUCCIN
1.3 INTRODUCCIN
1.3.1 USOS PERMITIDOS
Las MQUINAS FKI descriptas en este manual fueron fabricadas para ser usadas por personas preparadas, para
efectuar principalmente tareas de EXCAVACIN y MOVIMIENTOS DE TIERRA.
Si estn equipadas con sistemas de seguridad idneos, pueden ser empleadas con equipos opcionales autorizados y que posean las caractersticas indicadas en el punto 6.1. EQUIPOS OPCIONALES AUTORIZADOS.
IMPORTANTE
Las instrucciones que conciernen a los dispositivos opcionales autorizados estn descriptas en los manuales para el uso y mantenimiento respectivos; si el equipo ha sido entregado por FKI, los manuales se
encuentran adjuntos a este manual.
En la seccin final de este manual se encuentran las instrucciones para el montaje de los equipos admitidos, los mandos que requieren una preparacin en la mquina y las conexiones hidrulicas requeridas
para el funcionamiento de los equipos.
Las MQUINAS FKI han sido fabricadas exclusivamente para movimientos, excavaciones y tratamiento de ridos;
los siguientes usos estn terminantemente prohibidos:
INTRODUCCIN
Tras el arranque, deje que el motor funcione al ralent por 5 minutos, para que se caliente gradualmente antes
del funcionamiento real.
No haga funcionar la mquina al lmite de las cargas admitidas y a elevada velocidad.
No arranque ni acelere improvisamente; no desacelere ni efecte inversiones bruscas e intiles.
Tras las primeras 50 horas, adems del mantenimiento programado cada 50 horas de funcionamiento, efecte
las siguientes operaciones:
1 - Sustituya los filtros de aceite del circuito hidrulico.
2 - Controle la tensin de las cadenas de transmisin.
Tras las primeras 250 horas, adems del mantenimiento programado cada 250 horas de funcionamiento, efecte las siguientes operaciones:
1 - Cambie el aceite de los reductores de traslacin.
2 - Controle y regule el huelgo de las vlvulas del motor.
IMPORTANTE
Durante la sustitucin de los filtros de aceite (cartuchos), inspeccione la parte interior de los mismos
para comprobar que no haya depsitos.
Si encontrase depsitos, verifique las posibles causas antes de arrancar nuevamente la mquina.
Las horas de trabajo estn indicadas en el cuentahoras.
INTRODUCCIN
RWAA3860
RWAA3870
INTRODUCCIN
MODELLO
TYP
- MODEL
- MODELE
MATRICOLA N - SERIAL N
FABR. NR.
- SERIE NR.
ANNO
BAUJAHR
- YEAR
- ANNEE
kg
POTENZA MOTORE
LEISTUNG
- ENGINE POWER
- PUISSANCE MOTEUR
kw
kg
kg
ITALY
RWA01850
MODELO
NUMERO DE SERIE
AO DE FABRICACION
PESO TOTAL MAX
kg
kw
kg
kg
ITALY
RWAA3890
RWAA3880
INTRODUCCIN
RWAA3900
RWAA3910
INTRODUCCIN
Mod.
Motor N
Reductor de traslacin N
Cabina N
Excavadora (si est montada) N
Concesionaria:
Direccin
Tel.
Persona a contactar:
NOTAS:
NDICE GENERAL
Pg.
NDICE GENERAL
1.1
INTRODUCCIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.2
1.3
INTRODUCCIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.3.1 USOS PERMITIDOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.3.2 USOS IMPROPIOS O NO PERMITIDOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.3.3 CARACTERSTICAS PRINCIPALES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.3.4 RODAJE DE LA MQUINA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4
4
4
5
5
1.4
6
6
6
7
7
8
8
9
18
18
18
20
21
24
24
2.2
PRECAUCIONES GENERALES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.2.1 REGLAS GENERALES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.2.2 CARACTERSTICAS DE LOS DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.2.3 ROPAS Y PROTECCIONES PERSONALES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.2.4 MODIFICACIONES NO AUTORIZADAS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.2.5 CUANDO SE DEJA EL ASIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.2.6 SUBIR Y BAJAR DE LA MQUINA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.2.7 CONTROL DE LOS ESPEJOS RETROVISORES (si estuvieran instalados) . . . . . . . . . . . .
2.2.8 PREVENCIN DE INCENDIOS DE COMBUSTIBLE Y ACEITE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.2.9 PREVENCIONES CONTRA LAS QUEMADURAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.2.10 PREVENCIN CONTRA EL POLVO DE AMIANTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.2.11 PREVENCIN CONTRA LAS AVERAS PROVOCADAS POR LOS EQUIPOS
DE TRABAJO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.2.12 EXTINTORES DE INCENDIOS Y PRIMEROS AUXILIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.2.13 PRECAUCIONES QUE CONCIERNEN A LA ESTRUCTURA DE LA CABINA . . . . . . . . . . .
2.2.14 PRECAUCIONES QUE CONCIERNEN A LOS EQUIPOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
25
25
25
25
26
26
27
27
28
28
29
29
30
30
30
31
31
31
31
2.3
10
NDICE GENERAL
Pg.
2.3.4
2.3.5
2.3.6
32
32
2.4
33
33
33
34
35
35
37
38
38
38
38
39
2.5
40
40
40
2.6
ACUMULADOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.6.1 PREVENCIN PARA SITUACIONES DE PELIGRO QUE PUEDEN DERIVAR
DEL ACUMULADOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.6.2 ARRANQUE CON CABLES AUXILIARES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
41
2.7
42
2.8
44
44
44
44
45
45
45
45
32
41
41
46
46
47
47
47
48
48
49
49
49
50
50
50
11
NDICE GENERAL
Pg.
BLOQUEOS DE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.1.1 BLOQUEOS DE LA PALA CARGADORA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.1.2 BLOQUEOS PARA LA EXCAVADORA (si est montada) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.1.3 BLOQUEOS DE LA FRESA PARA ASFALTO (si estuviera montada) . . . . . . . . . . . . . . . . . .
52
52
54
56
3.2
VISTAS GENERALES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.2.1 VISTA GENERAL DELANTERA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.2.2 VISTA GENERAL TRASERA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.2.3 VISTA GENERAL DEL PUESTO DE CONDUCCIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
57
57
58
59
3.3
61
61
63
68
73
74
3.4
FUSIBLES Y RELS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.4.1 FUSIBLES DE LOS SERVICIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.4.2 FUSIBLE GENERAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.4.3 RELS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
86
86
87
87
3.5
89
89
90
91
92
94
94
95
95
96
96
96
3.6
USO DE LA MQUINA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.6.1 CONTROLES ANTES DE LA PUESTA EN MARCHA DEL MOTOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.6.1.1
CONTROLES VISUALES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.6.1.2
CONTROLES DIARIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.6.1.3
CONTROLES DE FUNCIONAMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.6.2 ARRANQUE DEL MOTOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.6.2.1
ARRANQUE DEL MOTOR EN CALIENTE O CON CLIMA CLIDO . . . . . . . . . . .
3.6.2.2
ARRANQUE DEL MOTOR EN FRO O CON CLIMA FRO . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.6.3 CALENTAMIENTO DEL MOTOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.6.4 CALENTAMIENTO DEL ACEITE HIDRULICO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.6.5 CMO MOVER LA MQUINA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.6.5.1
VIRAJE (CAMBIO DE DIRECCIN) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.6.5.2
CMO MOVERSE SOBRE UNA PENDIENTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.6.5.3
PROFUNDIDAD MXIMA DE INMERSIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
97
97
97
97
98
99
99
100
101
101
101
103
105
106
3.7
APARCAMIENTO DE LA MQUINA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.7.1 APARCAMIENTO SOBRE SUPERFICIE PLANA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.7.2 APARCAMIENTO SOBRE PENDIENTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
107
107
108
12
NDICE GENERAL
Pg.
3.8
109
3.9
110
110
111
112
113
13
113
114
114
114
115
116
116
117
118
119
120
121
122
122
124
124
125
125
126
126
126
127
128
129
129
130
131
132
13
NDICE GENERAL
Pg.
MANTENIMIENTO
4.1
136
4.2
NOTAS DE MANTENIMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.2.1 NOTAS DE MANTENIMIENTO SOBRE EL MOTOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.2.1.1
ACEITE MOTOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.2.1.2
LQUIDO REFRIGERANTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.2.1.3
COMBUSTIBLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.2.2 NOTAS DE MANTENIMIENTO SOBRE LA INSTALACIN HIDRULICA. . . . . . . . . . . . . . .
4.2.3 NOTAS DE MANTENIMIENTO SOBRE LA INSTALACIN ELCTRICA . . . . . . . . . . . . . . .
4.2.4 NOTAS DE MANTENIMIENTO SOBRE LA LUBRICACIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.2.5 PIEZAS QUE SE DESGASTAN RPIDAMENTE Y QUE HAY QUE SUSTITUIR
PERIDICAMENTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
138
138
138
138
139
139
140
140
4.3
142
4.4
144
144
144
4.5
LUBRICACIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.5.1 ESQUEMA DE LUBRICACIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
145
145
4.6
146
147
4.7
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.7.1 SEGN LAS NECESIDADES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.7.1.a
CONTROL, LIMPIEZA O SUSTITUCIN DEL CARTUCHO DEL FILTRO
DE AIRE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.7.1.b
ROTACIN DE LOS NEUMTICOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.7.1.c
LAVADO DEL CIRCUITO DE REFRIGERACIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.7.1.d
LIMPIEZA DEL DECNTADOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.7.2 CONTROLES ANTES DE LA PUESTA EN MARCHA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.7.2.a
CONTROLES VARIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.7.2.b
CONTROL DEL NIVEL DEL LQUIDO REFRIGERANTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.7.2.c
CONTROL DEL NIVEL DEL COMBUSTIBLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.7.2.d
CONTROL DEL NIVEL DE ACEITE MOTOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.7.2.e
CONTROL DEL NIVEL DE ACEITE DEL CIRCUITO HIDRULICO . . . . . . . . . .
4.7.2.f
CONTROL DE SEDIMENTOS Y AGUA EN EL DECANTADOR . . . . . . . . . . . . .
4.7.3 MANTENIMIENTO CADA 10 HORAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.7.3.a
LUBRICACIN DE LAS ARTICULACIONES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.7.4 MANTENIMIENTO TRAS LAS PRIMERAS 50 HORAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.7.5 MANTENIMIENTO CADA 50 HORAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.7.5.a
CONTROL DEL NIVEL DEL LQUIDO REFRIGERANTE EN EL RADIADOR . . .
4.7.5.b
CONTROL DE LA PRESIN DE LOS NEUMTICOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.7.5.c
CONTROL DEL CABLEADO ELCTRICO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.7.5.d
LUBRICACIN DE LOS MECANISMOS DE PALANCA DE MANDO . . . . . . . . . .
4.7.6 MANTENIMIENTO TRAS LAS PRIMERAS 250 HORAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
150
153
14
141
153
154
155
156
157
157
157
158
159
159
161
162
162
163
163
163
164
164
165
166
NDICE GENERAL
Pg.
4.7.7
166
166
167
168
169
169
170
170
171
172
173
174
174
175
176
177
177
178
179
180
181
181
182
DATOS TCNICOS
5.1
DATOS TCNICOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.1.1 DIMENSIONES EXTERIORES MXIMAS ESTNDARES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.1.2 DIMENSIONES EXTERIORES MXIMAS CON EQUIPOS OPCIONALES . . . . . . . . . . . . . .
5.1.3 CARACTERSTICAS TCNICAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
184
184
186
188
192
192
193
194
6.2
195
195
196
199
6.3
197
198
198
15
16
PRECAUCIONES
GENERALES Y
DE SEGURIDAD
17
RWAA3920
18
RWAA3930
19
RWAA3950
20
RWA00020
NO ABRIR EL CAP
No abra ni quite el cap mientras el motor est funcionando.
RWA00010
CONSULTAR EL MANUAL
Lea atentamente el contenido del manual antes de usar la mquina o efectuar el mantenimiento.
RWA00030
RWA00050
21
LLENADO DE COMBUSTIBLE
D
RWA00040
RWA00080
FILTRO DE COMBUSTIBLE
D
RWA00060
RWA00090
RWA00130
RWA00110
22
RWA00100
RWA00070
TOMACORRIENTE
RWA00120
12 V
PUNTO DE ANCLAJE
RWA00200
SALIDA DE EMERGENCIA
RWA00190
PUNTO DE LEVANTAMIENTO
RWA04920
23
RWAA3960
RUIDO EXTERIOR
Este valor indica el nivel de ruido exterior de la mquina y se refiere al ruido que oye una persona que se encuentra en las cercanas de la zona de trabajo.
LWA
( 89/514/CE - 95/27/CE )
RWA21880
RUIDO EN LA CABINA
Este valor indica el nivel de ruido mximo que oye el operador
en el interior de la cabina.
Lp A
( 89/514/CE - 95/27/CE )
RWA23190
24
PRECAUCIONES GENERALES
RWA00960
25
PRECAUCIONES GENERALES
RWAA3970
RWAA3980
RWAA3990
26
PRECAUCIONES GENERALES
RWAA4000
RWA18670
RWA21900
27
PRECAUCIONES GENERALES
RWA00970
RWA00980
28
RWA00990
PRECAUCIONES GENERALES
RWA01000
RWA01010
2.2.11 PREVENCIN CONTRA LAS AVERAS PROVOCADAS POR LOS EQUIPOS DE TRABAJO
No se detenga ni entre en el radio de accin de los equipos de
trabajo cuando haya un operador en la mquina y el motor de la
misma est funcionando.
No se pare ni trabaje debajo de los brazos o articulaciones
cuando los brazos estn levantados, sin antes haber controlado
que estn aplicados los bloqueos de seguridad reglamentarios.
No realice ninguna operacin que requiera el levantamiento de
los brazos antes de asegurarse de que los bloqueos estn colocados correctamente y que los brazos los estn utilizando.
RWA21910
29
PRECAUCIONES GENERALES
RWA01030
30
RWA21920
RWA01040
31
RWA01050
2.3.6 LIMPIEZA DE LOS CRISTALES, ESPEJOS RETROVISORES Y CONTROL DE LAS ESCOBILLAS DE LIMPIAPARABRISAS (si estuvieran
instalados)
Limpie los cristales de la cabina y los espejos retrovisores; as podr ver perfectamente la zona de trabajo.
Regule los espejos retrovisores para poder ver claramente la zona de atrs estando sentado en el asiento de la
mquina.
Si hubiera un cristal roto, sustityalo con uno nuevo.
Controle el estado de las escobillas de los limpiaparabrisas; el borde limpiador tiene que ser liso, no estar roto y
estar unido al cuerpo de caucho de la escobilla.
Si no estuviera seguro de las condiciones del borde, sustituya las escobillas.
32
1
RWAA3820
2
RWAA4010
33
IMPORTANTE
RWAA4020
RWAA4030
34
RWA21900
RWA23210
EQUIVOCADO
Si una rueda se mueve sobre un obstculo, o se mete en un hoyo, la mquina se podra volcar.
En tal caso, reduzca al mnimo la velocidad y concntrese sobre el equilibrio de la mquina.
RWA21980
EQUIVOCADO
Si trabaja sobre pendientes, en colinas, en riberas de ros o lagos y el terreno est hmedo, la mquina se podra resbalar o
volcar.
Nunca trabaje con el cucharn despus de la rueda motriz.
Sobre pendientes, colinas y riberas, mantenga el brazo bajado
y el cucharn derecho y, en caso de emergencia, apyelo rpidamente sobre el suelo para ayudar a la mquina a detenerse.
No cambie de direccin sobre pendientes y, si fuera posible, no
se desplace de manera oblicua; es preferible que los desplazamientos laterales se efecten arriba o abajo de las pendientes.
RWA22090
CORRECTO
RWA22200
35
RWA23220
Cuando trabaje sobre una pendiente y el indicador de combustible entre en el campo rojo de reserva, reabastezca de combustible inmediatamente; a causa de la inclinacin de la
mquina, el motor podra aspirar aire y detenerse improvisamente, generando una situacin de peligro para el operador y
las personas que se encuentran ms abajo.
Si el motor se parara de improviso, baje inmediatamente el cucharn al suelo y conecte el freno de estacionamiento.
RWA23230
RWA23240
RWA23250
36
Si accidentalmente el equipo de trabajo se enredara en los cables, permanezca inmvil hasta contactar a la Empresa de energa elctrica, la cual aislar la lnea.
Avise a las personas que se encuentran en la zona que mantengan la distancia mnima de seguridad de la mquina y del equipo de trabajo.
Pregunte por anticipado a la Empresa que distribuye la energa elctrica el voltaje de la lnea y la distancia de
seguridad mnima.
PELIGRO
Las distancias mnimas de las lneas areas pueden variar de pas en pas, en funcin del clima y humedad del aire.
Slo en concepto de informacin, se aconseja respetar cuanto indicado en la tabla.
Distancia mnima
a respetar
5m
5,2 m
5,5 m
6m
8m
10 m
RWA22310
37
2.4.7 VISIBILIDAD
No dude en encender las luces de trabajo tan pronto como la visibilidad disminuye.
Si la visibilidad disminuye por niebla, humo o lluvia intensa, detenga la mquina en condiciones de seguridad y
espere a que las condiciones de visibilidad mejoren.
38
RWA23260
RWA02000
RWAA3970
RWAA3990
39
Rampas
Efecte la carga y descarga de la mquina sobre un terreno firme y en plano; mantenga una distancia de seguridad desde los
bordes de pozos, o de la carretera.
Si no se usan vehculos equipados especialmente, coloque debajo de las rampas bloques de refuerzo para que no se plieguen.
Bloquee siempre con cuas las ruedas del camin.
Cuas
Max.15
Bloques
RWA00270
2.5.2 TRANSPORTE
Determine el recorrido a realizar teniendo en cuenta el ancho, altura y peso del camin y de la mquina.
Controle que el ancho total sea compatible con las carreteras, tneles, andenes, puentes, lneas elctricas y telefnicas, etc.
Observe las leyes vigentes que conciernen al ancho, altura, peso y velocidad de transporte admitidos.
40
ACUMULADOR
2.6 ACUMULADOR
2.6.1 PREVENCIN PARA SITUACIONES
DE PELIGRO QUE PUEDEN DERIVAR
DEL ACUMULADOR
Los acumuladores electrolticos contienen cido sulfrico que
puede provocar quemaduras y, si toca la ropa, la corroe hasta
agujerearla; si tiene contacto con el cido, lvese inmediatamente la zona con abundante agua.
Si los ojos tienen contacto con el cido de los acumuladores,
podra quedar ciego.
Si accidentalmente le entra cido en los ojos, lvese inmediatamente con abundante agua corriente y dirjase a un mdico.
Si accidentalmente ingiere el cido, beba abundante agua, leche, clara de huevo batida, aceite vegetal y anticidos como por
ej. magnesia, bicarbonato, etc.; llame de urgencia a un mdico,
o dirjase a un centro toxicolgico.
RWA01060
EQUIVOCADO
RWA01110
RWA01180
RWA01190
RWAA4050
Para el remolque use cables de acero dimensionados adecuadamente; no use cables gastados o que tengan hilos rotos (A),
cables retorcidos (B), cables deformados (C).
2
RWA23270
RWA05380
42
Mueva la mquina desplazndola lo mnimo necesario y lo suficiente como para poder efectuar las posibles reparaciones.
Nunca remolque la mquina de otra manera que no sea la indicada en el punto (3.15.1 MTODO DE REMOLQUE DE LA
MQUINA).
ATENCIN
La fuerza mxima que se puede aplicar para el remolque es
de
F = 2550 kg
RWAA4040
RWAA2630
RWAA4060
RWAA2650
43
NO
PONER EN
MARCHA
RWA01240
2.8.2 HERRAMIENTAS
Use slo herramientas de calidad y las suministradas de serie.
Para evitar lesiones personales, no use herramientas en malas
condiciones, de mala calidad o improvisadas.
Tras haber utilizado las herramientas, colquelas nuevamente
en el caja (1), que se encuentra en la pared interior del cap del
motor.
RWA01310
RWAA4070
2.8.3 PERSONAL
El mantenimiento tiene que ser efectuado slo por personal autorizado y preparado. Cuando amole, suelde y
use mazas o martillos pesados, tome precauciones especficas y personales.
Cuando instale los pasadores de conexin de los equipos o de los cilindros, para controlar que los agujeros estn centrados, use herramientas de material suave como la madera o el plstico.
No use los dedos, ya que se los podra cortar.
44
2.8.4 EQUIPOS
Los equipos normales o especiales que se tienen que instalar
en la mquina, o que ya han sido desmontados, se deben colocar en zonas seguras para que no se puedan caer. Si se cayeran, pueden provocar lesiones graves a las personas.
Cuando tenga que instalar o desmontar los equipos, asegrese
de que los cables y ganchos de levantamiento se encuentren
en buenas condiciones y que soporten el peso que hay que levantar.
RWA01320
RWA01330
45
RWA02000
La persona que efecta el mantenimiento tiene que prestar mucha atencin y no tocar las piezas del motor en movimiento.
RWAA3990
46
RWA00970
RWA01340
RWA01350
47
EXTRACCIN
IMPORTANTE
RWA01400
RWAA4080
RWA04890
RWAA4090
48
PELIGRO!
RWA01510
CORRECTO
RWA01600
RWA00990
49
RWA01670
50
RWA20900
DESCRIPCIN Y USO
DE LA MQUINA
51
BLOQUEOS DE SEGURIDAD
2
1
RWAA4100
Recuerde que en condiciones de trabajo el bloqueo de seguridad (1) tiene que estar pegado al brazo y sujetado con la clavija
de seguridad.
IMPORTANTE
1
2
RWAA4110
52
BLOQUEOS DE SEGURIDAD
PELIGRO
Tras haber aplicado el bloqueo (1), asegure la posicin con
la correa de seguridad (2).
No efecte ninguna operacin debajo del brazo de la pala
levantado sin haber aplicado el bloqueo de seguridad (1).
RWAA4120
RWAA4210
Las dems aplicaciones de los bloqueos de seguridad se refieren exclusivamente a la circulacin por carretera, y son:
a) Montaje del bloqueo de la rotacin del cucharn delantero
(5).
5
RWAA2740
6
RWAA4220
53
BLOQUEOS DE SEGURIDAD
c) La posicin de bloqueo del dispositivo de seguridad (7) para inhibir el mando de los equipos (manipulador derecho).
RWAA4230
IMPORTANTE
Tras haber cerrado completamente el cucharn, aplique el bloqueo (1) entre el brazo principal y el balancn, el bloqueo (2) de
conexin del brazo principal con la placa corrediza, el perno
central (3) de bloqueo de la placa corrediza en el chasis, levante completamente los estabilizadores y enganche las cadenas
de seguridad correspondientes (4).
RWAA4130
1
2
4
RWA23280
54
BLOQUEOS DE SEGURIDAD
Si la mquina est equipada con estabilizadores traseros, levntelos completamente y enganche las cadenas de seguridad
correspondientes (5).
RWAA4140
2
RWAA4150
RWAA4160
4
5
RWAA4180
RWAA4170
55
BLOQUEOS DE SEGURIDAD
IMPORTANTE
1
RWAA4200
56
VISTAS GENERALES
8
7
2
6
5
4
1 - Cucharn
2 - Cilindro del cucharn
3 - Ruedas
4 - Brazo
RWAA4240
5 - Cilindro de levantamiento
6 - Chasis
7 - Tanque de gasleo
8 - Cabina
57
VISTAS GENERALES
RWAA4250
58
VISTAS GENERALES
1
6
10
RWAA4780
1 - Barras de seguridad
2 - Mando de traslacin
3 - Pedal de mando kit hidrulico auxiliar
11
12
RWAA4270
59
VISTAS GENERALES
13
RWAA4280
14
RWAA4290
15
9
RWAA4300
60
3
RWAA2820
1-
CUENTAHORAS
61
2-
Indica la
la temperatura
temperaturadel
delliquido
lquidodirefrigerante
raffreddamento
del motor
del motore
que norche
malmente
normalmente
debe
deve
seressere
de 80-85C.
di 80-85C.
Despus
Dopo lavviamento
de la puesta
necessario
en marcha,lasciar
hay que
riscaldare
dejar calentar
il motore
el motor
prima
antes
de comenzar
di iniziare
i lavori. a trabajar.
Si
indicador supera
supera ilos
valores
establecidos
durante el funcioSeellindicatore
valori
stabiliti
durante il funzionamento
ed
namiento
y entra rosso
en el campo
rojo de recalentamiento,
funentra nel campo
di surriscaldamento,
far girare il haga
motore
al
cionar
motor
al ralent
hasta que
el indicador
vuelva
al di
campo
minimoelfino
a quando
lindicatore
ritorna
nel campo
verde
temverde
de normale.
temperatura normal.
peratura
Cuando
indicador entra
entra nel
en el
campo
rojo di
de surriscaldamento
recalentamiento,
Quando el
lindicatore
campo
rosso
suena
la alarma.
suona tambin
anche lallarme
acustico.
Si
inconveniente si
seripete
repite,procedere
busque la alla
avera
(vase
Se ellinconveniente
ricerca
di 3.15.4.3
eventuali
BSQUEDA
DE3.15.4.3
LAS AVERAS
- MOTOR). GUASTI - MOTOguasti (vedere
LOCALIZZAZIONE
RE).
3-
RWA07140
RWA07110
62
RWAA2830
12 11 10 9 8
7 6
13
RWAA4310
1-
RWA18250
63
2-
IMPORTANTE
Si al girar la llave de arranque hacia la posicin I el indicador luminoso permanece apagado, significa que el alternador est deteriorado, o averiado.
3-
RWA07150
4-
RWA07160
5-
RWA22340
64
6-
7-
P
RWA20230
8-
RWA20200
9-
Se enciende durante el uso de la mquina, activa la alarma acstica y seala que el lquido refrigerante del motor supera la temperatura mxima permitida; en este caso, haga funcionar el motor
al ralent (alrededor de 1200 r.p.m.) hasta que el indicador se
apague. Si el inconveniente se repite, controle la limpieza del radiador
RWA07140
65
RWA07180
RWA22360
RWA18440
RWAA4320
66
IMPORTANTE
La seal de presencia del operador (asiento) activa la condicin de emergencia con un retardo de 1,5 segundos.
Esta solucin permite al operador poder saltar en el asiento (especialmente cuando se trabaja en terrenos accidentados) sin que se verifiquen condiciones de emergencia.
RWA22380
ATENCIN
El accionamiento de la alarma acstica (zumbador) indica al operador que la bobina de la electrovlvula
est atascada.
La alarma se acciona tambin con el motor parado y la llave de arranque desconectada.
Tenga mucho cuidado en los siguientes casos:
A) Levantamiento de las barras de seguridad y atascamiento temporal de la vlvula (se detiene el motor
y suena la alarma acstica).
Baje los equipos de trabajo al suelo (vase 3.3.5 MANDOS DE LA MQUINA), baje de la mquina y
localice la causa del problema.
B) Atascamiento de la bobina con el motor parado (suena la alarma acstica).
Baje los equipos de trabajo al suelo (vase 3.3.5 MANDOS DE LA MQUINA), baje de la mquina y
localice la causa del problema.
Cuando tarde mucho en localizar la avera y para no descargar completamente la batera, desconecte el
polo negativo (-) de la misma.
67
5
RWAA4330
8 - Interruptor de activacin del equipo opcional fresa para asfalto (si est montado)
9 - Bocina
10 - Botn estabilizador izquierdo (si est montado)
11 - Botn estabilizador derecho (si est montado)
12 - Botn dispositivo flotante (si est montado)
13 - Interruptor regulaciones fresa para asfalto (si est montada)
8
RWAA4340
10
9
RWAA4350
11
12
13
RWAA4370
68
RWAA4360
1-
RWA22400
2-
RWA07180
3-
Pone en funcionamiento la luz giratoria y se debe accionar cuando se ha de circular por la va pblica.
RWA07210
4-
INTERRUPTOR DE EMERGENCIA
RWA20210
69
5-
INTERRUPTOR DE ARRANQUE
RWA23290
6-
RWA20200
7-
RWA23300
8-
RWA23330
70
9-
BOCINA
RWA20870
RWA23320
RWA23310
RWA23300
71
72
RWA23330
RWAA4380
RWAA4390
1-
ALARMA ACSTICA
Se acciona cuando con la llave de arranque se ponen bajo tensin los circuitos (rotacin hacia I) y se desconecta automticamente cuando se arranca el motor.
Cuando suena durante el uso de la mquina indica:
2-
TOMACORRIENTE
En la parte trasera de la mquina hay un tomacorriente para conectar un dispositivo de iluminacin para el servicio y mantenimiento.
Es un tomacorriente de acoplamiento bipolar y respeta la norma
ISO 4165-1979.
Alimentacin del tomacorriente a 12V.
RWA07250
73
1
3
RWAA4790
1 - Barras de seguridad
2 - Palanca de mando de los equipos
3 - Pedal del acelerador
10
4 - Freno de estacionamiento
5 - Pedal de cambio de velocidad
6 - Palanca de mando de la traslacin y viraje
7 - Pedal de mando del kit hidrulico auxiliar
8 - Acelerador manual
9 - Mando regulaciones fresa para asfalto (si est montada)
RWAA4400
11
RWAA4410
74
13
12
RWAA4420
14
RWAA4290
75
1-
BARRAS DE SEGURIDAD
PELIGRO
RWAA4430
IMPORTANTE
2-
PELIGRO
Antes de efectuar cualquier maniobra con esta palanca, el operador tiene que estar sentado en el puesto
de conduccin y con el cinturn de seguridad abrochado; antes de cada maniobra, adopte las disposiciones indicadas en (3.13 USO DE LOS EQUIPOS DE TRABAJO).
Cuando circule por la va pblica, inhiba siempre el mando de los equipos (vase 3.3.5 pos.10 PALANCA DE BLOQUEO DEL MANDO DE LOS EQUIPOS).
Antes de dejar el puesto de trabajo, apoye los equipos sobre el suelo y coloque las barras de seguridad
en la posicin de bloqueo (posicin vertical) antes de detener el motor.
La inobservancia de estas normas puede causar accidentes graves.
La palanca de mando (1), que est situada a la derecha del operador, controla la subida y bajada del brazo y el enderezamiento y
descarga del cucharn.
Los esquemas siguientes evidencian las maniobras bsicas y las
maniobras combinadas posibles.
1
RWAA4450
76
MANIOBRAS BSICAS
N - Neutro (PUNTO MUERTO)
A - Descenso del brazo
B - Descarga del cucharn
C - Levantamiento del brazo
D - Enderezamiento del cucharn
A
D
C
RWA22430
Si se acciona la palanca de manera inclinada con respecto al eje de la mquina, se obtienen movimientos contemporneos proporcionales al ngulo de inclinacin, puesto que se accionan simultneamente los dos distribuidores hidrulicos, que anteceden a cada funcin.
MANIOBRAS COMBINADAS
N - Neutro (PUNTO MUERTO)
A - Descenso del brazo y cierre del cucharn
B - Descenso del brazo y apertura del cucharn
C - Levantamiento del brazo y apertura del cucharn
D - Levantamiento del brazo y cierre del cucharn
B
N
RWA22440
IMPORTANTE
Todos los movimientos quedan bloqueados al colocar las barras de seguridad en la posicin de bloqueo (vase 3.3.5 pos. 1 BARRAS DE SEGURIDAD).
77
3-
El pedal del acelerador (1) se encuentra a la derecha del operador y controla la velocidad y la potencia del motor.
Se aconseja un uso inteligente, sobre todo cuando la mquina
est bajo esfuerzo, o cuando trabaja en condiciones difciles.
Evite acelerar el motor intilmente para reducir el consumo y prolongar la vida til tanto del motor como de la mquina.
RWAA4460
4-
FRENO DE ESTACIONAMIENTO
PELIGRO
Accione el freno de estacionamiento cada vez que abandone el puesto de conduccin, incluso por poco tiempo.
RWAA4470
IMPORTANTE
RWAA4480
78
5-
Es un mando que permite seleccionar las dos velocidades disponibles en la mquina, definidas como velocidad de trabajo (velocidad lenta) y velocidad de traslacin (velocidad rpida).
Para seleccionar la velocidad rpida apriete el pedal (1) que est
conectado elctricamente a las electrovlvulas para la variacin
de la cilindrada de los motores de traslacin.
La seleccin de la velocidad rpida es indicada por el encendido
del indicador luminoso colocado en el salpicadero (vase 3.3.2
pos. 12 INDICADOR LUMINOSO DE AUMENTO DE VELOCIDAD).
Para volver a la velocidad de trabajo (velocidad lenta), apriete de
nuevo el pedal. Esta posicin es indicada porque se apaga el indicador luminoso colocado en el salpicadero.
RWAA4490
IMPORTANTE
6-
PELIGRO
Antes de efectuar cualquier maniobra con esta palanca, el operador tiene que estar sentado en el puesto
de conduccin y con el cinturn de seguridad abrochado. Antes de cada maniobra, adopte todas las
disposiciones indicadas en (3.6.5 CMO MOVER LA MQUINA).
Antes de comenzar a moverse, asegrese de que el freno de estacionamiento est desconectado.
Cuando circule por la va pblica, asegrese de que todos los dispositivos de seguridad estn conectados.
La inobservancia de estas normas puede causar accidentes graves.
La palanca de mando de la traslacin (1) est situada a la izquierda del operador y controla el avance, marcha atrs y viraje de la
mquina, de acuerdo con los movimientos indicados en el esquema.
RWAA4500
79
A
D
C
R
RWA22410
Si se acciona la palanca de manera inclinada con respecto al eje de la mquina, se obtienen movimientos contemporneos proporcionales al ngulo de inclinacin, puesto que se accionan simultneamente las dos bombas
hidrulicas, que anteceden a cada funcin.
B
N
RWA22420
ATENCIN
Avance siempre con el motor a una velocidad moderada para tener la mxima precisin y desempeo
durante el trabajo.
Durante el trabajo, el uso de la palanca tiene que ser proporcional al esfuerzo requerido y se tiene que
accionar de manera que mantenga constante el rgimen del motor.
Maniobre la palanca suavemente para evitar movimientos bruscos y las contrarrotaciones, ya que la maniobra hace que los neumticos se desgasten ms rpido.
IMPORTANTE
En la empuadura de la palanca hay una bocina que se usa para avisar a las personas al inicio de los
trabajos y en caso de peligro.
Al colocar las barras de seguridad en posicin de bloqueo, todos los movimientos quedan bloqueados
(vase 3.3.5 pos. 1 BARRAS DE SEGURIDAD).
80
7-
PELIGRO
Siempre conecte el dispositivo de seguridad (2) cuando no use el mando, durante la circulacin, o cuando aparque la mquina.
Cuando conecte un equipo de accionamiento hidrulico al kit auxiliar, asegrese de que el pedal de
mando est siempre colocado en A (CIRCUITO CERRADO).
Antes de colocar el pedal en la posicin de enganche B (CIRCUITO ABIERTO), detenga la mquina,
apoye los equipos de trabajo sobre el suelo e inhiba el accionamiento de los equipos y de la traslacin,
levantando las barras de seguridad en posicin de bloqueo.
Antes de efectuar cualquier maniobra con este pedal, el operador tiene que estar sentado en el puesto
de conduccin y con el cinturn de seguridad abrochado.
RWAA4530
B
1
RWA23340
C
1
RWA23350
81
8-
ACELERADOR MANUAL
PELIGRO
El uso del acelerador manual est permitido slo en las
condiciones indicadas; otros usos pueden provocar accidentes.
Hay que usarlo durante el calentamiento del motor y luego slo
para los trabajos que hay que efectuar con la excavadora (si est
instalada); tambin se puede usar para algunos trabajos de mantenimiento.
RWAA4510
RWAA4520
82
9-
PELIGRO
Antes de utilizar este mando, consulte el manual de uso y mantenimiento especfico del equipo y atngase a las instrucciones del mismo.
Es un mando que permite habilitar los circuitos hidrulicos de las
principales regulaciones de la fresa para asfalto.
Para su uso, el mando se debe activar con el interruptor colocado
en el salpicadero (vase 3.3.3 pos. 8 INTERRUPTOR ACTIVACIN EQUIPO OPCIONAL DE LA FRESA PARA ASFALTO).
1 - Desplace hacia adelante la palanca del interruptor (1) para
habilitar la regulacin del desplazamiento lateral de la fresa.
2 - Desplace hacia atrs la palanca del interruptor para habilitar la regulacin de la profundidad de fresado (si est aplicada la fresa).
N - Neutro (PUNTO MUERTO)
A - Desplazamiento lateral
B - Profundidad de fresado (si est aplicada la fresa)
Tras haber habilitado el tipo de regulacin con el interruptor (1),
acte sobre el pedal de mando del kit hidrulico auxiliar para
efectuar la regulacin del equipo (vase 3.3.5 pos. 7 PEDAL DE
MANDO DEL KIT HIDRULICO AUXILIAR).
Para las operaciones correspondientes, atngase al manual de
uso y mantenimiento especfico del equipo.
RWAA4540
A
N
B
RWA23360
PELIGRO
Cuando circule por la va pblica, siempre inhiba el accionamiento de los equipos.
Si coloca la palanca en la posicin de bloqueo, inhibe el accionamiento de los equipos.
Antes de circular por la va pblica, siempre inhiba el accionamiento de los equipos.
Las posiciones de uso de la palanca son aqullas indicadas.
RWAA4580
RWAA4590
83
PELIGRO
Regule la posicin de los manipuladores slo con el motor
detenido y las barras de seguridad levantadas.
La regulacin de los manipuladores permite al operador establecer la posicin de trabajo ideal, en funcin de su fsico. Los dos
manipuladores son independientes y cada uno se debe regular
segn las exigencias. Afloje el volante (1), situado en la base del
soporte, y libere la consola del manipulador (2). Regule la posicin permaneciendo sentado en el puesto de conduccin, y fije la
posicin bloqueando el volante
1
RWAA4600
PELIGRO
La posicin del brazo en flotante est permitida por un sensor slo cuando el extremo del brazo de la pala se encuentra cerca del piso.
En la empuadura del manipulador derecho hay un botn (1) que,
al apretarlo, coloca el brazo de la pala en posicin libre (flotante),
es decir, en condiciones de seguir automticamente las ondulaciones del terreno.
Suelte el botn para que la mquina vuelva a la posicin normal
de trabajo.
El uso del botn est permitido slo tras la activacin con el interruptor colocado en el salpicadero (vase 3.3.3 pos. 7 INTERRUPTOR ACTIVACIN DISPOSITIVO FLOTANTE).
84
RWAA4550
PELIGRO
Antes de mover la mquina, asegrese de que los estabilizadores estn levantados completamente.
Antes de circular por la va pblica, asegrese de haber colocado los bloqueos de seguridad de los estabilizadores.
El estabilizador derecho se controla con el botn (1) instalado en
la empuadura del manipulador derecho y segn las posiciones
indicadas.
RWAA4570
PELIGRO
Antes de mover la mquina, asegrese de que los estabilizadores estn levantados completamente.
Antes de circular por la va pblica, asegrese de haber colocado los bloqueos de seguridad de los estabilizadores.
El estabilizador izquierdo se controla con el botn (1) instalado en
la empuadura del manipulador izquierdo y segn las posiciones
indicadas.
RWAA4560
85
FUSIBLES Y RELS
IMPORTANTE
Antes de sustituir un fusible, asegrese de que la llave de arranque est girada hacia la posicin .
Si los fusibles estuvieran oxidados, o no quedaran colocados perfectamente en la caja, sustityalos slo con fusibles que tengan la misma capacidad.
Si el motor no gira cuando se coloca el interruptor de arranque en la posicin
fusible general y, si fuera necesario, sustityalo.
START, controle el
2
9
3
11
10
6
RWAA3020
RWA22470
POSICIN
COLOR
CAPACIDAD (A)
Naranja
Luces de posicin delantera derecha, trasera izquierda, luz de la matrcula, iluminacin interruptores
Naranja
Marrn
7,5
Azul
15
Rojo
10
Marrn
7,5
Azul
15
Marrn
7,5
Alimentacin manipuladores
Azul
15
Luces de trabajo
10
Rojo
10
Luces de cruce
11
Marrn
7,5
86
CIRCUITO
FUSIBLES Y RELS
RWA22490
POSICIN
COLOR
CAPACIDAD (A)
Azul
60
CIRCUITO
Instalacin general
3.4.3 RELS
Los rels estn colocados en el interior del alojamiento del motor
y a los mismos se accede tras haber levantado la cabina de conduccin (vase 3.5.3.1 LEVANTAMIENTO DE LA CABINA).
Algunos rels estn agrupados en el interior de la caja fijada en la
parte lateral izquierda y a los mismos se puede acceder tras haber quitado la tapa (A)
A
RWAA4610
RWAA4620
87
FUSIBLES Y RELS
POSICIN
DENOMINACIN
Rel de arranque
Rel de precalentamiento
Central de seguridad
9
1
RWA23370
POSICIN
10
DENOMINACIN
Rel luces de parada
10
RWA23380
88
RWAA4630
RWAA3070
RWAA4640
89
IMPORTANTE
El cap trasero se puede abrir slo tras haber abierto el cap del motor.
RWAA4650
3
2
4
RWAA4660
90
3.5.3 CABINA
PELIGRO
La cabina es del tipo antivuelco y antiaplastamiento y est homologado ROPS y FOPS nivel II; si por algn motivo se golpea, o la mquina se vuelca, contacte inmediatamente a la Concesionaria FKI para hacer controlar la rigidez y seguridad activa que la cabina tiene que ofrecer al operador.
Para los trabajos de mantenimiento o de servicio, levante la cabina; realice esta operacin como descripto en la seccin 3.5.3.1 LEVANTAMIENTO DE LA CABINA y respetando todas las precauciones de
seguridad indicadas en la misma.
2
2
1
RWAA4680
91
RWAA4670
5
Levante
o bajelela viti
cabina
de a (1)
dosdipersonas,
en
- Rimuovere
anteriori
fissaggio colocadas
cabina. Usare
ambos
lados,
controlando
que las manijas y los puntos de
chiave
esagonale
da 19 mm.
sujecin
no estn
sucios
de aceite
o grasa.
6
- Con lausilio
di una
seconda
persona,
sollevare la parte an-
cabina la
utilizzando
le maniglie
e ribaltarla
allin Trasteriore
haberdella
levantado
cabina, siempre
aplique
el pasador
dietro fino alla
di arresto.
de seguridad
del posizione
tope antivuelco
de la misma.
- Applicare
la copiglia
di sicurezza
del fermo
7
No
realice ninguna
operacin
en la (2)
mquina
sin antiribaltaantes haber aplicado el pasador de seguridad del tope antivuelco
de la cabina.
RWAA3100
92
2
RWAA3110
ATENCIN
Cuando baje la cabina, tenga mucho cuidado con los puntos de sujecin y hgalo de a dos personas.
1 - Quite el pasador de seguridad (2) del bloqueo antivuelco de
la cabina (3) y colquelo de nuevo en el alojamiento (4).
2 - Baje la cabina hasta que haga contacto con el plano de
apoyo.
3 - Reinstale los tornillos de sujecin (1) y apriete con el par indicado en el prrafo 4.4.2 PARES DE APRIETE ESPECFICOS.
RWAA4690
2
RWAA3110
3
2
4
RWAA3130
93
RWAA4710
c - regulacin del grado de suspensin para amortiguar lo mejor posible las vibraciones y saltos;
d - regulacin de la inclinacin del cojn;
El operador puede elegir la posicin de gua ms cmoda de
acuerdo con su fsico.
El desplazamiento longitudinal del asiento se obtiene accionando
la palanca (1) y haciendo correr el asiento sobre las guas; una
vez establecida la posicin, suelte la palanca y haga correr apenas el asiento, para cerciorarse de que el pasador de tope se haya enganchado.
La variacin de la posicin del respaldo se obtiene moviendo la
palanca (2); accione la palanca y busque la posicin ms idnea.
Se pueden obtener 3 inclinaciones.
La regulacin del grado de amortiguacin se efecta con la palanca (3) en funcin del peso del operador. La suspensin se
puede endurecer o ablandar ms de acuerdo con las exigencias
del operador; regule la suspensin con la palanca (3) colocndola en una de las cinco posiciones de retencin establecidas. Desplace la palanca hacia la izquierda para endurecerla o hacia la
derecha para ablandarla.
La inclinacin del cojn se obtiene actuando contemporneamente sobre la palanca (4) y posicionando la parte delantera del cojn; se pueden obtener 2 inclinaciones.
94
4
1
3
RWAA3160
PELIGRO
Abrchese el cinturn de seguridad antes de poner en
marcha el motor.
Sustituya el cinturn de seguridad si estuviera gastado o
averiado; de todas maneras, hgalo cada 4 aos.
El cinturn utilizado (1) es del tipo de dos puntos de conexin, con
regulacin de la longitud (2); el mismo tiene que quedar bien apretado y sostener al operador desde la cadera, dejando completamente libre el abdomen.
RWAA3170
IMPORTANTE
RWAA4720
RWAA4730
95
RWAA4740
RWAA4750
96
RWAA4760
USO DE LA MQUINA
3.6
USO DE LA MQUINA
PELIGRO
Suciedad, aceite y combustible en el alojamiento del motor cerca de las zonas calientes pueden producir incendios y averiar la mquina.
Controle a menudo y repare inmediatamente las prdidas, si las mismas se repiten frecuentemente, contacte a la Concesionaria FKI.
Antes de poner en marcha el motor, observe atentamente la mquina y debajo de la misma para controlar:
1 - Si hay tornillos o tuercas sueltos.
2 - Prdidas de aceite, combustible, lquido refrigerante.
3 - El desgaste de los equipos de trabajo.
4 - La sujecin de las conexiones elctricas.
5 - La sujecin del tubo y colector de escape del motor.
6 - El estado de las llantas y el desgaste y estado de los neumticos.
7 - La limpieza de las seales de seguridad y advertencia.
8 - La limpieza de la escalerilla y de las manijas de acceso al puesto de conduccin.
Cuando verifique una prdida o una anomala, reprela inmediatamente y limpie todas las manchas de aceite o
grasa.
Adems, controle visualmente:
9 - El estado del cinturn de seguridad.
10 - El estado de los instrumentos y del salpicadero.
11 - El estado de los cristales de la cabina, el funcionamiento de las luces de trabajo y de los indicadores de cambio de direccin (cuando estn instalados).
PELIGRO
Cuando reabastezca de combustible y aceite, no fume, y para controlar los niveles no use fuego o equipos de iluminacin no homologados, ya que pueden provocar incendios.
Si durante el reabastecimiento se vuelca combustible o aceite, limpie inmediatamente las zonas sucias.
Antes de comenzar a trabajar, controle el nivel del lquido refrigerante del motor, el nivel del aceite motor y el del
aceite del circuito hidrulico.
Al final del trabajo, reponga combustible para que no se forme lquido de condensacin, controlando el nivel con el
indicador situado en el salpicadero.
IMPORTANTE
No llene completamente el tanque para dejar al gasleo el espacio de expansin.
Al final del reabastecimiento, coloque el tapn del tanque, controlando que el agujero de purga no est
obstruido.
Controle el nivel del aceite motor y del aceite del circuito hidrulico con la mquina sobre una superficie
en plano y el cucharn apoyado sobre el suelo.
97
USO DE LA MQUINA
PELIGRO
Todos los controles tienen que ser efectuados por el operador sentado y con el cinturn de seguridad abrochado.
Durante la parada de la mquina tras el uso o el mantenimiento, algn dispositivo de seguridad podra haber sido
desconectado inadvertidamente; cuando suba a la cabina,
controle que los dispositivos de seguridad de los mandos
de los equipos estn conectados y que los equipos no se
puedan mover inesperadamente, creando situaciones de
peligro.
Los controles conciernen a:
1 - La posicin de bloqueo de las barras de seguridad.
2 - La posicin del ralent del acelerador manual.
3 - La posicin de punto muerto de los mandos.
4 - La conexin del freno de estacionamiento.
El control sucesivo se obtiene girando la llave de arranque hacia
la posicin , para poner bajo tensin el cuadro de mando y
controlar el funcionamiento de la alarma acstica del indicador de
nivel del combustible y de los indicadores luminosos de baja presin del aceite motor, generador y precalentamiento.
RWA01960
98
USO DE LA MQUINA
2 - Ni bien el motor arranca, suelte la llave de arranque, que volver automticamente hacia la posicin .
IMPORTANTE
Si el motor no se pone en marcha antes de 15 segundos,
suelte la llave, que se colocar en la posicin , y espere
30 segundos antes de volver a arrancar.
RWA01970
RWA01980
99
USO DE LA MQUINA
PELIGRO
No use lquidos o productos para arrancar en fro, ya que
siendo a base de ter, pueden causar explosiones.
1 - Tire hasta la mitad la palanca del acelerador y gire la llave de
arranque hacia la posicin de precalentamiento por no
ms de 13 segundos durante el invierno.
El precalentamiento est indicado por el indicador luminoso
que se encuentra en el salpicadero.
RWA22510
IMPORTANTE
Si el motor no se pone en marcha en el primer intento, repita las operaciones 1 y 2 tras haber esperado 1 minuto como mnimo para no esforzar excesivamente el acumulador.
RWA01990
RWA01970
RWA22520
100
USO DE LA MQUINA
IMPORTANTE
No acelere a fondo o bruscamente hasta que la temperatura del lquido refrigerante no haya alcanzado
60C como mnimo; controle a travs del indicador del salpicadero.
3 - Para disminuir el tiempo necesario para el calentamiento, acelere el motor de tanto en tanto.
4 - Durante el calentamiento, controle el color del gas de escape y si hay ruidos, o vibraciones anormales; controle
cualquier irregularidad y reprela inmediatamente.
101
USO DE LA MQUINA
Antes de mover la mquina, tras haber controlado los instrumentos y calentado el motor y el aceite hidrulico,
controle que el dispositivo de inhibicin de los accionamientos se encuentre en la posicin de desbloqueo (barras
de seguridad bajas) y que el cucharn est derecho; la palanca de mando de los equipos tiene que estar en posicin neutra.
Entonces, suelte el freno de estacionamiento.
RWA22530
RWAA4500
RWA22540
RWAA4770
102
USO DE LA MQUINA
PELIGRO
No realice cambios de direccin bruscos. Cuando realice una contrarrotacin se aconseja hacerlo a velocidad lenta.
Cuando circule por la va pblica, no realice contrarrotaciones, ya que se podran producir situaciones
de peligro; use la contrarrotacin slo durante el trabajo.
RWA22550
RWA22560
103
USO DE LA MQUINA
RWA22570
RWA22580
RWA22590
RWA22600
104
USO DE LA MQUINA
PELIGRO
Antes de comenzar a trabajar sobre una pendiente, controle siempre que el freno de estacionamiento funcione.
Suba y baje una pendiente lentamente y con el extremo
ms pesado de la cargadora dirigida siempre hacia la parte
alta de la pendiente.
Cuando suba o baje una pendiente, mantenga el equipo bajo; desplazarse con el brazo levantado puede hacer que la
mquina se vuelque.
RWA23220
RWA23230
RWA23240
RWA23250
105
USO DE LA MQUINA
PELIGRO
Si tiene que trabajar en el agua, o sobre la ribera de un ro o del mar, controle la profundidad del agua,
direccin y fuerza de la corriente.
Siempre controle que el fondo sobre el cual trabaja sea suficientemente compacto.
Si debe trabajar en el agua, controle que la profundidad mxima de inmersin no supere 54 cm y que el ventilador
de refrigeracin del motor no tenga contacto con el agua, ya que se podra arruinar, o romper.
54 cm
RWA23390
ATENCIN
Cuando trabaje en el agua, o en terrenos con fango, lubrique las articulaciones ms frecuentemente con
respecto a los tiempos de mantenimiento estndares.
Al final de los trabajos, quite el fango y la suciedad y lubrique las articulaciones.
106
APARCAMIENTO DE LA MQUINA
3.7
APARCAMIENTO DE LA MQUINA
RWA23200
RWAA3990
RWAA3980
RWA02000
107
APARCAMIENTO DE LA MQUINA
RWA23260
RWAA3990
RWA02000
108
3.8
IMPORTANTE
No detenga el motor cuando est bajo esfuerzo, sino en casos de emergencia; detener el motor bajo esfuerzo acorta
la vida til del mismo.
Tambin se desaconseja detener inmediatamente el motor
cuando haya sido usado bajo esfuerzo por un perodo de
tiempo muy prolongado y, por lo tanto, est muy caliente.
En dicho caso es oportuno dejar funcionar el motor al ralent por 5 minutos aprox., para que se enfre gradualmente
antes de pararlo.
RWA22620
109
3.9
No cambie de direccin sobre las rampas; si fuera necesario efectuar alguna correccin, descienda de las rampas y
busque la trayectoria exacta.
1 - La mquina con cucharn vaco o sin accesorios opcionales
debe subir con el cucharn (1) dirigido hacia adelante y levantado del suelo.
2 - Una vez que haya cargado la mquina, apoye los equipos de
trabajo sobre el suelo y coloque las barras de seguridad en
posicin de bloqueo.
3 - Accione el freno de estacionamiento.
4 - Detenga el motor y quite la llave de arranque.
5 - Asegure la mquina con cuas (2) colocadas adelante y atrs
de las ruedas.
6 - Bloquee la mquina con tirantes o cadenas (3), utilizando los
puntos de anclaje (5) y (6).
7 - Proteja el extremo del tubo de escape (4).
RWAA3230
RWAA3240
Max. 15
RWA23400
110
3.9.2 TRANSPORTE
1 - Controle las dimensiones exteriores: altura, ancho y peso del vehculo, incluida la mquina, tienen que ser
compatibles con las carreteras a recorrer, tneles, andenes, puentes, lneas elctricas y telefnicas, etc.
2 - Observe las leyes vigentes relativas a las seales necesarias, las reglas para la velocidad y el trfico vial, pida
posibles permisos, etc.
111
IMPORTANTE
Siempre use los cuatro puntos de conexin dispuestos para el levantamiento.
4 - Levante lentamente hasta tensar los cables y controle que las
sujeciones sean regulares antes de levantar definitivamente la
mquina;
ATENCIN
Cuando levante la mquina, controle que est bien equilibrada y que se levante en plano.
No levante la mquina si est equipada con equipos de trabajo opcionales.
112
RWA23410
113
3.11.3 ACUMULADOR
PELIGRO
Para no producir explosiones de gas, no provoque chispas ni use fuego cerca del acumulador.
El electrolito del acumulador es peligroso. Si el lquido tiene contacto con los ojos o la piel, lvese abundante e inmediatamente con agua corriente fra y consulte a un mdico.
1 - Cuando la temperatura ambiente disminuye, tambin disminuye la capacidad del acumulador y, si la carga del
acumulador es muy baja, el electrolito se puede congelar.
Mantenga la carga del acumulador al 100% y aislado de las temperaturas bajas, para que la mquina est lista
para la puesta en marcha al da siguiente.
2 - Mida el peso especfico del lquido y controle el porcentaje de carga del acumulador, usando la siguiente tabla:
GRADO
DE
CARGA
0C
-10C
-20C
100%
1,28
1,29
1,30
1,31
90%
1,26
1,27
1,28
1,29
80%
1,24
1,25
1,26
1,27
75%
1,23
1,24
1,25
1,26
3 - Cuando el nivel del electrolito es bajo, aada agua destilada antes de comenzar la jornada de trabajo y no al final de la misma. Efecte dicha operacin para que el lquido no se congele de noche.
114
IMPORTANTE
Sustituya el lquido refrigerante slo si no es del tipo permanente.
Para las caractersticas, vase 4.3 COMBUSTIBLE, LQUIDO REFRIGERANTE Y LUBRICANTES.
2 - Controle que la correa del ventilador de refrigeracin est en buenas condiciones.
3 - Controle que las aletas del radiador y del intercambiador estn limpias.
4 - Controle la junta y el muelle del tapn del radiador; si tiene alguna duda sobre la hermeticidad y sobre la regulacin, sustituya el tapn.
115
IMPORTANTE
Las ilustraciones aqu presentadas son bsicas y necesarias para un uso correcto y para aprovechar la
mquina. El operador se tiene que familiarizar con los mandos con el mtodo descripto, y tambin a habituarse a organizar la zona de trabajo en una zona libre y sentado en el puesto de conduccin.
116
CORRECTO
RWA22800
EQUIVOCADO
RWA22690
117
RWA23430
IMPORTANTE
Comience a cargar el camin del lado de la cabina de conduccin y, si el material es bastante homogneo, descargue desde la altura mxima para aumentar la
compactacin del material y la distribucin sobre el plano
de carga.
RWA23440
4 - Tras haber terminado de cargar el cmulo, incline hacia adelante el cucharn, baje el brazo hasta levantar ligeramente las
ruedas delanteras y, movindose marcha atrs, nivele la superficie del terreno distribuyendo uniformemente el material.
Repita la operacin con el cucharn menos inclinado para el
acabado.
RWA23450
118
RWA23460
RWA23470
119
RWA22930
CORRECTO
El cucharn inicia a excavar con un ligero
ngulo de penetracin.
RWA23480
RWA23490
3
RWA22940
INCORRECTO
Con mucho ngulo de penetracin, el cucharn es empujado hacia abajo y desacelera el trabajo.
RWA23500
MTODO DE EXCAVACIN
120
La cargadora est preajustada para aplicar varios tipos de cucharn o equipos especiales.
Para poder sustituir rpidamente el cucharn, un portaequipo especial universal, llamado PAN-TACH, permite enganchar y desenganchar el equipo por medio de dos pernos accionados por
una palanca.
Gire la palanca (1) hacia la derecha hasta que haga tope para fijar la posicin de enganche despus de la aplicacin del cucharn o de un equipo especial.
Para liberar el cucharn del enganche con el portaequipo (2), gire
la palanca (1) hacia la izquierda hasta el tope.
2
1
RWAA3250
2
1
RWAA3260
121
2 - Detenga el motor, descargue las presiones residuales y coloque las barras de seguridad en posicin de bloqueo.
RWAA3270
RWAA3280
2 - Incline hacia adelante el portaequipo (3) y acrquese gradualmente al cucharn (4) hasta centrar el borde superior con el
borde del travesao del portaequipo.
1
2
RWAA3270
RWAA3290
122
RWAA3300
2
RWAA3310
5
RWAA3320
123
RWA23200
IMPORTANTE
Cuando no use la mquina, para proteger los vstagos de
los cilindros, coloque el equipo de trabajo como ilustrado
en la figura (esto sirve para evitar que los vstagos de los
cilindros se oxiden
Si prev perodos de inactividad prolongados, para conservar los rganos de la mquina en buenas condiciones,
se aconseja buscar un lugar protegido y tomar las siguientes precauciones:
1 - Limpie completa y escrupulosamente la mquina, retocando la pintura para evitar oxidaciones.
2 - Descargue y cambie todos los fluidos de los circuitos hidrulicos y los lubricantes (motor, transmisin y reductores), siguiendo las normas indicadas en el mantenimiento.
3 - Sustituya todos elementos filtrantes (filtro de aire, filtro de aceite motor, filtros de los circuitos hidrulicos, filtro de gasleo).
4 - Vace el lquido refrigerante y cmbielo con un lquido con inhibidor de corrosin (lquido permanente).
5 - Vace el combustible normal del tanque e introduzca 5 litros como mnimo de combustible especial de lavado
y proteccin.
6 - Haga funcionar el motor por alrededor de 10 minutos para eliminar el combustible normal que haya quedado
en los filtros, en la bomba de inyeccin y en todo el sistema de alimentacin. Dicha operacin evita que la
bomba de inyeccin y los inyectores se bloqueen.
Tras haber detenido el motor, llene completamente el tanque con gasleo normal.
7 - Desmonte el acumulador, controle el nivel del electrolito y asegrese de que la batera est cargada.
Coloque el acumulador en un local con clima templado y, peridicamente, recrguelo.
8 - Engrase los vstagos de los cilindros hidrulicos y las articulaciones de los equipos.
9 - Cierre hermticamente los extremos del tubo de escape.
10 - Coloque los mandos de la mquina en posicin neutra y coloque todos los dispositivos de seguridad.
11 - Aplique en los mandos un cartel que indique claramente el estado de la mquina.
12 - Cierre con llave el tapn del tanque de combustible y el cap del motor.
124
IMPORTANTE
Si la mquina se guarda sin efectuar el tratamiento antioxidante mensual, dirjase a la concesionaria FKI
para el mantenimiento.
Si usa la mquina tras un perodo prolongado de inactividad, acte de la siguiente manera:
1 - Quite los cierres hermticos del tubo de escape.
2 - Controle todos los niveles (aceite motor, lquido refrigerante, combustible, aceite de los circuitos hidrulicos,
reductores y transmisin).
3 - Controle que el acumulador est cargado e instlelo en la mquina.
4 - Desconecte el solenoide de paro del motor.
5 - Gire la llave de arranque directamente hacia la posicin de arranque, manteniendo esta posicin hasta que
se apague el indicador luminoso de baja presin del aceite motor.
Esta operacin sirve para restablecer la circulacin del aceite de lubricacin y para una primera lubricacin.
6 - Conecte de nuevo el solenoide de paro y arranque el motor.
7 - Ponga en marcha el motor y djelo funcionar al ralent por 20 minutos aprox.
8 - Durante el calentamiento del motor, quite la grasa que protege los vstagos de los cilindros hidrulicos.
9 - Antes de mover la mquina, controle que los instrumentos, indicadores luminosos y las luces de trabajo funcionen correctamente.
10 - Apenas pueda, mueva lentamente todos los equipos para calentar los cilindros hidrulicos.
125
126
RWA23510
RWA01060
EXTRACCIN
RWA01400
INSTALACIN
RWA01730
RWA01800
127
PELIGRO
Cuando arranque el motor usando otra mquina, conecte los acumuladores en paralelo.
Cuando conecte los cables, no haga que el cable positivo (+) y el cable negativo () se toquen entre s.
Cuando arranque el motor con cables auxiliares, pngase siempre gafas de seguridad.
Controle que la mquina que debe poner en marcha y la mquina que suministra la corriente no se toquen, para que no se produzcan chispas y, de consecuencia, el hidrgeno producido por los acumuladores explote.
La explosin del acumulador provoca averas y lesiones graves.
Asegrese de no cambiar los cables de arranque y conecte por ltimo el cable de masa () lo ms lejos
posible del acumulador.
Tenga mucho cuidado cuando quite los cables de arranque; cuando desconecte los cables del acumulador tenga cuidado que no toquen ninguna parte de la mquina, para que el hidrgeno no explote.
IMPORTANTE
Los cables y las pinzas tienen que ser proporcionales a la carga de corriente a suministrar.
El acumulador a usar para el arranque tiene que tener una capacidad superior, o igual a la del motor que
hay que poner en marcha.
Controle que los cables y pinzas no estn oxidados o averiados.
Cercirese de que las pinzas aprieten perfectamente los bornes.
RWA00770
Acumulador
cargado
3 - Conecte el cable del borne negativo () del acumulador cargado al bloque de masa de la mquina a poner en marcha (B).
Acumulador
descargado
Base del motor
que se tiene
que poner
en marcha
RWA00880
Una vez que haya arrancado el motor, quite los cables en el orden inverso al de la conexin.
1 - Desconecte el cable negativo () del bloque de masa del motor que ha puesto en marcha y luego del acumulador (B).
2 - Desconecte el cable positivo (+) primero del acumulador usado para el arranque y luego del acumulador agotado (A).
2
Acumulador
cargado
128
2
Acumulador
descargado
CAUSA
Cables defectuosos.
SOLUCIN
() Sustituya.
() Controle o repare.
() Sustituya.
() Controle o repare.
Cargue el acumulador.
ciente.
Sustituya.
Cargue el acumulador.
Cargue el acumulador.
ciente.
El motor de arranque est averiado.
() Sustituya.
() Controle o repare.
Cargue el acumulador.
ciente.
ciente.
() Sustituya.
() Sustituya.
do.
() Sustituya.
() Controle o repare.
129
CAUSA
SOLUCIN
Restablezca el nivel.
() Repare o sustituya.
Sustituya.
ra la temperatura.
Los equipos se mueven slo lentamente:
130
() Repare o sustituya.
() Regule o sustituya.
Sustituya.
3.15.4.3 MOTOR
INCONVENIENTE
CAUSA
SOLUCIN
Restablezca el nivel.
Sustituya el filtro.
Sustituya.
cin.
lquido.
La correa del ventilador est floja.
Se acumul lodo o cal en la instalacin de refrigeracin.
Las aletas del radiador estn averiadas o cerradas.
El termostato est averiado.
El tapn del radiador est flojo, averiado, o se trabaja en alturas elevadas.
Repare o limpie.
() Sustituya.
Apriete el tapn, o sustituya el grupo.
() Sustituya.
() Sustituya.
() Sustituya.
Falta combustible.
Hay aire en el sistema de alimenta-
Reabastezca de combustible.
Purgue la instalacin.
Restablezca el nivel.
Sustituya con combustible de acuerdo con las normas.
Limpie o sustituya.
() Sustituya.
() Regule el huelgo de las vlvulas.
() Sustituya.
Recalentamiento.
() Sustituya.
vo.
131
CAUSA
SOLUCIN
Restablezca el nivel.
Sustituya.
() Sustituya el acoplamiento.
() Limpie las vlvulas o sustityalas.
() Restablezca la conexin.
() Repare o sustituya.
Restablezca el nivel.
Use el aceite indicado.
() Controle y elimine las prdidas.
cin.
El filtro de aspiracin est atascado.
La vlvula limitadora de presin est
rota.
El motor de traslacin est roto.
La fuerza de traccin es insuficiente en
ambos sentidos de marcha:
132
Sustituya.
() Desmonte y limpie o sustituya.
() Repare o sustituya.
rgimen mximo.
La bomba auxiliar de alimentacin
(de engranajes) est rota.
Las vlvulas limitadoras de presin
est desajustadas.
La conexin al servomando es defectuosa - ngulo de la palanca incorrecto.
Las vlvulas de corte de presin estn desajustadas.
La temperatura del aceite es elevada.
El motor de traslacin est roto.
gado.
La vlvula limitadora de presin, correspondiente al sentido de marcha,
est desajustada.
() Regule.
() Restablezca la conexin - coloque
bien la palanca.
() Regule.
Controle el nivel de aceite y limpie el
intercambiador.
() Repare o sustituya.
al levantamiento.
() Regule la vlvula.
Restablezca el nivel.
() Controle y, si fuera necesario, sus-
sucio.
El aceite no es idneo.
Hay prdidas en la tubera de aspiracin.
El ajuste y funcionamiento de las vlvulas limitadoras de presin son incorrectos.
La bomba de traslacin funciona
mal.
La vlvula de corte de presin est
regulada muy alta.
El motor de traslacin est roto.Motore di traslazione difettoso.
tituya.
Use el aceite indicado.
() Controle y elimine las prdidas.
() Repare o sustituya.
() Regule la vlvula.
() Repare o sustituya.
INCONVENIENTE
CAUSA
SOLUCIN
Sustituya.
() Sustituya el filtro de gasleo y con-
rgimen mximo.
() Regule.
suficiente.
desajustada.
La mquina desacelera con sacudidas:
desajustada.
Hay prdidas de aceite en el eje de
arrastre del motor o en la bomba:
() Sustituya.
() Las tuberas de desage estn
atascadas o rotas.
() Controle y regule.
muy alta.
133
134
MANTENIMIENTO
135
4.1
Antes de abrir el cap del motor, conecte todos los dispositivos de seguridad y detenga el motor.
Si tiene que controlar el nivel del depsito de aceite hidrulico, baje el brazo y apoye el cucharn sobre el suelo.
Efecte las operaciones sobre un terreno firme y en plano y con el freno de estacionamiento accionado.
Levante la cabina observando las precauciones descriptas en el prrafo 3.5.3.1 LEVANTAMIENTO DE LA CABINA.
Use aceites y grasas originales FKI; elija los aceites adecuados a la temperatura ambiente.
Use aceites y grasas limpios; asegrese de que los envases estn limpios y que no entren cuerpos extraos en
el aceite o en la grasa.
Limpie cuidadosamente la mquina: esto sirve para localizar fcilmente las piezas que han sufrido una avera.
Conserve limpio los engrasadores, purgadores y zonas adyacentes a los indicadores de nivel, para que no entren impurezas.
Es peligroso vaciar el agua o el aceite ni bien haya finalizado el trabajo: espere a que el motor se enfre hasta
una temperatura de seguridad comprendida entre 4045C.
Cuando cambie el aceite o los filtros, controle que no haya virutas y si fuera as, consulte a la Concesionaria
FKI.
Controle y cambie el aceite en una zona limpia, para evitar que entren impurezas en el depsito.
Antes de efectuar el mantenimiento, cuelgue las seales de advertencia del interruptor de arranque y de las palancas de los mandos, para que nadie pueda poner en marcha el motor.
Durante los trabajos de mantenimiento, observe las seales de seguridad aplicadas sobre la mquina.
Instrucciones para soldar por arco.
1 - Coloque la llave de arranque en .
2 - Desconecte el acumulador (primero el polo negativo y luego el positivo).
3 - Desconecte el alternador.
4 - No aplique una corriente superior a 200V continua.
5 - Conecte el cable de masa a no ms de 1 metro del punto en el cual debe soldar.
6 - Observe que no haya juntas ni cojinetes entre la zona a soldar y el cable de masa.
No use lquidos inflamables para limpiar las piezas: no use fuego ni fume.
Cuando desmonte las juntas y los anillos tricos, limpie perfectamente las superficies de contacto y sustituya las
juntas y los anillos tricos.
Cuando instale nuevamente el grupo, asegrese de instalar las empaquetaduras.
No se ponga en el bolsillo objetos o herramientas; cuando se incline los mismos podran caer en el interior de la
mquina.
Cuando limpie la mquina no dirija el chorro de agua a presin sobre el radiador y sobre el intercambiador.
Cuando lave, proteja los conectores de la instalacin elctrica y no moje el interruptor de arranque.
Antes de comenzar a trabajar sobre el fango, con lluvia o en la ribera de un ro o mar, efecte una lubricacin
general.
Al final de los trabajos, lave inmediatamente la mquina para que los componentes no se oxiden. Lubrique las
articulaciones de los equipos con mayor frecuencia con respecto al mantenimiento normal.
Si trabaja en lugares muy polvorientos:
1 - Controle frecuentemente el filtro de aire y acorte los intervalos de limpieza establecidos.
2 - Limpie a menudo el radiador o el intercambiador, para que no se atasquen las aletas.
3 - Sustituya con mayor frecuencia el filtro del gasleo.
4 - Limpie los componentes elctricos; en particular, quite el polvo del alternador y del motor de arranque.
136
PELIGRO
Los aceites, filtros, lquido refrigerante y acumulador son considerados residuos especiales y tienen
que ser eliminados de acuerdo con las normas anticontaminacin vigentes.
Si se quema el material combustible de algunos componentes, stos pueden ser muy peligros. Por dicho motivo, nunca toque el material quemado y no respire el humo.
137
NOTAS DE MANTENIMIENTO
4.2
NOTAS DE MANTENIMIENTO
ESPECIFICACIONES
Aceite motor
SAE 10W-30
Espec. API CD
SAE 10W-30
Espec. API CD
SAE 10W-30
Espec. API CD
SAE 80W-90
Espec. API GL5
Combustible
Radiador
Lquido anticongelante permanente a base de glicoletilnico con inhibidor de corrosin para una proteccin
de hasta -26C
ACEITE MOTOR
Elija el aceite para el motor muy atentamente, ya que el mismo lubrica el motor que es el corazn de la mquina; las principales operaciones de mantenimiento relativas al aceite motor son las siguientes:
1 - El control diario del nivel.
2 - El control del grado de contaminacin.
3 - El cambio peridico.
4.2.1.2
LQUIDO REFRIGERANTE
El lquido refrigerante sirve para mantener el motor a la temperatura correcta y en condiciones de trabajo ideales; controle diariamente el nivel en el depsito de expansin y, si fuera necesario, restablzcalo.
El lquido refrigerante que contiene anticongelante es inflamable; no acerque fuego ni fume durante el relleno.
138
NOTAS DE MANTENIMIENTO
-5
-10
-15
-20
-25
-30
Cantidad
de anticongelante
(l)
4,8
5,9
7,0
8,0
8,8
9,5
Cantidad
de agua
(l)
14,2
13,1
12,0
11,0
10,2
9,5
4.2.1.3
COMBUSTIBLE
Use siempre combustible idneo para el motor. Otros combustibles con diferentes caractersticas pueden arruinar el motor, o reducir su potencia.
Reabastezca de combustible al final de la jornada de trabajo.
Cuando reabastezca de combustible, controle que en el tapn y en el fondo del tanque del combustible no haya
lquido de condensacin.
Tras haber terminado el combustible, o luego de haber sustituido el filtro de combustible, purgue el aire de las tuberas
139
NOTAS DE MANTENIMIENTO
No elimine ni desmonte ningn componente instalado en la mquina, ni tampoco instale componentes que no
tengan las caractersticas aprobadas por FKI.
Trate que la instalacin elctrica no se moje cuando lave la mquina, o cuando llueve.
Cuando trabaje a la orilla de un ro, lago, o mar, proteja las espigas de conexin con productos anticorrosivos.
No conecte ningn dispositivo opcional a los fusibles, interruptor de arranque, acumulador, rels, etc.; cada vez
que tenga que instalar un dispositivo opcional, consulte a la Concesionaria FKI.
Si tiene que efectuar soldaduras elctricas, desconecte el acumulador y el alternador.
Use siempre y exclusivamente los lubricantes especificados y de acuerdo con la temperatura ambiental.
Limpie los engrasadores antes de inyectar grasa y, tras la lubricacin, limpie la grasa que salga, especialmente
de las piezas rotatorias.
Mantenga los niveles exactos: niveles muy altos o bajos son perjudiciales.
140
NOTAS DE MANTENIMIENTO
4.2.5 PIEZAS QUE SE DESGASTAN RPIDAMENTE Y QUE HAY QUE SUSTITUIR PERIDICAMENTE
Las piezas que se desgastan, como por ejemplo filtros, dientes del cucharn, etc., tienen que ser sustituidos en el
momento del mantenimiento peridico, o cuando alcanzan los lmites de desgaste por abrasin.
Sustituirlos en el momento justo permite ahorrar en el consumo de la mquina.
Use slo recambios originales FKI, que son los nicos que garantizan calidad e intercambiabilidad.
DETALLE
Filtro de aceite hidrulico
CDIGO
848101076
848101076
CANT.
FRECUENCIA DE
SUSTITUCIN
Cartucho (descarga)
Cartucho (aspiracin)
1
1
DENOMINACIN
YM129150-35151
Cartucho
Filtro de combustible
YM119000-55600
Cartucho
Filtro de aire
848101175
848101176
Cartucho principal
Cartucho de seguridad
1
1
Cucharn volcador
825010053
801014125
801703210
Diente
Tornillo
Tuerca
7
14
14
141
4.3
REABASTECIMIENTO
TIPO DE
FLUIDO
CAPACIDAD (l)
TEMPERATURA AMBIENTAL
-20
-10
10
20
30C
1 Llenado
Cambio
9,4
9,4
SAE 10W-30
50
30
SAE 10W-30
17,5
17,5
SAE 80W-90
1,0
1,0
36
AGUA +
ANTICONGELANTE
19
AGUA
19
LQUIDO
PERMANENTE
19
SAE 10W
SAE 20W-20
Crter del motor
ACEITE
SAE 30
API CD
SAE 40
SAE 10W-30
Instalacin hidrulica y
transmisin hidrosttica
ACEITE
API CD
Crter de
la transmisin final (c/u)
API CD
Reductor
de traslacin (c/u)
API GL5
Tanque
de combustible
Instalacin
de refrigeracin
del motor
ACEITE
ACEITE
GASLEO
ASTM D975 N. 2
142
CONSISTENCIA
NLGI 2
TIPO
LITHIO EP +MoS2
IMPORTANTE
Si el gasleo contiene una cantidad de sulfuros menor al 0,5%, cambie el aceite motor en los tiempos
establecidos en el manual para el uso y mantenimiento. Si el contenido de sulfuros es mayor, cambie el
aceite motor de acuerdo con la siguiente tabla:
Contenido de sulfuros
Si la puesta en marcha se realiza con temperaturas bajo cero, use aceite motor SAE 10W, 20W-20, incluso si
durante la jornada de trabajo la temperatura aumenta 10C.
Use aceite motor de clase CD; si usa aceites de clase CC, reduzca a la mitad el intervalo de cambio.
Use productos FKI originales, que tienen las caractersticas especficas formuladas y aprobadas para el motor,
para el circuito hidrulico de los equipos, para los reductores y para la transmisin.
Capacidad del primer llenado: cantidad total de aceite incluido el aceite para los componentes y el aceite de las
tuberas.
Capacidad para el cambio: cantidad de aceite para rellenar el sistema, o grupo durante los trabajos normales de
control y mantenimiento.
ASTM: American Society of Testing and Materials
SAE: Society of Automotive Engineers
API: American Petroleum Institute
143
4.4
Paso
(mm)
Medida de la
llave (mm)
6
8
10
12
14
1
1,25
1,5
1,75
2
16
18
20
22
24
27
30
8.8
10.9
kgm
Nm
kgm
Nm
10
13
17
19
22
0,96 0,1
2,3 0,2
4,6 0,5
7,8 0,8
12,5 1
9,5 1
23 2
45 4,9
77 8
122 13
1,3 0,15
3,2 0,3
6,5 0,6
11 1
17,5 2
13,5 1,5
32,2 3,5
63 6,5
108 11
172 18
2
2,5
2,5
2,5
3
24
27
30
32
36
19,5 2
27 3
38 4
52 6
66 7
191 21
262 28
372 40
511 57
644 70
27 3
37 4
53 6
73 8
92 10
268 29
366 36
524 57
719 80
905 98
3
3,5
41
46
96 10
131 14
945 100
1287 140
135 15
184 20
1329 140
1810 190
IMPORTANTE
La presente tabla de apriete no se puede aplicar a los tornillos o tuercas que tienen que bloquear piezas
de nylon o similares, arandelas de nylon o de metal no ferroso.
DESCRIPCIN
kgm
Nm
6,75 0,75
66 7,3
Cabina
Motor
18 1
18 1
176 9,8
176 9,8
Ruedas
Delanteras
Traseras
30 1
30 1
294 9,8
294 9,8
144
LUBRICACIN
4.5
LUBRICACIN
IMPORTANTE
1000 h
250 h
50 h
10 h
RWA23520
Aceite motor
Aceite hidrulico
Aceite de la transmisin
Grasa
145
4.6
Para garantizar la seguridad en cualquier momento durante la conduccin y el uso de la mquina, el operador tiene que efectuar todas las operaciones de mantenimiento peridicas establecidas. Adems, para garantizar an
ms la seguridad, el operador tendr que sustituir peridicamente los componentes indicados en la tabla que se
encuentra en la pgina siguiente y que conciernen especialmente a las normas de prevencin y seguridad antincendio. Dichos componentes estn sujetos a desgaste y se deterioran con el pasar del tiempo y, al ser difcil evaluar las condiciones mediante el mantenimiento peridico, tras un cierto perodo de tiempo e independientemente
de sus condiciones, se aconseja sustituirlos con componentes nuevos para mantener inalterada su funcionalidad.
Repare o sustituya inmediatamente dichos componentes cuando estn averiados o tengan anomalas, incluso si
no han alcanzado todava la duracin de funcionamiento prevista para la sustitucin.
Si las abrazaderas de los tubos presentasen marcas de desgaste, como por ej. deformaciones o grietas, sustityalas junto con los tubos.
Adems de efectuar las sustituciones peridicas de los componentes indicados en la siguiente pgina, controle
los tubos hidrulicos que indicamos a continuacin. Si encontrase anomalas, efecte todas las operaciones de
regulacin y sustitucin necesarias, o tome otras medidas requeridas.
Categora de control
Prdidas a travs de uniones, tubos hidrulicos, o tubos de combustible. Daos (grietas y desgastes) de tubos hidrulicos, o tubos de
combustible
Prdidas a travs de uniones, tubos hidrulicos, o tubos de combustible. Interferencias, desgastes, torsiones, averas (grietas, desgastes, roturas) de tubos hidrulicos, o tubos de combustible
146
Cant.
Intervalo de
sustitucin
Para los nmeros de serie y la cantidad de los componentes destinados a la sustitucin peridica, consulte la
parte del manual de los recambios que concierne a los componentes que hay que sustituir peridicamente.
Al sustituir los tubos, siempre sustituya las juntas tricas y aqullas de los dems componentes.
2
9
2
3
RWA23670
147
SISTEMA HIDRULICO
N
Intervalo de
sustitucin
Cant.
Para los nmeros de serie y la cantidad de los componentes destinados a la sustitucin peridica, consulte la
parte del manual de los recambios que concierne a los componentes que hay que sustituir peridicamente.
Al sustituir los tubos, siempre sustituya las juntas tricas y aqullas de los dems componentes.
1
RWA23680
148
5
4
RWA23630
Componentes
relacionados a la
seguridad y que estn
destinados a la sustitucin
peridica
Cinturn de seguridad
1
Cant.
Intervalo de
sustitucin
Cada 4 aos
RWAA3330
149
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO
4.7
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO
DETALLE
OPERACIN
PG.
Filtro de aire
153
154
Circuito de refrigeracin
Lavado
155
Decantador
Limpieza
156
DETALLE
OPERACIN
PG.
157
Controles varios
Lquido refrigerante
Control y reabastecimiento
157
Tanque de combustible
Control y reabastecimiento
158
Control y reabastecimiento
159
Control y reabastecimiento
159
Decantador
161
DETALLE
Puntos de articulaciones
OPERACIN
Lubricacin
PG.
162
150
DETALLE
OPERACIN
PG.
Sustitucin
171
Sustitucin
172
Cadenas de transmisin
Control de la tensin
168
169
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO
DETALLE
OPERACIN
PG.
Radiador
163
164
Instalacin elctrica
Control
164
Lubricacin (1 punto)
165
DETALLE
OPERACIN
PG.
Reductores de traslacin
Cambio de aceite
178
180
DETALLE
OPERACIN
PG.
166
Acumulador
167
Cadenas de transmisin
168
Radiadores
Limpieza exterior
169
169
Transmisin final
170
Reductores de traslacin
170
171
172
Aceite motor
Cambio de aceite
173
DETALLE
OPERACIN
PG.
Sustitucin
174
Filtro de combustible
175
Tanque de combustible
176
151
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO
DETALLE
OPERACIN
PG.
Transmisin final
Cambio de aceite
177
Reductores de traslacin
Cambio de aceite
178
Aceite hidrulico
179
180
152
DETALLE
OPERACIN
PG.
Lquido refrigerante
Cambio
181
Control
182
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO
PELIGRO
Desmonte el filtro slo con el motor apagado y no ponga
en marcha el motor con el filtro de aire abierto.
IMPORTANTE
El sistema de filtracin del aire est formado de un elemento filtrante principal de gran capacidad y de un cartucho
secundario para una proteccin adicional de seguridad.
El elemento principal se puede limpiar con aire comprimido; mientras que el cartucho de seguridad se debe slo
sustituir.
RWAA3340
2
1
RWAA4800
IMPORTANTE
Si tras haber puesto en marcha el motor, el indicador luminoso de atascamiento se enciende, sustituya el elemento
filtrante principal y el cartucho de seguridad.
4
3
RWAA4810
153
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO
Para sustituir el cartucho de seguridad, tras haber quitado el elemento principal, es necesario:
1 - Aflojar y quitar la tuerca de seguridad (6), la arandela y la junta.
IMPORTANTE
7
RWAA4830
4.7.1.b
PELIGRO
Los neumticos no se deben inflar ms de la presin aconsejada (vase 5.1.3 CARACTERSTICAS TCNICAS).
Infle todos los neumticos con la misma presin.
Para no perder la estabilidad y la capacidad de maniobra, siempre use la mquina con los neumticos inflados correctamente y
no realice maniobras incorrectas, ya que puede perjudicar la duracin de los mismos.
Las maniobras que no hay que hacer son:
1 - Deslizamiento excesivo en las maniobras de carga.
2 - Maniobras de viraje, arranque y frenadas bruscas.
3 - Uso indiscriminado de la contrarrotacin.
Si comprobara un desgaste excesivo de los neumticos, se aconseja cambiar inmediatamente las ruedas delanteras con las traseras, de manera que, con el pasar del tiempo, las ruedas se
gasten de manera uniforme.
Si dos neumticos estn ms gastados que los otros dos, corrija
la posicin de los mismos mantenindolos sobre el mismo lado,
de manera que el dimetro de rodamiento sea igual entre dos
ruedas conectadas entre s.
Cuando se deben sustituir dos neumticos efecte el mismo procedimiento, quitando los dos ms gastados y montando los nuevos en un mismo lado.
IMPORTANTE
154
RWAA3390
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO
4.7.1.c
IMPORTANTE
RWAA4840
RWAA4870
155
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO
9 - Tras haber descargado el agua del depsito (4), lave el interior y llnelo con agua o lquido refrigerante hasta el nivel
comprendido entre las marcas MIN y MAX.
Max.
Min.
IMPORTANTE
4.7.1.d
PELIGRO
Limpie el decantador cuando el motor se haya enfriado
hasta 4045C despus de haber terminado de trabajar.
Cuando efecte estas operaciones, es posible que se vuelque combustible; limpie inmediatamente las zonas sucias
para que no se produzcan incendios y no corra el riesgo de
resbalar.
RWAA4890
LIMPIEZA
1 - Cierre la llave (1).
1 - Afloje el tapn izquierdo (4) de la tapa hasta que salga combustible sin aire; luego, apriete el tapn.
2 - Afloje el tapn derecho (5) de la tapa hasta que salga combustible sin aire; luego, apriete el tapn.
3 - Arranque el motor.
IMPORTANTE
156
2
RWA21410
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO
CONTROLES VARIOS
PELIGRO
Suciedad, aceite y combustible distribuidos en el alojamiento del motor, cerca de las zonas calientes,
pueden producir incendios y averiar la mquina.
Controle a menudo y repare inmediatamente las prdidas; si se repiten con frecuencia, contacte a la
Concesionaria FKI.
Antes de poner en marcha el motor, controle:
1. Si hay tornillos o tuercas flojos.
2. Si hay prdidas de aceite, combustible o lquido refrigerante.
3. Si los equipos de trabajo estn desgastados.
4. El estado de las llantas y el desgaste y estado de los neumticos.
5. El estado y funcionamiento de los instrumentos e indicadores luminosos del salpicadero, alarma acstica, luces de trabajo y bocina.
Los dems controles conciernen a la seguridad, como por ej.:
6. La integridad del cinturn de seguridad.
7. La integridad y legibilidad de las seales de advertencias.
8. Limpieza de las manijas de acceso al puesto de conduccin y limpieza del interior del puesto de conduccin.
4.7.2.b
1
PELIGRO
Max.
Min.
Efecte el control con la mquina aparcada sobre un terreno en plano y con los equipos de trabajo apoyados sobre
el suelo.
No quite el tapn del radiador; el control del lquido refrigerante se debe efectuar con el motor fro y a travs del depsito de compensacin.
RWAA4900
Al depsito del lquido refrigerante (1) se accede tras abrir el cap del motor (vase 3.5.1 CAP DEL MOTOR) y el nivel tiene
que estar comprendido entre las marcas MIN y MAX.
Si fuera necesario, aada agua o lquido refrigerante y, si observa
que el nivel baja mucho y constantemente, controle las juntas del
radiador-motor y del cuerpo del radiador.
157
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO
4.7.2.c
PELIGRO
Cuando reabastezca de combustible, cuide de no derramarlo ya que existe el riesgo de incendio. Si vierte combustible, limpie inmediatamente la zona.
El combustible es inflamable; durante el reabastecimiento
no acerque fuego ni fume.
RWAA3430
IMPORTANTE
RWAA4910
RWAA3450
158
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO
4.7.2.d
PELIGRO
MIN.
RWAA4920
IMPORTANTE
4.7.2.e
RWAA4930
PELIGRO
Para efectuar el control, el aceite tiene que estar fro y la
mquina colocada sobre una superficie en plano y el cucharn apoyado sobre el suelo.
Restablezca el nivel tras haber detenido el motor y eliminado las presiones residuales de los equipos de trabajo (moviendo varias veces los mandos) y del depsito, aflojando
lentamente el tapn de llenado.
RWA23200
159
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO
El nivel del aceite tiene que verse a travs de la mirilla (1) colocada en el depsito y tiene que estar comprendido entre las marcas
MIN. y MAX.
Si el nivel est cerca de la marca MIN. restablzcalo a travs de
la boca de llenado (2), usando el tipo de aceite hidrulico indicado (vase 4.3 combustible, lquido refrigerante y lubricantes).
IMPORTANTE
No aada aceite hasta superar el nivel MAX. porque perjudicara el circuito hidrulico y producira la salida del aceite.
RWAA4940
Tras haber restablecido el nivel, apriete hasta el fondo el tapn del depsito (2) y, si estuviera previsto, cierre con llave.
RWAA3500
RWAA4950
RWAA3520
160
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO
4.7.2.f
PELIGRO
El lubricante es inflamable; no acerque fuego y no fume
durante el desage.
Si se vuelca combustible, limpie inmediatamente la zona.
Al decantador se accede tras abrir el cap del motor (vase
3.5.1 CAP DEL MOTOR) y el control se efecta por medio del
anillo rojo (1) instalado en el decantador.
Cuando el anillo rojo flota sobre la superficie del agua que se encuentra en el decantador, hay que vaciarlo de la siguiente manera:
1 - Gire la llave (2) para cerrar el flujo de combustible.
2 - Afloje la rosca (3), quite la caja (4) y elimine el agua que haya.
2
3
4
RWAA4960
3
4
1
RWA21440
161
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO
IMPORTANTE
IMPORTANTE
Cada cilindro tiene dos engrasadores colocados en los agujeros de conexin y cada perno, que cumple
la funcin de fulcro de un movimiento, tiene un engrasador como mnimo.
6
7
2
1
162
(2 puntos)
(2 puntos)
(2 puntos)
(2 puntos)
(2 puntos)
(2 puntos)
(2 puntos)
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO
1
PELIGRO
Realice el control con la mquina aparcada sobre un terreno en plano y apoye los equipos de trabajo en el piso.
No quite el tapn del radiador cuando el lquido est caliente, ya que este ltimo podra saltar y provocar quemaduras.
Afloje el tapn lentamente para descargar la presin antes
de quitar el tapn.
RWAA4840
Al tapn del radiador se accede tras abrir el cap del motor (vase 3.5.1 CAP DEL MOTOR) y levantar el cap trasero (vase
3.5.2 CAP TRASERO).
Quite el tapn (1) y controle que el nivel del lquido est al ras del
orificio de llenado.
IMPORTANTE
Si el nivel del radiador est bajo y el depsito de expansin
tiene lquido refrigerante, controle las juntas y que no salga aire por el manguito de conexin entre el radiador y el
depsito de expansin.
Si el problema contina, dirjase a la Concesionaria FKI.
163
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO
4.7.5.b
PELIGRO
Durante el inflado, colquese al costado de la banda de rodamiento.
No supere las presiones indicadas en las CARACTERSTICAS TCNICAS.
Es un control indispensable para conservar, aprovechar y hacer
durar por ms tiempo los neumticos.
La presin tiene que ser aqulla indicada en las caractersticas
especficas (vase 5.1.3 CARACTERSTICAS TCNICAS).
Durante el control de la presin, compruebe el estado de la banda de rodamiento y de los lados de los neumticos.
4.7.5.c
RWA20900
PELIGRO
Si los fusibles estuvieran oxidados, o no quedaran colocados perfectamente en la caja, sustityalos slo con fusibles que tengan la misma capacidad. Antes de sustituirlos, cercirese de que la llave de
arranque se encuentre en la posicin .
Si los cables tienen marcas de corto circuito, busque la causa y reprelos; siempre contacte a la Concesionaria FKI para localizar la causa de la avera.
Controle que no haya cables desconectados o en cortocircuito.
Controle que todos los cables estn bien apretados en los bornes; apriete los cables que estn flojos.
En particular, controle:
1. Batera
2. Motor de arranque
3. Alternador
164
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO
4.7.5.d
PELIGRO
Lubrique con la mquina aparcada en una superficie en
plano y con el brazo de la pala levantado.
Levante el brazo de la pala y fije la posicin aplicando todos los bloqueos de seguridad descriptos en la seccin
3.1 BLOQUEOS DE SEGURIDAD.
RWAA4970
IMPORTANTE
Limpie los engrasadores antes de aplicar la bomba de engrase.
Limpie la grasa sucia que haya salido despus de la lubricacin.
Realice la lubricacin tras haber quitado la tapa delantera (1).
Use una llave hexagonal de 13 mm.
Para la lubricacin, use el tipo de grasa indicada (vase 4.3
COMBUSTIBLE, LQUIDO REFRIGERANTE Y LUBRICANTES).
RWAA4980
165
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO
4.7.7.a
1
RWAA4990
A - Polea libre
B - Polea del alternador
C - Polea del rbol motor
IMPORTANTE
Si la correa estuviera gastada, sustityala y, tras algunas
horas de funcionamiento, controle nuevamente la tensin.
RWAA5000
B
3
1015mm
4
RWA23030
166
RWAA5010
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO
4.7.7.b
PELIGRO
Controle el nivel nicamente con el motor apagado y, si fuera necesario, aada agua destilada slo antes de comenzar a trabajar.
Pngase siempre gafas de proteccin y guantes impermeables.
Para evitar explosiones de gas, no use fuego, no fume y no produzca chispas causadas por cortocircuitos.
El lquido del electrolito es peligroso; si entra en los ojos o toca la piel, lvese con abundante agua corriente y consulte a un mdico.
IMPORTANTE
Aada agua destilada antes de empezar a trabajar, para
que no se congele.
RWAA5020
Antes de instalar nuevamente los tapones de cierre del depsito, controle que los agujeros de purga estn abiertos.
Controle que los zunchos de conexin no estn oxidados;
si as fuera, lmpielos y ntelos con grasa antioxidante.
167
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO
4.7.7.c
PELIGRO
Detenga la mquina en un terreno firme y en plano, levante las ruedas traseras hasta que queden libres
del suelo, y aplique todos los dispositivos de seguridad antes de detener el motor.
Asegure la posicin, aplicando bloques portantes debajo de la parte trasera del chasis.
IMPORTANTE
Realice el control de la tensin sobre las ruedas traseras y,
si el valor del juego es superior a 20 mm, regule las cadenas.
RWA23540
Max. 20mm
PELIGRO
La regulacin se tiene que efectuar con la mquina aparcada sobre una superficie firme, en plano, y no resbaladiza.
Antes de efectuar la regulacin, apoye los equipos sobre el
piso y levante la cabina; levante la cabina respetando todas las instrucciones de seguridad en la seccin 3.5.3.1
LEVANTAMIENTO DE LA CABINA.
Si el valor del juego de la rueda fuera superior a 20 mm, afloje la
contratuerca (1) y gire hacia la derecha el tornillo (2) para aumentar la tensin. Bloquee de nuevo la contratuerca (1).
Use una llave hexagonal de 24 mm.
RWAA5030
IMPORTANTE
Tras haber regulado las cadenas, controle que el juego de
las ruedas se encuentre dentro de los valore normales.
RWAA5040
168
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO
4.7.7.d
PELIGRO
No dirija el chorro de aire comprimido, ni vapor o agua directamente sobre las personas, porque podra provocar lesiones.
Pngase siempre mscaras y zapatos de seguridad.
A los radiadores se accede tras abrir el cap del motor (vase
3.5.1 CAP DEL MOTOR) y levantado el cap trasero (vase
3.5.2 CAP TRASERO).
Se efecta con un chorro de aire comprimido y, si fuera necesario, con un chorro de agua a baja presin o vapor. Se pueden
usar productos especficos, siempre que se respeten las instrucciones del envase y, al final de las operaciones, seque perfectamente las piezas que haya lavado.
Tambin es posible limpiar la parte interior del radiador en correspondencia del ventilador de refrigeracin; para tal fin, desenrosque las tuercas de mariposa (1) y levante la tapa (2).
IMPORTANTE
RWAA5050
1
RWAA5060
4.7.7.e
IMPORTANTE
RWAA3580
169
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO
4.7.7.f
RWAA5080
4.7.7.g
El control se debe efectuar en cada reductor colocado con el tapn en el eje horizontal.
Si fuera necesario, mueva ligeramente la mquina hasta la posicin que es fija e indispensable para un control preciso.
El control es visual y debe constatar que el lubricante alcance la
altura del agujero (1); si as no fuera, restablezca el nivel usando
el aceite indicado (vase 4.3 COMBUSTIBLE, LQUIDO REFRIGERANTE Y LUBRICANTES).
Use una llave de barra hexagonal de 8 mm.
170
RWAA5090
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO
4.7.7.h
PELIGRO
PELIGRO
Lolio
idraulico,
appena
fermataellaaceite
macchina
molto
caldo;
Apenas
se detiene
la mquina
hidrulico
est
muy
lasciarlo
raffreddare
fino
a
40-45C
prima
di
eseguire
caliente; djelo enfriar hasta 4045C antes de sustituir la
el
sostituzione.
filtro.
Limpianto
idraulico
unessistema
in pressione;
allentare
La instalacin
hidrulica
un sistema
bajo presin,
afloje
lentamente
il
tappo
di
riempimento
per
scaricare
preslentamente el tapn de llenado para descargar la la
presin
sione
residua.
residual.
Olii,
liquido
di raffreddamento
ed accumulatore,
Los filtri,
aceites,
filtros,
lquido refrigerante
y acumuladorsono
son
considerati
rifiuti
speciali
e
devono
essere
e
considerados residuos especiales y tienen querecuperati
ser eliminasmaltiti
secondo
le
vigenti
norme
antinquinamento.
dos de acuerdo con las normas anticontaminacin vigentes.
Il filtro montato sullo scarico dellimpianto ed il filtro che trattiene
le particelle
metalliche
si staccano
usura daihidrulica
vari orga-y
El filtro
est instalado
en lache
descarga
de laper
instalacin
ni.
Al
filtro
si
accede
dopo
lapertura
del
cofano
motore
(vedere
es el filtro que retiene las partculas metlicas que se desprenden
3.5.1
COFANO
MOTORE).
por desgaste de los diferentes rganos. Al filtro se accede tras
Per
procedere
abrirlaelsostituzione
cap del motor
(vasecome
3.5.1segue:
CAP DEL MOTOR).
1Para
- Allentare
lentamente
di riempimento
sustituirlo,
acte deillatappo
siguiente
manera: (1) per scaricare
la
pressione
residua
nel
serbatoio
ed asportarlo.
1 - Afloje lentamente el tapn de llenado
(1) para descargar la
2 - Svitare
filtro (2)del
usato
e scartarlo.
presin ilresidual
depsito
y qutelo.
RWAA5100
2
RWAA5110
32 - Pulire
il piano elove
appoggia
la yguarnizione
Desenrosque
filtro
(2) usado
elimnelo. di tenuta sul supporto
filtro
(3),
lubrificare
la
guarnizione
di tenuta
nuovo
3 - Limpie la superficie en la cual apoya la junta
sobre del
el soporte
filtro
ed
avvitarlo
fino
a
far
fare
battuta
alla
guarnizione.
del filtro (3), lubrique la junta del filtro nuevo y enrsquelo has4 - Avvitare
a mano
ta que haga
topeper
conun
la ulteriore
junta. mezzo giro.
54 - Chiudere
motore.
Enrosqueilacofano
mano otra
media vuelta.
5 - Cierre el cap del motor.
IMPORTANTE
Para bloquear el filtro no use la llave, ya que el filtro se podra averiar y provocar prdidas de aceite.
171
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO
4.7.7.i
PELIGRO
PELIGRO
Lolio
idraulico,
appena
fermataellaaceite
macchina
molto
caldo;
Apenas
se detiene
la mquina
hidrulico
est
muy
lasciarlo
raffreddare
fino
a
40-45C
prima
di
eseguire
caliente; djelo enfriar hasta 4045C antes de sustituir la
el
sostituzione.
filtro.
Limpianto
idraulico
unessistema
in pressione;
allentare
La instalacin
hidrulica
un sistema
bajo presin,
afloje
lentamente
il
tappo
di
riempimento
per
scaricare
preslentamente el tapn de llenado para descargar la la
presin
sione
residua.
residual.
Olii,
liquido
di raffreddamento
ed accumulatore,
Los filtri,
aceites,
filtros,
lquido refrigerante
y acumuladorsono
son
considerati
rifiuti
speciali
e
devono
essere
e
considerados residuos especiales y tienen querecuperati
ser eliminasmaltiti
secondo
le
vigenti
norme
antinquinamento.
dos de acuerdo con las normas anticontaminacin vigentes.
Il filtro montato sullo scarico dellimpianto ed il filtro che trattiene
le particelle
metalliche
che
si staccano
usura dai vari
orgaEl filtro
est instalado
en la
aspiracin
de per
la instalacin
de traslani.
Al
filtro
si
accede
dopo
lapertura
del
cofano
motore
(vedere
cin y protege el circuito de las partculas slidas presentes en el
3.5.1
aceite COFANO
hidrulico.MOTORE).
Al filtro se accede tras abrir el cap del motor
Per
la
sostituzione
procedere
come segue:
(vase 3.5.1 CAP
DEL MOTOR).
1Para
- Allentare
lentamente
di riempimento
sustituirlo,
acte deillatappo
siguiente
manera: (1) per scaricare
la
pressione
residua
nel
serbatoio
ed asportarlo.
1 - Afloje lentamente el tapn de llenado
(1) para descargar la
2 - Svitare
filtro (2)del
usato
e scartarlo.
presin ilresidual
depsito
y qutelo.
32 - Pulire
il piano elove
appoggia
la yguarnizione
Desenrosque
filtro
(2) usado
elimnelo. di tenuta sul supporto
filtro
(3),
lubrificare
la
guarnizione
di tenuta
delsoporte
nuovo
3 - Limpie la superficie en la cual apoya la junta
sobre el
filtro
ed
avvitarlo
fino
a
far
fare
battuta
alla
guarnizione.
del filtro (3).
44 -- Avvitare
mano
per un
mezzoagiro.
Llene el afiltro
nuevo
conulteriore
aceite nuevo
travs de la serie de
5 - Chiudere
il cofano alrededor
motore. del agujero central.
agujeros situados
ATENCIN
No llene a travs del agujero central.
5 - Lubrique la junta estanca del filtro nuevo y enrsquelo hasta
que haga tope con la junta.
6 - Enrosque a mano otra media vuelta.
7 - Cierre el cap del motor.
IMPORTANTE
Para bloquear el filtro no use la llave, ya que el filtro se podra averiar y provocar prdidas de aceite.
172
RWAA5100
2
RWAA5120
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO
4.7.7.l
PELIGRO
IMPORTANTE
RWAA5130
RWAA5140
MAX.
MIN.
RWAA5150
Para rellenar con aceite, use el tipo de aceite idneo para la temperatura ambiental (vase 4.3 COMBUSTIBLE, LQUIDO REFRIGERANTE Y LUBRICANTES).
ATENCIN
Cuando haya cambiado el aceite y limpiado las piezas sucias de aceite, coloque de nuevo el tubo flexible en el interior del compartimiento del motor.
Algunas versiones de mquinas estn equipadas con tapones de
descarga especiales y de seguridad; para el cambio de aceite,
acte de la siguiente manera:
Extraiga el tapn (5), aplique la conexin especial, suministrada
de serie, y enrosque a mano hasta que salga el aceite.
Simultneamente, efecte el procedimiento de cambio como para
la versin estndar.
Una vez finalizada la operacin, quite la conexin especial y colquela en el recipiente de las herramientas de serie.
Reinstale el tapn (5).
RWAA5160
173
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO
4.7.8.a
PELIGRO
Tan pronto como apaga el motor, el aceite del mismo an
est muy caliente y puede causar quemaduras; deje enfriar
el motor hasta 4045C antes de descargar el aceite.
El aceite que haya cado durante el cambio puede hacerle
resbalar; pngase zapatos antideslizantes y limpie inmediatamente las manchas de aceite del suelo.
Los aceites, filtros, lquido refrigerante y acumulador son
considerados residuos especiales y tienen que ser eliminados de acuerdo con las normas anticontaminacin vigentes.
Es una operacin que hay que efectuar cada dos cambios de
aceite motor y simultneamente al cambio.
Las operaciones son las siguientes:
1 - Abra el cap del motor (vase 3.5.1 CAP DEL MOTOR).
2 - Descargue el aceite motor (vase 4.7.7.l CAMBIO DEL ACEITE MOTOR).
3 - Desenrosque el filtro (1) usado con la llave especial suministrada con la mquina, y deschelo.
4 - Limpie la superficie en la cual la junta apoya sobre el soporte
del filtro (2).
5 - Lubrique la junta y enrosque hasta que la misma haga tope.
6 - Enrosque a mano otra media vuelta.
7 - Reabastezca el motor con aceite nuevo y complete la operacin como descripto en el prrafo 4.7.7.l CAMBIO DEL ACEITE MOTOR.
Ponga en marcha el motor, controle que no haya prdidas y que
el indicador luminoso de baja presin de aceite se apague.
Cierre el cap del motor.
IMPORTANTE
Para bloquear el filtro no use la llave, ya que el filtro se podra averiar y provocar prdidas de aceite.
174
2
1
RWAA5170
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO
4.7.8.b
PELIGRO
Sustituya el elemento filtrante cuando el motor se haya enfriado a 4045C, luego de haber terminado de trabajar.
Cuando se efectan estas operaciones, es probable que se
vuelque un poco de combustible; limpie inmediatamente la
zona para evitar incendios y resbalones.
1
RWAA5180
RWAA5190
5
RWAA5200
IMPORTANTE
Si accionando la palanca de la bomba de alimentacin el
combustible no fluye, gire una vuelta el rbol motor.
No haga funcionar el motor de arranque por ms de 15 segundos. Espere 15 segundos como mnimo antes de volver
a arrancar.
Si el motor arranca regularmente y luego se para, o funciona irregularmente, controle si hay aire en el circuito; si as
fuera, controle la junta del filtro de combustible, del decantador y de la bomba de alimentacin.
Luego de haber terminado todo el combustible del tanque,
purgue el circuito como antes descripto.
175
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO
4.7.8.c
PELIGRO
Cuando vace el tanque, trate de no derramar combustible,
ya que podra originar un incendio.
Si derrama combustible, limpie inmediatamente la zona para evitar resbalones e incendios.
La operacin sirve para quitar las impurezas y el lquido de condensacin que se depositan en el tanque.
Las operaciones que hay que cumplir son las siguientes:
1 - Abra el cap del motor (vase 3.5.1 CAP DEL MOTOR).
2 - Cierre el grifo (1) y desconecte el tubo flexible (2).
3 - Abra el grifo (1) hasta comprobar que salga combustible limpio.
4 - Instale de nuevo el tubo flexible (2), abra el grifo (1) y cierre el
cap del motor.
IMPORTANTE
El vaciado se efecta con temperaturas superiores a 0C
antes de la puesta en marcha del motor. Cuando la temperatura es inferior a 0C, vace el tanque al final del trabajo, o
con la mquina caliente para que el lquido de condensacin al congelarse, no pueda salir.
El vaciado del lquido de condensacin y de las impurezas
se efecta antes de reabastecer de combustible.
176
1
2
RWAA5210
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO
4.7.9.a
PELIGRO
Los aceites, filtros, lquido refrigerante y acumulador son
considerados residuos especiales y tienen que ser eliminados de acuerdo con las normas anticontaminacin vigentes.
La operacin se efecta en cada transmisin con la mquina colocada sobre una superficie en plano y a la temperatura de funcionamiento, para que el aceite sea fluido y pueda descargarse
fcilmente, y para que con el mismo salgan las partculas slidas
que permanecen en suspensin.
1 - Quite el tapn de descarga (1) y haga salir completamente el
aceite usado. Use una llave hexagonal de 10 mm.
Mientras el aceite sale, quite el tapn (2). Use una llave hexagonal de 12 mm.
RWAA3710
RWAA5070
RWAA5220
177
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO
4.7.9.b
PELIGRO
Los aceites, filtros, lquido refrigerante y acumulador son
considerados residuos especiales y tienen que ser eliminados de acuerdo con las normas anticontaminacin vigentes.
La operacin se efecta en cada reductor con la mquina aparcada sobre un terreno en plano y con el motor caliente para que
el aceite sea fluido y se pueda descargar fcilmente, y para que
con el mismo salgan las partculas slidas que permanecen en
suspensin.
1 - Mueva la mquina hasta que el tapn de descarga (2) se encuentre en el eje vertical, en la posicin de abajo, y el tapn
de nivel (1) en el eje horizontal.
2 - Quite el tapn de descarga (2) y haga salir completamente el
aceite usado. Mientras el aceite sale, quite el tapn (1).
Use una llave de barra hexagonal de 8 mm.
3 - Cuando haya salido todo el aceite, instale de nuevo el tapn
(2) y llene a travs del agujero (1), usando el tipo de aceite indicado, hasta alcanzar el nivel que corresponde al borde inferior del agujero.
4 - Instale de nuevo el tapn (1).
Efecta algunas traslaciones y, con la mquina detenida, controle
de nuevo los niveles. Para rellenar, use el aceite indicado (vase
4.3 COMBUSTIBLE, LQUIDO REFRIGERANTE Y LUBRICANTES).
178
2
RWAA5230
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO
PELIGRO
Baje completamente el brazo de la pala, apoye el cucharn
sobre el suelo, detenga el motor, elimine las presiones residuales de los equipos (moviendo varias veces los mandos) y coloque las barras de seguridad en la posicin de
bloqueo (vase 3.3.5 pos. 1 BARRAS DE SEGURIDAD).
RWA23200
RWAA5100
3 - Quite el tapn de descarga (3) y haga que el aceite usado salga completamente, recogindolo en un recipiente de capacidad adecuada. Use una llave hexagonal de 32 mm.
RWAA5240
3
RWAA5250
179
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO
4 - Cuando haya descargado completamente el aceite, desconecte el tubo de retorno (4) y el racor (5) de conexin al soporte del filtro.
Use llaves hexagonales de 25 y 38 mm.
5 - Extraiga las tuercas (6) y quite la brida (7) con la junta correspondiente (8).
Use una llave hexagonal de 13 mm.
6 - Limpie el interior del depsito para eliminar el fango que se
haya depositado en el mismo.
7 - Monte de nuevo la brida (7), controlando que la junta (8) est
en buenas condiciones.
RWAA5260
7
8
RWA23550
12 - Asegrese de que todas las palancas de los mandos se encuentren en punto muerto y haga funcionar el motor al ralent por 2-3 minutos antes de accionar los equipos de trabajo.
Mueva varias veces los pistones para purgar el circuito; controle de nuevo el nivel y, si fuera necesario, restablzcalo.
ATENCIN
No ponga en marcha el motor con el depsito vaco, porque la bomba seguramente se rompera.
RWAA4940
RWAA5270
4.7.9.d
Dado que para controlar y regular el huelgo de las vlvulas se requieren herramientas especiales, haga que esta
operacin de mantenimiento sea efectuada por personal especializado, contactando a la Concesionaria FKI.
180
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO
PELIGRO
Apenas apaga el motor, el lquido refrigerante est muy caliente y bajo presin, lo cual puede provocar graves quemaduras. Antes de cambiar el lquido refrigerante, deje que
el motor se enfre a 4045C aprox.
Afloje el tapn del radiador lentamente para descargar la
presin residual.
Los aceites, filtros, lquido refrigerante y acumulador son
considerados residuos especiales y tienen que ser eliminados de acuerdo con las normas anticontaminacin vigentes.
RWAA4840
IMPORTANTE
Las siguientes operaciones se refieren al cambio del lquido refrigerante de tipo permanente; si el lquido refrigerante es simplemente agua, o agua con anticongelante de tipo
estacional, hay que efectuar un lavado para quitar las incrustaciones (vase 4.7.1.c LAVADO DEL CIRCUITO DE
REFRIGERACIN).
RWAA4850
RWAA4860
RWAA4870
181
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO
5 - Ponga en marcha el motor y djelo funcionar al ralent por algunos minutos; controle nuevamente y restablezca el nivel antes de instalar el tapn superior (1).
6 - Cierre el cap trasero y el cap del motor.
Max.
Min.
RWAA4880
182
DATOS TCNICOS
183
DATOS TCNICOS
5.1
DATOS TCNICOS
IMPORTANTE
El peso de la mquina aumenta 200 kg cuando est equipada con neumticos macizos.
1420
1770
1450
997
3467
2400
2160
230
1020
RWA23560
184
DATOS TCNICOS
1420
1920
1450
997
3467
2400
2160
230
1020
RWA23570
1350
1680
1450
997
3467
2400
2160
230
1020
RWA23580
185
DATOS TCNICOS
IMPORTANTE
El peso de la mquina aumenta 200 kg cuando est equipada con neumticos macizos.
2000
997
4017
1020
2400
2160
210
2220
2610
600
1420
1680
1750
RWA23640
186
DATOS TCNICOS
2250
997
2400
2160
210
2610
2860
600
1020
4267
1420
1680
1750
RWA23650
170
2010
4027
2600
2360
2620
1420
1600
1750
RWA23660
187
DATOS TCNICOS
kg
kg
kg
kg
3600
3750
4400
4400
0,385
0,418
0,710
MOTOR
Diesel Komatsu modelo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4D98E-1FD
Potencia (2300 rpm EEC 80/1269) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . kW
50
Par mximo (1600 rpm EEC 80/1269) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nm
235
SISTEMA ELCTRICO
Alternador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
12 V
Energa suministrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
60 A
Masa (tierra) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
negativa
Acumulador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 Ah-12 V
Motor de arranque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . kW
2,3
VELOCIDAD
(calculada con neumticos 12-16.5 y motor a 2300 rpm)
MARCHA ADELANTE
MARCHA ATRS
VELOCIDADES
km/h
7,7
10,5
7,7
10,5
NEUMTICOS
MEDIDA
12-16.5
12-16.5 SKS
7.50-16
12-16.5 Trac Loader
188
PR10
PR10
PR6
PR8
MARCA
ECOMEGA
HAULER
GOOD-YEAR
TITAN WHEEL
PRESIN DE INFLADO
bar 4,2
bar 4,2
bar 4,15
bar 3,45
DATOS TCNICOS
RUEDAS NO NEUMTICAS
MEDIDA
12-16.5
MARCA
AIR BOSS
189
190
EQUIPOS
OPCIONALES
AUTORIZADOS
191
6.1
Adems de los equipos estndares, sobre las mquinas FKI se pueden aplicar equipos opcionales. Si
instala y usa equipos opcionales, lea atentamente el manual para el uso correspondiente y atngase escrupulosamente a las instrucciones que contiene.
Use slo equipos opcionales o especiales aconsejados y aprobados por FKI y que sean conformes a los
requisitos indicados en la tabla (vase 6.1.3 CARACTERSTICAS DE LOS EQUIPOS OPCIONALES).
FKI no es responsable por averas, accidentes o reduccin de la eficiencia de la mquina causados por
la aplicacin y el uso de equipos no autorizados.
PELIGRO
Cuando quite o instale equipos, tome las siguientes medidas de precaucin y observe las condiciones
de seguridad durante las operaciones.
Efecte el montaje y desmontaje sobre una superficie firme y en plano.
Cuando las operaciones son efectuadas por dos o ms personas, hay que ponerse de acuerdo con las
seales para la comunicacin y respetarlas durante el trabajo.
Use una gra para desplazar objetos que pesen ms de 25 kg.
Siempre sostenga las piezas pesadas antes de desmontarlas. Cuando levante piezas pesadas, observe
el centro de gravedad de las mismas.
Es peligroso efectuar operaciones con cargas suspendidas. Coloque la carga sobre un soporte y controle que est colocada de manera segura.
Durante la instalacin o desmontaje de los equipos, cercirese de que los mismos estn colocados de
manera estable y que no se puedan caer.
Nunca se pare debajo de una carga levantada por una gra.
Elija una posicin segura para no correr riesgos en el caso de que la carga se caiga.
IMPORTANTE
El uso de una gra requiere personal especializado. Nunca permita a personal inexperto usar una gra.
Para mayores detalles acerca de las operaciones de instalacin y desmontaje, contacte a la concesionaria FKI.
192
193
EQUIPO
PESO
MX
(kg)
DIMENSIONES MX
Ancho
(mm)
Altura
(mm)
CAPACIDAD
MX. SAE
(m3)
PRESIN MX. DE
FUNCIONAMIENTO
(bar)
CAPACIDAD
MX.
(l/min.)
Cucharn delantero
175
1750
641
0,418
Cucharn delantero
multiuso
370
1780
600
0,360
180
70
860
600
140
180
118
Excavadora
960
3900
3200
Cucharn
0,077
180
70
Cucharn volcador
excavador
80
600
0,077
Martillo hidrulico
150
950
140
40
Barrena
220
400
1500
180
70
Horquilla de paletas
205
1650
680
1000
Horquilla de estircol
190
1650
570
Horquilla de pinza
270
1650
650
180
Alcance mximo
Profundidad mxima de excavacin
La medida se refiere al dimetro de la barrena
Longitud mxima del diente
Profundidad de fresado
194
6.2
RWAA5280
RWAA5290
195
Tras haber conectado mecnicamente un equipo de circuito hidrulico independiente, asegrese de que el pedal de mando del
kit auxiliar se encuentre en la posicin de flujo bloqueado (A),
desmonte los tapones de caucho de las uniones (1) y (2) y conecte los tubos flexibles de conexin del equipo.
La conexin rpida debe responder a la normativa ISO 7241-1
serie B.
IMPORTANTE
Si tuviera dudas acerca de la conexin del circuito hidrulico al equipo, consulte a la concesionaria FKI.
RWA23590
2
RWAA5300
3/4" NPT
3/4" NPT
2
RWA23600
196
PELIGRO
Antes de efectuar cualquier trabajo en el circuito hidrulico, detenga el motor y elimine las presiones residuales de
los equipos (moviendo varias veces los mandos) y coloque
las barras de seguridad en la posicin de bloqueo (vase
3.3.5 pos. 1 BARRAS DE SEGURIDAD).
RWAA5310
3/4" NPT
IMPORTANTE
Si tuviera dudas acerca de la conexin del circuito hidrulico al equipo, consulte a la concesionaria FKI.
RWA23610
197
2 - Baje los pies estabilizadores del excavador y levante las ruedas delanteras.
Para el uso, vase el manual de instrucciones del excavador.
RWA23620
198
6.3
Antes de usar las horquillas, es oportuno familiarizarse con las dimensiones exteriores de la mquina,
que son ms grandes, y con la regulacin del desplazamiento.
Tras haber colocado las horquillas debajo del material, antes de levantarlo, maniobre para levantar las
puntas y para que la carga no se deslice.
Use los mandos de levantamiento, deslizamiento y desplazamiento lenta y continuamente para evitar
sacudidas que podran desplazar la carga.
Use las horquillas lo ms separado posible entre s.
Las horquillas siempre tienen que estar apoyadas a la placa y aseguradas en posicin por los pasadores de seguridad.
Las horquillas para paletas permiten usar la mquina como una carretilla elevadora normal y los mandos para el
levantamiento y desplazamiento son los mismos que los del cucharn estndar.
Vase 3.3.5 MANDOS DE LA MQUINA.
La distancia entre las horquillas para paletas se puede modificar para adaptarlas a la carga que se ha de mover,
hacindolas correr sobre la barra superior de unin; una vez establecida la posicin, muvalas hasta comprobar
que el sujetador superior entre en su alojamiento.
199
200