Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
SO2320/SO2330/SO6510
SO2320/SO2330/SO6510
FR
DE
EN
NL
Guide de lutilisateur
Bedienungsanleitung
User guide
Gebruiksaanwijzing
Manuale d'uso
Gua del usuario
Manual do utilizador
Anvndarhandbok
Brugsvejledning
Kyttopas
Bruksanvisning
Ghidul utilizatorului
Navodila za uporabnika
Prirunik za upotrebu
Uputstvo za upotrebu
Uputstvo za upotrebu
Instrukcja obsugi
Kasutusjuhend
Naudotojo vadovas
Lietoanas pamcba
Nvod k pouit
Nvod na pouitie
Hasznlati tmutat
Kullanm klavuzu
IT
ES
PT
EL
SV
DA
FI
NO
RO
BG
SL
HR
SR
1800129430/01 - 04/14
BS
PL
ET
LT
LV
CS
SO2320/SO2330/SO6510
SK
HU
TR
www.rowenta.com
HK
FR
ou
ENTRETIEN ET STOCKAGE
Vous pouvez nettoyer votre appareil avec un chiffon lgrement humide.
IMPORTANT : ne jamais utiliser de produits abrasifs qui risqueraient de dtriorer les revtements.
DE
oder
befinden)
EN
or
IMPORTANT: never use abrasive products which could damage the surface of the appliance.
Clean the air intake and outlet screens regularly.
Never immerse the appliance in water or any other liquid.
Store your appliance in a dry environment when not in use.
Allow the appliance to cool completely before cleaning and storing.
NL
of
staan)
ONDERHOUD EN OPSLAG
Het apparaat kan worden gereinigd met een licht vochtige doek.
BELANGRIJK: gebruik nooit schurende middelen die de bekleding van het apparaat kunnen aantasten.
Reinig de luchtinlaat- en uitlaatroosters regelmatig.
Indien u het apparaat niet gebruikt, moet het in een droge ruimte worden bewaard.
IT
Campo di regolazione: la regolazione della temperatura viene effettuata in base al vostro senso di comfort,
Posizione senza gelo
: questa posizione consente di mantenere automaticamente la temperatura al di sopra
di 0C in un locale normalmente isolato e il cui volume corrisponde alla potenza autorizzata dall'apparecchio.
Importante! Al primo utilizzo, si pu produrre momentaneamente un leggero odore e del fumo (fenomeni classici su tutti
gli apparecchi nuovi: scompariranno dopo alcuni minuti).
MANUTENZIONE E CONSERVAZIONE
Pulire l'apparecchio con un panno leggermente umido.
IMPORTANTE: non utilizzare mai prodotti abrasivi in quanto potrebbero deteriorare i rivestimenti
dell'apparecchio.
Pulire regolarmente le griglie di entrata e di uscita dell'aria.
Quando non si utilizza l'apparecchio riporlo in un luogo asciutto.
ES
MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO
Puede limpiar el aparato con un trapo ligeramente hmedo.
IMPORTANTE: No utilice nunca productos abrasivos que puedan deteriorar los revestimientos.
Limpie peridicamente las rejillas de entrada y salida del aire.
Cuando no utilice el aparato deber guardarlo en un sitio protegido de la humedad.
PT
ou
MANUTENO E LIMPEZA
Pode limpar o aparelho com um pano ligeiramente hmido.
IMPORTANTE: nunca utilize produtos abrasivos que possam deteriorar os revestimentos.
Limpe regularmente as grelhas de entrada e sada de ar.
Quando o aparelho no estiver a ser utilizado, deve guard-lo num local protegido da humidade.
EL
SO2320: 1000/2000W
SO2330 SO6510: 1200/2400W
1. 1: :
:
:
: Silence, 1000W ( SO2320) 1200W ( SO2330 SO6510) ,
: ,
:
0C .
: , (
: ).
.
: .
.
, .
SV
eller
DA
eller
VEDLIGEHOLDELSE OG OPLAGRING
Apparatet kan rengres med en let fugtig klud.
VIGTIGT: Brug aldrig slibemidler, da de kan delgge belgningen.
Rens gitrene til luftindtag og luftafgang regelmssigt.
Nr apparatet ikke bruges, skal det placeres i et lokale beskyttet mod fugt.
FI
tai
HUOLTO JA VARASTOINTI
Voit puhdistaa laitteen hieman kostutetulla liinalla.
TRKE: l koskaan kyt hankaavia aineita, jotka saattaisivat vaurioittaa pllystett.
Puhdista ilmanotto- ja ilmanpoistoritilt snnllisesti.
Jos et kyt laitetta, sijoita se kosteudelta suojattuun tilaan.
NO
eller
VEDLIKEHOLD OG OPPBEVARING
Apparatet kan rengjres med en lett fuktet klut.
VIKTIG: Bruk aldri slipende produkter da det kan skade belegget.
Luftinntaks- og luftutslippsristene skal rengjres regelmessig.
Nr apparatet ikke er i bruk, skal det oppbevares p et trt sted.
RO
sau
NTREINERE I DEPOZITARE
Putei cura aparatul cu o lavet uor umezit.
IMPORTANT: nu utilizai niciodat produse abrazive care ar putea deteriora carcasele.
Curai periodic grilele de admisie i de evacuare a aerului.
Atunci cnd nu utilizai aparatul, acesta trebuie amplasat ntr-un loc ferit de umezeal.
BG
SO2320: 1000/2000 W
SO2330 SO6510: 1200/2400 W
1. 1 : :
:
:
: Silence, 1000 W ( SO2320) 1200 W ( SO2330 SO6510)
: 2000 W ( SO2320) 2400 W ( SO2330 SO6510)
2. 2 : , 1.
3. 3: ( 1
: .
: 0C , .
: , (
: ).
.
: , .
.
, .
SL
ali
Obseg uravnavanja: temperaturo lahko uravnavate glede na va obutek, da vam bo im bolj udobno,
Poloaj proti zmrzovanju
: ta poloaj vam omogoa, da samodejno vzdrujete temperaturo nad 0 C v
prostoru z obiajno izolacijo in primerno prostornino za mo vae naprave.
Pomembno: ob prvi uporabi se lahko nekaj trenutkov sproata blag vonj in dim (to je obiajen pojav pri vseh novih napravah;
po nekaj minutah mora pojav izginiti).
VZDREVANJE IN SHRANJEVANJE
Napravo lahko oistite z vlano krpo.
POMEMBNO: Nikoli ne uporabljajte abrazivnih sredstev, ki bi lahko pokodovala povrino.
Redno istite mreo za vhodni in izhodni zrak.
e naprave ne uporabljate, jo shranite v prostoru, v katerem ne bo izpostavljena vlagi.
HR
ili
ODRAVANJE I SPREMANJE
Ureaj moete istiti vlanom krpom.
VANO: nikada ne koristite abrazivna sredstva koja mogu otetiti gornji sloj ureaja.
Redovito istite reetke za ulaz i izlaz zraka.
Ako ne koristite ureaj, trebate ga staviti na suho mjesto.
SR
ili
10
ODRAVANJE I ODLAGANJE
Moete istiti aparat vlanom krpom.
VANO: nikada ne koristite abrazivna sredstva, jer mogu otetiti zavrni premaz.
Redovno istite uvodne reetke i reetku za vazduh.
Kada ne koristite aparat, uvajte ga u prostoriji dalje od vlage.
BS
ili
ODRAVANJE I ODLAGANJE
Aparat moete istiti vlanom krpom.
VANO: Nikada ne koristite abrazivne proizvode jer mogu otetiti zavrni premaz.
Redovno istite ulaz i izlaz zraka.
Kada ne koristite aparat, morate ga postaviti u sobu gdje nema vlanosti.
PL
lub
KONSERWACJA I PRZECHOWYWANIE
Urzdzenie mona czyci lekko zwilon ciereczk.
WANE: nigdy nie uywa produktw ciernych, ktre mog uszkodzi powoki.
11
ET
vi
HOOLDUS JA HOIUSTAMINE
Vite seadet puhastada kergelt niiske lapiga.
THTIS. rge kunagi kasutage abrasiivseid tooteid, mis vivad pinnakatet kahjustada.
Puhastage korrapraselt hu sissevtu- ja vljalaskevresid.
Kui te seadet ei kasuta, siis tuleb see paigutada niiskuse eest kaitstud kohta.
LT
arba
padtyje)
12
LV
vai
APKOPE UN UZGLABANA
Varat trt ierci ar nedaudz mitru lupatiu.
SVARGI! Nekad nelietojiet abrazvus materilus, kas var sabojt prkljumu.
Regulri iztriet gaisa iepldes un izpldes reus.
Kad ierci nelietojat, novietojiet to telp, kur nav mitruma.
CS
nebo
DRBA A SKLADOVN
Pstroj mete istit lehce navlhenm hadkem.
DLEIT: nikdy nepouvejte brusn istc prostedky, kter by mohly pokodit pl pstroje.
Pravideln istte mky na vstup a vstup vzduchu.
Pokud pstroj nepouvte, ulote jej do mstnosti chrnn ped vlhkost.
13
SK
alebo
DRBA A SKLADOVANIE
Prstroj mete isti vlhkou handrikou.
DLEIT: Nikdy nepouvajte brsne materily, ktor by mohli pokodi povrch.
Pravidelne istite mrieku na prvod aodvod vzduchu.
Ak prstroj nepouvate, je potrebn odloi ho na miesto, kde bude chrnen pred vodou.
HU
vagy
KARBANTARTS S TROLS
A kszlk enyhn nedves ronggyal tisztthat.
FONTOS: soha ne hasznljon drzsl hats anyagot, amely krosthatja a burkolatot.
Rendszeresen tiszttsa meg a leveg be- s kimeneti rcsokat.
Ha nem hasznlja a kszlket, akkor trolja nedvessgtl vdett helyen.
14
TR
ya da
konumunda olmaldr).
Ayar aral: Scaklk ayar kendinizi konforlu hissetmeniz iin istee gre yaplr,
Donmay nleyici/Antifriz konum
: Bu konum, normal olarak izole olan ve cihaznzn ilettii gce karlk
gelen bir iddete sahip olan bir alanda, scakl otomatik olarak 0C'nin zerinde tutmanz salar.
nemli: lk kullanm srasnda ksa bir sreliine hafif bir koku ve duman yaylabilir (Bu durum tm yeni cihazlar iin tipiktir
ve birka dakika ierisinde dzelir).
BAKIM VE DEPOLAMA
Cihaznz hafif nemli bir bezle temizleyebilirsiniz.
NEML: Asla kaplamalara zarar verme riski olan andrc rnler kullanmayn.
Hava giri ve k zgaralarn dzenli olarak temizleyin.
Cihaz kullanlmadnda, nemsiz bir yerde saklanmaldr.
thalatc Firma;
GROUPE SEB STANBUL A..
Dereboyu Cad. Meydan Sokak
No:1 BEYB GZ PLAZA Kat:12
Maslak / STANBUL
0850 222 40 50
444 40 50
HK
retici Firma;
GROUPE SEB INTERNATINONAL
Chemin du Petit Bois Les 4 M-BP 172
69134 ECULLY Cedex FRANCE
Tel : 00 33 472 18 18 18
Fax: 00 33 472 18 16 15
www.groupeseb.com
SO23201000/2000W
SO2330SO65101200/2400W
1. 1 :
:
:
: 1000WSO23201200WSO2330SO6510
: 2000WSO23202400WSO2330SO6510
2. 2: .
15
3. 3: (
: 0C
(
)