Vous êtes sur la page 1sur 170

ACUERDO COMERCIAL

Entre la Unin Europea y Colombia y Per.

LA UNIN EUROPEA (en adelante, la "UE")


Por un lado,
Y

LA REPBLICA DE COLOMBIA (en adelante, "Colombia") LA REPBLICA DEL


PER (en adelante, "Per")

En lo sucesivo denominadas los "Pases Andinos signatarios" por otro lado,

CONSIDERANDO la importancia de los vnculos histricos y culturales y los lazos


de amistad y cooperacin especiales entre la UE y sus Estados Miembros y los Pases
Andinos signatarios, y su deseo de promover la integracin econmica entre las
Partes;
DECIDIDOS a fortalecer sus vnculos sobre la base de los mecanismos existentes que
regulan las relaciones entre la UE y sus Estados Miembros y los Pases Andinos
signatarios, en particular el Acuerdo de Dilogo Poltico y Cooperacin entre la
Comunidad Europea y sus Estados Miembros, por una parte, y la Comunidad Andina y
sus Pases Miembros, por otra parte,

suscrito el 15

de diciembre de 2003 (en

adelante el "Acuerdo de Dilogo Poltico y Cooperacin")";

REAFIRMANDO su compromiso con la Carta de Naciones Unidas y la


Declaracin Universal de los Derechos Humanos;

CONTRIBUYENDO al desarrollo armonioso y a la expansin del comercio


mundial

y regional, as como ofreciendo un catalizador para la cooperacin

internacional;

DESEANDO

promover un desarrollo econmico integral con el objeto de reducir

la pobreza y crear nuevas oportunidades


trabajo, as como elevar los niveles
mediante

la liberalizacin

de empleo y mejores condiciones de

de vida en sus respectivos

y expansin

territorios

del comercio y la inversin entre sus

territorios;
COMPROMETIDOS
desarrollo sostenible,

a aplicar este Acuerdo de forma coherente con el objetivo del


incluyendo

respeto de los derechos laborales


conformidad

el fomento

del progreso

y la proteccin

econmico,

el

del medio ambiente,

de

con los compromisos internacionales asumidos por las Partes;

DESARROLLANDO

sus respectivos derechos y obligaciones establecidos en el

Acuerdo de Marrakech por el que se establece la Organizacin Mundial del Comercio


(en adelante, el "Acuerdo sobre la OMC");

DECIDIDOS a eliminar distorsiones en su comercio recproco y a evitar la creacin de


obstculos innecesarios al comercio;
DECIDIDOS a establecer reglas claras y mutuamente ventajosas que rijan el comercio
y a incentivar el comercio y las inversiones entre ellas as como a promover un dilogo
permanente entre ellas sobre estas materias;
DESEANDO estimular la competitividad de sus empresas en los mercados
internacionales proporcionndoles un marco jurdico previsible para sus relaciones
comerciales e inversiones;
CONSIDERANDO las diferencias en los niveles de desarrollo econmico y social entre
los Pases Andinos signatarios y la UE y sus Estados Miembros;

AFIRMANDO su derecho a usar, al mximo, las flexibilidades previstas en el


marco multilateral para la proteccin del inters pblico;

RECONOCIENDO que los Pases Andinos signatarios son Miembros de la


Comunidad Andina, y que la Decisin 598 de la Comunidad Andina requiere que
cuando sus Pases Miembros negocien acuerdos de comercio con pases terceros, se
preserve el ordenamiento jurdico

andino en las relaciones recprocas

entre los

Pases Miembros de la Comunidad Andina;

RECONOCIENDO

la importancia

de los respectivos

procesos

de integracin

regional de la UE, y de los Pases Andinos signatarios en el marco de la Comunidad


Andina; HAN CONVENIDO en lo siguiente:

TTULO 1
DISPOSICIONES INICIALES

CAPTULO 1
Elementos Esenciales

Artculo 1
Principios generales

Tal como establece el artculo 1,


Cooperacin,

el

respeto

de

los

prrafo 1

del Acuerdo de Dilogo Poltico y

principios democrticos

los

derechos

humanos

fundamentales enunciados en la Declaracin Universal de los Derechos Humanos, as como de


los principios que sustentan el Estado de Derecho, inspira las polticas internas e internacionales
de las Partes. El respeto de dichos principios constituye un elemento esencial del presente
Acuerdo.

Artculo 2
Desarme y no proliferacin de armas de destruccin masiva.

1.

Las Partes consideran que la proliferacin

de armas de destruccin masiva y

sus

sistemas vectores, tanto a los Estados como a los agentes no estatales, representa una de las
ms graves amenazas a la estabilidad y la seguridad internacionales.

2.

Por lo tanto, las Partes acuerdan cooperar y contribuir a contrarrestar la proliferacin de

armas de destruccin masiva y sus sistemas vectores, mediante el pleno cumplimiento y la


aplicacin nacional de sus actuales obligaciones en virtud de los acuerdos, tratados y otras
obligaciones internacionales en materia de desarme y no proliferacin.

3.

Al cooperar para contribuir al objetivo del desarme y la no proliferacin de las armas

de destruccin

masiva,

las Partes

acuerdan

trabajar

conjuntamente

para

el logro

de la universalizacin y la aplicacin de los tratados en estas materias.


4.

Las Partes convienen que los prrafos 1 y 2 de este artculo constituyen un elemento

esencial del presente Acuerdo.

CAPTULO 2
Disposiciones Generales

Artculo 3
Establecimiento de una zona de libre comercio

Las Partes establecen una zona de libre comercio, de conformidad con el Artculo XXIV del
Acuerdo General sobre Aranceles Aduaneros y Comercio de 1994 (en adelante, "GATT de
1994") y el Artculo V del Acuerdo General sobre el Comercio de Servicios (en adelante,
"AGCS").

Artculo 4
Objetivos
1.
(a)

Los objetivos de este Acuerdo son:


la liberalizacin progresiva y gradual del comercio de mercancas, de conformidad con lo

dispuesto en el Artculo XXIV del GATT de 1994;

(b)

la facilitacin del comercio de mercancas mediante, en particular, la aplicacin de las

disposiciones acordadas en materia de aduanas y facilitacin del comercio, normas,


reglamentos tcnicos y procedimientos de evaluacin de la conformidad y medidas sanitarias y
fitosanitarias;

(c)

la liberalizacin progresiva del comercio de servicios, de conformidad

con el Artculo V

del AGCS;
(d)

el desarrollo

de un clima conducente

a un creciente flujo de inversiones

y en

particular, la mejora de las condiciones de establecimiento entre las Partes en virtud del
principio de no discriminacin;

(e)

facilitar el comercio y la inversin entre las Partes mediante la liberalizacin de los

pagos corrientes y los movimientos de capital relacionados con la inversin directa;

(f)

la apertura efectiva y recproca de los mercados de contratacin pblica de las Partes;

(g)

la proteccin adecuada y efectiva de los derechos de propiedad intelectual,

de

conformidad con las normas internacionales que estn en vigor entre las Partes, de manera que
se asegure el equilibrio entre los derechos de los titulares de derechos de propiedad intelectual
y el inters pblico;

(h)

el desarrollo de las actividades econmicas, en particular lo relativo a las relaciones entre

las Partes, de conformidad con el principio de la libre competencia;

(i)

el establecimiento de un mecanismo expeditivo,

efectivo y previsible de solucin de

controversias;

(j)

promover el comercio internacional de modo que contribuya al objetivo del desarrollo

sostenible y trabajar para integrar y reflejar este objetivo en sus relaciones comerciales;
y

(k)

asegurar que la cooperacin para la asistencia tcnica y el fortalecimiento de las

capacidades comerciales de las Partes contribuyan a la implementacin de este Acuerdo


y al aprovechamiento ptimo de las oportunidades ofrecidas por el mismo, conforme al marco
jurdico e institucional existente.

Artculo 5
Relacin con el Acuerdo sobre la OMC
Las Partes afirman los derechos y obligaciones existentes entre ellas en virtud del Acuerdo
sobre la OMC.

Artculo 6
Definicin de las Partes

1.

Para los efectos del presente Acuerdo:

Parte significa la UE, o cada uno de los Pases Andinos Signatarios.


Partes significa, por un lado, la UE y, por otro lado, cada uno de los Pases Andinos
Signatarios.

2.

Cuando este Acuerdo prevea obligaciones especficas e individuales un Estado

Miembro de la UE o para un Pas Andino signatario, este Acuerdo har referencia a


ese pas o pases especficos segn corresponda.

3.

De conformidad con el artculo 7, para los Pases Andinos signatarios los

trminos "otra Parte" o "las otras Partes" significan la UE, cuando dichos trminos son
usados en este Acuerdo.
Artculo 7
Relaciones comerciales y econmicas cubiertas por este Acuerdo

1.

Las disposiciones de este Acuerdo se aplican a las relaciones comerciales

y econmicas bilaterales entre, por un lado, cada Pas Andino signatario individual y
por otro, la UE; pero no a las relaciones comerciales y econmicas entre los Pases
Andinos signatarios individuales1.

2.Los derechos

y obligaciones establecidos entre las Partes en este Acuerdo no

afectarn a los derechos y obligaciones existentes entre los Pases Andinos signatarios
como Pases Miembros de la Comunidad Andina.

Artculo 8
Cumplimiento de las obligaciones
1.

Cada Parte es responsable de la observancia de todas las

disposiciones de este Acuerdo y tomar cualquier medida necesaria para


dar cumplimiento a las obligaciones que asume en virtud del mismo,
incluida su observancia por gobiernos y autoridades centrales, regionales o

1 Esta

disposicin no se interpretar en detrimento de las obligaciones establecidas


entre los Pases Andinos signatarios y la UE en los artculos 10 y 105.

locales, as como instituciones no gubernamentales en ejercicio de


facultades en ellas delegadas por dichos gobiernos y autoridades.

2.

Si una Parte considera que otra Parte ha incumplido sus obligaciones

en virtud de este Acuerdo, podr recurrir exclusivamente a, y se regir


por, el mecanismo de solucin de controversias establecido en el Ttulo XII
(Solucin de Controversias).

3.

Sin perjuicio de los mecanismos de dilogo poltico establecidos

entre las Partes, cualquiera de ellas podr adoptar inmediatamente


medidas apropiadas de conformidad con el Derecho Internacional en el
caso de violacin por otra Parte de los elementos esenciales referidos en
los artculos 1 y 2 de este Acuerdo. Esa otra Parte podr pedir que se
convoque una reunin urgente entre las Partes concernidas en un plazo de
15 das, a fin de proceder a un examen detallado de la situacin con el
objeto

de

buscar

una

solucin

aceptable.

Las

medidas

sern

proporcionales a la violacin. Se dar prioridad a las que menos perturben


el funcionamiento del presente Acuerdo. Estas medidas se suprimirn tan
pronto como desaparezcan las razones que las motivaron.

Artculo 9
mbito geogrfico de aplicacin
1.

El presente Acuerdo se aplicar, por un lado, a los territorios en los que es

aplicable el Tratado de la Unin Europea y el Tratado de Funcionamiento de la Unin


Europea y en las condiciones previstas por dichos Tratados, y por el otro,

a los

territorios de Colombia y Per,


respectivamente.

2.

No obstante lo dispuesto en el prrafo 1, en la medida en que el territorio

aduanero de la UE incluya reas no cubiertas por la anterior definicin de territorio,


este Acuerdo se aplicar asimismo al territorio aduanero de la UE.

Artculo 10
Integracin regional
1.

Las Partes reconocen la importancia de la integracin regional para avanzar

hacia el desarrollo econmico y social de los Pases Andinos signatarios y de la UE,


permitiendo afianzar las relaciones entre las Partes y coadyuvar a los objetivos del
presente Acuerdo.

2.

Las Partes reconocen y reafirman la importancia de los respectivos

procesos de integracin regional entre los Estados Miembros de la UE y entre los


Pases Miembros de la Comunidad Andina, como un mecanismo para lograr mayores
oportunidades comerciales y fomentar su insercin efectiva en la economa mundial.

3.

Las Partes reconocen que los avances de la integracin regional andina

sern determinados por los Pases Miembros de la Comunidad Andina.

4.

Las Partes reconocen

preservar

que

los Pases Andinos

signatarios deben

el ordenamiento jurdico andino en las relaciones entre ellos,

de

conformidad con la Decisin 598 de la Comunidad Andina.

5.

Teniendo en cuenta la aspiracin de las Partes de alcanzar una asociacin entre

ambas regiones, cuando todos los Pases Miembros de la Comunidad Andina sean
parte de este Acuerdo, el Comit de Comercio reexaminar

las disposiciones

relevantes, en particular este artculo y el artculo 105, con vistas a adaptarlas a la


nueva situacin y apoyar los procesos de integracin regional.

CAPTULO 3
Definiciones de Aplicacin General
Artculo 11
Definiciones

Para los efectos de este Acuerdo, salvo que se disponga algo distinto:

"das" significa das calendarios, incluyendo fines de semana y feriados;

"medida" significa cualquier actuacin u omisin de una Parte, ya sean leyes,


reglamentos, procedimientos, decisiones, actos administrativos o prcticas, o cualquier
otra forma;
"mercanca de una Parte" o "producto de una Parte" significa los productos
nacionales como se entienden en el GATT de 1994 o aquellos productos o mercancas
que las Partes convengan, e incluye los productos o mercancas originarios de esa
Parte tal y como estn definidos en el artculo 19;

"persona" significa una persona fsica o jurdica;

"persona jurdica" significa toda entidad jurdica debidamente constituida u


organizada de otro modo con arreglo a la legislacin aplicable, con o sin nimo de
lucro, y ya sea de propiedad privada o pblica, incluida cualquier sociedad de capital,
sociedad de gestin ("trust"),

sociedad personal (''partnership"), empresa conjunta

(''joint venture"), empresa unipersonal o asociacin.


TTULO II
DISPOSICIONES INSTITUCIONALES
Artculo 12

Comit de Comercio

1.

Las Partes establecen un

Comit de Comercio. Este Comit estar

compuesto por representantes de la UE, y representantes de cada Pas Andino


signatario.

2.

El Comit de Comercio se reunir a nivel ministerial o por los representantes

que dicho nivel designe, al menos una vez al ao. Adicionalmente, a solicitud escrita
de una Parte, el Comit de Comercio se podr reunir en cualquier momento a nivel de
altos funcionarios designados para tomar las decisiones necesarias.

3.

El Comit de Comercio se reunir de manera rotativa en Bogot, Bruselas y

Lima, a menos que las Partes acuerden algo distinto. El Comit de Comercio ser
presidido por cada Parte durante un ao, de manera rotativa.

4.

Sin perjuicio de lo dispuesto en el prrafo 1, el Comit de Comercio podr

llevar a cabo reuniones en las que participen la UE y uno de los Pases Andinos
signatarios, cuando se trate de asuntos:
(a) relativos exclusivamente a la relacin bilateral entre la UE y dicho
Pas Andino signatario; o
(b) que hayan sido objeto de una sesin en el marco de un "rgano
especializado" en la que hayan participado exclusivamente la UE y uno de los
Pases Andinos signatarios, y dicho asunto ha sido elevado al Comit de
Comercio;
Si otro Pas Andino signatario manifiesta su inters en el asunto que ser objeto de
discusin en dicha sesin, podr participar en la misma previo consentimiento de la
UE y el Pas Andino signatario involucrado.

Artculo 13
Funciones del Comit de Comercio

1.

El Comit de Comercio:

(a) supervisar y facilitar el funcionamiento de este Acuerdo y la correcta


aplicacin de sus disposiciones, y considerar otros medios para alcanzar sus
objetivos generales;

(b) evaluar los resultados obtenidos de la aplicacin de este Acuerdo, en


particular la evolucin de las relaciones comerciales y econmicas entre las
Partes;

(c) supervisar el trabajo de todos los rganos especializados establecidos de


conformidad con este Acuerdo y recomendar las acciones necesarias;

(d) evaluar y adoptar decisiones, segn lo previsto en este Acuerdo, sobre


cualquier asunto que le sea referido por los rganos especializados
establecidos en virtud de este Acuerdo;

(e) supervisar la aplicacin del artculo 105;


(f) supervisar el desarrollo ulterior de este Acuerdo;

(g) sin perjuicio

de

los derechos otorgados en el Ttulo

XII

(Solucin

de Controversias) y otras disposiciones de este Acuerdo, explorar la manera


ms apropiada para prevenir o resolver cualquier dificultad que pudiera surgir en
relacin con asuntos cubiertos por este Acuerdo;

(h) adoptar, en su primera reunin, las Reglas de Procedimiento y el Cdigo


de Conducta para los rbitros a las que se refiere el artculo 315;

(i) establecer la remuneracin y los gastos que se pagarn a los rbitros;

(j) adoptar sus propias reglas de procedimiento, as como su programa de


reuniones y el orden del da de dichas reuniones;

(k) considerar

cualquier otra cuestin de inters relativo a una materia

cubierta por este Acuerdo.

2.

El Comit de Comercio podr:


(a)

establecer y delegar responsabilidades a rganos especializados;

(b)

recibir o recabar informacin de cualquier persona interesada;

(c)

acordar

el inicio de negociaciones

a fin de profundizar

la

liberalizacin ya alcanzada en los sectores cubiertos por este Acuerdo;


(d)

considerar

cualquier

enmienda

contenidas en este Acuerdo,

o modificacin

las cuales estarn

a las disposiciones

sujetas al cumplimiento

de los procedimientos legales internos de cada Parte;

(e)
adoptar
interpretaciones
de las disposiciones
de este
Acuerdo.
Dichas interpretaciones sern tomadas en consideracin por los
grupos arbitrales establecidos bajo el Ttulo XII (Solucin de Controversias);
(f)
adoptar en el ejercicio
acordada por las Partes;

de sus funciones

cualquier

otra

accin

(g)
avanzar en la consecucin de los objetivos de este Acuerdo
mediante modificaciones previstas especficamente en el mismo, de:
(i)
El Anexo I (Cronogramas de eliminacin arancelaria), con el
propsito de incluir una o ms mercancas
excluidas
en el
cronograma de eliminacin arancelaria de una Parte;
(ii)
los perodos establecidos en el Anexo I (Cronogramas de
eliminacin arancelaria) con el propsito de acelerar la reduccin
arancelaria;
(iii)

las reglas especficas de origen establecidas

(Relativo a la definicin

en el Anexo II

del concepto de "productos

originarios"

y mtodos para la cooperacin administrativa);

(iv)

las entidades

contratantes

listadas

en el Apndice 1

del

Anexo XII (Contratacin pblica);

(v)

las listas de compromisos

(Lista de compromisos
compromisos

de

establecidas

establecimiento),

sobre suministro transfronterizo

reservas establecidas en el Anexo IX


temporal

(vi)

de personas

(Reservas

en los Anexos
VIII

(Lista

VII
de

de servicios) y las
sobre

presencia

fsicas con fines de negocios); y

otras disposiciones

sujetas a modificaciones

por el Comit

de Comercio en virtud de una disposicin expresa del Acuerdo.

Cada Parte implementar,

en concordancia

con sus procedimientos

legales aplicables, cualquier modificacin referida en este subprrafo.

3.

El Comit de Comercio podr examinar el impacto de este Acuerdo sobre

las micro, pequeas y medianas empresas (en adelante "MIPYMES")


Partes, incluyendo cualquier beneficio resultante del mismo.

de las

4.

Las Partes se intercambiaran informacin, en la medida de lo posible, en el

marco del Comit de Comercio sobre acuerdos que establezcan o modifiquen


uniones aduaneras o zonas de libre comercio y, cuando se solicite, sobre otros
aspectos importantes

relacionados

con la poltica comercial de cada Parte con

respecto a terceros pases.

5.

En el ejercicio de cualquiera de las funciones establecidas en este artculo,

el Comit de Comercio podr adoptar cualquier decisin segn lo previsto en


este Acuerdo.

Artculo 14
Adopcin de decisiones

1.

El Comit de Comercio adoptar sus decisiones por consenso.

2.

Las decisiones adoptadas por el Comit de Comercio sern vinculantes

para las Partes, las cuales adoptarn todas las medidas necesarias para su
cumplimiento.

3.

En los casos a los que se refiere el artculo 12 prrafo 4, las decisiones

sern adoptadas por la UE y el Pas Andino signatario respectivo y surtirn efectos


slo entre dichas Partes, siempre que dichas decisiones no afecten los derechos y
obligaciones de otro Pas Andino signatario.

Artculo 15

rganos especializados
1. Este Acuerdo establece los siguientes subcomits:
(a) Subcomit de Acceso a los Mercados;
(b) Subcomit de Agricultura;
(c) Subcomit de Obstculos Tcnicos al Comercio;
(d) Subcomit de Aduanas, Facilitacin del Comercio y Reglas de
Origen;
(e) Subcomit de Compras Pblicas;
(f) Subcomit de Comercio y Desarrollo Sostenible;
(g) Subcomit de Medidas Sanitarias y Fitosanitarias; y
(h) Subcomit de Propiedad Intelectual.

2.

Cualquier rgano especializado establecido de conformidad con este Acuerdo

estar compuesto por representantes de la UE y representantes de cada Pas


Andino signatario.

3.

El mbito de competencia

y funciones -respectivas

de los rganos

especializados creados por el presente Acuerdo se definen en los correspondientes


Ttulos.

4.

El Comit de Comercio podr establecer otros subcomits, grupos de

trabajo o cualquier otro rgano especializado con el objetivo de asistirle en el

desempeo de sus funciones. El Comit de Comercio determinar la composicin,


competencias y reglas de procedimiento de dichos rganos especializados.
5.

Los rganos especializados

antelacin suficiente,

informarn

de su programa

al Comit de Comercio,

de reuniones

con

y del orden del da de

las mismas. Asimismo, informarn de sus actividades en cada reunin de dicho


Comit.
6.

Sin perjuicio de lo dispuesto en el prrafo 2, cualquier rgano especializado

podr llevar a cabo reuniones en las que participen la UE y uno de los Pases
Andinos signatarios, cuando se trate de asuntos relativos exclusivamente a la
relacin bilateral entre la UE y dicho Pas Andino signatario.

7.

Si otro Pas Andino signatario manifiesta su inters en el asunto que ser

objeto de discusin en esa reunin, dicho Pas Andino signatario podr participar en
la misma previo consentimiento de la UE y el Pas Andino signatario involucrado.

Artculo 16
Coordinadores del Acuerdo

1.

Cada Parte designar un Coordinador del Acuerdo y lo notificar a todas las

otras Partes a ms tardar en la fecha de entrada en vigor de este Acuerdo.

2.

Los

Coordinadores

del

acuerdo:

(a)

prepararn el orden del da y coordinarn los preparativos para las


reuniones del Comit de Comercio;

(b)

harn seguimiento de las decisiones tomadas por el Comit de


Comercio, segn corresponda;

(c)

actuarn como puntos de contacto para facilitar las comunicaciones entre

las Partes sobre cualquier asunto cubierto por este Acuerdo,

excepto

que se disponga algo distinto;

(d)

recibirn todas las notificaciones

virtud de este Acuerdo,

inclusive

e informacin

suministrada

en

las notificaciones

e informacin

al

Comit de Comercio, excepto que se disponga algo distinto; y

(e)

considerarn,

a solicitud del Comit de Comercio,

cualquier

otro

asunto que pueda afectar el funcionamiento de este Acuerdo.

3.

Los Coordinadores del Acuerdo podrn reunirse cuando sea necesario.

TTULO III
COMERCIO DE MERCANCAS
CAPTULO 1
ACCESO A LOS MERCADOS DE MERCANCAS
Seccin 1
DISPOSICIONES COMUNES

Artculo 17
Objetivo

Las Partes liberalizarn su comercio de mercancas de manera gradual, a lo


largo de un perodo transitorio que comenzar en la fecha de entrada en vigor del
presente Acuerdo, de conformidad con las disposiciones contenidas en el mismo y
con el Artculo XXIV del GATT de 1994.

Artculo 18
mbito de aplicacin

Salvo disposicin en contrario en este Acuerdo, este Captulo se aplicar al


comercio de mercancas entre las Partes.

Artculo 19
Definiciones

Para los efectos de este Ttulo:


"arancel aduanero"

incluye cualquier

arancel o cargo de cualquier tipo

aplicado sobre o en relacin con la importacin


cualquier forma de sobretasa o cargo adicional

de una mercanca,

incluida

a dichas importaciones

o en

relacin con las mismas. Un "arancel aduanero" no incluye cualquier:

(a) carga
conformidad

equivalente

a un impuesto

interno

con el Artculo III del GATT de 1994;

establecido

de

(b) derecho

anti-dumping,

derecho

compensatorio

salvaguardia

que se aplique de acuerdo con el GATT de 1994, el

Acuerdo relativo a la aplicacin del Artculo

o medida

de

VI del GATT de 1994 (en

adelante "Acuerdo Anti-dumping"); el Acuerdo sobre Subvenciones y Medidas


Compensatorias de la OMC (en adelante "Acuerdo sobre Subvenciones") y el
Acuerdo sobre Salvaguardias de la OMC (en adelante "Acuerdo sobre
Salvaguardias"), segn sea el caso;

c) derecho u otra carga impuesta de acuerdo con el Artculo VIII del GATT
de 1994;

"producto o mercanca originaria" es aquella que cumple con las disposiciones


del Anexo II (Relativo a la definicin de "productos originarios" y a los mtodos de
cooperacin administrativa).

Artculo 20
Clasificacin de mercancas

La clasificacin de mercancas en el comercio entre las Partes ser


establecida por la nomenclatura respectiva de cada Parte de conformidad con el
Sistema Armonizado de Designacin y Codificacin de Mercancas (en adelante,
"SA") 2007 y sus posteriores enmiendas.

Artculo 21
Trato Nacional
1.

Cada Parte otorgar trato nacional a las mercancas de otra Parte, de

conformidad

con el Artculo

interpretativas.

III del GATT

de 1994, incluidas

sus notas

Para ese fin, el Artculo III del GATT de 1994 y sus notas

interpretativas se incorporan a este Acuerdo y son parte integrante del mismo


mutatis mutandis.

2.

Para mayor claridad, las Partes confirman que, en lo que se refiere a

cualquier nivel de gobierno o autoridad, se entender por trato nacional un


tratamiento no menos favorable que el concedido por dicho nivel de gobierno o
autoridad a los productos similares, directamente competitivos o que pueden
substituirlo directamente, de origen nacional, inclusive los productos originarios del
territorio en el cual ese nivel de gobierno o autoridad ejerce jurisdiccin".

Seccin 2
ELIMINACIN DE ARANCELES ADUANEROS

Artculo 22
Eliminacin de aranceles aduaneros

1.

Salvo que este Acuerdo disponga algo distinto, cada Parte desgravar sus

aranceles aduaneros sobre las mercancas originarias de otra Parte, de conformidad


con el Anexo I (Cronogramas de eliminacin arancelaria).

2.

Para cada mercanca, la tasa base de aranceles aduaneros, sobre la cual sern

aplicadas las reducciones sucesivas del arancel de conformidad con el prrafo

1,

ser

aquella especificada en el Anexo I (Cronogramas de eliminacin

arancelaria).

3.

Si en cualquier momento despus de la fecha de entrada en vigencia de este

Acuerdo, una Parte reduce su arancel aduanero nacin ms favorecida (en adelante
"NMF") aplicado, dicho arancel se aplicar slo si es menor que el arancel resultante
de la aplicacin del Anexo I (Cronogramas de eliminacin arancelaria).
4.

A solicitud de una Parte, las Partes realizarn consultas para considerar la

aceleracin y ampliacin del mbito de la eliminacin de aranceles aduaneros


establecida en el Anexo I (Cronogramas de eliminacin arancelaria).

5.

Cualquier decisin del Comit de Comercio para acelerar o ampliar el mbito

de la eliminacin de aranceles aduaneros en virtud de lo establecido en el artculo 13,


subprrafo 2(g), prevalecer sobre cualquier arancel aduanero o categora de
desgravacin establecida en el Anexo I (Cronogramas de eliminacin arancelaria).

6.

Salvo disposicin en contrario en este Acuerdo, ninguna Parte podr,

incrementar un arancel aduanero establecido como tasa base en el Anexo I


(Cronogramas de eliminacin arancelaria) o adoptar un arancel aduanero nuevo,
sobre una mercanca originaria de otra Parte.

7.

Lo dispuesto en el prrafo 6 no impedir que cualquier Parte pueda:

(a) tras una reduccin unilateral, incrementar un arancel aduanero al nivel


establecido en el Anexo I (Cronogramas de eliminacin arancelaria) para el
respectivo ao; o

(b) mantener o aumentar un arancel aduanero de conformidad con el


Entendimiento Relativo a las Normas y Procedimientos por los que se rige la
Solucin de Diferencias de la OMC (en adelante "ESD") o el Ttulo XII (Solucin
de Controversias).

Seccin 3
MEDIDAS NO ARANCELARIAS
Artculo 23
Restricciones a la importacin y a la exportacin

Salvo disposicin en contrario en este Acuerdo o lo previsto en el Artculo XI


del GATT de 1994 y sus notas interpretativas, ninguna Parte adoptar o mantendr
prohibiciones o restricciones sobre la importacin de mercancas de otra Parte o
sobre la exportacin o venta para exportacin de mercancas destinadas al territorio
de otra Parte. Para ese fin, el Artculo XI del

GATT

de

1994 y sus notas

interpretativas se incorporan a este Acuerdo y son parte integrante del mismo


mutatis mutandis.

Artculo 24
Derechos y cargas

1.

Cada Parte garantizar, de conformidad con el Artculo VIII del GATT de 1994 y

sus notas interpretativas, que todos los derechos y cargas de cualquier naturaleza
(distintos de los aranceles aduaneros, las cargas equivalentes a un impuesto interno
u otras cargas internos aplicadas de conformidad con el Artculo III del GATT de
1994, y los derechos antidumping y compensatorios), impuestos a la importacin o
exportacin o en relacin con las mismas, se limiten

en

monto

al

costo

aproximado de los servicios prestados y no representen una proteccin indirecta


a las mercancas nacionales ni un impuesto a las importaciones o exportaciones
para propsitos fiscales.

2.

Ninguna Parte exigir transacciones consulares'", incluidos los derechos y

cargas conexas, en relacin con la importacin de cualquier mercanca de otra


Parte.

3.

Cada Parte pondr a disposicin y mantendr, preferiblemente a travs de

internet, informacin actualizada de todos los derechos y cargas aplicados en


relacin con la importacin o exportacin.

Artculo 25
Aranceles e impuestos a la exportacin
Salvo disposicin en contrario en este Acuerdo, ninguna Parte adoptar o
mantendr cualquier arancel o impuesto, distinto a un cargo interno aplicado de
conformidad con el artculo 21, a o en conexin con la exportacin de mercancas al
territorio de otra Parte.

Artculo 26
Procedimiento de licencias de importacin y exportacin

Ninguna Parte mantendr o adoptar una medida que sea incompatible con el

Acuerdo sobre Procedimientos para el Trmite de Licencias de Importacin de la


OMC (en adelante "Acuerdo sobre Licencias de Importacin"), el cual se incorpora y
forma parte integrante del presente Acuerdo mutatis mutandis.
2.

Cada Parte aplicar las disposiciones contenidas en el Acuerdo sobre Licencias

de Importacin, mutatis mutandis,

para cualquier procedimiento de licencias de

exportacin a otra Parte. La notificacin prevista en el Artculo 5 del Acuerdo sobre


Licencias de Importacin, se realizar
procedimientos de licencias de exportacin.

entre las Partes respecto

de los

3.

"Licencia de importacin" significa un procedimiento administrativo utilizado

para la aplicacin de los regmenes de licencias a la importacin que requieren la


presentacin de una solicitud u otra documentacin (distinta de la necesaria a
efectos aduaneros), al rgano administrativo pertinente como condicin previa
para efectuar la importacin en la Parte importadora.

Artculo 27
Empresas Comerciales del Estado

1.

Para los efectos de este Acuerdo "empresas comerciales del Estado" significa,

donde quiera que estas se siten, las empresas gubernamentales y no


gubernamentales, centrales y subcentrales, incluidas

las

entidades

de

comercializacin, a las que se hayan concedido derechos o privilegios exclusivos


o especiales, con inclusin de facultades legales o constitucionales, en el ejercicio de
los cuales influyan por medio de sus compras o ventas sobre el nivel o la direccin
de las importaciones o las exportaciones.

2.

Las Partes reconocen

deberan operar de manera


este fin, se comprometen

3.

que las empresas comerciales


que

creen

obstculos

al

del Estado no

comercio,

y para

con las obligaciones establecidas en este artculo.

Las Partes reafirman sus derechos y obligaciones

existentes bajo el

Artculo XVII del GA TT de 1994, sus notas interpretativas

y disposiciones

suplementarias y el Entendimiento Relativo a la Interpretacin del Artculo XVII


del Acuerdo General sobre Aranceles Aduaneros y Comercio de 1994, los cuales
se incorporan y forman parte integral de este Acuerdo mutatis mutandis.

4.

Cada Parte garantizar, en particular, que las empresas comerciales del

Estado cumplan, en sus compras o sus ventas, o siempre que ejerzan cualquier
facultad, con inclusin de facultades legales o constitucionales que una Parte a nivel
central o subcentral les haya delegado, con las obligaciones asumidas por cada
Parte en este Acuerdo.

5.

Las disposiciones de este artculo no afectarn los derechos y obligaciones de

las Partes bajo el Ttulo VI (Contratacin Pblica).

6.

En el contexto de la notificacin que las Partes realizan en virtud al Artculo XVII

del GATT de 1994, ante una solicitud de informacin adicional respecto al efecto de
las empresas comerciales del Estado sobre el comercio bilateral, la Parte a la que se
le solicita informacin har sus mejores esfuerzos para asegurar la mxima
transparencia posible para responder a estas solicitudes que tratan de informacin
pertinente para determinar el cumplimiento de las empresas
Estado

con

las

obligaciones

relevantes

comerciales

del

del Acuerdo, de conformidad con lo

dispuesto en el Artculo XVII.4 (d) del GATT de 1994 sobre informacin confidencial.

Seccin 4
MERCANCAS

AGRCOLAS

Artculo 28
mbito de aplicacin

Esta Seccin se aplica a las medidas adoptadas o mantenidas por las


Partes en relacin con el comercio

de mercancas

agrcolas

(en

adelante "mercancas agrcolas") entre ellas, cubiertas por la definicin


del

Anexo

I del

Acuerdo sobre la Agricultura de la OMC (en adelante,

"Acuerdo sobre Agricultura").12

Artculo 29
Salvaguardia agrcola

1.

No obstante lo dispuesto en el Artculo 22, una Parte podr aplicar una

medida de salvaguardia agrcola

en

forma

de

aranceles

aduaneros

adicionales sobre una mercanca agrcola originaria incluida en su lista del


Anexo IV (Medidas de salvaguardia agrcola), siempre que se cumplan las
condiciones establecidas en el presente artculo. La suma de cualquier
arancel aduanero adicional y de cualquier otro arancel aduanero sobre dicha
mercanca no deber exceder el menor de:

(a) la tasa arancelaria de NMF aplicada; o

(b) la tasa de arancel base establecida en el Anexo I (Cronogramas


de eliminacin arancelaria).

2.

Una Parte podr aplicar una medida de salvaguardia basada en

cantidades durante cualquier ao calendario si al ingresar una mercanca

originaria a su territorio aduanero, el volumen de las importaciones de la


mercanca originaria durante dicho ao excede el nivel de activacin para esa
mercanca segn lo establecido en la lista de la Parte en el Anexo IV
(Medidas de salvaguardia agrcola).

3.

Cualquier arancel adicional aplicado por una Parte en virtud de los

prrafos 1 y 2 ser conforme a lo establecido en la lista de la Parte en el


Anexo IV (Medidas de salvaguardia agrcola).
4.

Ninguna Parte podr aplicar una medida de salvaguardia agrcola

en virtud del presente artculo, si adopta o mantiene al mismo tiempo con


respecto a una misma mercanca:
(a) Una medida de salvaguardia en virtud del Captulo 2 (Medidas de
Defensa Comercial); o
(b) una medida en virtud del Artculo XIX del GATT de 1994 y el
Acuerdo sobre Salvaguardias.

5.

Ninguna

Parte podr adoptar

o mantener

una medida

de

salvaguardia agrcola:

(a) desde la fecha en que una mercanca est libre de aranceles en


virtud del Anexo I (Cronogramas

de eliminacin

arancelaria),

salvo

que el subprrafo (b) disponga lo contrario; o

(b) despus del vencimiento del periodo de transicin incluido en la


lista de la Parte establecida en el Anexo IV (Medidas de salvaguardia
agrcola); o
(e) que incremente

un arancel

contingente arancelario.

aduanero

dentro

de un

6.

Dentro de los 10 das siguientes a la fecha de la aplicacin

de

una medida de salvaguardia agrcola de conformidad con los prrafos 1 y 2,


la Parte que aplica la medida lo notificar por escrito a la Parte exportadora
involucrada, y le proporcionar los datos relevantes sobre la medida, as como
su justificacin. La Parte que aplica la medida brindar a la Parte exportadora
involucrada la oportunidad de consultar acerca de las condiciones de su
aplicacin de conformidad con dichos prrafos.

7.

Cada Parte mantendr sus derechos y obligaciones en virtud del

Artculo 5 del Acuerdo sobre Agricultura, excepto para el comercio agrcola con
tratamiento preferencial.

Artculo 30
Sistema de franjas de precios
Salvo disposicin en contrario en este Acuerdo:
(a)

Colombia podr aplicar el Sistema Andino de Franjas de Precios

establecido

en la Decisin N 3 71

de la Comunidad Andina y sus

modificaciones, o los sistemas que los sucedan para las mercancas agrcolas
contempladas en dicha Decisin.

(b)

Per podr aplicar su Sistema de Franja de Precios establecido en el

Decreto Supremo N 115-2001-EF, y sus modificaciones, o los sistemas que los


sucedan para las mercancas agrcolas contempladas en dicho Decreto.

Artculo 31
Sistema de precios de entrada

Salvo disposicin en contrario en este Acuerdo, la UE podr aplicar el Sistema


de Precios de Entrada establecido en el Reglamento (CE) N 158012007 de la
Comisin, de 21 de diciembre de 2007, por el que se establecen disposiciones de
aplicacin de los Reglamentos (CE) N 2200196, (CE) N

2201196 y (CE) N

118212007 del Consejo en el sector de las frutas y hortalizas y sus modificaciones o


el sistema o los sistemas que los sucedan.

Artculo 32
Subvenciones a la exportacin y otras medidas de efecto equivalente

1.

Para los efectos de este artculo, "subvenciones a las exportaciones"

tendr el significado asignado en el Artculo 1 (e) del Acuerdo sobre Agricultura,


incluyendo cualquier modificacin de dicho artculo.

2.

Las Partes comparten el objetivo de trabajar conjuntamente en la OMC hacia

un acuerdo para eliminar las subvenciones a la exportacin y otras medidas de


efecto equivalente para las mercancas agrcolas.

3.

A la entrada en vigor de este Acuerdo, ninguna Parte mantendr, introducir o

reintroducir subvenciones a la exportacin, u otras medidas de efecto equivalente,


sobre mercancas agrcolas que estn total e inmediatamente liberalizadas
o

que

estn completamente liberalizadas pero no inmediatamente liberalizadas y

que se beneficien de un contingente libre de arancel a la entrada en vigor de este


Acuerdo de conformidad con el

Anexo

I (Cronogramas

de eliminacin arancelaria),

y que estn destinadas al

territorio de otra Parte.

4.

Ninguna Parte mantendr, introducir o reintroducir subvenciones a la

exportacin u otras medidas de efecto equivalente sobre mercancas agrcolas


que estn total pero no inmediatamente liberalizadas, y que no se benefician de un
contingente libre de arancel a la entrada en vigor de este Acuerdo, a partir de la
fecha en que dichas mercancas estn totalmente liberalizadas.
5.

Sin perjuicio de lo dispuesto en los prrafos 3 y 4 , si una Parte mantiene,

introduce o reintroduce subvenciones a la exportacin u otras medidas de efecto


equivalente

sobre mercancas agrcolas parcial o completamente liberalizadas

hacia otra Parte, la Parte importadora podr aplicar un arancel adicional que
incremente el arancel aduanero para dicha mercanca al nivel del arancel NMF
aplicado o el arancel base establecido en el Anexo I (Cronogramas de eliminacin
arancelaria), cualquiera que sea el menor, por el perodo en que se mantenga el
subsidio a la exportacin.
6.

Para que la Parte importadora elimine el arancel adicional aplicado de

conformidad con el prrafo 5, la Parte exportadora proveer informacin detallada


que demuestre que cumple con lo dispuesto en este artculo.

Artculo 33
Administracin y aplicacin de contingentes arancelarios

1.

Cada Parte aplicar y administrar los contingentes arancelarios de importacin

para las mercancas agrcolas que figuran en el Anexo I (Cronogramas de


eliminacin arancelaria) de conformidad con el Artculo XIII del GATT de 1994,
incluidas sus notas interpretativas, y el Acuerdo sobre Licencias de Importacin.

2.

Las Partes administrarn los contingentes arancelarios de importacin de

mercancas agrcolas mediante el mtodo de primero llegado primero servido.


3.

A solicitud

de la Parte exportadora, la Parte

con la Parte exportadora


arancelarios
consultas

respecto de la administracin

de la Parte importadora.

previstas

importadora

Dichas

consultas

consultar

de los contingentes
reemplazarn

las

en el artculo 301, siempre que dichas consultas satisfagan

los requisitos establecidos en el prrafo 9 de dicho artculo.


Seccin 5
GESTIN DE ERRORES ADMINISTRATIVOS
Artculo 34
Gestin de errores administrativos

En caso de error cometido por las autoridades competentes de cualquier Parte


en la gestin del sistema de preferencias a la exportacin y, en particular, en la
aplicacin de lo dispuesto en el Anexo II (Relativo a la definicin del concepto de
"productos originarios" y mtodos para la cooperacin administrativa), y siempre que
ese error tenga consecuencias sobre los derechos de importacin, cualquier Parte
contratante que sufra esas consecuencias podr solicitar, una vez examinado
tcnicamente el asunto entre las Partes involucradas en el marco del Subcomit de
Aduanas, Facilitacin del Comercio y Reglas de Origen establecido en el artculo 68,
que el Comit de Comercio estudie la posibilidad de adoptar todas las medidas
apropiadas para resolver la situacin. La decisin del Comit de Comercio sobre las
medidas apropiadas se adoptar por acuerdo entre las Partes involucradas.

Seccin 46
SUBCOMITS
Artculo 35
Subcomit de Acceso a los Mercados

1.

Las Partes establecen un Subcomit de Acceso a los Mercados, compuesto por

representantes de cada Parte.

2.

El Subcomit se reunir a solicitud de una Parte o del Comit de Comercio

para considerar cualquier materia no cubierta por otro subcomit que surja en
virtud de este Captulo.
3.

Las funciones del Subcomit incluirn, entre otras:

(a) promover el comercio de mercancas entre las Partes, incluyendo


a travs de consultas sobre la aceleracin y ampliacin del mbito de la
desgravacin

arancelaria bajo este Acuerdo, y otros asuntos que sean

apropiados;

(b) abordar cualquier medida no arancelaria que pueda restringir el


comercio de mercancas entre las Partes y, si fuera apropiado, someter
estos asuntos al Comit de Comercio para su consideracin;

(e)

proporcionar

Comercio

asesora

sobre necesidades

con acceso a los mercados;

recomendaciones

al

Comit

de

de cooperacin en asuntos relacionados

(d) consultar y realizar los mayores esfuerzos para resolver cualquier


diferencia

que pueda

relacionadas

surgir

entre

con modificaciones

clasificacin

las

Partes

sobre

materias

al Sistema Armonizado, incluyendo la

de mercancas, para asegurar que las obligaciones

de cada

Parte en virtud de este Acuerdo no sean alteradas.

Artculo 36
Subcomit de Agricultura

1.

Las

Partes,

establecen

un

Subcomit

de

Agricultura

compuesto

por

representantes de la UE y cada Pas Andino signatario.


2.

El Subcomit de Agricultura tendr las siguientes funciones:


(a) monitorear y promover la cooperacin en la aplicacin y administracin de
la Seccin 4, para facilitar el comercio de las mercancas agrcolas entre las
Partes;
(b) resolver cualquier obstculo injustificado al comercio de las mercancas
agrcolas entre las Partes;
(c) consultar
coordinacin

sobre los asuntos relacionados


con otros subcomits,

con la Seccin 4,

grupos de trabajo,

en

o cualquier otro

rgano especializado pertinentes establecidos en virtud de este Acuerdo;

(d) evaluar el desarrollo

del comercio

agrcola entre las Partes y el

impacto de este Acuerdo en el sector agrcola de cada una de las Partes, as


como el funcionamiento de los instrumentos de este Acuerdo, y recomendar
cualquier accin apropiada al Comit de Comercio;

(e) realizar cualquier trabajo adicional que el Comit de Comercio pudiera


asignarle; e

(f) informar y someter a consideracin del Comit de Comercio los resultados


de su trabajo en virtud de este prrafo.

3.

El Subcomit de Agricultura se reunir al menos una vez al ao. Cuando

surjan circunstancias especiales, y a solicitud de una Parte, el Subcomit se reunir


previo acuerdo de las Partes a ms tardar 30 das despus de la fecha de dicha
solicitud. Las reuniones del Subcomit de Agricultura podrn llevarse a cabo tambin
a nivel bilateral y sern presididas por los representantes de la Parte anfitriona de la
reunin.

4.

El Subcomit de Agricultura adoptar sus decisiones por consenso.

CAPTULO 2
Medidas de Defensa Comercial
Seccin 1
ANTI-DUMPING Y MEDIDAS COMPENSATORIAS

Artculo 37
Disposiciones generales
1. Las Partes reafirman

sus derechos y obligaciones

derivados en virtud del

Acuerdo Anti- dumping, del Acuerdo sobre Subvenciones y el Acuerdo sobre


Normas de Origen de la OMC (en adelante "Acuerdo sobre Normas de Origen").

2. En el caso de la aplicacin de un derecho anti-dumping o una medida


compensatoria, o la aceptacin de un compromiso de precios en nombre de dos o
ms Estados miembros de la Comunidad Andina, el rgano judicial comunitario
andino competente ser el nico foro de la revisin judicial.

3. Las Partes se asegurarn que las medidas anti-dumping no se apliquen


simultneamente en relacin

con el mismo

producto por

las autoridades

regionales, y las autoridades nacionales. La misma regla se aplicar en el caso


de medidas compensatorias.

Artculo 38
Transparencia
1. Las Partes acuerdan que las medidas de defensa comercial deberan ser
utilizadas en el pleno cumplimiento de los requisitos pertinentes de la OMC y
deberan basarse en un sistema transparente.

2.

Reconociendo los beneficios de la seguridad jurdica y la previsibilidad

para los operadores econmicos, cada Parte se asegurar de que su legislacin


nacional en materia de defensa comercial sea plenamente compatible con las reglas
pertinentes de la OMC.

3. Sin perjuicio de lo dispuesto en el artculo 6.5 del Acuerdo Anti-dumping y el


artculo 12.4 del Acuerdo sobre Subvenciones, cada Parte se asegurar tan pronto
como sea posible de acuerdo a su legislacin nacional, despus de

la imposicin

de cualquier medida provisional y, en cualquier evento, antes que se adopte la


determinacin final, la divulgacin plena_y

sign~ficativade todos lo~ hechos

esenciales considerados que sirvan de base para la decisin de aplicar o no las


medidas. La divulgacin de dicha informacin se realizar por escrito, y permitir a
las partes interesadas contar con tiempo suficiente para presentar sus comentarios.

4.

Siempre que no se retrase innecesariamente el desarrollo de la investigacin, a

solicitud de cualquier parte interesada, la autoridad investigadora de una Parte


conceder a esas partes interesadas la posibilidad de ser escuchadas durante
las investigaciones de defensa comercial, a fin de expresar sus opiniones.

Artculo 39
Consideracin del inters pblico

De conformidad con su legislacin nacional, la UE y Colombia darn la


oportunidad a los usuarios
investigacin,

as como

industriales

e importadores del producto

bajo

a las organizaciones de consumidores representativas,

segn el caso, a proporcionar informacin relevante para la investigacin. Tal


informacin ser tomada en consideracin por la autoridad investigadora en la
medida que sea pertinente, est debidamente sustentada en pruebas y sea
presentada dentro del tiempo lmite especificado en la legislacin nacional.

Artculo 40
Regla del menor derecho

No obstante sus derechos en virtud del Acuerdo Anti-dumping y del Acuerdo


sobre Subvenciones en relacin a la aplicacin de derechos anti-dumping y
derechos compensatorios, la UE y Colombia consideran deseable que se aplique un
derecho inferior al margen de dumping o subsidio correspondiente, segn sea el
caso, si ese derecho es suficiente para eliminar el dao a la rama de produccin
nacional.

Artculo 41
Autoridades investigadoras

Para los efectos de esta Seccin,


"autoridad investigadora" significa:

(a) respecto a Colombia, el Ministerio de Comercio, Industria y Turismo,


o su sucesor;
(b) respecto

a Per,

el Instituto

Nacional

de Defensa

Competencia y de la Proteccin de la Propiedad Intelectual,


sucesor; y ( e) respecto a la UE, la Comisin Europea.

Artculo 42
Exclusin del mecanismo de solucin de diferencias

El Ttulo XII (Solucin de Controversias) no aplicar a esta Seccin.

de la
o su

Seccin 2
MEDIDAS DE SALVAGUARDIA MULTILATERAL
Artculo 43
Disposiciones generales

Cada Parte conserva sus derechos y obligaciones en virtud del Artculo XIX del
GATT de 1994, del Acuerdo de Salvaguardias, y el Acuerdo sobre Normas de Origen.

Artculo 44
Transparencia

Sin perjuicio de lo dispuesto en el artculo 43, a solicitud de otra Parte, la Parte


que inicia una investigacin o que se proponga adoptar medidas de salvaguardia
proporcionar inmediatamente una notificacin escrita ad hoc de toda la informacin
pertinente, incluyendo, cuando sea relevante, informacin sobre el inicio de una
investigacin de salvaguardia,

la determinacin preliminar y la determinacin final

de la investigacin.

Artculo 45
Aplicacin no simultnea de medidas de salvaguardia

Ninguna Parte podr aplicar simultneamente, con respecto al mismo producto:

(a) una medida de salvaguardia bilateral, de conformidad con la Seccin 3


(Clusula de Salvaguardia Bilateral) del presente Captulo, y
(b) una medida en virtud del Artculo XIX del GATT de 1994, y el Acuerdo
sobre Salvaguardias.

Artculo 46
Autoridad investigadora

Para los efectos de esta Seccin, autoridad investigadora significa:

(a) con respecto a Colombia, el Ministerio de Comercio, Industria y Turismo, o


su sucesor;
(b) con respecto a Per, el Instituto Nacional de Defensa de la Competencia y
de la Proteccin de la Propiedad Intelectual, o su sucesor; y
(c) con respecto a la UE, la Comisin Europea.

Artculo 47
Exclusin del mecanismo de solucin de controversias

A excepcin del artculo 45,

el Ttulo XII (Solucin de Controversias) no

aplicar a esta Seccin.

Seccin 3
CLUSULA DE SALVAGUARDIA BILATERAL
Artculo 48
Aplicacin de una medida de salvaguardia
bilateral

1. No obstante lo dispuesto en la Seccin 2 (Medidas de Salvaguardia Multilateral),


si como resultado de las concesiones en virtud del presente Acuerdo, las
importaciones de un producto originario de una de las Partes al territorio de otra
Parte han aumentado en tal cantidad, en trminos absolutos o en relacin con la
produccin nacional, y se realizan en condiciones tales que causan o amenazan
causar dao grave a los productores nacionales de productos similares o
directamente competidores, la Parte importadora podr adoptar las medidas
apropiadas

en las condiciones y

de

conformidad con los procedimientos

establecidos en la presente Seccin.

2. Una Parte slo podr aplicar medidas de salvaguardia bilateral durante el perodo
de transicin.

Artculo 49
Notificacin y consultas
1.

Una Parte notificar inmediatamente a la Parte exportadora correspondiente

sobre el inicio de la investigacin y sobre la aplicacin de medidas provisionales y


definitivas.
2.

Cuando una Parte considera que existen las circunstancias establecidas en el

artculo 48 para la aplicacin o prrroga de una medida definitiva, dar oportunidades


adecuadas para celebrar consultas con la Parte afectada, de conformidad con la
legislacin de cada Parte, con miras a examinar la informacin que se encuentre
disponible, intercambiar opiniones sobre la aplicacin o prrroga de una medida y
lograr una solucin mutuamente satisfactoria.

3.

Las consultas a las que hace referencia el prrafo 2 se iniciarn dentro de

los 15 das siguientes a la fecha de recepcin de la invitacin a consultas enviada


por la autoridad investigadora por la Parte afectada.

4.

Si no se llega a una solucin satisfactoria dentro de los 45 das siguientes a la

fecha de recepcin de la invitacin a consultas por la Parte afectada, la Parte


importadora podr adoptar medidas para remediar las circunstancias de acuerdo con
esta Seccin.

5.

Una Parte podr aplicar una medida de salvaguardia bilateral con carcter

provisional, sin necesidad de consultas previas a su aplicacin.

Artculo 50
Tipo de medidas
Cualquier medida de salvaguardia bilateral aplicada por una Parte en virtud del
artculo 48 podr consistir en una o ms de las siguientes medidas:

(a) la suspensin de la reduccin del arancel aduanero sobre el producto en


cuestin prevista en el cronograma de dicha Parte en virtud del Anexo I
(Cronogramas de eliminacin arancelaria), o
(b) el incremento del arancel aduanero sobre el producto en cuestin a un nivel
que no exceda el menor entre el arancel NMF sobre el producto que est
en vigor

en

el momento en que se adopte la medida y el arancel base

especificado en el cronograma de dicha Parte de conformidad con el Anexo I


(Cronogramas de eliminacin arancelaria).

Artculo 51
Procedimiento de investigacin

1.

Una Parte aplicar una medida de salvaguardia bilateral nicamente despus

de una investigacin realizada por las autoridades competentes de esa Parte, de


conformidad con el Artculo 3 del Acuerdo sobre Salvaguardias, y para este fin, dicho
artculo se incorpora como parte integrante de este Acuerdo, mutatis mutandis.
2.

Cualquier investigacin

prrafo 1, deber cumplir


del Acuerdo
Acuerdo

realizada por una Parte de conformidad con el

con los requisitos

del Artculo

4.2 (a) y 4.2(c)

sobre Salvaguardias, y, con tal fin, el Artculo 4.2(a) y 4.2(c) del

sobre

Salvaguardias

se incorpora

como parte integrante

de este

Acuerdo, mutatis mutandis.

3.

Adicionalmente

investigadora
existencia

lo

establecido

deber demostrar,
de

una

relacin

en

el

prrafo

2,

la

Parte

sobre la base de pruebas objetivas,


de

causalidad entre

el

aumento

la

de las

importaciones del producto originario de la Parte exportadora y un dao grave


o la amenaza del mismo.

4.

Cada

Parte

se asegurar

culminen cualquier investigacin


mximo establecido

de que sus autoridades

competentes

de ese tipo dentro del plazo de tiempo

en su legislacin nacional, sin que este exceda los 12

meses desde la fecha de su inicio.

Artculo 52
Condiciones y duracin de una medida

1.

Ninguna de las Partes podr aplicar una medida de salvaguardia

bilateral:

(a) excepto en la medida y por el tiempo que sean necesarios para


prevenir o reparar un dao grave, de acuerdo con el artculo 48;
(b)

por

un

perodo

superior

dos

aos;

este

plazo

podr

ser prorrogado excepcionalmente por otros dos aos si:


(i)

las

autoridades

determinan,

competentes

de conformidad

de

la

Parte

con los procedimientos

importadora
pertinentes

del artculo 51, que la medida sigue siendo necesaria para prevenir
o reparar el dao grave de conformidad con el artculo 48; y

(ii) hay pruebas

de que la rama de produccin

en proceso de ajuste.

nacional

est

el perodo total de aplicacin de una medida de salvaguardia,


perodo de aplicacin inicial y toda prrroga del mismo,

incluido el

no exceder de

cuatro aos.
2.

Cuando una Parte de por terminada una medida de salvaguardia bilateral,

la tasa del arancel aduanero ser la tasa que,

de acuerdo con el Anexo I

(Cronogramas de eliminacin arancelaria) de esa Parte, habra sido efectiva sin la


medida.

Artculo 53
Medidas provisionales

1.

En circunstancias crticas en las que una demora pudiere ocasionar un perjuicio

que sea difcilmente reparable, una Parte podr aplicar una medida de salvaguardia
bilateral de forma provisional, en virtud de una determinacin preliminar de que
existen pruebas claras de que las importaciones de un producto originario de la Parte
exportadora han aumentado como resultado de las reducciones o eliminaciones
arancelarias en virtud del Anexo I (Cronogramas de eliminacin arancelaria), y tales
importaciones causan o amenazan causar dao grave de conformidad con el artculo
48.

2.

La duracin de cualquier medida provisional no exceder de 200 das, perodo

durante el cual la Parte cumplir con los requisitos de los artculos 49 y 51 prrafos
1,2 y 3.

3.

La Parte reembolsar sin demora cualquier aumento de aranceles aduaneros

aplicados en virtud del prrafo 1

si de la investigacin no se determina que se

cumplen los requisitos del artculo 48. La duracin de cualquier medida provisional
ser contada como parte del perodo descrito en el artculo 52, subprrafo 1 (b).

Artculo 54
Compensacin

1.

Una Parte que pretenda prorrogar una medida de salvaguardia bilateral

consultar con la Parte cuyos productos son objeto de la medida con el fin de
acordar mutuamente una compensacin adecuada en la forma de concesiones
que

tengan

un

efecto

comercial sustancialmente

equivalentes.

La Parte

importadora proporcionar una oportunidad para tales consultas a ms tardar 30


das antes de la prrroga de la medida de salvaguardia bilateral.
2.

Si las consultas

sobre

en virtud del prrafo 1 no resultan

la compensacin

realizar consultas,

en un acuerdo

dentro de los 30 das a partir de la oferta para

y la Parte importadora

decide prorrogar la medida de

salvaguardia, la Parte cuyos productos son objeto de la medida de salvaguardia


podr suspender la aplicacin de concesiones sustancialmente equivalentes al
comercio de la Parte que prorroga la medida.

Artculo 55
Re-aplicacin de una medida

Ninguna medida de salvaguardia referida en esta Seccin se aplicar a la


importacin de un producto que ha estado sujeto a una medida de ese tipo, excepto
por una sola vez y por un periodo de tiempo igual a la mitad de aquel durante el cual
tal medida haba sido aplicada previamente, siempre que el perodo de no aplicacin
sea por lo menos de un ao.

Artculo 56
Regiones ultraperifricas de la Unin Europea

1.

Cuando un producto originario

de los Pases Andinos signatarios est

siendo introducido al territorio de regiones ultraperifricas de la UE en cantidades


cada vez mayores y bajo tales condiciones que causen o amenacen causar un grave
deterioro de la situacin econmica de regiones ultraperifricas de la UE, la UE,
despus de haber examinado soluciones alternativas, podr excepcionalmente tomar
medidas de salvaguardia limitadas al territorio de la(s) regin(es) en cuestin.

2.

Las

aplicarn

medidas

de salvaguardia

para

regiones

ultraperifricas

se

de conformidad con las disposiciones de este Captulo.

Artculo 57
Autoridad competente
(a) con respecto a Colombia, el Ministerio de Comercio, Industria y Turismo, o
su sucesor;
(b) con respecto a Per, el Ministerio de Comercio Exterior y Turismo, o su
sucesor; y
(c) con respecto a la UE, la Comisin Europea.

CAPTULO 3
Aduanas y Facilitacin del Comercio
Artculo 58
Objetivos

1.

Las Partes reconocen la importancia de los asuntos aduaneros y de facilitacin

del comercio en la evolucin del entorno global del comercio. Las Partes acuerdan
reforzar la cooperacin en esta rea con miras a asegurar que la legislacin y
los

procedimientos pertinentes

de

cada

Parte,

as

como la

capacidad

administrativa de sus administraciones respectivas, cumplan los objetivos de control


efectivo y promocin de la facilitacin del comercio,

2.

Las Partes reconocen que los objetivos legtimos de poltica pblica, incluyendo

los relacionados con la seguridad la prevencin y lucha contra el fraude, no sern


comprometidos de ninguna manera.

Artculo 59
Aduanas y procedimientos relacionados con el comercio

1.

Cada

Parte

establecer

procedimientos

eficientes,

transparentes

simplificados para reducir los costos y asegurar previsibilidad a los importadores y


exportadores.

2.

Las Partes acuerdan que sus respectivas legislaciones, disposiciones y

procedimientos comerciales y aduaneros, se basarn en:

(a) los instrumentos internacionales y en los estndares aplicables en el mbito


de aduanas y comercio, incluyendo los elementos sustanciales del Convenio
de

Kyoto

Revisado

para

la

Simplificacin

Armonizacin

de

los

Procedimientos Aduaneros (en adelante, "Convenio de Kyoto Revisado"), el


Convenio Internacional sobre el Sistema Armonizado

de Designacin y

Codificacin de las Mercancas (en adelante, "Convenio del SA"), el Marco


Normativo de Estndares de Seguridad y Facilitacin del Comercio Global de
la Organizacin Mundial de Aduanas (en adelante, "OMA SAFE") y el Modelo
de Datos Aduaneros de la OMA (en adelante, Modelo de Datos);

(b) la proteccin y facilitacin del comercio mediante la aplicacin efectiva y


el cumplimiento de los requisitos legales;

(c) requisitos para los operadores econmicos que sean razonables, no


discriminatorios y que prevengan el fraude;

(d) el uso de un documento administrativo nico o su equivalente electrnico,


con el propsito de presentar declaraciones de aduanas en la exportacin e
importacin;

(e) la aplicacin de tcnicas aduaneras modernas, incluyendo la evaluacin de


riesgo, procedimientos simplificados para la entrada y despacho

de las

mercancas, controles posteriores al despacho y mtodos de auditora de


empresas;

(f)

el desarrollo progresivo de sistemas,

en las tecnologas de la informacin,

incluyendo aquellos basados

para facilitar el intercambio electrnico

de datos entre operadores econmicos, administraciones aduaneras y otras


agencias relacionadas.

Con este

objetivo,

y en la medida

de lo posible,

cada Parte

trabajar

progresivamente hacia el establecimiento de una ventanilla nica para facilitar


las operaciones de Comercio Exterior.

(g) reglas

que

aseguren

infracciones

a las regulaciones aduaneras o requisitos de procedimientos

no sean desproporcionadas
retrasar indebidamente

que

cualquier

ni discriminatorias

impuesta

y cuya aplicacin

por
no

el despacho de las mercancas;

(h) los derechos y cargas que sean razonables


del servicio proporcionado

sancin

y que no excedan el costo

en relacin con una transaccin

que no sean calculados sobre

una

base

especfica,

ad-valorem. No se cobrarn

derechos ni cargas por servicios consulares;

(i)

la

eliminacin

de

cualquier requisito

sobre el

uso

obligatorio de

inspecciones previas a la expedicin o su equivalente; y

(j) la necesidad de garantizar que todas las entidades administrativas


competentes que intervienen en el control y la inspeccin fsica de las
mercancas objeto de importacin o exportacin desarrollen sus actividades,
siempre que sea posible, de manera simultnea y en un nico lugar.

3.

A fin de mejorar los mtodos de trabajo, as como de asegurar la no

discriminacin, transparencia, eficiencia, integridad y responsabilidad de las


operaciones, cada Parte:

(a) tomarn acciones adicionales con miras

a reducir,

simplificar y

estandarizar la informacin y documentacin requerida por las aduanas y otros


organismos;

(b) simplificarn, siempre que sea posible, los requisitos y formalidades


relativos al levante y despacho sin demora de las mercancas, permitindole a
los importadores el retiro de la mercanca de las aduanas, sin el pago de los
aranceles aduaneros, sujeto a la

constitucin

de una

garanta

de

conformidad con la legislacin nacional, para asegurar el pago definitivo de


los aranceles aduaneros, derechos y cargas;
(c) establecern

procedimientos

efectivos, rpidos, no discriminatorios

y de fcil acceso que garanticen


decisiones

el derecho de apelar resoluciones

administrativas en materia

importaciones,

exportaciones

aduanera

o mercancas

que

afecten

en trnsito.

a las
Los

procedimientos sern de fcil acceso, inclusive para las MIPYMES; y

(d) garantizarn

el mantenimiento

integridad, mediante la aplicacin


de los convenios

de los estndares

ms

altos de

de medidas que reflejen los principios

e instrumentos internacionales

pertinentes

en este

mbito.

Artculo 60
Resoluciones anticipadas

1.

A solicitud escrita y antes de la importacin de las mercancas a su territorio,

cada Parte expedir, a travs de sus autoridades competentes resoluciones


anticipadas escritas de conformidad con su legislacin y reglamentacin nacional,
sobre clasificacin arancelaria, origen o cualquier otra materia relacionada que las
Partes puedan acordar.

2.

Sujeto a cualquier requisito de confidencialidad establecido en su ley, cada

Parte publicar, en la medida de lo posible a travs de medios electrnicos, sus


resoluciones anticipadas sobre clasificacin arancelaria y cualquier otra materia
relacionada que las Partes puedan acordar.

3.

Para facilitar el comercio, las Partes, incluirn en su dilogo bilateral

actualizaciones regulares sobre los cambios en su legislacin respectiva sobre


asuntos referidos en los prrafos 1 y 2.

4.

Todos los temas procedimentales sobre resoluciones anticipadas sern

determinadas por la legislacin nacional de cada Parte, en concordancia con los


Estndares Internacionales de la OMA. Estos procedimientos sern publicados y
estarn pblicamente disponibles.

Artculo 61
Gestin del riesgo

1.

Cada Parte utilizar sistemas de gestin del riesgo con el fin de

permitir a sus autoridades aduaneras focalizar sus actividades de inspeccin en


operaciones de alto riesgo y agilizar el levante de mercancas de bajo riesgo.

2.
Parte

La Parte importadora tomar nota de los esfuerzos realizados por la


exportadora relacionados

a la seguridad

en la cadena

logstica

del

comercio.

3.

Las Partes trabajarn para intercambiar informacin relacionada con

las tcnicas
aduaneras,

de gestin del riesgo aplicadas por sus respectivas autoridades


respetando

la confidencialidad

necesario, transferir conocimientos.

de la informacin

y cuando sea

Artculo 62
Operador econmico autorizado

Las

Partes

promovern

la

aplicacin

del

concepto

del

Operador

Econmico Autorizado (en adelante "OEA'') conforme al OMA SAFE. Una Parte
conceder la condicin de seguridad del OEA y beneficios de facilitacin del
comercio a los operadores que cumplan con sus estndares de seguridad
aduaneros, de conformidad con su legislacin nacional.

Artculo 63
Trnsito

1.

Las Partes asegurarn la libertad de trnsito a travs de su territorio por la

ruta ms conveniente para el trnsito.

2.

Cualquier restriccin, control o requisito debe perseguir un objetivo de poltica

pblica legtimo, ser no discriminatorio, proporcional y aplicado uniformemente.


.' .
3.

Sin perjuicio del legtimo control aduanero y de la supervisin de mercancas

en trnsito, las Partes acordarn para el transporte en trnsito desde o hacia un


territorio de cualquiera de las Partes, un tratamiento no menos favorable que el
acordado para el transporte en trnsito a travs de su territorio.

4.

Las Partes operarn bajo regmenes de transporte garantizados que permitan

el trnsito de mercancas sin el pago de los aranceles aduaneros u otras cargas


sujetos al otorgamiento de una garanta apropiada.

5.

Las Partes promovern

convenios de trnsito regional con miras a reducir

las barreras al comercio.

6.

Las Partes

se guiarn

por, y utilizarn,

estndares

internacionales

instrumentos pertinentes para el trnsito.

7.

Las Partes asegurarn

la cooperacin

y coordinacin entre todas las

autoridades y organismos involucrados en su territorio para facilitar el trnsito y


promover la cooperacin en frontera.

Artculo 64
Relaciones con la comunidad empresarial

Las Partes acuerdan:

(a) asegurar que toda legislacin y procedimientos relacionados con aduanas,


as como con aranceles aduaneros, derechos y cargas, estn pblicamente
disponibles,

en la medida de lo posible a travs de medios electrnicos,

conjuntamente con las explicaciones necesarias, cuando sea apropiado;

(b) que en la medida de lo posible, deber haber un periodo de tiempo


razonable entre la publicacin de la legislacin y los procedimientos nuevos o

modificados, as como de los aranceles aduaneros, derechos o cargas y su


entrada en vigencia;
(c) brindar oportunidades a la comunidad empresarial, de hacer comentarios
sobre propuestas legislativas y procedimientos relacionados con aduanas. Con
este fin, cada Parte establecer mecanismos de consulta entre su
administracin y la comunidad empresarial;
(d) poner a disposicin del pblico, los avisos pertinentes de naturaleza
administrativa, incluyendo
procedimientos

de

los

entrada,

requisitos
horas

de

de operacin

organismos

y procedimientos

operativos de las oficinas de aduana en los puertos y en los cruces de


fronteras, y los puntos de contacto para solicitar informacin;

(e) fomentar

la cooperacin

entre

los operadores

y las autoridades

de comercio pertinentes mediante el uso de procedimientos no arbitrarios y


de acceso pblico, que permitan luchar contra el fraude y las actividades
ilcitas, para aumentar la seguridad de la cadena de suministro y facilitar el
comercio internacional; y

(f) asegurar que sus respectivas aduanas y los requisitos y procedimientos


relacionados continen

satisfaciendo

las necesidades

de la comunidad

empresarial, siguiendo las mejores prcticas, y que permanezcan con


el mnimo de restricciones comerciales posibles.

Artculo 65
Valoracin aduanera

El Acuerdo

relativo a la Aplicacin del Artculo

VII del GATT 1994 (en

adelante "Acuerdo sobre Valoracin en Aduanas") regir las reglas de valoracin


aduanera aplicadas al comercio recproco entre las Partes.

Artculo 66
Cooperacin aduanera

1.

Las

Partes

promovern

respectivas administraciones
establecidos

en este

facilitarn

aduaneras

Captulo sean

garantizar la simplificacin

la

cooperacin

a fin de asegurar
alcanzados,

que

entre

los objetivos

particularmente

de los procedimientos-de aduanas

sus
para

y la facilitacin

del comercio legitimo preservando a la vez sus capacidades de control.

2.

La cooperacin de conformidad con el prrafo 1 incluir, entre otros:


(a) intercambios

de informacin sobre legislaciones,

procedimientos

tcnicas en materia aduanera en las siguientes reas:

(i) simplificacin y modernizacin de procedimientos de


aduana; y
(ii) relaciones con la comunidad empresarial;

(b) el desarrollo de iniciativas conjuntas en reas mutuamente


acordadas; y

(c) promover la coordinacin entre los organismos relacionados.

3. La cooperacin en el mbito de aduanas y la observancia de los derechos de


propiedad intelectual por las autoridades aduaneras se llevar a cabo de
conformidad con lo establecido en el Ttulo VII (Propiedad Intelectual).

Artculo 67
Asistencia mutua

Las administraciones de las Partes proveern asistencia administrativa


mutua

en asuntos aduaneros de acuerdo con las disposiciones del Anexo V

(Asistencia administrativa mutua en asuntos aduaneros).

Artculo 68
Subcomit de aduanas, facilitacin del comercio y reglas de origen

1. Las Partes establecen un Subcomit de Aduanas, Facilitacin del Comercio y


Reglas de Origen, compuesto por representantes de cada Parte. El Subcomit se
reunir en una fecha y con una agenda acordada previamente por las partes y. ser
presidido por un periodo- de un ao por cada una de las Partes de manera alternada.
El Subcomit informar al Comit de Comercio.

2.

El Subcomit, entre otros:


(a) supervisar

la aplicacin y administracin

de este Captulo y del

Anexo JI (Relativo a la definicin del concepto de "Productos Originarios"


y mtodos para la cooperacin administrativa);

(b) proporcionar un foro para consultar y discutir sobre todos los temas
relacionados con aduanas,

incluyendo

en particular

aduaneros, valoracin aduanera, regmenes

arancelarios,

procedimientos
nomenclatura

arancelaria, cooperacin aduanera y asistencia administrativa mutua en


asuntos aduaneros;

(c) proporcionar

un foro para

consultar

y discutir

sobre

temas

relacionados a reglas de origen y cooperacin administrativa;

(d) aumentar
ejecucin
mutua

la cooperacin

de los procedimientos
en

materias

sobre

el desarrollo,

de aduana,

aduaneras, reglas

aplicacin

asistencia
de origen

administrativa
y cooperacin

administrativa;

(e) presentar
al

al Comit

Anexo II (Relativo

Originarios"

y mtodos

de Comercio

a la definicin
para

propuestas
del concepto

la cooperacin

de modificacin
de "Productos

administrativa)

para su

adopcin;

(f) proporcionar
acumulacin
(Relativo

un foro para consultar y discutir las solicitudes de

de origen en virtud de los artculos 3 y 4 del Anexo

a la definicin

II

del concepto de "Productos Originarios" y

mtodos para la cooperacin administrativa);

(g) procurar alcanzar soluciones mutuamente

satisfactorias cuando

surjan diferencias, entre las Partes despus de un proceso de verificacin


realizado en virtud del artculo 31 del Anexo II (Relativo a la definicin del
concepto de "Productos

Originarios"

y mtodos para la cooperacin

administrativa); y

(h) procurar alcanzar soluciones mutuamente satisfactorias cuando surjan


diferencias, relacionadas con la clasificacin arancelaria de las mercancas
entre las Partes. Si el asunto no es resuelto en el curso de estas consultas, se
remitir al Comit del Sistema Armonizado de la OMA. Tales decisiones sern
vinculantes para las Partes involucradas.

3.

Las

Partes

podrn

celebrar

reuniones

ad-hoc

sobre cooperacin

aduanera o sobre reglas de origen y asistencia administrativa mutua.

Artculo 69
Asistencia tcnica en aduanas y facilitacin del comercio

1.

Las Partes reconocen la importancia de la asistencia tcnica en el mbito de

aduanas y facilitacin del comercio a fin de implementar los compromisos


establecidos en el presente Captulo.

2.

Las

Partes

acuerdan

cooperar

particularmente,

pero

no

exclusivamente, en:
(a) la mejora de la cooperacin institucional entre las Partes;
(b) la formacin de capacidades y el crear habilidades sobre materias
legislativas y tcnicas para desarrollar y promover la legislacin aduanera;
(c) la aplicacin de modernas tcnicas aduaneras, incluyendo administracin
de riesgo, resoluciones anticipadas

vinculantes, valoracin aduanera,

procedimientos simplificados para la entrada y despacho de mercancas,


controles post despacho, mtodos de auditora corporativa y OEA;
(d) la presentacin de procedimientos y prcticas que reflejen en la medida de
lo factible, instrumentos internacionales y estndares aplicables en el
mbito de las aduanas y el comercio, incluyendo reglas OMC e instrumentos
y estndares de la OMA, inter alia el Convenio de Kyoto Revisado y el SAFE
de la OMA; y
(e) la simplificacin, armonizacin y automatizacin de procedimientos
aduaneros.

Artculo 70
Implementacin

Las disposiciones del artculo 59, subprrafo 2(f) y artculo 60 se aplicarn


para Per dos aos despus de la entrada en vigor de este Acuerdo.

CAPTULO 4
Obstculos Tcnicos al Comercio
Artculo 71
Objetivos

Los objetivos de este Captulo son:

(a) facilitar e incrementar el comercio de mercancas y obtener un acceso


efectivo al mercado de las Partes, a travs de una mejor implementacin del
Acuerdo de Obstculos Tcnicos al Comercio de la OMC (en adelante
"Acuerdo OTC");

(b) evitar la creacin y promover la eliminacin de obstculos tcnicos


innecesarios al comercio; y
(c) aumentar la cooperacin entre las Partes en materias cubiertas por este
Captulo.

Artculo 72
Definiciones

1.

Para los efectos del presente Captulo las definiciones sern aquellas

contenidas en el Anexo 1 del Acuerdo OTC.

2.

Adicionalmente se aplicarn las siguientes definiciones:

"etiquetado no permanente" significa fijar informacin

sobre un producto a

travs de etiquetas adhesivas, etiquetas colgantes u otro tipo de etiquetas que


puedan retirarse, o cuando se adjunta informacin en el empaque del
producto;
"etiquetado permanente"

significa fijar informacin sobre un producto

mediante su sujecin segura a ste a travs de impresin, costura,


repujado o procedimientos similares.

Artculo 73
Relacin con el Acuerdo OTC

Las Partes reafirman sus derechos y obligaciones en virtud del Acuerdo OTC,
el cual es incorporado y forma parte integrante de este Acuerdo, mutatis mutandis.

Artculo 74
mbito de aplicacin

1.

Las disposiciones de este Captulo se aplican a la elaboracin, adopcin y

aplicacin de los reglamentos tcnicos, las normas y los procedimientos de


evaluacin

de

la conformidad, incluyendo cualquier enmienda o adicin a los

mismos, que puedan afectar al comercio de mercancas entre las Partes.

2.

Este Captulo no aplica a:

(a)

las

especificaciones

de

compra

establecidas

por

instituciones

gubernamentales para las necesidades de produccin o de consumo de


dichas instituciones; y

(b) las medidas sanitarias y fitosanitarias.

Artculo 75
Cooperacin y facilitacin del comercio

1.

Las Partes acuerdan que la cooperacin entre las autoridades e instituciones,

tanto del sector


reglamentacin

pblico
tcnica,

como

del

privado,

involucradas

en,

la

la normalizacin, la evaluacin de la conformidad, la

acreditacin, la metrologa y el control en

frontera y vigilancia en los mercados, es importante para facilitar el comercio entre


las Partes. Con este fin, las Partes se comprometen a:

(a) intensificar la cooperacin mutua para facilitar el acceso a sus


mercados

y aumentar el conocimiento y comprensin de sus respectivos

sistemas.

(b) identificar, desarrollar y promover iniciativas que faciliten el comercio


tomando en consideracin su respectiva experiencia. Tales iniciativas podrn
incluir, entre otras:

(i)

el

intercambio

de

informacin,

experiencias

datos,

la

cooperacin cientfica y tecnolgica y el uso de buenas prcticas


regulatorias;

(ii) la simplificacin de los procedimientos de certificacin y requisitos


administrativos

establecidos

por

una

norma

reglamento

tcnico, y eliminacin de aquellos requisitos de registro o autorizacin


previa, que en virtud de las disposiciones del Acuerdo OTC sean
innecesarios;

(iii) trabajar hacia la posibilidad de converger, alinear o establecer la


equivalencia de los reglamentos tcnicos y los procedimientos de
evaluacin de la conformidad. En relacin con la equivalencia, esta no
implicar a priori obligacin alguna para las Partes, salvo que acuerden
algo distinto de manera explcita;

(iv) examinar en una futura revisin regulatoria, la posibilidad de utilizar


la acreditacin o designacin como herramienta para reconocer a las
instituciones de evaluacin de la conformidad establecidos en el
territorio de otra Parte; y

(v) promover y facilitar la cooperacin y el intercambio de informacin


entre las instituciones pblicas o privadas relevantes de las Partes.

2.

Cuando una Parte detenga en un puerto de entrada mercancas originarias

del territorio de otra Parte debido a un incumplimiento percibido de un reglamento


tcnico, la Parte que detenga las mercancas notificar sin demora al importador las
razones de la detencin.

3.

Una Parte, a solicitud

de otra Parte, dar apropiada

consideracin

las propuestas sobre cooperacin que dicha otra Parte haga en virtud de este
Captulo.

Artculo 76
Reglamentos tcnicos

1.

Las Partes utilizarn las normas internacionales como base para la elaboracin

de sus reglamentos tcnicos, salvo que esas normas internacionales sean un medio
ineficaz o inapropiado para alcanzar el objetivo legtimo perseguido. Una Parte
explicar, a solicitud de otra Parte, las razones por las cuales las normas
internacionales no hayan sido utilizadas como base para la elaboracin de sus
reglamentos tcnicos.

2.

A solicitud de otra Parte interesada en desarrollar un reglamento tcnico similar

y para reducir al mnimo la duplicacin de gastos, una Parte proporcionar, en la


medida de lo posible, a la Parte solicitante cualquier informacin, estudio tcnico o de
evaluacin de riesgo u otros documentos relevantes disponibles, excepto la
informacin confidencial sobre la cual esa Parte ha sustentado el desarrollo de dicho
reglamento tcnico.

Artculo 77
Normas

1.

Cada Parte se compromete a:

(a)

mantener

una

efectiva

comunicacin

entre

sus

autoridades

regulatorias y sus instituciones de normalizacin;

(b) aplicar la Decisin del Comit relativa a los Principios para la elaboracin
de Normas, Orientaciones y Recomendaciones Internacionales relativas a
los-Artculos 2 y 5, y al Anexo 3 del Acuerdo, adoptada el 13 de Noviembre del
2000 por el Comit de Obstculos Tcnicos al Comercio de la OMC, al
determinar si una norma, gua o recomendacin internacional existe en el
sentido dado en los Artculos 2 y 5, y el Anexo 3 del Acuerdo OTC;
(c) alentar a sus instituciones

de normalizacin

instituciones

relevantes

de normalizacin

actividades

de

de

normalizacin internacional.

a cooperar
otra

Parte

Tal cooperacin

efectuarse en las instituciones de normalizacin internacional


regional

cuando

correspondiente

sean invitados

por la institucin

o a travs de memorandos

con las
en

las

puede

o a nivel

de normalizacin

de entendimiento,

con el fin

de, entre otros, desarrollar normas comunes;

(d) intercambiar

informacin sobre el uso de normas por las Partes en

conexin con las reglamentaciones

tcnicas y asegurar en la medida de lo

posible que las normas no sean obligatorias;

(e) intercambiar informacin sobre los procesos de normalizacin de cada


Parte, y sobre el alcance del uso de las normas internacionales, regionales o
sub-regionales como base para las normas nacionales; e

(f) intercambiar informacin de carcter general sobre acuerdos de


cooperacin celebrados con terceros pases en materia de normalizacin;

2.

Cada Parte recomendar que las instituciones no gubernamentales de


normalizacin ubicadas en su territorio cumplan con lo dispuesto en el
presente artculo.

Artculo 78
Evaluacin de la conformidad y acreditacin

1.

Las Partes reconocen que existe un amplio rango de mecanismos para facilitar

la aceptacin en el territorio de una Parte de los resultados de los procedimientos de


evaluacin de la conformidad realizados en el territorio de otra Parte. En ese sentido,
las Partes podrn convenir:
(a) en la aceptacin de una declaracin de conformidad del
proveedor;
(b) en la aceptacin de los resultados de los procedimientos de evaluacin
de la conformidad de las instituciones situadas en el territorio de otra Parte;

(c) que una institucin de evaluacin de la conformidad localizada en el


territorio

de una Parte podr

reconocimiento

establecer

acuerdos

con una institucin de evaluacin

voluntarios

de

de la conformidad

localizada en el territorio de otra Parte, para aceptar los resultados de sus


procedimientos de evaluacin de la conformidad;
(d) en la designacin

de instituciones

de evaluacin

de la conformidad

situadas en el territorio de otra Parte; y

(e) en la adopcin de procedimientos de acreditacin para calificar a las


instituciones de evaluacin de la conformidad localizadas en el territorio de
otra Parte.

2.

Con tal propsito, las Partes se comprometen a:


(a) garantizar que las instituciones no gubernamentales utilizadas en la
evaluacin de la conformidad puedan competir;

(b) promover la aceptacin, en los procesos de evaluacin de la conformidad,


de los resultados emitidos por instituciones reconocidas bajo un acuerdo
multilateral de acreditacin o mediante un acuerdo concluido entre algunas de
sus respectivas instituciones de evaluacin de la conformidad;
(c) considerar, cuando sea de inters de las Partes y sea econmicamente
justificado, iniciar negociaciones a fin de alcanzar acuerdos que faciliten la
aceptacin en sus territorios de los resultados de los procedimientos de
evaluacin de la conformidad efectuados por instituciones en el territorio de
otra Parte; y
(d) alentar a sus instituciones de evaluacin de la conformidad a participar en
acuerdos con instituciones de evaluacin de la conformidad de otra Parte para
la aceptacin de los resultados de evaluacin de la conformidad.

Artculo 79
Transparencia y procedimientos de notificacin

1.

Cada Parte, directamente

o a travs de la Secretara

de la OMC,

transmitir electrnicamente a los puntos de contacto, establecidos en el Artculo


10 del Acuerdo OTC, sus proyectos de reglamentos tcnicos y procedimientos de
evaluacin

de la conformidad,

o aquellos

adoptados

para atender problemas

urgentes de seguridad, salud, proteccin del medio ambiente o seguridad nacional


que se presenten o amenacen presentarse, de conformidad con el Acuerdo OTC.
La transmisin

electrnica de los reglamentos tcnicos y procedimientos

evaluacin de la conformidad

de

incluirn un vnculo electrnico , o una copia del

texto completo del documento motivo de la notificacin.

2.

Cada Parte publicar o transmitir electrnicamente

proyectos

o propuestas

evaluacin

de la conformidad, o aquellos adoptados para atender problemas

urgentes

de seguridad,

de reglamentos
salud, proteccin

tcnicos

incluso aquellos

y procedimientos

del medio ambiente

nacional que se presenten o amenacen presentarse,

de

o seguridad

que concuerden con el

contenido tcnico de las normas internacionales pertinentes.

3.

De conformidad con los prrafos 1 y 2, cada Parte otorgar un plazo de

al menos 60 das, y cuando sea posible de 90 das, contados a partir de la fecha


de la trasmisin
procedimientos
dems personas
consideracin

electrnica de los proyectos

de reglamentos

tcnicos

de evaluacin de la conformidad, para que las otras Partes y


interesadas
positiva

efecten comentarios

a peticiones

razonables

escritos. Una Parte dar


de extensin

del plazo

establecido para comentarios.

4.

Una Parte considerar de manera apropiada los comentarios recibidos

de otra Parte cuando un proyecto de reglamento tcnico se somete a consulta

pblica y, a solicitud de otra Parte, dar respuestas por escrito a los comentarios
hechos por dicha otra Parte.

5.

Cada Parte publicar

o pondr a disposicin

del pblico en forma

impresa o electrnica, sus respuestas a los comentarios significativos recibidos


a ms tardar

en la fecha de publicacin

procedimiento

de evaluacin de la conformidad final.

6.

Cada Parte,

acerca

de

a solicitud

un reglamento

de otra

tcnico

del

Parte,

reglamento

tcnico

proporcionar

o procedimiento

o el

informacin

de evaluacin

de la

conformidad que la Parte haya adoptado o se proponga adoptar.


7.

El plazo entre la publicacin y la entrada en vigor de los reglamentos

tcnicos y procedimientos de evaluacin de la conformidad no ser inferior a


seis meses, salvo que en ese plazo no sea factible
legtimos.

alcanzar

los objetivos

Una Parte dar consideracin positiva a peticiones razonables de

extensin del plazo.

8.

Las Partes

procedimientos
disponibles

se asegurarn
de evaluacin

que todos

los reglamentos

de la conformidad

adoptados y vigentes estn

de manera pblica en una pgina de intemet oficial gratuita, de

manera tal que sean de fcil ubicacin y acceso. De existir


apropiado,

tcnicos

tambin

reglamentos tcnicos.

se proporcionarn

guas

y cuando

de aplicacin

sea

de los

Artculo 80
Controlen frontera y vigilancia del mercado

Las Partes se comprometen a:

(a) intercambiar informacin y experiencias sobre sus actividades de


control en frontera y vigilancia del mercado, salvo en aquellos casos en los
cuales la documentacin sea confidencial; y

(b) asegurar que el control en frontera y las actividades de vigilancia del


mercado sean realizados por las autoridades competentes para lo cual
stas autoridades podrn apoyarse en instituciones acreditadas, designadas
o delegadas, evitando conflictos de inters entre dichas instituciones y los
agentes econmicos sujetos al control o vigilancia.

Artculo 81
Marcado y etiquetado

1.

Cuando una Parte requiera marcado o etiquetado obligatorio de los productos:


(a) requerir

slo el marcado

o etiquetado

permanente

cuando

la

informacin sea relevante para los consumidores o usuarios del producto o


para

indicar

obligatorios;

la conformidad del producto

con los requisitos

tcnicos

(b) podr exigir informacin adicional en el envase o en el empaque de los


productos a travs de etiquetas no permanentes,
para

asegurar

la vigilancia en el mercado

cuando sea necesario

por parte de las autoridades

competentes;
(c) en relacin
cuando

con la informacin

efecte

la revisin

referida

de la normativa

en el subprrafo
aplicable,

dicha

(b),
Parte

examinar la posibilidad de exigir que dicha informacin sea suministrada


por otros medios;

(d) salvo que sea necesario por el riesgo de los productos para la salud o vida
humana, animal o vegetal, el medio ambiente o la seguridad nacional, dicha
Parte no exigir aprobacin, registro o certificacin de etiquetas o marcado
como condicin previa a la comercializacin en sus respectivos mercados.
Este subprrafo se entiende sin perjuicio de las medidas que una Parte
adopte en virtud de su normativa nacional para verificar el cumplimiento de los
requisitos obligatorios de etiquetado y de las medidas que tome para el control
de prcticas que puedan inducir a error a los consumidores;

(e) cuando una Parte requiera el uso de un nmero de identificacin por parte
del operador econmico, se emitir tal nmero sin demora indebida;

(f) siempre que no resulte engaosa, contradictoria o confusa respecto a la


informacin exigida en el pas de destino de la mercanca, dicha Parte
permitir que figure:

(i) informacin en otros idiomas, adicionalmente al idioma exigido en el


pas de destino de la mercanca;

(ii) nomenclaturas internacionales, pictogramas, smbolos o grficos; e

(iii) informacin adicional a la requerida por el pas de destino de la


mercanca; (g) cuando los objetivos legtimos establecidos en el
Acuerdo OTC no se vean comprometidos, dicha Parte se esforzar
para aceptar etiquetas no-permanentes o
desprendibles, o que la informacin se facilite a travs del manual o
envase

o empaque del producto,

en lugar de estar impresa

adherida fsicamente al mismo.

2.

Cuando

una

Parte

requiera

marcado

o etiquetado

de textiles,

o etiquetado

permanente

confecciones o calzado, esa Parte:


.
(a) slo podr requerir

el marcado

de la siguiente informacin:

(i) respecto

a textiles

y confecciones:

contenido

de fibras,

pas de origen, instrucciones de seguridad para usos especficos


e instrucciones de cuidado; y

(ii) respecto
partes

a calzado:

materiales

principales, instrucciones

predominantes
de seguridad

de las

para usos

especficos y pas de origen;

(b) no establecer:
(i) requisitos
una etiqueta,
tome

para

engaosa;

sobre las caractersticas


sin perjuicio
proteger

fsicas

o diseo

de

de las medidas que dicha Parte

a consumidores contra

la publicidad

(ii) la obligacin de etiquetar de manera permanente prendas que


por su tamao se dificulte hacerlo o se deteriore su valor; y

(iii)

la obligacin

mismas

3.

de etiquetar

ambas

piezas

cuando

las

se comercialicen en pares del mismo material y diseo;

Las Partes aplicarn este artculo a ms tardar un ao despus de la

entrada en vigor de este Acuerdo.

Artculo 82
Asistencia tcnica y fortalecimiento de las capacidades comerciales
Las Partes reconocen la importancia de la asistencia tcnica y el fortalecimiento de
las capacidades comerciales para facilitar la implementacin de las disposiciones
de este Captulo, la cual debera enfocarse, entre otros, en:

(a) el fortalecimiento de las capacidades de las instituciones nacionales, as


como su infraestructura tcnica, equipamiento y capacitacin de recursos
humanos;
(b) promover y facilitar la participacin en las instituciones internacionales
relevantes para este Captulo; y
(c)

fomentar

las

relaciones

entre

las

instituciones

de

normalizacin,

reglamentacin tcnica, evaluacin de la conformidad, acreditacin, metrologa,


control en frontera y vigilancia en los mercados de las Partes.

Artculo 83
Subcomit de Obstculos Tcnicos al Comercio

1. Las Partes establecen un Subcomit de Obstculos Tcnicos al Comercio, que


estar integrado por representantes de cada Parte.

2. El Subcomit:

(a)

har el seguimiento y evaluar la aplicacin, administracin y

cumplimiento de este Captulo;

(b)

tratar adecuadamente cualquier asunto que una Parte proponga

relacionado con este Captulo y el Acuerdo OTC;

(c)

contribuir en la identificacin de prioridades en materia de cooperacin y

para los programas de asistencia tcnica en el rea de las normas,


reglamentos tcnicos, procedimientos de evaluacin de la conformidad,
acreditacin, metrologa, control en frontera y vigilancia en el mercado, y
examinar los avances o resultados obtenidos;

(d)
foros

intercambiar

informacin

no gubernamentales,

actividades

acerca del trabajo que se realiza en

regionales y multilaterales

relacionadas con normas,

procedimientos de evaluacin de conformidad;

involucrados

reglamentos

tcnicos

en
y

(e)

a solicitud de una Parte, atender consultas sobre cualquier asunto que

surja en virtud de este Captulo y del Acuerdo OTC;

(f)

establecer, cuando se requiera para

presente Captulo,

grupos de trabajo

relacionadas con este Captulo

el logro de los objetivos del

para tratar

con

el

materias

Acuerdo

OTC,

especficas
definiendo

con claridad el alcance y responsabilidades de dichos grupos de trabajo;

(g)

facilitar, segn lo apropiado, el dilogo y la cooperacin entre

reguladores de conformidad con este Captulo;

(h)

en virtud del artculo 75, subprrafo l(b) de este Captulo, elaborar

un programa de trabajo de mutuo inters de las Partes, el cual ser revisado


peridicamente;

(i)

explorar todos los dems asuntos relacionados a este Captulo que

puedan ayudar a mejorar el acceso a los mercados de las Partes;

(j)

revisar este Captulo a la luz de cualquier desarrollo en virtud del

Acuerdo OTC, y de las decisiones o recomendaciones del Comit de


Obstculos Tcnicos al Comercio de la OMC, y plantear sugerencias sobre
posibles enmiendas a este Captulo;

(k)

informar al Comit de Comercio, si se considera apropiado, sobre la

implementacin de este Captulo; y


(l)

tomar cualquier otra accin que las Partes consideren que les asistir

en la implementacin de este Captulo y del Acuerdo OTC y en facilitar el


comercio.

3.

Para facilitar la puesta en prctica de este Captulo, el representante de cada

Parte ante el Subcomit ser responsable de coordinar con las instituciones del
gobierno

central, instituciones

gubernamentales

pblicas

y personas pertinentes

locales,

instituciones

no

en el territorio de esa Parte; y, a

solicitud de la otra Parte, convocarlas a participar en las reuniones del Subcomit.


Los representantes

de las Partes

se comunicarn

sobre

cualquier

asunto

relacionado con este Captulo.

4.

Salvo que las Partes acuerden algo distinto, las consultas al amparo del

subprrafo

2( e) constituirn

las consultas en virtud del artculo 301, siempre

que cumplan con los requisitos establecidos en el prrafo 9 de ese artculo.

5.

El Subcomit podr reunirse en sesiones en las que participen

la UE y

uno de los Pases Andinos signatarios, cuando se trate de asuntos relativos


exclusivamente
signatario.

a la relacin

bilateral entre

Si otro Pas Andino

signatario

la

UE

manifiesta

dicho

Pas

Andino

su inters en el asunto

que ser objeto de discusin en dicha sesin, podr participar en la misma, previo
consentimiento de la UE y el Pas Andino signatario involucrado.

6.

Salvo que las Partes acuerden algo distinto, el Subcomit se reunir como

mnimo una vez al ao. Las reuniones podrn ser presenciales

o realizarse por

cualquier otro medio acordado por las Partes.

Artculo 84
Intercambio de informacin

1.

Cualquier

informacin

o explicacin

de una Parte de conformidad

que sea proporcionada

con las disposiciones

a solicitud

de este Captulo ser

proporcionada

en forma impresa o electrnica

en un plazo de 60 das, el cual

podr extenderse previa justificacin de la Parte informante.

2. Respecto a las peticiones de informacin


deben

que los servicios competentes

estar dispuestos a responder y la tramitacin

informacin, de-conformidad

con el Artculo 10

de las peticiones

de

del Acuerdo OTC o de este

Captulo, las Partes aplicarn las recomendaciones del Comit de Obstculos


Tcnicos al Comercio de la OMC adoptadas el 4 de Octubre de 1995.

CAPTULO 5
Medidas sanitarias y fitosanitarias
Artculo 85

Objetivos

1. Los objetivos de este Captulo son:

(a) proteger la vida y la salud de las personas, de los animales y de los vegetales
en el territorio de las Partes, y al mismo tiempo facilitar el comercio entre las
Partes en el mbito de las medidas sanitarias y fitosanitarias (en adelante,
"MSF");

(b) colaborar para una mayor aplicacin del Acuerdo sobre la Aplicacin de
Medidas Sanitarias y Fitosanitarias de la OMC (en adelante, el "Acuerdo
MSF");

(c) asegurar que las MSF no constituyan obstculos injustificados al comercio


entre las Partes;

(d)

desarrollar

mecanismos

procedimientos

encaminados

resolver

eficientemente los problemas que surjan entre las Partes como consecuencia del
desarrollo y aplicacin de las MSF;

(e) reforzar la comunicacin y colaboracin entre las autoridades competentes


de las Partes en asuntos sanitarios y fitosanitarios;

(f)

facilitar la aplicacin del trato especial y diferenciado, considerando las

asimetras existentes entre las Partes.

Artculo 86
Derechos y obligaciones

Las Partes reafirman sus derechos y obligaciones en virtud del Acuerdo MSF.
Las Partes se regirn asimismo por las disposiciones de este Captulo.
Artculo 87

mbito de aplicacin

1. Este Captulo se aplicar a cualquier

MSF que pueda afectar, directa o

indirectamente, el comercio entre las Partes.

2. Este Captulo

no

se aplicar a las normas,

reglamentos tcnicos y

procedimientos de evaluacin de la conformidad definidos en el Acuerdo OTC,


excepto cuando estos se refieran a MSF.

3. Adicionalmente, este Captulo se aplicar a la colaboracin entre las Partes en


materia de bienestar animal.

Artculo 88
Definiciones

1. Para los efectos de este Captulo, se aplicarn las definiciones del Anexo A del
Acuerdo MSF.

2. Las Partes podrn acordar otras definiciones para la aplicacin de este Captulo,
tomando en

consideracin

los

glosarios

definiciones

de

las

organizaciones internacionales pertinentes.

Artculo 89
Autoridades competentes

Para los efectos de este Captulo, las autoridades competentes de cada Parte son
aquellas listadas en el Apndice 1

del Anexo VI (Medidas Sanitarias y Fitosanitarias).

Las Partes se informarn de cualquier cambio de estas autoridades competentes.

Artculo 90
Principios generales

1.

Las MSF no sern utilizadas como obstculos injustificados al comercio entre


las Partes.

2.

Los procedimientos establecidos en el mbito de este Captulo debern


ser aplicados:
(a) de manera transparente;
(b) sin demoras indebidas; y
(c) en condiciones y requisitos, incluidos los costos, los cuales no deben
ser superiores al costo real del servicio y sern equitativos en
comparacin con los que se perciben cuando se trata de productos
nacionales similares de las Partes.

3. Las Partes no utilizarn los procedimientos mencionados en el prrafo 2 ni las


solicitudes de informacin adicional con el objetivo de demorar el acceso de
productos importados a su mercado sin justificacin tcnica y cientfica.

Artculo 91
Requisitos de importacin
1.

Los requisitos generales de importacin de una Parte se aplicarn a los

productos de otra Parte.

2.

Cada Parte asegurar que los productos exportados a otra Parte cumplen los

requisitos sanitarios y fitosanitarios de la Parte importadora.

3. La Parte importadora asegurar que sus condiciones de importacin se apliquen


de manera proporcionada y no discriminatoria.
4. Cualquier modificacin

de los requisitos de importacin

que considerar el establecimiento


con

la

naturaleza

de

de una Parte tiene

de un perodo transitorio,

la modificacin,

de acuerdo

a fin de evitar la interrupcin

del

flujo comercial de productos y permitir a la Parte exportadora ajustar sus


procedimientos a dicha modificacin.
5. Cuando se incluya una evaluacin de riesgo por una Parte importadora en
sus requisitos de importacin,

esa Parte

iniciar inmediatamente

evaluacin e informar a la Parte exportadora

dicha

sobre el periodo de tiempo

necesario para dicha evaluacin.

6.

Cuando la Parte importadora


Parte exportadora cumplen con
de importacin,

haya concluido que los productos


sus

requisitos

sanitarios

de una

fitosanitarios

dicha Parte autorizar, la importacin de dichos productos

dentro de los 90 das hbiles

siguientes a la fecha en la que lleg a dicha

conclusin.
7. Las tasas de inspeccin solo podrn incluir los costos incurridos por la
autoridad competente al llevar a cabo los controles a la importacin. Las tasas de
inspeccin

sern equitativas en comparacin con las tasas percibidas por la

inspeccin de productos nacionales similares.

8. La Parte importadora informar

a una Parte exportadora lo antes posible de

cualquier modificacin relativa a las tasas, incluyendo las razones de dicha


modificacin.

Artculo 92
Procedimientos de importacin

1. Para la importacin de productos de origen animal, la Parte exportadora deber


informar a la Parte importadora de la lista de sus establecimientos que cumplen
con los requisitos de la Parte importadora.

2. A solicitud de una Parte exportadora, acompaada de las garantas adecuadas,


la Parte importadora aprobar los establecimientos referidos en el prrafo 3 del
Apndice 2 del Anexo VI (Medidas Sanitarias y Fitosanitarias) que estn situados
en el territorio de la Parte exportadora sin realizar una inspeccin previa de
los establecimientos

individuales. Dicha aprobacin se efectuar de acuerdo

con las condiciones y requisitos establecidos en el Apndice 2 del Anexo VI


(Medidas Sanitarias y Fitosanitarias)

y se limita a aquellas categoras de

productos para las cuales las importaciones estn autorizadas.

3. Excepto cuando se requiera informacin adicional,


adoptar,

de conformidad con

las medidas
permitir

legislativas

la

procedimientos

o administrativas

importacin

referidos

sus
de

la Parte importadora

productos

en el prrafo

legales

aplicables,

necesarias

para

de

2, en un plazo

los establecimientos
de 40 das hbiles

siguientes a la fecha de recepcin de la solicitud referida en el prrafo 2.

4. El Subcomit
"Subcomit

de Medidas Sanitarias y Fitosanitarias

MSF") podr modificar los requisitos y condiciones

aprobacin de establecimientos
Partes. La correspondiente
(Medidas
Comercio.

(en adelante el

Sanitarias

para productos

modificacin

y Fitosanitarias)

para la

de origen animal de las

del Apndice 2 del Anexo VI

ser adoptada por el Comit

de

5. La Parte
rechazos

importadora

remitir

peridicamente

los

registros

de

de envos, incluyendo informacin sobre las no conformidades en

las que se bas el rechazo.

Artculo 93
Verificaciones

1. Para mantener la confianza en la aplicacin efectiva de las disposiciones de este


Captulo, cada Parte, dentro del mbito de este Captulo, tendr derecho a:

(a) llevar a cabo, de conformidad con las directrices establecidas en el


Apndice 3

del Anexo VI (Medidas Sanitarias y Fitosanitarias), una

verificacin total o parcial del sistema de control por las autoridades


competentes de otra Parte; los gastos de dicha verificacin estarn a cargo de
la Parte que la realice; y
(b) recibir informacin de las otras Partes sobre su sistema de control y sobre
los resultados de los controles efectuados bajo ese sistema.

2. Cuando una Parte efecte una verificacin de conformidad con este artculo
en el territorio de otra Parte, facilitar
las conclusiones

a dicha Parte los resultados

de dicha verificacin.

3. Cuando la Parte importadora

decida efectuar una visita de verificacin

a una Parte exportadora, dicha visita ser notificada a la Parte exportadora


al menos 60 das hbiles antes de que la verificacin

se vaya a efectuar,

excepto en casos de emergencia o si las Partes involucradas acuerdan algo


distinto. Cualquier modificacin

a dicha visita deber ser acordada por las

Partes involucradas.

Artculo 94
Medidas vinculadas a la sanidad animal y vegetal 1.

1. Las Partes reconocern el concepto de reas libres de plagas o


enfermedades, y reas de baja prevalencia de plagas o enfermedades, de
conformidad con el Acuerdo MSF, y los estndares, directrices o
recomendaciones de la Organizacin Mundial de la Salud Animal (en
adelante, "OIE") y de la Convencin Internacional de Proteccin Fitosanitaria.
(en adelante, la "CIPF").

2. De conformidad con el prrafo 1,

el Subcomit MSF establecer un

procedimiento apropiado para el reconocimiento de reas libres de plagas o


enfermedad y reas de baja prevalencia de stas, teniendo en cuenta
cualquier estndar, directriz o recomendacin internacional pertinente. Dicho
procedimiento incluir situaciones relacionadas con brotes y re-infestaciones.

3. En la determinacin de las reas a las que se refieren los prrafos 1 y 2, las


Partes considerarn factores tales como la localizacin geogrfica, los
ecosistemas, la vigilancia epidemiolgica y la efectividad de los controles
sanitarios y fitosanitarios en esa rea.
4. Las Partes establecern una cooperacin estrecha en la determinacin

de

las reas libres de plagas o enfermedades y reas de baja prevalencia de


plagas o enfermedades, con el objetivo de ganar confianza en los

procedimientos seguidos por cada Parte para la determinacin de dichas


reas.

5. En la determinacin

de reas

libres

de plagas

o enfermedades

reas de baja
prevalencia de plagas o enfermedades ya fuere por primera vez o tras la
aparicin de un brote o re-infestacin de una plaga, la Parte importadora
basar en principio su propia determinacin del estatus sanitario o fitosanitario
del territorio de la Parte exportadora o de partes del mismo, en la informacin
proporcionada por la Parte exportadora de acuerdo con el Acuerdo MSF y los
estndares de la OIE y CIPF, y tendr en cuenta la determinacin hecha por la
Parte exportadora.

6. En el caso de que una Parte importadora no reconozca las reas


determinadas por una Parte exportadora como reas libres de plagas o
enfermedades o reas de baja prevalencia de plagas o enfermedades,

solicitud de la Parte exportadora, la Parte importadora suministrar la


informacin sobre la que fundament su decisin, y/o atender consultas, tan
pronto como sea posible, a fin de evaluar una posible solucin alternativa
acordada.

7.

La Parte exportadora proporcionar suficientes pruebas del mismo, que


demuestren objetivamente a la Parte importadora que las reas en cuestin
son, y probablemente continuarn siendo, reas libres de plagas o
enfermedad, o reas de baja prevalencia de stas, segn corresponda. Para
ello, previa

solicitud, dicha Parte exportadora dar acceso razonable a la

Parte importadora, para la inspeccin, pruebas y dems procedimientos


pertinentes.

8. Las Partes reconocen el principio de compartimentalizacin de la OIE y el


principio de sitios de produccin libres de plagas de la CIPF. El Subcomit
MSF evaluar cualquier recomendacin futura de la OIE o la CIPF en la
materia y formular recomendaciones, segn corresponda.

Artculo 95
Equivalencia

El Subcomit MSF podr desarrollar disposiciones sobre equivalencia y har


recomendaciones al Comit de Comercio segn corresponda. Este Subcomit
establecer asimismo el procedimiento para el reconocimiento de equivalencia.

Artculo 96
Transparencia e intercambio de informacin
l.

Las Partes:
(a) perseguirn
comercio

la transparencia

y, en particular,

con respecto a las MSF aplicables al

a los requisitos

sanitarios

y fitosanitarios

aplicados a las importaciones de las otras Partes;


(b) reforzarn la comprensin mutua de las MSF de cada Parte y su
aplicacin;
(c) intercambiarn

informacin

desarrollo y la aplicacin
nueva evidencia
el comercio

entre

en el comercio;

sobre

de las

relacionados

MSF, incluyendo

cientfica disponible,
las Partes,

asuntos

con el

el progreso

de

que afecten o puedan afectar

a fin de minimizar los efectos negativos

(d) comunicarn,

a solicitud de una Parte, y en el plazo de 15 das

hbiles desde la fecha de dicha solicitud, los requisitos que se aplican a


la importacin

de productos especficos, incluyendo si una evaluacin de

riesgo fuere necesaria;

(e)

comunicarn,

procedimiento

para

solicitud

de

la autorizacin

una

Parte,

el

estado

del

de la importacin de productos

especficos.

2.

Los puntos de contacto de las Partes para el intercambio

referida en este artculo


(Medidas
postal,

Sanitarias

estn listados en

y Fitosanitarias).

fax o correo

electrnico.

el Apndice

de informacin

4 del Anexo VI

La informacin se enviar por correo


La informacin

electrnico podr estar firmada electrnicamente

enviada

por correo

y ser enviada nicamente

entre los puntos de contacto.

3.

Cuando la informacin

a la que se refiere este artculo se haya hecho

disponible por notificacin a la OMC de acuerdo con las reglas pertinentes o en


cualquier pgina de internet oficial, accesible pblicamente y de forma gratuita,
de la Parte correspondiente listado en el Apndice
(Medidas

Sanitarias

del

Anexo

VI

y Fitosanitarias), se considerar que el intercambio de

informacin ha tenido lugar.

Artculo 97
Notificacin y consultas

1. Cada Parte notificar por escrito a las otras Partes, en el plazo de dos das
hbiles, cualquier riesgo grave o significativo para la salud pblica, la sanidad
animal o vegetal, incluida cualquier situacin de emergencia con relacin a los
alimentos.

2.

Las notificaciones a las que se refiere el prrafo 1

debern hacerse a los

puntos de contacto listados en el Apndice 4 del Anexo VI (Medidas Sanitarias y


Fitosanitarias). Las Partes se informarn de conformidad con el artculo 96, de
cualquier cambio en los puntos de contacto. Las notificaciones escritas a las
que se refiere el prrafo 1

se realizarn por correo postal, fax o correo

electrnico.
3.

Si una Parte tuviera serias preocupaciones acerca de un riesgo para la salud


pblica, la sanidad animal o vegetal que afecte a productos que sean objeto de
comercio entre las Partes, una Parte podr
exportadora sobre tal

solicitar consultas a la Parte

situacin. Dichas consultas se celebrarn

tan pronto

como sea posible. En dichas consultas, cada Parte procurar aportar toda la
informacin necesaria para evitar perturbaciones al comercio.

4. Las consultas referidas en el prrafo 3 podrn realizarse va correo electrnico,


video o audio conferencia o cualquier otro medio tecnolgico del que dispongan
las Partes. La Parte solicitante asegurar la preparacin de las actas de dichas
consultas.

Artculo 98
Medidas de emergencia

1.

La Parte importadora podr adoptar por motivos graves de riesgo de salud pblica,

sanidad animal o vegetal y sin notificacin previa, las medidas provisionales y transitorias
necesarias para la proteccin de la salud pblica, la sanidad animal o vegetal. Para los envos
en transporte

entre las Partes, dicha Parte importadora

considerar

la solucin ms

conveniente y proporcionada a fin de evitar perturbaciones innecesarias al comercio.


2.

La Parte que adopte una medida de conformidad con el prrafo 1,

otras Partes lo antes posible y, en cualquier caso a ms tardar

lo notificar a las

un da hbil despus de fa

fecha de adopcin de la medida. Las otras Partes podrn solicitar cualquier informacin
relativa a la situacin
medida adoptada.

sanitaria

de la Parte que adopta la medida,

La Parte que adopte la medida responder

as como sobre la
tan pronto como la

informacin solicitada est disponible.


3.

A solicitud de una Parte, y de conformidad con las disposiciones del artculo 97,

las Partes se consultarn acerca de la situacin en el plazo de 15 das hbiles siguientes a


la fecha de recepcin de la solicitud de consultas. Dichas consultas se celebrarn a fin de
evitar cualquier perturbacin innecesaria al comercio. Podrn considerarse opciones para
facilitar la aplicacin o la sustitucin de las medidas.

Artculo 99
Medidas alternativas

1. A solicitud de una Parte exportadora y con respecto a medidas adoptadas


por

la

Parte importadora

que

afecten

el comercio

(incluido

el

establecimiento de lmites especficos de aditivos, residuos y contaminantes),


las Partes correspondientes

realizarn

consultas de conformidad

con las

disposiciones del artculo 97, con el fin de acordar condiciones de importacin


adicionales

o medidas

por la Parte importadora.

alternativas

Dichas

para que sean aplicadas

condiciones

de

importacin

adicionales o medidas alternativas estarn basadas, cuando sea apropiado,


en estndares internacionales o en medidas de la Parte exportadora
aseguren un nivel de proteccin

equivalente

que

al de la Parte. importadora.

Estas medidas no se regirn por el artculo 95.

2.

solicitud

suministrar

de

la

Parte

importadora,

una

Parte

exportadora

toda la informacin relevante exigida por la legislacin de la

Parte importadora, incluyendo los resultados de sus laboratorios oficiales o


cualquier

informacin

cientfica,

con el fin de que sea evaluada por las

instancias cientficas pertinentes. En caso de que se llegue a un acuerdo, la


Parte

importadora

tomar

las medidas

legislativas

o administrativas

para permitir las importaciones sobre la base de dicho acuerdo.

3.

Cuando la informacin

cientfica pertinente

podr adoptar provisionalmente

MSF

sobre

sea insuficiente, una Parte


la base

de la informacin

pertinente de que disponga. En tales circunstancias, las Partes tratarn de


obtener la informacin adicional necesaria para una evaluacin ms precisa
del riesgo, a fin de permitir a la Parte importadora revisar
corresponda.

la MSF como

Artculo 100
Trato especial y diferenciado

En aplicacin del artculo 10 del Acuerdo MSF, cuando un Pas Andino


signatario haya identificado dificultades con un proyecto de MSF notificada por la
UE,

el Pas

presentados

Andino signatario
a

la

Parte

podr

notificadora

solicitar,

en

de conformidad

los

comentarios

con el artculo 7 del

Acuerdo MSF, la oportunidad de discutir el asunto. Las Partes correspondientes


iniciarn consultas con el fin de acordar:

(a) condiciones

alternativas

de importacin

a ser aplicadas por la Parte

importadora; y/o
(b) asistencia tcnica conforme al artculo 101; y/o
(c) un periodo transitorio de seis meses, que podra ser excepcionalmente
prorrogado por un nuevo periodo no mayor a seis meses.

Artculo 101
Asistencia tcnica y fortalecimiento de las capacidades comerciales

1.

De conformidad
Tcnica

con las disposiciones

y Fortalecimiento

Partes acuerdan
y aprovechamiento
resultados,

fortalecer

de

del Ttulo XIII (Asistencia

Capacidades

Comerciales),

la cooperacin que contribuya a la aplicacin

del presente captulo, con el fin de optimizar

expandir

las

las

oportunidades

obtener

sus

los mayores

beneficios para las Partes en materia de salud pblica, sanidad animal


y vegetal e inocuidad de alimentos. Esta cooperacin se desarrollar en el

marco jurdico e institucional que regula las relaciones de cooperacin entre


las Partes.

2.

Para lograr estos objetivos, las Partes acuerdan prestar una particular
importancia a las necesidades de cooperacin que sean identificadas por
el Subcomit
conforme

MSF y transmitir la

a lo establecido

Fortalecimiento

informacin

para

su

en el Ttulo XIII (Asistencia

de las Capacidades

Comerciales).

atencin,

Tcnica

Este Subcomit

podr asimismo revisar dichas necesidades.

Artculo 102
Colaboracin en bienestar animal

El Subcomit MSF promover la colaboracin en materia de bienestar animal


entre las Partes.

Artculo 103
Subcomit de Medidas Sanitarias y Fitosanitarias

1. Las Partes establecen el Subcomit de Medidas Sanitarias y Fitosanitarias


como foro para asegurar y monitorear la aplicacin de este Captulo y
considerar cualquier asunto que pueda afectar

el cumplimiento de sus

disposiciones. Este Subcomit podr revisar este Captulo y hacer


recomendaciones para su modificacin, segn corresponda.

2.

El Subcomit MSF estar conformado por representantes designados por

cada Parte.
Este Subcomit se reunir de manera ordinaria por lo menos una vez al ao en la fecha
y lugar acordada conjuntamente, y tendr reuniones extraordinarias cuando cualquiera
r-: de las Partes lo solicite. El Subcomit MSF llevar a cabo su primera reunin
ordinaria dentro del primer ao siguiente a la entrada en vigor de este Acuerdo. El
Subcomit MSF adoptar sus reglas de procedimiento durante esta primera reunin. El
orden del da deber acordarse por las Partes antes de las reuniones. El Subcomit
MSF tambin podr reunirse mediante video o audio conferencia.
3. El Subcomit MSF tendr las siguientes funciones:

(a) desarrollar y supervisar la aplicacin de este


captulo;
(b) servir de foro de discusin
aplicacin

de los problemas

derivados

de la

de las MSF y de la aplicacin de este Captulo, e identificar

posibles soluciones;
(c) discutir la necesidad de establecer programas conjuntos de estudio, en
particular en relacin al establecimiento de lmites especficos;
(d)

identificar

necesidades

de

cooperacin;
(e) realizar las consultas establecidas en el artculo 104 relativo a la solucin
de controversias derivadas de este Captulo;
(f)

realizar las consultas establecidas en el artculo 100 relativo al trato

especial y diferenciado; y
(g) desempear cualquier otra funcin que las Partes
acuerden.

4. El Subcomit MSF podr establecer grupos de trabajo ad hoc con el objeto de


llevar a cabo tareas especficas y establecer sus funciones y procedimientos
de trabajo.

Artculo 104

Solucin de controversias

1.

Cuando una Parte considere que una MSF de otra Parte es o podra ser
contraria a las obligaciones contradas en este Captulo, o que otra Parte ha
incumplido cualquier obligacin cubierta por este Captulo relacionada con una
MSF, dicha Parte podr solicitar la celebracin de consultas tcnicas en el
Subcomit MSF. Las autoridades competentes identificadas en el Apndice 1
del Anexo VI

(Medidas

Sanitarias

y Fitosanitarias) facilitarn dichas

consultas.

2. Salvo que las Partes en la controversia acuerden algo distinto, cuando una
controversia sea objeto de consultas en el Subcomit MSF de conformidad
con el prrafo 1, dichas consultas
el artculo 301,
establecidos

sustituirn

las consultas

previstas

en

siempre que dichas consultas cumplan con los requisitos


en el prrafo

9 de dicho artculo.

Las consultas

en el

Subcomit MSF se considerarn

concluidas a los 30 das siguientes a la

fecha

la

de

consultantes

presentacin

de

acuerden continuar

solicitud,

que

las

Partes

las mismas.

Estas

consultas

podrn realizarse va teleconferencia, videoconferencia,

mediante

cualquier otro medio tecnolgico


consultantes.

con

salvo

mutuamente

acordado por las Partes

CAPTULO 6
Artculo 105

Circulacin de mercancas

1.

Las Partes reconocen los niveles diferentes alcanzados por los procesos de

integracin regional en la UE, por una parte, y entre los Pases Andinos
signatarios dentro de la Comunidad Andina, por otra. En ese sentido, las Partes
actuarn con vistas a avanzar hacia el objetivo de generar condiciones propicias para
la libre circulacin de las mercancas de las otras Partes entre sus territorios
respectivos. Al respecto:

(a) las mercancas originarias de los Pases Andinos signatarios se beneficiarn


de la libre circulacin de mercancas en el territorio de la UE en las
condiciones establecidas por el

Tratado de Funcionamiento de la

Unin

Europea para las mercancas en libre prctica originarias de terceros pases;

(b) con sujecin a lo establecido en el Acuerdo Subregional de Integracin Andino


(en adelante "Acuerdo de Cartagena"), en materia de circulacin de
mercancas, los Pases Andinos signatarios se otorgarn un trato no menos
favorable del que otorguen a la UE en virtud de este Acuerdo. Esta obligacin
no est sujeta al Ttulo XII (Solucin de controversias);

(c) teniendo en cuenta lo sealado en el artculo 10,

los Pases Andinos

signatarios realizarn los mejores esfuerzos para facilitar la circulacin de


mercancas originarias de la UE entre sus territorios y evitar la duplicacin de
procedimientos y controles.

2.

Adicionalmente al prrafo 1:

(a) en materia aduanera, los Pases Andinos


las mercancas originarias

de la UE procedentes

signatario, los procedimientos aduaneros


aplicables

signatarios

a las mercancas

ms

aplicarn a

de otro Pas Andino

favorables

que

sean

de otros Pases Andinos signatarios;

(b) en materia de obstculos tcnicos al comercio:

(i)

los Pases

Andinos

originarias

de la UE se beneficien

tcnicos

signatarios

procedimientos

armonizados

permitirn

que las mercancas

de las normas,

de evaluacin

reglamentos

de la conformidad

y aplicables al comercio entre los Pases Andinos

signatarios;
(ii)

en reas de inters, los Pases Andinos signatarios harn sus mejores


esfuerzos para
reglamentos

fomentar la armonizacin
tcnicos

gradual

de normas,

y procedimientos de evaluacin de la

conformidad;

(c) en materia de medidas Sanitarias y Fitosanitarias, los Pases Andinos


signatarios permitirn que las mercancas originarias de la UE se beneficien
de los procedimientos y requisitos armonizados, aplicados al comercio. El
Subcomit MSF examinar la aplicacin de este subprrafo.

3.

En el evento en que todos los Pases Miembros de la Comunidad Andina sean

Parte de este Acuerdo, los Pases Andinos signatarios examinarn esta nueva
situacin y propondrn a la UE las medidas apropiadas para mejorar las condiciones
de circulacin de mercancas originarias de la UE entre los Pases Miembros de la
Comunidad Andina y, en particular, evitar la duplicacin de procedimientos, derechos
aduaneros y otras cargas, inspecciones y controles.

4.

Para

los efectos del prrafo 3, los Pases Andinos signatarios harn sus

mejores esfuerzos para fomentar la armonizacin de su legislacin y de sus


procedimientos en materia de reglamentacin tcnica y de MSF y para promover la
armonizacin o el reconocimiento mutuo de sus controles e inspecciones.
5.

De conformidad

con el prrafo 1, las Partes desarrollarn mecanismos de

cooperacin, teniendo en cuenta sus necesidades y realidades y dentro del marco


jurdico e institucional que regula las relaciones de cooperacin entre las Partes.

CAPTULO 7

Excepciones
Artculo 106
Excepciones al Ttulo de Comercio de Mercancas

1.

A condicin de que las medidas enumeradas a continuacin no se apliquen de

forma que constituyan un medio de discriminacin arbitrario o injustificable entre las


Partes cuando existan condiciones similares, o una restriccin encubierta del
comercio de mercancas, ninguna disposicin de este Acuerdo se interpretar en el
sentido de impedir que las Partes adopten o apliquen medidas:

(a) necesarias para proteger la moral pblica o para mantener el orden


pblico;
(b) necesarias para proteger la vida o salud humana, animal o vegetal,
incluyendo las medidas en materia ambiental necesarias al efecto;

(c) relativas a la importacin o la exportacin de oro o


plata;
(d) necesarias para lograr la observancia de las leyes y de los reglamentos
que no sean incompatibles con las disposiciones del presente Acuerdo, tales
como

las leyes y reglamentos relativos a la aplicacin de las medidas

aduaneras, al mantenimiento en vigor de los monopolios administrados de


conformidad con el artculo 27, a la proteccin de los derechos de propiedad
intelectual, y a la prevencin de prcticas que puedan inducir a error;

(e) relativa a los artculos fabricados en las prisiones;


(f) impuestas para proteger los tesoros nacionales

de valor artstico,

histrico o arqueolgico;

(g) relativas a la conservacin de los recursos naturales agotables, vivos o


no vivos, a condicin de que tales medidas se apliquen conjuntamente
con restricciones

de la produccin o el consumo nacionales;

(h) adoptadas en cumplimiento de obligaciones contradas en virtud de un


acuerdo intergubernamental

sobre un producto bsico que se ajuste a los

criterios sometidos a las Partes y no desaprobados

por ellas o de un

acuerdo sometido a las Partes y no desaprobado por estas'";

(i)

que

impliquen

materias
a

una

restricciones

primas nacionales,
industria

cantidades

nacional

indispensables

que

impuestas
sean

necesarias

de transformacin
de dichas

a la

exportacin
para

de

asegurar

el suministro

de las

materias primas durante los

periodos en que el precio nacional sea mantenido a un nivel inferior al del


precio

mundial

en

ejecucin

de

un

plan

gubernamental

estabilizacin,

a reserva de que dichas restricciones

consecuencia

aumentar

las exportaciones

de

no tengan como

de esa industria nacional o

reforzar la proteccin concedida a la misma y de que no vayan en contra de


las disposiciones del presente Acuerdo relativas a la no discriminacin; y
(g) esenciales para la adquisicin o reparto de productos de los que haya
una penuria general o local; sin embargo, dichas medidas debern ser
compatibles con el principio segn el cual todas las Partes tienen derecho
a una parte equitativa del abastecimiento internacional de estos productos,
y las medidas que sean incompatibles
presente Acuerdo

sern suprimidas

con las dems disposiciones

del

tan pronto como desaparezcan las

circunstancias que las .hayan motivado.


2.

Las

cualquier

Partes
medida

entienden

que

de conformidad

cuando

una

Parte

con los subprrafos

pretenda

adoptar

(i) y (j), dicha Parte

proporcionar a las otras Partes toda informacin pertinente, con miras a buscar una
solucin aceptable para las Partes. Las Partes podrn acordar los medios necesarios
para solucionar la situacin de la Parte que pretende adoptar la medida. De no
alcanzarse un acuerdo en un plazo de 30 das, dicha Parte podr adoptar medidas de
conformidad con los subprrafos l (i) y (j) de este artculo respecto a la exportacin del
producto en cuestin. No obstante, cuando circunstancias excepcionales y graves
requieran una accin inmediata de manera que sea imposible proporcionar informacin
o realizar un examen previo de la medida, una Parte que pretende adoptar las medidas
podr hacerlo e informar a las otras Partes tan pronto como sea posible.

TTULO IV
COMERCIO DE SERVICIOS, ESTABLECIMIENTO Y COMERCIO ELECTRNICO

CAPTULO 1
Disposiciones Generales
Artculo 107

Objetivo y mbito de aplicacin

1.

Las Partes, reafirmando sus compromisos en virtud del Acuerdo sobre la

OMC, y con miras a facilitar su integracin econmica, su desarrollo sostenible y su


integracin continua en la economa global, y considerando las diferencias en el nivel
de desarrollo de las Partes, establecen las disposiciones necesarias para la
liberalizacin progresiva del establecimiento y el comercio de servicios y para la
cooperacin en materia de comercio electrnico.

2.

Ninguna disposicin de este Ttulo se interpretar en el sentido de exigir a una

Parte privatizar empresas pblicas o de imponer obligacin alguna respecto a la


contratacin pblica.

3.

Las disposiciones de este Ttulo no se aplicarn a las subvenciones otorgadas

por una Parte.

4.

Las disposiciones de este Ttulo no se aplicarn a los servicios suministrados

en el ejercicio de facultades gubernamentales.


5.

Con sujecin a las disposiciones de este Ttulo, cada Parte conserva el

derecho de ejercer sus competencias

y de regular e introducir nuevas

reglamentaciones para cumplir objetivos legtimos de poltica pblica.


6.

Este Ttulo no se aplicar a medidas

fsicas

que

buscan acceso

al mercado

laboral

que afecten a las personas


de una Parte, ni a medidas

relativas a la ciudadana, la residencia o el empleo con carcter permanente.

7.

Ninguna disposicin de este Ttulo impedir que una Parte aplique medidas

para regular la entrada y la estancia temporal de personas fsicas en su territorio,


incluidas aquellas medidas necesarias

para

proteger

la

integridad

de

sus

fronteras, y garantizar el desplazamiento ordenado de personas fsicas a travs


de las mismas, siempre que dichas medidas no se apliquen de tal manera que
anulen o menoscaben los beneficios conferidos a cualquiera de las Partes en virtud
de los trminos de un compromiso especfico en este Ttulo y sus Anexos19.

Artculo 108
Definiciones
Para los efectos de este Ttulo:

"acuerdo de integracin econmica" significa un acuerdo que liberaliza de


manera sustancial el comercio de servicios y el establecimiento de conformidad
con las normas de la OMC;
"medida" significa cualquier medida de una Parte, ya sea en la forma
de ley, reglamento, norma, procedimiento, decisin, accin administrativa, o
cualquier otra forma;

"medidas adoptadas o mantenidas por una Parte" significa las medidas


adoptadas o mantenidas por:
(a)
(b)

gobiernos y autoridades centrales, regionales o locales; y


instituciones
facultades

no

gubernamentales

en

el

ejercicio

de

en ellas delegadas por los gobiernos o autoridades

centrales, regionales o locales;

"persona fsica de una Parte" significa una persona fsica que tiene la
nacionalidad

de un Estado Miembro de la UE o de un Pas Andino

signatario, de acuerdo con sus respectivas legislaciones nacionales/";

"persona
establecida

jurdica

de una Parte"

de conformidad

significa

una persona jurdica

con las leyes de esa Parte, y que tiene su

domicilio social, administracin central o domicilio comercial principal en


el territorio de esa Parte; si la persona jurdica tuviera nicamente su
domicilio social o administracin

central en el territorio de una Parte, no

ser considerada como una persona jurdica de esa Parte a menos que
sus operaciones tengan un vnculo real y continuo con la economa de esa
Parte'";

"proveedor

de servicios de una Parte" significa cualquier persona

fsica o jurdica de una Parte que suministra o intenta suministrar un


servicio;

"servicios"
excepto

incluye

cualquier

servicios suministrados

gubernamentales;

servicio

en

cualquier

en el ejercicio

sector,

de facultades

"servicios

suministrados

gubernamentales"
conforme

a criterios

en

el

ejercicio

de

facultades

significa cualquier servicio que no es suministrado


comerciales

ni en competencia

con uno o ms

proveedores de servicios;

"suministro

de un servicio"

incluye

la produccin,

distribucin,

comercializacin, venta y prestacin de un servicio.

Artculo 109
Grupos de trabajo

En la medida en que sea necesario y justificado, el Comit de Comercio podr


establecer un grupo de trabajo, con el fin de realizar, entre otras, las siguientes
tareas:

(a) discutir asuntos regulatorios relacionados con el establecimiento, el


comercio de servicios y el comercio electrnico;

(b)

proponer directrices y estrategias que permitan a los Pases Andinos

signatarios constituirse en

lugares seguros para la

proteccin de datos

personales. Con este fin, el grupo de trabajo adoptar una agenda de


cooperacin que defina los aspectos prioritarios para lograr dicho objetivo, en
especial en relacin con los respectivos procesos de homologacin de los
sistemas de proteccin de datos;

(c)

buscar mecanismos necesarios para tratar los aspectos cubiertos por

el artculo 162;

(d)

recomendar mecanismos para ayudar a las MIPYMES a superar los

obstculos a los que se enfrentan en el uso de comercio electrnico;

(e)

mejorar la seguridad en las transacciones electrnicas y el

gobierno electrnico, entre otros;

(f)

estimular la participacin del sector privado en la capacitacin o

formacin y adopcin de cdigos de conducta, modelos de contrato, directrices


y mecanismos de cumplimiento sobre comercio electrnico, en conjunto con
una participacin activa en foros organizados entre las Partes;

(g)

establecer

acreditacin

mecanismos

de

cooperacin

en

materia

de

y certificacin digital para transacciones electrnicas y el

reconocimiento mutuo de certificados digitales; y


(h)

participar activamente en foros regionales y multilaterales para

promover el desarrollo del comercio electrnico.

CAPTULO 2
Establecimiento
Artculo 110

Definiciones

Para los efectos de este Captulo:

"actividad econmica" no incluye actividades llevadas a cabo en el ejercicio


de facultades gubernamentales, es decir, actividades no realizadas conforme
a criterios comerciales ni en competencia con uno o ms operadores
econmicos;

"establecimiento" significa cualquier tipo de establecimiento comercial o


profesional, mediante:

(a)

la constitucin, adquisicin o mantenimiento de una persona

jurdica; o

(b)

la creacin o mantenimiento de una sucursal u oficina de

representacin dentro del territorio de una Parte con el propsito de


realizar una actividad econmica;

''Filial de una persona jurdica de una Parte" significa una persona jurdica
que est efectivamente controlada por otra persona jurdica de dicha Parte.

"inversionista de una Parte" significa cualquier persona fsica o jurdica


de esa Parte que intenta realizar mediante

acciones

concretas,

est

realizando o ha realizado una actividad econmica en otra Parte mediante


la constitucin de un establecimiento;

"medidas
medidas

de las Partes que afectan el establecimiento"


respecto

incluye

a todas las actividades cubiertas por la definicin de

establecimiento;

"sucursal de una persona jurdica"

significa un lugar de negocios

que no tiene personalidad jurdica, y que:

(a) tiene apariencia de permanencia, como la extensin de


una matriz,
(b) dispone de un equipo de gestin; y
(C) est materialmente
con terceras partes;

equipada para la negociacin comercial


en consecuencia,

las terceras partes, aun

cuando tengan conocimiento de que, de ser necesario,

existir un

vnculo jurdico con la matriz cuya sede principal se encuentre en


el extranjero,

no tienen que tratar directamente

con dicha matriz

sino que pueden realizar transacciones comerciales en el lugar de


negocios en que se constituye la extensin.

Artculo 111
mbito de aplicacin

El presente Captulo se aplica a las medidas adoptadas o mantenidas por las


Partes que afectan el establecimiento

en cualquier actividad econmica, con

excepcin de las siguientes:

(a)

extraccin, fabricacin y procesamiento de materiales

nucleares;
(b)

produccin o comercio de armas, municiones y

material blico;
(c)

servicios audiovisuales;

(d)

cabotaje martimo nacional';

(e)

procesamiento, disposicin y deshecho de basuras txicas; y

(f)

servicios de transporte areo nacional e internacional, tanto regulares


como no regulares, y servicios directamente relacionados con el
ejercicio de derechos de trfico, salvo:

(i) servicios de reparacin y mantenimiento de aeronaves durante los


cuales la aeronave se encuentra fuera de servicio;
(ii) la venta y comercializacin de servicios de transporte
areo;
(iii) servicios de sistemas de reserva informatizados
(SRI); y
(iv) servicios de asistencia en tierra y servicios de operacin de
aeropuertos.

Artculo 112

Acceso a los mercados

1.

Con respecto al acceso a los mercados a travs de un establecimiento, cada


Parte otorgar a los establecimientos e inversionistas de otra Parte un
trato no menos favorable que el previsto en los compromisos especficos
contenidos en el Anexo VII (Listas de compromisos sobre establecimiento).

2.

En los sectores en los que se contraigan

compromisos

mercados, las medidas que ninguna Parte mantendr

de acceso a los
ni adoptar, ya

sea sobre la base de una subdivisin regional o de la totalidad de su


territorio, a menos que en el Anexo VII (Listas de compromisos sobre
establecimiento) se especifique algo distinto, se definen del modo siguiente:

(a)

limitaciones en el nmero de establecimientos, ya sea en forma de


contingentes numricos,
otras

exigencias

monopolios,

derechos

exclusivos

del establecimiento tales como una prueba de

necesidades econmicas;

(b) limitaciones en el valor total de las transacciones o activos en


forma de contingentes numricos o la exigencia de una prueba
de necesidades econmicas;

(c)

limitaciones en el nmero total de operaciones o en la cantidad


total

de produccin expresada en trminos de unidades numricas

designadas en forma de contingentes o la exigencia de una prueba de


necesidades econmicas.

(d)

limitaciones al nmero total de personas fsicas que puedan ser


empleadas en una determinada actividad econmica o que un
establecimiento pueda emplear y que
desempeo

de una

sean necesarias para

actividad econmica y

el

estn directamente

relacionadas con dicha actividad, en forma de contingentes numricos o


mediante la exigencia de una prueba de necesidades econmicas;

(e) limitaciones en la participacin de capital extranjero en forma de un


lmite porcentual mximo de participacin accionaria extranjera o del
valor total de la inversin extranjera individual o agregada; y

(f)

medidas que restrinjan o prescriban tipos especficos de establecimiento


(filial, sucursal,

oficina de representacin) o empresas conjuntas

(''joint ventures",, mediante


Parte puede desempear

las cuales un inversionista

de otra

una actividad econmica.

Artculo 113
Trato nacional

1. En los sectores para los cuales Colombia ha listado compromisos de acceso a los
mercados en el Anexo VII (Listas de compromisos sobre establecimiento) y con las
condiciones y salvedades

establecidas

en

el

mismo,

Colombia

otorgar

los establecimientos e inversionistas de la UE, respecto a todas las medidas que

afectan al establecimiento, un trato no menos favorable que el que otorgue a


sus propios establecimientos e inversionistas similares.

2. En los sectores para los cuales Per ha listado compromisos de acceso a los
mercados en el Anexo VII (Listas de compromisos sobre establecimiento), y con
las

condiciones

y salvedades establecidas en el mismo, Per otorgar a los

establecimientos e inversionistas de la UE, respecto a todas las medidas que


afectan al establecimiento, un trato no menos favorable que el que otorgue en
circunstancias similares a sus propios establecimientos e inversionistas".

3. En los sectores para los que la UE haya listado compromisos de acceso a los
mercados en el Anexo VII (Listas de compromisos sobre establecimiento), y con las
condiciones y salvedades establecidas en el mismo, la UE otorgar a los
establecimientos e inversionistas de los Pases Andinos signatarios, respecto a todas
las medidas que afectan al establecimiento, un trato no menos favorable que el que
otorgue a sus propios establecimientos e inversionistas similares.

4.

Los

artculo

compromisos

especficos

no se interpretarn en

compensar

desventajas

el

asumidos
sentido

en
de

virtud

exigir

del
a

una

presente
Parte

competitivas intrnsecas que resulten del carcter

extranjero de los inversionistas.

Artculo 114
Listas de compromisos

Los sectores comprometidos

por cada Parte de conformidad con este

Captulo, as como cualquier reserva o limitacin al acceso a los mercados y/o


de trato nacional aplicable a los establecimientos e inversionistas de otra Parte
en esos

sectores,

se encuentran

compromisos sobre establecimiento).

listados

en el Anexo

VII (Listas

de

Artculo 115
Otros acuerdos

1. Ninguna de las disposiciones


como una limitacin

del presente Ttulo se podr interpretar

de los derechos y obligaciones

y de sus inversionistas establecidos


internacional

relativo

en

a la inversin

existente

de las Partes

cualquier

acuerdo

o futuro del cual sean

parte un Estado Miembro de la UE y un Pas Andino signatario.

2. Sin perjuicio

del prrafo 1,

cualquier

mecanismo

de solucin de

controversias establecido en cualquier acuerdo internacional relativo a la


inversin existente o futuro del que la UE, un Estado Miembro de la UE o
un Pas Andino signatario sea parte, no ser aplicable a alegaciones sobre
violaciones del presente captulo.

Artculo 116

Promocin de inversiones y revisin

1. Con miras a una liberalizacin progresiva de las inversiones, la UE y los Pases


Andinos signatarios, en el mbito de sus respectivas competencias, buscarn la
promocin de un entorno atractivo y estable para la inversin recproca.
2. La promocin referida en el prrafo 1 conducir a una cooperacin que incluir,
entre otros, la revisin del marco legal de las inversiones, el entorno de las
inversiones

y el flujo de inversiones

los compromisos

entre las Partes, en concordancia

que hayan adoptado

en acuerdos internacionales.

con
Dicha

revisin tendr lugar a ms tardar cinco aos despus de la entrada en vigor


del presente Acuerdo y posteriormente a intervalos regulares.

CAPTULO 3
Suministro transfronterizo de servicios
Artculo 117
Definiciones

1.

Para los efectos de este:

"medida de una Parte que afecta el suministro

transfronterizo"

incluye las medidas referentes a:

(a)

la compra, pago o utilizacin de un

servicio;
(b)

el acceso a y uso de servicios que se ofrezcan al pblico en

general por prescripcin de esa Parte, con motivo del suministro


transfronterizo

de un servicio;

"suministro transfronterizo de servicios" significa el suministro


de un servicio:
(a) del territorio de una Parte al territorio de otra Parte (Modo
1);
(b) en el territorio de una Parte a un consumidor de servicios de
otra Parte (Modo 2).

Artculo 118
mbito de aplicacin
El presente Captulo se aplica a las medidas
el suministro transfronterizo

de las Partes que afectan

de todos los sectores de servicios, con excepcin

de los siguientes:
(a)

servicios audiovisuales;

(b)

cabotaje martimo nacional."; y

(c)

servicios de transporte areo nacional


regulares

e internacional,

o no regulares, y servicios directamente

ya sean

relacionados

con el ejercicio de derechos de trfico, salvo:

(i) servicios de reparacin y mantenimiento

de aeronaves durante

los cuales la aeronave se encuentra fuera de servicio;

(ii) venta y comercializacin

de servicios

de

transporte areo;
(iii) servicios de sistemas de reserva informatizados
(SRI); y
(iv) servicios
aeropuertos.

de asistencia

en tierra

y servicios de operacin de

Artculo 119

Acceso a los mercados

1.

Respecto al acceso a los mercados a travs del suministro transfronterizo de


servicios, cada Parte otorgar a los servicios y a los proveedores de servicios
de otra Parte un trato no menos favorable que el previsto en los compromisos
especficos listados en el Anexo VIII (Listas de compromisos sobre suministro
transfronterizo de servicios).

2.

En los sectores

donde

se asuman

compromisos

de acceso

a los

mercados, las medidas que ninguna Parte mantendr o adoptar a nivel


de subdivisin regional o en todo su territorio,

a menos que en el Anexo

VIII (Listas de compromisos sobre suministro transfronterizo de


servicios)

se

especifique

algo

distinto,

se

definen

del

modo

siguiente:

(a)

limitaciones
forma

al nmero de proveedores de servicios, ya sea en

de contingentes numricos, monopolios,

proveedores

exclusivos de servicios o mediante la exigencia de una prueba de


necesidades econmicas;

(b)

limitaciones en el valor total de las transacciones de servicios o activos


en forma de contingentes numricos o mediante la exigencia de una
prueba de necesidades econmicas; y

(e)

limitaciones en el nmero total de operaciones de servicios o en la


cuanta total de la produccin de servicios expresada en unidades
numricas designadas en forma de contingentes o mediante la
exigencia de una prueba de necesidades econmicas.

Artculo 120
Trato nacional

1.

En los sectores para los

que Colombia ha listado compromisos de

acceso a los mercados en el Anexo VIII (Listas de compromisos sobre suministro


transfronterizo de servicios) , y con las condiciones y salvedades establecidas en el
mismo, Colombia otorgar a los servicios y proveedores de servicios de la UE,
respecto a todas las medidas que afecten el suministro transfronterizo de servicios, un
trato no menos favorable que el que otorgue a sus propios servicios y proveedores
de servicios similares.

2.

En los sectores para los que Per ha listado compromisos de acceso a los

mercados en el Anexo VIII (Listas de compromisos sobre suministro transfronterizo


de servicios), y con las condiciones y salvedades establecidas en el mismo,
Per otorgar a los servicios y proveedores de servicios de la UE, respecto
a todas

las medidas

que afecten

suministro transfronterizo de servicios, un

trato no menos favorable que el que otorgue en circunstancias similares a sus


propios servicios y proveedores de servicios.

3.

En los sectores para los que la UE ha listado compromisos de acceso a

los mercados en el Anexo

VIII (Listas

de compromisos

transfronterizo de servicios), y con las condiciones


en el mismo,

sobre suministro

y salvedades

establecidas

la UE otorgar a los servicios y proveedores de servicios de

los Pases Andinos Signatarios, respecto a todas las medidas que afecten el
suministro

transfronterizo de servicios,

un trato no menos favorable

que el

que otorgue a sus propios servicios y proveedores de servicios similares.

4.

Los

artculo

compromisos

especficos

no se interpretarn en

el

asumidos
sentido

de

en

virtud

exigir

del
una

presente
Parte

compensar

desventajas

competitivas intrnsecas

que resulten

del carcter

extranjero de los servicios o proveedores de servicios relevantes.

Artculo 121
Listas de compromisos

Los

sectores

conformidad
acceso

en los que cada Parte

compromisos

de

con este Captulo, as como cualquier reserva o limitacin al

a los mercados

proveedores

ha asumido

de servicios

o al trato

nacional aplicables

de otra Parte en dichos

los

sectores,

servicios

se encuentran

listados en el Anexo VIII (Listas de compromisos sobre suministro transfronterizo


de servicios).

CAPTULO 4
Presencia Temporal de Personas Fsicas con Fines de Negocios
Artculo 122
mbito de aplicacin

Este Captulo se aplica a cualquier medida de una Parte relativa a la entrada y a la


estancia temporal en su territorio de personal clave,

practicantes con grado

universitario, vendedores de servicios prestados a las empresas, proveedores de


servicios contractuales, profesionales independientes y las personas en visita breve
de negocios, de acuerdo con el artculo 107, prrafo 6.

Artculo 123
Definiciones

Para los efectos del presente Captulo:

"cualificaciones"

significa

diplomas,

certificados

otra

prueba

(de

cualificacin formal) emitida por una autoridad designada de conformidad con


las disposiciones legislativas,

reglamentarias o administrativas y

que

certifiquen que la formacin o capacitacin profesional se ha completado con


xito;

"personal clave" significa personas fsicas empleadas

por una persona

jurdica de una Parte que no sea una organizacin sin nimo de lucro34 y que
son responsables de la constitucin o del control, administracin y
funcionamiento apropiados de un establecimiento,
"visitantes

de

negocios"

responsables

de

comprende

la constitucin de un

establecimiento y las "personas transferidas dentro de una empresa";

"personas transferidas dentro de una empresa" significa personas fsicas


que han sido contratadas por una persona jurdica o su sucursal o han sido
socios de la misma durante al menos un ao,

y que son temporalmente

transferidas a un establecimiento, ya sea una filial, una sucursal o la matriz de


la persona jurdica, en el territorio de otra Parte. La persona fsica en
cuestin deber pertenecer a una de las siguientes categoras:

(a) "directivos
ocupan

un

jurdica,

o gerentes"

cargo

significa

superior dentro

que principalmente

establecimiento,

recibiendo

de la empresa

de

dirigen

una

que

persona

la gestin

la supervisin

generales principalmente de la junta


accionistas

personas

del

o direccin

directiva

o de los

o su equivalente, incluyendo

personas que:
(i) dirijan

el establecimiento

o subdivisin

del mismo;

(ii) supervisen
empleados

o un departamento

y controlen

el trabajo de otros

que ejercen funciones de supervisin,

funciones profesionales o de gestin;

(iii) tengan personalmente

la facultad de contratar y

despedir personal, o recomendar la contratacin,


despido

u otras acciones

relacionadas

el

con el

personal;

(b) "especialistas" significa personas que trabajen dentro


de

una

persona jurdica

que posean conocimientos

singulares esenciales para la actividad, el equipo de


investigacin, las tcnicas, los procesos, los procedimientos o
la

gestin

del

establecimiento.

Al

evaluar

dichos

conocimientos, se tendrn en cuenta no slo los conocimientos


que sean especficos del establecimiento, sino tambin si la
persona posee un alto nivel de cualificacin respecto a un tipo
de trabajo o negocio que requiere conocimientos tcnicos
especficos,

incluida

profesional acreditada;

la

membresa

de

una

asociacin

"practicantes con grado universitario" significa personas fsicas


que han sido contratadas por una persona jurdica de una Parte o su
sucursal durante al menos un ao,
universitario

que

son

que cuentan con un grado

transferidas

temporalmente

un

establecimiento de la persona jurdica en el territorio de otra Parte


con fines de su desarrollo profesional o para obtener capacitacin o
formacin en tcnicas o mtodos empresariales;
"profesionales
fsicas

que

independientes"
se

dediquen

significa

personas

a suministrar un servicio y

que estn establecidas como trabajadores por cuenta propia


en el territorio de una Parte que no tiene establecimiento en el
territorio de otra Parte, y

que han celebrado con un

consumidor final en esta ltima Parte un contrato de buena fe


(distinto del contrato a travs de una agencia,

como est

definido en el cdigo CCP 872) para prestar servicios que


requieran su presencia temporal en dicha Parte con el fin de
cumplir el contrato para suministrar los servicios;
"proveedores de servicios contractuales" significa personas fsicas
contratadas por una persona jurdica de una Parte que no cuenta con un
establecimiento en el territorio de otra Parte y que ha celebrado con un
consumidor final en esta ltima Parte un contrato de buena fe (distinto de un
contrato a travs de una agencia, tal y como est definido en el cdigo 872 de
la Clasificacin Central de Productos de Naciones Unidas (en adelante "CCP")
para suministrar servicios

que requieran la presencia temporal de sus

empleados en dicha Parte, con el fin de cumplir el contrato de suministro de


servicios'";

"vendedores de servicios prestados a las empresas" significa personas


fsicas que sean representantes de un proveedor de servicios de una Parte
que pretendan entrar temporalmente al territorio de otra Parte con el fin de
negociar la venta de servicios o celebrar acuerdos a fin de vender servicios
para dicho proveedor de servicios. Los vendedores de servicios prestados a
las empresas

no se dedican a la venta directa al pblico en general ni

perciben remuneracin alguna de una fuente ubicada dentro de la Parte


anfitriona; y
"visitantes de negocios" significa personas fsicas que ocupen un cargo
superior y que sean responsables de la constitucin de un establecimiento.
Los visitantes de negocios no se dedican

a transacciones

directas

con

el pblico en general y no reciben remuneracin de una fuente ubicada


en la Parte anfitriona.

Artculo 124

Personal clave y practicantes con grado universitario

1.

Para

cada

sector

respecto

del

cual

una

Parte

haya

asumido

compromisos de acuerdo con el Captulo 2 (Establecimiento) del presente


Ttulo,

y sujeto

a toda

reserva

listada en el Anexo

VII (Lista

compromisos sobre establecimiento) o en el Apndice 1 del Anexo


(Reservas sobre presencia

temporal

de personas

de
IX

fsicas con fines

de negocios), dicha Parte permitir a los inversionistas de otra Parte que


contraten en su establecimiento

a personas fsicas de esa otra Parte,

siempre que dichos empleados sean personal clave o practicantes con


grado universitario

segn est definido en el Artculo 123. La entrada

estancia temporal del personal clave y de los practicantes


universitario

con grado

ser por un periodo de hasta tres aos para las personas

trasladadas entre empresas, 90 das en cualquier periodo de 12 meses para


los visitantes de negocios y un ao para los practicantes con grado
universitario.

2.

Para cada sector respecto del cual una Parte haya asumido compromisos de
acuerdo con el captulo 2 (Establecimiento) del presente Ttulo, las medidas
que dicha Parte no mantendr o adoptar a nivel de subdivisin regional o en

todo su territorio, a menos que se especifique algo distinto en el Apndice 1


del Anexo IX (Reservas sobre presencia temporal de personas fsicas con
fines de negocios), se definen como limitaciones discriminatorias y como
limitaciones en el nmero total de personas fsicas que un inversionista
puede emplear como personal clave y practicantes con grado universitario en
un sector especfico, en forma de cuotas numricas o de la exigencia de una
prueba de necesidades econmicas.

Artculo 125
Vendedores de servicios prestados a las empresas
Para cada sector respecto del cual una Parte haya asumido compromisos de
acuerdo con los Captulos
transfronterizo

de servicios)

(Establecimiento)

o 3

(Suministro

del presente Ttulo, y sujeto a cualquier reserva

listada en los Anexos VII (Lista de compromisos sobre establecimiento)

VIII

(Lista de compromisos sobre suministro transfronterizo de servicios), dicha Parte


permitir la entrada y estancia temporal de vendedores de servicios prestados a
las empresas durante un periodo de hasta 90 das en cualquier periodo de 12
meses.
Artculo 126
Proveedores de servicios contractuales
1.

Las

derivadas

Partes

reafirman

sus

respectivos

derechos

obligaciones

de sus compromisos en virtud del AGCS en lo que se refiere a la

entrada y estancia temporal de los proveedores de servicios contractuales.

2. Colombia
mediante

y la UE permitirn
la presencia

contractuales

el suministro

de personas

de servicios

en su territorio

fsicas, por proveedores

de la UE y Colombia respectivamente,

de servicios

en las condiciones que se

especifican en el prrafo 4 y en el Apndice 2 del Anexo IX (Reservas sobre


presencia temporal de personas fsicas con fines de negocios) para cada uno de
los siguientes sectores:

(a) servicios

de asesora jurdica

sobre

en materia

de Derecho

Internacional Pblico y Derecho extranjero (en el caso de la UE, el Derecho


de la UE no se considerar como Derecho Internacional Pblico o Derecho
extranjero);

(b) servicios de contabilidad, y tenedura de libros;


(c) servicios de asesoramiento tributario;
(d) servicios de arquitectura;
(e) servicios de planificacin urbana y de arquitectura
paisajstica;
(f) servicios de ingeniera;

(g) servicios integrados de ingeniera;


(h) servicios mdicos (incluidos los de psiclogos) y dentales;
(i) servicios veterinarios;
(j) servicios de comadronas;

(k) servicios proporcionados

por enfermeros, fisioterapeutas

paramdico;
(l) servicios de informtica y servicios conexos;

y personal

(m) servicios de investigacin

de mercados

y realizacin

de encuestas

de la opinin pblica;
(n) servicios de consultora en administracin;
(o) servicios relacionados con la consultora en administracin;
(p) servicios de diseo;
(q) servicios en ingeniera qumica, farmacutica y fotoqumica;
(r) servicios en tecnologa cosmtica;
(s) servicios especializados en tecnologa, ingeniera, mercadeo y ventas
para el sector automotriz;
(t) servicios de diseo comercial y mercadeo para la industria textil de la
moda, de la confeccin, del calzado y de sus manufacturas; y

(u) mantenimiento

y reparacin de equipos, incluidos los equipos de

transporte, especialmente
de posventa

en el contexto

o post arrendamiento.

de un contrato de servicios

3. Per y la UE permitirn el suministro de servicios en su territorio mediante la


presencia de personas fsicas, por proveedores de servicios contractuales de la UE y
Per respectivamente, en las condiciones que se especifican en el prrafo 4 y en el
Apndice 2 del Anexo IX (Reservas sobre presencia temporal de personas fsicas
con fines de negocios) para cada uno de los sectores siguientes:

(a) servicios de asesora jurdica en materia de

Derecho internacional

Pblico y Derecho extranjero (en el caso de la UE, el Derecho de la UE no se


considerar como Derecho Internacional Pblico o Derecho extranjero);
(b) servicios de contabilidad y tenedura de libros;
(c) servicios de asesoramiento tributario;
(d) servicios de arquitectura;
(e) servicios de planificacin urbana y de arquitectura paisajstica;
(f) servicios de ingeniera;
(g) servicios integrados de ingeniera;
(h) servicios mdicos (incluidos los de psiclogos) y dentales;
(i) servicios veterinarios;
(j) servicios de comadronas;
(k) servicios de informtica y servicios conexos;
(l) servicios de investigacin de mercados y realizacin de encuestas de la
opinin pblica;

(m) servicios de consultora en administracin; y


(n) servicios relacionados con la consultora en administracin;

4. Los compromisos

asumidos por las Partes estn sujetos a las siguientes

condiciones:

(a) las personas fsicas debern dedicarse al suministro de un


servicio
jurdica

de forma temporal

como empleados de una persona

que haya obtenido un contrato de suministro de servicios

durante un perodo que no sea superior a 12 meses;

(b) las personas

fsicas

deberan

ofrecer

jurdica

que

inmediatamente

que entren

tales servicios

suministre

en el territorio

como

los servicios

empleados

de otra Parte
de la persona

durante al menos

anterior a la fecha de presentacin

el ao

de una solicitud

de entrada en el territorio de dicha otra Parte; adems, una persona


fsica debe poseer, en la fecha de la presentacin
de entrada al

territorio de una

de una solicitud

Parte, como mnimo tres aos de

experiencia profesionai39 en el sector de actividad objeto del contrato;

(c) las personas fsicas que entren en el territorio de otra Parte


debern poseer:

(i) un grado universitario o una cualificacin que demuestre unos


conocimientos de un nivel equivalente; y

(ii) cualificaciones profesionales, cuando stas se exigidas para


ejercer una actividad en virtud

de las leyes, los reglamentos y

los requisitos de la Parte aplicables donde se suministra el servicio;

(d) la persona fsica no percibir remuneracin por el suministro de servicios


aparte de la remuneracin pagada por el proveedor de servicios contractual
durante su estancia en el territorio de otra Parte;
(e) la entrada y la estancia temporal de personas fsicas en la Parte en cuestin
tendrn una duracin acumulada no superior a seis meses o, en el caso de
Luxemburgo, 25 semanas en cualquier perodo de 12 meses, o a la duracin
completa del contrato, si sta es inferior;

(f) el acceso concedido

conforme a lo dispuesto

en el presente artculo

se refiere nicamente al servicio objeto del contrato y no faculta para ejercer


la profesin en la Parte donde se suministra el servicio;

(g) el nmero de personas cubiertas por el contrato de servicios no debe ser


superior al necesario
establezca

para

cumplir

con

el contrato,

tal

y como

se

en las leyes, los reglamentos y los requisitos de la Parte donde se

suministre el servicio;
(h) otras limitaciones

discriminatorias,

incluido

sobre el nmero de

personas fsicas en forma de pruebas de necesidades econmicas, que se


especifican

en el Apndice

2 del Anexo IX (Reservas sobre presencia

temporal de personas fsicas con fines de negocios).

Artculo 127
Profesionales independientes

1.

Las Partes

derivados

reafirman

sus derechos

y obligaciones

respectivas

de sus compromisos en virtud del AGCS en lo que se refiere a

la entrada y estancia temporal de profesionales independientes.

2. Colombia y la UE permitirn el suministro de servicios en sus territorios por


profesionales independientes
mediante

la

presencia

de
de

la

UE

Colombia

personas fsicas,

respectivamente,

en las condiciones

que se

especifican en el prrafo 4 y en el Apndice 2 del Anexo IX (Reservas sobre


presencia temporal de personas fsicas con fines de negocios) para cada uno de
los sectores siguientes:

(a) servicios

de asesora jurdica

Internacional Pblico

y Derecho

consultivos
extranjero

en materia de Derecho

(en el caso de la UE,

el

Derecho de la UE no se considerar como Derecho Internacional Pblico


o Derecho extranjero);
(b) servicios de arquitectura;
(c) servicios de ingeniera;
(d) servicios integrados de ingeniera;
(e) servicios de informtica y servicios conexos;
(f) servicios de investigacin
de la opinin pblica;

de mercados

y realizacin

de encuestas

(g) servicios de consultora en administracin;


(h) servicios

relacionados

con los de consultora

en administracin; (i)

servicios de traduccin e interpretacin; y


(i) servicios especializados

en tecnologa,

ingeniera, mercadeo y ventas

para el sector automotriz.

3. Para cada sector listado a continuacin, Per y la UE permitirn el suministro


de servicios en sus territorios por profesionales
respectivamente

independientes

de la UE y Per

mediante la presencia de personas fsicas, en las condiciones

que se especifican en el prrafo 4 y en el Apndice 2 del Anexo IX (Reservas


sobre presencia temporal de personas fsicas con fines de negocios) para cada
uno de los sectores siguientes:

(a) servicios

de asesora jurdica

en materia

de Derecho

internacional

Pblico y el Derecho extranjero (en el caso de la UE, el Derecho de la UE


no se considerar

como Derecho

Internacional

Pblico

o Derecho

extranjero);

(b) servicios de arquitectura;


(c) servicios de ingeniera;
(d) servicios integrados de ingeniera;
(e) servicios de informtica y servicios conexos;
(f) servicios

de investigacin

de mercado

y realizacin

de la opinin pblica;
(g) servicios de consultora en administracin; y

de encuestas

(h) servicios relacionados con los de consultora en administracin.

4. Los compromisos

asumidos por las Partes estn sujetos a las siguientes

condiciones:

(a) las personas


servicio

fsicas debern

de forma temporal

establecidos

ocuparse

del suministro

como trabajadores

de un

por cuenta propia

en otra Parte y debern haber obtenido un contrato de

servicios durante un perodo que no sea superior a 12 meses;

(b) las personas fsicas que entren al territorio de otra Parte deben poseer,
en la fecha de presentacin

de una solicitud

de entrada en dicha otra

Parte, como mnimo seis aos de experiencia profesional en el sector de


actividad objeto del contrato;
(c) las personas fsicas que entren al territorio de otra Parte
debern poseer:

(i)

un

demuestre

grado

universitario

una

cualificacin

unos conocimientos de un nivel equivalente;

(ii) cualificaciones

profesionales,

que

cuando sean exigidas para

ejercer una actividad en virtud de las leyes, los reglamentos y los


requisitos de la Parte donde se suministra el servicio;

(d) la entrada y la estancia temporal de personas fsicas en la Parte en


cuestin tendrn una duracin acumulada no superior a seis meses o, en
el caso de Luxemburgo, 25 semanas en cualquier perodo de 12 meses ,o
la duracin completa del contrato, si sta es inferior;

(e) el acceso concedido

conforme

artculo se refiere nicamente

a lo dispuesto

en el presente

al servicio objeto del contrato y no da

derecho a ejercer la titulacin profesional de la Parte en la que se presta


el servicio; y

(f) otras

limitaciones

discriminatorias, incluido

sobre el nmero

personas fsicas en forma de pruebas de necesidades

econmicas,

de
que

se especifican en el Apndice 2 del Anexo IX (Reservas sobre presencia


temporal de personas fsicas con fines de negocios).

Artculo 128
Personas en visita breve de negocios

1. Las Partes procurarn facilitar, de conformidad con su legislacin respectiva,


la entrada y estancia temporal en sus territorios de personas en visita breve de
negocios con miras a llevar a cabo las siguientes actividades:
(a) investigacin
estadsticos

y diseo:

investigadores

tcnicos,

cientficos

en nombre de una compaa localizada en el territorio de

otra Parte;

(b) investigacin
o

de

mercado:

anlisis, incluyendo

personal

investigaciones

que realice
de mercado,

investigacin
en nombre de

una compaa establecida en el territorio de otra Parte;

(c)

ferias

comerciales

comerciales

con

y exhibiciones:
el propsito

productos o servicios; y

personal

de promover

que asiste
su compaa

a ferias
o sus

(d)

personal de turismo (representantes de hoteles, agentes de viajes y


turismo, guas de turismo

u operadores

de turismo)

que asisten o

participen en convenciones, exposiciones o ferias de turismo, o que


realizan un viaje organizado que ha empezado en el territorio de otra
Parte; siempre que dichas personas en visita breve de negocios:

(a) no estn involucradas

en la venta de sus mercancas

servicios al pblico en general o en suministrar mercancas o


servicios por cuenta propia;

(b) no reciban por cuenta propia remuneracin


localizada

en la UE o en un Pas Andino

de una fuente

signatario

donde

se

encuentren temporalmente; y

(c) no suministren
realizado

un servicio

en el marco

entre una persona jurdica

de un contrato

que no tiene presencia

comercial en la UE o en un Pas Andino signatario

donde

personas

permanecen

en

temporalmente,

visita

breve

de

y un consumidor

negocios

las

de la UE o un Pas Andino

signatario.

2. Cuando se permita la entrada y estancia temporal de personas en visita


breve de negocios en el territorio de otra Parte, ser por un periodo de hasta 90
das en cualquier periodo de 12 meses.

CAPTULO 5
Marco Reglamentario
Seccin 1.
DISPOSICIONES DE APLICACIN GENERAL
Artculo 129
Reconocimiento mutuo

1.

Ninguna de las disposiciones del presente Ttulo impedir que una Parte exija

que las personas naturales cuenten con las cualificaciones necesarias y/o experiencia
profesional requerida en el territorio donde se suministra el servicio, para el sector de
la actividad correspondiente.

2.

Las Partes alentarn a las asociaciones profesionales relevantes en sus

respectivos

territorios

que

desarrollen

proporcionen

conjuntamente,

recomendaciones sobre reconocimiento mutuo al Comit de Comercio, a los efectos


del cumplimiento, parcial o total, por parte de los inversionistas
de servicios, de los criterios aplicados
el otorgamiento
inversionistas

de

licencias,

y proveedores

y proveedores

por cada Parte para la autorizacin,

la operacin

de servicios,

y la certificacin

de los

y de servicios profesionales en

particular.
3.

A la recepcin de una recomendacin referida en el prrafo 2, el Comit de

Comercio revisar, en un tiempo razonable, dicha


determinar si es compatible con el presente Acuerdo.

recomendacin con

miras

4.

Cuando

el

Comit

de

Comercio

haya

determinado

que

una

recomendacin es compatible con el presente Acuerdo de conformidad con el prrafo


3, y exista un nivel suficiente de correspondencia entre las regulaciones

pertinentes

de las Partes, las Partes negociarn, a travs de sus autoridades competentes, con
miras a aplicar dicha recomendacin, un
de

5.

los

acuerdo

de

reconocimiento

mutuo

requisitos, cualificaciones, licencias y otras regulaciones.

Cualquier acuerdo alcanzado en virtud

del prrafo 4 deber ser compatible

con las disposiciones correspondientes del Acuerdo sobre la OMC, en particular con
el Artculo VII del AGCS.

Artculo 130
Transparencia y divulgacin de informacin confidencial

1.

Cada Parte:

(a) responder con prontitud a todas las solicitudes de informacin especfica


de otra Parte sobre cualquiera de sus medidas de aplicacin general o
acuerdos internacionales que guarden relacin con, o que afecten al, presente
Ttulo; y
(b) establecer uno o ms puntos de contacto para proporcionar informacin
especfica a los inversionistas y proveedores de servicios de otra Parte, a su
solicitud, sobre todos los asuntos a los que se refiere el subprrafo (a). Dichos
puntos de contacto estn listados en el Anexo X (Puntos de Contacto en
materia de comercio de servicios, establecimiento y comercio
Los puntos
reglamentos.

de contacto

no necesitan

electrnico).

ser depositarios de leyes y

2.

Ninguna de las disposiciones del presente Ttulo exigir que una Parte
proporcione informacin confidencial, cuya divulgacin pudiera impedir el
cumplimiento

de la ley, o que fuera de otro modo contraria

pblico, o que pudiera perjudicar

al inters

los intereses comerciales legtimos de

las empresas particulares, pblicas o privadas.

Artculo 131
Reglamentacin nacional

1. En los sectores en los que se contraigan compromisos especficos, cada Parte


asegurar que todas las medidas de aplicacin general cubiertas por este
Ttulo sean administradas

2. Cuando
servicio

de manera razonable, objetiva e imparcial.

una Parte exija una autorizacin

o para un establecimiento

compromiso especfico,

para la prestacin

de un

respecto del cual haya asumido un

las autoridades competentes de dicha Parte informarn

al solicitante, dentro de un plazo razonable despus de la presentacin de una


solicitud considerada completa en virtud de las leyes y regulaciones nacionales,
sobre la decisin en relacin con la solicitud. A peticin del solicitante, las
autoridades

competentes

de

la

Parte

proporcionarn,

sin

demora

injustificada, informacin correspondiente al estado de la solicitud.

3.

Cada

Parte

judiciales,

arbitrales

inversionista
decisiones

mantendr

establecer

o administrativos

o proveedor
administrativas

de

tribunales

que permitan,

o procedimientos
a peticin

de un

servicios afectado, una pronta revisin de las

que afectan

el establecimiento, el suministro

transfronterizo de servicios o la presencia temporal de personas fsicas con fines


de negocios, y cuando est justificado, remedios apropiados
procedimientos no sean independientes
decisin

administrativa

del

organismo

. Cuando tales

encargado

de la

de que se trate, las Partes se asegurarn de que

permitan de hecho una revisin objetiva e imparcial.

4. Despus de que se realicen las consultas necesarias entre las Partes, este
artculo deber ser modificado, segn corresponda, para incorporar
Ttulo los resultados
Artculo

bajo este

de cualquier negociacin realizada de conformidad con el

VI.4 del AGCS o cualquier negociacin similar emprendida

en otros

foros multilaterales en los que las Partes participen una vez que los compromisos
resultantes entren en vigor.
5. Hasta que se concluyan las negociaciones
del AGCS referidas

de conformidad con el Artculo VI.4

en el prrafo 4, ninguna Parte

aplicar requisitos y

procedimientos en materia de ttulos de aptitud, normas tcnicas y los requisitos en


materia de licencias que anulen o menoscaben sus compromisos especficos de
manera que:

(a) No cumpla con los criterios descritos en el Artculo VI.4 (a), (b), (e) del
AGCS; y
(b) no pudiera haberse esperado razonablemente de esa Parte en el momento
en que contrajo los compromisos especficos.

6. Al determinar si una Parte cumple con sus obligaciones en virtud el prrafo 5, se


tendrn en cuenta las normas internacionales de las organizaciones internacionales
competentes que aplique esa Parte.

Seccin 2

SERVICIOS DE lNFORMTICA
Artculo 132
Entendimiento sobre servicios de informtica

En la medida en que el comercio de servicios de informtica est liberalizado de


acuerdo con los Captulos 2 (Establecimiento), 3 (Suministro transfronterizo de
servicios) y 4 (Presencia temporal de personas naturales con fines de negocios)
las Partes suscriben el entendimiento que se define en los siguientes subprrafos:

(a)

el

cdigo

CCP 84,

utilizado

para

describir

los

servicios de

informtica y servicios conexos, cubre las funciones bsicas utilizadas para


suministrar todos
programas

de

los servicios
informtica,

de

informtica

y servicios

conexos:

definidos como conjuntos de instrucciones

necesarias para que los ordenadores/computadoras funcionen


comuniquen

(incluidos

almacenamiento

su desarrollo

y ejecucin),

se

procesamiento

de datos, y servicios conexos, tales como los servicios de

consultora y capacitacin o formacin para el personal de los clientes. Los


avances tecnolgicos han originado una
servicios

como

conjuntos

oferta

o paquetes

creciente

de servicios

de

conexos

estos
que

pueden incluir algunas o todas estas funciones bsicas. Por ejemplo,


los servicios tales como alojamiento

de pginas de internet

o de

dominios, servicios de extraccin de datos y sistemas de informtica grid,


consisten cada uno en una combinacin de funciones bsicas de servicios
de informtica;
(b)

los servicios de informtica y servicios conexos, independientemente

de si son prestados mediante una red, incluida


los servicios que proporcionan:

internet,

incluyen todos

(i)

consultora,

especificacin,
integracin,

estrategia,

diseo, desarrollo,
prueba,

anlisis,

planificacin,

instalacin,

implementacin,

depuracin, actualizacin, soporte, asistencia

tcnica o gestin de o para computadoras/ordenadores

o sistemas de

informtica;

(ii)
de

programas

de

informtica

definidos

como

conjuntos

instrucciones necesarias para que los ordenadores/computadoras

funcionen y se comuniquen (dentro

de

entre

ellos),

adems de consultora, estrategia, anlisis, planificacin, especificacin,


diseo, desarrollo, instalacin, implementacin, integracin,
depuracin,

actualizacin,

adaptacin,

prueba,

mantenimiento, soporte,

asistencia tcnica, gestin o uso de o para programas de informtica;


(iii)

servicios de procesamiento

de datos,

almacenamiento

de

datos, alojamiento de datos o de bases de datos;

(iv)

servicios de mantenimiento

y reparacin

de maquinaria

equipo de oficina, incluidos los ordenadores/computadoras;


(v)

servicios de capacitacin o formacin para el personal

de los clientes, en relacin


ordenadores/computadoras

con los programas

de informtica,

o sistemas de informtica, y que no estn

clasificados bajo otro concepto;

(c)

los servicios de informtica y servicios conexos permiten la prestacin de

otros servicios (por ejemplo los bancarios) por medios electrnicos y de otro tipo. Sin
embargo, existe una importante distincin entre el servicio habilitante (por ejemplo,
alojamiento de pginas de internet o alojamiento de aplicaciones) y el servicio de
contenido o el servicio principal que se presta electrnicamente (por ejemplo el

servicio bancario). En tales casos, el servicio de contenido o el servicio principal no


est cubierto por el cdigo CCP 84.

Seccin 3
SERVICIOS POSTALES Y DE MENSAJERA
Artculo 133
mbito de aplicacin

Esta Seccin establece los principios del marco reglamentario para todos los
servicios postales y de mensajera respecto de los que se han asumido compromisos
de conformidad con los Captulos 2 (Establecimiento), 3 (Suministro Transfronterizo
de Servicios) y 4 (Presencia Temporal de Personas Fsicas con Fines de Negocios).

Artculo 134
Definiciones

Para los efectos de esta Seccin y de los Captulos 2 (Establecimiento), 3


(Suministro transfronterizo de servicios) y 4 (Presencia Temporal de Personas
Fsicas con Fines de Negocios):

"licencia individual" significa una autorizacin, concesin, o cualquier otro


tipo de permiso concedido a un proveedor individual por una autoridad
reguladora, que sea exigida antes de prestar un servicio determinado; y
"servicio universal" significa la prestacin permanente
postal de calidad especfica

de un servicio

en todos los puntos del territorio

Parte a precios asequibles para todos los usuarios.

de una

Artculo 135

Prevencin de prcticas anticompetitivas en el sector de servicios postales y de


mensajera

De acuerdo con las disposiciones del Ttulo VIII (Competencia), cada


Parte introducir o mantendr las medidas apropiadas con el fin de evitar que los
proveedores que, de manera individual o conjunta, tengan la capacidad de afectar
materialmente los trminos de participacin (teniendo en cuenta el precio y la oferta)
en el mercado relevante para los servicios postales y de mensajera como resultado
del uso de su posicin en el mercado, realicen prcticas anticompetitivas o continen
con las mismas.

Artculo 136
Servicio universal

Cada Parte tiene el derecho de definir el tipo de obligacin de servicio universal


que desea adoptar o mantener. Dicha obligacin no ser considerada como
anticompetitiva per se, siempre que sea administrada en forma transparente, no
discriminatoria y competitivamente neutral y no sea ms gravosa de lo necesario para
el tipo de servicio universal definido por la Parte.

Artculo 137
Licencias individuales
1.

Una Parte slo exigir una licencia individual para los servicios que

se encuentran dentro del mbito del servicio universal."

2.

Cuando una Parte exija una licencia individual, la siguiente informacin se

pondr

a disposicin del pblico:

(a)

todos los criterios para el otorgamiento de licencias y el periodo de

tiempo normalmente requerido para tomar una decisin en relacin con una
solicitud de una licencia; y

(b)

3.

los trminos y condiciones de las licencias individuales.

Cuando una Parte deniegue el otorgamiento de una licencia individual, dicha

Parte informar al solicitante, a peticin suya, de las razones de la denegacin. Cada


Parte establecer y mantendr un procedimiento de revisin o apelacin, segn
corresponda,

ante

un

organismo

independiente.

Dicho

procedimiento

ser

transparente, no discriminatorio y estar basado en criterios objetivos.

Artculo 138
Independencia de los organismos reguladores

Los organismos reguladores sern legalmente independientes de, y no debern


tener la obligacin de rendir cuentas a, ningn proveedor de servicios postales y
de mensajera. Las decisiones de los organismos reguladores, as como los

procedimientos aplicados por stos, sern imparciales respecto a todos los


participantes en el mercado.
Seccin 4
SERVICIOS DE TELECOMUNICACIONES

Artculo 139
mbito de aplicacin

Esta Seccin establece los principios del marco reglamentario para los servicios de
telecomunicaciones, distintos a los de difusin,

respecto de los cuales las Partes

hayan asumido compromisos de conformidad con los Captulos 2 (Establecimiento), 3


(Suministro Transfronterizo de Servicios) y 4 (Presencia Temporal de Personas Fsicas
con Fines de Negocios.

Artculo 140
Definiciones

Para los efectos de la presente seccin:

"autoridad reguladora" significa el organismo u organismos en el sector de


las

telecomunicaciones

encargados

de

la

regulacin

de

las

significa

las

transporte

de

telecomunicaciones a que se refiere la presente Seccin;

"instalaciones
instalaciones

esenciales
de

una

red

de
y

telecomunicaciones"
servicio

pblico

de

telecomunicaciones'" que:

(a) sean suministradas

en forma exclusiva o predominante

por

un nico proveedor o por un nmero limitado de proveedores; y

(b) no sea factible econmica o tcnicamente substituirlas con el objeto


de suministrar un servicio;

"interconexin" significa todo enlace con los proveedores que proporcionan


redes o servicios pblicos de transporte de telecomunicaciones, y a fin de
permitir a los usuarios de un proveedor que se puedan comunicar con los
usuarios de otro proveedor y tengan acceso a los servicios ofrecidos por otro
proveedor;

"proveedor

importante"

significa

un

proveedor

en

el

sector

de

telecomunicaciones que tiene la capacidad de afectar materialmente los


trminos de participacin (que tengan relacin con el precio y la oferta) en el
mercado relevante para los servicios de telecomunicaciones como resultado

del control sobre las instalaciones esenciales o el uso de su posicin en el


mercado; y
"servicios de telecomunicaciones"

significa todos los- servicios que

consisten en la transmisin y recepcin de seales electromagnticas y no


cubre la actividad econmica que consiste en

el suministro del contenido

que requiere de las telecomunicaciones para ser transportado.

Artculo 141
Salvaguardias competitivas para proveedores importantes

De conformidad con las disposiciones del Ttulo VIII (Competencia) cada Parte
introducir o mantendr medidas apropiadas con el fin de evitar que los
proveedores que, en forma individual o conjunta, son proveedores importantes,
realicen prcticas anticompetitivas o continen con las mismas. Estas prcticas
anticompetitivas incluirn en particular:

(a)

participar

en subvenciones

estrechamiento

(b)

usar

cruzadas

anticompetitiva

o en

de mrgenes ";

informacin

obtenida

de

los

competidores

con

resultados anticompetitivos; y

(c)

no poner a disposicin de los otros proveedores de servicios de


manera oportuna, informacin tcnica sobre instalaciones esenciales e
informacin comercialmente relevante que sean necesarias para que
dichos proveedores proporcionen los servicios.
Artculo 142

Obligaciones adicionales de los proveedores importantes

1.

De

conformidad

con

la

legislacin

procedimientos

nacionales

respectivos establecidos por cada Parte, la autoridad reguladora de cada Parte,


cuando sea apropiado, impondr a proveedores importantes:

(a) obligaciones en materia de transparencia en relacin con la interconexin


y/o el acceso. Cuando el proveedor importante tenga

obligaciones de no

discriminacin como la prevista en el subprrafo (b), la autoridad reguladora


podr requerir que el proveedor importante publique una oferta de referencia,
que sea lo suficientemente desglosada para .garantizar que no se exija a los
proveedores pagar por instalaciones que no sean necesarias para el servicio
solicitado. Dicha oferta de referencia incluir asimismo una descripcin de las
ofertas relevantes subdivididas por componentes de acuerdo con las
necesidades

del

mercado,

as

como

los

trminos

condiciones

correspondientes, incluidos los precios;


(b) obligaciones

de no discriminacin,

en relacin

con la interconexin

y/o el acceso para:


(i) asegurar que los proveedores importantes en su territorio apliquen
condiciones equivalentes en

circunstancias

semejantes

los

proveedores de servicios de telecomunicaciones de otra Parte que


suministren servicios equivalentes; y
(ii) servicios e informacin
condiciones

a otros proveedores

bajo las mismas

y de la misma calidad a las suministrados

para sus

propios servicios o los de sus filiales o asociados;


(c) obligaciones relativas a la recuperacin de costos y al control de precios,
incluyendo obligaciones para orientacin de precios a costo y obligaciones
relativas a los sistemas de contabilidad

de costos para el suministro

diferentes tipos de interconexin y/o acceso; y

de

(d) obligaciones de satisfacer solicitudes razonables de los proveedores de


otra Parte de acceso a y uso de, elementos especficos
instalaciones

asociadas,

de las redes e

nter ala, en situaciones en que la autoridad

reguladora considere que la negativa al acceso, as como trminos y


condiciones no razonables que tengan efecto similar, impediran el surgimiento
de un mercado competitivo sostenible a escala minorista, o no beneficiaran a
los usuarios finales.

2.

De conformidad con el subprrafo 1 (d), se podr exigir a los proveedores

importantes, nter ala, que:


(a)

concedan acceso a terceros a elementos de red y/o instalaciones

determinados;
(b)
(c)
(d)

negocien de buena fe con las empresas que soliciten el acceso;


provean servicios especficos al por mayor para su reventa a terceros;
concedan acceso a interfaces tcnicas, protocolos u otras tecnologas

claves que sean indispensables para la interoperabilidad de las redes; y


permitan, previa solicitud, la interconexin en puntos adicionales distintos a los
puntos de terminacin de red ofrecidos a la mayora de los usuarios, sujeto
a cargos que reflejen el costo de la construccin

de las instalaciones

adicionales requeridas;
(e)

provean

co-ubicacin

u otras modalidades

de comparticin

de

instalaciones, incluyendo torres, postes y duetos;

(f)

presten

interoperabilidad
incluyendo

servicios

especficos

de extremo

necesarios

a extremo

de servicios

garantizar

la

a los usuarios,

las instalaciones para servicios de red inteligente o la itinerancia

en redes mviles; y
(g)

para

interconecten redes o instalaciones de redes.

Artculo 143
Autoridades reguladoras

1.

Las

autoridades

reguladoras

telecomunicaciones

sern jurdicamente

funcionalmente

respecto

para
distintas

los

servicios

de

independientes

cualquier proveedor

de servicios

de

telecomunicaciones.

2.

La autoridad reguladora tendr facultades suficientes para regular el sector.

Las tareas que asumir una autoridad reguladora sern de conocimiento pblico
en un formato claro y fcilmente

accesible,

en particular

cuando dichas tareas

se asignen a ms de una entidad.

3.

Las

reguladoras

decisiones

y los procedimientos

sern transparentes

utilizados

por

las autoridades

e imparciales respecto a todos los participantes

en el mercado.

4.

Un proveedor afectado por la decisin de una autoridad reguladora de

Colombia tendr
apelacin

el derecho de acudir a un procedimiento

de revisin

segn sea apropiado, ante un organismo que sea independiente

dicha autoridad reguladora.

o
de

5.

Un proveedor afectado por una decisin de una autoridad reguladora de

Per o de la UE, tendr el derecho de apelar tal decisin ante un organismo


de apelaciones independiente

de las partes involucradas

y que podr ser de

carcter judicial o no judicial.

6.

Cuando un organismo de apelacin no tenga carcter judicial, siempre

proporcionar las razones de su decisin por escrito,


estarn

y sus decisiones tambin

sujetas a revisin por parte de una autoridad judicial imparcial e

independiente. Las decisiones tomadas por los organismos de revisin o de


apelacin de una Parte, segn corresponda, sern de aplicacin efectiva.

Artculo 144

Autorizacin para prestar servicios de telecomunicaciones

1.

Las

Partes

procurarn

aplicar

procedimientos

simplificados

cuando

autoricen el suministro de servicios de telecomunicaciones.

2.

De conformidad con la legislacin respectiva de cada Parte, podr requerirse


una autorizacin53 para tratar asuntos relativos a la atribucin de nmeros y
frecuencias. Los

trminos

condiciones

de tales

autorizaciones

se

pondrn a disposicin del pblico.

3.

En caso de que se requiera una

autorizacin:

(a) todos los criterios para el otorgamiento de una autorizacin y el periodo de


tiempo razonable normalmente requerido para tomar una decisin relativa a tal
solicitud de autorizacin se pondrn disposicin del pblico;

(b) las razones para denegar una autorizacin sern comunicadas por escrito
al solicitante a solicitud del mismo;
(c) en caso de que una autorizacin
solicitante de dicha autorizacin
revisin y/o apelacin

se deniegue

indebidamente,

el

podr recurrir a un procedimiento

de

de la decisin, de conformidad con la legislacin

nacional de la Parte respectiva;

(d) los

derechos

de autorizacin

otorgamiento de una autorizacin no

exigidos

por

una

Parte

para

el

excedern los costos administrativos

normalmente incurridos en la administracin, control y aplicacin de la


autorizacin correspondiente.

Artculo 145
Interconexin

1.

Cada Parte asegurar que cualquier proveedor

autorizado para prestar

servicios de telecomunicaciones en su territorio tenga el derecho de negociar la


interconexin con otros proveedores de redes y servicios de telecomunicaciones
disponibles al pblico. En principio, la interconexin debera ser acordada sobre la
base de una negociacin comercial entre los proveedores correspondientes.

2.

Las autoridades reguladoras de cada Parte exigirn que los proveedores que

obtengan informacin de otro proveedor durante el proceso de negociacin de


acuerdos de interconexin, utilicen dicha informacin nicamente con los fines para
los cuales fue proporcionada y respeten en todo momento la confidencialidad de la
informacin transmitida o almacenada.

3.

La interconexin con un proveedor importante estar garantizada en cualquier

punto tcnicamente factible en la red. Dicha interconexin ser proporcionada:


(a)

segn trminos, condiciones (incluidas las normas y especificaciones


tcnicas) y tarifas de carcter no discriminatorio, y de una calidad no
menos favorable que la proporcionada para

sus propios

servicios

similares o para servicios similares de proveedores de servicios no


afiliados o para sus filiales u otros afiliados;

(b)

de

manera

las normas

oportuna,

en

trminos,

y especificaciones

condiciones

tcnicas) y tarifas orientadas

al costo que sean transparentes, razonables,


relacin

con

la

(incluidas

factibilidad

que

econmica

guarden

y suficientemente

desagregados de modo que el proveedor no tenga que pagar por


componentes

o instalaciones

de redes

que no necesite

para

brindar el servicio; y

(c)

previa

solicitud,

en los puntos

adicionales

a los puntos

de

terminacin de red ofrecidos a la mayora de usuarios, sujeto a


cargos que reflejen

el costo de construccin de las instalaciones

adicionales necesarias.

4.

Cada Parte asegurar

interconexin

5.

que los procedimientos

aplicables

para la

a un proveedor importante se pongan a disposicin del pblico.

Cada Parte exigir que los proveedores importantes pongan a disposicin

del pblico sus acuerdos de interconexin

o sus ofertas de interconexin

de

referencia.

6.

Cada Parte asegurar

interconexin

que un proveedor

con un proveedor

importante

de servicio
pueda

recurrir,

que solicite

la

en cualquier

momento

conocimiento
ser una

despus

de

un

periodo

de tiempo

razonable

pblico, a un organismo nacional independiente,

autoridad

reguladora

referida

que sea de

el cual podra

en el artculo 143, a fin de resolver

controversias relacionadas con los trminos, las condiciones y las tarifas apropiados
para la interconexin dentro de un periodo de tiempo razonable.

Artculo 146
Recursos escasos

Cada Parte asegurar que cualquier procedimiento para la asignacin y el


uso de recursos escasos, incluidas las frecuencias, nmeros y derechos de paso,
sern realizados de manera objetiva, oportuna, transparente y no discriminatoria. El
estado actual de las bandas de frecuencia
pblico,

pero

no

requerir

una

asignadas

estar

disponible

al

identificacin detallada de las frecuencias

asignadas para usos especficos del gobierno.

Artculo 147
Servicio universal

1.

Cada Parte tiene el derecho de definir el tipo de obligaciones de servicio

universal que desea adoptar o mantener.

2.

Las obligaciones referidas en el prrafo 1

no sern consideradas

anticompetitivas per se, siempre que sean administradas de forma transparente,


objetiva y no discriminatoria. La administracin de dichas obligaciones tambin

tendr carcter neutral respecto a la competencia y no ser ms gravosa de lo


necesario para el tipo de servicio universal definido por cada Parte.

3.

Todos los proveedores deberan ser elegibles para garantizar un servicio

universal y ningn proveedor ser excluido a priori. La designacin se realizar


mediante un mecanismo eficiente, transparente y no discriminatorio, de conformidad
con la legislacin nacional de cada Parte.

Artculo 148
Directorios telefnicos

Cada Parte garantizar que:

(a) los directorios telefnicos de todos los suscriptores de telefona fija se encuentren
disponibles para los usuarios en una forma aprobada por la autoridad reguladora
nacional, ya sea en forma impresa o electrnica, o ambas, y sean actualizados de
manera regular, y por lo menos una vez al ao; y

(b) las organizaciones que prestan los servicios referidos en el subprrafo

(a)

apliquen el principio de no discriminacin para el tratamiento de la informacin


que les haya sido proporcionada por otras organizaciones.

Artculo 149
Confidencialidad de la informacin

Cada Parte garantizar la confidencialidad de las telecomunicaciones y los


datos de trfico relacionados a travs de redes y servicios de telecomunicaciones
pblicamente disponibles, sin que con ello se restrinja el comercio de servicios.

Artculo 150
Controversias entre proveedores

1.

En el caso de que surja una controversia entre proveedores de redes o

servicios de telecomunicaciones en relacin con los derechos y obligaciones


establecidos en esta Seccin, la autoridad reguladora nacional de la Parte
correspondiente emitir, a solicitud de una parte en la controversia, una decisin
vinculante para resolver la misma en el menor tiempo posible.

2.

Cuando

transfronterizo

dicha

controversia

de servicios,

correspondientes

coordinarn

las

guarde
autoridades

relacin

con

reguladoras

el
de

suministro
las

Partes

sus esfuerzos para lograr la resolucin de la

controversia.

Seccin 5
SERVICIOS FINANCIEROS
Artculo 151

mbito de aplicacin

1.

Esta Seccin establece los principios del marco reglamentario para todos los

servicios financieros para los cuales se han asumido compromisos de conformidad


con los Captulos 2 (Establecimiento), 3 (Suministro Transfronterizo de Servicios) y 4
(Presencia Temporal de Personas Fsicas con Fines de Negocios)

del presente

Ttulo. La presente Seccin se aplica a las medidas que afecten al suministro de


servicios financieros.

Artculo 152
Definiciones

Para los efectos del presente Captulo y de los Captulos 2 (Establecimiento), 3


(Suministro Transfronterizo de Servicios) y 4 (Presencia Temporal de Personas
Fsicas con Fines de Negocios) del presente Ttulo:

"entidad autorreguladora" significa cualquier entidad no gubernamental,


incluido cualquier mercado o bolsa de valores o
compensacin

futuros, cmara de

otro organismo o asociacin, que ejerce una autoridad

reguladora o supervisora, propia o delegada, sobre los proveedores de


servicios financieros; para mayor certeza, una entidad autorreguladora no

ser considerada un monopolio designado para los efectos del Ttulo VIII
(Competencia);

"entidad pblica" significa:


(a) un gobierno, un banco central o una autoridad monetaria de una Parte,
o una entidad que sea de propiedad o est bajo el control de una
Parte, que se dedique principalmente
gubernamentales

desempear

funciones

o actividades para fines gubernamentales, con

exclusin de las entidades dedicadas principalmente al suministro de


servicios financieros en condiciones comerciales; o

(b) una entidad privada, que desempee funciones normalmente


desempeadas por un banco central o una autoridad monetaria,
mientras ejerza dichas funciones;

"nuevo servicio financiero" significa un servicio de naturaleza financiera,


incluyendo los servicios relacionados con productos nuevos o existentes, o la
manera en que se entrega un producto, que no es suministrado por ningn
proveedor de servicios financieros

en el territorio

de una Parte pero que

es suministrado en el territorio de otra Parte;


"proveedor de servicios financieros"

significa cualquier persona fsica

o jurdica de una Parte que busca suministrar


financieros.

o suministra

servicios

El trmino 'proveedor de servicios financieros' no comprende

entidades pblicas;
"servicio financiero" significa cualquier servicio de naturaleza financiera
ofrecido por un
Los servicios
relacionados

proveedor

de

servicios

financieros

de

una

Parte.

financieros comprenden todos los servicios de seguros y


con seguros, y todos los servicios

bancarios

dems

servicios

financieros

(excluidos

los seguros).

Los servicios financieros

incluyen las siguientes actividades:


(a) servicios de seguros y relacionados con seguros:
(i) seguros directos (incluido el coaseguro):
(A)

seguros de vida;

(B)

seguros distintos de los de vida;

(ii) reaseguros y retrocesin;


(iii) actividades
ejemplo

de

intermediacin

de

seguros,

por

las de los corredores y agentes de seguros; y

(iv) servicios auxiliares de los seguros, por ejemplo los de


consultores, actuarios, evaluacin de riesgos e indemnizacin
de siniestros;

(b) servicios bancarios y dems servicios financieros (excluidos los


seguros):
(i) aceptacin de depsitos y otros fondos reembolsables
del pblico;
(ii) prstamos
personales,

de todo tipo,

con inclusin

crditos hipotecarios, factoring

de crditos

y financiacin de

transacciones comerciales;
(iii) servicios de arrendamiento financiero;
(iv) todos los servicios

de pago y transferencia

monetaria,

con inclusin de tarjetas de crdito, de pago y dbito, cheques


de viajero y giros bancarios;
(v) garantas y compromisos;
(vi) intercambio comercial por cuenta propia o de clientes, ya
sea en una bolsa, en un mercado extraburstil o de otra forma,
de lo siguiente:

(A)

instrumentos

del mercado monetario

(incluidos

cheques, letras y certificados de depsito);


(B)
(C)

divisas;
productos derivados, incluidos, pero no limitados

a, futuros y opciones;
(D)

instrumentos

monetario,

de

los

mercados

cambiario

por ejemplo, swaps, y acuerdos a plazo sobre

tipos de inters;
(E)

valores transferibles; y

(F)

otros

negociables,

(vii) participacin

instrumentos

activos

financieros

metal inclusive;

en emisiones

de toda clase de valores, con

inclusin de la suscripcin y la colocacin como agentes (pblica


o privadamente) y el suministro de servicios relacionados con esas
emisiones;
(viii)

corretaje de cambios;

(ix) administracin

de activos, por ejemplo administracin

de

fondos en efectivo o de carteras de valores, gestin de inversiones


colectivas

en todas sus formas,

administracin

de fondos

de

pensiones, servicios de depsito y custodia y servicios fiduciarios;


(x) servicios

de pago y compensacin

financieros, con inclusin


y

otros

de

valores,

instrumentos negociables;

respecto
productos

de activos
derivados

(xi) suministro

y transferencia

procesamiento

de informacin

de datos financieros

y soporte

financiera,

lgico con ellos

relacionado; y
(xii) servicios de asesoramiento e intermediacin y otros servicios
financieros auxiliares
actividades
inclusin

respecto

de

cualesquiera

de

las

listadas en los subprrafos (i) al (xi) anteriores, con


de informes

asesoramiento

y anlisis

sobre inversiones

de crdito,

estudios

y carteras de valores, y

asesoramiento sobre adquisiciones y sobre reestructuracin y


estrategia de las empresas;
"servicios suministrados en ejercicio de facultades gubernamentales",
para los efectos del artculo 108, tambin incluye:
(a)

actividades realizadas por un banco central o una autoridad


monetaria o por

cualquier

otra

entidad

pblica

en

prosecucin de polticas monetarias o cambiarias;

(b)

actividades que formen parte de un sistema legal de seguridad


social o de planes de jubilacin pblicos; y

(c)

otras actividades realizadas por una entidad pblica por cuenta o


con garanta del Estado o con utilizacin de recursos financieros de
ste;

Para los efectos de la definicin de "servicios suministrados en ejercicio de facultades


gubernamentales" en el artculo 108 , si una Parte autoriza a sus proveedores de
servicios financieros a desarrollar cualquiera de las actividades mencionadas en los
subprrafos (b) o (c) anteriores en competencia con una entidad pblica o con un
proveedor

de

servicios

financieros,

la

definicin

establecida en el artculo 108 comprender esas actividades.

de

"servicios"

Artculo 153
Sistemas de pago y compensacin
1.

En trminos

conceder

y condiciones

a los proveedores

que otorguen

trato nacional,

de

financieros

servicios

cada Parte

de otra

Parte

establecidos en su territorio acceso a los sistemas de pago y compensacin


administrados

por

entidades

pblicas

los

medios oficiales

de

financiamiento y refinanciamiento disponibles en el curso normal de operaciones


comerciales.

Este prrafo no tiene por objeto otorgar acceso a las facilidades

del prestamista de ltima instancia de una Parte.

2.

Cuando una Parte:


(a) exija a los proveedores

de servicios financieros de otra Parte la

afiliacin o participacin
autorreguladora,
de compensacin

en,

o el acceso

bolsa o mercado de valores

a una

o futuros,

entidad
organismo

o cualquier otra organizacin o asociacin, como

condicin para suministrar

servicios financieros en condiciones de

igualdad con los proveedores de servicios financieros nacionales; o

(b) otorgue a esas entidades,

directa o indirectamente,

ventajas para el suministro de servicios financieros; dicha


asegurar
proveedores

de que esas entidades


de servicios

financieros

privilegios

Parte

se

otorguen trato nacional


de otra Parte residentes

territorio.

Artculo 154
Excepcin cautelar

a los
en su

1.

No obstante las dems disposiciones de este Ttulo o del Ttulo V (Pagos

corrientes y movimiento de capitales), una Parte podr adoptar o mantener medidas


por motivos prudenciales, tales como:

(a)

la proteccin de los inversionistas, depositantes, tenedores de


plizas

o personas

quienes

un

proveedor

de

servicios

financieros adeuda una obligacin fiduciaria;

(b)

2.

garantizar la integridad y estabilidad de su sistema financiero.

Las medidas a las que se refiere el prrafo 1 no sern ms gravosas de lo

necesario para alcanzar su objetivo, y no discriminarn contra servicios financieros o


proveedores de servicios financieros de otra Parte en comparacin con sus propios
servicios financieros o proveedores de servicios financieros similares.
3.

Ninguna disposicin de este Acuerdo se interpretar en el sentido de obligar a

una Parte a divulgar informacin relacionada con los asuntos y cuentas de clientes
particulares o cualquier informacin confidencial o de dominio privado en poder de
entidades pblicas.

4.

Sin perjuicio de otros medios de regulacin prudencial del suministro

transfronterizo de servicios financieros, una Parte podr exigir el registro o


autorizacin de los proveedores transfronterizos de servicios financieros de otra
Parte y de instrumentos financieros.

Artculo 155
Regulacin efectiva y transparente

1.

Cada Parte har sus mejores esfuerzos para poner a disposicin por anticipado

a todas las personas interesadas cualquier medida de aplicacin general que esa
Parte se proponga adoptar, con el fin de dar una oportunidad a dichas personas de
hacer comentarios sobre la medida. Dicha medida ser proporcionada:
(a) por medio de una publicacin oficial; o

(b) en otra forma, escrita o electrnica.


2.

Cada Parte pondr

requerimientos

a disposicin

para llenar las solicitudes

de las personas
relacionadas

interesadas

con el suministro

sus
de

servicios financieros.

3.

A peticin de un solicitante, la Parte correspondiente informar al solicitante

acerca del estado de su


informacin

adicional

solicitud. Cuando la Parte correspondiente requiera

del solicitante,

lo notificar

al solicitante

sin demora

injustificada.
4.

Cada Parte har sus mejores esfuerzos para garantizar la implementacin

y la aplicacin en su territorio de estndares internacionales para la regulacin


y supervisin en el sector de servicios financieros
lavado

de

internacionales
Comit

activos

financiamiento

y para la lucha contra el

del terrorismo.

Dichas

normas

son los Principios Bsicos para una Supervisin Bancaria Eficaz del

de Basilea,

los Principios Bsicos de Seguros y su Metodologa de la

Asociacin Internacional de Supervisores de Seguros, los Objetivos y Principios


de la Regulacin de Valores de la Organizacin

Internacional

de las Comisiones

de Valores, y las Cuarenta Recomendaciones sobre el Lavado de Dinero y Nueve


Recomendaciones Especiales sobre el Financiamiento del Terrorismo del Grupo de
Accin Financiera.

5.

Las Partes

tambin

toman

nota de los Diez Principios Clave para el

Intercambio de Informacin promulgados


las Naciones

por los Ministerios

de Finanzas

de

del G7 y el Acuerdo sobre Intercambio de Informacin en Materia

Tributaria de la Organizacin para la Cooperacin y el Desarrollo Econmico (en

adelante

la

"OECD"),

y la Declaracin sobre Transparencia e Intercambio de

Informacin con Fines Tributarios del G20.

Artculo 156
Nuevos servicios financieros
Cada Parte permitir a un proveedor
establecido en su territorio

de servicios financieros de otra Parte

suministrar cualquier nuevo servicio financiero de un

tipo similar a aquellos servicios que esa Parte permite suministrar a sus propios
proveedores
circunstancias
institucional

de servicios

financieros en virtud

de sus leyes

similares. Una Parte podr determinar

nacionales

la forma jurdica

a travs de la cual pueda ser suministrado

en
e

el nuevo servicio

financiero y podr exigir autorizacin para el suministro del mismo. Cuando se


exija dicha autorizacin,
tiempo

razonable

la decisin

se tomar

y la autorizacin

dentro

de un

periodo

de

slo podr ser rechazada por motivos

prudenciales.

Artculo 157
Procesamiento de la informacin

1. Cada Parte permitir a un proveedor de servicios financieros de otra Parte


transferir informacin por va electrnica o en otro formato, dentro y fuera de su
territorio, para el procesamiento de la informacin,

cuando dicho procesamiento

sea necesario en el curso regular de los negocios de dicho proveedor de servicios


financieros.

2.

Cada Parte adoptar las salvaguardias adecuadas para la proteccin del

derecho de los individuos a la privacidad y para evitar la injerencia en su privacidad,

su familia, su hogar o su correspondencia, en particular en relacin a la


transferencia de informacin personal.

Artculo 158
Reconocimiento de medidas prudenciales

1. Una Parte podr reconocer las medidas prudenciales de cualquier otro


pas al determinar cmo se aplicarn sus propias medidas relativas a los servicios
financieros. Tal reconocimiento, que podr efectuarse mediante armonizacin o de
otro modo, podr basarse en un acuerdo o convenio con el pas en cuestin o
podr ser otorgado de forma autnoma.

2. Una Parte que sea parte de acuerdos o convenios del tipo al que se refiere el
prrafo 1, actuales o futuros, brindar oportunidades adecuadas a otra Parte para
negociar su adhesin a tales acuerdos o convenios o para negociar con dicha Parte
otros comparables, en circunstancias en que exista equivalencia en la
reglamentacin, vigilancia, aplicacin de dicha reglamentacin y, si corresponde,
procedimientos relativos al intercambio de informacin entre las Partes del acuerdo
o convenio. Cuando una Parte otorgue el reconocimiento de forma autnoma,
brindar a

otra Parte oportunidades adecuadas para que demuestre que existen

esas circunstancias.

Artculo 159
Excepciones Especficas

1.

Nada en este Ttulo ser interpretado en el sentido de impedir que una

Parte, incluyendo sus entidades pblicas, lleve a cabo o suministre, de manera


exclusiva en su territorio, actividades o servicios que forman parte de un plan de

jubilacin

pblico o un sistema de seguridad social establecido por ley, excepto

cuando estas actividades puedan ser realizadas, segn lo dispuesto por las
regulaciones nacionales de esa Parte, por proveedores de servicios financieros en
competencia con entidades pblicas o instituciones privadas.

2.

Nada en este Acuerdo se aplica a las actividades o medidas realizadas o

adoptadas por un banco central o autoridad monetaria, cambiaria o crediticia o por


cualquier otra entidad pblica en cumplimiento de polticas monetarias y polticas de
crdito o cambiarias conexas.

3.

Nada en este Ttulo ser interpretado en el sentido de impedir que una Parte,

incluidas sus entidades pblicas, realice o preste de manera exclusiva en su territorio


actividades o servicios realizados por cuenta o con garantas de la Parte o con
utilizacin de recursos financieros de sta o de sus entidades pblicas.

Seccin 6

SERVICIOS DE TRANSPORTE MARTIMO INTERNACIONAL


Artculo 160

mbito de aplicacin y principios

1.

Esta Seccin establece los principios para los servicios de transporte martimo

internacional respecto de los que se han asumido compromisos de conformidad


con los Captulos 2 (Establecimiento), 3 (Suministro Transfronterizo de Servicios) y
4 (Presencia -Temporal de Personas Fsicas con Fines de Negocios) del presente
Ttulo.

2.

Teniendo en cuenta los niveles existentes de liberalizacin entre las Partes

en el transporte martimo internacional, cada Parte:


(a)

aplicar

efectivamente

los mercados y
bases

(b)

el principio de acceso sin restricciones

comercio

comerciales

martimos

internacionales,

sobre

y no discriminatorias; y

otorgar a las naves que porten la bandera de otra Parte, o a las naves
operadas por proveedores de servicios de otra Parte, un tratamiento no
menos favorable que el otorgado a sus propias naves en relacin con,
entre otros, el acceso a puertos, el uso de infraestructura y servicios
martimos

auxiliares

de

los puertos, as como en relacin con

derechos y cargas, instalaciones de aduanas y la asignacin de


atracaderos e instalaciones para carga y descarga.

3.

En la aplicacin de estos principios, cada Parte:

(a)

no introducir acuerdos de reparto de cargamentos en los acuerdos


bilaterales futuros con terceros pases en relacin con servicios de
transporte martimo, incluida la carga a granel seca y lquida y el
comercio en buques de lnea regular, y pondrn fin, en un periodo de
tiempo razonable, a dichos acuerdos de reparto de cargamentos en
caso de que existan en acuerdos bilaterales previos; y

(b)

a la

entrada en vigor

abstendrn

del presente Acuerdo, derogarn y

se

de introducir cualquier medida unilateral y obstculo

administrativo, tcnico y de otro tipo, que pueda constituir una


restriccin encubierta o que puedan tener efectos discriminatorios sobre
el libre suministro de servicios en el transporte martimo internacional.

4. Cada Parte permitir a los proveedores de servicios martimos internacionales


de otra Parte, incluidos los proveedores de servicios de agencia martima, contar
con un establecimiento en su territorio en condiciones de establecimiento y
operacin no menos favorables que las otorgadas a sus propios proveedores de
servicios o a los de cualquier tercer pas, cualesquiera que sean ms favorables.
5. Cada

Parte pondr a disposicin de

los proveedores de transporte

martimo internacional de otra Parte, en trminos y condiciones razonables y no


discriminatorios, los siguientes
en
y

arrastre
agua,

servicios

servicios

remolque, aprovisionamiento,

recoleccin
de capitana
tierra

de

basura

de puerto,

operativos

en

incluyendo

las comunicaciones,

instalaciones

en el puerto:

esenciales

de reparacin

pilotaje,

asistencia

abastecimiento de combustible

y disposicin de residuos de lastre,

asistencia

en la navegacin, servicios

para las operaciones


suministros

de agua

de

las

naves,

y de electricidad,

de emergencia, servicios de fondeo, muellaje y

atraque.

Artculo 161
Definiciones

Para los efectos de la presente Seccin y de los Captulos 2 (Establecimiento), 3


(Suministro Transfronterizo

de Servicios) y 4 (Presencia Temporal de Personas

Fsicas con Fines de Negocios) de este Ttulo:


"servicios de agencia martima" significa las actividades que consisten en
la representacin

en calidad de agente, dentro de un rea geogrfica

determinada, de los intereses comerciales de una o ms lneas o compaas


navieras, con los siguientes fines:

(a) comercializacin

y venta

martimo y servicios relacionados,


la

facturacin,

la

de servicios

de transporte

desde la cotizacin

expedicin

de conocimientos

hasta
de

embarque en nombre de las compaas, la adquisicin y reventa


de

los

servicios

documentacin

conexos

necesarios,

la

preparacin

de

y el suministro de informacin comercial; y

(b) organizar, actuando en nombre de compaas navieras, la


escala de la nave o asumir el control de la carga en caso de ser
necesario;
"servicios de despacho de aduanas"

(alternativamente

"servicios de

intermediarios

actividades

consisten

de aduana") significa

las

que

en

realizar, en nombre de otra parte, las formalidades aduaneras relativas a la


importacin, exportacin o el transporte directo de cargas, ya sean tales
servicios

la

actividad

principal

del

prestador

de

servicios

o un

complemento habitual de su actividad principal;


"servicios

de despacho

en la organizacin

de carga"

significa

consistente

y monitoreo de las operaciones de despacho en nombre

de los consignadores, mediante la adquisicin


transporte

la actividad

servicios

de

relacionados,

la

servicios
preparacin

de
de

la

documentacin y el suministro de informacin comercial;


"servicios de estacionamiento de contenedores y depsito'' significa las
actividades consistentes en el almacenamiento
zonas portuarias

o en el interior,

con vistas

de contenedores, ya sea en
a su llenado/vaciado,

su

reparacin y su preparacin para el embarque;


"servicios

de manejo

de carga martima"

realizadas por las compaas estibadoras,


terminales,
estibadores,

pero

con

cuando

independientemente

exclusin
estos

de

significa

incluidos
las

los operadores

de

actividades directas de los

trabajadores

de las compaas

las actividades

estibadoras

estn

organizados

o de operadores

de

terminales. Las actividades cubiertas incluyen la organizacin y supervisin


de:
(a)

la carga/descarga del cargamento de una nave y hacia sta;

(b)

el amarre/desamarre de la carga; y

(c)

la

recepcin/entrega

custodia

de

la

carga

antes

del

embarque o despus de la descarga;


"transporte martimo internacional"
puerta

a puerta

mercancas

y multimodal,

utilizando

incluye operaciones de transporte

que consiste

ms de un modo

en el transporte

de transporte,

de

que incluya un

trayecto por mar, segn un documento de transporte nico, y para este


efecto incluye el derecho de contratar directamente

con proveedores

de

otros modos de transporte.

CAPTULO 6

Comercio Electrnico
Artculo 162

Objetivo y principios

1.

Las Partes, reconociendo

oportunidades

de comercio

que el comercio
en muchos

desarrollo del comercio electrnico entre

sectores,

electrnico
acuerdan

aumenta las
promover

el

Vous aimerez peut-être aussi