Vous êtes sur la page 1sur 6

La Muerte de la mar a cordillera, desde

altiplano al Aconcagua
Por Camila Olgun y Andrs Glvez1.

Wiay Pacha: Tiempo de prosperidad y felicidad


El territorio andino comprende distintas gentes que reconocemos segn sus territorios
como comunidades tejidas entre ellas y con el paisaje. Hacia el sur del Tawantinsuyu,
desde donde miramos las estrellas, vemos el auge de expresiones culturales andinas del
norte, a travs de pensamientos, prcticas y formas de hablar muy antiguas como
incorporaciones culturales que dan cuenta de un sentir y que nos une (o no) a otras
comunidades. As es como este ltimo tiempo hemos visto colore 2s, msicas y alegras
del norte que han llegado a la zona centro del pas, tradiciones comunes, bailes, rituales
que como dijera Silvia Rivera Cusicanqui (2010) se han insertado dentro del individuo y
las ha adoptado como suyas. De la misma forma incorporamos tambin fiestas que
desde muy antiguo convocan energas o espritus que incluso encubiertas en el
calendario solar occidental renovamos cada ao en las fiestas, rituales, ceremonias y
cahuines.
Wiay pacha se reivindica como una fiesta del tiempo de la prosperidad y felicidad.
Lejano de idea de la eternidad que mata el tiempo, lo deja esttico, pues la creencia
andina de la muerte es el inicio de siguiente paso, as como la energa no se destruye y
transforma. En la filosofa andina se tiene la visin que los muertos realizan una
caminata ascendente, por los phujus y ros subterrneos hacia las cumbres nevadas de
las montaas segn algunos relatos o hacia el mar del poniente segn otros. Es
como si una inmensa aya marcai -multitud de muertos- peregrinara siempre en dos
sentidos: de ida hacia las cumbres nevadas de las montaas y ojos de agua de las
alturas o hacia la mar, y de retorno, hacia los poblados y comunidades que las nutren
con sus ofrendas y alimentos. Las familias que los difuntos dejaron en la orfandad
brindan y comen con ellos en esa semana intensa de principios de noviembre. (Rivera
Cusicanqui y El Colectivo 2, 2010).

1 Psiclogo Universidad de Valparaso.


ENTIERRODE LOS COLLASUYUS / ayan
2 Estudiante de Psicologa de la Universidad de Valparaso.
otapa/ entierro. (Poma de Ayala (1988)
[1613]: 208)

Todos los Santos, todos lxs muertxs


Es noviembre un mes especial donde las/os
muertas/os nos hablan y escuchan con ms
fuerza, en un momento donde se yuxtaponen
los ciclos rituales precoloniales con los de los
cristianos. La voz india que se deja escuchar en
Dioses y Hombres de Huarochir (1598), texto
escrito en quichwa por el cronista, etngrafo y
cura extirpador de idolatras Francisco de vila,
revela el carcter tctico de la incorporacin y
apropiacin de la fiesta cristiana de Todos Los
Santos por parte de los/as indios/as.

Recordando esas ofrendas que entregaban a sus


muertos. Ahora quienes an no se han hecho
buenos cristianos, suelen decir: Ah est: los
espaoles tambin en este Todos los Santos
sirven a sus muertos. Vayamos nosotros, igual
que ellos y como lo hacan antes, sirvamos en la
iglesia a nuestros muertos. Y llevaban la comida
a la iglesia, potajes especialmente preparados,
como lo hacan antiguamente. vila (1598)
No se puede negar la mezcla de identidades en la
cultura andina, por ello propongo un ojo brujo
para rescatar las prcticas, visibilizar la memoria,
recordar nuestros tejidos, reconocer las formas y
figuras que estn all presentes camufladas ante
un ojo dormido.
La celebracin de esta fiesta, coincide con
varias culturas en los distintos territorios. Mas
con la expansin del catolicismo se han
mermados ciertas prcticas por la falta de
credibilidad de la institucin e ideologa, pero
como mencionamos anteriormente son
practicas muy antiguas que tienen orgenes

NOVIEMBRE/ AIA MARCAI QUILLA/ fiesta de los


difuntos. (Poma de Ayala (1988) [1613]: 178)

indios, de la selva, de la sierra, de los aymaras,


quichwas, todos los pueblos cercanos, chonos,
diaguitas, aconcaguas, pikunches, chinos y
mestizos.
Con la colonizacin (por sobre todo la actual) se entierra la memoria y mediante los
saberes andinos aymaras-quichwas-pikunche re significamos ritos que son menesteres
en estos tiempos de desarmona con la tierra y el territorio. Una rica experiencia y
fuentes de amistades, dilogos, prcticas y bibliografas locales, tejidas en nuestros
trajines por el territorio nos ha mostrado que en distintos lugares se est activando este
ojo brujo y la espiritualidad como forma de sanar nuestra tierra que se enferma con las
prcticas patriarcales y neoliberales que perpetan la violencia colonial. Como ecos que
resuenan de norte a sur de la regin andina, reivindicamos la lucha de las clulas que se
mueven promoviendo en nuestras regiones una conexin con estas prcticas,
recordando rituales y celebraciones como la alla marka killa, la fiesta de todos los
muertos (Taypi Aru, 2011).
Pero tambin hemos podido vivir con el cuerpo otras prcticas invisibles para la historia
oficial y tambin para nuestro ojo dormido que hace suya la retrica esencialista
centrada en la nocin de pueblos originarios (Rivera Cusicanqui, 2010). Intentando
descolonizar la mirada hemos podido evidenciar el memorar a los muertos en algunas
caletas de pescadores de la quinta regin para las fiestas de San Pedro y San pablo, o
tambin en los altares de los retratos de los/as finados/as que las familias sacan de sus
casas a la calle en las salidas chinas para que cada cofrada les salude. O en otras
historias que saben contar nuestros/as abuelos/as sobre cmo heredaban calaveritas de
la bisabuela que sacaban en noviembre. Y tambin en medio del cemento de las
ciudades, se nos aparecen las animitas de todas las formas y tamaos, llenas de
agradecimientos por los favores concedidos, los santos, o por acontecimientos
desafortunados, muertes de hermanas u otros hombres y mujeres, a quienes no
conocemos pero adoptamos, los tomamos y pedimos favores, llenamos en este ciclo
oscuro y clandestino de alegra e intercambios recprocos de energa. Las personas vivas
les invitamos a comer, a fumar, a escuchar su msica y ellos que vienen desde el
interior/abajo, tambin participan en
la construccin de una sociedad civil sui gneris, una civilidad ritual que
incorpora la mirada y las historias de los difuntos a la normativa y la tica del
hacer social que regir la conducta cotidiana por el resto del ao. Pero a la
vez, los muertos protectores son como los santos: pueden dar suerte en la
cata de minerales, en los negocios de contrabando, en el nuevo negocio que
se quiera embarcar. La fiesta de Todos Santos permite un fluido enlace
metafrico entre los difuntos y los santos/diablos. En efecto, las almas son
invocadas con el nombre de alma bendita, es decir, alma santa del mundo
del alaxpacha el cielo de los primeros traductores. Pero tambin se dar de
comer y beber a las fuerzas del manqhapacha, echando abundante trago en

la tierra o sobre la tumba del difunto. (Rivera Cusicanqui y El Colectivo 2,


2010: 146)
Hoy y desde antiguo, como comunidad india/chola/china/mestiza original pero no
originaria, llamamos a nuestros muertos, a quienes tenemos en la memoria, a quienes
an no encontramos sus cuerpos, a las vctimas de femicidios y a quienes se escapan de
mi memoria y conocimiento, les llamamos a todes para que en este wiay pacha se
levanten, nos visiten, nos recorran, coman con nosotros e intercambiemos dilogos
hasta que nuevamente regresen al mundo del interior/abajo. Y que luego sabremos

Las atitas de la octava de noviembre. Foto tomada de internet.

reconocer en las estrellas, en las aguas, en los cerros y en los vientos.

VALPARASO. HUMANIDAD DEL PATRIMONIO- La muerte no llega con la vejez, sino con
el olvido. Animita del barrio puerto de Valparaso.
Referencias:
vila, Francisco. Dioses y Hombres de Huarochiri, narracin quechua recogida por el
autor 1598. Edicin bilinge, traduccin castellana de Jos Mara Arguedas. Estudio
Bibliogrfico de Pierre Duviols. Lima, Peru 1966
Corso Cruz, Cristbal. Fiestas Tradicionales de Potos. Potos. Tupaj Katari, 2007
Poma de Ayala, Guamn (Waman Puma). El primer nueva cornica y buen gobierno.
Edicin crtica de John V. Murra y Rolena Adorno con traduccin qhichwa por Jorge L.
Urioste. Mxico: Siglo XXI. 1988 [1613]
Rivera Cusicanqui, Silvia. Chixinakax utxiwa: una reflexin sobre prcticas y discursos
descolonizadores Tinta Limn, Buenos Aires, 2010. Disponible en
www.chixinakax.wordpress.com
Rivera Cusicanqui, Silvia y El Colectivo 2. Principio Potos Reverso. Madrid: Museo Reina
Sofa. 2010

Taypi Aru. Santiago Jacha Marka: Danzas, cosmovisin, festividades y accin poltica en
el espacio urbano. Quimant, Santiago de chile, 2011

Vous aimerez peut-être aussi