16/11/05
12:35
Page 493
NIVEAU MTADIDACTIQUE
........................
13
13
14
14
17
17
18
22
22
24
Cours didactique
494
16/11/05
12:35
Page 494
31
32
32
32
33
34
34
34
35
36
37
37
37
38
38
38
38
38
39
40
40
41
41
41
42
CHAPITRE II.
LA DIDACTIQUE DU FRANAIS LANGUE TRANGRE ET SECONDE, SOUS-ENSEMBLE
DUNE DISCIPLINE NOUVELLE EN SCIENCES HUMAINES : LA DIDACTIQUE
DES LANGUES TRANGRES ET SECONDES ..................................................
43
43
48
Cours didactique
16/11/05
12:35
Page 495
495
67
70
71
75
CHAPITRE III.
QUELQUES CONCEPTS
77
.........
48
50
51
51
52
53
55
56
59
63
63
65
78
78
79
80
81
89
89
90
93
94
83
85
86
Cours didactique
496
16/11/05
12:35
Page 496
97
97
99
104
CHAPITRE IV.
LES CONDITIONS DAPPROPRIATION DUNE LANGUE TRANGRE ET SECONDE :
LENSEIGNEMENT ET LAPPRENTISSAGE, LA CLASSE ET SES ACTEURS ..............
107
107
109
109
113
113
115
116
117
118
121
123
123
124
124
125
126
127
112
129
129
131
131
133
134
135
Cours didactique
16/11/05
12:35
Page 497
497
137
139
140
140
142
143
143
143
143
144
145
151
PARTIE
CHAPITRE I.
LES COMPTENCES
II
LE
145
149
NIVEAU MTHODOLOGIQUE
.........................................................
155
155
157
160
160
161
162
163
166
178
178
FONDAMENTALES
167
169
170
170
172
177
Cours didactique
16/11/05
12:35
498
Page 498
179
182
184
184
186
188
189
189
191
CHAPITRE II.
QUELQUES CONCEPTS
..........
193
193
195
196
199
200
209
210
212
214
219
221
222
205
208
209
215
216
216
217
218
Cours didactique
16/11/05
12:35
Page 499
499
225
226
228
230
232
232
233
236
236
237
238
238
239
240
242
246
249
251
CHAPITRE III.
MTHODOLOGIES
.............................................................
253
253
253
ET MTHODES
230
254
256
258
260
264
271
271
Cours didactique
16/11/05
500
12:35
Page 500
272
272
273
274
274
280
281
281
284
298
298
304
313
316
320
326
326
CHAPITRE IV.
MTHODOLOGIES
329
332
335
.............................................................
341
341
341
343
343
344
344
345
347
349
PARTICULIRES
Cours didactique
16/11/05
12:35
Page 501
501
349
350
351
353
354
354
355
356
357
359
359
360
360
362
373
375
PARTIE
CHAPITRE I.
LINTERVENTION
III
LE
363
364
365
365
366
367
368
370
372
NIVEAU TECHNIQUE
...............................................................
383
383
383
SUR LA FORME
Cours didactique
16/11/05
502
12:35
Page 502
387
388
389
392
393
394
397
399
399
400
402
403
404
405
406
409
411
CHAPITRE II.
LA LITTRATURE
.................................
413
413
413
413
414
416
402
417
420
421
421
422
Cours didactique
16/11/05
12:35
Page 503
503
423
425
431
434
434
435
437
438
439
440
441
CHAPITRE III.
LES OUTILS DE
.......................................................................
443
443
444
445
446
446
448
448
449
450
451
452
454
456
459
460
460
460
LA CLASSE
427
427
427
429
Cours didactique
504
16/11/05
12:35
Page 504
461
462
463
466
468
Index ..................................................................................................
483
464
Cours didactique
16/11/05
12:35
Page 13
Chapitre
Le champ du franais
langue trangre et seconde
On sattachera dans ce premier chapitre rappeler comment le domaine
sest peu peu structur cause de la diffusion de son objet linguistique,
la langue franaise, et par la rflexion mthodologique qui la fait admettre dans les mentalits comme une langue trangre. Cest de ce double
mouvement diachronique quest issue la situation actuelle dont rend
compte le concept de champ.
Les auteurs ont bien conscience que ce livre participe de cet effort.
2.
Sur cette dnomination, voir Cuq J.-P., Le Franais langue seconde, Hachette, F ,
1991. ; Dabne L., Repres sociolinguistiques pour lenseignement des langues, Hachette,
F , 1994.
Cours didactique
14
16/11/05
12:35
Page 14
Le niveau mtadidactique
mme cas que leurs lves vis--vis de cette langue. On voit par l que la
langue franaise ne peut tre le support objectif de la classification dtrangre, et quil ne peut ds lors sagir que du type de relation que ceux qui
lapprennent ou lenseignent entretiennent a priori avec elle.
Mais qui sont ces apprenants3 ? On peut rpondre avec optimisme que
tous les trangers sont des apprenants potentiels de franais, mais en ralit
certains dentre eux le sont plus que dautres :
des jeunes scolariss dans des pays qui offrent le franais comme
choix disciplinaire ; des adultes volontaires qui prouvent un dsir ou
des besoins linguistiques ou culturels particuliers. Cest eux quon
pense en premier lieu et cest du type de public quils reprsentent
que rend compte lhistoire mthodologique de lenseignement des
langues trangres dont relve celle du franais ;
mais ce sont aussi, et peut-tre surtout, ceux qui vivent dans des pays
o le franais est aujourdhui prsent pour des raisons historiques et
politiques. Quand on y regarde de plus prs, on saperoit que cest,
au moins autant que de la prise en compte effective du premier type
de public que nous venons dvoquer, de la prise de conscience
progressive des problmes que leurs relations avec le franais ont
suscits chez ces derniers quest ne, dans les annes soixante, la
discipline appele franais langue trangre.
On prfre gnralement ce terme celui dlve car il implique une posture active face
lobjet dapprentissage et un autre type de relation avec lenseignant. Pour la mme
raison on le prfrera celui denseign quon trouve parfois dans la littrature spcialise.
Cours didactique
16/11/05
12:35
Page 15
5.
La plupart des trs nombreuses thses de doctorat ou des mmoires de DEA consacrs
tel ou tel aspect de lenseignement/apprentissage du franais aujourdhui dans les
pays trangers ne font pas lconomie dune petite mise en perspective historique. On
peut consulter utilement, en cas de besoin prcis, le fichier national des thses.
Pellandra C., La scolarisation dun art dagrment : lenseignement du franais en Italie
au XIXe sicle , Documents, n 14, 1994, p. 92-101.
6.
7.
Spath V., Gnalogie du franais langue trangre , Documents, n 21, 1998, p. 5361.
15
Cours didactique
16
16/11/05
12:35
Page 16
Le niveau mtadidactique
Cours didactique
16/11/05
12:35
Page 17
17
Cours didactique
16/11/05
12:35
Page 18
18
Le niveau mtadidactique
Cours didactique
16/11/05
12:35
Page 19
19
Cours didactique
20
16/11/05
12:35
Page 20
Le niveau mtadidactique
Cours didactique
16/11/05
12:35
Page 21
21
Cours didactique
16/11/05
12:35
Page 22
22
Le niveau mtadidactique
France en 1920 par la Socit des Nations aux dpens de lEmpire ottoman
donnrent naissance en 1941 aux tats du Liban et de la Syrie.
De nos jours, la plupart de ces tats, et dautres encore dans lesquels le
franais nest quune langue trangre, sont runis dans une organisation
politique appele la Francophonie. Cette organisation sera brivement
dcrite dans la troisime partie de ce chapitre.
En tout cas, ce sont les circonstances de cette immense aventure historique et gographique, dterminantes pour les reprsentations plus ou
moins positives que les individus qui vivent dans ces rgions se forgent
aujourdhui de notre langue, mais aussi lapptence culturelle que beaucoup dautres prouvent encore tout autour du monde pour elle, qui ont
fait et qui assurent au franais sa place actuelle, la fois enviable et fragile,
dans le concert des langues du monde, et qui lont dot dun statut international encore incontestable mais toujours remis en cause. Cest cette
place particulire, fruit dune diffusion historique et aujourdhui politiquement entretenue, qui justifie le triple statut didactique de langue maternelle,
de langue seconde et de langue trangre qui la constitue en un objet denseignement et dapprentissage particulier.
Cours didactique
16/11/05
12:35
Page 23
23
Cours didactique
24
16/11/05
12:35
Page 24
Le niveau mtadidactique
Cours didactique
16/11/05
12:35
Page 25
Adresse (on donnera ici ladresse de la Direction de la coopration culturelle et du franais) : 244 boulevard Saint-Germain, 75303 Paris 07 SP
Tlphone : (1) ou 01 43 17 53 53
Site Internet : http://www.france.diplomatie.fr
Cest videmment, en tant que dcideuse des grandes lignes de la politique de coopration linguistique et ducative de la France, linstitution
franaise la plus importante. Ses diverses transformations au cours du
dernier demi-sicle tmoignent de ladaptation de linstitution ministrielle
lvolution du monde.
Cest le 13 avril 1945 que fut cre une Direction gnrale des relations
culturelles et des uvres franaises ltranger parce que le gouvernement
de lpoque avait conscience que, face lexpansion prvisible de la
22. On trouvera ici la description succincte de quelques-unes seulement des institutions
les plus importantes du champ du FLE, et surtout leurs adresses et quand elle est
disponible, leur adresse lectronique. Au lecteur de naviguer sur ces sites, dy trouver leur histoire, les activits quelles dcrivent et dtablir les liens avec des institutions
dont, faute de place, on ne fera pas tat ici.
23. Dautre part, savoir les reprer est une connaissance pratique indispensable tout
nouvel entrant dans le champ.
25
Cours didactique
16/11/05
26
12:35
Page 26
Le niveau mtadidactique
Cours didactique
16/11/05
12:35
Page 27
En 1994 la rforme Jupp devait la fois associer plus franchement laction culturelle et linguistique la politique trangre du pays, dcentraliser
les dcisions et favoriser la professionnalisation des personnels.
Sans renoncer ces objectifs, il semble que la rforme de 1999 revienne
un peu sur les aspects dcentralisateurs de 1994. Le secteur gographique
dpendant de lancien ministre de la coopration est totalement intgr
aux affaires trangres, sous forme de ministre dlgu la coopration
et la francophonie, ce qui marque la fin de la sorte de rgime spcial que
la France rservait ses anciennes colonies. Toutefois ces pays demeurent,
avec quelques autres dsormais, dans la zone de solidarit prioritaire (ZSP)
de la France et continuent recevoir lessentiel de son aide bilatrale.
Quant lancienne Direction gnrale de la coopration scientifique et
technique (DGRCST), elle cde la place une Direction gnrale de la
coopration internationale et du dveloppement (DGCID) au sein de
laquelle une Direction de la coopration culturelle et du franais est
compose dune sous-direction des affaires culturelles et artistiques et
dune sous-direction du franais.
1.3.1.2. LAgence pour lenseignement du franais ltranger (AEFE)
27
Cours didactique
16/11/05
12:35
Page 28
28
Le niveau mtadidactique
Bien quil soit le vivier o se recruta jusqu date rcente lessentiel des
personnels en charge de laction culturelle et linguistique ltranger, le
MEN, hormis pour ce qui concerne les tablissements scolaires et pour les
cooprations interuniversitaires, na pas vraiment pes sur lenseignement
du franais ltranger. Aujourdhui, davantage proccup par les problmes de lenseignement du franais aux migrants, il sintresse un peu plus
la didactique du franais comme langue trangre ou seconde.
Cest aussi du MEN que dpendent les formations universitaires en FLE,
mention des licences, matrise, DESS et troisimes cycles.
1.3.1.4. DUFRANCE
France (DGLFLF)
Adresse : 6 rue des Pyramides, 75001 Paris
Tlphone : (1) ou 01 40 15 73 00
Site Internet : http://www.dglf.culture.gouv.fr
Cours didactique
16/11/05
12:35
Page 29
29
Cours didactique
16/11/05
12:35
Page 30
30
Le niveau mtadidactique
Cours didactique
16/11/05
12:35
Page 31
(ASDIFLE)
Adresse : Alliance franaise, 34 rue des Fleurus, 75006 Paris
Tlphone et tlcopie : 01 45 44 16 89
Site Internet : http://www.fle.asso.org
Cre en 1986, lASDIFLE a pour objet principal de rassembler les didacticiens du FLE et de stimuler la recherche en didactique. Elle publie un
annuaire des chercheurs qui lui sont affilis, une Lettre rgulire et des
Cahiers o lon trouve les actes des rencontres bisannuelles organises par
lassociation.
31
Cours didactique
16/11/05
12:35
Page 32
32
Le niveau mtadidactique
Cours didactique
16/11/05
12:35
Page 33
du pays. Les enseignants sont gnralement recruts sur place parmi les
autochtones ou parmi les Franais rsidents. Dans les grandes Alliances, le
Directeur et parfois son adjoint sont des enseignants franais dtachs
(gnralement professeurs dcole ou professeurs certifis).
Son centre parisien, au 101 boulevard Raspail, accueille des cours de
langue rputs, mais aussi des colloques et des stages pdagogiques. Cest
aussi le sige de plusieurs associations.
1.3.3.2. La Mission laque franaise
33
Cours didactique
16/11/05
12:35
Page 34
34
Le niveau mtadidactique
Cours didactique
16/11/05
12:35
Page 35
35
Cours didactique
16/11/05
12:35
36
Page 36
Le niveau mtadidactique
Cest avec le BELC une des deux institutions phares des annes 60 90.
Cr en 1959 et rattach lENS de Saint-Cloud, le Crdif tait issu dun
organisme n en 1951, le Centre dtudes du franais lmentaire qui tait
alors gr par lUNESCO. De ses origines et de son statut de laboratoire
spcialis de lENS de Saint-Cloud, le Crdif avait une vocation plus universitaire que le BELC.
Ses objectifs taient, au dbut, lexploration du franais moderne par des
enqutes, llaboration et lexprimentation de mthodes audiovisuelles, la
formation de personnels spcialiss dans ces techniques. Peu peu ses
activits taient devenues tout fait comparables celles du BELC avec
lequel il partageait la notorit la plus grande dans les institutions du FLE
Comme le BELC, il a subi la monte en puissance de la recherche universitaire en FLE. Le Crdif a t dissous en 1996.
Les activits de recherche du Crdif ont toujours t trs varies. On
notera entre autres les enqutes lies au franais fondamental (vocabulaire scientifique spcialis, langage de lenfant, franais parl et crit de
ladulte), puis aux travaux du Conseil de lEurope (Un Niveau Seuil), franais prcoce, franais langue seconde, enseignement aux migrants,
enseignement assist par ordinateur, mthodologie
Le Crdif a labor des mthodes parmi lesquelles on citera Voix et
Images de France, Bonjour Line et Archipel.
Parmi les directeurs du Crdif, beaucoup sont des personnalits
marquantes du FLE : Paul Rivenc, Michel Dabne, Louis Porcher, Michle
Garabdian, Henri Besse, Daniel Coste.
Cours didactique
16/11/05
12:35
Page 37
37
Cours didactique
16/11/05
12:35
Page 38
38
Le niveau mtadidactique
1.3.4.2. Didier-Hatier
1.3.5. La Francophonie
On ne saurait terminer ce rapide tour dhorizon des acteurs du champ
sans voquer lchelon international de la politique de la langue franaise.
Lhabitude a t prise aujourdhui de dsigner par francophonie (avec f
minuscule) lensemble des locuteurs francophones, et par Francophonie
Cours didactique
16/11/05
12:35
Page 39
(avec f majuscule) lensemble des pays francophones aujourdhui regroups dans lOrganisation Internationale de la Francophonie (OIF)28.
Les orientations gnrales de la politique de la Francophonie sont dfinies tous les deux ans par le Sommet des chefs dtat et de gouvernement
des pays ayant le franais en partage. Depuis le sommet de Hano, en 1997,
la Francophonie est dote dune charte et surtout dun secrtaire gnral29
dont le rle est dtre le porte-parole politique et le reprsentant officiel
de la Francophonie au niveau international30 . La Francophonie est galement dote dun certain nombre dorganismes ministriels et dorganismes
oprateurs dont on dcrira succinctement quelques-uns des plus importants pour la langue proprement dite.
1.3.5.1. La Confrence des ministres de lducation des pays ayant
28. Voici la liste des tats et gouvernements membres en 2005. On constatera que, en tant
quorganisation dsormais politique, le degr de francophonie linguistique de chacun
de ses membres est bien variable. Il y a 49 tats et gouvernements membres : Belgique,
Bnin, Bulgarie, Burkina-Faso, Burundi, Cambodge, Cameroun, Canada, Canada
Nouveau Brunswick, Canada Qubec, Cap-Vert, Centrafrique, Communaut franaise
de Belgique, Comores, Congo, Congo R.D., Cte-dIvoire, Djibouti, Dominique,
gypte, France, Gabon, Guine, Guine Bissau, Guine quatoriale, Hati, Laos, Liban,
Luxembourg, Madagascar, Mali, Maroc, Maurice, Mauritanie, Moldavie, Monaco, Niger,
Roumanie, Rwanda, Sainte-Lucie, So Tome et Principe, Sngal, Seychelles, Suisse,
Tchad, Togo, Tunisie, Vanuatu, Vietna ; il y a 4 tats associs : Albanie, Andorre, Grce,
Macdoine ; il y a 10 tats observateurs : Armnie, Autriche, Croatie, Gorgie, Hongrie,
Lituanie, Pologne, Slovnie, Rpublique tchque, Rpublique slovaque.
29. Le secrtaire gnral actuel est M. Abdou Diouf, ancien prsident de la Rpublique du
Sngal.
30. Charte de la Francophonie, article 7.
39
Cours didactique
16/11/05
12:35
Page 40
40
Le niveau mtadidactique
ex AUPELF-UREF
Adresse de la direction gnrale : BP 400 succ. Cte-des-Neiges, H3S 2S7
Montral, Qubec, Canada
Tlphone : (514) 343 72 41
Tlcopie : (514) 343 65 58
Adresse de la dlgation Europe : 4 place de la Sorbonne, 75005 Paris
Tlphone : (1) ou 01 44 41 18 18
Tlcopie : (1) ou 01 44 41 18 19
Site Internet : http://www.auf.org
Cre le 13 janvier 1961 Montral, lAssociation des Universits partiellement ou entirement de Langue franaise forme aujourdhui, avec
luniversit des Rseaux dexpression franaise, lAgence universitaire de la
Francophonie (AUF). Depuis le sommet de Hano de 1997, lAUF est loprateur pour lenseignement suprieur et la recherche des sommets des chefs
dtat et de gouvernement ayant le franais en partage. Cest cette date
qua galement t adopte sa charte.
Cours didactique
16/11/05
12:35
Page 41
Ses objectifs sont de stimuler les programmes de recherche et de formation dans le monde universitaire francophone, de promouvoir lenseignement du franais et la coopration interuniversitaire, ainsi que la formation
distance.
Elle coopre aussi troitement avec lAgence intergouvernementale de
la Francophonie et avec luniversit Senghor dAlexandrie.
1.3.5.4. Luniversit Senghor
Adresse : Tour du Coton, 1 Midan Ahmed Orabi-El Mancheya, BP 21111415, Alexandrie, gypte
Tlphone : (203) 4 843371
Tlcopie : (203) 4 843479
Site Internet : http://www.usenghor-francophonie.org
Cre en 1990 luniversit Senghor est un tablissement suprieur francophone qui forme gratuitement des tudiants dans les domaines de la
nutrition et de la sant, de ladministration et de la gestion, de
lenvironnement et de la gestion du patrimoine.
1.3.5.5. TV 5
Adresse : 16 rue Cognac-Jay, 75007 Paris
Tlphone : (1) ou 01 44 18 55 55
Tlcopie : (1) ou 01 44 18 55 10
Site Internet : http://www.tv5.org/
TV 5 est ne en 1984 de la coopration des tlvisions francophones de
service public. Elle sest peu peu tendue et, servie aujourdhui par 6
satellites, elle propose 60 millions de spectateurs dans le monde entier
des programmes rgionaux spcifiques issus des chanes francophones.
TV 5 propose sur son site un service enseignants (apprendre et enseigner avec TV 5) trs utile pour les professeurs de franais.
1.3.5.6. RFI
Adresse : 116 avenue du Prsident Kennedy, 75016 Paris
Tlphone : 00 33 1 56 40 12 12
Site Internet : http://www.rfi.fr
Cre en 1970, Radio France Internationale est devenue une des quatre
grandes stations de radio internationales. Elle diffuse la culture, les valeurs
41
Cours didactique
16/11/05
12:35
Page 42
42
Le niveau mtadidactique
Revues
Documents, revue de la Socit internationale dhistoire du franais langue
trangre et seconde (SIHFLES).