Explorer les Livres électroniques
Catégories
Explorer les Livres audio
Catégories
Explorer les Magazines
Catégories
Explorer les Documents
Catégories
S/MON/SOI885070/A/13/06/2016
page 1 /7F/GB
SOI885070
Relais statique synchrone avec une sortie d'tat indiquant un niveau de courant minimum dans
la sortie de puissance. Cette sortie d'tat est compltement isole de la commande du relais.
Zero Cross Solid State Relay with status output designed for applications that require an on-off
indication of current in the power output. Control and status output are insulated.
Input : 3.5-32VDC
with output status current
Cette sortie d'tat commute du DC et peut tre utilise dans des montages de type NPN ou PNP.
Elle est ferme avec un courant de charge suprieur au niveau fix de 0,8A.
This status output, self powered, switchs DC and can be used with PNP or NPN applications.
This output is closed with a load current greater than 0.8A.
Entre de commande limite en courant permettant une large plage de tension :
. 3.5 32VDC , avec Led verte de visualisation(devient rouge avec un courant de charge>4A)
. Protection contre les surtensions et les inversions de polarit
Large control range, 3.5 to 32VDC with input courant limiter and Green Led visualization,
this Led becomes red with load current>4A.
Input over-voltage and polarity reversal protection.
Sortie thyristors technologie TMS2(*) permettant une longue dure de vie.
Back to back thyristors on output with TMS2 (*) technology with a long lifetime expectancy.
Etiquette optionnelle/
Optional label 1MZ09000
Dimensions
Status
.6/- .5/+
Control
A2/- A1/+
celduc
okpac
S/MON/SOI885070/A/13/06/2016
page 2 /7F/GB
Caractristiques d'entre / Control characteristics (at 25C)
DC
Paramtre / Parameter
Symbol
Min
Uc on
3.5
Typ
Max
Ic
Uc off
Unit
32
11
mA
UcR
UcCL
-32
42
Conditions
internal varistor
Ie nom
ton60s, toff60s
Heater, see Fig. 5
tp=10ms, see Fig. 6
(Ie = nominal current)
@ 25C
Symbol
Ue
Up
Usync
Ua
IeON
Ie AC-51
Itsm
V
Vto
rt
Pd
Min
24
Typ.
230..400
1600
12
10
50
700
1
8
0,9xIe + 0,008xIe2
0,4
Ilk
Iemin
ton max
toff max
f
dv/dt
di/dt
I2t
IEC/EN61000-4-4 (bursts)
IEC/EN61000-4-5 (surge)
coordination typ 2
IL > 1A
see page 5
60
38
750
1 + 0,008xIe
Rthj/c
@Ue typ, 50Hz
Max
625
50-60
K/W
mA
10
10
100
5000
50
mA
ms
ms
Hz
V/s
A/s
45
Unit
V rms
V
V
V
ARMS
ARMS
A
V
V
m
W
2800
2kV criterion A
2kV criterion A
Fuse Ferraz gRC 50A 22x58
Led rouge / Red Led
A2s
4000
4000
100
1000 (@500VDC)
4000
IP20
2
10
> 30 .... 50
-40 /+85
-40/+105
40 to 85
95
IEC/ EN60947-4-3
(consult us)
PA 6 UL94VO
Aluminium, Tinned-plated
VRMS
VRMS
VRMS
M
V
2450
celduc
Uio
Uic
Uis
Ri
Uimp
sine test
11ms
HR
g
g
C
C
%
g
www.celduc.com
r e l a i s
5, Rue Ampre BP30004 42290 SORBIERS - FRANCE
E-mail : celduc-relais@celduc.com
Fax +33 (0) 4 77 53 85 51
Service Commercial France Tl. : +33 (0) 4 77 53 90 20
Sales Dept.For Europe Tel. : +33 (0) 4 77 53 90 21 Sales Dept. Asia : Tl. +33 (0) 4 77 53 90 19
okpac
S/MON/SOI885070/A/13/06/2016
page 3 /7F/GB
Caractristiques de la sortie d'tat / Status output characteristics (at 25C)
Conditions
Symbol
Open (IL<ILoff)
Vsoff
Close (IL>ILon)
Is
Is=10mA
tsoff
80
ms
tson
10
ms
IL(sinus, 50Hz)
ILon
IL(sinus, 50Hz)
ILoff
Paramtre / Parameter
Min
Nom
Max
5-24
32
0,1
Vson
1,2
Is=100mA
Vson
1,2
1,4
Vsoff=24V
Isoff
0,8
0,64
25C
Unit
0,9
0,74
-0,4
%/K
Remarques / Notices:
Avec un courant mono-alternance le niveau de dtection du courant sera diffrent d'un courant sinusodal.
For an halfwave current, the switching threshold is different from
a sinus current.
Exemple/ Example:
ILon(sinus)=0,8Arms (1,1Apk)
ILon(halfwave)=0,84Arms(1,7Apk)
celduc
www.celduc.com
r e l a i s
5, Rue Ampre BP30004 42290 SORBIERS - FRANCE
E-mail : celduc-relais@celduc.com
Fax +33 (0) 4 77 53 85 51
Service Commercial France Tl. : +33 (0) 4 77 53 90 20
Sales Dept.For Europe Tel. : +33 (0) 4 77 53 90 21 Sales Dept. Asia : Tl. +33 (0) 4 77 53 90 19
okpac
S/MON/SOI885070/A/13/06/2016
page 4 /7F/GB
Fig. 5 Courbes thermiques & Choix dissipateur thermique / Thermal curves and heatsink choice
- WF115100 = 0.9K/W
- WF031x = 0.3K/W
Attention ! les relais semi-conducteurs ne procurent pas d'isolation galvanique entre le rseau et la charge. Ils doivent tre utiliss
associs un disjoncteur avec proprit de sectionnement ou similaire, afin d'assurer un sectionnement fiable en amont de la ligne
dans l'hypothse d'une dfaillance et pour tous les cas o le relais doit tre isol du rseau (maintenance; non utilisation sur une longue
dure...).
Sous rserve d'installation, d'entretien et d'utilisation conformes sa destination, la rglementation, aux normes en vigueur, aux
instructions du constructeur et aux rgles de l'art.
Warning !
semiconductor relays don't provide any galvanic insulation between the load and the mains. Always use in conjunction with an
adapted circuit breaker with insulation feature or a similar device in order to ensure a reliable insulation in the event of wrong function and
when the relay must be insulated from the mains (maintenance ; if not used for a long duration ...).
It is important that the solid state relay is subject to correct installation, maintenance and use conforming to its intended regulations and
standards, to the supplier's instructions and to accepted rules of art.
celduc
www.celduc.com
r e l a i s
5, Rue Ampre BP30004 42290 SORBIERS - FRANCE
E-mail : celduc-relais@celduc.com
Fax +33 (0) 4 77 53 85 51
Service Commercial France Tl. : +33 (0) 4 77 53 90 20
Sales Dept.For Europe Tel. : +33 (0) 4 77 53 90 21 Sales Dept. Asia : Tl. +33 (0) 4 77 53 90 19
okpac
S/MON/SOI885070/A/13/06/2016
page 5 /7F/GB
Raccordement / Connections
okpac
okpac
Fil rigide
(sans embout)
SOLID
(No ferrule)
Modle de tournevis /
Couple de serrage
Screwdriver type
recommand
Vis M5
2
Fil multibrins
(avec embout)
FINE STRANDED
(With ferrule)
Fil rigide
(sans embout)
SOLID
(No ferrule)
Fil multibrins
(avec embout)
FINE STRANDED
(With ferrule)
Recommended Tightening
Torque
M5 screw
N.m
POZIDRIV 2
Avec cosses/
With ring terminals
celduc
www.celduc.com
r e l a i s
5, Rue Ampre BP30004 42290 SORBIERS - FRANCE
E-mail : celduc-relais@celduc.com
Fax +33 (0) 4 77 53 85 51
Service Commercial France Tl. : +33 (0) 4 77 53 90 20
Sales Dept.For Europe Tel. : +33 (0) 4 77 53 90 21 Sales Dept. Asia : Tl. +33 (0) 4 77 53 90 19
okpac
S/MON/SOI885070/A/13/06/2016
page 6 /7F/GB
Montage / Mounting:
> Les relais statiques de la gamme okpac doivent tre monts sur dissipateur thermique.
Une gamme tendue de dissipateurs est disponible.
Voir exemples ci dessous et la gamme "WF" sur www.celduc.com.
okpac SSRs must be mounted on heatsinks. A large range of heatsinks is available.
See below some examples and "WF" range on www.celduc.com.
> Pour le montage du relais sur dissipateur utiliser de la graisse thermique ou un "thermal pad"
haute performance spcifi par celduc .
Une version autocollante prcolle sur le relais (5TH23000) est aussi disponible: nous consulter
For heatsink mounting, it is necessary to use thermal grease or thermal pad with high
conductibility specified by celduc.
An adhesive model (5TH23000) mounted by celduc on the SSR is also available: please contact us.
Thermal pads :
M4x12mm
1,2N.m mini
Poussez
et fermer.
Push and
close
1LD12020
5TH21000
Adaptateur DIN
DIN rail adaptator
Heatsinks :
WF151200
(2-2,5 K/W)
WF108110
(1.2 K/W)
WF115100
(0.9K/W)
WF031x
(0.3 K/W)
celduc
www.celduc.com
r e l a i s
5, Rue Ampre BP30004 42290 SORBIERS - FRANCE
E-mail : celduc-relais@celduc.com
Fax +33 (0) 4 77 53 85 51
Service Commercial France Tl. : +33 (0) 4 77 53 90 20
Sales Dept.For Europe Tel. : +33 (0) 4 77 53 90 21 Sales Dept. Asia : Tl. +33 (0) 4 77 53 90 19
okpac
S/MON/SOI885070/A/13/06/2016
page 7 /7F/GB
Protection / Protection :
>
La protection d'un relais statique contre les court-circuits de la charge peut tre faite par fusibles rapides avec des I2t = 1/2 I2t du relais .
Un test en laboratoire a t effectu sur les fusibles de marque FERRAZ SCHAWMUT.
Une protection par MCB ( disjoncteurs modulaires miniatures) est aussi possible en utilisant des relais avec I2t >5000A2s.
Voir notre note application concernant la coordination de protection type "1" ou type "2"
To protect a SSR against a short-circuit of the load , use a fuse with a I2t value = 1/2 I2t value specified page 2.
A test has been made with FERRAZ SCHAWMUT fuses .
It is possible to protect SSR by MCB ( miniature circuit breaker) by using a SSR with high I2t value (5000A2s minimum).
See our application note about coordination of protection type "1" or type "2" according EN60947-4-1.
CEM / EMC :
> Immunit : Nous spcifions dans nos notices le niveau d'immunit de nos produits selon les normes essentielles pour ce type de produit,
c'est dire IEC/ EN61000-4-4 & IEC/ EN61000-4-5. Mais nous respectons aussi les autres normes CEM IEC/ EN61000-4-2 ;
IEC/ EN61000-4-6; .... en conformit avec la norme IEC60947-4-3
> Immunity: We give in our data-sheets immunity level according to the main standards for these products: IEC/EN61000-4-4 &
IEC/EN61000-4-5.
But we are also in conformity with other standards IEC/EN61000-4-2, IEC/EN61000-4-6, .... in compliance with IEC/EN60947-4-3.
> Emission: Nos relais statiques sont principalement conus et conformes pour la classe d'appareils A (Industrie).
L'utilisation du produit dans des environnements domestiques peut amener l'utilisateur employer des moyens d'attnuation
supplmentaires.
En effet, les relais statiques sont des dispositifs complexes qui doivent tre interconnects avec d'autres materiels (charges, cables, etc)
pour former un systme.
Etant donn que les autres materiels ou interconnexions ne sont pas de la responsabilit de celduc, il est de la responsabilit du
ralisateur du systme de s'assurer que les systmes contenant des relais statiques satisfont aux prescriptions de toutes les rgles et
rglements applicables au niveau des systmes.
Consulter celduc qui peut vous conseiller ou raliser des essais dans son laboratoire sur votre application.
> Emission: celduc SSRs are mainly designed in compliance with standards for class A equipment (Industry).
Use of this product in domestic environments may cause radio interference. In this case the user may be required to employ additionnal
devices to reduce noise.
SSRs are complex devices that must be interconnected with other equipment (loads, cables, etc.) to form a system.
Because the other equipment or the interconnections may not be under the control of celduc, it shall be the responsability of the system
integrator to ensure that systems containing SSRs comply with the requirement of any rules and regulations applicable at the system level.
Consult celduc for advices. Tests can be performed in our laboratory.
celduc
www.celduc.com
r e l a i s
5, Rue Ampre BP30004 42290 SORBIERS - FRANCE
E-mail : celduc-relais@celduc.com
Fax +33 (0) 4 77 53 85 51
Service Commercial France Tl. : +33 (0) 4 77 53 90 20
Sales Dept.For Europe Tel. : +33 (0) 4 77 53 90 21 Sales Dept. Asia : Tl. +33 (0) 4 77 53 90 19