Vous êtes sur la page 1sur 9

MIDISPORT

Anniversary Edition
2x2 | 4x4

Espaol

Manual del usuario

MIDISPORT Anniversary Edition 2x2

4x4

Manual del usuario 1

Introduccin
Gracias por haber elegido la interfaz MIDI M-Audio MIDISPORT Anniversary Edition.

MIDI (acrnimo de Musical Instrument Digital Interface o, en espaol, Interfaz Digital para Instrumentos Musicales) es el protocolo que los
teclados y otros dispositivos MIDI (mdulos de sonido, secuenciadores virtuales, instrumentos virtuales, etc.) utilizan para comunicarse entre
s. MIDISPORT dispone de un puerto de entrada MIDI y un puerto de salida MIDI, cada uno con 16 canales MIDI.
La conexin USB (Universal Serial Bus) de la interfaz garantiza la mxima fiabilidad y rapidez en la transferencia de datos MIDI desde/hacia
la computadora. Se trata de una interfaz porttil que se conecta al puerto USB de la computadora con total comodidad, sin necesidad de
alimentacin externa ni de complicadas operaciones de instalacin.
MIDISPORT Anniversary Edition ofrece soporte nativo* para Windows XP, Windows Vista y Mac OS X por lo que no es necesario instalar
ningn driver especfico. Slo tiene que conectar MIDISPORT a la computadora. Tenga en cuenta que el uso de MIDISPORT como
dispositivo nativo en Windows XP o Vista slo proporciona acceso a la funcionalidad de entrada y salida MIDI bsica. No obstante, para
usar las funciones ms avanzadas de MIDISPORT en Windows, es necesario instalar los drivers M-Audio. El proceso de instalacin y las
funciones avanzadas se describen en la seccin 5 de este manual.
* La versin MIDISPORT Anniversary Edition es la nica que ofrece soporte nativo para Windows XP, Windows Vista o Mac
OS X, y no requiere la instalacin de ningn driver especfico. Las interfaces MIDISPORT 2x2 o 4x4 pertenecientes a series
anteriores (chasis azul, verde o plateado) no ofrecen soporte nativo, por lo que es necesario instalar los drivers M-Audio para que
la computadora reconozca la unidad.

Caractersticas
La interfaz MIDI MIDISPORT Anniversary Edition ofrece las siguientes prestaciones:

MIDISPORT 2x2: interfaz MIDI con 2 entradas/2 salidas (32 canales de entrada MIDI independientes, 32 canales de salida MIDI
independientes)
MIDISPORT 4x4: interfaz MIDI con 4 entradas/4 salidas (64 canales de entrada MIDI independientes, 64 canales de salida MIDI
independientes)
Dispositivo USB 2.0 (alta velocidad), compatible con la versin precedente USB 1.1
Indicadores de actividad MIDI en cada puerto
Alimentacin va USB: no es necesaria una fuente de alimentacin externa
Diseo compacto y ligero, ideal para uso mvil o para instalaciones de sobremesa
Funcionamiento MIDI MERGE o Thru autnomo (slo MIDISPORT 2x2)

Contenido del embalaje


El embalaje de MIDISPORT incluye:

Interfaz MIDI USB MIDISPORT Anniversary Edition


CD-ROM M-Audio MIDISPORT Anniversary Edition Series
Cable USB
Una gua de inicio rpido en versin impresa

MIDISPORT Anniversary Edition 2x2

4x4

Manual del usuario 2

Caractersticas de la interfaz
1

Vista posterior de MIDISPORT 4x4

Vista frontal de MIDISPORT 4x4

Vista posterior de MIDISPORT 2x2

Vista frontal de MIDISPORT 2x2

1. Puerto USB: Permite la conexin a un puerto disponible de la computadora usando el cable USB suministrado.
2. Puertos de entrada MIDI (MIDI IN): Estos puertos reciben seales MIDI del teclado, superficie de control u otro dispositivo MIDI.
Conecte uno de los puertos de entrada MIDI de MIDISPORT a la salida MIDI del instrumento externo.
3. Puertos de salida MIDI (MIDI OUT): Estos puertos envan seales MIDI hacia el dispositivo de destino. Conecte uno de los puertos de
salida MIDI de MIDISPORT a la entrada MIDI del instrumento externo.
4. LED MIDI In: Indica la actividad del puerto de entrada MIDI.
5. LED MIDI Out: Indica la actividad del puerto de salida MIDI.
6. LED USB: Este LED parpadea para indicar que MIDISPORT est funcionando como interfaz MIDI de la computadora.
Slo MIDISPORT 2x2 : Cuando el LED se ilumine a media intensidad, MIDISPORT 2x2 estar funcionando en modo Merge.
7. Botn MIDI Thru-USB/Merge (slo MIDISPORT 2x2): este botn selecciona entre los modos MIDI Thru (botn en posicin out),
Merge (funcionamiento autnomo; botn en posicin in) o Interfaz MIDI (uso con computadora; botn en posicin in).

Modo USB Interface (Interfaz USB)

MIDISPORT 2x2 entra en modo USB Interface cuando el botn MIDI Thru - USB/Merge est en la posicin in y el dispositivo est
conectado a una computadora husped a travs de USB. En este modo, los puertos de entrada y salida aparecen como entradas y
salidas separadas en la aplicacin musical, siendo realmente independientes entre s.

Modo Merge

En modo Merge, MIDISPORT funciona como un dispositivo autnomo (es decir, no opera como interfaz de la computadora). Todos
los datos MIDI procedentes de los puertos In A y In B se combinan (mezclan), y el flujo resultante es enviado de manera idntica
a travs de los puertos Out A y Out B. En esta situacin, la alimentacin proviene de un alimentador USB externo (opcional), y el
botn MIDI Thru - USB/Merge ha de estar en posicin in.

MIDISPORT Anniversary Edition 2x2

4x4

Manual del usuario 3

ATENCIN: En algunos casos, es posible usar el modo Merge estando la interfaz


conectada a la computadora a travs de USB, pero slo en el caso de que el sistema
operativo no est activo. En este caso, la computadora slo sirve para alimentar a la
interfaz, mientras sta sigue operando como un dispositivo independiente. Esto es
debido a que algunas computadoras siguen enviando alimentacin a sus puertos
USB cuando estn apagadas o en modo de hibernacin. En ocasiones es necesario
desconectar y reconectar el cable USB tras apagar la computadora para que
MIDISPORT pueda desactivar el modo USB Interface y entrar en modo Merge.
Consulte la documentacin de su computadora para comprobar si enva alimentacin
a los puertos USB cuando est apagada o en modo de hibernacin. Si la interfaz
MIDISPORT puede recibir alimentacin en esta situacin, no necesitar agregar un
alimentador USB externo.

Modo MIDI Thru


MIDISPORT 2x2 entra en modo MIDI Thru cuando el botn MIDI Thru - USB/Merge est
alimentador externo tipo
en la posicin out. En este modo, MIDISPORT enva el flujo de datos de la entrada In A
USB (opcional)
directamente a la salida Out A, y los datos de In B directamente a Out B. Este modo ignora
cualquier computadora conectada, y no requiere alimentacin para operar. Por lo tanto, siempre es posible activar el modo MIDI Thru,
independientemente de que la interfaz MIDISPORT est conectada o no a la computadora o a una fuente de alimentacin.
8. Puerto de bloqueo Kensington
de su dispositivo.

: Este conector es compatible con los cables de seguridad Kensington, ideados para evitar el robo

MIDISPORT Anniversary Edition 2x2

4x4

Manual del usuario 4

Instalacin en Windows XP y Vista


 racias al soporte nativo de la interfaz, sta funcionar sin instalar ningn driver adicional. No obstante, el uso de MIDISPORT
G
como dispositivo nativo en Windows XP o Vista slo proporciona acceso a la funcionalidad de entrada y salida MIDI bsica. Si
desea usar las funciones ms avanzadas de MIDISPORT, deber instalar los drivers correspondientes. Esto le permitir:

1. Usar MIDISPORT con ms de una aplicacin al mismo tiempo.

2. Enviar o recibir largos mensajes SysEx (system exclusive)

3. Usar varias interfaces MIDISPORT e identificar cada interfaz con un nmero de


dispositivo y un nombre del puerto.

Instalacin de los drivers en Windows XP y Windows Vista



1. Si ya ha conectado la interfaz MIDISPORT a su computadora, desconctela antes de


empezar la instalacin.
2. Recomendamos que descargue los drivers ms recientes de MIDISPORT
visitando la pgina Soporte > Drivers en www.m-audio.com.

3. Haga doble clic sobre el archivo una vez haya concluido la descarga.

4. Siga las instrucciones de instalacin del driver que aparecern en pantalla.

5. E
 n algunos momentos de la instalacin, es posible que el sistema le indique
que el driver que est instalando no ha pasado la prueba del logotipo de
Windows (XP), o que le pregunte si el programa que desea ejecutar es
una aplicacin fiable (Vista). Seleccione Continuar 1 o Instalar 2 para
proseguir con la instalacin.

6. Cuando el instalador haya concluido, pulse Finalizar.

7. C
 onecte MIDISPORT a un puerto USB disponible. Si est usando Windows Vista, puede
dar por concluida la instalacin de MIDISPORT. Si est usando Windows XP, debe seguir
los pasos 8-11.

8. W
 indows identificar el nuevo dispositivo y le preguntar si desea usar Internet para
buscar el driver apropiado. Seleccione No, por ahora y pulse Siguiente 3 .

9. W
 indows mostrar un asistente para Nuevo hardware encontrado. Seleccione la opcin
Instalar el software automticamente y pulse Siguiente 4 .

10. Una vez completada la instalacin, pulse Finalizar. Si aparece otro Asistente para
nuevo hardware encontrado, vuelva a repetir los pasos 8-10.

11. Cuando la instalacin haya concluido, aparecer un mensaje en pantalla informndole de


que Su nuevo hardware est listo para ser utilizado.

Instalacin de los drivers en Mac OS X


La versin MIDISPORT Anniversary Edition ofrece soporte nativo para Mac OS X por lo que no se requiere la instalacin de ningn
driver especfico, y todas sus funciones son totalmente operativas. Simplemente conecte MIDISPORT a su Mac OS X y empiece a
usarlo.

MIDISPORT Anniversary Edition 2x2

4x4

Manual del usuario 5

Configuracin del estudio MIDI


 a configuracin tpica de un sistema MIDI podra estar compuesta por una interfaz MIDISPORT, una computadora con un
L
secuenciador MIDI, un teclado driver MIDI y un mdulo de sonido MIDI.

En la configuracin recin descrita, la interfaz MIDISPORT se utiliza para recibir y enviar datos MIDI entre el teclado controlador, el mdulo
de sonido y la computadora. Para configurar la interfaz MIDISPORT de este modo, siga los pasos:
1. Conecte MIDISPORT a la computadora mediante el cable USB suministrado.
2. Conecte la salida MIDI del teclado controlador MIDI a un puerto MIDI In de MIDISPORT.
3. Conecte uno de los puertos de salida MIDI de MIDISPORT a la entrada MIDI del mdulo de sonido.
4. C
 onfigure el secuenciador MIDI virtual para que enve y reciba datos MIDI desde MIDISPORT. Consulte el manual del usuario de su
secuenciador virtual para ms detalles.

Uso de MIDISPORT con la aplicacin MIDI


Una vez instalados los drivers de MIDISPORT, debe configurar su aplicacin MIDI para que pueda trabajar con la nueva interfaz.
En muchas aplicaciones musicales, esta configuracin implica la seleccin del dispositivo adecuado en algn men Opciones,
Preferencias o Configuracin de dispositivos de su aplicacin musical. La mayora de aplicaciones MIDI disponen de una ventana
de dilogo para definir los puertos MIDI u otras configuraciones MIDI. La ventana, que puede recibir el nombre de Dispositivos MIDI o
Configuracin MIDI, es el lugar donde se efectan los ajustes de entrada y salida MIDI.
La seleccin del puerto MIDI muestra cada entrada y salida de MIDISPORT. Dichas entradas y salidas se corresponden con los puertos
fsicos de entrada y salida de la interfaz MIDISPORT. Verifique que todas las entradas y salidas estn seleccionadas; esta accin
habilita los puertos de entrada/salida MIDI en la aplicacin. Dependiendo de la aplicacin musical, puede que tambin sea necesario
seleccionar las entradas y salidas MIDI que desee asociar con una pista de grabacin o reproduccin especfica.
Consulte el manual del programa de secuenciacin MIDI para configurar el resto de dispositivos MIDI en su estudio. Si desea reproducir
uno de los mdulos o sintetizadores desde el secuenciador, seleccione la salida MIDI de MIDISPORT conectada a la entrada MIDI del
instrumento. Consulte el manual del programa de secuenciacin MIDI para ms informacin al respecto.
En Windows Vista y Macintosh OS X, los puertos MIDI de MIDISPORT aparecern como MIDISPORT 2x2 Anniv o MIDISPORT 4x4
Anniv.*
En Windows XP, los puertos MIDI de MIDISPORT aparecern como USB Audio Device si los drivers adicionales no se han instalado.
Tras la instalacin de los drivers en Windows XP, MIDISPORT aparecer como MIDISPORT 2x2 Anniv o MIDISPORT 4x4 Anniv.*
Para configurar la aplicacin de manera que pueda ser usada con los dispositivos de entrada MIDI, consulte la documentacin de la
aplicacin.
*El nombre de MIDISPORT mostrado en la pantalla puede variar ligeramente dependiendo del software de grabacin que est
siendo utilizado.

MIDISPORT Anniversary Edition 2x2

4x4

Manual del usuario 6

Garanta
Condiciones de la Garanta

M-Audio garantiza este producto contra defectos de materiales y mano de obra, en condiciones normales de uso y siempre que
su propietario sea el comprador original y registrado. Consulte www.m-audio.com/warranty para ms informacin acerca de las
condiciones y limitaciones especficas aplicables a su producto.

Registro de la Garanta

El registro inmediato de su producto M-Audio Nuevo, le otorga una cobertura total de garanta y le ayuda a M-Audio a desarrollar
y fabricar los ms finos productos disponibles. Regstrese en lnea en www.m-audio.com/register para recibir actualizaciones
gratuitas en algunos productos y para la posibilidad de ganar productos gratis en sorteos.

MIDISPORT
Tested to comply with
FCC standards

FOR HOME OR STUDIO USE

2008 Avid Technology, Inc. Todos los derechos reservados. Las caractersticas y especificaciones del producto, as como requisitos del
sistema y disponibilidad estn sujetas a modificacin sin previo aviso. Avid, M-Audio y MIDISPORT son marcas registradas o marcas de
Avid Technology, Inc. El resto de productos mencionados son marcas registradas de sus respectivos propietarios.

M-Audio USA

M-Audio Germany

Technical Support

Technical Support

5795 Martin Rd., Irwindale, CA 91706

Kuhallmand 34, D-74613 Ohringen, Germany

web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . www.m-audio.com/tech

email. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . support@m-audio.de

tel (pro products). . . . . . . . . . . . . . . . . . . (626) 633-9055

tel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . +49 (0)7941 - 9870030

tel (consumer products) . . . . . . . . . . . . . . . (626) 633-9066

tel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . +49 (0)7941 - 98 70070

fax (shipping) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (626) 633-9032


Sales

Sales
e-mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . info@m-audio.de

e-mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sales@m-audio.com

tel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . +49 (0)7941 98 7000

tel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1(866) 657-6434

fax. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . +49 (0)7941 98 70070

fax. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (626) 633-9070

Web. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . www.m-audio.de

Web. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . www.m-audio.com

M-Audio U.K.

Floor 6, Gresham House, 53 Clarendon Road, Watford


WD17 1LA, United Kingdom
Technical Support
e-mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . support@maudio.co.uk
tel (Mac and PC support) . . . . . . . . . . . +44 (0)1753 658630
Sales

M-Audio Canada

1400 St-Jean Baptiste Ave. #150, Quebec City,


Quebec G2E 5B7, Canada
Technical Support
e-mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . techcanada@m-audio.com
tel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (418) 872-0444
fax. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (418) 872-0034
Sales

tel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . +44 (0)1923 204010

e-mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . infocanada@m-audio.com

tel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . +44 (0)1923 204039

tel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (866) 872-0444

Web. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . www.maudio.co.uk

fax. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (418) 872-0034


Web. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . www.m-audio.ca

Benelux
Technical Support
Belgium tel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . +32 22 54 88 93
Holland tel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . +31 35 625 0097

M-Audio France

Floor 6, Gresham House, 53 Clarendon Road, Watford


WD17 1LA, United Kingdom
Renseignements Commerciaux
tel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0 810 001 105
email. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . info@m-audio.fr
Assistance Technique
PC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0 820 000 731

M-Audio Japan

107-0052 2-11-7 ATT4F

Avid Technology K.K. | M-Audio


4F ATT Bldg. 2-11-7 Akasaka, Minato-ku Tokyo 107-0052 Japan

Technical

Support

e-mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . win-support@m-audio.jp
e-mail (Macintosh ). . . . . . . . . . mac-support@m-audio.jp
tel . . . . . . . . . . . . 052-218-085910:00~12:00/13:00~17:00
Sales

e-mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . info@m-audio.jp
tel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 052-218-3375
fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 052-218-0875
Web. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . www.m-audio.jp

Mac . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0 820 391 191


e-mail (PC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . support@m-audio.fr
email (Mac). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mac@m-audio.fr
fax. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . +33 (0)1 72 72 90 52
Web. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . www.m-audio.com

080606_MS2x24x4_UG_ES01

Vous aimerez peut-être aussi