Vous êtes sur la page 1sur 19

LA MUERTE

Cuando el mundo estaba recin hecho y todos los animales podan


hablar, un Jefe Indio habl a su gente y les dijo:
- Esta noche, pasar la muerte; por lo tanto no deben dormir.
Pero, a pesar de la advertencia, un joven se fue a dormir.
Sigui diciendo el jefe:
- El primer espritu que llamar esta noche es la muerte, el que
llamar despus es un espritu bueno. Si nosotros contestamos
a este ltimo no moriremos nunca; pero si contestamos a la
primera llamada, moriremos sin remedio.
Lleg la noche y todo estaba en el ms profundo silencio en la
ranchera. A la media noche, oyeron una voz. Los indios no
respondieron; mas el muchacho, que estaba dormido, se despert
sobresaltado y contest a la voz.
Aquella era, en efecto, la llamada de la muerte.
Se cumpli entonces la sentencia y los indios
comenzaron a morir.

EL FUEGO
Al principio, no haba fuego; en cambio, el sol era abrasador y con
l preparaban los indios sus alimentos y asaban el pescado.
Pero descubrieron que en una ranchera haba una vieja que, en la
noche, cuando dorma, pona debajo del chinchorro un carbn
encendido.
Una noche, un indio intent cogerle el tizn a la vieja y para ello se
fue caminando poco a poco hacia donde ella estaba acostada. Cuando
ya se lo iba a robar, la vieja se dio cuenta. Se levant, tom el tizn y
se lo trag.
El indio dej tranquila a la vieja y a la noche siguiente intent
nuevamente robarle el tizn; pero tampoco lo pudo conseguir. Esa
vieja tragaba el tizn y llevaba el fuego dentro de ella.
Un da salieron casi todos los indios de la ranchera a buscar una
fruta llamada muji. Regresaron cargados de la sabrosa fruta y le
dieron parte a la vieja que se haba quedado en casa. Como ella
nunca la haba comido, al probarla, deca:
- Qu fruta tan sabrosa! Por qu no me dan ms?
Y los indios dijeron:
- Esa fruta es muy escasa. Ven con nosotros otro da a buscarla.

Al poco tiempo, volvieron los indios a buscar la fruta y la vieja


tambin fue con ellos. Llegaron al rbol que la produce y el indio que
se subi arriba le dijo a la vieja:
- Ponte debajo del rbol para que cuando yo tire las frutas puedas
recogerlas en abundancia.
Subi el indio ms arriba y la vieja se puso debajo del rbol en
espera de aquella fruta tan sabrosa. El rbol le cay encima a la vieja
y como era tan pesado, la presin hizo que el fuego saliera de ella.
Ese fuego era diferente a todos los dems.
Todos los otros fuegos se apagan; pero el fuego que sacan los
indios del palo jimareju nunca se apaga porque es el fuego que sali
de la vieja. De esa manera los indios Guaraos tuvieron fuego.

ALGODN

Texo era un Yanomami pequeo de estatura, pero gil e inteligente.


Mientras todos los dems dorman en un chinchorro de bejuco, l
dorma en uno muy fino y suave de algodn. Los indios que lo
visitaban no podan explicarse cmo haba podido confeccionarse un
chinchorro tan precioso. Texo, entonces, acompa a sus curiosos
visitantes a su conuco y les ense:
- Escojan una parcelita de terreno, lejos del pltano, de la yuca y
de otras plantas capaces de hacer morir al algodn. Invoquen a
Texoriwa (espritu del colibr), siembren la planta y traten de
conservar las semillas de las plantas viejas si quieren tener
plantas nuevas. Cuando stas hayan crecido bastante, deben
cortarles las puntas para que las ramas crezcan ms fuertes.
Entonces brotarn las flores y se formarn unos capullos. Lleven
a casa esos capullos y squenles unas motas blancas,
pnganlas a secar al sol para que se pongan ms blancas;
luego, qutenles las semillas, abran la mota y todo estar listo
para hilar.
Seguidamente, Texo les ense a hilar a las mujeres. Cogi una
varita derecha y resistente y un pedazo de totuma y con eso les hizo
ver cmo se hilaba el algodn.
Desde que Texo ense a los Yanomami a cultivar el algodn, l ya
no lo siembra. Se surte recogindolo en los plantos de sus alumnos.
Es que Texo se convirti el colibr, ave que al hacer su nido, lo reviste
de algodn.

YOII, EL PADRE DE LOS FRUTOS Y DE LOS PECES DEL RO


As como se comportan los pichones cuando tienen hambre, del
mismo modo hacan unos hijos con su padre, un viejo llamado Yoii.
Tanto pan los pjaros, que el padre sale desesperado a buscarles
gusanos aunque est lloviendo fuerte. As tambin le pedan comida
los chiquitos al viejo Yoii... Pero no haba alimentos. Todos se haban
acabado en la tierra.
Entonces el viejo llam al mayor de los pequeos y le dijo:
- Por qu ustedes no me comen, ya que no hay nada ms?
Los hijos no queran; pero l les explic:
- Deben asarme hasta que est bien seco, luego deben hacer
harina y deben esparcirme por el mundo.
As lo realizaron los hijos. Cuando estaba bien piladito, buscaron
una caa hueca. Se metieron en la boca un poco de harina del padre y
lo soplaron sobre la tierra: nacieron aqu una mata de pia, all una
mata de aj, a un lado unas matas de maz, ms adelante auyamas,
ames, pltanos y todas las plantas que hoy comen los indios.
Los hijos fueron de la misma forma a las lagunas y los ros y
echaron la harina del padre. All nacieron las sardinas y todos los
peces.
Al poco tiempo se oy la voz del viejo Yoii que les deca:
- All tienen comida para toda la vida.
Y los hijos quedaron contentos.

ORIGEN DE LAS AVES


En una choza, cerca de una laguna, vivan cinco viejos y dos
hijas grandes en edad de matrimonio. Cuando iban a buscar la yuca,
les prohiban a las muchachas salir de la casa. Podan bajar de los
chinchorros nicamente para comer. Las dos indias siempre
desobedecan. Tan pronto como quedaban solas, partan a la laguna a
pescar y a baarse. Al regresar, se encaramaban en los chinchorros
de un salto desde la puerta, sin dejar rastro de la desobediencia. La
mayor se llamaba Uco y la menor Atarinavi.
Dos indios las queran por esposas. Cuando ellos visitaban la
casa de da, a nadie encontraban. Los abuelos estaban en el conuco y
las muchachas estaban en la laguna.
Avergonzadas se cubran todo el cuerpo. No se dejaban mirar ni
con los parientes ni con los novios. En los das siguientes, los brazos
se les convirtieron en alas y las bocas en picos. Volaban en vez de
bajar de los chinchorros. As no las podan querer ni sus padres ni sus
novios. Avergonzadas, decidieron abandonar la choza.
Levantaron el vuelo y se largaron a las lagunas y a los caos a
comer sardinas. De la mayor, se formaron los Ucos, los gavanes de
los ros. De la otra, los atarinavis, las garzas blancas.
Regresaron en la noche los padres y, en vez de sus hijas,
encontraron plumas en los chinchorros. Tambin los novios se
pusieron muy tristes al enterarse de la desaparicin de sus
prometidas. Todos cantaron y lloraron. Al amanecer, los novios se
internaron muy dentro de la selva a buscarlas. Pero no regresaron

ms porque se convirtieron en pjaros carpinteros de cabeza roja y de


cabeza amarilla.

LOS DIENTES DEL JAGUAR Y SU MARCHA SILENCIOSA


Unos Wuaika se encontraron. Haban tejido una cesta
perforada. Los motivos eran perfectamente regulares y la canasta era
bella. Dijeron:
-Esta ser para la cola.
Unos shamathari haban fabricado una segunda cesta tan bien
hecha como la primera. Divisaron a un nio:
-Ven ac!
Le fijaron la primera cesta sobre los riones y las nalgas y la
segunda sobre la espalda. Luego dijeron al nio:
-Cava un hueco.
-Dnde?
-All mismo, donde ests.
El nio cav. Tiraba la tierra excavada con sus manos
ayudndose con los pies, como lo hacen los cachicamos. Cuando
haba trabajado un buen rato, pregunt:
-Es lo suficientemente profundo?
-Cava ms!
Cav de nuevo.
-Y ahora?
-Est bien as.
El hueco no era muy profundo y el nio poda meterse. Se le dijo:
-Vivirs all, no saldrs de la madriguera.
Y lo abandonaron.
Jaguar pas por all.
-Quin ha cavado este hueco? Quin est dentro?

-Soy yo.
-Salte!
-No, me prohibieron salir.
-Acrcate al menos al orificio para que podamos hablar.
Dientes enormes le haban salido al muchacho.
Estaba cegado por la luz: Casi me olvido de la luz del da
-pens. Apareci. Jaguar exclam:
-Qu dientes tan grandes tienes! Los quiero a toda costa.
-Deja eso, no se quitan.
-Qu dientes!
Jaguar posea dientes muy pequeos, parecidos a los que tienen
ahora los cachicamos. Los hizo mover y se los retir:
-Aqu estn; tmalos!
Deposit los dientes en un montn delante del nio-cachicamo.
Hicieron el cambio. Jaguar debi hacer fuerzas para introducir los
nuevos dientes, pues los alvolos anteriores eran muy estrechos.
-T vas a volver al fondo de tu hueco. Pero no est todava
profundo. Vuelve a cavar!
El muchacho obedeci. Mientras trabajaba. Jaguar agreg:
-Debes hundirte ms profundo bajo tierra, ests todava en la
superficie.
El nio cav y cav. Al cabo de un momento:
-As, quizs?
-Cava todava ms.
El muchacho continu. Ya no oa ms que un pequeo ruido y
Jaguar deba tender la oreja en el orificio del hueco.
-As, quizs?
-Deja de hundirte, contntate con alargar el tnel.
Jaguar pensaba que estaba bien lejos.
-Y ahora?
-Cava ms!
El nio continu su tarea.
-Y aqu?
-S, eso es!

Jaguar que, ms tarde, se volvera cazador de cachicamos,


actuaba ahora contra su propio inters.
Alejndose, reflexionaba:
-Por qu se enterr en ese hueco para vivir solo?
Cerca de l encontr a Ciempis. Jaguar haca mucho ruido
desplazndose; Ciempis era completamente silencioso. Dijo al
Jaguar:
-Cunto ruido haces caminando. Si sigues as, los hombres
seguro te matarn cuando se embosquen para cazarte.
-Cmo haces t?
-Es necesario caminar as.
Le ense cmo tena que hacer: camin sin hacer ruido.
-Voy a suavizarte la planta del pie.
-Cmo hars?
Ciempis le tom cada pie y le acarici y suaviz la planta.
-Es as como t debes ser. Espera aqu, voy alejarme.
Se fue sin que hubiera podido discernir el ms mnimo ruido.
Luego le grit:
-Desplzate a tu turno!
Jaguar avanz: su paso era flexible y silencioso.
Se despidieron.

EL DUEO DEL SOL Y EL MOTIVO DE SU CAMINAR DESPACIO


Hubo un tiempo al principio, en que el Sol no alumbraba; pues
un hombre dueo de l, lo tena escondido en una bolsa, y ese
hombre viva en las nubes, hacia el Oriente.
Supo un indio que ese hombre tena el sol escondido y le envi a
su hija mayor para decirle que lo sacara y lo pusiera en el cielo a fin de
que alumbrase a todos los hombres.
Cuando la india iba por el camino, le sali al encuentro un hombre
joven que la detuvo mucho tiempo y hasta lleg a faltarle el respeto,
pero ella sigui su camino y lleg a donde estaba el dueo del Sol y le
dio el encargo de su padre. l, sin embargo, no dio crdito a las
palabras de la india, y despus de haberle faltado a la consideracin
debida, la despidi, regresando ella a la casa de su padre sin haber
conseguido nada.
Cuando cont a su padre los percances del camino, no slo no
desisti de su empeo, sino que mand a su hija menor con el mismo
encargo. Fue la muchacha hacia el Oriente y aunque nadie sali a
molestarla en el camino, cuando lleg a la casa del dueo del Sol, fue
molestada por l, lo mismo que su hermana.
En vista de que nada consegua antes de regresar le dijo resuelta:
Por fin no vas a descubrir el Sol...?.
Al tiempo que esto deca, vio una envoltura o bolsa rara colgada en
la pared de la casa. Al notar el dueo del Sol que la india miraba con
mucha atencin le dijo con mucho inters: No toques eso.

En el modo de hablar de aquel hombre, entendi la india que all


tena al Sol escondido y sin hacer caso, con mucha rapidez, rasg de
un tirn aquella gran bolsa y empezaron a extenderse por todas partes
los rayos del Sol.
Cuando el hombre vio que la muchacha haba descubierto su
secreto, puso el Sol hacia el Oriente y mand colgar la bolsa hacia el
poniente. Con la luz que le daba el Sol, brillaba ella tambin y qued
convertida en LUNA.
La india regres a la casa de su padre y le cont cmo haba
logrado descubrir el Sol.
Ambos lo estaban contemplando y a las tres horas se escondi.
Viendo el indio que apenas haba alumbrado el Sol por espacio de
tres horas, llam a su hija y le dijo: Vete otra vez al Oriente y esperas
all al Sol. Cuando vaya a salir maana, le amarras por detrs un
morrocoy para que vaya ms despacio.
Sali la india de su casa, llevando un morrocoy en la mano.
Cuando a la maana siguiente iba a salir el Sol, se lo amarr por
detrs y no tuvo otro remedio que caminar ms despacio, tardando
aquel da en hacer su recorrido como unas doce horas.
Desde entonces el da dura doce horas y desde esa fecha hay sol
y luna.

LAS ESTACIONES DEL AO


Hace de esto muchsimo tiempo. Entonces, El Sol era un indio.
Y por aquel tiempo los indios padecan por la falta de alio y no
tenan sal.
Entonces, el Sol envi a sus sobrinos y a su hermana, que se
llamaba An, a buscar sal. Por tal razn se fueron hacia la regin de
los Cariaba.
Y el Sol se fue tambin hacia aquellas tierras para alumbrarlos
mientras cogan sal. Pero sus sobrinos se cargaron de sal en demasa
y no se volvi a saber de ellos.
Y entonces, la madre de ellos los lloraba por muertos. Pero el
Sol le dijo a su hermana: Ellos no estn muertos.
Y dej de calentar por all y vino el fro y ellos se levantaron y se
vinieron ac trayendo sal.
Despus, el Sol envi a sus sobrinos a buscar escopetas,
anzuelos, telas y dems hacia Ikn. Y el Sol tambin se fue hacia
aquellas tierras.

Y la gente de aquellas tierras, cuando vieron el Sol, levantaban


las cosas que fabricaban y le decan: Chon, aqu tienes tu tela, tu
escopeta, tus anzuelos
El Sol, despus, se fue hacia la tierra de los Nopuerikok, que
fabricaban el casabe en gran cantidad. Y entonces, estos indios
sacaban sobre sus casas el casabe y le decan: Chon, aqu tienes tus
tortas de casabe.
Y despus de esto, el Sol estaba siempre de pie sobre los indios.
Entonces, los indios no tenan ni sebucanes. Prensaban la yuca
en cortezas del rbol Tu. Y el Sol alumbr a los indios para que
tejieran sus manares y toda clase de cestera.
De esta manera, anduvo el Sol viajando de una parte a otra.
Pero la culpa de que el Sol se estropeara la tuvo una mujer, que
dijo: Estando con ganas de dormir, siempre este dichoso Sol est
alumbrndolo todo. Entonces, el Sol se march, aunque volvi. Y
desde entonces as sigue: viene y luego se marcha para que no le
digan como aquella mujer.
Ahora, los indios decimos que por un tiempo, el Sol viaja hacia
los campos de ro Branco y entonces el Sol come mucha sal y cuajada
y leche de vaca. Y durante ese tiempo el Sol tiene la cara limpia y el
cielo est clarito y no hay nubes y no llueve y no hay tormentas.
Pero despus, el Sol sube hacia Ikn y entonces l pasa la
noche con los indios Injarikok y se la pasa emborrachndose y
bailando. Y entonces, l se pone bravo y hay lluvias para que haya
mucha yuca para la bebida, y hay rayos y truenos.
Cuando es el propio tiempo del Sol, las cigarras y otras varias
parecidas, que son las novias del Sol, se la pasan cantndole.

Pero, cuando es el tiempo propio del aguacero y del Sol bravo,


pasan hacia all, hacia Ikn, las mariposas de varias clases, que son
amigos del aguacero, a bailar all.
Esto decimos ahora los indios.

DONDE LOS INDIOS EXPLICAN EL ORIGEN DE ELLOS


Y EL FUEGO
Al principio, no haba indio alguno aqu abajo en la tierra; todos
estaban arriba en las nubes. All cazaban mucho, y eran tan buenos
tiradores, que rara vez fallaban el tiro de la flecha.
Un da, sin embargo, que oyeron cantar en el aire a un pjaro
llamado Quiriquiri, un indio le dispar la flecha, pero como acert
bien, atraves aquel suelo y vino a caer aqu abajo en la tierra.
Entonces, agrand un poco el agujero por donde haba pasado la
flecha para buscarla, mir aqu abajo y qued maravillado de la
abundancia y variedad de cosas que estaba viendo.
Ese guarao tena una mujer muy gruesa y prxima a dar a luz.
Fue a ella y le dijo: Yo voy a buscar mi flecha; dentro de cuatro das
volver. Dicho esto, tir un mecate largusimo por aquel agujero, se
descolg por l y lleg con felicidad a la tierra.
Despus que busc la flecha empez a caminar de un lado para
otro y encontr mucha abundancia y variedad de comida: pescado,
yuruma y casabe. La yuruma era tan abundante, que alrededor de
cada moriche haba cantidad suficiente como para llenar un gran
mapire.
El guarao, a pesar de que haba tantos alimentos, coma muy
mala comida; pues como no haba fuego, tena que contentarse con
asarla al sol, el cual era entonces muy ardoroso.

Como as no cocinaba bien, un da llam al loro y le dijo: Vete a


buscar un sapo, pcalo y treme fuego. Fue el loro, pic al sapo, pero
nada consigui. Por segunda vez mand el indio al loro que sacase
fuego del sapo; pero slo pudo conseguir al picarlo quemarse un poco
el pico.
Como nada consegua, preguntle el guarao:
-Dnde est el sapo?
-Debajo de un moriche en el centro del morichal.
Encaminse hacia all el indio, subise al rbol, y al cortar un
gran racimo, lo dej caer sobre el sapo, el cual qued con el golpe
medio aplastado y empez a despedir humo. Al poco rato, el sapo se
fue poco a poco a la sombra de un rbol, que produce la fruta llamada
mugi. Subi el indio al rbol, cort un racimo y al caer encima del
sapo, este despidi un fuego tan grande y violento que abras toda la
tierra.
Ese fue el primer fuego que hubo en la tierra y de l proviene
todo el que hay actualmente. Con este fuego pudo el indio cocinar a su
gusto comida suficiente y muy sabrosa.
A los cuatro das se encaram por el mecate y volvi a subir.
Apenas llego, dijo a los otros indios: Ine joaica jobaji yaqueraje miae.
Yo he visto all abajo una tierra muy buena. Donde hay mucha y muy
sabrosa comida. Vmonos all.
Hicieron el agujero un poco mayor, echaron una cuerda muy
fuerte y largusima, una de cuyas puntas amarraron bien arriba y la
otra tocaba en el suelo, y por ella se fueron descolgando indios e
indias uno por uno.
Cuando haban ya descendido bastante nmero de guaraos, le
toc a la vez a la mujer del indio que vio primero la tierra; pero como
estaba muy gruesa, al pasar por el agujero del cielo lo tap y no poda
salir ni para abajo ni para arriba. Como todava quedaban ms
guaraos que tenan prisa por bajar, empezaron a darle pisotones, pero
lo que hicieron fue apretarla ms, dejando el agujero definitivamente
tapado. De tanta fuerza que hicieron sobre ella, le sacaron el intestino
el cual qued colgando del cielo, convertido en una estrella grande.
Esa estrella grande es el lucero que se ve por la maana.

Por eso, los indios, cuando ven esa estrella brillante por las
maanas, dicen: Por all bajaron los indios que la poblaron.
De esa manera, hubo indios y hubo fuego.

EL COCUYO Y LA ZARZAMORA
Un gran cocuyo se puso en viaje para ir a casa de unos
parientes, que vivan en un lugar muy lejano. Y al salir, se hizo el tarn
o exclamaciones e invocaciones de los que van a viajar solos, para ir y
regresar con felicidad.
En una de sus jornadas lleg a casa de una zarzamora, que viva
en un cerro, y se qued a pernoctar all. Aquella zarzamora, por cierto,
estaba muy vieja, deshojada y encorvada y tena unos dientazos muy
feos.
No obstante esto, la zarzamora se empe en enamorar al
cocuyo. Se mostr muy obsequiosa en la comida y bebida; le colg
con mucho esmero su chinchorro; y lo entretuvo con toda clase de
conversaciones hasta muy entrada la noche.
Pero el cocuyo no le hizo caso. Y cuando la zarzamora le habl
de casarse con ella, el cocuyo le dijo claramente: Yo no te quiero; no
me nace el cario por ti; t eres vieja, ests deshojada y encorvada; t
eres muy fea.

Al amanecer, cuando se clarea la tierra, el cocuyo prosigui su


viaje; y, pernoctando en varios lugares, por sus jornadas contadas
lleg a la casa de sus parientes. Estos lo agasajaron mucho y se
alegraron con las noticias de sus parientes y conocidos.
Aquellos parientes del cocuyo le obligaron a permanecer con
ellos varias lunas. Pasado este tiempo, el cocuyo emprendi su viaje
de regreso. A la vuelta, se fue haciendo las mismas jornadas que a la
venida y segn haba calculado su bastimento.
Por eso uno de los das lleg al anochecer al mismo cerro donde
tena su casa la zarzamora. Y, qu sorpresa!, la encontr totalmente
cambiada. La zarzamora estaba enhiesta, rejuvenecida, se haba
vestido de hojas nuevas y estaba muy adornada con flores.

Entonces el cocuyo, sin ms, comenz a decirle: Ests muy


buena moza; yo te quiero. Pero ahora, por su vez, la zarzamora no le
hizo caso al cocuyo. Y, por ms que le deca, ella continu sin hacerle
caso.
En vista de ello, el cocuyo le pregunt a la zarzamora: Por lo
menos, dime cmo te arreglaste para cambiarte as y ponerte tan
buena moza. A esto le contest la zarzamora: Esto no fue por arte

ma; unos indios, que andaban cazando por aqu, me pegaron fuego y
con eso precisamente me recompusieron y me remozaron.
El cocuyo, entusiasmado, exclam: No me podr yo remozar
tambin de la misma manera que t? La zarzamora le contest: Yo
no lo s; si te parece que as puedes remozarte, puedes hacerlo; pero
ten cuidado no te vayas a daar ms bien.

Entonces el cocuyo divis no lejos de all una candela, que


haban prendido para pasar la noche y calentarse unos pasajeros. Y
sin ms, se arroj al fuego diciendo: Yo tambin me quiero remozar lo
mismo que la zarzamora. A ver si as me quiere.
Pero apenas se tir a la candela y sinti que se quemaba, el
cocuyo se sali a toda prisa. Y todo lo que consigui fue ponerse
negro como ahora est, que antes no era negro. Y con esto,
avergonzado, se alej de la zarzamora y prosigui el viaje hasta su
casa.

De ah les viene a esos cocuyos ese color negro, que ahora


tienen. Y de ah proviene que todos sus descendientes quedaron con
esa tendencia: que, cuando por la noche ven una candela, all se

tiran. Y tambin les gusta rondar a las zarzamoras cuando estn en


flor.

REFERENCIAS

Bentivenga de N., C. (2007). Leyendas Indgenas Venezolanas.


Caracas: Biosfera.
De Armellada; C. y Bentivenga de N., C. (1991). Literaturas
Indgenas Venezolanas. Caracas: Monte vila.

Vous aimerez peut-être aussi