Vous êtes sur la page 1sur 6

Yahv o Jehov?

El verdadero nombre de Dios

Yahv o Jehov?

1. Leer el libro del Gnesis,captulo 2, versculo 4b-25.


2. Seguro de que sea ha dado cuenta de un cambio muy sutil en la manera de hablar de Dios.
Observe que aqu el redactor dice "Seor Dios". Pero, si
vuelve la pgina al captulo 1, ver que all el redactor no dice "Seor Dios", sino que dice "Dios",
as, a secas. La razn es muy sencilla. Tenemos a dos redactores, uno tan inspirado como el otro,
y los dos textos son
igualmente Palabra de Dios. Ambos se refieren al mismo Dios, pero con dos palabras diferentes.
Aqu se ve la importancia de interpretar bien la Sagrada Escritura (Dei Verbum 12,12).
3. Al dar un nombre a Dios el primer redactor usa la palabra hebrea "Elohim". En cambio, el
segundo redactor usa "Yahveh". Por eso decimos que
en la redaccin del Gnesis hay dos tradiciones: una la llamada sacerdotal o elohsta, la que usa
la palabra Elohim, y otra la yahvista, la que usa el trmino Yahveh. Las dos se mezclan y
entrelazan en todo el libro. La tradicin elohsta es tcnica, como un catecismo, y proclama la fe
y la esperanza en Dios frente al escepticismo reinante; da normas de conducta
para una comunidad que vive entre paganos. La tradicin yahvista hace uso de tradiciones, usos y
costumbres populares llevadas a la actualidad.
El hombre es el centro en torno al cual gira lo dems.
4. Tal vez llame la atencin si decimos que "Elohim" es el plural de "Eloha", Dios. Aqu es un plural
llamado de majestad. No se extrae. Es como cuando un rey deca: "Nos ordenamos que...". Este
plural se refiere a Dios,
nico y verdadero. Se usa para indicar el poder o la justicia de Dios. El singular, Eloha, se usa
mucho menos. Lo vemos con ms frecuencia en el libro de Job. La palabra Yahv es curiosa por
cuanto no indica ningn atributo de Dios sino que es el mismsimo nombre de Dios tal y como fue
revelado a Moiss en el episodio de la zarza ardiente. Lalo que le va a gustar. Est
en xodo 3,1-14. Es impresionante (Catecismo de la Iglesia 205-209).
5. El caso es que la lengua hebrea se escribe sin vocales. Las pronuncian, pero nunca las
escriben. Algo parecido a nuestra manera de escribir los
nombres de las ciudades en los billetes de avin. Se escribe BCN, pero decimos Barcelona;
escribimos VLC y decimos Valencia. Al escribir el nombre de Dios los judos lo hacan as: YHVH,
cuatro consonantes, sin vocales.
6. Lo ms curioso es que, por respeto al nombre de Dios y a que algunos rabinos empezaron a
ensear que pronunciar el nombre de Dios acarreaba un castigo eterno, la pronunciacin de YHVH
cay en desuso. Al llegar a esa
palabra, se inclinaba la cabeza, se haca una pausa y prosegua la lectura.
Es de verdad un ejemplo muy hermoso de reverencia al nombre de Dios. Pero, con el correr de
los siglos y de tanto no pronunciar YHVH, se olvidaron de cmo eran las vocales y, cuando
quisieron recuperarlas, los que lean la
Escritura ya no saban cules eran.
7. Fueron unos sabios judos, entre los siglos VI y X despus de Jesucristo, quienes empezaron a
escribir la lengua hebrea con vocales. Fue toda una novedad, pero una ayuda muy grande para
quienes no saban leerla bien.
Idearon una serie de puntos y rayitas que ponan por encima, dentro o por debajo de las

consonantes. La palabra YHVH los fren. Ni ellos saban qu vocales poner. Entonces se les
ocurri tomar las vocales de la palabra hebrea "Adonai", que quiere decir "Seor", y las
intercalaron entre las consonantes de YHVH. No queremos cansar con disquisiciones lingsticas,
pero as fue como se cre en la palabra ficticia Yehovah y, en nuestro idioma, las ms correctas,
Yahv o Yav.
Los cristianos proclaman la divinidad de Jesucristo dndole el ttulo de "Seor", Adonai,
(Catecismo de la Iglesia 209). Hoy da los judos de origen espaol, cuando llegan a YHVH,
por lo general lo sustituyen por "Ha Shem" que en hebreo quiere decir "El Nombre", mientras que
los judos originarios del Este europeo dicen sin ms
"Adonai", el Seor. Siempre hay modos de salvar un escollo.
8. El significado de YHVH es "Yo Soy". Dios revel este nombre a Moiss dicindole: "Yo soy el que
soy. Esto dirs a los israelitas: Yo Soy me enva a vosotros" (xodo 3, 14). Los expertos dicen que
la raz de esta palabra es un verbo, HYH, que significa "ser", con el matiz de que dura, algo as
como "el que ser porque es". En nuestro idioma escribimos Yahv o Yav, la
forma admitida hoy da, pero que resultara pretencioso considerar como exacta. Cuando los
Testigos de Jehov comenzaron sus actividades a finales del siglo pasado, no se llamaban Testigos
de Jehov, sino Miembros de la Sociedad. Usaban las traducciones inglesas de la Biblia de aquel
tiempo que decan que el nombre de Dios era Jehov. Es por eso que Joseph F. Rutherford, el
sucesor de Charles T. Russell, fundador de los testigos, cambi el nombre de la Sociedad a
Testigos de Jehov, pero no se dio cuenta
de que as estaba proponiendo como revelado por Dios un error filolgico, la palabra Jehov. Los
Testigos de Jehov hoy da reconocen la equivocacin.

El trmino Yahveh, es el trmino bblico que aparece en Exodo 3,14. 'Jehov', en


realidad, no aparece nunca en los textos bblicos originales... Si, no es una exageracin.
Se trata del nombre del Dios de los hebreos trascrito errneamente del texto hebreo
masortico. La palabra original consta de las consonantes JHVH o JHWH (tambin
conocidas como tetragrmaton) intercaladas con las vocales de una palabra separada,
Adonai (Seor). Debido a que el hebreo antiguo no dispona, a diferencia del actual, de
un sistema de representacin de sus sonidos voclicos, sus vocales originales son
cuestin de especulacin.A consecuencia de una interpretacin de textos como xodo
20:7 y Levtico 24:11, el nombre vino a ser demasiado sagrado para pronunciarlo; los
escribas, al leer en voz alta, preferan decir 'Seor' y por consiguiente escribieron las
vocales de 'Seor' (Adonai) en el armazn de las consonantes JHVH como un
recordatorio a los lectores futuros. Los traductores del hebreo, sin darse cuenta de lo
que los escribas haban hecho, creyeron que las vocales de la palabra introducida por
los escribas pertenecan al nombre de su Dios en lugar de ser nada ms que un
recordatorio de la necesidad de no pronunciar la palabra sagrada. Este es el origen del

trmino Jehov o Jehovah. La evidencia de los Padres de la iglesia griega da pruebas de


que las formas Jabe y Jao eran corrientes, as como formas acortadas hebreas como las
palabras Jah (ver Salmo 68: 4, por ejemplo) y Jahu (en nombres propios). Todo esto
indica que originalmente el nombre debi pronunciarse Yav o Yaveh (modernamente a
menudo deletreado Yahweh). Etimolgicamente, es la tercera persona del singular,
probablemente del verbo hawah o hajah, que significa 'estar.' Los intrpretes ms
antiguos explican el verbo en un sentido metafsico y abstracto; el 'estoy' de la
Escritura es 'l que est,' el completamente existente. Indudablemente Charles Taze
Russell, el fundador de los autodenominados Testigos de Jehov en 1872, desconoca
este hecho, lo que le llev a hacer un nfasis absurdo en la palabra Jehov,
considerando su uso como distintivo de la nueva religin, que segn l, sera la nica
en dirigirse constantemente a Dios mediante su verdadero nombre.

El Nombre de Dios: Jehova o Yahve?

Libro: Respuestas catolicas inmediatas


Autor: Martn Zavala, Misioneros de la Palabra, y Librera
Defiende tu Fe

Pregunta:
Sr. Martn: Los felicito por los artculos del peridico. Le comento que a mi
casa, y a muchas casas, llegan unas personas que dicen ser testigos de
Jehov.
Varias veces me han dicho que cmo le llamo a Dios, porque segn ellos el
nombre correcto que hay que usar siempre es Jehov y no s qu
contestarles. Me pueden explicar si eso es cierto o Por qu no usamos ese
nombre?

Respuesta:
Gracias por escribirnos pues este es un tema que mucho nos preguntan en los
cursos y congresos de Defensa de la fe. Expliquemos detenidamente porqu
los catlicos no usamos esa palabra al dirigirnos a Dios.

1.- Falla de Origen de la palabra Jehov.

En primer lugar, es importante saber que la palabra "Jehov" no existi hasta


el ao 1000 de nuestra era. La razn de esto es que el Antiguo Testamento
estaba escrito solamente con las puras letras consonantes, las vocales no se
escriban pero se saban y usaban gracias a la tradicin.
En realidad muchos pueblos semticos antiguos hacan eso con sus escritos,
pues lo fuerte de ellos en el proceso de comunicarse no era precisamente la
escritura, sino el lenguaje oral o de palabra.
Para explicar esto de una manera ms sencilla piense que si se quera escribir
Juan, ellos solamente ponan las consonantes Jn y al verlas saban por su
tradicin que eso significaba Juan=Jn. Cuando ellos queran poner Marcos
solamente escriban Mrcs.
Entonces desde antes del tiempo de Jesucristo hasta el ao 700 de la era
cristiana los judos lo entendan as. Pero del ao 700 al 1000 varias familias
de judos llamados masoretas=tradicin, empezaron a poner las vocales a
todo al Antiguo Testamento y lo lograron excepto con el nombre de Dios.
Cuando encontraban algn pasaje bblico que hablaba del nombre de Dios
como Ex 3,14 vean su tradicin y no encontraban nada de las vocales,
solamente las consonantes YHWH(tetragrmaton). Esto se deba a que los
judos dejaron de pronunciar el nombre de Dios a partir del cautiverio o
destierro en Babilonia en el 587 antes de Cristo para evitar que fuera
profanado por los paganos.
Al no tener una tradicin sobre las vocales del nombre de Dios lo que hacan
era guardar silencio en seal de respeto o usar otros trminos como ttulos,
usaban adonai=Seor o Sebaot=Seor de los ejrcitos o Elohim=un slo Dios.
Tambin al margen de las letras YHWH pusieron adonai=Seor como un
recordatorio.
De esta manera todo el Antiguo Testamento ya se poda leer con las vocales y
consonantes. Excepto el nombre de Dios, del cual slo quedaron las cuatro
letras YHWH.
El error vino despus, cuando algunos se imaginaron que las vocales de
adonai(aoai) haba que colocarlas en las letras YHWH y de all sali la palabra
Jehov=YaHoWaH.
Por eso usted puede ir a cualquier diccionario, biblioteca o en Internet y al
buscar esta palabra le dir Jehov es una palabra incorrecta o mala
interpretacin del nombre de Dios.
Seguramente que Charles Rusell, que fue el fundador de los Testigos de
Jehov en 1876, no saba nada de todo esto, y por eso lo puso como un
distintivo de quienes supuestamente usaran el verdadero nombre de Dios,
pero sali todo lo contrario, porque promueven el nombre ms incorrecto.
Esta es la primera razn porque no la usamos en la Iglesia Catlica.

2.- En el Antiguo Testamento la palabra ms correcta sera Yahv.


La segunda razn para afirmar esto es la evidencia de los Padres de la iglesia
griega que usaban las formas Jave y Jao, as como formas acortadas hebreas
como las palabras Jah Yah(Salmo 150,6 en la Biblia de los Testigos de
Jehov) y Jahu (en nombres propios). Todo esto indica que originalmente el
nombre debi pronunciarse Yahv o Yaveh.
Otro aspecto que lo confirma es el hecho de que los samaritanos, que no
fueron al destierro de Babilonia, y que se haban separado del Reino del Sur,
usaron Yahv basndose en tradiciones antiguas.

3.- Los mismo "testigos" reconocen que 'Jehov' no es el nombre ms


correcto.
Tal vez se sorprenda al saber esto, pues la misma agrupacin de los Testigos
de Jehov en uno de sus libros llamado "Usted puede vivir para siempre en el
paraso en la tierra" en el captulo 4 titulado 'Dios quin es l en la pgina
43 y 44 dice:
" No se sabe exactamente cmo se pronunciaba, aunque algunos eruditos
piensan que Yahweh Yav es la pronunciacin correcta sin embargo, la
forma Jehov ha estado en uso por muchos siglos y es ms extensamente
conocida".
La verdad entonces es que ni ellos mismos se lo creen, puesto que ellos
mismo saben que no es el ms correcto y simplemente lo hacen por el uso
comn que se le ha dado en el protestantismo.
Es increble que vayan diciendo casa por casa que hay que usarlo, que es
importante, que es necesario y despus muy tranquilamente reconocen que
ese no es el ms correcto. Ni modo, como dice un dicho: "El pez, por la boca
muere".

4.- Vea lo que algunos diccionarios y enciclopedias mencionan al respecto.


Lea atentamente lo que los expertos dicen:
www.diccionarios.com: "Nombre de Dios. Modernamente se transcribe con
ms propiedad Iahveh o Iahv".
www.enciclonet.com: "Nombre de Dios en Hebreo, Yahweh es la
transliteracin ms correcta y apropiada, por ello es menos fiel la palabra
Jehov".
Usted podr revisar por su cuenta en varios diccionarios o enciclopedias y en
la mayora de ellos encontrar una respuesta parecida pues ahora se sabe que

la palabra Jehov surgi de un error de comprensin del trabajo de los


masoretas.

5.- Los judos usan el trmino Adonai=Seor.


De hecho quienes saben muy bien sobre el Antiguo Testamento seran los
judos y ellos al encontrar las cuatro letras YHWH prefieren leerlo como
Adonai.
Para ellos es algo tan sagrado que fuera de la lectura de la Biblia rehuyen
usar tambin la palabra Adonai.
Si los testigos de Jehov se hubieran tomado la molestia de investigar con
seriedad y preguntar a esos expertos del Antiguo Testamento se hubieran
ahorrado todo el papel que han invertido en dar a conocer un nombre
incorrecto.

6.- Jesucristo le llam: Padre.


Sin duda que la razn principal por la que no usamos Jehov y usamos muy
poco Yahv, es que nosotros somos cristianos, y como catlicos seguidores de
Jesucristo seguimos el ejemplo y mandato que l nos dej. Jesucristo NUNCA,
en ninguna parte, en ninguna Biblia y en ningn idioma, us la palabra Yahv
y mucho menos Jehov.
l cuando oraba le llamaba Padre. (Ver Mc 14,36) Ms claramente, cuando
Jess dijo a los discpulos cmo orar, l les dijo hganlo as: "Padre
Nuestro..."Mt 6,9 Si nunca us un nombre es porque lo importante no era eso,
sino la relacin con Dios como la de un Padre con su Hijo.
Esta es realmente la forma bblica como Jesucristo quiere que nos dirijamos a
Dios: Padre
Muchas veces hemos platicado con Testigos de Jehov y les preguntamos que
en qu parte de la Biblia Jess le llam a Dios Jehov y nunca pueden
contestar, ni en su misma Biblia hecha por ellos existe eso.
Hermano Juan, si usted quiere una respuesta sencilla y directa, simplemente
pregnteles cuando lo visiten que en qu parte de la Biblia Jess dijo Jehov
y como no lo van a encontrar dgales que con mucho gusto vuelvan cuando lo
encuentren...
Entonces, toma una silla y se sienta. Nunca los volver a ver, a menos que
hagan otra Biblia y le agreguen esa palabra.

Vous aimerez peut-être aussi