Vous êtes sur la page 1sur 48

NEWSLETTER

Committee on Intellectual Correspondence


Issue No. 2
An International Project sponsored by the Suntory Foundation (Japan),
Spring/Summer 1998

the Wissenschaftskolleg zu Berlin and the American Academy of Arts and Sciences

Arts Policy in a Democracy

I n 1965 the United States Congress established the National Endowment for
the Arts as an independent agency of the federal government whose mission
was declared:
To foster the excellence, diversity and vitality of the arts in the United
States and to broaden public access to the arts.
The initiative was part of Lyndon Johnson’s Great Society enterprise, the effort
to remake America in the areas of health, education, and science as well as to
eliminate poverty. Behind it, however, were two other impulses. One was the
fabled memory of the depression-era W.P.A. (Works Projects Administration)
program of Franklin Delano Roosevelt’s New Deal. The W.P.A. supported many
artists, who later became famous in the emergence of abstract expressionism, in
creating murals and frescoes on schools and public buildings—similar to those
In This Issue painted by the Mexican muralists such as Orozco and Rivera—and supported
many writers in composing the great historical guides to American cities, many
Arts Policy of which remain standard to this day. The second impulse was the idea that the
Arts Policy in a Democracy 1 United States as a shining new power in the world—there was still the glow of
The Kulturstaat 2 “the American century”—would support the arts as had every great historical
Japan’s Rising Support of the Arts 3 power in the past. Thus, populism and cultural greatness joined to undergird
this historic step in national policy.
Being Creative 4
Thirty-two years later Jane Alexander, the departing chairman of the
Electronic Connections National Endowment of the Arts, spoke wearily of recurring Congressional
Online with Books and the Media 5 attempts “to drive a stake into the heart of federal funding for the arts.” And
she called these exorcistic rites—the hearings in the Congress on the appropri-
Demography ations—“a nearly debilitating annual Sturm und Drang that threatens to suck
Population Implosion 7 the life out of all arts advocates.”
Can One “Predict” Population Size? 7 At its peak, in 1992, the budget for the National Endowment for the Arts was
$175.9 million; in FY’98 it is $98 million, of which sixty percent goes for direct
India at Fifty
grants to institutions and individuals and forty percent for grants to state arts
Snakes and Ladders 9 councils—surely a small sum compared to the $678 million allotted by the
The Vision of Nehru 10 German federal government, as reported in the following pages.
Tagore and Chaudhuri 10 The story of this extraordinary change is a complex one—and will be a con-
Post-modern Hinduization 11 tinuing theme of the Newsletter in subsequent issues. At the heart of the mat-
Indo Chic: The Rating Game 12 ter is the question that Tocqueville raised (but then, everybody quotes
Tocqueville, see page 36) of the tension between egalitarianism and elitism in a
Reports from France and Italy democracy that prided itself on departing from older aristocratic cultures, and
Communism & Fascism Equivalent? 13 the contemporary question whether arts in a democracy, where each arts group,
Foucault Undone 14 particularly minorities, claiming a share of the public purse in the name of
Nolte and Furet 15 diversity, may not simply make a national arts endowment agency a multicul-
Disputing the United States 16
tural clearing house.
We intend to make this debate a continuing one in our pages. But to provide
“Those Were the Days…” 17 some comparative perspective, we have asked our colleagues Wolf Lepenies and
Reports from England Masakazu Yamazaki to write reports on cultural policy and its problems in
Power to the People, i.e. Women 18 Germany and Japan. These follow below. We hope to continue this in our next
issue with reports on France and the United Kingdom. ◆
(continued on next page)
—Daniel Bell
Arts Policy

The Kulturstaat
Fay Weldon: Gender Switch 18
Reports from Germany/E. Europe
and the Cultural Wars Within
Arguments on Language Policy
Robert Gernhardt
On Ernst Jünger’s Century
Stjob: New Public Media Language
19
20
21
21
T he prominent role that cultural policy plays in Germany can only be
understood in historical perspective. The philosophy of German ideal-
ism and the classic literature of Goethe’s Weimar established the idea of
a subjective inward Reich [a spiritual realm], which preceded the founding of
the German State by more than a hundred years. For a long time it was misun-
The Fall and Rise of Bertolt Brecht 23 derstood as being itself a political act—that of renouncing politics alto-
Song of the Sirens 24 gether—and as legitimating a withdrawal from society into the sphere of pri-
Romania: Hard Road to Normalcy 25 vate life. Germany always took pride in regarding itself as a Kulturstaat, keeping
the mere civilization of Western nations at a distance.
Mismanaged Cultural Transmission 26
Even the profound political change of democratization after the end of the
Reports from Japan Nazi regime did not alter the view that the State bears the major responsibility
Paradoxical Sense of Transience 27 for all matters of culture. However, there are problems with this view, and they
are becoming more and more prickly.
Fresh Wind in Japanese Film 28
First, in the German constitution, the German states (Länder) have been given
Furusato: Sociology of Remembrance 29 a prerogative for which probably no word exists in any other language,
The New Japanese Literature 29 Kulturhoheit, i.e., a supremacy in cultural matters. The Länder want to preserve
Su Tong and New Writing in China 30 their constitutional rights, but in order to finance huge cultural projects, they
need help from the federal government. Therefore, a complex relationship
Poetry between the federal government and the Länder has developed that is becoming
Adam Zagajewski 32 unmanageable. Especially in Berlin, the federal government and the local admin-
Robert Pinsky 32 istration find themselves in an impasse over their relative obligations to finance
cultural institutions in the new capital.
Criticism and a Pot of Paint
Second, in the East, the unification of Germany is still seen, to a large extent,
The Soaking of Clement Greenberg 34 as a “victory” of the West. Culture has become a refuge for political nostalgia:
Whistler’s Mother 35 theaters such as the Volksbühne in the former East Berlin try to preserve in their
The American Scene productions and their outlook, which they regard as a distinct Eastern (“Ossi”)
mentality. Culture wars rage: ironically, while the President of the Republic,
Everybody’s Tocqueville 36
Roman Herzog, pays tribute to Bertolt Brecht on his hundredth anniversary in
The End of the American Epic? 37 the company of his comrades from the old Berliner Ensemble, the conservative
Periodicals Prime Minister of Bavaria claims Brecht, who was born in Augsburg, to be the
greatest Bavarian poet of the twentieth century.
On a Single Theme… 38
Third, though all this illustrates the political importance given to culture, the
Susan Sontag on the End of Cinema 40 allocation of money is of equal importance. German culture is state-subsidized
News from the Republic of Letters 41 to an extent that is hardly understandable to visitors from abroad: a good seat in
Necrology one of the three Berlin operas that may cost $50 is subsidized by the State at no
less than $200 per evening. (Production costs are incredibly high, due largely to
When a Sage Dies 43
contracts which the unions refuse to alter). The city of Berlin alone has a yearly
Cornelius Castoriadis 43 cultural budget of almost one billion dollars. At the national level the German
David Rousset 44 taxpayers spend about 10 billion dollars a year on culture: the federal govern-
Eric de Dampierre 44 ment contributes approximately 5%, the German states about 46%, and the local
Khone Shmeruk 45 communities about 49%.
George Solti 45 About 40% of the cultural budget is spent on theater and music. Revenue from
approximately 20 million visitors accounts for only about 13% of the cultural
To Read an Obituary 46
budget for the more than 150 state theaters. The approximately 200 private the-
Miscellany aters, with around 10 million visitors a year, as well as many free theater groups
British Reading Room 8 receive high public subsidies, too.
The limits of this Subventionspolitik, however, have been reached by now. In
Out of a Time Warp 26
order to find more private sponsorship, attempts are under way to change German
Big, Big Brother 31 tax laws that give little incentive for spending private money for public purposes.
Barbies and Ancient Rome 42 In order to achieve this, Chancellor Kohl has formed a surprising coalition with
A Report to Our Readers 48 the Green Party which has advocated such a change most strongly. In the long
run, this may imply that the institutions of civil society and individuals will
become a second pillar of support for culture although, at present, they still buy

2
Arts Policy

the influence they have by contributing less than 0.2% to the this area; they have been funding artistic productions for
cultural budget. some time. In music, for example, Kanazawa, Kyoto,
Fourth, equally in matters of culture it has become increas- Takasaki, and other cities have public orchestras. For ten
ingly difficult in Germany to reach decisions. The heated years forward-looking mayors and prefectural governors—
debate over whether, where, and how to build a Holocaust for example, in the city of Mito and in the Hyogo and
memorial provides a good example: Some time ago Chancellor Saitama Prefectures—have led the way in building new the-
Kohl took a casual look at the four models under considera- aters and allocating funds for performances. The budgeting
tion for the memorial, lingered briefly in front of the model for the New National Theater has taken a page from their
by Peter Eisenman and Richard Serra, and even asked a ques- book—a rare example of local governments initiating a
tion. Next day, all German newspapers wrote: Eisenman and change in central-government policy thinking.
Serra win competition for Holocaust memorial. Only those Of course, Japan has only taken the first small steps on this
who don’t know that Germany has been a monarchy for quite new path. National theaters are still grossly underfunded. The
a while now would be surprised. But, as yet, no final decision situation is especially pathetic when Japan is compared with
has been reached. Europe, which has a long tradition of public support for the
This may change in September with the next elections. If arts. For example, in Sweden with a population of nine mil-
the Social Democrats and the Greens are able to form a coali- lion, the government disburses ¥19 billion for three national
tion government, cultural policy may be affected. Members theaters. The Japanese government is providing less than a
from both parties have indicated their willingness to create a third that amount for production expenses at the New
federal ministry of culture. But since the German states cer- National Theater. Japan, with a population of over 125 mil-
tainly will not renounce their constitutional rights in all mat- lion, should be able to invest ¥200 billion in its national the-
ters of culture, we might see culture wars of a new kind. ◆ aters. Berlin has three opera houses, and the state government
—Wolf Lepenies provided a subsidy of ¥20,000 per seat for every production,
a fact that Japanese taxpayers might consider nightmarish
Japan’s Rising Support rather than enviable.
There are a number of reasons for the weakness of modern
for the Arts Japan’s arts administration and for the relative lack of pub-
lic criticism of this state of affairs. First, rapid industrializa-

T he year 1997 may well be remembered as a historical


watershed for government arts and culture administra-
tion in Japan. That year the New National Theater,
Tokyo’s fourth national theater and the first dedicated to mod-
ern performing arts, opened its doors. Previously, national the-
tion fostered a utilitarian ethic and with it a tendency to
view the arts as an extravagance. Anything that did not con-
tribute directly to material prosperity was frowned upon, be
it high art or light entertainment. When it came to scholar-
ship and education, the Japanese were very generous. There
aters had been built for the classical Japanese performing arts: was no anti-intellectual backlash by ordinary citizens
Noh, Kabuki, and the Bunraku against the government’s lav-
puppet theater. The New Na- ish funding of schools. Art-
tional Theater provided mod- ists, however, responded to
ern drama, opera, ballet, and a official neglect by striking
modern dance with their own an anti-popular, anti-estab-
national venue. lishment pose and declaring
An equally momentous de- that government assistance
velopment was the govern- would lead to interference
ment’s decision to defray not with free expression.
only the new theater’s con- Peculiar to modern Japan,
struction and maintenance, another factor contributing
but also the costs of produc- to the weak arts administra-
tion. In the first national the- tion is the extreme diversity
aters—used mainly for Kabuki of performing arts and the
and Bunraku—the govern- lack of any that could be
ment had paid only the operating costs. The financial author- labeled a “national art.” In the West, theater is theater. The
ities’ thinking was that all creative costs should be met from same actors can perform everything from Sophocles to Samuel
box-office receipts. Beckett. In Japan, however, Kabuki and modern theater are
State support for the arts in Japan comes out of the Agency as different as opera and ballet; each has its own specialized
for Cultural Affairs’s modest budget and from the Japan Arts actors and its own audience. It is the same with different gen-
Fund. The culture agency’s budget grows very little, and the res of music and dance. All in all, more than ten different per-
fund’s endowment has not been increased because of recent forming arts vie for support. This has made it difficult for the
ultra-low interest rates. Thus the change is a step forward. government to set funding priorities, but it was inclined
Local governments are ahead of the central government in either to build a multipurpose hall or to provide assistance

3
Arts Policy

for traditional performing arts.


If there is one cause for optimism over Japan’s cultural Being Creative
future, it is the public’s relative lack of class-consciousness vis-
à-vis the arts. The Japanese are bemused by recent political
controversy in the United States over the National Endowment
for the Arts. According to the New York Times in the fall of
1997, some U.S. politicians regard the arts as elitist, and fund-
I n an effort to mobilize support for the arts and the
humanities, President Clinton in September 1994 cre-
ated a President’s Committee on the Arts and the
Humanities, chaired by John Brademas, President Eme-
ritus of New York University and a former Congressman
ing the arts with taxpayers’ money is seen as undemocratic. who had co-sponsored the original legislation for a
Apparently many middle Americans tend to view the moral National Endowment of the Humanities. The Committee
freedom of contemporary arts as an elitist challenge. There is a consisted of thirty-two private members and thirteen
strong streak of anti-elitism in Japan, too, but such sentiment heads of federal agencies with cultural programs, includ-
is directed mainly against privileged lifestyles, not against the ing “corporate executives, foundation presidents, artists,
arts and knowledge. In fact, the artists’ moral and political scholars, and community leaders.” The First Lady, Hilary
defiance of the establishment often wins public plaudits. Rodham Clinton, was the Honorary Chair.
The Japanese language distinguishes between “high art” In spring 1998, the President’s Committee produced its
and “popular arts,” but the line between the two is rapidly report, Creative America, and then presented it at seven
blurring. It is symbolic that 50,000 spectators, including the regional forums for representatives from the arts and
emperor and empress, at the opening ceremony of the 1998 humanities to consider its recommendations.
Olympic Winter Games in Nagano joined in singing the “Ode While the United States has accumulated a rich reserve
to Joy” from Beethoven’s Symphony no. 9. One reason the arts of “cultural capital,” Creative America argues that “the
do not arouse anti-elitist antagonism is that since World War health of our cultural life in the twenty-first century will
II the distribution of wealth has largely evened out, and depend on the investments we make today.” So the report
upper-class patronage of the arts has disappeared. Postwar calls on public and private agencies to increase funding
society may have disparaged the arts, but the arts never in support “of the creative individuals who contribute to
incurred the wrath of a specific class. America’s diverse cultural tradition.”
However, an arts policy is necessary in all postindustrial The President’s Commission sees cultural exchanges as
societies. The arts stimulate people’s imagination and generate strengthening democratic institutions and increasing Ame-
works that provide the foundation for the exercise of reason rica’s awareness of its own multicultural heritage. Hence,
that leads to invention, discovery, and planning. Reason is public-private partnerships offer the greatest potential for
often guided by a particular orientation and operates within innovative developments. American multi-national corpo-
a preset paradigm, but imagination can create new paradigms. rations, it suggests, could support scholarly research on the
If Leonardo da Vinci, in trying to invent a flying machine, had cultures of foreign countries in which they do business and
thought in terms of gliding rather than beating wings, even on American states and regions in which they operate.
with the technology and resources of his day, he might have Central to the report’s recommendations, according to
been able to develop the glider. History teaches us that ever Mr. Brademas, is the call for a Millenium Initiative that
since ancient Greece, arts and sciences, thought and technol- will “involve all Americans in preserving our cultural
ogy progress in tandem. heritage and appreciating creativity through the arts and
If they realize that the major function of the arts is to foster humanities.” Mr. Brademas stated: “We asked the
imagination, opponents of arts policies in both Japan and President and the First Lady to help us realize this ambi-
America can be persuaded to support them. The Japanese tious agenda, and they responded enthusiastically by
should recognize that the view of the arts as an extravagance organizing a White House Millenium Council to lead a cel-
represents a belief belonging to an industrial society and that ebration that will, in the President’s words, ‘honor the
imagination is indispensable to intellectual production in a past and imagine the future.’”
postindustrial society. And since artists’ anti-popular stance Mr. Brademas concluded that “the recommendations in
was a rebellion against industrial society’s utilitarianism and the report have so many facets—from involving higher
puritanical philistinism, there should be no need for such an education in the improvement of K-12 education to digi-
attitude in future. tizing cultural materials, assessing the nation’s preserva-
Americans should remember that the arts, along with tion needs, and preserving folklore traditions—that they
sports, have facilitated upward social mobility and have given can be implemented only with the help of every agency,
young people from poor families opportunities to succeed. organization, and individual concerned with keeping our
Imagination is not as susceptible to environmental influences cultural investment strong.”
as reason; it has the power to grow regardless of ones parents’
status. Moreover, just as the arts of indigenous peoples have Source: The quotations above are taken from the account of the
enriched the twentieth-century Western world, the imagina- forum to consider the findings of Creative America in the Bulletin
tion of the poor and oppressed, expressed through the arts, of the American Academy of Arts and Sciences, May/June 1998.
can surely diversify the mentality of the elite. ◆
—Masakazu Yamazaki

4
Electronic Connections

Upward and Online with Books and the Media

T he Internet and its World Wide Web-sites have, in the last five years, grown at a rate that
has been unprecedented in the history of communications. No previous telecommunications
advance—not the telephone, the television set, cable television, VCRs, the facsimile
machine, not the cellular telephone—has penetrated the public consciousness and secured wide-
spread public adoption so quickly.
Until the 1990s, computers were not linked to each other in York Times now have Web-sites on which they post their lead-
any way comparable to the Internet. Today the Internet prob- ing stories the night before their print appearance. Weeklies,
ably connects 30 million computers and tens of millions of such as U.S. News and World Report, will post their major sto-
users in more than a hundred countries. Given the exponen- ries on the Internet several days before publication so as not
tial growth, connections between 100 million computers is in to have their stories “stolen” before their appearance in print.
sight within a few years. New “affinity groups” spring up con- Beyond that the online Web-sites have become an alto-
stantly. On America Online (AOL), one of the largest access gether new form of journalism. The Wall Street Journal offers
services, during a typical evening more than a quarter of a an “Interactive Edition” at $49 a year (or $29 for print sub-
million users log on to one or more of the 8000 “chat rooms” scribers) which provides focused news sections from which a
on the service, exchanging 80 million “instant messages” a reader can select business news in Spanish and Portuguese,
day. Such phenomena, on a much smaller scale, were typical search listings for technical and professional positions, as well
of “ham radios” and “citizen band” communication in the as material from other financial magazines such as Barrons
early days of their founding. And how transient or permanent and Smart Money.
these phenomena will be remains to be seen. Business Week Online offers daily briefings (it is a weekly
But what is clear are the extraordinary ramifications of the magazine), topical collections of stories of interest to special-
Internet and instant communication on newspapers and ized audiences, six years of its archives available through a
weekly news magazines, especially in the competition to be key work index, and online conferences through its chat
“first” with the latest scandal; of the transformation of peri- rooms. In March the demand was so heavy that Business Week
odicals not just as daily or weekly journals but as extensive was forced to suspend new subscriptions until it could han-
resource services through Web-sites; the creation of close con- dle the volume of requests.
nections and exchanges between magazines into new elec- The Times Literary Supplement has issued a CD-ROM (from
tronic networks; and the beginning of scholarly publishing, October 1994 to December 1996, which will be updated annu-
particularly journals and encyclopedias on CD-ROMs and ally.) You can search for a word or phrase in the complete text
through electronic media rather than paper. of the TLS and retrieve complete articles and line drawings
The most striking illustration of the rip-tide effects of the (price: $470 a year). Subscribers to the TLS now can have
Internet on news is the story of the “Drudge Report.” On a access on-line to any issue since October 1994 and even
late Saturday night at the end of January, a gossip-monger receive their copy of the review “directly to your door.”
named Matt Drudge, who has a Web-site on the Internet, pub- The Economist’s Web edition is free to its subscribers. More
lished a breathless report that Newsweek magazine had “killed than just a Web-site, it sends free weekly summaries to read-
a story that was destined to shake official Washington to its ers every Thursday by E-mail, a day before the weekly edi-
foundations.” It was the first hint of the Monica Lewinsky tion is available on the Web and by mail. The Economist’s
affair. By 2:23 A.M. Sunday morning, the Drudge item was re- “screensaver” has a world clock and provides information on
posted on a half-dozen anti-Clinton talk groups and contin- upcoming world events tied to a reader’s computer clock,
ued to surface among the excited conversations of Internet while also bringing detailed statistical analysis of more than
news groups, to be picked up by an ABC (one of the major net- sixty countries. And it provides immediate access to more
work systems) news program, then by a CBS talk-radio show, than 6,000 articles.
and then onto the round-the-clock coverage on CNN and In all these different ways, the Web editions of these maga-
MSNBC (an all-news 24-hour cable network established by zines go beyond the weekly print sections and are becoming a
NBC), and finally, Newsweek magazine—which had held up new and different format from the traditional kind. Whether
the story because at that point it lacked sufficient readers will pay for these extra services remains to be seen.
credibility—posted it on its Web-site before publishing a The multiplication of all the Web-sites as well as the widen-
story it had not been prepared to print. ing of resources—not only of the established Nexis (a citation
The increasing competition between the media and the bank for news stories) or Lexis (on legal decisions) but also
macho need to have “the news beat and be first” has intensi- the back issues of hundreds of newspapers and journals, as
fied the velocity and volatility of news reporting. All the well as the volumes in libraries—threaten to create a new
major newspapers such as The Washington Post and The New Borgesian Tower of Babel. A classics professor recently began

5
Electronic Connections

searching the Internet for references to Plato and found 40,000 fields. Users can search the full text of articles or search by
situations, including numerous references to a “suburb of topic, by authors, or by key words. The world of scholarship,
Chicago” and the Spanish word for plate. His solution was to thus, is available at one’s own desk by clicking a mouse.
create a site called “The Fourth Tetraology,” to explore Plato’s In similar fashion, more detailed materials such as survey
middle dialogues and three other groups. But then one had to data—polls, opinions, voting analysis, and the like—are avail-
know the key word “Tetraology” to know where to go. able on the Survey Data Documentation and Analysis Web-
Inevitably, “search engines” have arisen as services for sub- page developed by the Survey Methods Program at the
scribers to help classify the different topics available. But then University of California, Berkeley. The Web-site not only calls
you need to know how search engines work. Using automated up the collection of survey questions from, say, ten separate
software, search engines follow links across the Web and call studies, but also can run cross-tabulations on these data to
up pages wherever they can find them. Once a page fits a user’s allow a researcher to test some of his or her own hypotheses.
need, the search engine automatically indexes some or all of The age of print—is it over? For encyclopedias, surely. The
the words on the page. Then, when a Web surfer punches in Encyclopedia Britannica (EB), the oldest (230 years) and nomi-
search words, the engine looks up the word on its index and nally the most prestigious encyclopedia in English, occupied
calls up the appropriate Web address. three feet of shelf space with thirty-two
The largest search engine, HotBot, how- volumes, 44 million words, and 72,000
ever, indexes only about 34% of the esti- The age of print— articles and sold for $1500. Now it is on
mated 320 million pages on the Web. two CD-ROMs which sell for £125 in the
One unique effort to facilitate ex- is it over, again? U.K. and $125 in the U.S. And a subscrip-
changes between like-minded periodicals tion also brings an Internet search ser-
and research organizations and founda- vice to link up the EB with other sites.
tions is the Electronic Policy Network organized by the liberal The electronic mode has now become the certified route for
bi-monthly, The American Prospect. Each of the forty-six mem- organizations publishing abstracts of their own research
bers and affiliates, such as the Brookings Institution, the Russell reports. The National Bureau of Economic Research (NBER),
Sage Foundation, and the Twentieth Century Fund, have their the largest in the field, publishes annually about 400 working
own Web-sites, presenting their own publications and research papers, and in the past would publish the quarterly Reporter
reports. But the network also has a “search engine” that allows with several hundred-word abstracts of these papers for those
researchers to search for material on specific subjects and, more who would wish to order the full paper. The Winter 1997/8
ingeniously, has a “virtual magazine” called Idea Central that issue is the last to include working paper abstracts. Future
organizes the outputs of all the members by topic. So Idea issues will only list working paper numbers, titles and authors,
Central has ongoing “magazines” on health policy, welfare and but the abstracts will be published only on the NBER Web-
families, education, economics and politics, civic participation, site. That site also will now have a searchable index of over
media old and new, as well as briefing books such as campaign 5,000 working papers issued since 1978, in addition to a macro-
finanace reform (which include reports broken down by sub- economic history database of over 35,000 time series, as well
topic from seven of its affiliates), and all of these are available as the Penn World Tables containing international economic
on-line through the Internet. and demographic data.
The major developments in the scholarly fields are the growth And a book? To paraphrase Getrude Stein, a book, is a book,
of comprehensive search and retrieval systems and the increas- is a book. No longer. Once published, a book sat for eternity
ing possibility of publication of journals by electronic means. until it crumbled into dust. But James Kugel of Harvard, who
The most striking illustration of the vast expansion of schol- has written a book, The Bible as it Was (Harvard University
arly search is JSTOR (short for “Journal Storage”), which Press, 1997), concludes his preface with a note to readers:
began in 1996 with a grant from the Mellon Foundation. Despite all the time spent assembling and checking the
JSTOR is a database now comprising sixty-four journals in material…no doubt errors of commission and omission
twelve fields, half of which are already accessible. By the year remain; moreover, texts now being published for the
2000, more than one hundred journals in the fifteen fields will first time or yet to be discovered will likely provide fur-
be available on JSTOR database, in cooperation with 200 aca- ther insights that might have enriched this study. And
demic libraries. Thus, there are eleven journals in economics, so I cannot but make a request of my learned readers: I
with the American Economic Review leading off; seven in phi- will be most grateful for any corrections or additions
losophy, starting with the Journal of Philosophy; eleven in that you might be kind enough to pass along, either via
mathematics, with the Annals of Mathematics and the Journal the publisher or to me by means of my Web-page,
of the American Mathematical Society, etc., including journals http://www.fas.harvard.edu/~jlkugel/, where I intend
in the widely dispersed fields of finance, ecology, Asian stud- to maintain a regularly updated information sheet about
ies, and higher education. this book and related matters….It is my hope that the
JSTOR’s search engine allows users to browse and search age of electronic publishing may yet provide a release
individual journals, in some instances such as the American from the dire sentence of Eccles. 1:15. [A crooked thing
Political Science Review going back to 1906, or to perform cannot be made straight.] ◆
cross-disciplinary searches of multiple journals in multiple —DB

6
Demography

Population Implosion—and Dispersion

E ver since the Club of Rome report of 1973 we have


grown accustomed to thinking that the world is facing
a ticking population “bomb” threatening to undo our
relation with the environment and each other. But over the
past decade it has become increasingly clear to demographers
nationwide, tax-financed, pay-as-you-go pension programs.
This can be seen in the ratio of persons over sixty-five in the
population to those of working age. Even under today’s
straightened circumstances the ratio in developed countries is
only five to one, five workers for each retiree; by 2050 it should
that the picture is not only more complicated, but perhaps be less than two to one. Again, in some countries it would be
utterly different. It is now considered entirely possible that even higher: in Germany and Japan roughly five to three, in
within fifty years world pop- Italy an amazing five to four.
ulation will actually decline— But perhaps the most
with consequences no less Approaching the Limit? momentous social change
momentous for social life. In the issue of Science, March 27, 1998, the eminent nat- brought about by such demo-
In The Public Interest of Fall uralist E.O. Wilson sounds what he believes to be the graphic trends—should these
1997 demographer Nicholas claxon of alarm about population: “The global population U.N. estimates prove accu-
Eberstadt reports on the soon is precariously large, will grow another third by 2020, and rate—is that we would find
to be published revision of climb still more before peaking sometime after 2050…. ourselves living in a world
the U.N.’s biennial com- Human kind is approaching the limit of its food and water where most people’s only bio-
pendium, World Population supply.” Are these fears warranted? Here are two reports. logical relatives would be
Prospects, the oldest and larg- their own ancestors, their par-
est attempt to outline future ents, and their children—
demographic trends. After reviewing all the relevant limita- a world without aunts, uncles, and cousins. Throughout human
tions of any such demographic projections, he focuses on the history, Eberstadt notes, the extended family has been the pri-
report’s “low variant,” which the U.N. Population Division mary instrument of socialization. What will occur in families
considers “reasonable and plausible.” Taking into account that do not include any biological contemporaries or peers? It
migration, mortality, and fertility, the report calculates that is a disturbing question. ◆
in the year 2040 the next generation would be about 30% —ML
smaller than the current one. Population would reach its Source: Nicholas Eberstadt, “World Population Implosion?” The
apogee of roughly 7.7 billion at that time and would then Public Interest, Fall 1997.
decline by 25% with each succeeding generation.
On these assumptions, two significant features of depopu-
lation stand out. First, there would be a significant redistrib- Can One “Predict”
ution of the world’s population to the “less developed”
nations from the “developed” ones. Today the populations of Population Size?
Europe (including Russia) and the African continent are What makes it so difficult to find limits on human popula-
roughly equal; by 2050, Africans would outnumber tion size? Joel E. Cohen, who heads the Laboratory of
Europeans three to one. On the larger world scene, the popu- Populations at Rockefeller University, explains:
lation ratio between the “less developed” nations to the devel- How many people can the earth support? In 1679 Antoni van
oped nations is four to one; by 2050, it would be seven to one. Leeuwenhoek estimated not more than 13.4 billion. In 1994,
Indeed, not a single European state could match even the five authors independently published estimates ranging from
Phillipines in population. fewer than three billion up to 44 billion. Between 1679 and 1994
The second feature, which has already been noted in many at least sixty additional estimates were published, ranging
countries, is the radical aging of the population particularly in widely, from less than one billion to more than one thousand
the “developed nations.” The median age (the division by half) billion. One conclusion is immediate: Many of the answers can-
of the world’s population today is twenty-five; by 2050, the not be nearly right—or there is no single right answer.
U.N. “low variant” estimate is forty-two. In some countries, Why there is no single right answer becomes clear when the
the population would be even more aged: Japan’s median age methods used to obtain these estimates are examined carefully.
would be fifty-three, Germany’s fifty-five. In Italy barely two One method assumes that a single factor, usually food, limits
percent of the population would be under the age of five, more population size. (That population often grows fastest in the
than 40% over sixty-five. poorest countries with the least food and slowest in the
There are reasons to be guardedly optimistic about the wealthy countries where food is most abundant does not seem
macroeconomic consequences of this shift, says Eberstadt, to deter those who assume that food limits national popula-
since an aging population (assuming it is healthy) is still pro- tion growth.) The method takes the maximum possible annual
ductive, and can become more so through retraining at later global food production and divides this by an estimate of the
stages of one’s working life. The real challenge would be faced minimum food requirement per person to state the maximum
by the welfare state, which would find it harder to finance possible number of shares that the food supply could be

7
Demography

divided into, and this number is taken as the maximum num- Miscellany
ber of people the earth could support.
Yet this is quite simplistic. The maximum possible food pro-
British Reading Room
duction depends not only on environmental constraints such
as soil, rainfall, terrain, and the length of the growing sea-
son, but also on human choices, individual and collective,
W hen in 1978 Shirley Williams, the Labour secretary
of state for education , announced the decision to
construct a new British Library—at a site in Euston adja-
which cultivars are chosen; the technology of cultivation; cent to the St. Pancras Station—replacing the fabled old
credit available to farmers; farmer education; infrastructure reading room in the British Museum, a cry arose against
to produce and transport farm inputs (including irrigation the cultural vandalism of this move. The sublimely beau-
capacity and hybrid seed development); infrastructure to tiful old domed room, the heart of the library, was dear to
transport, store, and process farm outputs; economic demand those who cherished the images of Karl Marx or Bernard
for food from other sect ors of the economy; and international Shaw dozing over their books. But there was also the prob-
politics and markets that affect trade inputs and outputs. lem of utility—how such an archaic jewel could be main-
Moreover, culture defines what is food. Where a Hindu may tained for “modern” purposes.
see a sacred cow, an American may see a hamburger on When the utility question first arose, Patrick Gordon
hooves. If edibility alone determined what is food, cock- Walker, the former Labour education secretary, proposed
roaches would be in great demand. an extension of the library in adjacent Bloomsbury .He had
The minimum food requirement depends not only on phys- not figured on the wrath of other Labour M.P.s such as the
iological requirements (about 2,000 kilocalories per person per wily left-wing Barbara Castle and the brawling right-wing
day), but also cultural and economic standards of what is Bessie Braddock, who claimed that extension would mean
acceptable and desirable. Not everyone who has a choice will tearing down a few blocks occupied by the poor. What was
accept a vegetarian diet with no more than the minimum calo- more important: books or people? And in this they were
ries and nutrients required for normal growth. supported privately by Richard Crossman, the Labour min-
Many authors of maximum population estimates recognized ister of housing. So, Shirley Williams had to carry the load.
the difficulty of finding a single answer by giving a low esti- Move forward to the present. The new British Library
mate and a high estimate. This range of low to high medians, has opened, at least the Humanities Reading Room, the
from 7.7 to 12 billion, is close to the low and high U.N. pro- first of nine. There will be the Rare Books Reading Room,
jections for 2050: from 7.8 billion to 12.5 billion. the Oriental and Indian Collections, the Manuscript
Recent population history has rapidly approached the Reading Room, and finally the Science Reading Room in
level of many estimated limits, and the U.N. projections of mid-1999. So far the project has cost five times its original
future population lie at similar levels. Of course, a historical budget. There is space for only one-third of its 3,500 regu-
survey of estimated limits is no proof that limits really are in lar readers, and the new British Library can store only 12
this range. It is merely a warning signal that the human pop- million of the 25 million books originally planned for.
ulation has now entered a zone where limits on how many And the verdict (one over-awed reader commented to the
people the earth can support have been anticipated and may London Review of Books): “The building is splendid. The
be encountered. ◆ entrance hall reaches up through floors of reading rooms;
it is crossed over by high walkways and is penetrated from
Source: Joel E. Cohen, “How Many People Can the Earth top to bottom by a glazed shaft.” This will contain the
Support?” Bulletin (of the American Academy of Arts and Sciences), King’s Library in a display of leather bindings.
March/April 1998. Copyright © 1997 by Joel E. Cohen. Reprinted by permission. The lavishly leather-topped reading desks will be fed
books by a computerized retrieval system and equipped for
modem and Internet use—assets which may baffle the older
nostalgic pen-pushing scholars. The look is smart, comfort-
able, and conducive to earnest endeavor: marble columns,
soft-colored stone on the floor of the entrance hall, blue car-
pets in the reading rooms, pale oak, leather and brass, soar-
ing walls and curving ceilings awash with light.
As with the original reading room, there is a problem of
space. A plot had been set aside behind the new library for
expansion. But the Treasury wants to sell it, possibly to the
Sainsbury supermarket firm. As The Economist comments,
“Eventually the Treasury will have to choose between
catering for scholars of obscure Asian languages and con-
sumers of even more obscure Asian vegetables.”

Sources: Nicholas Barker, Prospect (London), December 1997.

8
India at Fifty

India: Snakes and Ladders

O n August 15, 1997, India celebrated the fiftieth anniversary of its independence. It is a stun-
ning feat in the history of democracy. India is the second most populous country in the world
with a population almost reaching a billion persons by the millenium. There are twenty-five
states, some of which are larger individually than the populations of Japan, Mexico, or France. Kashmir
and Kerala, at opposite ends of the Indian subcontinent, are as different as Sweden and Italy.
There are eighteen official languages, the largest of which, writes, almost as many Muslims in India as in Pakistan, and
Hindi, the official language, is spoken by about 30% of the many more than in Bangladesh.
population, plus thousands of distinct dialects whose speak- But secularism, as Nehru knew, was a sophisticated way of
ers often cannot communicate with one another. There are life that might never be appreciated by the masses of Indians.
3,500 sub-castes with either distinct or subtle differences that And since people live by myths (when not by religions), in his
often keep the people apart from marriage, jobs, or social Discovery of India (Oxford, 1990) Nehru created a fable, as
intercourse. In the last election, there were 600 million regis- Edward W. Desmond writes, that celebrated the achievements
tered voters for the seven national political parties. of Mughal emperors and Rajput maharajhas alike, playing
Yet, except for the short period from 1973 to 1975, when the down the ceaseless conflict of fratricide. He gave a special
then Prime Minister Indira Gandhi suspended the constitu- place to the visions of ancient emperors like the Buddhist con-
tion, it has survived as a democracy. In fact, half of the peo- vert Ashoka of the third century B.C. and the Mughal Akhbar
ple in the world who live in a democracy live in India. There of the sixteenth who could be portrayed as having a proto-
is also another singular fact noted only by those who recall secular outlook in their efforts to harmonize contending reli-
Sherlock Holmes’s story of the dog that did not bark in the gious forces within their empires.
night: namely that of almost all of the one hundred post-colo- But then there are the snakes. The Hindu nationalists see
nial regimes in the world in the last fifty years, India has been India’s history as as one of a unified culture, the Hindu peo-
one of the few that has not experienced a military dictator- ple the “chosen people of the subcontinent” overcome by
ship. Its Asian neighbors, from Pakistan to Burma, and almost alien forces, beginning in the eleventh century, who destroyed
all post-colonial African nations have had military regimes. temples, forced conversion by sword and imposed an alien cul-
India has not. ture. For them the glory of the past Hindu civilization based
There is also the history. Though Indian nationalists might on the Vedas and manly virtues, must be restored as the basis
passionately disagree, English rule in India, going back two- of an Indian political identity, and all other religions and cul-
hundred years, was a benign force. There was the emphasis on tures take a secondary place in this scheme of things.
education, initiated by the English utilitarians; the Indian Civil Thus the stage is set for the coming years. With its institu-
Service as a bedrock of administration; the English judicial sys- tional underpinnings, India was cemented politically by
tem, and the ethos of Sandhurst, the military training school Nehru’s Congress Party, which, by the end of the half-century,
that produced among others Winston Churchill, and created a remained the only national secular party. After the death of
professional Indian army that stayed out of politics. Today, Nehru it was held together by a dynasty living on the origi-
many of the institutions are eroding and English itself, the lan- nal charismatic capital, including Nehru’s daughter Indira
guage of the educated elite and the national newspapers of Gandhi and her two children Sanjay and Rajiv—one died in a
India, is under sharp attack politically and culturally, though it plane accident, the other, like his mother, assassinated by ter-
continues to gain in the business and technological worlds. rorists. Sonia Ghandi, Rajiv’s Italian-born widow, and her two
In a book with the intriguing title Snakes and Ladders: children are now moving to take control of a shattered
Glimpses of Modern India, the writer Gita Mehta uses the Congress party against the rising tide of Hindu nationalism
board game, for which that is the title, as a metaphor for exemplified by the Bharatiya Janata Party, which has been
India. The roll of the dice determines “how many squares a invited for the second time to form a national administration.
player may move. Starting at the foot of the ladder lets you Since 1947, there have been twelve national elections for the
climb it, sometimes moving thirty squares in a single throw.” national parliament, but four within the last decade. In the last
Landing on a snake means you have to slide back down elections, as various correspondents have reported, the level
“swallowed by past nightmares,” back to square one. of violence has been rising. The fateful question is whether the
The faith ladder that India climbed was created by political fragmentation and polarization which now exists in
Jawaharlal Nehru. It was a secular state, one that, as Amartya India may finally result in the end of secular society. ◆
Sen has written, made it possible to think a nation could inte- —DB
grate Hindus, Christians, Sikhs, Jains, and Parsees, and a mas- Sources: Amartya Sen, Times Literary Supplement, Aug. 8, 1997.
sive Muslim population which chose to stay on in India rather Lloyd & Susanne H. Rudolph, The New Republic, March 16, 1998.
than be “exchanged’ into Pakistan. There are in fact, he Edward W. Desmond, The New York Review of Books, May 14, 1992.

9
India at Fifty

The Vision of Nehru nomic vision. And he pointed out that too much of an emphasis
on Nehru’s improvisations led Khilnani to slight the social and

O f all the books published to mark the fiftieth anniver-


sary of India’s emergence as an independent nation,
Sunil Khilnani’s The Idea of India (London: Hamish
Hamilton, 1997) generated the most introspective and con-
tentious debate. This vibrant account has a bold and striking
cultural linkages that made India’s unity possible.
For Bhikhu Parekh and Shashi Tharoor, the book was insuf-
ficiently attentive to the complex legacies of the nationalist
movement that prepared India for its subsequent democratic
experience. Khilnani’s claim that India acquired democracy in
thesis: India was, at its core, a product of a political imagina- a fit of absent-mindedness ignores the depth of consensus
tion. The “possibility that India could be united into a single forged early on by the nationalist movement and enacted in
political community was a wager on the idea: the idea of the practices and sensibilities of its leadership. Indeed, it
India.” The idea was given concrete form and practical real- failed to address the central question which the title of the
ity, not by Gandhi, who emerges in these pages as a rather book suggests. What makes India, India? At some level all
insignificant figure, nor by the other imaginings of India’s modern societies are held together by states.
past, but by Nehru. What is it that makes India distinctive? The terrain of much
At the center of this vision was the idea of a modern state— of its politics has been animated by this question as much as
and all the trappings that entailed. The Nehruvian vision, as anything else; and it has never been clear that Nehruvianism
Khilnani describes it, centered upon a belief that the state has been able to assuage the anxieties that this question gen-
would reform the gamut of social and economic relations that erates. Hindu Nationalism is absolutely right to insist that the
prevented India’s emergence as a modern society and it would setting in which these questions will be debated owes much
provide the locus through which the diverse fabric of India to Nehru. The extraordinary criticism of Nehru now under-
would be woven into a consolidated nation. India, “an un- way owes more to him than it acknowledges. ◆
gainly, unlikely, inelegant concatenation of difference,” could —Pratap Mehta
not have been sustained as a viable entity without a modern Sources: Amartya Sen, Times Literary Supplement, August 18,1997.
state, and its democracy would be unimaginable outside that Bhikhu Parekh, Independent, August 17, 1997.
institutional setting. “What made democracy viable in India,” Shashi Tharoor, Foreign Affairs, February 1998.
Khilnani argues, “is not simply the appeal of the idea, of pre-
existing cultural and historical predispositions.” As “ideolog-
ically unwelcome and paradoxical” as it may seem to inhabi- Tagore and Chaudhuri
tants of the “virtual world of post modernism, it is in fact the
continuous stability of the state that has been essential to
India’s democracy.”
A modern state, envisioned on Nehruvian lines, allowed
India to have layered, fluid, and inclusive identity. It defined
O ne of the virtues of a symbolic anniversary is the
opportunity to recall, and evaluate, and, when due,
praise the giants of the past who have lain in the dust.
Such is the instance with Rabindranath Tagore, the Bengali poet
and recreator, in effect, of its literature. Tagore won the Nobel
citizenship on “civic and universalist criteria” and avoided prize in 1913 for his collection of poetry, Gitanjali, which was
the temptations of a particularistic identity. It allowed all the embraced by W.B. Yeats and Ezra Pound but today, as Amartya
fundamental agencies and ideas of modernity to also become Sen writes, “is in near-total eclipse in the rest of the world.”
irrevocably a part of its ongoing history. The secularism it In mid-1997, an anthology of Tagore’s work and a selection
entailed allowed it to accommodate and integrate its religious of letters were published. These volumes were the occasion
minorities. Even though Hindu nationalism makes an ominous for a remarkable essay spread across nine pages of The New
appearance in the final pages of the book, Khilnani appears York Review of Books by Amartya Sen, himself a Bengali and a
confident of the enduring plausibility of the Nehruvian vision world-class economist who was recently named Master of
that rejected “the state of a singular religion, culture or eth- Trinity College, Cambridge. Tagore was not only an immensely
nos—the torrid empty dream of Partition.” It was because of versatile poet, but also a short story writer, novelist, play-
Nehru’s stewardship that India emerged as a parliamentary wright, painter (some of whose abstractions are beginning to
democracy based on universal suffrage, without religious receive attention,) as well as the composer of the Indian
affiliation and committed to social reform. India would be national anthem. He wrote widely on literature, politics, cul-
unimaginable and unsustainable without his vision. ture, and philosophy. But it is as a moral figure that Tagore
At a time when many planks of the Nehruvian vision—its commands attention. In respect to the present, what stands
commitment to secularism and state led development, in partic- out is Tagore’s condemnation of Indian nationalism and the
ular—seem under attack, this book reminds its readers of the realization (as Ziauddin Sardar writes in The New Statesman)
extraordinary magnitude of Nehru’s achievement. But despite that “the spirit of violence,” which “lay dormant in the psy-
its verve and stylistic panache, it left many readers unconvinced chology of the west has now come to the fore and drained
of its overall balance of judgments. Amartya Sen, in an other- India of its moral autonomy.”
wise generally glowing reception, reminded his readers of the Tagore established a school at Santinketan, near Calcutta, as
failures of the Indian state’s mission to accomplish most basic an “Abode of Peace,” dedicated to exorcising that spirit. Some
goals such as literacy and poverty alleviation, failures that in of the most charming sections of Sen’s essay are devoted to this
part stem from misplaced ideological priorities of Nehru’s eco- school, since, he writes, he was educated there, his courses

10
India at Fifty

moving openly from classical Western thought to the culture of modern science appears with high frequency in the dis-
of China or Japan “in sharp contrast with the cultural conser- course of Hindu fundamentalist parties. The Hindu right has
vatism and separatism that has tended to grip India from time proclaimed the twenty-first century a “Hindu century” on the
to time.” And, as Sen writes sweetly, the filmmaker Satyajit theoretical grounds made respectable by left critics of science.
Ray was also an alumnus of Santinketan and made several films In this context, the Hindu nationalists have been able to
based on Tagore stories. As Ray wrote in 1991: “Santinketan position themselves as the true defenders of non-Western ways
made me the combined product of East and West that I am.” of knowing. Themselves leading the charge for “decolonizing
If Rabindranath Tagore was the complete Bengali who knowledge,” the Hindu fundamentalist parties began to
became the citizen of the world, Nirad C. Chaudhuri was the replace modern mathematics with so-called “Vedic mathemat-
acerbic Bengali who became the last Englishman of the empire. ics” in public schools. One of the first acts of the Bharatiya
In 1951, at age fifty-four, Chaudhuri published his first book, Janata Party (BJP) after coming to power in the state of Uttar
The Autobiography of an Unknown Indian. It was dedicated to
the memory of the British empire, “because all that was good
and living within us was made, shaped and quickened by the
same British rule.” It was reviled and denounced in India, yet,
with its cadences of classical British prose and the picture it
drew of the displaced colonial Indian incapable of living in his
forefather’s way but unable to find a place in the new Indian
landscape, it has been acclaimed as one of the great books of
the twentieth century. This was followed by a second install-
ment of his autobiography, Thy Hand, Great Anarch!, a volume
uncompromising in its intellectual elitism, including an
unwillingness to translate quotations from Latin and Greek.
In 1970, Nirad Chaudhuri migrated to England.
Now, at age one hundred, he has published a volume, Three Pradesh in 1992 (one of the poorest states in India, but the
Horsemen of the New Apocalypse, the three being individual- largest with 120 million people) was to make the study of Vedic
ism, nationalism, and democracy. As Amit Chaudhuri writes, mathematics compulsory for high school students. Explicitly
“it is a record of his growing disillusionment with the unvis- stating an interest in “awakening national pride” among stu-
ited Yarrow, the country of his imagination, after it became dents, the government-approved textbooks replaced standard
the country of his domicile.” But the book is not a rant but a algebra and calculus with sixteen Sanskrit verses proclaimed
set of epigrammatic observations on mass culture and the by their author, Jagadguru Swami Shri Bharati Krishna Tirathji
decline of English life. Maharaj, the high priest of Puri, to be of Vedic origin.
Since this is an anniversary and “cultural amnesty” has be- Prominent Indian mathematicians and historians who have
come the order of the day, Chaudhuri has now received official examined these verses believe that there is nothing Vedic about
recognition from the department of culture—apparently will- them, and that the Jagadguru has tried to pass off a set of clever
ing to overlook his reference to India as “a land of barbarians.”◆ formulas for quick computation as a piece of ancient wisdom.
—DB But that has not stopped BJP and other revivalist cultural
Source: Amartya Sen, The New York Review of Books, June 26, 1997. movements in India from equating Jagadguru with
Ziauddin Sardar,, The New Statesman, August 29, 1997. Ramanujan—the great Indian mathematician, the subject of
Pankaj Mishra, Prospect, November 1997. the recent book by Robert Kanigal The Man Who Knew
Amit Chaudhuri, The Spectator, January 17, 1998. Infinity—in their hagiographies of Indian knowledge systems.
Hinduization is not limited to mathematics alone. History
Post-modern Hinduization curricula have always been favorite targets of religious
nationalists. Under the growing influence of religious nation-

A s a one-time biologist, science writer, and a partisan


of science-for-the-people movements in India and the
United States, writes Meera Nanda in Dissent, “I
have watched with increasing unease the transnational
alliance that has emerged around the idea that the rationality
alists in the state and central governments, the earlier
emphases on secularism is being reversed. New history text-
books celebrate all things Hindu (including the caste system),
propagate the myth of India as the original home of the
“Aryan race,” and deplore all “foreigners,” including the
of modern science encodes Western and imperialistic social- Muslims. The history of Indian science and technology is not
cultural values, and is therefore inimical to the interests of exempt. It is described as an unfolding of the Hindu genius,
non-Western peoples. The alliance brings together some of the although material accomplishments (ancient technologies, for
most avant-garde scholars in U.S. universities with the example) are emphasized over the penchant for critical
neopopulist, cultural-nationalist, ‘postcolonial’ intellectuals inquiry that exists in some Indian traditions.
from the third world, most notably India.”
Indeed, the cluster of ideas that postmodernist intellectuals Source: Meera Nanda, “The Science Wars in India,” Dissent,
deploy to deconstruct the supposedly Eurocentric assumptions Winter 1997.

11
India at Fifty

Indo Chic: The Rating Game

I n the months before and just after the fiftieth anniversary


of India’s (and Pakistan’s) freedom, a gusher of articles,
exhibits, photographs, and special issues of magazines all
appeared in what Somini Sengupta characterized in The New
York Times as “Indo chic.” “Indo chic,” she writes, “is not lim-
leader, Subhas Chandra Bose, whose 40,000-man army fought
with the Germans and the Japanese against the British during
World War II.
Bose, a Cambridge-educated Bengali, and competitor with
Gandhi and Nehru for the leadership of the independence
ited to the highbrow, however. Consider the kitsch appeal of movement, had broken with Gandhi, who felt that no worth-
Hollywood cinema—Bombay’s flourishing movie industry. Or while end could be achieved by the use of morally compro-
among American teenagers, the madness over the ancient mised means. “For Bose no means were unacceptable so long
Indian and North African art of body painting, known as as they contributed to the overthrow of the Raj.”
mehndi, now sold as do-it-yourself kits at Urban Outfitters.” Bose arrived in Southeast Asia on July 2, 1943, after travel-
The apogee of Indo chic, appropriately, was the special dou- ling from Germany by submarine. In Singapore’s Cathay Theatre,
ble fiction issue of The New Yorker which he took over the leadership of the Indian
carried about twenty-five articles (only National Army, adopting a military style
four of which were fiction, the rest liter- The surprising of dress complete with jackboots and tak-
ary reflections, journals, and the ing the title of “Netaji” or “Leader,” and
like).One of the interesting features was rehabilitation of created a “government in exile.” Moving
a group photograph of eleven Indian to Rangoon, at the end of 1943, he joined
writers, men and women, who had never Subhas Chandra Bose... the Japanese assault on India, with about
been gathered before for a common pic- 9,000 troops. The effort failed. On August
ture-taking and who, as Bill Buford, the 19th, after the collapse of the Japanese,
editor of the issue, remarks, unlike every other literary milieu, Bose boarded a plane at Da Nang, in Vietnam, which crashed
did not know each other personally. near Taipei later that day. Bose suffered extensive burns and
The major essay is by Salman Rushdie, whose novel died. But the aura of mystery that surrounded his death—news
Midnight’s Children in 1981, according to editor Buford, made of which reached India only later—spawned a host of conspir-
it possible “to be an Indian novelist.” (Where, one may ask, acy theories and a cult of adulation that faded only slowly.
was V.S. Naipaul hiding?) The bulk of Ghosh’s essay deals with today’s survivors of
Rushdie concentrates almost entirely on Indian writing in Bose’s army and a military court-martial which tried many of the
English and says that “to my own considerable astonishment” officers. But the centerpiece, inevitably, is Subhas Chandra Bose.
there is only one Indian writer in translation who he would What is striking in the essay is Ghosh’s failure to discuss the
place on a par with the Indo-Anglican, namely Saadat Hasan dilemmas of other colonial and revolutionary leaders who led
Manto, an immensely popular Urdu writer of low-life fiction, independence movements. In Burma, Aung San, “the father of
who wrote a masterpiece entitled Toba Tek Singh, a parable of the country,” had joined the Japanese, only to decamp when he
the partition of India in which it is decided that lunatics, too, feared becoming their stooge. (He was assassinated after inde-
must be partitioned—Indian lunatics to India, Pakistani pendence and is revered for that role and as the father of Aung
lunatics to Pakistan, etc. San Suu Kyi, now under house arrest in Rangoon.) In Indonesia,
But his review of Indian literature has led Rushdie, as he Sukarno had initially joined the Japanese against the Dutch,
admits, to a “single—unexpected and profoundly ironic—con- and he, too, broke away. In Palestine, elements of the extreme
clusion,” namely—and this is the bomb that he has thrown: “Stern Gang,” including Yitzhak Shamir, later Israel’s prime
The prose writing—both fiction and non-fiction—cre- minister, flirted briefly with the idea of supporting Germany
ated in this period by Indian writers working in against the British. But for Shamir, as for left-wing revolution-
English is…a stronger and more important body of aries in many countries, the final decisive issue was German fas-
work than most of what has been produced in the eigh- cism. Ghosh’s essay does not discuss the issue of fascism.
teen “recognized” languages of India, the so-called Given the decline of the Nehruvian vision, the re-appraisal of
“vernacular languages.” Subhas Bose is emerging. “All the wishful thinking about what
Admittedly, says Rushdie, he did his reading only in India might have been gets projected onto Subhas Bose now,”
English, “and there has long been a genuine problem of trans- Partha Chatterjee, a prominent historian, stated. “He’s become
lation in India.” But he reiterates his conclusion that “the true a symbol of all the alternative possibilities in modern India.”
Indian literature of the first postcolonial half-century has The final turn, as Mr. Ghosh reports: “In January, the gov-
been made in the language the British left behind.” One can ernment of India formally ‘rehabilitated’ Bose, celebrating the
imagine the exclamations of outrage in the eighteen “recog- hundredth anniversary of his birth with much official fanfare.
nized vernacular languages.” But for some Indians the official celebrations served only to
The most startling essay in the issue is a long sympathetic reinforce the ambivalence surrounding his memory.” ◆
account by Amitav Ghosh, professor of anthropology at —DB
Columbia University, of the Indian National Army and its Source: The New Yorker, June 23 and 30, 1997,

12
Reports from France and Italy

Were Communism and Facism Equivalent?


Two Debates—Two Views

T he publishing event of the year in continental Europe was without a doubt The Black Book of
Communism, a three-inch thick, 800-page reference work on the “tragedy of planetary dimen-
sions” that began with the Bolshevik seizure of power in 1917. The book has sold 170,000 copies
in France alone and is now apearing in translation in virtually every other major European language.

The book is divided into five sections documenting the rise which was forced to defend in parliament the patriotism of its
of Stalinism in the Soviet Union, Comintern activities in the doctrinaire coalition partners. Still, these parties have come
inter-war period (including Spain), the East European experi- under criticism in both countries for failing to confront their
ence, Asia, and the “Third World,” including Latin America, past. For example, Salidro Viola, editorialist at the left-wing
Africa, and Afghanistan. The title echoes The Brown Book of La Repubblica, has called on the new “democratic socialists”
Nazi Terror which was published in the mid-1930s by Willi to end their “deafening silence” before the “infamous, bestial
Muenzenberg and written largely by Arthur Koestler and Otto carnage perpetrated by the Communists after 1917.”
Katz, who ironically, was hanged by the Communist regime A similar but more refined debate has also just been pub-
after the Slansky trial in 1952 where Katz “confessed” to being lished by the French journal Commentaire, a periodical
a Gestapo agent. inspired by Raymond Aron. It involves the late historian
The book has been controversial both for what it says and François Furet, author of a recent history of the twentieth cen-
because of the European political context in which it has tury (Le Passé d’une illusion, 1995), and Ernst Nolte, the con-
appeared. The book was originally conceived as a compendium troversial German historian of fascism (see “Furet vs.
of recent research into the global Communist experience writ- Hobsbawn”, CIC Newsletter, Issue No. 1). Nolte was asked by
ten by respected regional specialists. However, the book’s edi- the Italian journal Critica Liberale to respond to Furet’s book
tor, historian Stéphane Courtois, a former Communist and cur- and out of this grew a correspondence that lasted until Furet’s
rently editor of the review Communisme, added a preface untimely death last summer. The nine letters published there
without consulting his collaborators, and it is this text that has constitute an extraordinary exchange about the historical and
attracted the most attention. In it, Courtois asserts that not moral relation between communism and fascism.
only was there no essential difference between Leninism and In his last book Furet considered several of the theses that
Stalinism, but also that the criminal essence of Communism have been associated with Nolte’s work: that the period 1917-
renders it indistinguishable from Nazism. He points out that 1945 was a time of ideological “civil war” between commu-
the systematic elimination of certain social classes and ethnic nism and fascism in Europe; that Lenin’s policies prepared the
groups began in the Soviet Union well before the Nazis took way for Mussolini, then Hitler; and that therefore Nazism was
power, and asserts that while the latter claimed roughly 25 mil- not a unique product of German culture, but an indirect result
lion victims, those of global Communism reach “nearly 100 of a social revolution that began with Bolshevism. This
million.” This figure has been judged to be inflated even by “genetic” approach by Nolte to postwar history is seen by
his own research team which also objected to many of his for- Furet in a generally favorable light, and they agree on the role
mulations, including the phrase “class genocide” and the fol- of “antifascism” in clouding the real challenge of communism
lowing sentence: “the starvation of a kulak child in the since the ‘30s. But Furet also criticizes Nolte’s attempt to
Ukraine, deliberately brought about by the Stalinist regime, develop a “rationale” (which Nolte says is not an excuse) for
has the same ‘value’ as the starvation of a Jewish child in the Nazi anti-Semitism in a perceived Jewish affinity for commu-
Warsaw ghetto by the Nazi regime.” Several of the book’s nism and other universal, anti-German ideologies. Furet called
authors have publicly distanced themselves from this preface, these charges “shocking and false.”
though not from the rest of the volume. In Nolte’s response and the letters that follow, two central
The book has also been controversial in France and Italy issues emerge, that of the “exceptional” and the “rational”
because Communist and ex-Communist parties currently share in history. Nolte argues that politics in our century grew in
power in coalitions there. Leaders of opposition parties, like reaction to the nineteenth century capitalist experience and
Silvio Berlusconi in Italy and Jean-Marie Le Pen in France, has been dominated ever since by messianic, universalistic
have taken to carrying the book around and discussing it with ideas, beginning with the “grandest illusion,” communism,
reporters whenever possible. This strategy has had little reso- to which fascism was a pale response and imitation. Furet
nance in Italy, where the main ex-Communist Party changed points to the existence of an anti-modern literature in
its name to “democratic socialist” several years ago and has Europe long before 1914, running back to the Counter
become a rather centrist left party. In France, however, the Revolution, a point Nolte accepts (even suggesting that the
situation has embarrassed the Jospin socialist government, French activist of the 1930s, Charles Maurras, not a German,

13
Reports from France and Italy

may have been the first fascist). He also charges Nolte with
underplaying the economic and political factors—economic Foucault Undone
depression, military defeat—that shaped different fascisms
in Italy and Germany, to which Nolte responds that greater
weight should be given to the fact that Mussolini was a close
reader of Lenin, and Hitler a close reader of Mussolini. And
in any case, Nolte argues, the important point is that fascism
A lmost forty years ago, Michel Foucault pub-
lished his Madness and Civilization: A History of
Insanity in the Age of Reason (Plon, 1961). For
Foucault, madness was a disease “invented” by bourgeois
civilization to label and put away in asylums those who
like communism was an essentially new response to a crisis elected to live out the chaos that “we” refused to confront
of modern bourgeois life and not the mature fruit of a dis- in ourselves. Madness, he said, became “silenced.”
tinctly German tradition. Instead of a debate about our natures, it became a ther-
This brings them to the issue of German anti-Semitism and apy. The “ship of fools” became a hospital, an instrument
whether it can be accounted for “rationally” in a genetic his- of social control in the name of the Enlightenment. It was
tory of twentieth-century political history. Nolte insists on a view that found an immediate and large echo in the
the point, arguing that it was Hitler’s reading of anti-semitic writings of the psychiatrist R.D. Laing, the classicist
literature linking Judaism and Bolshevism, coupled with an Norman O. Brown, and Frankfurt School theorists, such
objectively large Jewish participation in left-wing move- as Herbert Marcuse, who denounced the “freedom” of
ments, that decisively turned his war against the latter into a bourgeois society as “repressive sublimation.” It was a
war against the former. He speaks here of a “causal nexus” view that became the leitmotif of the sixties, and estab-
and writes: “I think the ‘final solution’ cannot be intelligible lished itself as an orthodoxy in counter-culture psychol-
without reference to ‘Jewish messianism’ as such, and as ogy and academic sociology.
Hitler and his adepts conceived it.” Yet, it was a tumescent view that never sat well with
Furet retorts that it is precisely such language that gives sober-minded historians, even those with radical sympa-
Nolte’s readers the impression that he is exculpating Nazism thies such as Lawrence Stone, who wrote an early attack
or, worse, blaming its victims. To argue that the Gulag pre- on Foucault’s views in The New York Review of Books.
ceded Auschwitz is true but meaningless; furthermore, the Now, a massive work by five British historians, The
Jews were attacked in Germany as a “bourgeois” class long History of Bethlem (Routledge, 1997) may prick the
before 1917. The real issue, Furet concludes, is why Germany Foucault balloon. Bethlem—the infamous London men-
made Jews into the scapegoats for every aspect of the modern tal asylum, which celebrated its 750th anniversary last
world it wished to reject, producing utterly irreconcilable fall—might just seem the place that exemplified Fou-
images of “Jewish influence.” cault’s thesis, remarks Leo Carey. (Bethlem gave us the
The correspondence concludes on this theme of anti-mod- word “bedlam,” the colorful catchall for pandemonium,
ernism, a subject on which Nolte has clear and strong feelings. chaos, and insanity.) Yet according to the book’s co-
He applauds the workers movements leading up to the authors—Jonathan Andrews, Asa Briggs, Roy Porter,
Communist revolutions for resisting the march of the compet- Penny Tucker, and Keir Waddington—Bethlem Hospital
itive capitalist economy and states that without such resis- was a place of considerable humanity.
tance “we would have to despair for humanity.” And even What they found was that inmates were treated with
today he sees “a concrete menace: that unfettered capitalism, decency and respect throughout most of its history, but
dominating the whole world, will create a vacuum that will more importantly in respect to Foucault’s argument, as
be filled by an ‘anti-fascism’ that simplifies and mutilates his- against the lock-em-up and throw-away-the-keys picture
tory, just as the economic system is standardizing the world.” chronicled by Foucault, Bethlem remained open to the
At this point it becomes clear that Nolte uses the equation of public through most of the eighteenth century. “Unlike
communism and fascism to advantage, since the “rationale” the silent mad in the Foucault model, the mad in Bethlem
behind both movements was the resistance to the forces of were talking politics and they were talking religion,” says
modernity. Readers will here be reminded of Martin Roy Porter, professor of the social history of medicine at
Heidegger’s statements before the war about the threats of London’s Wellcome Institute.
modernity and technology, and after the war about the equiv- Paradoxically, professionals today are increasingly
alence of East and West. And in fact Nolte devoted an entire wary of throwing open asylum doors. Too often, de-insti-
book to the Heidegger case (Martin Heidegger, Politik und tutionalization becomes a way for governments to cut
Geschichte im Leben und Denken, 1992), explaining and justi- funding, disgorging onto the streets a stream of helpless
fying the philosopher’s early enthusiasm for Nazism and his individuals too confused even to beg. As Porter observes
later disappointment. ◆ acidly, “There’s no community and no care.”
—ML
Sources: Stéphane Courtois, et al., Le Livre noir du communisme Sources: Leo Carey, “Bedlam Bound,” Lingua Franca, Feb.1998.
[The Black Book of Communism], Paris: Robert Laffont, 1997. An exchange between Lawrence Stone and Michel Foucault,
François Furet and Ernst Nolte, “Sur le fascisme, le communisme The New York Review of Books, March 31, 1983.
et I’histoire du XXe siècle” [On fascism, communism, and the his-
tory of the twentieth century], Commentaire, Fall-Winter 1997-98.

14
Reports from France and Italy

Nolte and Furet: A Comment on Historical Method

M ore than ten years ago, the German historian Ernst


Nolte had stirred a heated debate in Germany by
comparing the crimes of the Bolsheviks to those of
the Nazi Regime and by insisting that German National
Socialism had been, to a large extent, a reaction to the
totalitarian universalism and Fascism or National Socialism as
the ideology of totalitarian particularism—are reactions
against the bourgeois-liberal world, against the “demo-liberal
century,” which both Mussolini and Charles Maurras date
from 1789. Additionally: anti-semitism is older than the
Communist threat. In France, the recent publication of the October Revolution, and the German Right did not have to
Livre Noir du Communisme has resulted in a similar quarrel wait for the rise of Communism before despising democracy.
over the legitimacy of historical comparisons. In a long foot- In a few sentences, Furet makes it clear that Nolte’s histori-
note in his last book Le Passé d’une illusion: Essai sur l’idée cal-genetic method is based on a truncated view of history that
communiste au XXe siècle, the late François Furet examined loses sight, for example, of the role played in the formation of
Ernst Nolte’s hypotheses in critical affirmation. the German Right and especially of the National Socialists by
Furet considered it Nolte’s merit to have broken a taboo the tradition of anti-semitically intensified cultural pessimism,
when he violated the ban on comparing Stalinism and which goes back far into the nineteenth century.
National Socialism. Furet shared Nolte’s conviction that, to Furet possesses the even-tempered view of the “longue
explain the emergence and development of the two murder- durée,” that historical consciousness in France which even
ous ideologies of our century, a “historical-genetic method” today takes, on all sides of the ideological spectrum, the inclu-
was needed that went beyond the purely formal comparisons sion of the Middle Ages into French national history for
of two totalitarian regimes. Critically and “sadly”, however, granted and which is the adjunct of a culture of memory that,
Furet noted in his book that Nolte had decisively weakened even in the present, creates identity across all partisan bound-
the impact of his assertions by viewing the Jews as Hitler’s aries. In contrast to this long-ranging culture of memory,
organized opponents. A correspondence with Ernst Nolte German public opinion and German historiography are
ensued after the publication of Le Passé d’une illusion; it was obsessed with coming to grips with the recent past that, as a
abruptly broken off by Furet’s early death. rule, does not unite but separates the political camps.
Though Furet joined the plea for a historical-genetic method Although it was precisely Nolte who wanted to embed
as the prerequisite for understanding Communism and National German history in the vast panorama of the European civil
Socialism, he opposed replacing the search for historical roots wars and thus, in a certain sense, wanted to denationalize and
and causes with simple chronology. That Lenin, for instance, de-emotionalize that history, in comparison with Furet’s self-
came to power earlier than Mussolini and much earlier than critical composure, Nolte always seems excited and apoplec-
Hitler does not justify attributing a merely reacting character tic. It was not Ernst Nolte but François Furet, a French histo-
to Fascism, much less to National Socialism. Intentionally or rian, who enabled the Germans to examine Communism and
unintentionally, such an attribution must arouse a certain sym- its results with an intensity comparable to that directed
pathy and cannot avoid coming close to apologetics. toward National Socialism. East Germany’s joining the Federal
Drieu la Rochelle, the French fascist, already formulated this Republic of Germany necessitated such an examination:
argument in 1939-40 in a racist form: since the German always Communism is now part of a common German history. ◆
contains a Slav, his reaction to Russian totalitarianism always —Wolf Lepenies
assumes the same destructive forms. Furet distanced himself Source: Wolf Lepenies, excerpt from a lecture entitled “The Past
from the hypothesis of imitation that Nolte had put forward and Future of German-French Relations” at the Carl Friedrich von
with polite words and decided arguments: Fascism is not an Siemens Foundation in Munich, March 11, 1998.
answer to Communism. Parts of this talk appeared in Berliner Zeitung, April 4/5, 1998
Rather, both ideologies—Communism as the ideology of (http://www.BerlinOnline.de/archiv).

15
Reports from France and Italy

Disputing the United States

F rance did not become a focus of intellectual interest in the


United States until just after World War II. But for at least
two centuries, French thinkers and writers have peered at
the United States as if it were a crystal ball and they were dis-
cerning their own future. From Chateaubriand and Tocqueville
tradition, and stands in contrast to highly politicized
American feminism that, it is argued, erases important gender
differences in its rush towards equality.
Elisabeth Badinter’s XY: On Masculine Identity (translation
Columbia University Press, 1995) is one book in this line, as is
down to Sartre and Baudrillard, the image of l’Amérique or Gilles Lipovetsky’s recent La troisième femme (Gallimard,
l’outre-Atlantique has been the privileged focus of French self- 1997). But the most hotly debated book is surely Mona Ozouf’s
analysis. Works in this line have generally fallen into two cate- Woman’s Words: Essay on French Singularity (translation
gories: admiring treatments of the American frontier mentality, University of Chicago Press, 1998). In a series of portraits of
so often compared to French notions of hierarchy and bureau- French women from Madame du Deffand to Simone de
cracy; and critical treatments of the aggressive yet ephemeral Beauvoir, Ozouf offers an account of how modern French gen-
quality of American life. With the end of the Cold War, how- der relations grew out of a court society that gave women great
ever, all the standard clichés about America are being revised— liberty while preserving their distinctiveness, and combined
or rather, retranslated into new idioms. As three recent contro- these aristocratic habits with democratic principles. This posi-
versies bear out, America remains at the center of the French tion, bolstered by Ozouf’s long and vociferous epilogue on
imagination, but in a new and somewhat oblique light. American feminism, has been generally well received in
The first controversy was set off by the publication in France but has attracted heavy criticism from American his-
French of a new book by the American physicist Alan Sokal torians such as Lynn Hunt and Joan Scott for anachronism and
(of the “Sokal Affair”) and the Belgian physicist Alain Bric- complacency. (See their responses in the symposium devoted
mont. Their Impostures intellectuelles (Odile Jacob, 1997) is a to Ozouf in Le Débat, November-December 1995.) In a recent
relentless examination and critique of the writings of a num- article in New Left Review (Fall 1997) Joan Scott has further
ber of French intellectuals who discuss science or use scien- argued that the new querelle des femmes is not about American
tific language and metaphors to write about other matters. experience at all, but is actually part of an internal French
Their straightforward approach, which employs “damnation political dispute about the “parity movement” that is demand-
by quotation,” leads them to conclude that most of what is ing equal representation for women in decision-making bod-
reputed to be a critique of science in France is, they say, based ies, especially elected assemblies.
on ignorance, imprecision, and superficiality. Yet the most highly charged term in French-American intel-
The weekly Nouvel Observateur (Sept. 25-Oct. 1, 1997) de- lectual relations today is surely “multiculturalism,” which
voted a large dossier to their charges and asked in the title, bears directly on the French immigration problem and, on its
“Are Our Philosophers Imposters?” This has led to some angry face at least, seems utterly opposed to French civic principles
responses by the authors so charged, among them the sociolo- of universal human rights and equality before the law.
gist Jean Baudrillard, the feminist theorist Julia Kristeva, and Concerned by the exaggerated image of American identity pol-
Bruno Latour, the leader of “science studies” in France. What itics held by his fellow French intellectuals, political scientist
is striking is how nationalistic these remarks are in tone. A Denis Lacorne, perhaps the most respected American special-
reviewer of Baudrillard’s new book complains of “American ist in Paris, set out to tell the history of American debates on
censors” who cannot appreciate l’esprit français, while Julia this topic. His recently published La Crise de l’identité améri-
Kristeva speaks darkly of “disinformation” put out as part of caine [The crisis of American identity] (Fayard, 1997) is, despite
an anti-French political-economic campaign led by its slightly racy title, an extremely sober look at the history of
Americans. (She also excuses her scientific and mathematical American immigration politics that focuses on the transforma-
mistakes in an early book by relating that she was only tion of religious and political notions of toleration into a new
twenty-five years old when she wrote it and had the flu.) As ethnic and racial separateness. Although these trends worry
for Bruno Latour, whose work has a large following in Anglo- Lacorne, who favors affirmative action but would limit it to
American “science studies,” he claimed in Le Monde that African-Americans, in general he thinks that the American
Sokal’s charges are part of a subtle campaign by the scientific example works admirably well and that France might draw
wing of the American military-industrial complex to regain some guarded lessons from it in coping with its own unac-
its importance after the end of the Cold War. knowledged diversity. But to judge by a symposium on the
A different sort of dispute has been swirling around book, again in Le Débat (“L’avenir du multiculturalisme,” Nov.-
American feminism in France. The French stereotype of Dec. 1997), this middle position pleases neither side in France,
Americans as sexual puritans has proven difficult to dislodge, neither those who fear for the purity of the republic nor those
and recent debates over affirmative action, sexual harassment, who suspect every critic of America of harboring a reactionary
date rape, homosexuality, and pornography have only rein- political agenda. When it comes to comparing France and the
forced the image. They have also led to a new, quasi-national- United States, it appears that certain things just can’t be said
ist feminism that celebrates a “French model” of healthy sex- today. And they can’t be whistled either. ◆
ual relations that comport with its republican political —ML

16
Reports France and Italy

“Those Were the Days….”

T he thirtieth anniversary of May ‘68 is upon us. To


judge by the number of articles that have already
appeared about it in the European press, three decades
distance may be just enough to begin judging the “events”
with the correct mix of historical perspective and mature
the university, only to discover that open admissions had
transformed it into a large parking lot for lost souls, alienat-
ing them further from Italian society rather than integrating
them. When the University of Rome exploded in 1977, the
mood was bitter and destructive, not hopeful or playful as in
autobiographical reflection. It also provides an opportunity ‘68. In the end, she still feels lucky to have been part of the
to begin comparing and contrasting the ‘68 events as they ‘68 generation rather than the one that followed since
played themselves out politically and culturally in different “among our thousand stupidities and ridiculous undertak-
places. As a faux cabaret song of that time put it: “Those were ings, we also put on a drama that still had rules of unity, we
the days, my friend, we thought they’d never end….” wrote a piece of history fundamentally traditional in its
In its contribution to this literature, the editors of the Italian development.” That opportunity has been lost.
journal MicroMega chose to empha- Angela Davis does not write about
size the personal element by asking her thoughts or feelings in ‘68, or even
three well-known figures from differ- about her politics. She writes about
ent countries—the German film- her hair. “That” hair: the enormous
maker Edgar Reitz, the Italian writer “afro” hairdo that transformed her
Nadia Fusini, and the American from an obscure professor of philoso-
activist Angela Davis – to reflect on phy in California into a poster-child
how it feels today to look back on for the rage of youth. It has been a bit-
what they were then. ter and humiliating experience, she
Reitz and Fusini recount roughly says, to learn that just one generation
the same narrative: how the euphoric after the events of ‘68 all that remains
utopian atmosphere of the sixties of her militancy in public memory is a
ended in political disappointment in photograph with that hair, which
the early seventies, to be followed by recently reappeared in the New York
a more violent dénouement in the late seventies. But here the Times Magazine fashion supplement accompanied by the blurb
similarity ends. Reitz, among whose films is the highly influen- “Politics Becomes Fashion.”
tial epic Heimat, emphasizes that the German ‘60s can only be The political story began in 1969 when Davis was dismissed
understood as a delayed reaction of a younger generation to the from the University of California at Los Angles for her mem-
experiences of Nazism and war, and to their parents’ silence bership in the Communist Party and ended with her on the
(Sprachlosigkeit) about them. “In ‘68 the silent phase ended in run from the police for the alleged smuggling of a gun into
Germany, and after came the time for much talk.” prison for George Jackson, which resulted in the murder of a
Reitz’s own brush with the “events” was short. He recounts judge and a prison guard. (She passes quickly over these
how Ulrike Meinhof, later of the Baader-Meinhof terrorist details.) By then she was on the FBI “Most Wanted” list and
group, began to frequent the studio where he was making a her famous photo, which soon appeared in Life magazine, was
film and raised so many questions about its relation to the now pasted up in every post office in the country. Not sur-
events in the street that eventually filming had to be aban- prisingly, she got a haircut and began wearing makeup, an
doned, done in by political discussion. But this euphoria effective disguise at the time. But when her autobiography
quickly dissipated in the face of political earnestness and the- was published in 1974, her editor (the soon to be famous
oretical dispute, and the mood turned completely black in the writer Toni Morrison) encouraged her to return to the Afro, a
violent period that began with the Meinhof prison escape in request she refused.
1970 and the murder of the German industrialist Martin Since that time, Davis notes bitterly, her political and fashion
Schleyer in 1977. “Nobody smiled in those days,” he writes. influence have developed in inverse relation. While her brand
Today what he misses most is not the euphoria but the sense of left politics finds fewer and fewer adherents even among
of collegial solidarity, all the more necessary now that “the American blacks, more young people have begun aping her
Germans have again become the people of authority.” style, down to the sunglasses, earrings, and fatigue jackets—all
What Fusini also remembers about the years following ‘68 of which, she notes, can be bought at any Army-Navy supply
was “a sense of enormous unhappiness.” Born into a left-wing store. Most frustrating to her was a photo-montage that recently
family that named her after Lenin’s wife Nadia, Fusini became appeared in the magazine Vibe, showing the actress Cynda
a Maoist early on, feeling that she was carrying on the strug- Williams sporting an afro in a mock FBI photo under the titles
gle of her father against the despised bourgeoisie. Then came “Free Angela” and “Angela Davis, revolutionary of fashion.”
delusion, as the movements in the streets descended into History need not even repeat itself to become farce. ◆
organized terror, teaching her that every society, even a just —ML
one, would require order and self-sacrifice. She moved into Source: “Sessantotto” [Sixty-eight], MicroMega, May 1997.

17
England and Feminism

Power to the People, i.e. Women

A provocative excerpt in the New Statesman from


Natasha Walter’s book The New Feminism has aroused
fresh debate in England about the once and future life
of feminism: what has been achieved, what still urgently needs
to be done in the century to come. This is Walter’s argument
from this condescension. In her review of The New Feminism,
Showalter praised Walter’s gutsiness and—for a startling rea-
son—her defense of Margaret Thatcher as “a woman who nor-
malized female success.” Curiously, not one of the New
Statesman panel had mentioned this astonishing fact about
and question: in a world where women are striding into the Walter’s book, not even Anne Applebaum, the conservative
corridors of power, does a movement for women’s rights still columnist for the Daily Telegraph, who flatly denied that
have a place? Her answer is emphatically affirmative: the gains inequality between men and women any longer exists today.
of feminism have been enormous, but they were largely Showalter strongly agreed with Walter’s sobriquet for
directed at the personal or cultural level rather than the per- Thatcher as “the great unsung heroine of British feminism.”
vasive social and economic inequalities that still exist. Apparently, political power, in a surprising shift for contem-
The new feminism, Walter argues, must be pragmatic, inclu- porary feminists, has replaced politically correct idealism as
sive, and above all aimed at the imperative political objective of the goal of a new generation and century.
unequivocal, unrestricted, uncompromised equality. By equal- But a nagging question remains. What does Walter mean by
ity she means “equal rights and equal opportunities,” equality equality and inequality? This is the question impatiently asked
of power and play in the workplace and the political arena. Too by Mary Margaret McCabe, a professor of philosophy, in her
many feminists in recent years, she believes, especially the review of The New Feminism. She takes Walter to task for rely-
American contingent, have concentrated on personal and psy- ing on slogans rather than thoughtful distinctions: “…what on
chological issues at the expense of larger, more unyielding polit- earth is involved in equal treatment? Are we talking here of the
ical and economic problems. Feminists have paid too much allocation of rights, or of the distribution of goods? Are we talk-
attention to the way women dress or talk or make love, at the ing about the equality of equals, or of equality tout court?” ◆
expense of confronting the bitter challenge of inequality. —Pearl K. Bell
Walter, the daughter of a well-known English anarchist and Sources: Natasha Walter, New Statesman, January 16, 1998.
polemicist, Nicholas Walter, stresses two important facts Ann Leslie, New Statesman,January 23, 1998.
about feminism today: One, it is no longer an exclusively mid- Elaine Showalter, review of The New Feminism, The Guardian,
dle-class, professional-women’s movement. Her wide-ranging February 8, 1998.
survey of women in Great Britain revealed a much larger and Mary Margaret McCabe, review of The New Feminism, Times
wider involvement. Two, she found that young women today Literary Supplement, March 20, 1998.
are reluctant to identify with a movement that is now seen as
man-hating, politically correct, and ideologically puritanical.
(Walter does not in the least object to painted toe-nails and Fay Weldon: Gender Switch
other kinds of self-decoration. The gaudier the merrier.)
Feminism should no longer seek to control women’s personal
or sexual lives, Walter feels. Pragmatism, not principled
purity, should be the mark of the new feminism.
In response to Walter’s thesis, the New Statesman assembled
a diverse panel of fourteen women (and one man)—writers,
I n the current debate about the status of feminism, it
was left to the witty and prolific English novelist Fay
Weldon, characteristically defying the received wis-
dom though she is a dedicated feminist, to take a different
tack altogether. Writing in The Guardian (December 21,
journalists, administrators, a few of the 120 female MP’s now 1997), Weldon declared that “it’s left to me to speak for
in the 659-member House of Commons, and even two teen- men.” By the late ‘90s, there is a “gender switch.” It is now
agers (seventeen and nineteen respectively) who applaud the the men who complain of being slighted, condemned by
charismatic and glamorous personalities of the Spice Girls as virtue of gender to automatic insult by women.
examples of young feminism today. (Natasha Walter also Young men of the ‘90s, Weldon points out, complain
admires the Spice Girls.) Most of the respondents registered that they are in a hopeless double bind. They earnestly
rather tepid agreement with Natasha Walter’s ideas, though care for the good opinion of women, but if they show
they would probably yawn their assent to the review by the sensitivity, they are despised as wimps. If they keep a
journalist Ann Leslie, a week later in the New Statesman who stiff upper lip, they are derided for their insensitivity.
found it all too Blairly sweet, reasonable, and dully written. Women treat young men as sex objects, but if a man
As Leslie could not resist sniping, “Feminism as a subject has, makes sexual overtures, he is accused of harassment.
frankly, become boring.” It’s old hat to “old” feminists, she Remember, she warns, that men are people, too, and we
thinks, and the young generation feels that “feminists who must try to see them as persons first and of a certain gen-
whine on constantly about female oppression are sad creatures der second, as once we beseeched men to do for us.
who should go get a life”—and another Spice Girls CD?
But Elaine Showalter, professor of English at Princeton and —PKB
one of the doyennes of American literary feminism, dissented

18
Reports from Germany and Eastern Europe

The Arguments on Language Policy


1.Mono or Multi? ment of scholars defending the values in their discipline.
English is today’s limgua franca. Also, it is increasingly the The reading of novels serves as an example. The novel has
first foreign language taught in German and French schools. But been the leading genre in literature for at least 150 years. But
different conclusions can be drawn from these two facts. Should considerations of the time budget of students have led to the
educational policies reinforce or counteract these tendencies? reading of shorter texts in schools and universities. Such a
focus on short stories and extracts from larger works resulting

E nglish, as Joseph Hanimann reports, is increasingly


chosen as the first foreign language course in schools
in spite of contrary efforts in the South of Germany.
Even in Switzerland where both German and French are
national languages, a few cantons in the German-speaking
from adaptations to economic arguments can only exert a dam-
aging and unfortunate influence on the reception of literature.
Reading long novels in foreign languages and learning some
of the nine romance languages, or even only some of the four
main romance languages (French, Italian, Spanish, and
parts of Switzerland only offer French as a second foreign lan- Portuguese), is undeniably a time consuming task. A high
guage and start foreign-language training with English. time-investment may well be a prerequisite for any fruitful
Claude Allègre, the French secretary of education, regards a study of this discipline. Capital and time are scarce resources,
knowledge of English as absolutely essential and wants to make and the results of these calculations cannot be denied. Their
the choice of it as first foreign language compulsory. At pre- validity can only be challenged by showing that they need a
sent, about 10% of French pupils still choose German as first complementary ecological argument.
foreign language, partly as a way to gain access to better school- Weinrich here draws upon an analogy borrowed from biol-
ing since the teaching of German has largely replaced Latin and ogists. They argue for the preservation of bio-diversity even
Greek at elite schools. Some people expect that the teaching of if special efforts to save almost distinct species involve con-
German in French schools will rapidly decline without this elite siderable costs. Weinrich defends linguistic diversity and
bonus if it may only be chosen as a second foreign language. multi-lingualism as values which need not be justified as the
Allègre and most French German teachers argue that the intro- most economic means to other ends. In addition, their high
duction of English teaching at an early stage will liberate all valuation may be justified as the more rational choice in the
other language studies from unequal competition. long run, avoiding the later cultural costs. Just as in nature,
In France, tri- (or more) lingualism is on the political agenda, short-term profits often risk environmental damage which in
as a much debated issue because language-conscious French- a long-term perspective may cause much higher costs. The
men are worried that the increasing use of pidgin English in present disregard of the philosophies of science by rhetoric
international communication between technocrats will trig- and linguistics may be such an additional factor leading to the
ger a general atrophy of language. They argue that without an spread of a virus or risk endangering future knowledge pro-
active policy promoting multi-lingualism in Europe—not only duction in a linguistic mono-culture.
at the educational but also at the bureaucratic level— There may even be a specific lesson, especially accessible in
European languages including English will suffer real damage. romance languages, literature, and cultures, contradicting the
presupposition that the most economic use of scarce goods, like
Sources: Joseph Hanimann: “Adieu, deutsche Sprache” [Good bye, time, is always the most rational way to reach a desired goal.
German language], Frankfurter Allgemeine Zeitung, March 1, 1998. The oral and written forms of politeness in the western world
are widely viewed as a romance specialty and resource. All
2. Economy and Ecology forms of politeness involve an un-economic use of time, a more

I n his address to the convention of German scholars of


romance languages and literature, Harald Weinrich, the
first foreigner in France to chair romance languages and lit-
erature at the Collège de France in Paris, takes on some of the
objections to the cultivation of multi-lingualism and linguistic
indirect approach to whatever one is aiming at, an extra few
minutes not absolutely required by the task at hand.
According to Gracián, this extra effort “costs little but earns
much.” According to Schiller the first maxim of politeness is
to “preserve foreign freedom.” The German expressions for “to
diversity, and rejects them by using an analogy with arguments preserve” and for “beautiful” (schonen and schön) according to
for the active preservation of bio-diversity and to some of the Weinrich have the same linguistic roots. Literature as part of
less visible lessons we may only be able to learn from a study of written communication may teach us something about the
romance languages and literature (“Romanistik”). more indirect, more protective, more beautiful, and more polite
The acquisition of several romance languages and the study forms of behavior and lifestyles. The multiple forms of polite-
of the literature written in them make demands on students’ ness and the study of romance languages and literature indi-
time which nowadays seem out of proportion to the costs cate a connection between un-economic slowness and culture.
involved in the study of other subjects. Economics and cost —MB
benefit analysis, then, serves as the basis for this reduction in Source: Harald Weinrich, “Von den schönen fremden Freiheit der
time. Weinrich, however, argues for an educational and cultural Sprachen” [On the beautiful foreign freedom of languages],
policy actively supporting the languages and for an engage- Süddeutsche Zeitung, October 4, 1997.

19
Reports from Germany and Eastern Europe

Robert Gernhardt—A German Lewis Carroll?

W hich lines from poetic writing in Germany dur-


ing the last thirty years will be preserved in mem-
ory? Gustav Seibt, one of Germany’s leading crit-
ics who asked himself this question, bets that as long as the
kind of architecture it refers to exists, it will be the poem,
in using rhyme and other older poetic rules earnestly today.
But he also claims to need rules because the comical element
always involves some rule breaking.
According to Seibt, Gernhardt has mastered all forms of
poetry, even more recent ones like those of Jandl. Dieter A.
“After he walked through Metzingen” by Robert Gernhardt: Zimmer expresses the same judgment in claiming that there is
almost no other German poet for whom the poetic tradition
Nachdem er durch Metzingen gegangen war has been as present as for Gernhardt whose best poems, in
Zimmer’s view, test different forms of poetry. They listen for
Dich will ich loben: Häßliches,
wrong sounds and reach surprising results, such as his poem
du hast so was Verläßliches.
which applies the Dante sound to a present everyday theme
Das Schöne schwindet, scheidet, flieht - and succeeds.
fast tut es weh, wenn man es sieht. The essays in Text und Kritik show us Gernhardt the hugely
prolific writer and cartoonist who has also written prose
Wer Schönes anschaut, spürt die Zeit,
throughout his life as well as more melancholic poems recently.
und Zeit meint stets: Bald ist’s soweit.
But at the center of these essays, we find again and again
Das Schöne gibt uns Grund zur Trauer. Gernhardt the poet writing in a tradition of light verse, a poet
Das Häßliche erfreut durch Dauer. who titles his Reclam collection of poems Reim und Zeit
[Rhyme and Time] by changing only two letters in Heidegger’s
After he walked through Metzingen title Sein und Zeit [Being and Time], a poet who, for example,
can even bring his omnipotence fantasies into a persuasive,
I want to praise you: ugliness,
acceptable, and funny form in a poem called “Prayer,” the
because of your relentlessness.
poem highlighted at the end of this collection of essays:
Beauty will fade, depart, take flight -
it almost hurts, when it’s in sight. Gebet
Who looks at beauty, feels time run,
Lieber Gott, nimm es hin,
time always means: soon you’ll be gone.
daß ich was Besond’res bin.
Beauty comprises a reason for sadness.
Something reliable in the ugly imparts gladness. Und gib ruhig einmal zu,
daß ich klüger bin als du.
Not only Seibt but many others regard Gernhardt as a major
presence in German poetry. Recently Gernhardt has been can- Preise künftig meinen Namen,
onized: the journal Text und Kritik devoted one issue to him,
denn sonst setzt es etwas. Amen.
Reclam, the publishing house of most classical literary texts,
published selections of his past work, and the Frankfurter
Allgemeine Zeitung celebrated Heine’s 200th birthday by pub- Prayer
lishing a series of poems by Gernhardt.
Such accolades may be due a writer who just celebrated his God, do not refuse to see
sixtieth birthday, co-founded the satirical magazine Titanic,
that I’m something extraordinary.
and has been loved for his cartoons and comics, as well as for
his nonsense and light verse, a genre which brings to mind And concede without ado
poets such as Lewis Carroll and Edward Lear, but no German
that I am brighter than you.
poets of equal fame.
This did not impede Gernhardt from inventing a tradition Praise in future my name then,
for himself. Actually, he claims that most poems may be read
or you’ll be in trouble. Amen. ◆
adequately as comic poems by anyone able to differentiate
between the sound pattern of a poem and its intention. —MB
Intentions may fail, and where a poem does not manage to Sources: Robert Gernhardt, Reim und Zeit, Stuttgart, 1996
make us forget for a moment its rules of form, there almost cer- Robert Gernhardt, Text und Kritik, Nr. 136, 1997.
tainly will be something funny. Children writing poetry usu- Gustav Seibt, “Wer Schönes anschaut, spürt die Zeit” [Who looks
ally begin with funny nonsensical wordplay before they con- at beauty, feels time run] Berliner Zeitung, December 13, 1997.
struct sound-patterns and try to control the sense these Dieter E. Zimmer, “Der heiße Tag: Das Summen wilder Bienen” [The
sound-patterns make. For Gernhardt there is a comical effect hot day: the humming of wild bees], Die Zeit, November 14,. 1997.

20
Reports from Germany and Eastern Europe

On Ernst Jünger’s Century


Ernst Jünger, who died in February at age 101, was probably hommes de lettres in their country. But my objection is that
the most controversial figure in German intellectual life in this what is surprising is not that these literary people adapted to
century. A man who praised war as the testing ground of man- the occupation, but rather that they wrote well even as “col-
hood and mocked the Weimar Republic for its “decadent val- labos.” In Nazi Germany, the German language put up
ues,” he saw the world as battles between beetles and insects. He decided resistance—against the majority of speakers and
was praised by Hitler, yet attacked by the SS. His writings raise writers; there is no National Socialist literature of any rank.
one of the most troublesome questions of morality. Does “great- Ernst Jünger did not always write equally well; there are triv-
ness” as a writer excuse an anti-humanist point of view? The ial and even kitschy passages in his work. But he did not
same questions can be raised about Martin Heidegger, the extra- adjust his language to fit Nazi rule. Not that Auf den
ordinary German poet Gottfried Benn (who felt some sympathies Marmorklippen [On the Marble Cliffs] is a work of
for the Nazis, at least for a short while), and the Communist resistance—Jünger would have been the last to agree with
playwright and poet Bertolt Brecht. We deal with this question this interpretation—or that the SS defamed him is what hon-
in a number of reports and lead off with some reflections ors him the most, but that his language remained self-confi-
(abridged from a longer essay) by our colleague Wolf Lepenies. dent and independent. One never sees the best pens in the
service of bad things, Jünger once wrote. But this depends
Modernity and Morals on the language the pen writes.

W as art instruction in school to blame? In any case, I


long believed there was a close and almost natural
Good-bye to All That
connection between artistic Modernism and democratic con-
victions. This belief was strengthened by the sequence in
which I read some important books. When The Magic
A short stroll starting behind the backs of the colleges
leads from Cambridge to Grantchester. If one arrives
there in the summer at tea time, one could imagine that
Mountain first cast its spell on me, I did not yet know that Bloomsbury is in flower again. Victoria Sackville-West,
Thomas Mann had written the conservative, nay even reac- Vanessa Bell, and Virginia Woolf seem to picnic on the banks
tionary, Betrachtungen eines Unpolitischen [Reflections of an of the Cam, surrounded by admirers wearing summer flannel
Apolitical Man] in the middle of the First World War; Ezra and making impressions with their coolness and hauteur. In
Pound was, for me, the brilliant editor of T. S. Eliot’s The Grantchester, one can buy momentos of Rupert Brooke, who
Waste Land and not the seduced author of the Pisan Cantos, fell in Greece in 1915. Reading his poems—the British
and Weinhaus Wolf did not become a poor piece of German Museum preserves the manuscript of The Soldier, written in
prose because Gottfried Benn spoke on the radio to celebrate 1914:” If I should die, think only this of me, / that there’s some
the Nazis’ seizure of power as an evolutionary necessity. Only corner of a foreign field / That is forever England”—or the
gradually did the truth come to light: in its core, artistic autobiography of Robert Graves, or, in France, the numerous
Modernism was by no means democratic; rather, it had a hymns to Lieutenant Charles Péguy, who fell in September
politically authoritarian orientation and, in many painful 1914 at the beginning of the Battle of the Marne—heureux
cases, its representatives were easy prey for totalitarian ceux qui sont morts dans les grandes batailles—all these show
seducers. In Germany, an influential posture was connected what a “normal” book Ernst Jünger’s In Stahlgewittern [In
with longing for the South, the reception of antiquity, and Storms of Steel] was: in the First World War, bellistic euphoria
fantasies of an eternal Rome. “Latinity” was the code word. and the fascination of battle and struggle were a European dis-
Those who finally felt repulsed by Germany’s National ease. The Germans were not particularly in the forefront. The
Socialists could still succumb to the fascination of Italian situation changed in the Second World War, and it becomes
Fascism. After 1934, the year of the “Röhm Putsch,” which painfully visible how underdeveloped and unpopular skepti-
opened the eyes of many sympathizers, Gottfried Benn and cism remained toward a form of politics that continued to pur-
Ernst Jünger were examples of German intellectuals who sue its ends with military ferocity…. Robert Graves was as
would have gladly remained Fascists, if the Nazis had only courageous and firm as Ernst Jünger, and like him experi-
permitted it. enced the most extreme terror. How much would have been
spared Europe in this gory century if those who returned from
Bouillon de Culture the First World War had made the title of Graves’s memoirs

P ierre Hébey, the Parisian attorney, has written a fascinat-


ing book about the Nouvelle Revue Française under
German occupation. This was the time when Jean Paulhan,
the guideline of their future politics: Goodbye to All That!
Changing Places
with the gentle pressure of Gaston Gallimard, passed the edi-
torial work to Drieu la Rochelle to secure the magazine’s sur-
vival. In “Bouillon de culture”, Hébey and the other French
T he image is lasting: together, the German Chancellor and
the French President visit Ernst Jünger. It is not their
fragility that make Ernst Jünger and François Mitterand seem
participants in the broadcast, including Bernard Pivot as the kindred souls. This photo, which thus attains symbolic charac-
host, are surprised at the extent of the collaboration of the ter, clearly shows that, to this day, France and Germany repre-

21
Reports from Germany and Eastern Europe

sent two forms of political culture that differ in their relation-


ship to literature. German politicians, too, write books, but they Stjob: The New Public Media
are not as a rule political authors, much less hommes de lettres.
In France, a well-written book is still a billet d’entrée into poli- Language of Russia
tics, while in Germany a brilliant style always arouses suspi-
cion that the author cannot be taken seriously and that he is
unsuitable for politics, since he has too much time for the incon-
sequential. If a German politician visits a meritorious author,
admiration or condescension always plays a role. In France, this
alternative does not exist: homme de lettre and homme politique
R ussia now has the freest, politically incorrect
public language—at least within Europe.
Freedom from censorship has led to the creation
of a new public media language: Stjob. It is predominant
in TV reporting and in newspapers such as Commersant
are closely related and encounter each other on the same plane. Daily or Moskowskij Komsomolez, which have been
Both know: How easily we could change places! newly founded or rejuvenated after the disintegration of
the Soviet Union. As Sonja Margolina reports, this pow-
Domestic Animals and Explosives erful new public media language is not only free from

N ew insights into Ernst Jünger’s work arise when his writ-


ings are compared with those of the philosophical anthro-
pologist Arnold Gehlen (1904-1976), which exhibit similarities
any legal constraint, but it is also a sensitive indicator of
the sociological conditions and an expression of the
strengthened Russian society liberated from the over-
to Jünger’s thought even in specific figures of style and argu- powering authority of the state. It develops, even, free
mentation. That in the heydey of National Socialism, Gehlen, of any laws protecting minorities or individuals from
much more than a fellow-traveller but an active propagandist media attacks.
for the Nazis, made a theory of milieu the basis of his anthro- “Stjob,” the word for this new language style, is,
pology is no less disturbing than the stubbornness with which according to Wladimir Jellistratow’s Dictionary of
Ernst Jünger took political positions only after aesthetic pre- Moscow Jargon (1994), derived from slang terms mean-
decisions. Self-discipline and conscious inhibition are Gehlen’s ing “to whip,” “to chatter,” “to have sexual intercourse,”
key categories, and they turn up in similar form in Jünger. or, as an adjective, meaning “strange” or “stupid.”
Finally, the two share their valuation of second nature, which “Stjob” employs many sexual allusions, underworld
is not at all identical to civilization: Jünger, too, observes pri- jargon, and quotations that invoke the context from
marily in order to classify. His glance always takes in nature as which they have been taken, this invocation of subcul-
a terrarium or herbarium. In this connection, it is significant tures providing a sort of semi-explanation trivializing
that Gehlen’s concept of nature artificielle takes up the thread the new conditions and reducing them to the traditional
of Georges Sorel, one of Jünger’s intellectual forebears. And a and familiar. In this language deplorable states of affairs
surprising sentence like the following, which Gehlen formu- look like the changing masks of an eternal order as in
lated in 1941 in his primary work Der Mensch, could have found Bakhtin’s carnival, confirming Tschernomyrdin’s by now
its place in Jünger’s early work: “In direct, first nature there proverbial motto “We wanted to make it better, but the
are neither domestic animals nor explosives.” ◆ result is always the same.”
This style suggests the superiority of the public media
Sources: Wolf Lepenies, Neue Zürcher Zeitung, March 25/26, 1995. in comparison to the Russian conditions, but at the same
(On the occasion of Ernst Jünger’s death, French and Spanish time only reproduces rhetorically these conditions. The
translations of the article appeared in Le Monde, February 20, 1998, underworld jargon, especially, is not only widely dissem-
and in El País, March 7, 1998.) inated by the media but is used in the Duma where forty-
six of its members were previously convicted; it is also
used because it mimics present conditions and what is
called “bandit markets.”
Some intellectuals have tried to point out the dangers
in the widespread use of “stjob” which obliterates the
limiting lines between legal and illegal economic and
political action, but the style is even finding its way into
school books.
—MB
Source: Sonja Margolina, “Die Vergaunerte Zunge”
[Underworld Jargon: The Criminalized Tongue], Frankfurter
Allgemeine Zeitung, January 19, 1998.

22
Reports from Germany and Eastern Europe

The Fall and Rise of Bertolt Brecht


1. As Poet Not Playwright 2. Konrád and Biermann

T he one hundredth birthday of Brecht caused a flood of


articles and heavily influenced this year’s theater and
television programs. His TV presence has been record
breaking: Such a large show of work by one writer on German
television is unprecedented. Brecht also experienced a height-
Among the many recent voices who have said something on
Brecht, that of Wolf Biermann belongs to a great bard and poet
and that of György Konrád to a famous Hungarian writer and
sociologist who has become a continuous presence in German
public debate since Konrád became President of the Academy of
ened visibility in print: Suhrkamp published a new edition of Arts in Berlin. Biermann moved to the GDR in 1953 and lost his
Brecht in thirty volumes, another edition of selected works in GDR citizenship in 1976 against his will while on a concert tour
six volumes, and still sells the old twenty-volume edition in West Germany. Konrad was a dissident of a “socialist brother
alongside many individual titles. Among the recent books on country” of the former GDR.
Brecht, the 1300-page Brecht Chronik by Werner Hecht is sure
to become a standard reference work. The scandal that John
Fuegi exposed—that many of Brecht’s plays were written,
often with unacknowledged collaborators—created a short stir
but was quickly put aside by most critics.
This is all very surprising in
W here you do not find any contradictions you are
sure to find something else: boredom. One cer-
tainly cannot call Brecht boring. With this state-
ment György Konrad invites the visitor to enter the Brecht
exhibition at the Berlin Acad-
view of Brecht’s varying for- Song of the Control Chorus emy of Arts in its accompany-
tunes. In the 1950s and ‘60s What baseness would you not commit ing catalogue.
Brecht’s presence in East and To root out baseness? Passing beyond good and
West German theaters was If, finally, you could change the world evil, we see the artist, Konrad
overpowering. In the ‘60s and What task would you be too good for? tells us, as an ultra-moral nat-
‘70s it was impossible to go Who are you? ural phenomenon. Today we
through school without learn- Sink down in the slime can read Brecht and leave our
ing about epic theater. Things Embrace the butcher worldview and the question
changed during the ‘70s, and But change the world: it needs it! as to whether we agree or dis-
in the ‘80s it became fashion- agree with what we read at
able to refer to the general From Bertolt Brecht’s The Measures Taken (translated by the cloakroom.
boredom felt by oneself or the Eric Bentley) justifying the murder of an emissary who threat- The only play Konrad men-
public with regard to Brecht. ened the mission by displaying compassion for a victim. tions is Die Massnahme [The
Today, more attention is being Measures Taken], written in
paid to Brecht, the poet and stage director. And the practice of 1930. In this Lehrstück, his tenth play, Brecht presented the
the stage director is being used to relativize some of the dicta Bolshevik value hierarchy up to its final consequences, where
of Brecht, the theater theoretician. compassion, feeling, opinion, solidarity, the human, the
Brecht was and is contentious. Many voices of now famous autonomy of the person, are all subordinated to the task one
writers and literary critics responded to the media and has been given by the party, and where the individual’s claim
defined their relation to Brecht and his work at his one hun- to autonomy or to our pity is regarded as a weapon in the
dredth birthday. These voices vary from those such as the hands of the class enemy.
Swedish writer Lars Gustafsson who find him absolutely Gustav Seibt, in an editorial on Brecht and the coldness of
despicable, to Michael Rutschky in the Neue Zürcher Zeitung this century, characterizes Die Massnahme as the most per-
who sees him now as a latter-day dandy, to someone like suasive attempt to provide insight into the psychic mecha-
Werner Hecht whose Brecht Chronik provides us with even nisms of the communist utopia. The members of the RAF (the
more information on Brecht’s everyday life than we have on German terrorists in the 1970s) still referred to sentences from
Goethe. While not many want to embrace the whole Brecht, this play in support of their case.
which parts of Brecht get chosen varies however from person But what has not been put into words cannot be discussed and
to person—the only common element being the selectivity cannot be changed, as Kurt Drawert says, interpreting Brecht’s
and decisiveness with which the choice is being made. And poem “Schlechte Zeit für Lyrik [A bad time for poetry].”
perhaps a certain not all-inclusive tendency to deflate Brecht’s As an introduction to Brechtian poetology, Wolf Biermann
fame as a playwright or to focus attention on the early Brecht takes two lines from Brecht which had been misquoted by the
and a few fragmentary plays, but to value him first and fore- Berliner Zeitung and analyzes the poetic motives and decisions
most as one of the major German poets of this century. ◆ which made Brecht write them exactly as he did. Brecht, for
—MB example, often breaks a line at a moment when there are two
Sources: Weekend cultural sections, Berliner Zeitung, Frankfurter possible continuations of a sentence, one expected by the
Allgemeine Zeitung, Frankfurter Rundschau, Neue Zürcher Zeitung, reader, the other surprising and chosen by Brecht. One of the
Süddeutsche Zeitung, Der Tagesspiegel, February 7, 1998. characteristics of Brecht’s style is small changes of banal, trite

23
Reports from Germany and Eastern Europe

expressions which he transforms into something surprising from various critics or present day writers. Once a year these
and markedly expressive. poems and interpretations have been collected in successive
This way of creating the largest possible effect out of a min- volumes of the Frankfurter Anthologie together with an index
imal cause is hard to translate into other languages. That is, as to the poems in the latest and all preceding volumes in print.
Biermann says, the reason why some foreigners, having read Altogether this collection has grown under the general guid-
Brecht in translation, find it incomprehensible that Germans ance of the literary critic Marcel Reich-Ranicki to more than
are so impressed by some poems which seem trite. ◆ one thousand poems. Going by the number of poems of indi-
—MB vidual writers in this collection, Goethe, Heine, Rilke, Brecht,
Sources: György Konrad, “Geleitwort” [Preface] in 1898/Bertholt and Benn far outdistance all the others.
Brecht/1998: ‘... und mein Werk ist der Abgesang des Jahrhunderts’, Both Benn and Brecht belonged to a generation which dur-
Akademie der Künste, Berlin, 1998 ing their lifetime changed everything, rethought everything,
Wolf Biermann, “Nichtige Wichtigkeiten über Brecht” rewrote everything, and had a strong belief in the totality of
[Small matters of great importance about Brecht], Berliner art and in the changebility of life. Both died in the summer of
Zeitung, February 7/8, 1998. 1956, bringing the self-experiment of the European con-
Gustav Seibt, “Brecht und die Kälte des Jahrhunderts” sciousness after 1900 to an end. The epoch had begun with
[Brecht and the coldness of the century], Berliner Zeitung, self-experiments not only in science and technology, but also
February 7/8, 1998. in literature where ideologies, thought systems, and social
Kurt Drawert, “Gute Zeit für Lyrik” [Good times for poetry], change became experimental arrangements as means for self-
Frankfurter Allgemeine Zeitung, February 7, 1998. knowledge, for writing exact protocols of self-experience.
We have become used to reading artistic and literary forms
The Song of the Sirens of the first half of the twentieth century as experiments of pic-
tures, expression, and content. Literature—poetry in the first
Gottfried Benn and Bertolt Brecht are the presumed polar polit- place—moved through all forms filling in all white spots in the
ical opposities in twentieth-century German writing. Brecht, of map of the aesthetic imagination. But this experiment was also,
course, was pro-communist, albeit in a complex cynical manner. as Schirrmacher argues, an experiment with consciousness
Benn, today largely neglected outside Germany, occupied a posi- formed by literary language. Even the two major ideologies of
tion comparable to Ezra Pound’s. He was a the century were, Schirrmacher says,
modernist whose experiments with lan- nothing else but a literal translations of
guage and forms of verse did for poetry text into reality. The core motivation of
what the Expressionists did for painting. this desire was that what is being written
Yet in his espousal of a kind of atavistic and read should become reality.
tribalism, he declared, when the Nazis Both Brecht and Benn seem to be
came in, for the “new State” and for a while extreme variations of an experiment
occupied a leading position in the official that failed politically and succeeded
Union of National Writers until, in 1936, aesthetically. Both were prophets who
the Nazis declared his early work to be lived long enough to see the terrible ful-
immoral and “a stench.” Benn withdrew fillment of their dreams. Both suffered
into a mood of negation, rejecting all ideals in the end under a self-justification
and politics, a mood summed up in an auto- complex which made them point to the
biography, The Double Life, published in laws of history. Both believed them-
1950, defending his—and the German people’s—errors. The dis- selves to be utterly different from the other and did not rec-
cussion in Germany today of the century of Ernst Jünger has ognize the status of the other until their end. Both carried
prompted renewed questions about the ideological impact of liter- literature to an unsurpassed height and exposed the subject
ary works and the relation of politics to aesthetics. These themes in in their poems to experiences and experiments which have
an influential essay by Frank Schirrmacher, an editor of the become the inner voice of an uninterrupted debate within
Frankfurter Allgemeine Zeitung, come to a surprising conclusion. the self of their readers.
Trust the inner voice—this message once gave modernity

B recht and Benn (together with Rilke) are widely


regarded as the most eminent German poets of the
twentieth century. One indicator of their status in the
German literary cannon is their representation in anthologies
of German poetry, for example in the Frankfurter Anthologie,
its strength. If one reads what Brecht, Benn, and their genera-
tion did, thought, believed and wrote, one learns to distrust
one’s own inner voice, which is also the voice of their poems.
This voice is now broken, this voice which attracts and
destroys, this song of the sirens which still pursues us. ◆
itself a remarkable publishing venture and an outcome of a
conscious effort to cultivate the reading of poems in these bad Source: Frank Schirrmacher, “Der Gesang der Sirenen: Vor vierzig
times for poetry. Since the 1970s the Frankfurter Allgemeine Jahren starben Gottfried Benn and Bertolt Brecht” [The Song of the
Zeitung has once a week reprinted a German poem together Sirens: Forty years ago both Gottfried Benn and Bertolt Brecht died)],
with an interpretation especially solicited for this occasion Frankfurter Allgemeine Zeitung, August 14, 1996.

24
Reports from Germany and Eastern Europe

Romania: On the Hard Road to Normalcy


The theme of the Leipzig book fair this spring was Romania. Outside Romania famous Romanian writers are almost
The fair’s highlight was a speech by the philosopher and exclusively emigrants, many of whom are not even identified
Romanian foreign minister on security, Andrei Plesu, who with as Romanians by the reading public in the West. Some of the
his brilliant rhetoric and sovereign manner seemed to capture an Romanian writers and critics living in Germany have recently
audience more quickly than the books exhibited. taken on a mediator’s role, which may prove quite helpful.
But, as Andrei Plesu says, mentalities change slowly and

A fter two dictatorships and the repressive government


of president Illiescu, the situation has begun to
change since 1996. The feeling that Romania—
although surrounded by
Slavonic countries—really
the country has only just made a start. Under Ceaucescu,
once a year each writer had to type a page from one of
Ceaucescu’s talks and bring it to the police together with his
typewriter to get a permit
allowing him to use his type-
belongs to the West because writers during the next
of its romance language has twelve months. That is, per-
had its effects, too, on the self- haps, part of the explanation
image of the country. Roma- as to why Ro-mania did not
nians believe that it is part of have a Samisdat literature.
their self-image to believe that It is in the nature of books
there is no other country in that they open the pass to
the world so concerned about other books. Contrary to the
the image other countries nature of books, Romania
have of it. has long been a country in
The progress of the work of which the attempt was made
the team preparing the to make only one book the
Romanian country pavilion sole text, the sole inhabitant
at the Leipzig book fair was of souls and libraries.
therefore attentively fol- Normalcy is now gradually
lowed by the Romanian returning. But, as Plesu said,
Press; the cultural weekly in Leipzig there still were
Dilemma even devoted a spe- also all the unwritten books
cial issue to it. The book fair of those who had lost all
was seen as a singular oppor- courage to write or who had
tunity to disseminate some died in prison before they
information about Romania could give what they could
which went beyond typical have given. Now some writ-
clichés. The secretary of cul- ers have become publishers
ture provided financial sup- and some parliamentarians
port for the translations into or, like Plesu, foreign minis-
German and English of Romanian works of literature and ters. Until a new political class develops, Romanian intellec-
history. Much of this help goes into the translation of classi- tuals feel obliged to take on political responsibilities. This
cal Romanian writers. has at least two advantages: The Romanian intellectuals do
The situation of the young Romanian authors is still diffi- not take themselves too seriously, and they feel bound by
cult. They not only have to compete with a flood of transla- ethical values. ◆
tions from English and Western European languages, but also —MB
the legal protection of authors’ rights has just been introduced Sources: Joseph Croitoru, “Nachdenken übers uneinige Land: Auf
although it is not yet fully implemented. A high inflation rate dem schwierigen Weg in die Normalität” [Thinking about the divi-
has raised book prices to forbidding heights, and Romanian sions in the country: On the hard road to normalcy], Frankfurter
literature is only published in small press runs by the more Allgemeine Zeitung, March 24, 1998.
than 2,000 publishing houses, only thirty of which are repre- Andrei Plesu, “Die Überlebenden: Aus Andrei Plesus Rede zur
sented in the publishers’ association. Besides translations, the Eröffnung der Leipziger Buchmesse” [The survivors: Excerpt from
most successful genre are essay collections of Romanian essay- Andrei Plesu’s talk at the opening of the Leipzig book fair] Der
ists and cultural journalists; these provide access to the cul- Tagesspiegel, March 28, 1998.
tural journals which are too expensive to buy. In these vol- “Wir tun alles, um uns der Welt zu öffnen.” [We do everything
umes of collected essays, the huge battles about the identity possible, to open up to the world] (An interview with Andrei Plesu),
of Romania can be followed. Der Tagesspiegel, March 28, 1998.

25
Reports from Germany and Eastern Europe

Miscellany
A Mismanaged
Out of a Time Warp
Cultural Transmission
Through its English edition the Budapest Review of Books, “a
critical quarterly of the social sciences” edited by Gábor Klanizay
E ngland, the Blair government has decided, has an image
problem: it is seen as a frump, as rooted in the past, and
too bound to tradition. Besides, the U.S. is claiming the
and Zsófia Zachár, wants “to make the debates within the twenty-first century as the American century because of
Budapest intellectual milieu accessible outside it.” It is a product its information industries and telecommunications. The
of the Hungarian book market where, because of cut-throat com- New Britain cannot allow all these to go unchallenged.
petition, one third of over 3,000 newly founded private book pub- Thus, says the Blair government—in considering a Panel
lishing firms have collapsed; the rest publish over 8,000 titles a 2000—England needs to be “rebranded” and sold in a
year, although some have a print run of only 500 copies. high-gloss campaign to display its new vigorous and
vibrant energy. The effort is described by John Lloyd in

W hat happens to a well known English introduc-


tory sociology textbook when it crosses the
British Channel and the Hungarian border? Jósef
Böröcz discusses this question in a review of Anthony
Giddens’s Szociológia (Budapest, 1995). This is one of two text-
the New Statesman:
The inspiration for re-branding comes from con-
stituencies new Labour has made its own (the cynical
would say the constituencies made new Labour).
These are the advertising world; the new think-tanks;
books on this theme in the Hungarian market (the other is by and the consultancies, design agencies, creative busi-
the Hungarian sociologist Rudolf Andorka). Böröcz finds ness and architectural practices, which now arrange
transmogrification of the material presented “into a distinct and plan and mount so many of the events and pro-
sociological situation comedy.” jects and diversions of our life and, in doing so, mobi-
From the few passages on Hungary and Eastern Europe in lize a promiscuous profusion of insights culled from
this book, the Hungarian student will learn that “‘Eastern academia: modern fiction, media studies, tabloids,
Europe’ is one and indivisible”, that Central Europe does advertising, focus groups, the cinema, and religion.
not exist, and that there is hardly anything the British or The summation of this work came in a report last
North American student needs to know about Central September by Mark Leonard for the Demos think-tank,
Europe in order to pass Giddens’s exam. He will be able to whose director is Geoff Mulgan, an adviser to the Prime
infer by implication from the almost complete lack of refer- Minister. His report was an extraordinarily effective blend
ences for the remarks on Eastern Europe that it has “not of what had gone before, of the cool with the patriotic, a
been the subject of systematic, reliable, professionally clear-eyed concentration on strengths defined in glowing
acceptable social scientific scrutiny, not even in the purely terms, while insisting that these were different from the
descriptive sense.”. What is the Hungarian student sup- negative images of pride and arrogance. “A gulf,” wrote
posed to do? Forget what he knows better or echo Kundera’s Leonard, “has opened up between the reality of Britain as
“Life is elsewhere?” a highly creative and diverse society and the perception
Böröcz focuses his review “on the two components of this round the world that Britain remains a backward-looking
daring act of scholarly recontextualization.” First he considers island immersed in its heritage.”
“how the text fits into its original context; second, ”he relates This effort to project Britain by stripping it of some of
“some ironies as they emerge as Giddens, this stranger”—an its traditional symbols is now well advanced; its most
expression derived from Simmel—“ambles through the wild, recent indicator is British Airways’s dropping of the
wild world of Hungarians today.” Looking from Hungary at national colors from the tail of its planes—to the distress
Giddens’ sociology within the English context he finds in it of Lady Thatcher—in favor of the cool, anti-establishment
some of the defects: Sociology as a discipline was tainted with Virgin Airlines brand of Richard Branson.
[?] by its founding condition. “In this regard, the main respon- None of the reports mention the flushed exuberance of
sibility of today’s sociologists is to understand our discipline Carnaby Street and Fulham Road in the 1970s, which pro-
as a selective self-reflection of western European modernity jected the image of Britain as a swinging society, a scene
and to try to overcome this defect of birth.”◆ flaunted by Michelangelo Antonioni in his film Blow-up.
Like the model Twiggy, that might be too thin and quirky.
Source: Jósef Böröcz: “Sociology is Elsewhere,” Budapest As Lloyd, however, concludes, “Rebranding Britain is
Review of Books, English edition, Fall 1997. serious business, and will become more so as other coun-
tries hit back with their version of modernity. We ap-
proach an era of global image wars—which is better than
the real thing, of course.”

Source: John Lloyd, “Cool Britannia Warms Up,” New


Statesman, March 13, 1998.

26
Reports from Japan

The Paradoxical Sense of Transience


In Japan, Saigo no Shogun [The Last Shogun], a novel by the late Ryotaro Shiba, has been made into a year-long television drama
and is scheduled to be published in English this spring. Although Shiba has an enormous following in Japan, he is little known abroad.
Masakazu Yamazaki attributes this to other cultures’ inability to relate to the Japanese “paradoxical sense of transience.”

A s the twentieth century draws to a close, the phrase


“the end” is being used to characterize a great vari-
ety of turning points. Starting with “the end of the
cold war” and “the end of history,” people sometimes even
speak of growing cosmopolitanism as the loss of national
impermanent, but also that the individual is unable to discern
an ultimate purpose in the world and in life. Incompetent peo-
ple who have this sense degenerate into nihilism; capable indi-
viduals who have it, however, possess a fundamental certainty
that makes them put everything into the here and now. Japan
boundaries, that is, the beginning of “the end of nationhood.” has the tradition of this sense of transience. One may say, in
In his delineation of historical turning points, the novelist fact, that transience is distinguished from the transcendental,
Ryotaro Shiba focuses on the ends of eras. The awareness that which underlies much of Western thought.
human lives and eras have ends lays bare the fundamental Their victory in the Russo-Japanese War at the end of the
truths of human existence. People who feel that turning Meiji Period, for example, meant for many Japanese intellec-
points mark the beginning of eras set up illustrious goals and tuals the end of a shared sense of national purpose since they
live under their influence, whereas those who see the same had attained their purpose: the establishment of Japan as a
turning points as the end of eras display a dispassionate spirit respectable modern state. Consciously or unconsciously, the
that is not moved by the illusions of the times. Japanese began to realize that what they had thought to be a
Tokugawa Yoshinobu, as depicted in The Last Shogun, typi- national identity was merely an illusion. One way out of the
fies the character of a figure who is conscious of the final uncertainty caused by a lack of a sense of purpose is aestheti-
phase of an era. Yoshinobu, the last shogun in the Tokugawa cism. This aestheticism is found in novels of Junichiro
dynasty’s 250-year rule, contributed to one of Japan’s great Tanizaki and Yasunari Kawabata whose characters live only in
turning points when he transferred administrative power to the present. Western literature also has many similar figures
the Meiji government in 1868. who express a feeling of impermanence.
By nature, Yoshinobu lacked ambition. His immensely ambi- But based upon the same sense of transience, there are also
tious father had great hopes for him, but Yoshinobu, at the people who, paradoxically, live more actively than idealists.
mercy of other people’s excessive drive, was, like Hamlet, inca- The novelist Ogai Mori wrote stories at the end of Meiji
pable of what might be called an irrational passion for action. period in which people do their daily boring, useless jobs
Yet, Yoshinobu was bright and intelligent. At a time when with impeccable efficiency and diligence, but still see them-
Japanese ideology was being rent asunder, he was able to selves as others view them. While Western culture has many
understand the emperor-centered philosophy and advocated figures who express a feeling of impermanence, there are few
the restoration of imperial rule and the concept of the nation- in modern times who exhibit this paradoxical sense of tran-
state grounded in modern Western thought. A person with sience and live more actively than idealists. Because this para-
internal motivation, such as a desire to be freed of suppression doxical sense of transience has been difficult for people in
or dissatisfaction, can easily choose an ideology. But Yoshinobu other cultures to understand, Shiba’s novels have not been
had no such motivation, and because of his intelligence, he introduced abroad.
was unable to make himself a follower of any school of thought. Throughout the world, ideologies providing people with a
Most importantly, however, he was a man of many talents facile sense of purpose are breaking down, and the inclination
who was never bored. Conversely, this meant that he could to look at eras in their final phase is beginning to gain accep-
never become enthusiastic about anything in particular. People tance. The paradoxical sense of transience that has its begin-
who lack a sense of purpose have no need to attach meaning to nings in Japan may attain larger understanding in the next
their actions and so make no century. Just as perhaps the
distinction between major and great Ukiyo-e woodblock prints
minor matters. Moreover, be- of the Edo period—the prints of
cause they do not envision a the “floating world”—have
future into which they should found widespread acceptance in
plunge themselves, they com- the West today, Shiba’s novels
pletely immerse themselves in may be recorded among the
the present. world’s great literary works. ◆
I have called this attitude a —MT
“paradoxical sense of tran- Source: Masakazu Yamazaki,
sience.” A sense of transience “Jidai o Owari No So de Miru,
means not only that a person [Looking at eras in their final
sees everything in the world as phase],” Shokun, February 1998.

27
Reports from Japan

A Fresh Wind in Japanese Film


Born in 1944, Saburo Kawamoto has commented widely on topics including film, literature, and urban culture. In this look at
the world of film, he notes that although the Japanese market is flooded with foreign productions, Japanese movies have not seen a
drop in quality. This is evidenced by the popularity enjoyed by Masayuki Suo’s Shall We Dance? following its release in New
York. Independent films produced by small companies have in recent years reached new heights of excellence. What are some of
the characteristics of these films?

J apan has its share of large, long-established film studios,


but in recent years smaller-studio independent produc-
tions—or “indies,” as they are called in the United
States—have attracted attention with their quality. Indepen-
dent films are a powerful expression of the individuality and
Imamura’s The Eel, too, is silent as he plays a hermit after his
release from prison, where he had been incarcerated for killing
his adulterous wife.
The influence of the old masters—Yasujiro Ozu and his con-
temporaries—looms large behind all these “quiet” movies. If
will of the director, and are well-received at foreign film festi- the 1980s were a raucous era, both economically and culturally,
vals. Last year’s festival at Cannes saw two Japanese films then the 1990s may well be an era of stillness. This definition
receive laurels: Shohei Imamura’s Unagi [The Eel] took one of recognizes speech as but one form of self-expression and is also
two Golden Palms awarded, and Naomi Kawase won a Golden a reaction to the blaring noise of omnipresent video games.
Camera, a prize for cinematography given to a first-time direc- But there remains one gaping difference between the era of
tor, for her Moe no Suzaku [Suzaku]. Also in 1997, Takeshi Ozu and the other giants of film and today: society has grown
Kitano won the Venice International Film Festival’s Golden infantile. There are no adults any more. In the present era,
Lion grand prize for his Hana-bi, and Jun Ichikawa took the behavior has become superficial, and attitudes lack dignity and
director’s prize at the Montreal World Film Festival for his authority. It is the adult atmosphere found in older Japanese
work, Tokyo Yakyoku [Tokyo Lullaby]. films that Jun Ichikawa and the other new directors are trying
Suzaku tells the tale of one family, set against the backdrop to bring back in their works. Ichikawa in particular selects sub-
of a village in the mountains near Nara. The word “suzaku” dued themes for his films; through his directing style, devoid
refers to one of four Chinese gods, and the film’s title suggests of flashiness, he creates a changeless backdrop for his tales that
a “verdant village under the god’s protection.” The village in allow the viewer to breathe the air of a more mature era.
question is populated mainly by the elderly left behind as While the booming bubble economy of the 1980s saw an
the forestry industry stagnates; the father of the family emphasis placed on constant change, in this decade—now
depicted in the film has lost his job and watches his very exis- that the bubble has burst—film creators have come to reject
tence wither away. The movie, however, is no overbearing that protean time. The recent wave of independent films
socialist piece with rural depopulation and the decay of the places a high value on the quality of changelessness. Ichi-
family as its main themes. Instead, Suzaku takes an intimate kawa’s Tokyo Lullaby is set in an old shopping district at the
approach to the villagers and paints a careful, tender picture edge of a newly developed area of town. Similarly, the detec-
of life in their hamlet. tive in Hana-bi takes his dying wife on trips to quintessen-
One of the more touching scenes in the film depicts an tially Japanese vacation spots like the foothills of Mt. Fuji and
elderly neighbor bidding farewell to the village where he has the old city of Kamakura.
lived all his life before he enters a nursing home. This sort of Japan’s society has become urbanized at an incredible rate,
scene can easily be overdone, but Kawase chooses a cool, quo- and true interpersonal communication is now infrequent and
tidian portrayal. Both the person heading for the nursing shallow. As individuals seek some way to connect themselves
home and the people seeing him off are elderly; they merely with new urban communities, they look to the unchanging
look at one another and bow deeply. The viewer is astonished scenes present within a constantly changing Japan. They can
by the depth of this form of goodbye: Has a bow ever seemed reuse aspects of the past in their attempt to restore the indi-
so beautiful, so much more eloquent than words? vidual. The adult, as portrayed by Ichikawa, is a polar oppo-
Born in 1969, Naomi Kawase is a young director, who dis- site of the lone individual locked within the context of the
plays a calm style that places great importance on form. She city. Tokyo Lullaby depicts an adulterous, triangular relation-
does not ask her cast for exaggerated performances, avoids ship, but the three players are all fully mature adults acting
brash music for her soundtracks, and pares spoken lines to a against a backdrop of changelessness; this brings a miracu-
minimum. Instead she tells her story through the poetic lan- lous sense of harmony to their overall relationship.
guage of the sound of the wind, the light of the sun, and the One final common characteristic found in the new indepen-
green of the trees. She has created a movie of “quiet”—a trait dent films becomes clear when a family is depicted. One mem-
shared by many of the independent films of recent years. ber of the family—a parent or a child, a husband or a wife—
In Kitano’s Hana-bi, the director himself plays the main vanishes during the course of the movie. The “disappearing
character, a police detective, who—like his wife—scarcely wife” is seen most often. The husband, however, does not
utters a word throughout the film. But this does not keep the come directly to grips with the fact that his wife is vanishing;
couple’s love from coming across very clearly. The lead in he merely watches her go. All that remains in the end is the

28
Reports from Japan

memory of the time they spent together. In Federico Fellini’s tions of the songs, one can also find them as expressing some-
last film, La Voce della Luna (1990), there is a line that goes “to thing of society’s unconscious impulses, and at the same time
live is to remember.” This describes perfectly the thoughts of feels that the societal factors underpinning these impulses
a husband as he watches his wife vanish. Reality is trans- must also be understood.
formed into something evanescent, and memory becomes the A good example is the old and universally known Japanese
true reality. Taking this construct even further, this memory song “Furusato” [“My Old Home”], an archetypal Education
may not even be true, but may instead be a recollection of a Ministry’s approved song. In this song, which appears to ring
past that should have been. with emotion, no particular “home” is specified; the words
The question is how to perceive this reversal of reality and refer only to “this mountain” or “that river,” so that a general,
memory. Is it to be labeled a sort of fin-de-siècle illness? Or is abstract symbol of furusato is created that can be applied any-
memory itself a new community for the people of the modern where. The effect is to erase the differences between and indi-
age—to be affirmed as a means to recreate the individual? ◆ viduality of villages in a process of generalization. By propos-
—MT ing a sense of lost furusato that is everywhere and nowhere,
Source: Saburo Kawamoto, “Nippon Eiga no Atarashii Kaze” this song generates a reproducible image that can fill the
(A Fresh Wind in Japanese Film), Asteion, Spring 1998. abstract void that has formed within society. This empty,
abstract space defies all perspective and is thus capable of rel-
“Furusato”—Sociology of ativizing even the “space” of the nation; it cannot be confined
to the tiny framework of the nation-state.
Remembrance The formation of a new kind of perception was made possi-
ble by technological innovation. Even if the song “Furusato”
Born in 1949 in Osaka, Ryuzo Uchida studied at Kyoto Univer- served as a means of social mobilization of the masses, it was
sity and the University of Tokyo, spent some time at Yale Univer- not simply mobilization at the ideological level geared to par-
sity, and currently teaches at the Tokyo University. A sociologist ticular political goals and the ancient community mentality. It
specializing in modern societal theory and media issues, he notes was a renascent expression of social sensitivity among people
in this essay that the concept of furusato, the nostalgic rural who, in relating not so much to the state as to capitalism, had
“home” which repeatedly appeared in songs sung at schools, from lost a basis for their existence. ◆
the 1868 Meiji Restoration onward, does not so much refer to a par- —KW
ticular place as to an abstract notion that can be at once everywhere Source: Ryuzo Uchida, “Furusato no Kioku [Memories of Home]”,
and nowhere. This, he says, has subtly colored the outlook of those Daikokai, No. 20, 1998.
who live in cities, where human relations tend to anonymity.
The New Japanese Literature
T he recently fashionable philosophical debate on “the
politics of memory” seems to have arrived at a dead
end. The “politics of memory” movement is concerned
with exposing the various hidden political aspects of the
process whereby collective memories and traditions have been
Born in 1954, Mitsuyoshi Numano graduated from Tokyo
University and studied at Harvard University. He currently com-
bines teaching activities at his alma mater with his role as a
translator of contemporary Russian and Polish literature. He
built up historically to construct, strengthen, and maintain analyzes the significance of writing literary works in Japanese,
the identity of a modern state and society. It is certainly true which is a minor language from the international perspective.
that “memory” as a form of collective mentality has served as
a concealed emotional wellspring in the construct of the
nation-state, and even as a force behind an exclusive and mali-
cious racism. But within this kind of construct, the role of
memory has in fact tended to be minimized. The domain of
memory must be subjectified not on the level of the kind of
T he environment for Japanese literature is changing dra-
matically. A significant number of non-Japanese have
a deeper knowledge of Japanese culture than most
Japanese, and there are even foreign authors who write novels
in Japanese. Conversely, there are also Japanese authors who
political symbolism and imagery involved in the creation of have crossed Japan’s linguistic and cultural borders to write in
the nation-state, but as something created from within, other languages. This is reflected in the emergence of a new
grounded in human perception and perspectives, and given tendency to view Japanese literature not as a unique phenom-
concrete depth by various mechanistic relationships. enon isolated from world literature, but rather as part of world
To exemplify this “mass memory” in Japan, Uchida analyzes literature. This transition in Japanese literature is symbolized
the songs of the Meiji, Taisho and Showa eras (the three peri- by the Nobel Prize acceptance speeches of Yasunari Kawabata
ods named for emperors from the late nineteenth-century to and Kenzaburo Oe, which were separated by an interval of
the postwar periods), in particular those known as “Education twenty-six years.
Ministry Songs,” which were supposedly those most steeped Kawabata’s 1968 Nobel Prize was awarded for his Japanese
in political rhetoric. The songs prescribed by the Education aesthetics, so different from those of the West. This is clearly
Ministry have often been the subject of controversy, since expressed in the title of his acceptance speech: “Japan, the
they are a characteristic medium for imparting state ideology Beautiful, and Myself.” The title of Oe’s 1994 speech was
to students. This is true but looking beyond the surface func- “Japan, the Ambiguous, and Myself.” By this he meant that the

29
Reports from Japan

essential task of Japanese writers was not to discover a “beauti- multiple languages. Examples include Samuel Beckett, Joseph
ful Japan” with which they could identify, but rather to create Brodsky, Elias Canetti, Milan Kundera, Vladimir Nabokov, and
a literature that would be open to the rest of world by recog- Salman Rushdie. In the manner of these cross-border authors,
nizing the ambiguity of their own standpoints. As has been Levy, Zappetti, Mizumura, and Tawada are releasing the peo-
suggested by Oe in his sympathetic comments on the works of ple of Japan from the Japanese framework, or releasing for-
Milan Kundera, a Czech writer who defected to France, a work eign readers from the preconceived notion of the exotic
written in a minor regional language can have greater universal beauty of the orient. In this way, they are exploring paths to
power than works written for distribution in more widely spo- link Japanese literature with world literature. ◆
ken languages. Oe has certainly demonstrated this fundamen- —KW
tal paradox of language and literature in his works. Source: Mitsuyoshi Numano, “Sekai no Naka no Nippon Bungaku:
Another writer who deserves recognition in relation to the Arata na Aidentiti o Motomete” (Japanese Literature in a Global
international characteristics of Japanese literature is Kobo Context: Seeking a New Identity), Asteion, Summer 1998.
Abe, whose works seem to have no nationality. Abe’s dislike
of tradition and his foresight—including his early interest in
Creole—should be fully recognized today, now that we have Su Tong and the
gone beyond criticism of Orientalism and deconstruction.
Interestingly, the global scope of Abe’s work has been inher- New Writing in China
ited in the context of Japanese literature by foreign writers The young pace-setters of the contemporary Chinese literary
who are skilled in Japanese, such as Hideo Levy and David scene have broken new ground with their nonideological ethnic-
Zappetti. The emergence of writers who were not born ity and their boldly experimental use of language. Zhang Jing, a
Japanese but write in Japanese has, according to Levy, scholar of comparative literature and culture, singles out Su
destroyed the modern myth that Japan has maintained a Tong’s work 1934 nian di taowang [1934 Escapes] for special
monolithic identity of race, culture, and language. It has also praise. Born in China in 1953, Zhang came to Japan in 1985,
released Japan from the bonds of the ethnic homogeneity ide- earning his doctorate at the University of Tokyo. He currently
ology. Levy is constantly aware of the distance between clas- teaches at Kokugakuin University.
sical and modern, America and Japan, and he has honed his
Japanese through the practical use of language across these
distances. In this way, he has also provided the Japanese with
a dramatic new power. Swiss-born Zappetti has created a lit-
erary world in which he recasts the literature of Junichiro
Tanizaki in a modern context in the style of Haruki
I n the mid-1980s a group of highly talented young writers
jolted the Chinese literary scene with works marked by
startlingly original story lines and language. Written in a
florid style that breaks violently with the past, these novels
captivate readers with their half-realistic, half-fantastic sto-
Murakami. Instead of simply lapsing into Japanese lyricism, ries born of the authors’ fertile imagination. The works of
he is seeking to transcend one border after another. He has these young writers opened up a new realm of language,
demonstrated the potential to create new a literary style not utterly different from the tradition that had prevailed since
despite being a foreigner, but because of it. Lu Xun, and launched what amounted to a rebellion against
At the other extreme from Levy and Zappetti are Minae modern literature.
Mizumura, who writes bilingual novels in Japanese and Members of the generation that lived through the Cultural
English, and Yoko Tawada, who writes in both Japanese and Revolution found it extremely difficult to throw off the shack-
German. Mizumura’s unique novels have Japanese mingled les of ideology, but these younger writers easily crossed that
with English in lines that run from left to right. (Japanese is hurdle and were able to approach literature as an isolated lin-
normally written in vertical lines.) Mizumura lived in American guistic phenomenon. Free from ideological fetters, they were
society for about 20 years from her teens onwards. During that able to pour all their energies into constructing highly origi-
time she expanded her imaginings about Japan until she became nal linguistic worlds.
more fascinated with things Japanese than Japanese living in Another factor in the development of their literature was the
Japan. By writing about the gulf between her imagined Japan pronounced influence of modern Latin American literature.
and the real thing, she has created a remarkable mechanism for These writers found that they had much more in common with
commenting indirectly on contemporary Japan. Tawada has Gabriel Garcia-Marquez and Jorge Luis Borges than with
written fantasy novels that are deeply imbued with elements of Marcel Proust or James Joyce. Their spiritual dialogue and
Japanese folklore, as well as numerous stories about searching communion of sensibilities with these Latin American contem-
for one’s self when in danger of falling headlong into a foreign poraries helped them to discover the rich literary possibilities
culture. Her Kakato o Nakushite (Losing My Heels) won the of matters close to home and thus to open up new territory in
1991 Gunzo Literary Prize for New Writers. Her elegant style, subject matter and develop a more deeply expressive style.
rich with unique physiological perceptions, perfectly matches One of the most brilliant of these young writers is Su Tong.
her uncertain identity. His 1934 Escapes is a masterpiece that has secured a perma-
When we look back over world literature in the twentieth nent place in the history of contemporary literature. The story
century, it becomes apparent that a significant number of concerns an ordinary peasant household and relates their
writers have worked across multiple ethnic groups and used births and partings, their joys and sorrows. The protagonist

30
Reports from Japan

Shen Baonian, the narrator’s grandfather, marries a woman accept the existence of only one reality and working in a lit-
named Jiang, but then flees the village, claiming that his new erary dimension utterly different from that of their predeces-
wife is destined to bring ill luck to those around her. In town, sors, Su Tong and his contemporaries have used the native
he builds a profitable business making bamboo utensils. ethnic mentality of a people to probe and portray the sources
Hearing of his success, the other men of the village follow suit of contemporary humanity’s spiritual drift at the deepest lev-
and leave their homes, and Shen Baonian’s eldest son begins els of the psyche. That is why their works connect with the
an apprenticeship under his father. When the protagonist’s raw passions of contemporary readers and leave a deep and
mistress Huanzi becomes pregnant, however, he sends her to lasting impression. ◆
live with his wife. Huanzi has a miscarriage, whereupon she —MT
disappears with Jiang’s one remaining child, the father of the Source: Zhang Jing, “Toki Hanatareta Minzoku no Sozoryoku,
narrator. Shen Baonian is eventually caught in a trap laid by [The Ethnic Imagination Set Free]”, Asteion, Spring 1998.
his employees, falls ill, and dies. Throughout this narrative
the author interweaves scenes with hidden import—a myste- Miscellany
rious death in the home of a wealthy man, the spread of an
epidemic, the divinations of a sorcerer, stolen glimpses of sex- Big, Big Brother
ual liaisons—and the story gradually falls into place like the
pieces of a puzzle.
One superb feature of the book is the shifting time frame of
the narrator, who speaks both as a contemporary of the reader
Y ou probably have never heard of the Axicom Corp., a
giant information service tucked near the rolling
Ozark foothills in Arkansas. But chances are that Axicom
and from the standpoint of one who directly witnessed events knows quite a lot about you. Twenty-four hours a day,
that occurred in the past. When he “witnesses” his own Axicom electronically gathers and sorts information about
father’s birth and his grandfather’s liaisons, his vantage point 196 million Americans. Credit card transactions and mag-
is on a plane with the characters involved; his is by no means azine subscriptions. Telephone numbers and real estate
the omniscient, omnipotent God’s-eye view narrators so often records. Car registrations and fishing licenses. Customer
adopt. The unique world of the novel springs from the inter- surveys and demographic details.
twining of these two space-time frameworks. Axicom can determine whether you own a dog or a cat,
Sustaining this world is a highly refined literary style that enjoy camping, read the Bible or lots of other books. It
leaves a powerful impression on the reader. Su Tong restruc- can pinpoint your occupation, the car you drive, your
tures and transmutes accepted modes of expression in a per- favorite vacations. And by analyzing the equivalent of
ilous and pathfinding experiment that instantly expands the billions of pages of data, it projects for its customers who
expressive possibilities of contemporary Chinese. should be offered a credit card and who is unlikely to buy
In addition to its richly poetic style, the novel is notable for a personal computer.
its subject matter. Chinese fiction was long burdened by the What Axicom does is perfectly legal—bringing
obligation, imposed by the political circumstances in which it together an array of facts from scattered sources. The
arose, to treat subject matter appropriate to the ideology it practice is known as “data warehousing” or “data min-
espoused. Until recently, modern Chinese novels tended to ing.” In a flash, data warehouses can assemble electronic
adhere to a simple formula of justice fighting villainy, pros- dossiers that give marketers, insurers, and, in some cases,
perity against poverty, oppression versus resistance, and so law enforcement officers a comprehensive look into the
forth. Even when they focused on an earlier historical era, as needs, life-style, and spending habits of individuals.
1934 Escapes does, they tended to be consciously retrogres- The number of data warehouses, large and small, using
sive or nostalgic. Su Tong’s writing, however, never lapses into faster computers and the Internet, now exceeds 1,000—
ideological didacticism. a ten-fold increase in five years. These include retailers
1934 Escapes is set in a peasant village sixty years ago for such as Sears, Roebuck, gift shop firms such as Hallmark
this reason: In order to grasp the present in its raw, naked Cards, and insurance companies such as All State. And
form, we need to focus our attention on our primitive cus- there are the information service companies such as
toms—our forgotten experiences and culture—in all their var- Metromail and R.L. Polk, but few are as large as or as
ied manifestations. Centering on a mysterious curse, the story powerful as Axicom.
drifts among folk customs, superstitions, and accidental Firms like Axicom are under few obligations to divulge
occurances, and in the process highlights the raw conflict and their files to consumers. So this explosion of data ware-
struggle of human life. The indomitable spirit of people liv- housing has sharpened the ethical, legal, and political
ing amid the squalor and ugliness of the pre-modern era, the questions about an individual’s right to privacy in an
futility of human works when in the end we find ourselves increasingly “open” society
powerless despite all our efforts to live heroically—to shed
light on such themes, the author reveals to the reader, through Source: Washington Post Weekly Edition, March 23, 1998.
vivid use of language, the mystery of folk beliefs and the
ethnic essence of a people.
Rejecting the kind of “absolute truth” or ideology that can

31
Transatlantic Poetry

Adam Zagajewski: From History to Mysticism

I n the title poem of a new volume by the Polish poet Adam


Zagajewski, Mysticism for Beginners, the author takes us
to an Italian hill town, Montepulciano in Tuscany, where
among the quiet beauty of the place (“the dusk erasing the
outlines of medieval houses,”) he confesses his belief that the
struggle, and found that realm empty as the ground for
poetry. Zagajewski was born in Lvov in 1945 and emerged as
one of the leading voices of Solidarity in 1974 with the publi-
cation of The Unrepresented World, a critical manifesto which,
as Stanislaw Baranczak wrote in The New Republic “stirred up
world given to our senses may not be all there is, that all this: one of the greatest controversies in postwar Polish culture”
and any journey, any kind of trip, by attacking those who fled from politics in their writing and
are only mysticism for beginners, did not join him and a kindred group of young writers in their
the elementary course, prelude ironic defiance, their weapons of choice, in exposing ideolog-
to a test that’s been ical rant. Zagajewski espoused what he called “critical real-
postponed ism,” a theme which became the manifesto of the group.
The phrase “mysticism for beginners,” comes from the cover Yet Zagajewski parted ways—poetically, not politically—
of a book on the lap of a German tourist, ironically, perhaps with his friends. As he wrote later, cultural struggle against a
another New Age guide “higher spiritual awareness.” collectivist idea tends to impose a rigidity of its own.“ To be a
The contrast between the serious, straightfoward declara- Pole,” he wrote, “to participate in the work of Polish litera-
tion of a mystical premise and the ironic trivialized context in ture, is practically the same as becoming a member of a reli-
which the word “mysticism” appears, writes Jaroslaw Anders, gious order with very strict rules.” Zagajewski left for Paris,
point to the central question of Zagajewski’s poetry in a cul- where he has lived to this day.
ture in which ideas of mystery and mysticism are most likely In this flight from a politically engaged view of poetry,
associated with The X-files or The Celestine Prophecy. Or, to indeed, the antinomy between politics and poetry, or
reverse the question: Can serious poetry survive without mys- between history and art, or between the collective and the
tery and ecstasy; can it be sustained by irony alone, which private, as Adam Kirsch has remarked, has been the main
the poet in “Long Afternoons”calls, “the gaze/that sees but burden of his mature work.
doesn’t penetrate.” These concerns are pronounced in his book Solidarity/
This is the question that is now the resting point for a poet Solitude, a collection of essays that appeared in 1990.
who began with politics and history, during a condition of Solidarity, here, is the political movement, solitude the retreat

Robert Pinsky: Poetry “Soaked in the Cells of Life”

R obert Pinsky is the Poet Laureate of the Library of


Congress, the ninth in that designation since the
appointment of Robert Penn Warren in 1986.
(Previously, poets were called consultants and included
Robert Frost, William Carlos Williams, Robert Lowell, and
fluidity that has brought him the approbation of his peers.
The author of five books of poetry, Pinsky came to the atten-
tion of a wider literate audience with a stunning verse trans-
lation of Dante’s Inferno in 1994. Translating Dante is the most
difficult challenge for a major poet. The speech is simple and
Elizabeth Bishop.) The effort is to raise the public awareness direct yet has the weight of gravitas. The verse form is the
of poetry and give it a new status in American life. terza rima which Dante invented, a set of interlinked lines that
Pinsky may be the first, however, to lead poetry in a differ- control the rhyme sequences and gives the narrative a strong
ent direction from his predecessors. He is, as Cal Bedient has forward sweep. What Pinsky did, as Bernard Knox pointed
observed, “of a generation that exposed the arbitrariness of out (in the New York Review of Books) was to preserve Dante’s
both tradition and rebellion,” and so seeks to establish new pattern through the systematic use of rhyme by the same con-
poetic forms. He also believes that poetry is appreciated best sonant sounds—however much the vowels differed. It was a
when read aloud because the act “engages the mind and body method drawn from Yeats, “a master of such consonantal
in a genetically primary sensation that involves a column of air rhymes.” Thus, Pinsky created such rhymes as swans/stones
in the trunk and the production of syllables,” a sensation that rather than the “hard rhyme” but full combination as
“causes comfort and alertness.” So he has initiated a set of pub- bones/stones. It was an outcome that created a freshness and
lic performances including his own reading of poems on the rhythm in a contemporaneous expression, yet maintaining a
Public Broadcasting System for ceremonial and other occasions. sense of the original narrative form. (And since Pinsky wants
And he is sufficiently intrigued with technology and digital poetry to be read aloud, he has recently written a “theatrical”
culture to serve as the poetry editor of the weekly Internet mag- version of the Inferno with different voices speaking the
azine Slate, while continuing to teach at Boston University. anguished laments in the cantos.)
Yet Pinsky is far from the populist street vendor of blank This reworking of forms to “soak in the cells of life,” (to use
verse while jingling rings on his toes. He is a poet’s poet with the phrase of Cal Bedient) characterizes Pinsky’s latest collec-
a mastery of complex, technical modes, with a freedom and tion, The Figured Wheel. And it is the thread of an extended

32
Transatlantic Poetry

to the world of epiphanous experience. He acknowledges the Mysticism for Beginners by Adam Zagajewski
force of that “piercing sense of community..that half leg- The day was mild, the light was generous.
endary country of Poland..all that is social, common and col- The German on the cafe terrace
lective.” Yet, “not everything belonged to everybody…we held a small book on his lap.
also experience things which social groups will never know.” I caught sight of the title:
His writing, again, is an attempt to diagnose the deformities Mysticism for Beginners.
of a poetry under too much public pressure, a poetry that feels Suddenly I understood that the swallows
a duty to participate in politics. Poetry, then, becomes a call- patrolling the streets of Montepulciano
ing in a zone of solitude, of “immobility which is necessary with their shrill whistles,
for writing perfectly achieved poetry.” and the hushed talk of timid travelers
This is the background, then, for the turn to mysticism. But from Eastern, so-called Central Europe,
it is not a mysticism of a doctrine or a system of a single truth. and the white herons standing-yesterday? the day before?-
He is, as Adam Kirsch writes, paradoxically “a mystic poet of like nuns in a field of rice,
the liberal imagination,” seeking to catch the elusive moments and the dusk, slow and systematic,
between an ecstasy that is more intellectual than emotional or erasing the outlines of medieval houses,
spiritual, and an irony that is more emotional than detached. and olive trees on little hills,
It is the “sensuous apprehension of thought,” which T.S. Eliot abandoned to the wind and heat,
once praised as the true measure of poetic achievement. As and the head of the Unknown Princess
Jaroslaw Anders concludes: that I saw and admired in the Louvre,
Zagajewski is…a very modern mystic, one who realizes and stained-glass windows like butterfly wings
that the mystical pursuit is essentially a contradictory one: sprinkled with pollen,
Endless postponing of the ‘test’ as the title poem suggests, and the little nightingale practicing
is often a part of the course. It is his mixture of skepticism its speech beside the highway,
and passion that makes him one of the most interesting and any journey, any kind of a trip,
poets of his generation writing in any language. is only mysticism for beginners,
Sources: Jaroslaw Anders, L. A. Times Book Review, Feb. 1, 1998. the elementary course, prelude
Adam Kirsch, The New Republic, March 23, 1998. to a test that’s been
Edward Hirsch, essay introducing six poems by Zagajewski, postponed.
Doubletake, Fall 1997.

appreciation of Pinsky’s poetry in Salmagundi. We print here In his work from The Want Bone on, Pinsky is often where
extracts from Bedient’s essay leaving out some of the detailed the heart of Western literature itself most monsters up its rich-
examination of particular poems but providing an apprecia- ness. He has gone to the “riven hub.” His hands are on the pot-
tion of Pinsky’s style: ter’s wheel of “passions” and “misfortunes,” which, in their
A typical new Pinsky poem has no address—it floats, emi- rapid whirl, come to have much the same feel. “Voyage to the
grates, circles back, is unable to rest in a single interiority of Moon” is the sweetest of monsterings, the most entrancing
substance or subject. The title of the show-stopper among the expression of his Freudian realism about the realism of the
new poems, “Impossible to Tell,” underscores the near-impos- heart. Climaxing its fluid interminglings of weight and flota-
sibility Pinsky now finds himself in (and this is his distinc- tion, rage and love, war and peace, the poem allows us at the
tion) when he writes a poem. It is the purest achievement to end the simultaneous recognition of the heart’s destructive-
have come so far from all provinciality, to know the genuine ness and its dream of happiness….
complexity of the relations between the particular and the Maker and Breaker with his crown of glass
general, to know it along the tangled nerves. In spikes like icicles, his violent paws
An extreme fluidity of form—loose or complex, meander- Of metal, his many arms, his orbs and swords
ing or braided—is peculiarly, if not solely, American. “Song
of Myself” and Moby Dick remain the greatest instances. Doubled like his reflection in the moat
Gertrude Stein and Marianne Moore, Frank O’Hara and John Around the palace of the Moon—where now
Ashbery—the examples are numerous. But each new inven- The pair have landed with their little dog.
tion within the form has, of course, its own character and That spiked heaviness should have risen to the Moon is, of
meaning. Pinsky’s is most like Melville’s and Whitman’s in course, reason to expect the worst. But we knew to expect
motive, most like Melville’s in anguish—yet new. It is haunted that, we “in the pack” who, when “The black captain stran-
by the limit at which the universal is deaf to everything. gles his wife,” “applaud and applaud, the sound of our hands/
The poem “Voyage to the Moon” knows both the heart’s In a fluttering mass around that heavy act.” Meanwhile, to
penchant for catastrophe—the richest stories have heaviness have allowed the pair of lovers to reach the Moon, “with their
in them, grief, ruin—and that it wants, even so, for the world little dog,” is an almost heart-breaking gift.
to “go on ending endlessly….” Source: Carl Bedient. Salmagundi, Fall/Winter 1997.

33
Criticism and a Pot of Paint

The Soaking of Clement Greenberg

I n the hey-day of “abstract expressionism,” the period


from the mid-1950s through the 1970s, the champion of
those artists and, in consequence, the arbiter of taste in
the art market was Clement Greenberg. The dominance of this
style was so high, in fact, that a left-wing critic, Serge Guil-
lished by the American Jewish Committee during the war,
which became transmuted in 1945 as Commentary magazine,
where he was joined by his younger brother Martin, a trans-
lator of Kleist and other German writers.
Like many of his contemporaries, Greenberg in his early years
baut, charged that New York had “stolen” the crown of the was a Marxist, and the major focus of attack was the use of cul-
art world from Paris, as a plot of American imperialism, insti- ture as a commodity. Greenberg made his first reputation with
gated by Nelson Rockefeller and the Museum of Modern Art an essay, “Avant-Garde and Kitsch,” which appeared in the
(MOMA). A strange charge in that during the first decade after Partisan Review in 1939. This foreshadowed Dwight Macdo-
World War II, MOMA had ignored nald’s later ridiculing of “middle-
the abstract expressionists in its brow” culture and the inflated style
major shows, and this had led to man- which the French call pompier and
ifestations and the picketing of the Susan Sontag’s later description of
museum by the artists. “camp” which, parodying lowbrow
Yet it was Greenberg’s powerful style, becomes a badge of mockery.
assault that led to the changes in the In turning to art criticism, Green-
judgements of other critics, the art berg became influential first in the
dealers, and market, and finally the pages of The Nation and then, after
opening of the museums to these leaving the magazine (he accused The
painters. For Greenberg, abstract Nation’s front section of being pro-
expressionism was exemplified by the Stalinist), in the pages of the Partisan
drip painting of Jackson Pollack, the Review and Artforum.
pools of color of Mark Rothko, the Greenberg has been characterized
monochromatic darkness of Barnett (by Marxist critics such as T.J. Clark)
Newman. Since Pollack could not as a “formalist” and by Adam Gopnik
represent the external world, wrote of espousing a “decorative presence.”
Greenberg, he turned instead to his Gopnik defines this: “The most radi-
self. Ironically, Pollock’s style, and his cal and most original possibility for
flinging of the pot of paint onto the renewal, he felt, could be found in
raw canvas was more attuned to the the most decorative, feminine and
phrase “action painting,” coined by Harold Rosenberg, than complacent-seeming corners of modern art, particularly the
to the layered impasto of Willem de Kooning, whom Rosen- art of Matisse and Monet.” Both views, I think are
berg had championed. wrong—Gopnik’s wildly so.
The publication this year of Clement Greenberg: A Life by The starting point for abstraction was the realization,
Florence Rubenfeld is the first full-length biography of increasingly, of the loss of “interior distance” in painting. One
Greenberg since his death in 1994, though there have been sees this in Munch’s use of foreshortening, where the young
critical studies of Greenberg’s criticism by Donald Kuspit, and girl at the edge of a bed is “pushed up” at the viewer or in
a four volume collection of Greenberg’s writing, still ongoing, Vuillard, where the patterning of the woman’s dress in the
edited by John O’Brian (University of Chicago Press). These foreground repeats or is suggestive of the wallpaper in the
volumes have become the occasion of a set of re-appraisals of background. Much of this is summed up in the famous phrase
Greenberg, most notably, by Adam Gopnik in The New Yorker. of Maurice Denis: “We must close the shutters.” There can no
Clement Greenberg was born in 1909 and became known as longer be “illusionist painting.” It is all on the surface. It is a
one of the first generation of “the New York intellectuals,” theme that was explored in lectures by Meyer Schapiro (only
which included among their number Lionel Trilling, Sidney now appearing posthumously) and that view clearly influ-
Hook, William Phillips, Philip Rahv, Harold Rosenberg, Mary enced Greenberg.
McCarthy, and other of the so-called Partisan Review circle. The idea of “the decorative” as a replacement is wrong.
Greenberg’s first job, before World War II, was in the Customs Decoration, as Schapiro pointed out many times, though it
Service. Not so strange—such jobs were the “fate” of most of eliminates the figurative, as in Islamic art, is repetitive and
the New York intellectuals, a few of whom were instructors in finite in its patterns and thus has no capacity for surprise.
colleges for long periods (Trilling was an instructor at What characterizes art, he insisted, is it capacity for surprise.
Columbia for fourteen years before being promoted) or were And this is what is evident in the paintings of Pollack or the
supported by their wives, who were schoolteachers. Clement luminosity of Rothko, which is not at all decorative.
Greenberg started an editorial career along with Nathan And Greenberg was not a “formalist,” if by formalism one
Glazer on the Contemporary Jewish Record, a journal pub- means the exploration of an underlying structural principle

34
Criticism and a Pot of Paint

of a genre, as in the sonata form in music or perspective in Mother, as she calls it. Everything about the Mother, Walden
painting. What he championed was materiality and texture, observes, “seems shrouded in uncertainty”—what the artist
the centrality of the paint, not an image on the canvas, or later, intended to convey and, most important, how he went about
as in the innovations of his protégé Helen Frankenthaler, the the actual transfer of vision to canvas.
staining and soaking of unprimed canvas with paint. To begin with an obvious part of the mystery, Walden asks
Greenberg did seek to trace an historical lineage for this why this nominally all-American portrait hangs not in New
mode of abstraction by linking this style to Monet and espe- York or Washington but in Paris (it was recently moved from
cially to Monet’s water lily paintings which encircled the walls the Louvre to the Musée d’Orsay). When the Mother was first
of the Jeu de Paumes in Paris. As with Monet, what abstract exhibited in the United States in 1881, ten years after Whistler
expressionism signaled was the end of the easel painting most had painted it, it caused no stir. No one wanted to look at it,
sought after by the nineteenth-century bourgeois collectors. much less buy it for the $1500 Whistler hoped to get.
Greenberg became known for his brawling style of life, a fea- Eventually it was acquired by the French government for
ture of celebrity often more appealing for its notoriety than for $1000. Yet by 1932, when the Mother came back to America,
any detailed confrontation with his judgments. In his “theory,” on loan from the Louvre to an exhibition at the New York
as I have indicated, Greenberg was not original and was popu- Museum of Modern Art, it had a triumphal tour and was
larizing some of the ideas of Meyer Schapiro. Yet he did have viewed by adoring millions during the year and a half it trav-
an “eye” for particular painters. In the “first generation,” he elled to cities all over the country. It even inspired a three-
championed Pollock, Rothko, and Newman. Their banner, he cent postage stamp in honor of Mother’s Day, though the
insisted, was carried on by the color-field painters such as imposition of flowers on an empty corner of the original image
Frankenthaler, Kenneth Noland, and Morris Louis. And, as a infuriated many American artists at the time.
final round, he promoted Jules Olitski and Larry Poons. To the ordinary American museum-goer, the painting was
Thereafter, for almost twenty years, he was silent. seen as a celebratory portrait of themselves, though in its early
Abstract expressionism was overtaken by the minimalists years it had been embraced by French aesthetes, astonish-
such as Judd, Morris, and Flavin, with their spare geometric ingly, as a prime example of dandyism and decadent sophisti-
forms that come to final singularity with Sol LeWitt. The geo- cation. For Americans, much later, it was converted into “a
metric forms were given roman-candle color by Frank Stella. symbol of plain, puritanical homeliness.” What Walden finds
Johns restored images, such as his flags and beer cans, but intriguing about the attitude toward the painting, among
placed the stamp of materiality and impasto on his canvasses. other things, is the neglect of its stylistic qualities in favor of
And Andy Warhol trumped them all by combining avant- its corny symbolism.
garde, kitsch, and camp in his phosphorescent silk-screen What Walden points out is that Whistler’s painterly train-
portraits of Marilyn Monroe, Jacqueline Kennedy Onassis, ing had all along been erratic and inadequate. His most
and the epicene likeness of Mao Zedong. impressive technical effects were achieved in etching, where
In the end, avant-garde art, so-called, has become the most he could work at the tonal atmospheric variations of light and
(financially) rewarding speculation of them all. Modern harsh, dark, black and white, that interested him the most. Because
atonal, or mathematical serial music finds no listeners because of his limited experience with oils, however, the Mother was
of its difficulty. Modern art, however, has no such problem. painted on almost raw canvas, which Whistler scoured and
Avant-garde art can be sold before and after. “That’s my latest blotted and scraped as though he were preparing the ground
painting on the wall,” said the Duchess. And she need not of an etching. On to the raw canvas he brushed highly diluted
even know that it was a poem. ◆ paint, which had beautiful effects initially but deteriorated
—Daniel Bell in rapid order.
Sources: Florence Rubenfeld, Clement Greenberg: A Life, Scribner, For the restorer the problems were all but insurmountable:
1997. Yet the effects of time and air and dust have not, in Walden’s
Adam Gopnik, “The Power Critic,” The New Yorker, March 16, view, seriously diminished the mysterious beauty of the por-
1998. trait and its style. Though most Americans insist on behold-
ing in this familiar work only sentimental homage to the
Whistler’s Mother great institution of motherhood, it has for Walden a far more
evocative strangeness and power and even foreshadows

I n News From the Republic of Letters (see page 41) the art
restorer Sarah Walden has persuasively subverted the
conventional view of Whistler’s portrait of his mother as
a Norman Rockwellish act of filial piety. In a literally eye-
opening analysis of Whistler’s most famous painting (formally
many aspects of twentieth-century American painting. At
one point when she was doing the most limited restoration
possible, the Mother, Walden tells us, found itself in her stu-
dio next to Ingres’ great portrait of Napoleon and “the
pinched little widow from South Carolina held up remark-
titled “Arrangement in Grey and Black: A Portrait of the ably well in this company, somehow retaining her own com-
Artist’s Mother”), Walden, who spent many months in her manding presence.” ◆
London studio restoring the work for the Louvre, found mys- —PKB
tery and ambivalence in the painting rather than the filial Source: Sarah Walden, “Secrets of an American Masterpiece,”
devotion which has long been the accepted view of the News from the Republic of Letters, No. 3, 1998.

35
The American Scene

Everybody’s Tocqueville
Many, many Europeans have visited the United States, from Mrs. Trollope to Charles Dickens to Lord Bryce, and written acidly or
solidly about this country, but no one has been cited, quoted, featured, mentioned, affirmed, applauded, or claimed more widely,
deeply, or broadly than Alexis de Tocqueville. Over historical time he has been hailed by the left and right and center, and all parties
in between. How could this be? Professor James Kloppenberg tells us why. We abridge here his article.

T he first American edition of Alexis de Tocqueville’s


Democracy in America was published in 1838 with a
preface written by the Whig attorney John C. Spencer
who identified the multi-dimensionality of Toqueville’s analy-
sis as one of the two reasons for the immediate flurry of inter-
voices of dissent were stifled by an oppressive conformism,
and the second, the fear of an all powerful centralized gov-
ernment or a combination of the two that seemed ominously
familiar in the 1940s.
The concomitant disillusion with radicalism in the 1950s,
est in the book. The second rea- as indicated by Daniel Bell’s
son, which John Bigelow book The End of Ideology, may
expanded in his 1889 introduc- have signaled a turning away
tion of the reprint, was that “it from Marx. Whereas American
was the first book written about thinkers in the first half of the
the United States by any twentieth century might have
European of repute that was looked toward Jefferson and
not...in a spirit of disparage- those embracing conflict theory
ment and detraction.” In his in the 1930s toward Marx, a
1995 book, Self Rule: A Cul- new generation looked instead
tural History of American to the less comforting but
Democracy, Robert Wiebe, cata- apparently more incisive
loguing the numerous traveler’s thought of Max Weber, who
accounts written by Europeans made his first appearance in the
in the early nineteenth century, late 1940s in translation and
wrote that the typical portrait of replaced the faith in an all-
Americans placed them some- embracing philosophical sys-
where between pigs and dogs in tem with a pervasive skepticism
their appetites and habits. of ideological politics.
Toward the turn of the cen- As an idea of American
tury, the book which had been democracy emerged as a norma-
wildly praised and widely tive concept in both the critical
adopted as a textbook, fell out of fashion—and out of print. and celebratory studies of American consensus produced in
The explanation was, apparently, the growing emphasis of his- the early years of the Cold War, Tocqueville was everywhere.
torians and social commentators on conflict in American life, Perhaps Tocqueville’s deepest impact registered in sociol-
as indicated by the almost complete lack of interest in ogy, thanks to the dramatic success of David Riesman’s The
Tocqueville by the most prominent progressive historians Lonely Crowd (1953), hailed by academic specialists and the
such as Frederick Jackson Turner and Charles A. Beard. popular press alike as the key to understanding modern
The resurgence of American interest in Tocqueville dates America. Riesman littered his books with quotations from
from the publication of George W. Pierson’s landmark study Tocqueville, whose insights into the dangers lurking beneath
of Tocqueville and Beaumont in America in 1938 and the sub- prosperity framed and informed the book’s analysis. Beyond
sequent republication of several editions of Democracy in the shift form nineteenth-century “inner-directed” to post-
America in the mid- to late 1940s. This wave crested twice, World War II “other-directed” individuals, Riesman held out
initially carrying the arguments of Tocqueville’s first volume an ideal of “autonomy” for those strong enough, and far-see-
into American political discourse, then extending the subtler ing enough, to embrace the ironic sensibility he seemed to
arguments of his second volume into broader and deeper derive from, and to identify with, the wisdom of Tocqueville.
assessments of American society and culture. The defense against mass culture, and the shield that pro-
Americans in the 1930s and 1940s were searching for tected American from the tyranny of the majority, could be
explanations of how European democracies such as Germany found through careful study of Democracy in America.
and Italy could have gone so wrong and how the Soviet Throughout the 1950s and long 1960s, which ended only in
Union could have devolved so rapidly from a utopian exper- 1974 with the resignation of Richard Nixon and America’s
iment into a dangerous dystopia. Democracy in America withdrawal from Vietnam, Tocqueville was a staple in the cur-
seemed to offer a clue—or rather many clues. The first was riculum of American universities. For conservatives such as
Tocqueville’s warning that in the quest for equality the Robert Nisbet at Berkeley (or Vincent Starzinger at Dartmouth

36
The American Scene

College), Tocqueville was a sober prophet who saw through find in it arguments in favor of their own convictions. But I
the promise of material prosperity and egalitarian ideals to the have faith in the future, and I hope that the day will come
hollowness at the core of modern democratic cultures that had when all will see clearly what only now a few suspect.
lost touch with the values of tradition and authority. For mem- The life of Tocqueville in America, already reflecting the cir-
bers of the New Left, Tocqueville was the scourge of con- cuitous path of democratic theory and practice over a century
formism, a sober prophet who saw through the promise of and a half, seems destined to continue indefinitely. That inter-
material prosperity and egalitarian ideals to the invisible est persists, however, for reasons that owe more to Americans’
oppression that Herbert Marcuse was laying bare in books like irresistible urge to simplify Tocqueville’s ideas than a willing-
One Dimensional Man and Essay on Liberation. ness to acknowledge his ambivalence or to keep in focus the
In the last decade and a half the “Tocqueville” that has multiple dimensions of his complex analysis of American
emerged is both the one associated with the decline of com- democracy. In that sense, most Americans are equal. ◆
munity and the rich “associational” life of voluntary organi-
zations in the U.S. This cuts across the older definitions, at Sources: James T. Kloppenberg, The Tocqueville Review, 1996,
least intellectually, of “left” and “right” in the scholarly world vol. XVII, no. 2.
and has become a staple of political rhetoric. (The Tocqueville Review is the journal of The Tocqueville Society,
In the intellectual world, this includes the group associated a bilingual French-American scholarly society based in Paris and
with Robert Bellah in the project that became Habits of the Cambridge, Massachusetts, and not to be confused with the Alexis
Heart; Harvard law professor Mary Ann Glendon, who has de Tocqueville society, a Republican-oriented organization based
savaged the absurdities of Rights Talk, to use the title of her in Virginia.)
unclassifiable book; historians such as Thomas Bender, whose
studies of community and public life have helped keep alive
Tocqueville’s own insights into American democracy; those
political activists allied with Senator Bill Bradley who share The End of the American Epic?
the reasons for his dissatisfaction with both the Democratic
and the Republican parties; political theorists such as William
Galston, who served for several years as a domestic advisor in
the Clinton White House; Jane Mansbridge, who has shown
the breadth of social scientists’ dissatisfaction with the reduc-
tionist attribution of all human behavior to self-interest; and
A merica is awash in new epics: long poems about
the Battle of the Alamo, historical novels about
the Civil War, movies about the experience of
slavery. But in what sense can it be said that American
experience today has an epic character? This is the ques-
Jean Bethke Elshtain, who argues in her recent book tion posed by Harvard sociologist Nathan Glazer in a
Democracy on Trial that Americans’ growing cynicism about recent issue of the quarterly The Public Interest.
politics, the absence of civic mindedness, and a destructive Walt Whitman’s Leaves of Grass, the closest America
obsession with right have sapped the mutual respect, empa- comes to possessing an epic poem, is an attempt to see
thy, and understanding that are necessary for the survival of the whole of our democratic experience through the eye
a democratic community. of a single human being, who sings the “Song of Myself.”
The first President of the United States to quote Tocqueville But in Glazer’s view the myths that dominated the tradi-
was Dwight D. Eisenhower (whose speech writer was tional American epic have become eroded. The old myths
Malcolm Moos of Johns Hopkins.) Since then his words have took up the American idea or creed or experiences that
appeared in the speeches of every President and any politi- defined the nation as a whole: the winning of the West,
cian aspiring to portentous greatness. Thus, Newt Gingrich, manifest destiny, the Civil War, imperialism, the World
addressing the Republican Party National Convention in Wars. Its epic characters were pioneers and warriors.
San Diego on August 13, 1996, praised the contributions of In more recent times this kind of optimistic epic has
churches and neighborhood organizations and concluded faded in the face of more pessimistic myths concerning
that nothing less than “the moral case for lower taxes” is to group diversity—racial, ethnic, sexual—and their claims
be found in Tocqueville’s Democracy in America. And the for recognition. Some maintain that the challenge of this
President who quoted Tocqueville most frequently was diversity is itself a fit subject for epic treatment, but
Ronald Reagan, whose speechwriters, like Gingrich, detached Glazer doubts “whether the improving of group relations
Tocqueville’s emphasis on civil society from his emphasis on can replace the conquest of a continent as the subject of
the ideal of reciprocity. In fact, probably the only things Pat epic.” Americans may be able to live without an epic
Buchanan and Hilary Rodham Clinton, individualists and sense of their experience, but can they escape the
communitarians, have in common is their willingness to place demands of the epic form?
Tocqueville on their banner. —ML
Tocqueville himself foresaw his fate. In a contemporary let- Source: Nathan Glazer, “American Epic: Then and Now.” The
ter to his friend Eugene Stoffels (printed in the 1899 Bigelow Public Interest, Winter 1998.
edition), Tocqueville wrote: “I please many persons of oppo-
site opinions, not because they penetrate my meaning, but
because, looking only to one side of my work, they think they

37
Periodicals

On a Single Theme…
In this section we select a number of periodicals which have that raises the question: what is living, and what is dead, in
published single issues on some unifying theme, thus providing a the idea of culture? What is it, and how can we know it? The
summing up or reference point for readers. contributors here do not focus on epistemological issues
 Daedalus exclusively. Instead, several raise the provocative question of
whether the phenomenon of place-rooted cultures is simply
Daedalus, the journal of the American Academy of Arts and disappearing in the jumble of globalization and so-called
Sciences, devotes its Winter 1998 issue, its fortieth anniver- “popular culture.”
sary, in homage to its founder Gerald Holton. Among the notable articles is one by Greenblatt, the
The issue leads off with a paper by Holton on a theme that “father” of new historicism, who holds Geertz up as an exam-
he has made his own in recent years, “Einstein and the ple of how prizing interpretation — whether of literature or
Cultural Roots of Modern Science.” Holton recounts his efforts entire cultures – need not lead to abandonment of the empiri-
to understand a paradox: the “rebellious” role of Einstein in cal world or to the belief that there is “nothing outside the
science and his other persona as a cultural traditionalist. It is text.” A more critical view of Geertz’s concept of culture is
the first aspect that has received most of the biographical given by anthropologist Lila Abu-Lughod in her article on
attention, while the second has been largely ignored. popular television in Egypt, where she argues that television
A paper by Peter Galison, historian of science at Harvard, is just one technology rendering obsolete the notion of cul-
deals with “The Americanization of the Unity of Science.” The tures as localized communities in a shared web of meaning.
unity of science is a theme associated with the Vienna Circle, “The Fate of Culture: Geertz and Beyond.” Representations,
the fabled founders of logical positivism, which included (Berkeley), Summer 1997.
Moritz Schlick, Otto Neurath, and Rudolf Carnap. Galison’s
paper traces the effort to recreate the movement on American  Parnassus Poetry in Review
soil, after the war, largely through the efforts of Philip Frank, The issue, edited by Herbert Leibowitz, is a garland of essays,
the philosopher of science at Harvard. poetry, movie stills, and interviews, threaded loosely on the
Lorraine Daston, director of the Max Planck Institute for the theme of “cinematic poetry.” Stuart Klawans points out that this
History of Science in Berlin, provides a fascinating account of emphasis on imagery was used by the French to assert artistic
the time when the rift opened between art and science and distinction. David Yezzi employs the concept in a review of the
when science began to distrust the imagination. It was “the book Sculpting in Time: Reflections on the Cinema by Andrei
newly erected divide between the objective and the subjec- Tarkovsky, the great Russian filmmaker, whose religious films
tive—the very words first enter dictionaries as a pair in were often disfigured by authorities. Mindy Aloff writes a fas-
German, French, and English in the 1820s and the 1830s….” cinating account of the relation of the film about Pablo Neruda,
Where in the eighteenth century artists and scientists had seen Il Postino, to its original source, the novel Ardiente Paciencia
no conflict in embracing both standards simultaneously, a cen- [Burning Patience]. There is a conversation with the German
tury later the chasm had forced an either/or choice in the way filmmaker Werner Herzog, and a lament for the cinema by
perceptions were judged. Susan Sontag, extracts of which appear on page 40.
“Science in Culture,” Daedalus, (Cambridge, Massachusetts), “The Movie Issue,” Parnassus Poetry in Review, (New York), Vol. 22,
Winter 1998. Nos. 1 and 2.
 Representations  Intertexts
Representations is a cross-disciplinary journal started a Spring 1997 inaugurates Intertexts as a journal of compara-
dozen years ago at the University of California at Berkeley by tive literature to be published twice a year. The “statement of
the literary theorist Stephen Greenblatt and the art historian purpose” indicates that it will probe the spaces between liter-
Svetlana Alpers to deal with the questions of “reality” and its ature and society as well as stray beyond nationally defined
representations. Greenblatt has moved to Harvard but remains boundaries (“subvert” and “deconstruct” are the predictable
its editorial chair. The journal is now edited actively by Carla code words). The first issue focuses on Latin American and
Hess, the French historian. Often the journal runs special the- Latina women writers. Women, says the journal, write notori-
matic issues, and the latest one is devoted largely to the work ously out of bounds; otherwise they tend not to write at all.
of one person, Clifford Geertz. And intellectually adventurous Latin American women are
Clifford Geertz of the Institute for Advanced Study at often (in)famously aligned with supra-national, or Pan-
Princeton is without question the most important living American causes. Patriotism and patriarchy sound more than
anthropologist in the English-speaking world. Over the years etymologically connected in a Romance language.
his writings on the nature of culture have encouraged an Rosemary Feal claims to Latin-Americanize “queer theory”
“interpretive turn” in anthropology that still distinguishes it by appropriating the North American reading practice for
from the other social sciences. As Geertz nears retirement, the texts that feature lesbian subjects elsewhere, for example in
editor’s representations have offered up a Festschrift of sorts, the Barcelona of Cristina Peri Rossi’s Uruguayan heroine. And

38
Periodicals

Debra Castillo explores the mutual cruelties of a heterosexual 3000 in Russian, and is now required reading in many East
affair between a Salvadoran refugee and his Sanctuary worker European law faculties. (Subscriptions: EECR, Nador u. 11,
in Mother Tongue by Demetria Martinez. Other essays feature 1051 Budapest, Hungary. E-mail: rosea@osi.hu)
the fate of traditional women in a changing world, the inter-
rupted identifications between reader and addressee, and a  Transitions
fresh reading of the founding text for Latin American femi- Another important English-language journal on East Europe,
nists: the nun Sor Juana’s seventeenth-century refusal to heed the glossy monthly Transitions, is currently edited by former
her confessor and stop writing. New York Times bureau chief Michael Kaufman and edited in
“Claiming Voices, Seizing Spaces: Latin American and Latina London and Prague by the Institute for Journalism in Tran-
Women Writers,” Intertexts (Texas Tech University), Spring 1997. sition. It has an enormous range, as can be seen in the recent

 Foundation Saint-Simon
Special Book Issue (February 1998), and contains reports on
crime novels and science fiction in Russia, self-censorship in
The Foundation Saint-Simon is a new and unique French Slovakia, Czech best-sellers, Czeslaw Milosz’s recent poetry, and
institution. Currently directed by Pierre Rosanvallon, it is an Ukranian post-modern fiction.
assembly of leaders in business, the civil service, the univer- (Subscriptions: IJT, Washingtonova 25, 110 00 Prague 1,
sity, and the press, which meets frequently for non-partisan Czech Republic. E-mail: transitions@ijt.cz)
discussions of public policy issues. This report on the condi-
tion of the French welfare state arises from the Foundation’s  Modern Language Notes
discussions and occasional papers. It examines how France – The rehabilitation of Raymond Aron in France in the 1980s
and indeed all European nations – might find a way to reform has been followed by that of Albert Camus. Several critical
its welfare state in a manner consistent with its social-democ- works have appeared in recent years, most notably Olivier Todd’s
ratic traditions. The report focuses mainly on the sclerotic, monumental biography, now in (truncated) English translation:
bureaucratized education system, unemployment assistance, Albert Camus: A Life (Knopf, 1997). This special number
health, and retirement benefits. Its main argument is that devoted to Camus reflects the new interest in his work and
equity and not equality should govern the reform of social includes worthwhile articles on the Algerian background to
programs, which would imply greater flexibility in education his work, his politics, and humanism, and his relation to Sartre.
and fewer middle-class breaks in other programs. “Camus 2000,” Modern Language Notes, (Baltimore),Sept. 1997.

 Government and Opposition


“Pour une nouvelle république sociale,” Foundation Saint-Simon,


(Paris), 1997.
Granta One of the least studied aspects of liberal democratic poli-
The sea invites endless fascination from Homer’s Odyssey to tics is the role of political opposition. Yet this question has
James Agee’s Permit Me Voyages, the restless accounts of wan- become increasingly important as liberal-democratic regimes
derings marked by changes of fortune. It is a recurrent theme have spread and been transformed throughout the globe: from
of weary editors often in need of a topic to fill their pages. Yet Africa, where they are new; to the East Bloc, where they are a
the special issue of Granta is the exception. It is full of stories distant memory; to Western nations such as Italy and Spain,
and travel accounts, ruminations and fantasies by the likes of which had no postwar alternation of government; and to
James Hamilton-Patterson, Orhan Pamuk, the tireless Paul Japan and Mexico, which are still dominated by single par-
Theroux, Haruki Murakami, and Neal Ascherson, the British ties. This issue of Government and Opposition is a survey of the
journalist whose book Black Sea is a superb account of the area, state of political opposition in all these regions and also con-
with the deadest and the most fertile locales in the world, tains a theoretical article on the function of opposition by Jean
which divides Europe and “the other.” It is best read on a voy- Blondel of the European University in Florence.
age or on “the shore of a sounding sea.” “The Repositioning of Opposition,” Government and Opposition,
“The Sea,” Granta, (Cambridge, England), Spring 1998. (London), Autumn 1997.

 East European Consitutional Review  Limes


Since the East European revolutions of the last decade, Limes is a geopolitical review published simultaneously in
many publications devoted to developments in this region Italian and French. Although modeled after the American
have been founded. One significant English-language journal Foreign Affairs, its issues are entirely thematic and, besides arti-
deserves special note: the quarterly East European Consti- cles, also contain useful maps and statistical dossiers. The fall
tutional Review, which is published by New York University issue is on the “new Africa.” The review takes an obligatory
Law School and the Central European University. It offers an look at the role of the Great Powers in recent African conflicts
excellent guide to recent developments in the internal poli- but then turns to examine the growing autonomy—or “self-
tics of Eastern Europe and publishes useful comparative and conquest”—of the continent. There are several articles on eth-
country-by-country studies. Recent issues have been devoted nic issues in different nations, as well on as the new roles of
to constitutionalism in Poland and the problem of crime across South Africa and the North African states as regional powers.
the region. The review publishes 4000 copies in English and “Afrique. La Fin du bas empire,” Limes, (Paris) , Fall 1997.

39
Periodicals

Susan Sontag on the End of Cinema

S usan Sontag is one of the most astringent and brilliant


cultural critics in the United States, as well as being a
novelist, filmmaker and theatre director. Her passion-
ate views have aroused marked hostility at different times,
from right and left. But more importantly, she has honed a sen-
tles (it was like religion). Cinema was a crusade. Cinema was a
world view. Lovers of poetry or opera or dance don’t think
there is only poetry or opera or dance. But lovers of cinema
could think there was only cinema. That the movies encapsu-
lated everything—and they did. It was both the book of art
sibility which is the stamp of a distinctive mind. She is nei- and the book of life….
ther avant-garde nor traditionalist—nor is it easy to summa- “No amount of mourning will revive the vanished rituals—
rize her complex views and enthusiasms. In the special issue erotic, ruminative—of the darkened theatre. The reduction of
of Parnassus on poetry and movies, Ms. Sontag has written cinema to assaultive images, and the unprincipled manipula-
an eloge on “A Century of Cinema.” We can only print here tion of images (faster and faster cutting) to be more attention-
some excerpts which we hope will not “flatten” the nuanced grabbing, has produced a disincarnated, lightweight cinema
exposition and the essay’s historical detail. that doesn’t demand anyone’s full attention. Images now
“Cinema’s hundred years seem to have the shape of a life appear in any size and on a variety of surfaces: on a screen in
cycle: an inevitable birth, the steady accumulation of glories, a theatre, on home screens as small as the palm of your hand
and the onset in the last decade of an ignominious, irreversible or as big as a wall, on disco walls and mega-screens hanging
decline. This doesn’t mean that there won’t be any more new above sports arenas and the outsides of tall public buildings.
films that one can admire. But such films won’t simply be The sheer ubiquity of moving images has steadily undermined
exceptions; that’s true of great achievement in any art. They the standards people once had both for cinema as art at its
have to be heroic violations of the norms and practices which most serious and for cinema as popular entertainment….
now govern movie-making everywhere in the capitalist and “Predictably, the love of cinema has waned. People still like
would-be capitalist world—which is to say, everywhere. And going to the movies, and some people still care about and expect
ordinary films, films made purely for entertainment (that is, something special, necessary from a film. And wonderful films
commercial) purposes, will continue to be astonishingly wit- are still being made: Mike Leigh’s Naked, Gianni Amelio’s
less; already the vast majority fail resoundingly to appeal to Lamerica, Fred Kelemen’s Fate. But one hardly finds any more,
their cynically targeted audiences. While the point of a great at least among the young, the distinctive cinephilic love of
film is now, more than ever, to be a one-of-a-kind achieve- movies, which is not simply love of but a certain taste in films
ment, the commercial cinema has settled for a policy of bloated (grounded in a vast appetite for seeing and re-seeing as much as
derivative film-making, a brazen combinatory or re-combina- possible of cinema’s glorious past). Cinephilia itself has come
tory art, in the hope of reproducing past successes. Every film under attack, as something quaint, outmoded, snobbish. For
that hopes to reach the largest possible audience is designed cinephilia implies that films are unique, unrepeatable, magic
as some kind of remake. Cinema, once heralded as the art of experiences. Cinephilia tells us that the Hollywood remake of
the twentieth century, seems now, as the century closes Godard’s Breathless cannot be as good as the original. Cinephilia
numerically, to be a decadent art. has no role in the era of hyper-industrial films….
“Perhaps it is not cinema which has ended…but only “If cinephilia is dead, then movies are dead too…no matter
cinephilia—the name of the very specific kind of love that how many movies, even very good ones, go on being made. If
cinema has inspired. Each art breeds its fanatics. The love that cinema can be resurrected, it will only be through the birth
cinema inspired, however, was special. It was born of the con- of a new kind of cine-love.” ◆
viction that cinema was an art unlike any other: quintessen-
tially modern; distinctively accessible; poetic and mysterious Source: Susan Sontag, “A Century of Cinema,” Parnassus,
and erotic and moral—all at the same time. Cinema had apos- Volume 22, Nos. 1 and 2, 1997.

40
Periodicals

News from the Republic of Letters

N ews from the Republic of Letters is a literary journal,


issued at irregular intervals, by Saul Bellow and
Keith Botsford in Boston. The title, as those who are
literate would know, comes from the Nouvelles de la republique
des lettres, one of the first learned journals of its kind, pub-
readers are asked to recut the pages. But the most striking
essay in the issue is a harrowing account by Bellow of an
episode in the Carribean in 1994 when he came down with
what eventually was discerned as food poisoning, and which
had left him almost paralyzed and close to death. It is clearly
lished by the French philosopher Pierre Bayle from 1684 to the background of the novelistic extract in the previous issue,
1687. (The source is given a “wink” by Keith Botsford, who but this straightforward account has a terrifying immediacy
in each issue writes a Notebook under the signature of Pierre that even a novel cannot often convey. The account ends with
Bayle.) Pierre Bayle was the great skeptic of the seventeenth a meditation on the physician and the patient (“…science does
century, the man who devised the not see nature as having a soul—
method of subversive criticism which much less a compassionate soul. Doc-
was eagerly adopted by the eigh- tor X may not have known it, but he
teenth century Encyclopedists. He did have a soul”) which reminds one
did this, for example, by using of the closing pages of Mr. Sammler’s
Scripture to introduce indecencies. Planet, one of the most powerful end-
Bayle was best known for his Diction- ings in modern fiction.
naire historique et critique (1697) and Issue No. 2 is broader in scope than
among other innovations, according the first and contains a long section
to Anthony Grafton, was the found- on the correspondence between
ing father of the modern footnote. Christopher Ricks and William Emp-
But his fame rested largely on an son, and two retrievals from the
almost savage Pyrrhonism, a skepti- archives of Samuel Butler, “Quis
cism which wreaked havoc on cur- Desiderio…” on his literary experi-
rent orthodoxies, not seeking a new ences and a marvelous essay by the
and better world emerging from his Italian psychiatrist and penologist
criticism, nor, as Richard H. Popkin— Cesare Lombroso on “Crazies Lite-
no mean skeptic himself—writes, rary, Political and Religious.” Death
“seeing the need for a better one.” and dementia as a theme—it seems to
Bellow, the famed Nobel laureate in ride through a number of the selec-
literature, undoubtedly is a skeptic. tions—is the subject of a reflection
Botsford comes close, playfully, to by the English neurologist Raymond
Pyrrhonism. Yet it is not the intention Tallis and a report by the novelist
of the pair to be negative and destructive. Quite the contrary, Philip O’Connor, of the day before he was admitted to the hos-
their ambition is to produce a journal which, fashioned by pital at age eighty-two “for yet another cancer operation.” Yet
their tastes, prints literate commentary, short stories, and humor is retrieved by an essay by Mr. Bellow, “Graven
short novels, often by writers unknown in the English-speak- Images,” on what it is like to confront one’s image of oneself—
ing world, and essays in each issue by Bellow and Botsford photographed, cast in bronze, and being painted. (“Considering
themselves. It is a personal and old-fashioned journal in the the bronze head on display [in the Chicago Public Library], I
best senses of those once commendable words. think Pablo Picasso would have done it better.”)
Three issues have now appeared. The first, in 1997, opened Issue No. 3, 1998, extends the range of the journal. There is
with a piece by Bellow, “View from Intensive Care,” labeled a complete short novel by Keith Botsford, “O Brother.” Bellow
“from a work in progress.” Its motif was the hallucinatory writes of the time in the late 1950s when Ralph Ellison moved
sense of death crowding his mind, against which his memory in with him at his house in Tivoli, New York. (“He came down
was fighting. There is a long story “The Sirens” by Arturo to get his breakfast in a striped, heavy Moroccan garment. He
Loria, a contemporary of Svevo and Montale, whose work has wore slippers with a large oriental curve at the toe. He was a
“slipped into oblivion” and which the journal seeks to res- very handsome man.”) Martin Amis writes an “Aria” on “road
cue. There are extracts from the work of Emilio Lascano Tegui, rage” and the automobile culture. A long extract from his
an Argentinian writer, illustrated by some striking woodcuts memoirs, by the late Samuel Lipman, relates his early life as a
and reviews of books and music. musical prodigy and his friendships with Lionel and Diana
Issue No. 2, 1997, features a complete short novel by Louis Trilling. Sarah Walden writes an absorbing account of the
Guilloux (1899-1980) who is thought by many “to be the most “reconstruction” of the painting of “Whistler’s Mother” (see
important novelist writing in France between the inter-war page 35.) And the theme of death recurs, again, in the “dia-
years and 1960.” The short novel about republican refugees of logue” written by Giacomo Leopardi in 1824.
the Spanish Civil War, is folded quarto into the magazine, and Bellow’s name carries the weight of the journal, but he also

41
Periodicals

gives full credit to his collaborator. “Thirty years ago,” he Miscellany


writes, “he and I brought out a literary journal called The
Nobel Savage [five numbers which appeared from March 1960 Barbies and Ancient Rome
to October 1962]…He had a nose for magazines as well as for
journalism in general; some of his subjects being gastronomy,
sports and literature, in all of which he has been a columnist,
currently for the Independent in London and La Stampa in
W illiam Dowling, a professor of English at Rutgers
University in New Jersey, wanted to buy a book,
as professors often do. It was a slightly obscure book—a
Italy. He is a polylinguist and translator, whose hand is on scholarly study of the Roman writer Aulus Gellius—so
nearly every page of this magazine.” Dowling was not terribly surprised not to find it even at
Most extraordinary, perhaps, is Botsford’s statement in his an academic bookshop in nearby Princeton. But while
Notebook: searching for it on the shelves, his eyes began to wander
…one of the magazine’s exotic virtues is that it is not and landed eventually on Barbie’s Queer Accessories, a
supported by anyone or anybody save ourselves. It’s not study of the doll’s clothes published by the respected
bankrolled by wedding money, by holding out a tin cup Duke University Press and written by a self-described
to a publishing house (assuming any were still inter- “dyke activist.” This was an epiphany. Dowling spent the
ested in such things) or a foundation. It’s not supported next hour reading this strange work, several months read-
by a university. We pay its bills, its printers, its mail- ing other new works in gender and cultural studies, and
ing, its rapacious distributors (65% of the cover price), longer still discussing with editors at university presses
the privatized U.S. Post Office, and all too modestly, its across the country what he discovered. What he learned
writers. If we survive it will be because its readers want was discouraging.
it to go on. ◆ Dowling argues that the rapid disappearance of schol-
—DB arly monographs for small audiences and the boom in
The Republic of Letters, 120 Cushing Ave., Boston, MA 02125. “hot” racy works need not be related, but in fact are due
Subscription price: $20 for five issues in the U.S., $25 in Canada, and to the economic and cultural forces at work at university
$30 anywhere else in the world, or the equivalent in local currency. presses. He asks why it is that commercial publishers have
not captured the market for sensationalist works of cul-
Follow-up tural studies since sensationalism is, after all, their spe-
Bertelsman Behemoth cialty, and they have resources to put behind their prod-
In issue No. 1 of our Newsletter, “U.S. Publishing—Change ucts. And the reason, in Dowling’s view, is that there is a
and Disarray” listed ten major foreign owners of U.S. publish- certain rush or frisson in seeing a supposedly august insti-
ing houses. Now Bertelsman of Germany has announced its tution stoop to conquer. A larger public is hardly inter-
purchase of Random House (which includes Knopf), which it ested in fulfilling such a “transgressive” fantasy, but cer-
will merge with its previous acquisitions of Bantam, Double- tain scholars are. And that is why Dowling concludes that
day Dell into a single house. there is a zero-sum relation between the markets for schol-
But Random House is more than an American house. In the arly books on Barbie and those on ancient Rome: the more
U.K., it includes Jonathan Cape, Secker and War-burg, and scholars are interested in children’s dolls, the fewer are
Chatto and Windus, and owns Transworld, the largest mass- interested in Latin literature. And as the market for books
marketing book company which dominates booklists, shelves on the latter declines,they quickly fall beneath the thresh-
at airports, the W.H. Smith bookstores, and the supermarkets. old of profitability. Monographs that once would have
Bertelsman will be the world’s largest English-language sold in the range of 2500 copies now typically sell 800 to
publisher. In the U.K., according to an article in Prospect, the 900. It is rare for them ever to reach over 1000.
new giant will control perhaps 40% of the British fiction mar- This shift in scholarly publishing is also having an
ket and 30% of bookstore sales. In the U.S., the combined effect on the research agendas of the university itself.
group had 32.8% of all hardback bestsellers and 40% of all Young professors in fields that have traditionally relied
paperback bestsellers in 1997. on the monograph—classics, art history, literature—are
Bertelsman has been buying companies throughout Eastern having trouble finding publishers willing to take their
Europe and is negotiating with the largest publishing group work, and therefore finding it harder to get tenure.
in France. It owns the largest book clubs in Britain and the Meanwhile, books on “hot” topics are taking over the lists
U.S., and is setting up Books Online, which may yet become and are being considered seriously by tenure committees.
the largest Internet bookseller in the world. It is, needless to It may only be a matter of time before we see a book on
say, the largest publisher in Germany and, in fact, the world. Gellius’s “accessories”….
All of this leaves W.W. Norton as the only major U.S. pub- —ML
lishing house that is American-owned and independent. What Source: William C. Dowling, “The Crisis in Scholarly
has happened, one may ask, to U.S. “cultural imperialism?” Publishing.” Journal of Scholarly Publishing, April 1997.
—DB
Source: Andrew Franklin, “Behemoth of Books,” Prospect, (London),
May 1998.

42
Necrology

“When a Sage Dies…” Cornelius Castoriadis


Nekros, in the Greek, means the dead. In some cultures, necrology is intertwined
with necromancy, the manipulative effort to reveal the future by communicating
with the spirits of the dead. We seek no such communication.
F rench intellectual life had few inde-
pendent spirits, and with the death
of Cornelius Castoriadis it now has one
For W.H. Auden, necrology was Nones (the ninth day before the Ides), the sur- fewer. Castoriadis’s parcours through
prising moment awed by death which we “misrepresent, excuse, deny/mythify….” the political and philosophical mine-


We make no excuses. We mourn. fields of French life was utterly unique.
Born to Greek parents in Constantinople
in 1922, he grew up in Athens, where he
witnessed the Second World War and
Two Geniuses of the Word, Isaiah Berlin and Meyer Schapiro the Greek civil war. He joined the Greek
“When a sage dies,” says the Talmud, “all are his kin,” Leon Wieseltier reminds Communist Party in 1944 but soon fell
us. The rabbis were speaking practically, not metaphysically. When a sage dies, afoul of the Stalinist elements, and with
everyone must observe some of the practices of mourning. In the past year and a number of other intellectuals soon to
a half, two of our Jewish sages, two geniuses of the word, Isaiah Berlin and make their mark on the Paris scene—
Meyer Schapiro, are gone. Kostas Papaioannou, Kostas Axelos—he
We mourn, expressing the tears of sorrow at the passing of our kin.At the set sail for Paris. There he also joined the
memorial service for Isaiah Berlin at the Hampstead Synagogue, on 14 January Communist Party, only to find the
1998, Noel Annan remarked: Stalinist atmosphere even more oppres-
No one else was remotely like him. Of course he had charm, but he had sive than in Greece. Along with Claude
more than that. He was a Magus, a magician when he spoke, and it was for Lefort, philosopher and contributor to
his character and personality as much as for his published works that so Les Temps Modernes, he left the party
many honours fell upon him. The Evening Standard spoke truth when it and formed a new left-wing group with
said “the respectful sadness that met his death and the enormous regard syndicalist leanings called “Socialisme
in which he was held shows that intellectuals can still be prized as civiliz- ou barbarie” (SB), a phrase from Marx
ing influences in Britain”. He was loved by people with whom he had on the polar outcomes of the future.
nothing in common—millionaires, obscure writers, world-famous musi- Socialisme ou barbarie was also the
cians, public figures and young unknown scholars to whom he listened. name of the group’s tiny review, which
Whatever the circle, he civilized it; and the world is a little less civilized began in 1959 as a poorly produced
now that he has left it. political rag like so many others, but by
Both Isaiah Berlin and Meyer Schapiro were cosmopolitan figures who its last number in 1965 had become of
emerged from the ferment of the secularized Jewish intelligentsia between the great relevance on what would later be
wars—Berlin in his passage from Eastern Europe to Oxford, Schapiro within the called the “New Left.” If Castoriadis and
European-oriented world of the New York Intellectuals. In that quarrelsome SB had a theme, it was the omnipresent
world, Schapiro was universally admired as “our genius.” and destructive presence of bureau-
As Morris Dickstein wrote in Dissent, (Fall 1997), a charismatic teacher whose pas- cracy in modern life. But they also
sion and erudition were astonishing, Schapiro trained generations of art histori- maintained against orthodox French
ans and opened the eyes of others to the visual field around them. His range was leftists that communism was totalitarian
enormous, from the discussion of frontal and profile images in painting to and would remain so, so long as it was
Romanesque art, the subject of his 1929 dissertation at Columbia University, to wedded to the “leading role” of the
impressionism—in particular a lifetime identification with Cezanne—to the party. Castoriadis believed in the syndi-
abstract expressionism of his time. calist notion that every society and each
Always alert to contradictions, Schapiro insisted that there are truths about group within it was capable of govern-
art that can be established in “a collective criticism extending over generations.” ing itself if it was not distorted by the
He showed how Freud misread da Vinci, how Heidegger mistook van Gogh, each powers of state, party, or organized
reading into the subject their own predelictions. When Heidegger saw in van monopoly. It was this liberationist doc-
Gogh’s shoes the sturdy pair of a peasant, he found there, Schapiro pointed out, trine of autogestion that found an echo
what he wanted to find in his search for soil (and soul). among the Situationists and other
Though his interests turned in many directions, Schapiro was perhaps our groups behind the events of ‘68.
greatest expositor of modernism. He noted that the modernity embraced by the Castoriadis’s articles for SB were writ-
early avant-garde had grown problematic and pondered how much may have ten by night under pseudonyms, usually
been lost in turning away from figurative representation. But he also opened “Paul Cardan.” By day he was an econo-
our eyes to the spiritual adventure of modern art, the depth of feeling, the unex- mist for the OECD (Office of Economic
pected beauty, and the personal power of what remained when freedom of the Cooperation Development) in Paris.
artist was genuine. Only in the mid-’70s did he begin to
publish under his given name and first

43
Necrology

came to the attention of a wider French tique Revolutionaire as a new Third Frederick Hayek, Leo Strauss, and Karl
public with his book L’institution imagi- Way. But the movement broke up a year Popper. And together with Claude
naire de la société (1975) and his short- later when Rousset, then a left-wing Tardits, Gilbert Rouget, and Michel
lived review Libre. When French intel- socialist, called for an investigation of Leiris, he founded l’association
lectuals finally came to grips with the Soviet concentration camps and was Classique africains which has brought
reality of communism in the late 1970s, subsequently denounced by Sartre and out twenty-six volumes in bilingual edi-
they also tardily discovered Castoriadis. Simon de Beauvoir for making “an anti- tions and provided the foundation of
But by then he had moved on, retiring Communist diatribe.” Rousset was also traditional African literature.
from his OECD job to take up psycho- accused by Pierre Daix, the editor of the Dampierre’s desire to create an interna-
analysis, which he began to practice, leading Communist weekly of falsifying tional milieu for the social sciences led
and to write more ambitious (and some- documents, and in 1951 sued for libel, a him in 1960, together with Raymond
times impenetrable) books about the case which, for the first time brought a Aron, to create the tri-lingual Archives
imaginative “labyrinth” of social and number of survivors of the Soviet camps européenes de sociologie, which published
psychological life. He died on December to testify in France. Rousset won the in German, English, and French. The first
26, 1997 in Paris. case. But given the domination of editorial committee included, as well,
[We note the recent publication of French intellectual life at that time by Ralf Dahrendorf and Michel Crozier. The
two anthologies of Castoriadis’s writ- the Communists, Rousset was isolated journal continues to this day.
ings in English translation: World in and vilified as “an American agent.” But it was as an ethnographer that
Fragments (Stanford University Press) In 1968, he was elected to Parliament Dampierre made his mark. He spent
and David Ames Curtis, ed., The on the Gaullist ticket but resigned some time each year until 1991 in the
Castoriadis Reader (Blackwell). There three years later, describing himself, Central African Republic at Bangassou.
also is a website devoted to his work: still, as a “madman who wants to His thesis, Un ancien royaume Bandia du
http://aleph.lib.ohio- change the world.” Haut-Oubangui (Plon, 1967) written in
state.edu/~bcase/Castoriadis.]  Rousset was born in January 1912 in a beautifully classical French, explored
—ML Roanne, in the Loire valley, the son of a the history and aesthetics of its culture.
Protestant minister. He received a degree And in 1965, he created the first “labo-
in literature at the Sorbonne, but spent ratoire d’ethnologie de sociologie com-
David Rousset most of his life as a journalist. He was parative” at Nanterre (University of
eighty-five at the time of his death. 
D avid Rousset was arrested by the
Gestapo in 1943, accused of writ-
ing anti-Nazi propoganda, and deported
Paris) which became the model for other
French social science centers.
But it was aesthetics which was his
to Buchenwald. When the American Eric de Dampierre lasting love. In 1995 he published a
troops liberated the camp in 1945, Mr.
Rousset was, in the words of his friend,
the writer Mauruce Nadeau, “an old,
E ric de Dampierre, described in Le
Monde as “Un ethnologue d’une
grand culture,” died in March 1998 at
masterpiece, Une aesthetique perdue:
Harpes et harpistes du Haut-Oubangui.
The book explored the lost art of the
wrinkled child, a little pile of bones.” age sixty-nine. Zandé harpists of the Upper Oubangi.
He was one of the first to return from Dampierre was probably the most As in his earlier work, Poètes nzakara
hell, and to write about it. widely admired of the first generation (Paris, 1963), Dempierre explained how
But his spirit was unbroken, and in of French social scientists after World formal beauty, derision, tragedy, and an
1947 Rousset published Univers Concen- War II. Quiet, handsome, of aristocratic obsession with death combine in the
trationnaire [The Concentration Camp mien (“un seigneur dans l’Universite,” unique aesthetics of this African soci-
Universe]. Rousset defined the Nazi wrote Jacques Lautmann), he won im- ety. Here he focused on the harpists,
extermination program less as a mon- mediate attention for his charm, cul- who are masters of poetry, music, and
strous aberration of war than as an inte- ture, and learning. He was, said his close sculpture. The harps of the bards are
gral part of German society, a product friend Henri Mendras, a man of the not modeled on a common style, as is
of its ideology and a factor in the eighteenthth century for whom conver- typical elsewhere in Africa. Instead,
German economy. Both the concentra- sation was one of the great pleasures of each is produced by the poet as a singu-
tion camps and the death camps were life. He was the second of the generation lar object that he uses throughout his
driven by the belief that certain groups to go, following the death a few years active years. This uniqueness confirms
of people were not human beings. The ago of the modest yet great social theo- what Dempierre considered to be the
book won the Prix Renaudot, the pres- rist Francois Bourricaud. fundamental principle of Zandé thought,
tigous French literary award, in 1947. Dampierre placed his stamp on a focus on singularity which recognizes
Like many French intellectuals of the French intellectual life in three ways. As few class concepts. This, he believed, dis-
day, Rousset thought that the “old a director of the publishing house Plon, proved Lévi-Strauss’s portrayal of the
Europe” was broken and finished. And, he initiated the first translations, in the “primitive mind” as fundamentally “a
with Jean-Paul Sartre, in 1948 they 1950s and 1960s, of the works of Max classifying machine.” 
formed the Rassemblement Democra- Weber, Talcott Parsons, Robert Merton, —DB

44
Necrology

Khone Shmeruk Jewish values. His attitude changed,


however, when he began a serious study
oped in Polish and Yiddish literature.
Whereas modern Yiddish writers were

O n July 5, 1997, the foremost Yiddish


scholar of the postwar generation,
an Israeli citizen, died in Warsaw,
of the literature. For one thing, by sepa-
rating Jewish civilization from its reli-
gious wellspring, the Yiddishist move-
aware of and responded to the various
Polish versions of the legend, Polish
writers in general paid scant attention to
Poland, and was buried there in the ment had narrowed it; no one, Shmeruk the Yiddish. Shmeruk’s study interprets
Jewish cemetery on Okapowa Street. recognized, could properly understand this as still another paradigm for the
The scholar, Khone Shmeruk, was Yiddish without encompassing the full inequality at the heart of Polish-Jewish
born in Warsaw in 1921, and his early Jewish tradition, especially as it relations. But his study itself, simply by
education in that city reflected the cul- expressed itself in Hebrew. virtue of existing, establishes a connec-
tural ferment of Jewish life in the then The tragic evaporation of the lan- tion between the two cultures that the
newly reconstituted Polish republic. guage made it that much more urgent to cultures had failed to make and consum-
Following the German occupation of the develop Yiddish as a vital branch of mates a kind of union between two peo-
city in September 1939, he fled into Jewish learning. The pride Shmeruk ples otherwise doomed to remain apart.
Soviet territory, where he stayed for the had once invested in speaking Yiddish During the last stages of his illness,
duration of the war. he now reinvested in scholarship, deter- when he flew from Jerusalem to Poland
Returning to Warsaw in 1946, mined to prove to his colleagues that no where he wished to be buried, he
Shmeruk found nothing left of his one could truly grasp the last thousand imprinted a wound on the hearts of his
home. Though he considered settling in years of Jewish life in Europe without countrymen. I cannot speak for his
Warsaw, after his marriage in 1946, he access to the language in which so much daughters, his colleagues, or his stu-
and his wife decided there was no of it had been lived. Although inter- dents, but I know how his attraction to
future for them in Poland and moved to ested in the modern period, he spent a Poland affected our own relations over
Jerusalem in 1949. At the age of thirty, great deal of time in the Bodleian library the past decade and how a sense of rejec-
Shmeruk resumed the university career at Oxford familiarizing himself with the tion has compounded my grief. In effect,
he had interrupted twelve years earlier beginnings of Yiddish literature in the everything that his postwar life, the land
and joined the first Yiddish class at the 15th and 16th centuries; some of his of Israel, and scholarly achievement had
Hebrew University. Once Shmeruk most influential works are on this era. brought him could not replace what he
entered the university, he never left it, When Shmeruk officially retired from had lost in Warsaw. His life also reminds
and took up a full-time teaching posi- the Hebrew University in 1989, he us that, even in the newly constituted
tion in 1961, the year he completed his divided his time between Warsaw and Jewish commonwealth, Jewish dreams of
doctorate. He was chairman of the Jerusalem, teaching and guiding exogamy, in both the personal and cul-
department of Yiddish from 1970 to research in both places but with the tural sense, are not soon likely to fade.
1982, was elected to the Israel Academy stronger pull coming from Europe. How —Ruth R. Wisse
of Sciences in 1986, and was awarded many reasons, in addition to the fact of Source: Commentary. November 1997.
the Israel Prize, the state’s highest civil- his new family, one might offer for his
ian award, in 1996. His was an exem- attraction to Poland! He would certainly
plary career. not have been the first Israeli to chafe at Sir George Solti
What sort of scholar was he? He was
attracted by Yiddish writers who
reminded him of his Warsaw home—
the constrictions of a tight society or to
leap at the opportunity to spend time
abroad. Cut off for so many years, he
I n the first week of September 1997,
Sir George Solti died at the age of 84.
Dean of the world’s conductors, perhaps
I.L. Peretz and Isaac Bashevis Singer— now had access to Poland’s archives and the best loved of them all, he ruled podi-
and responded to the reach for national its scholars. A lifelong teacher, he wel- ums in both the United States and
coherence in literature by writing about comed the chance to pioneer Yiddish Europe, particularly in Chicago and
it in the works of Sholem Aleichem and studies in a new country: he could do London, his musical homes. With Solti,
the Soviet-Yiddish author Der Nister. more to protect the Jewish past in more than a man passed from the scene;
In fact, Shmeruk had come to the Poland by training Polish students in a musical era—the tradition of the dom-
study of Yiddish out of a commitment to Jewish research than by preparing stu- inating Central European conductor—
an ideology—Yiddishism—which held dents for the task in Israel. went with him, writes Jay Nordlinger.
that the language itself, and the culture Now that Poland was free again, what He worked vigorously until the end.
expressed in that language, could sus- was to prevent that man from starting His style—before an orchestra and in
tain the life of a secular Jewish commu- all over in the city of his youth, in the life—was always driven, nearly manic.
nity. Just as the Polish tongue expressed university that had once humiliated He had planned to conduct a Verdi
Polish identity, so the vernacular of him; what was to prevent him from cre- Requiem in London to honor the de-
European Jews had been imprinted with ating a new Polish-Jewish symbiosis in ceased Princess Diana. A month later, he
the moral and ethical content of his own person? was to conduct his thousandth concert
Judaism, making modern speakers of What interested Shmeruk was the with the Chicago Symphony. And on the
Yiddish the carriers, by definition, of unequal way the common legend devel- day he died, he applied the finishing

45
Necrology

touches to his memoirs, to be released on positions in the world?” Solti took


October 21, his eighty-fifth birthday. advantage of the situation and began his
Urbane and aristocratic in manner, heady ascent to international fame. To Read an Obituary
Solti was born in 1912 to a humble Solti studs his memoirs with facts,
Jewish family in Budapest. But Mórícz
Stern must have had higher aspirations
for his children because he gave them a
impressions, portraits, truths. Paul Hin-
demith was renowned as a compositional
revolutionary, but, by the time Solti met
R ead biography, said Disraeli, for
that is life without theory. And
to grasp the truth of that remark,
different surname—“Solti,” after a small with him, he looked and sounded “more wrote John O’Sullivan, read an obit-
Hungarian town—in order, as the con- like a Swiss banker.” Solti, too, is free uary. But obituaries in the United
ductor writes, “to facilitate our careers.” with his opinions, which is an invaluable States, he complains, are usually per-
After graduation from the prestigious and unusual quality in a musical mem- functory, at best, while those in
Liszt Academy (where his teachers oirist. He expounds on the differences British newspapers—notably The
included Béla Bartók and Zoltán Kodály), between European and American orches- London Times and the Daily Tele-
Solti went to the Budapest Opera as a tras, and speaks frankly about his diffi- graph—are long, serious, and (some-
répétiteur—a staff member or coach— culties with the notoriously prickly times) frank.
and learned the ins and outs of his com- Vienna Philharmonic. Editor of The National Review and an
plicated trade. In 1937, he had the for- When Solti took over the Royal Opera Anglo-Irishman, O’Sullivan observes
tune to work with Arturo Toscanini in at Covent Garden in 1961, the house was that obituaries are the most popular
Salzburg. The magisterial tyrant ad- in disarray. Solti quickly asserted his pages in a newspaper. “I used to think
dressed but a single word to him: bene, iron control over the company, demand- that this was because elderly readers
good. Solti confides that, in over six ing numerous meticulous rehearsals, ruf- turn to them in a spirit of cut-throat
decades of near-constant praise; it was fling British reserve, and insisting on competition: ‘Aha. Saw him out.’”
the nicest compliment he ever received. first-class musicianship. He went to But there is, says O’Sullivan, a
The following year, Solti had the Chicago in 1969, beginning a conductor- deeper reason. Taken together, obit-
opportunity he had long awaited: to orchestra relationship that ranks in pop- uaries over several years constitute
raise his baton at the Budapest Opera, in ular appeal and commercial viability the nation’s history, a history that is
Mozart’s Marriage of Figaro. The date, with Eugene Ormandy-Philadelphia, fuller, richer, and truer because it
March 11, 1938. was inauspicious: Herbert von Karajan-Berlin, and Leo- lacks theoretical intent, and on occa-
Hitler’s troops had crossed into Austria nard Bernstein-New York. The orchestra sion, a single obituary can give us a
and were heading to Vienna. Solti had always been excellent but lacked an panoramic view of society as surely
remained in Budapest until August international reputation. Solti remedied as a great novel.
1939, when he made a brief trip to this with a European tour. Two years Mr. O’Sullivan’s musings were
Switzerland to seek out Toscanini at the later, Time magazine put Solti on its prompted by an obituary in The
Lucerne Festival. His father accompa- cover as “The Fastest Baton in the West.” London Times of Michael von Clemm,
nied him to the train station. Solti never Even when his musical views are icon- an American educated at Exeter and
saw his father again. oclastic (Bartók’s Mikrokosmos is “no Harvard, who did postgraduate
Without a visa to the U.S., Solti spent less important” than Bach’s Well-tem- work in anthropology at Oxford,
World War II in Switzerland. The war pered Clavier), they are stimulating. Yet spent two years with a tribe in
stunted his musical growth. He was his astonishing strength is his under- Tanganyika, joined the London
unable to conduct, but he coached standing of people: their nobility and office of Citibank where he helped
singers, studied scores, and practiced frailty, their heroism and vulnerability. found the “Eurodollar,” and ended
the piano (and, in fact, won the Geneva “I have had an enormously lucky life,” as a President of Templeton College,
International Piano Competition in 1942). Solti concedes. Many do not regard him the business college of Oxford. In all,
After the war, Solti went to Germany. as the finest conductor who ever lived. a slice of history.
He explains that the “prime of my life” But surely no conductor—and few peo- And O’Sullivan concludes, “…our
had been “wasted” and that “the desire ple—ever wrote memoirs more com- relative neglect of the obituary form
to conduct was an irresistible force in pelling or durable than these.  is significant: another example of the
me.” Conducting opportunities were ongoing national lobotomy we call
plentiful in Germany, where American Source: Jay Nordlinger, in The Weekly American culture.”
de-Nazification was in full flower and Standard, October 20, 1997, (a review of
German conductors—including many Solti on Solti, Memoirs, Knopf, 1997). Source: John O’Sullivan, The National


of the world’s most celebrated—were Review, December 8, 1997.
banned from their own podiums. How
else could a young, inexperienced We are saddened by the death in April
Hungarian expatriate assume the direc- 1998 of our friend Octavio Paz. An appre-
torship of the Bavarian State Opera, ciation will appear in our next issue.
“one of the most important conducting

46
A Report to Our Readers
(continued from page 48)
ACKNOWLEDGEMENTS
odicals, other than Commentaire—a journal edited by Jean-Claude Casanova, in the BYLINES IN THIS ISSUE: Michael Becker is
heritage of Raymon Aron—reprint articles from other countries. a sociologist of science and an associate at
In England a new magazine, Prospect, is attentive to other countries (unlike such the Wissenschaftskolleg zu Berlin. Daniel
weeklies as the Labourite New Statesman and the Tory Spectator, which remain bril- Bell, emeritus professor of sociology at
liantly insular.) The Economist has a monthly section called “Review of Books and Harvard University, is scholar-in residence
Multimedia,” which carries reportage (such as the phenomenon in Poland where at the American Academy of Arts and
the media today appreciates imported culture but not its own) and a rotating Sciences. Pearl K. Bell is a literary critic
monthly article on fiction in Italy, France, Spain, Germany, and even China. The who lives in Cambridge, Massachusetts.
London Review of Books remains quite solid in its devotion to intellectual issues. James T. Kloppenberg is professor of
And the Times Literary Supplement is nonpareil. Without compromise, it will run a American Studies at Brandeis University.
dozen concentrated sections during the year on the classics, linguistics, feminism, Wolf Lepenies is director of Wissenschaft-
scholarly journals, and the like, calling attention to significant books in a field and skolleg zu Berlin and the author of Saint-
providing lucid (if controversial) judgments. And its “Letters” section provides end- Beuve: Auf der Schwelle zu Moderne [On the
less delights on such outre controversies as whether Ludwig Wittgenstein threat- Threshold of Modernity]. Pratap Mehta is
ened Karl Popper with a hot poker on the occasion of a talk by Popper at the Moral associate professor of government and
Sciences Club in Cambridge, an exchange between philosophers that has run over social Studies at Harvard University. Mark
many weeks and even attracted the “Arts and Ideas” section of the New York Times. Lilla teaches political theory at New York
But, given all that, we think there is still a place for the Newsletter of the Committee University and has been a member of the
on Intellectual Correspondence. The reaction to the first issue was overwhelmingly, Institute of Advanced Studies, Princeton,
and spontaneously, positive. We printed 1500 copies: 300 went to our colleagues in New Jersey. Masayuki Tadakoro is profes-
Japan for distribution to periodicals and individuals there (as well as the translation sor of International Relations at the
of the articles by Japanese journals), 200 went to Germany, again for similar distribu- National Defense Academy in Yokosuka.
tion. The remainder went to periodicals and writers in the U.S., England, and some Kiyokazu Washida is a professor at Osaka
of the countries in Western Europe. The print run was exhausted, and we printed an University. Masakazu Yamasaki is artistic
additional 500, fortunately so when an article in the Neue Zürcher Zeitung, perhaps director of the Hyogo Prefecture Theatre in
the most prestgious paper in Europe, prompted requests for fifty more copies. Kobe. His new play, The Twentieth Century,
There was uniform praise for our format, simple yet distinctive and elegant. There will open at the National Theatre in Tokyo
was some disagreement, less on the contents of the issue than the length of the arti- in November.
cles. Our friend Robert Solow complained that the articles were too short, for being CITATIONS FROM SOURCES: Former vice-
a busy man, if he was going to read about cultural developments abroad, he wanted chancelor of the University of London
a fuller exposition. Our friend Bernard Bailyn exclaimed, “Excellent. Keep the pieces Noel, the Lord Annan, is the author of
short, they give me all I need to know.” One is reminded of the story attributed to Our Age: Portrait of a Generation. Morris
Franklin D. Roosevelt who purportedly said, “Some of my friends are for high tar- Dickstein is professor of humanities and
iffs, some of my friends are for low tariffs; I am for my friends.” We shall try to vary director of its graduate center at the City
the lengths, and friends can choose accordingly. University of New York. Ruth R.Wisse is
We seek to cover the significant but neglected cultural developments, issues, and Professor of Yiddish and comparative liter-
debates in the countries where we have friends to report them. Japan today is, unfortu- ature at Harvard University.
ately, terra incognita, especially since the brilliant wartime cadre of interpreters such as DESIGNER: Glenna Lang also illustrates for
Donald Keene, Edward Seidensticker, and Herbert Passin, have now retired. Our col- the Atlantic Monthly and has published four
leagues, Masakazu Yamazaki and Masayuki Tadakoro, write and coordinate the reports children’s picture books with David Godine.
on Japan. At the Wissenscaftskolleg zu Berlin, Wolf Lepenies and Michael Becker write THANKS: We are grateful to Sulochana
reports from Germany. Mark Lilla reads the French and Italian press and writes those Raghavan Glazer for help with material on
reports. Daniel Bell is the editorial coordinator of the issue. India, and to Doris Sommer for suggestions
Our initial focus, stated in our first issue, is the cultural periodicals in a half-dozen about Latin America. Clare Cavanagh trans-
countries, that want to reach out beyond their borders. We now have seventy coop- lated the poem by Adam Zagajewski which
erating periodicals from which we draw material, and it is our hope that these peri- appeared in Doubletake, Fall 1997.
odicals, in turn, will use the reports in the Newsletter and more will want to obtain LETTERS: ■ Todd Gitlin writes that the Com-
and reprint in full the articles that we have cited in our reports. With such reprints, mittee on Correspondence mentioned in
we seek to widen the ripples in the waters into which these stones have been cast. our first issue came into being in 1959
We are not a “closed endeavor.” We are seeking to widen our group of active col- because of the nuclear arms race, and was
laborators, and some of these are acknowledged gratefully in the follow-up column initiated by Erich Fromm with David Ries-
on this page. But we welcome the cooperation of all our readers, in particular with man. ■ Paula Dietz says that the abridge-
suggestions of articles in different journals that are worthy of wider attention. We ment of “Letter from Greece” in the last
have begun in this issue a discussion of cultural patronage of the arts to provide a issue inadequately represented its scope.
comparative view. We welcome suggestions about other questions that are impor- Readers can consult The Hudson Review,
tant to the life of our milieu. ■ Summer 1997 for the full account.

47
A Report to Our Readers
THE COMMITTE ON
INTELLECTUAL CORRESPONDENCE
is an International Project spon- A Report to Our Readers
sored by the Suntory Foundation
This is the second Newsletter of the Committee on Intellectual Correspondence.
(Japan), the Wissenschaftskolleg zu In our first issue, we noted that “…in this post-ideological age, there has been a
Berlin and the American Academy thinning of intellectual debate. Passions are fueled by ethnic and religious attach-
of Arts and Sciences. ments which further divide the discourse between intellectuals.” And we said, as
our intentions, that we hope to “re-take the common terrain…to contribute to the
DIRECTORS renaissance of a cultural milieu where intellectuals as well as scientists and public
Daniel Bell figures can learn about the cultural and intellectual issues in other countries.”
Associate We began our efforts over a year ago. Since then there have been a few heartening
Mark Lilla developments. The New York Times now devotes on Saturdays two or more pages to
“Arts and Ideas.” Such a move may have been part of the effort to thicken the paper,
Wolf Lepenies such as devoting a Monday section to the information industries and a Thursday
Associate section, “Circuits,” to new developments in computers and the Internet. The choice of
Michael Becker “Arts and Ideas” may be a sign of the times, if the swallows follow. (And we are pleased
Masakazu Yamazaki that the Times devoted an early story to the Committee on Intellectual Correspondence.)
Associate The Wall Street Journal has begun a weekly section called “Weekend,” which is
Masayuki Tadokoro designed for the urbane leisure pursuits of the wealthy, such as wines, travel, books,
music, film, art, and a page called, oddly, “Taste” which covers cultural issues. There
Graphic Designer is an occasional hint of sometimes strident interventions in the “cultural wars,” but
Glenna Lang there have also been efforts at cultural reportage such as a story on the conference
at the University of Virginia organized by Richard Rorty and Paul Berman to “re-
Administrative Assistant affirm” American patriotism for the Left.
Patrick T. J. Browne These are new bright spots. The back-of-the-book of the New Republic, edited by
Leon Wieseltier, runs some of the best (and longest) review essays on serious books
U.S. Address: in the U.S. The Los Angeles Times has one of the liveliest book-review sections in
American Academy of Arts and Sciences the country. In one issue it ran a set of essays—one of the few periodicals in the
136 Irving Street country to do so!—on the 150th anniversary of The Communist Manifesto, with arti-
Cambridge, Massachusetts 02138 cles by Eric Hobsbawm, Daniel Bell, Martin Malia, William Pfaff, and Russell Jacoby.
Telephone: (617) 576-5000 And the bi-weekly New York Review of Books remains the premier intellectual jour-
FAX: (617) 576-5050 nal, after thirty-five years, a singular accomplishment. Yet it is largely an Anglo-
American journal in its writers and reviews. It has devoted considerable space to

E-mail: CIC@amacad.org
the wars in the Balkans and to infringements of human rights, yet other than an
occasional essay, say, on Carl Schmitt or Jacques Derrida (the one a new, the other a
The Committee on Intellectual worn-out subject), it has not been involved with the intellectual issues, or the nov-
Correspondence acknowledges with els and theatre, of countries in Europe and Asia.
gratitude the financial support of the The German press, the weeklies and dailies, are remarkable in their reportage of
Sasakawa Peace Foundation of Japan, cultural developments in other countries, and little escapes the curiosity of the feuil-
in underwriting the project and the leton sections of Die Zeit and F.A.Z. In France Le Débat, edited by Pierre Nora and
Newsletter. Marcel Gauchet, is a model of serious intellectual controversy, but few French peri-
(continued on previous page)

American Academy of Arts and Sciences


136 Irving Street
Cambridge, Massachusetts 02138

48

Vous aimerez peut-être aussi