Vous êtes sur la page 1sur 640

DCT

0RWRUHV 'LHVHO
3RZHU7HFK 3OXV
 / H  /
0RWRU %DVH

0$18$/ 7e&1,&2 '( &2032


1(17(6
0RWRUHV 'LHVHO GH  / H  /
3RZHU7HFK 0RWRU %DVH
&70 '(&

32578*8(6(

3DUD LQIRUPDo}HV FRPSOHWDV VREUH PDQXWHQomR


FRQVXOWH WDPEpP

0RWRUHV 'LHVHO 3RZHU7HFK6LVWHPDV


(OHWU{QLFRV GH &RPEXVWtYHO 1tYHO  FRP
+3&5 'HQVR 
0RWRUHV 'LHVHO 3RZHU7HFK H 3RZHU7HFK
3OXV 6LVWHPDV (OHWU{QLFRV GH &RPEXVWtYHO
1tYHO  FRP +3&5 'HQVR 
0RWRUHV 'LHVHO 3RZHU7HFK H 3RZHU7HFK
3OXV 6LVWHPDV (OHWU{QLFRV GH &RPEXVWtYHO
1tYHO  FRP +3&5 'HQVR 
$OWHUQDGRUHV H 0RWRUHV GH 3DUWLGD
'LVSRQtYHO 6RPHQWH HP ,QJOrV 

&70
&70

$FHVVyULRV GH 0RWRUHV 2(0


'LVSRQtYHO 6RPHQWH HP ,QJOrV 
/LVWD GH $SOLFDo}HV
'LVSRQtYHO 6RPHQWH HP ,QJOrV 

&70
&70

&70
&70
&70
&70
&70
&70

-RKQ 'HHUH 3RZHU 6\VWHPV


/,7+2 ,1 86$

CTM206

0RWRUHV 'LHVHO 3RZHU7HFK 6LVWHPDV


0HFkQLFRV GH &RPEXVWtYHO 
0RWRUHV 'LHVHO 3RZHU7HFK 6LVWHPDV
(OHWU{QLFRV GH &RPEXVWtYHO 1tYHO  FRP
%RPED 93 %RVFK
0RWRUHV 'LHVHO 3RZHU7HFK 6LVWHPDV
(OHWU{QLFRV GH &RPEXVWtYHO 1tYHO  FRP
%RPED '( 6WDQDG\QH 
0RWRUHV 'LHVHO 3RZHU7HFK 6LVWHPDV
(OHWU{QLFRV GH &RPEXVWtYHO 1tYHO  FRP
%RPED '3 'HOSKL/XFDV 

Introduo
Prefcio
Este manual foi escrito para tcnicos experientes. As
ferramentas necessrias para executar certos trabalhos
de manuteno so identificadas neste manual e so
recomendadas para esses fins.
Este manual (CTM104) abrange somente o motor base
para todos os motores PowerTech de 4,5L e 6,8L,
incluindo o modelo de motor PowerTech Plus e tambm
os modelos PowerTech E e PowerTech M. um dos
oito volumes sobre os motores 4,5L e 6,8L. Os sete
manuais a seguir abrangem o sistema de combustvel, a
reparao eletrnica, a operao e os diagnsticos:

CTM207Sistemas Mecnicos de Combustvel


CTM170Sistemas Eletrnicos de Combustvel Nvel

4 com Bomba VP44 Bosch


CTM331Sistemas Eletrnicos de Combustvel Nvel
12 com Bomba DE10 Stanadyne
CTM284Sistemas Eletrnicos de Combustvel Nvel
1 com Bomba DP201 Delphi/Lucas
CTM220Sistemas Eletrnicos de Combustvel Nvel
11 com Common Rail de Alta Presso Denso
CTM320Sistemas Eletrnicos de Combustvel Nvel
14 com Common Rail de Alta Presso Denso
CTM502Sistemas Eletrnicos de Combustvel Nvel
16 com Common Rail de Alta Presso Denso

Outros manuais sero acrescentados futuramente


para fornecer informaes adicionais sobre sistemas
eletrnicos de combustvel, conforme necessrio.
Viva com segurana: Leia as mensagens de segurana
na introduo deste manual e os cuidados apresentados
ao longo do texto do manual.
Este um smbolo de alerta de segurana. Ao ver
este smbolo na mquina ou neste manual, fique atento
possibilidade de leses pessoais.
Use este manual tcnico de componentes em conjunto
com o manual tcnico da mquina. Uma lista de
aplicaes, na Seo 01, Grupo 001, identifica a relao
modeloproduto/modelotipo de componente. Veja o

manual tcnico da mquina para obter informaes sobre


a remoo e a instalao de componentes e a obteno
de acesso aos componentes.
As informaes esto organizadas em sees e grupos
para os diversos componentes que necessitam de
instrues de servio. A seo 05 apresenta de forma
resumida todas as ferramentas essenciais aplicveis,
equipamentos de manuteno e ferramentas, outros
materiais necessrios para o trabalho e kits de peas de
servio. A seo 06 apresenta de forma resumida todas
as especificaes, tolerncias de desgastes e valores
de torque.
Antes de iniciar a reparao em um motor, limpe o motor
e coloqueo em um suporte para reparaes. (Veja Seo
02, Grupo 010.)
Este manual contm as unidades Mtricas do SI,
imediatamente seguidas pelas unidades de medida
habituais dos EUA. A maior parte das ferragens desses
motores dimensionada pelo sistema mtrico.
Alguns componentes deste motor podem passar por
manuteno sem a remoo do motor da mquina. Veja
o manual tcnico especfico da mquina para obter
informaes sobre componentes que podem passar por
manuteno sem a remoo do motor da mquina e para
procedimentos de remoo e instalao do motor.
Leia comlpetamente cada bloco do material antes
de realizar servios para verificar as diferenas nos
procedimentos ou especificaes. Siga somente os
procedimentos que se aplicam ao nmero do modelo
do motor no qual voc est trabalhando. Se somente
um procedimento foi fornecido, ele se aplica a todos os
motores deste manual.
PROPOSIO 65 DA CALIFRNIA
O escape de motores diesel e de alguns de seus
elementos so reconhecidos no Estado da Califrnia
como causadores de cncer, defeitos congnitos e
outros danos ao sistema reprodutor.
DPSG,OUO1004,2767 5428NOV071/1

CTM206 (17DEC09)

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8 L

012210

PN=2

Introduo

Registro das Mudanas


Data de Publicao e Traduo
CTM206 _ 18JUN09
SeoGrupo

Ttulo do Grupo

Ttulo do Bloco

Comentrio

01001

Tabelas de Aplicao e
Identificao do Motor

Tabelas de Aplicaes do Motor

Transferido para o Manual da


aplicao (CTM106819)

02010

Recondicionamento do Motor

Diretrizes para Aplicao do


Vedante

Adicionar Loctite 609.

02020

Cabeote e Vlvulas do Cilindro


(Motores com Cabeote de Duas
Vlvulas)

Instalao da Tampa do Balancim

Atualizar a instalao da junta para


altas temperaturas da proteo do
balancim.

02021

Instalao da Tampa do Balancim


Cabeote e Vlvulas do Cilindro
(Motores com Cabeote de Quatro
Vlvulas)

Corrigir declarao importante.

02030

Bloco, Camisas, Pistes e Hastes


do Cilindro

Verifique o Desgaste da Ranhura


do Anel do Pisto

Corrigir o espaamento entre o


anel do pisto e o sulco.

02040

Virabrequim, Rolamentos
Principais e Volante

Substituio da Vedao de leo e Atualizar procedimento.


da Luva de Desgaste Dianteiras do
Virabrequim

02050

Comando de Vlvulas, Eixos


Balanceadores e Trem de
Engrenagens de Distribuio

Medio do Espaamento e da
Corrigir a espessura da placa de
Espessura da Placa de Encosto do encosto do eixo de comando.
Eixo de Comando
Instalao da Engrenagem
Intermediria Superior (Motores
sem HPCR)

Adicionar o procedimento para


bomba injetora com sincronizao
do eixo de bloqueio.

Adicionar o procedimento para


Sincronizao do Eixo de
Comando e da Bomba Injetora de bomba injetora com sincronizao
Combustvel (Motores sem HPCR) do eixo de bloqueio.
02060

Sistema de Lubrificao

Remova e Instale o Tubo da Vareta Substituir Loctite 271 por 609.


com a Bandeja de leo Instalada

02080

Sistema de Admisso de Ar e de
Escape

Remoo, Inspeo e Instalao


da Vlvula EGR (Classe 3/Estgio
IIIA)

Adicionar informao sobre vlvula


EGR ventilada.

Extenso da Vida til do


Turbocompressor

Adicionar informao sobre leo no


resfriador do ar de carga.

Reparao do Turbocompressor

Atualizar informao.

Remoo e Instalao do
Alojamento da Turbina do
Turbocompressor (Motor de 6
Cilindros)

Novo bloco

Remoo e Instalao do
Resfriador EGR (Classe 3/Estgio
IIIA)

Adicionar nota sobre novo tubo de


sada de lquido de arrefecimento
do EGR.

04150

Diagnsticos e Testes Observveis 4,5 L 6,8 L L2 Presso Baixa


do leo do Motor

Adicionar condio "combustvel


no leo"

06210

Especificaes de Diagnstico

Atualizar com novas aplicaes.

Especificaes de Presso do
Coletor de Admisso (Reserva do
Turbocompressor)

CD03523,00001D2 5409DEC091/1

CTM206 (17DEC09)

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8 L

012210

PN=3

Introduo

3/4 da Vista Dianteira Direita

RG7637 UN23NOV97

3/4 da Vista Traseira Esquerda

RG7639 UN23NOV97

3/4 da Vista Traseira Direita

RG7638 UN23NOV97

RG7636 UN23NOV97

Motor de 4,5 LPowerTech Tier 1/Estgio I

3/4 da Vista Dianteira Esquerda

PowerTech uma marca registrada da Deere & Company


DPSG,OUO1004,129 5403DEC071/1

CTM206 (17DEC09)

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8 L

012210

PN=4

Introduo

3/4 da Vista Dianteira Direita Motor de Cabeote de Duas Vlvulas

RG11931 UN06NOV01

RG11932 UN06NOV01

Motor de 4,5 LPowerTech Tier 2/Estgio II

3/4 da Vista Dianteira Direita Motor de Cabeote de Quatro Vlvulas

RG13618A UN18MAY04

RG13617A UN18MAY04

3/4 da Vista Traseira Esquerda Motor de Cabeote de Duas Vlvulas

3/4 da Vista Traseira Esquerda Motor de Cabeote de Quatro Vlvulas

PowerTech uma marca registrada da Deere & Company


OUO1080,0000238 5403DEC071/1

CTM206 (17DEC09)

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8 L

012210

PN=5

Introduo

3/4 da Vista Traseira Direita

RG7642 UN23NOV97

3/4 da Vista Dianteira Esquerda

RG7643 UN23NOV97

3/4 da Vista Dianteira Direita

RG7640 UN23NOV97

RG7641 UN23NOV97

Motor de 6,8 L PowerTech Tier 1/Estgio I

3/4 da Vista Traseira Esquerda

PowerTech uma marca registrada da Deere & Company


DPSG,OUO1004,130 5429NOV071/1

CTM206 (17DEC09)

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8 L

012210

PN=6

Introduo

3/4 da Vista Dianteira Direita Motor de Cabeote de Duas Vlvulas

RG11933 UN24OCT01

RG11934 UN24OCT01

Motor de 6,8 l PowerTech Tier 2/Estgio II

3/4 da Vista Traseira Esquerda Motor de Cabeote de Duas Vlvulas

PowerTech uma marca comercial da Deere & Company


OUO1080,0000239 5409JUN081/1

Motor de Quatro Vlvulas 6068HF475 (Sistema Eletrnico de


Combustvel Nvel 11 com Trilho Comum de Alta Presso Denso)

RG12200 UN24MAY02

RG12199 UN24MAY02

Motor de 6,8 l PowerTech com Sistema Eletrnico de Combustvel Tier 2/Estgio II

Motor de Quatro Vlvulas 6068HF475

PowerTech uma marca comercial da Deere & Company


OUO1083,00005FC 5409JUN081/1

CTM206 (17DEC09)

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8 L

012210

PN=7

Introduo

RG13547 UN11NOV04

RG13546 UN11NOV04

Motor de 6,8 L Plus PowerTech com Sistema Eletrnico de Combustvel Tier 3/Estgio IIIA

6068HF485 Motor Exibido (Sistema Eletrnico de Combustvel


Nvel 11 com Common Rail de Alta Presso Denso)

6068HF485 Exibido

PowerTech uma marca registrada da Deere & Company


OUO1083,00005FC 5429NOV071/1

CTM206 (17DEC09)

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8 L

012210

PN=8

Introduo

Motor 4045HF285

RG14633 UN13APR06

RG14632 UN13APR06

PowerTech E Motor de 4.5 L com Sistema Eletrnico de Combustvel (Sistema de


Combustvel HPCR) (Cabeote de Cilindros de Duas Vlvulas)

Motor 4045HF285

PowerTech uma marca registrada da Deere & Company


OURGP12,00001EA 5429NOV071/1

CTM206 (17DEC09)

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8 L

012210

PN=9

Introduo

CD31001 UN29NOV07

RG14634A UN29NOV07

Motor de 6,8 L PowerTech E com Sistemas Eletrnicos de Combustvel (Sistema de


Combustvel HPCR) (Modelo de Cabeote de Cilindros de Duas Vlvulas)

Motor 6068HF285 (3/4 da Vista Dianteira Direita)


Motor 6068HF285 (3/4 da Vista Dianteira Esquerda)
PowerTech uma marca registrada da Deere & Company

OURGP12,00001EB 5429NOV071/1

CTM206 (17DEC09)

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8 L

012210

PN=10

Introduo

CD31002 UN29NOV07

Motor de 4,5 L PowerTech M com Sistema Mecnico de Combustvel e Injetores de 17 mm

Motor 4045HF280 (3/4 da Vista Dianteira Esquerda)


PowerTech uma marca registrada da Deere & Company
CD03523,00001B4 5403DEC071/1

CTM206 (17DEC09)

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8 L

012210

PN=11

Introduo

CTM206 (17DEC09)

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8 L

012210

PN=12

Contedo
Seo 01Informaes Gerais
Grupo 000Regulamentos de Segurana
Grupo 001Tabelas de Aplicao e Identificao do
Motor
Grupo 002Combustveis, Lubrificantes e Lquidos de
Arrefecimento

Seo 02Reparos e Ajustes


Grupo 010Recondicionamento do Motor
Grupo 020Cabeote e Vlvulas do Cilindro (Motores
com Cabeote de Duas Vlvulas)
Grupo 021Cabeote e Vlvulas do Cilindro (4
Vlvulas)
Grupo 030Bloco, Camisas, Pistes e Hastes do
Cilindro
Grupo 040Virabrequim, Rolamentos Principais e
Volante
Grupo 050Comando de Vlvulas, Eixos
Balanceadores e Trem de Distribuio
Grupo 060Sistema de Lubrificao
Grupo 070Sistema de Resfriamento
Grupo 080Sistema de Admisso de Ar e de Escape
Grupo 090Sistema de Combustvel
Grupo 100Sistemas de Partida e de Carga

Seo 03Teoria de Operao


Grupo 120Operao do Motor Base

Seo 04Diagnsticos
Grupo 150Diagnsticos e Testes Observveis

Seo 05Ferramentas e Outros Materiais


Grupo 170Ferramentas de Reparo e Outros Materiais
Grupo 180Ferramentas de Servios de Diagnstico
Grupo 190Ferramentas de Servio Fabricadas pelo
Concessionrio

Seo 06Especificaes
Grupo 200Especificaes de Reparo e Gerais de
OEM
Grupo 210Especificaes de Diagnstico

Instruo original. Todas as informaes, ilustraes e especificaes


neste manual so baseadas nas informaes mais recentes disponveis
no momento da publicao. Reservamonos o direito de efetuar
alteraes a qualquer momento sem aviso prvio.
COPYRIGHT 2009
DEERE & COMPANY
Moline, Illinois
All rights reserved.
A John Deere ILLUSTRUCTION Manual
Previous Editions
Copyright 1996, 1998, 2000, 2002, 2004, 2005, 2007, 2008

CTM206 (17DEC09)

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=1

Contedo

CTM206 (17DEC09)

ii

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=2

Contedo

Seo 01
Informaes Gerais

Pgina

Pgina

Grupo 000Regulamentos de Segurana


Trabalhe em rea Ventilada ........................ 010001
Reconhea as Informaes de
Segurana ............................................... 010001
Limpeza da rea de Trabalho ..................... 010001
Descarte Adequado dos Resduos
................................................................. 010002
Poeiras de Amianto Prejudiciais.................. 010002
Manipulao de Combustvel com
CuidadoEvite Incndios ....................... 010002
Emergncias................................................ 010003
Manuseio do Fluido de Partida a
Frio com Segurana ............................... 010003
Manuseio de Fluidos com Cuidado
Evite Incndios ...................................... 010003
Evitar fluidos sob alta presso..................... 010004
Equipamento Adequado Para
Levantar e Suspender ............................. 010004
Iluminao da rea de Trabalho
com Segurana ....................................... 010004
Viva com Segurana ................................... 010005
Manuteno de Mquinas com
Segurana ............................................... 010005
Manusear Produtos Qumicos com
Segurana ............................................... 010005
Proteo Contra Rudo................................ 010006
Remova a Tinta Antes de Soldar
ou Aquecer .............................................. 010006
Mantenha Distncia de Eixos em
Movimento ............................................... 010006
Manuteno com Segurana no
Sistema de Arrefecimento ....................... 010007
Siga as Instrues de Segurana................ 010007
Uso de Ferramentas Adequadas................. 010007
Construo de Ferramentas com
Segurana no Concessionrio ................ 010008
Prtica de Manuteno Segura ................... 010008
Palavras de Aviso........................................ 010009
Substituir etiquetas com avisos de
segurana................................................ 010009
Evite Exploses da Bateria.......................... 010009
Proteo Contra Borrifos a Alta
Presso ................................................. 0100010
Evite Aquecer reas Prximas s
Linhas de Fluido Pressurizado .............. 0100010
Uso de Roupa de Proteo ....................... 0100010
Esperar Antes de Abrir o Sistema
de Injeo de Combustvel de
Alta Presso .......................................... 0100011
Manuseio de Produtos Qumicos
Agrcolas com Segurana ..................... 0100011

Trabalhando nas Baterias com


Segurana ............................................. 0100012
Instale as Protees da
Ventoinha............................................... 0100013
Evite Contato com Peas
Quentes ................................................. 0100013
Grupo 001Tabelas de Aplicao e
Identificao do Motor
Informaes da Placa do N de
Srie do Motor ......................................... 010011
Etiqueta de Cdigo de Opo de
Motor OEM .............................................. 010013
Informaes Relativas a
Regulamentos sobre
Emisses ................................................. 010013
Grupo 002Combustveis, Lubrificantes e
Lquidos de Arrefecimento
Combustvel Diesel...................................... 010021
Combustvel Biodiesel ................................. 010022
Minimizar efeitos do inverno nos
motores diesel ......................................... 010023
Manuseio e Armazenagem do
Combustvel Diesel.................................. 010024
Lubricidade do Combustvel
Diesel....................................................... 010024
Teste do Combustvel Diesel ....................... 010024
Informaes sobre leo para
Motores Tier 1 ou no
Certificados.............................................. 010025
leo para motores diesel ............................ 010025
Informaes sobre leo para
Motores Tier 2.......................................... 010025
leo para motores diesel ............................ 010026
Informaes sobre leo para
Motores Tier 3.......................................... 010026
leo para motores diesel ............................ 010027
leo para amaciamento do motor
diesel ....................................................... 010028
Filtros de leo ............................................. 010028
Graxa........................................................... 010029
Lubrificantes alternativos e
sintticos.................................................. 010029
Armazenamento de Lubrificantes................ 010029
Mistura de Lubrificantes ............................ 0100210
Lquido de Arrefecimento de
Motores Diesel de Servio
Pesado .................................................. 0100210
Aditivos Complementares.......................... 0100211
Operar em Climas de Temperatura
Quente................................................... 0100211
Continua na pgina seguinte

CTM206 (17DEC09)

011

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8 L

012210

PN=1

Contedo
Pgina

Informaes sobre John


Deere LIQUID COOLANT
CONDITIONER e Lq. de
Arrefecimento de Motor Diesel .............. 0100212
Lquido de Refrigerao para
Motor a Diesel ....................................... 0100213
Testar Lquido de Arrefecimento de
Motor Diesel .......................................... 0100213
Intervalos Para Troca do Lquido
de Arrefecimento de Motores
Diesel..................................................... 0100214

CTM206 (17DEC09)

012

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=2

Grupo 000
Regulamentos de Segurana
Trabalhe em rea Ventilada

Se voc no tiver uma extenso do tubo de escape, abra


as portas para a circulao do ar.

TS220 UN23AUG88

O gs de escape do motor pode causar doenas ou at


mesmo a morte. Na necessidade de ligar um motor
em uma rea fechada, remova o gs da rea com uma
extenso do tubo de escape.

DX,AIR 5417FEB991/1

Reconhea as Informaes de Segurana

Siga as precaues e prticas seguras de operao


recomendadas.

T81389 UN07DEC88

Este o smbolo de alerta de segurana. Ao ver este


smbolo em sua mquina ou neste manual, fique atento a
possveis ferimentos pessoais.

DX,ALERT 5429SEP981/1

Limpeza da rea de Trabalho


Antes de comear um trabalho:

para seu trabalho estejam disponveis.

Tenha as peas certas disposio.


Leia todas as instrues completamente no tente
simplificar o processo.

T6642EJ UN18OCT88

Limpe a rea de trabalho e a mquina.


Certifiquese de que todas as ferramentas necessrias

DX,CLEAN 5404JUN901/1

CTM206 (17DEC09)

010001

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=17

Regulamentos de Segurana

Descarte Adequado dos Resduos

TS1133 UN26NOV90

Descartar os resduos de forma inadequada pode


ameaar o meioambiente e a ecologia. Resduos
potencialmente prejudiciais usados com os equipamentos
da John Deere incluem produtos tais como leo,
combustvel, lquido de refrigerao, fluido para freios,
filtros e baterias.
Use vasilhame prova de vazamento e fugas ao drenar
os fluidos. No use vasilhame para alimentos ou bebidas,
pois algum pode enganarse e uslos para a ingesto
de alimento ou bebida.
No despeje os resduos sobre o solo, pelo sistema de
drenagem e nem em cursos de gua.
O vazamento de lquidos refrigerantes do ar condicionado
podem danificar a atmosfera da Terra. Os regulamentos
do governo podem requerer um centro autorizado de
manuteno de ar condicionado para recuperar e reciclar
os lquidos refrigerantes usados no ar condicionado.

Pergunte ao seu centro local do meio ambiente ou de


reciclagem, ou ainda ao seu concessionrio John Deere
sobre a maneira adequada de reciclar ou de descartar
os resduos.
DX,DRAIN 5403MAR931/1

Poeiras de Amianto Prejudiciais

Os componentes de produtos que podem conter fibras


de amianto so as pastilhas dos freios, os calos
e revestimentos dos freios, as placas e discos de
embreagens, e algumas juntas. O amianto usado nestes
componentes normalmente contido numa resina ou
isolado de alguma maneira. O manuseio normal no
perigoso desde que no se produza p de amianto para
o ar.

TS220 UN23AUG88

Evite respirar a poeira que pode ser produzida ao


manusear componentes que contm fibras de amianto.
A inalao das fibras de amianto pode causar cncer de
pulmo.

Evite produzir p. Nunca use ar comprimido para limpar.


Evite escovar ou moer material que contm amianto.
Ao fazer a manuteno, use um aparelho respirador
aprovado. Um aspirador de p especial recomendado
para limpar amianto. Caso o aspirador no esteja

disponvel, aplique um borrifo de leo ou gua no material


contendo amianto.
Mantenha as pessoas no envolvidas fora da rea de
trabalho.
DX,DUST 5415MAR911/1

Manipule o combustvel com cuidado: altamente


inflamvel. No reabastea a mquina enquanto
estiver fumando e nem prximo de chamas ou fascas
descobertas.
Sempre desligue o motor antes de reabastecer a
mquina. Encha o tanque de combustvel ao ar livre.
Previna incndios mantendo a mquina limpa e retirando
acmulos de lixo, graxa lubrificante e resduos. Sempre
limpe o combustvel derramado na superfcie da mquina.

TS202 UN23AUG88

Manipulao de Combustvel com


CuidadoEvite Incndios

DX,FIRE1 5403MAR931/1

CTM206 (17DEC09)

010002

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=18

Regulamentos de Segurana

Emergncias
Esteja preparado para qualquer incndio.

Mantenha os nmeros de emergncia dos mdicos,


servio de ambulncia, hospital e bombeiros prximos
do seu telefone.

TS291 UN23AUG88

Mantenha um kit de primeiros socorros e o extintor de


incndio sempre mo.

DX,FIRE2 5403MAR931/1

Manuseio do Fluido de Partida a Frio


com Segurana
Ao uslo mantenha todas as fascas e chamas afastadas.
Mantenha o fluido de partida a frio longe das baterias e
cabos.
Para prevenir a descarga acidental, ao guardar a lata
pressurizada, mantenha a tampa no contentor e guardeo
em um local fresco e protegido.
No incinere ou perfure um contentor com fluido de
partida a frio.

TS1356 UN18MAR92

O fluido de partida a frio altamente inflamvel.

DX,FIRE3 5416APR921/1

Manuseio de Fluidos com Cuidado


Evite Incndios

Armazene os lquidos inflamveis em lugar seguro onde


no exista perigo de incndio. No perfure nem incinere
vasilhames pressurizados.
Limpe a mquina e retire dela qualquer sujeira, graxas e
outros resduos.

TS227 UN23AUG88

Quando transferir ou utilizar combustvel, evite fazlo na


proximidade de aquecedores, chamas ou fascas e no
fumar.

No guarde tecidos impregnados de leo, pois eles


podem inflamarse espontaneamente.
DX,FLAME 5429SEP981/1

CTM206 (17DEC09)

010003

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=19

Regulamentos de Segurana

Evitar fluidos sob alta presso


Fluidos que escapam sob alta presso podem penetrar
na pele e causar ferimentos graves.

X9811 UN23AUG88

Evite o perigo aliviando a presso antes da desconexo


das linhas hidrulicas ou outras linhas. Apertar todas as
conexes antes de aplicar presso.
Procure por vazamentos com um pedao de papelo.
Proteja as mos e o corpo dos fluidos sob alta presso.
Em caso de um acidente, procure imediatamente um
mdico. Qualquer fluido que penetre na pele deve ser
retirado cirurgicamente dentro de poucas horas para no
causar gangrena. Os mdicos com pouca experincia
nesse tipo de ferimento devem procurar uma fonte
adequada de conhecimentos mdicos nesta rea. Essas
informaes encontramse disponveis em ingls no

Departamento Mdico da Deere & Company em Moline,


Illinois, EUA, pelos telefones 18008228262 ou +1
3097485636.
DX,FLUID 5420AUG091/1

Equipamento Adequado Para Levantar


e Suspender

Siga os procedimentos recomendados no manual para a


remoo e instalao de componentes.

TS226 UN23AUG88

Levantar e suspender componentes pesados de maneira


incorreta pode causar ferimentos graves ou danos
mquina.

DX,LIFT 5404JUN901/1

Ilumine sua rea de trabalho adequadamente e com


segurana. Use uma luz porttil de segurana para
trabalhar dentro ou sob a mquina. Certifiquese de que
a lmpada esteja em volta de uma carcaa de arame.
O filamento quente ou uma lmpada acidentalmente
quebrada pode inflamar o combustvel ou o leo em
contato.

TS223 UN23AUG88

Iluminao da rea de Trabalho com


Segurana

DX,LIGHT 5404JUN901/1

CTM206 (17DEC09)

010004

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=20

Regulamentos de Segurana

Viva com Segurana

TS231 5407OCT88

Antes de devolver a mquina ao cliente, certifiquese


de que a mquina esteja funcionando adequadamente,
especialmente os sistemas de segurana. Instale todos
os protetores e blindagens.

DX,LIVE 5425SEP921/1

Manuteno de Mquinas com Segurana

TS228 UN23AUG88

Prenda o cabelo longo atrs da cabea. No use gravata,


cachecol, roupas soltas e nem colares quando trabalhar
prximo de mquinas, ferramentas ou de peas mveis
de uma mquina. Se estes objetos se prenderem no
equipamento, podero resultar em graves ferimentos.
Remova anis e outras jias para prevenir choques
eltricos ou enroscamento em peas mveis.

DX,LOOSE 5404JUN901/1

Manusear Produtos Qumicos com


Segurana

TS1132 UN26NOV90

A exposio direta a produtos qumicos nocivos pode


causar graves danos sade. Produtos qumicos
potencialmente nocivos usados com equipamentos John
Deere incluem itens como lubrificantes, lquidos de
arrefecimento, tintas e adesivos.
Uma Planilha de Dados de Segurana de Materiais
fornece detalhes especficos sobre produtos qumicos:
danos fsicos e perigos sade, procedimentos de
segurana e tcnicas de respostas de emergncia.
Consulte a Planilha de Dados de Segurana de Materiais
antes de iniciar qualquer tarefa que envolva o uso de
produtos qumicos nocivos. Desta maneira ser possvel
conhecer exatamente os riscos e como executar as
tarefas com segurana. Portanto, siga os procedimentos
e use o equipamento recomendado.

(Consulte seu concessionrio John Deere para


informaes sobre Planilhas de Segurana de Dados
de Materiais para produtos qumicos usados com
equipamento John Deere.)
DX,MSDS,NA 5403MAR931/1

CTM206 (17DEC09)

010005

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=21

Regulamentos de Segurana

Proteo Contra Rudo


A exposio prolongada ao rudo pode causar danos ou
perda de audio.

TS207 UN23AUG88

Use dispositivos de proteo a audio apropriados,


tais como protetores de ouvidos, para proteger contra
barulhos altos ou incmodos.

DX,NOISE 5403MAR931/1

Remova a Tinta Antes de Soldar ou Aquecer


Evite gases e p potencialmente txicos.
Gases perigosos podem ser gerados quando a tinta
aquecida por solda ou maarico.
TS220 UN23AUG88

Remova a tinta antes de aquecer:

Remova a tinta no mnimo a 100 mm (4 in.)

da rea
a ser afetada pelo aquecimento. Se no for possvel
remova a tinta, utilize um protetor respiratrio aprovado
antes de aquecer ou soldar.
Se for lixar ou raspar a tinta, evite respirar o p. Use
um respirador aprovado.
Se usar solvente ou removedor de tinta, retire o
removedor com gua e sabo antes de soldar. Retire
da rea os vasilhames de solvente ou de removedor de
tinta e outros materiais inflamveis. Permita que os
gases se dispersem por pelo menos 15 minutos antes
de soldar ou aquecer.

Faa todo o trabalho de solda em uma rea bem ventilada


para dispersar os gases txicos e o p.
Jogue fora a tinta e o solvente adequadamente.

No use solvente clorado em reas onde sero feitas


soldas.
DX,PAINT 5424JUL021/1

Mantenha Distncia de Eixos em Movimento

Mantenha a blindagem do trator e as da transmisso no


lugar certo durante o tempo todo. Certifiquese de que as
protees do card girem livremente.
Use roupa justa apropriada. Desligue o motor e
certifiquese de que a transmisso da tomada de potncia
(TDP) esteja parada, antes de sejam feitos quaisquer
ajustes e ligaes, ou limpeza de qualquer equipamento
acionado pela tomada de potncia (TDP).

TS1644 UN22AUG95

O enrolamento em eixos e cards que estejam em


rotao podem causar ferimentos srios ou morte.

DX,PTO 5412SEP951/1

CTM206 (17DEC09)

010006

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=22

Regulamentos de Segurana

Manuteno com Segurana no Sistema


de Arrefecimento
O escape de fluidos pressurizados do sistema de
arrefecimento podem causar queimaduras graves.
TS281 UN23AUG88

Desligue o motor. Remova o tampo de enchimento


do reservatrio de expanso somente quando o motor
estiver suficientemente frio para tocarlhe com as mos.
Afrouxe a tampa lentamente at o primeiro batente para
aliviar a presso antes de removla completamente.

DX,RCAP 5404JUN901/1

Siga as Instrues de Segurana

TS201 UN23AUG88

Leia atentamente todas as mensagens de segurana


neste manual e os avisos de segurana em sua mquina.
Mantenha os avisos de segurana em boas condies.
Substitua avisos de segurana danificados ou perdidos.
Certifiquese de que novos componentes e peas
de reposio do equipamento incluam os avisos de
segurana atualizados. Avisos de segurana para
reposio podem ser encontrados no seu concessionrio
John Deere.
Pode haver informaes de segurana adicionais no
reproduzidas neste manual do operador, contidas em
peas e componentes oriundos de outros fornecedores.
Aprenda como operar a mquina e como usar os
comandos corretamente. No deixe ningum operar a
mquina sem que tenha sido treinado.
Mantenha sua mquina em condies de operao
corretas. Modificaes no autorizadas na mquina

podem prejudicar o funcionamento e/ou a segurana e


afetar a vida til.
Caso no compreenda alguma parte deste manual
e precisar de assistncia, entre em contato com seu
concessionrio John Deere.
DX,READ 5416JUN091/1

Uso de Ferramentas Adequadas

Use ferramentas eltricas somente para afrouxar as


peas rosqueadas e parafusos.
Para afrouxar e apertar os parafusos, use as ferramentas
de tamanho correto. NO use ferramentas de medida
dos E.U.A. em parafusos em milmetros. Evite ferimentos
devido a queda de chaves.

TS779 UN08NOV89

Use as ferramentas apropriadas para o trabalho.


Ferramentas e procedimentos improvisados podem
ameaar a segurana.

Use somente as peas de manuteno que esto de


acordo com as especificaes da John Deere.
DX,REPAIR 5417FEB991/1

CTM206 (17DEC09)

010007

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=23

Regulamentos de Segurana

Ferramentas defeituosas ou partidas podem produzir


ferimentos srios. Ao construir ferramentas, use materiais
apropriados de boa qualidade e boas tcnicas de trabalho.
No solde ferramentas a no ser que tenha equipamento
apropriado e a experincia necessria para executar o
trabalho.

LX1016749 UN01JUL97

Construo de Ferramentas com Segurana


no Concessionrio

DX,SAFE,TOOLS 5410OCT971/1

Prtica de Manuteno Segura


Compreenda o procedimento de manuteno antes de
executar qualquer trabalho. Mantenha a rea de trabalho
limpa e seca.
Nunca lubrifique, ajuste ou faa manuteno na mquina
quando esta estiver em movimento. Mantenha mos, ps
e vestimentas longe de peas acionadas por potncia
eltrica ou hidrulica. Desengate todas as fontes de
potncia, e opere os controles para aliviar a presso.
Baixe o equipamento at ao solo. Desligue o motor.
Remova a chave. Permita que a mquina arrefea.
Apoie de forma segura quaisquer elementos da mquina
que tenham que ser levantados para que a manuteno
possa ser feita.

Em equipamentos com motor, desligue o cabo terra da


bateria () antes de fazer quaisquer ajustes nos sistemas
eltricos ou antes de soldar na mquina.
Em implementos rebocados, desligue o conjunto de
cabos de ligao do trator antes de fazer manuteno
nos componentes do sistema eltrico ou antes de soldar
na mquina.

TS218 UN23AUG88

Mantenha todas as peas em bom estado e


adequadamente instaladas. Repare danos
imediatamente. Substitua as peas gastas ou partidas.
Remova quaisquer acumulaes de massa lubrificante,
leo ou detritos.

DX,SERV 5417FEB991/1

CTM206 (17DEC09)

010008

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=24

Regulamentos de Segurana

Palavras de Aviso

Avisos de segurana como PERIGO ou ATENO esto


localizados prximos de perigos especficos. Precaues
gerais so indicadas nos avisos de segurana de
CUIDADO. A palavra CUIDADO tambm chama ateno
para as mensagens de segurana neste manual.

TS187 5427JUN08

Uma palavra de avisoPERIGO, ATENO OU


CUIDADO usada como smbolo de alerta de
segurana. PERIGO identifica os riscos graves.

DX,SIGNAL 5403MAR931/1

Substituir etiquetas com avisos de segurana

TS201 UN23AUG88

Substituir etiquetas com avisos de segurana que esto


em falta ou danificados. Consultar o manual do operador
da mquina para a colocao correcta de etiquetas com
avisos de segurana.

DX,SIGNS1 5404JUN901/1

Evite Exploses da Bateria

Nunca verifique a carga da bateria colocando um objeto


de metal ligando os bornes. Use um voltmetro ou
densmetro.
No carregue uma bateria congelada ela pode explodir.
Aquea a bateria a 16C (60F).

TS204 UN23AUG88

Mantenha fascas, fsforos acesos ou chamas


descobertas longe da bateria. O gs formado pela bateria
pode explodir.

DX,SPARKS 5403MAR931/1

CTM206 (17DEC09)

010009

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=25

Regulamentos de Segurana

Proteo Contra Borrifos a Alta Presso

Em caso de acidente, consulte um mdico imediatamente.


Qualquer spray de alta presso injetado na pele deve
ser removido cirurgicamente dentro de algumas horas ou
poder resultar em gangrena. Os mdicos com pouca
experincia neste tipo de ferimento devem procurar uma
fonte adequada de conhecimentos mdicos nesta rea.
Tal informao pode ser obtida no departamento mdico
da Deere & Company em Moline, Illinois, E.U.A.

TS1343 UN18MAR92

Os borrifos ou spray de bicos de alta presso podem


penetrar na pele e causar graves ferimentos. Mantenha o
spray longe do contato das mos e do corpo.

DX,SPRAY 5416APR921/1

A pulverizao inflamvel pode ser gerada pelo


aquecimento prximo s linhas de fluido pressurizado,
resultando em queimaduras graves para voc e outras
pessoas. No aquea por soldagem eltrica ou autgena
ou com maarico prximo a linhas de fluido pressurizado
ou outros materiais inflamveis. As linhas pressurizadas
podem explodir acidentalmente quando o calor se
estender para alm da rea prxima da chama.

TS953 UN15MAY90

Evite Aquecer reas Prximas s Linhas


de Fluido Pressurizado

DX,TORCH 5410DEC041/1

Uso de Roupa de Proteo


Use roupa e equipamento de segurana apropriados ao
trabalho.

Use dispositivos de proteo da audio apropriados


tais como protetores de ouvidos para proteger contra
barulhos altos ou incmodos.
Operar o equipamento com segurana requer a plena
ateno do operador. No use rdios nem auscultadores
enquanto estiver operando a mquina.

TS206 UN23AUG88

A exposio prolongada ao rudo pode causar dano ou


perda de audio.

DX,WEAR 5410SEP901/1

CTM206 (17DEC09)

0100010

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=26

Regulamentos de Segurana

Esperar Antes de Abrir o Sistema de Injeo


de Combustvel de Alta Presso

TS1343 UN18MAR92

O fluido a alta presso que ficar nas linhas de combustvel


pode causar ferimentos graves. S os tcnicos
familiarizados com este tipo de sistema devem efetuar
consertos. Em motores com sistema de combustvel de
High Pressure Common Rail (HPCR) (Coletor de Alta
Presso), espere pelo menos 15 minutos (depois do motor
ter parado) antes de desligar as linhas de combustvel,
os sensores ou quaisquer outros componentes entre a
bomba de combustvel de alta presso e os bocais.

DX,WW,HPCR2 5407JAN031/1

Manuseio de Produtos Qumicos Agrcolas


com Segurana

TS220 UN23AUG88

Produtos qumicos usados em aplicaes agrcolas


como fungicidas, herbicidas, inseticidas, pesticidas,
rodenticidas e fertilizantes podem ser prejudiciais sua
sade ou ao meioambiente se no forem utilizados com
cuidado.
Siga sempre todas as instrues das etiquetas para usar
os produtos qumicos agrcolas de maneira eficaz, segura
e legal.
Para reduzir o risco de exposio e ferimentos:

conforme recomendao do fabricante. Na falta de


instrues do fabricante, siga estas diretrizes:
Produtos qumicos com etiqueta Perigo: Muito
txico. Geralmente exigem o uso de culos de
proteo, mscara respiratria, luvas e proteo para
a pele.
Produtos qumicos com etiqueta Ateno:
Toxicidade intermediria. Geralmente exigem o uso
de culos de proteo, luvas e proteo para a pele.
Produtos qumicos com etiqueta Cuidado: Pouco
txico. Geralmente requerem o uso de luvas e
proteo para pele.
Evite inalar vapores, aerossis ou poeira.
Tenha sempre sabo, gua e toalha disponveis ao
trabalhar com produtos qumicos. Se o produto qumico
entrar em contato com a pele, mos ou face, lave
imediatamente com gua e sabo. Se o produto
qumico atingir os olhos, lave imediatamente com gua.
Lave as mos e o rosto aps usar produtos qumicos e
antes de comer, beber, fumar ou urinar.
No fume nem coma durante a aplicao de produtos
qumicos.
Aps o manuseio de produtos qumicos, sempre tome
um banho e troque suas roupas. Lave as roupas antes
de vestilas novamente.
Procure imediatamente atendimento mdico caso
tenha sintomas de doena durante ou logo aps o uso
de produtos qumicos.

A34471 UN11OCT88

Use equipamentos de proteo individual adequados

Mantenha os produtos qumicos em seus recipientes

originais. No transfira os produtos qumicos para


recipientes sem identificao nem para recipientes
usados para alimentos e bebidas.
Armazene produtos qumicos em uma rea segura e
trancada longe de alimentos para gado ou pessoas.
Mantenha afastado de crianas.
Sempre descarte os recipientes da maneira adequada.
Lave trs vezes os recipientes vazios e perfure ou
esmagueos e descarteos da maneira correta.

DX,WW,CHEM01 5425MAR091/1

CTM206 (17DEC09)

0100011

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=27

Regulamentos de Segurana

Trabalhando nas Baterias com Segurana

TS204 UN23AUG88

CUIDADO: O gs da bateria pode explodir.


Manter fascas e chamas longe das baterias.
Usar uma lanterna eltrica para verificar o
nvel de eletrlito da bateria.
Nunca verifique a carga da bateria colocando
um objeto de metal entre um plo e outro. Use
um voltmetro ou um hidrmetro.
Retire sempre a braadeira do terminal de terra
() da bateria primeiro e recoloqueo por ltimo.
Exploso
DPSG,OUO1004,2758 5415OCT071/2

CUIDADO: O cido sulfrico do eletrlito da


bateria venenoso. Ele forte o suficiente
para queimar a pele, corroer as roupas e causar
cegueira se atingir os olhos.
Evite o perigo:
1. Enchendo as baterias em reas bem
ventiladas.
2. Usando proteo para os olhos e luvas
de borracha.
3. Evitando respirar os gases quando adicionar
eletrlito na bateria.
4. Evitando derramar ou entornar o eletrlito.
5. Use o devido procedimento de ligao direta.
Em caso de contato com cido:

TS203 UN23AUG88

1. Lave a pele com gua corrente.


2. Aplique bicarbonato de sdio ou cal na rea
atingida para neutralizar os cidos.
3. Lave os olhos com gua corrente por
1530 minutos. Obtenha atendimento
mdico imediatamente.
Em caso de ingesto do cido:
1. No induza o vmito.
2. Beba grandes quantidades de gua ou leite,
mas no mais do que 2 L (2 quartos de galo).
3. Obtenha atendimento mdico imediatamente.
ATENO: Os plos, terminais e acessrios relacionados
s baterias contm chumbo e compostos de chumbo,
produtos qumicos reconhecidos pelo estado da Califrnia

cido

como causadores de cncer e danos reprodutivos. Lave


as mos aps o manuseio.
DPSG,OUO1004,2758 5415OCT072/2

CTM206 (17DEC09)

0100012

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=28

Regulamentos de Segurana

Instale as Protees da Ventoinha


As ventoinhas do sistema de refrigerao podem causar
srios ferimentos quando em rotao.

TS677 UN21SEP89

Mantenha sempre as protees da ventoinha em seus


lugares durante a operao do motor. Vista roupas
adequadamente justas. Desligue o motor e certifiquese
de que a ventoinha esteja parada antes de fazer ajustes,
conexes ou limpeza prximo dianteira do motor.

Ventoinhas em Rotao
OUO1083,00005FE 5415OCT071/1

Evite Contato com Peas Quentes

As peas secas e externas do escape ficam muito


quentes durante a operao. Os turbocompressores
podem alcanar temperaturas de at 500C (932F) sob
carga mxima, e os coletores de descarga aspirados
naturalmente podem alcanar at 600C (1112F) sob
carga mxima. Sob essas condies, materiais de
madeira, tecido ou papel podem entrar em ignio. Peas
em motores que estavam em plena carga e e foram
reduzidos marcha lenta sem carga se mantero em
aproximadamente 150C (302F).

TS271 UN23AUG88

Evite o contato da pele com o silencioso, o


turbocompressor ou os coletores de descarga. Mantenha
materiais inflamveis longe do turbocompressor.

Superfcie Quente

OUO1083,00005FF 5422DEC051/1

CTM206 (17DEC09)

0100013

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=29

Regulamentos de Segurana

CTM206 (17DEC09)

0100014

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=30

Grupo 001
Tabelas de Aplicao e Identificao do Motor
Informaes da Placa do N de Srie do Motor
IMPORTANTE: A placa do N de Srie do motor (A)
pode ser facilmente destruda. Antes da limpeza
do "tanque quente" do bloco, remova a placa.
RG7778 UN11NOV97

NOTA: Motores com cabeote de quatro vlvulas


tm "16V" (para as 16 vlvulas no motor de
4 cilindros) ou "24V" (para as 24 vlvulas
no motor de 6 cilindros) impressos em uma
placa na proteo do balancim.
N de Srie do Motor (B)

RG13806 UN23JAN06

Cada motor tem um N de Srie de motor John Deere


com 13 dgitos identificando a fbrica que o produziu, a
designao do modelo do motor e um nmero sequencial
de 6 dgitos. Veja o exemplo a seguir:
CD4045L123456
CD ............... Local de Fabricao do Motor

..........
...........
PE ...........
J0 ............
4 .................
045 ..............
L .................
CD

Saran, Frana

T0

Dubuque, Iowa
Torreon, Mxico
Rosrio, Argentina
Placa do N de Srie da Saran

Nmero de Cilindros
Cilindrada em Litros (4,5 Litros)
Cdigo de Aspirao (Motores Mais Antigos) ou
Nvel de Emisso Tier (Motores Mais Recentes)

............ Naturalmente aspirado


............. Turbocomprimido, sem resfriamento posterior
A ............. Turbocomprimido e psrefrigerado ar a lquido de
D

RG13716 UN23JAN06

arrefecimento

............ Turbocomprimido e psrefrigerado ar a ar


S ............. Turbocomprimido e psrefrigerado ar a gua
H

salgada

............. Motor no certificado


C, E ou F .. Motor com certificado de emisso Tier 1/Estgio I
G, J ou K ... Motor com certificado de emisso Tier 2/Estgio II
B

Placa do N de Srie da Torreon

L, M, N ou P Motor com certificado de emisso Tier 3/Estgio IIIA


123456 .......... Nmero sequencial exclusivo de 6 dgitos

Designao do Modelo do Motor (C)


RG9060A UN18MAY09

A segunda linha de informaes na placa do N de Srie


do motor identifica a relao motor/mquina ou OEM.
Consulte o Manual de aplicao, CTM106819.

Placa do N de Srie do Motor Dubuque


APlaca de N de Srie do
Motor
BNmero de Srie do Motor

Continua na pgina seguinte

CTM206 (17DEC09)

010011

CDados de Aplicao do
Motor
DVazio, Coeficiente de
Absoro ou identificao
interna da fbrica da Saran

RG19661,0000005 5409DEC091/2

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=31

Tabelas de Aplicao e Identificao do Motor


4045HF485

.........................................
......................................
H .........................................
D ................................
T ................................
A ................................
H ................................
S ................................
F .........................................
AT ..............................
BE ..............................
CQ ..............................
DW .............................
E ................................
F ................................
FC ..............................
FF ..............................
FG ..............................
FJ ...............................
FM ..............................
FS ..............................
FU ..............................
H ................................
KV ..............................
L ................................
LA ..............................
LV ...............................
N ................................
P ................................
PY ..............................
RW .............................
T ................................
T8 ..............................
TJ ...............................
WZ .............................
YC ..............................
Z ................................
4

Nmero de Cilindros

045

Cilindrada em Litros ( 4,5 Litros)

485

Cdigo de Aspirao )
Naturalmente aspirado
Turbocomprimido, sem resfriamento posterior
Turbocomprimido e psrefrigerado ar a lquido de arrefecimento
Turbocomprimido e psrefrigerado ar a gua
Turbocomprimido e psrefrigerado ar a gua salgada
Cdigo do Usurio
Agritalia srl (Vittoria, Siclia, Itlia)
Bell Equipment Co. (Richards Bay, frica do Sul)
John Deere Brasil (Horizontina, Brasil)
John Deere Davenport Works (Davenport, Iowa)
John Deere Ottumwa Works (Ottumwa, Iowa)
OEM (Fabricantes Originais do Equipamento)
Motores OEM Aplicao Clarke
DeereHitachi (Kernersville, Carolina do Norte)
Goldoni S.P.A. (Mdena, Itlia)
Indstrias JLG
Motor Martimo
Motores OEM Aplicao SDMO
Motores OEM Unidade de Potncia de Saran para Grupo Gerador
John Deere Harvester Works (East Moline, Illinois)
John Deere Commercial Worksite Products (Knoxville, Tennessee/Dubuque, Iowa)
John Deere Werke Mannheim (Alemanha)
John Deere Werke Manheim (Alemanha) (Motores com Bomba Injetora Bosch VP44)
John Deere Commercial Product (Augusta, Georgia)
John Deere Des Moines Works (Des Moines, Iowa)
Industrias John Deere Mxico S.A. de C.V. (Saltillo/Monterrey, Mxico)
John Deere Pune (ndia)
John Deere Waterloo Tractor Works (Waterloo, Iowa)
John Deere Dubuque Works (Dubuque, Iowa)
Cameco Industries (Thibodaux, Louisiana)
John Deere Forestry (antiga Timberjack) (Sucia/Finlndia/Canad/EUA)
John Deere Fabriek Horst B.V. (Holanda)
John Deere Jialian Harvester Co. Limited (China)
John Deere Werke Zweibrcken (Alemanha)
Cdigo da Aplicao Neste exemplo (485), "4" indica 4 vlvulas por cilindro e "85" indica motores Tier
3 (Estgio IIIA).

Coeficiente de Absoro (D) (Motores Mais Antigos


Fabricados em Saran Motores Mais Recentes,
Identificao Interna da Fbrica)

absoro para emisses de fumaa ou, para motores


mais recentes, um nmero de identificao interno da
fbrica.

A segunda linha de informao da placa de N de Srie


de Saran tambm pode conter o coeficiente do valor de
RG19661,0000005 5409DEC092/2

CTM206 (17DEC09)

010012

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=32

Tabelas de Aplicao e Identificao do Motor

RG13717 UN25JAN05

Etiqueta de Cdigo de Opo de Motor OEM

Etiqueta de Cdigo de Opo de Motor OEM


ACdigo do Motor Bsico

Uma etiqueta de cdigo de opo est fixada sobre a


tampa da vlvula e identifica as opes instaladas em
cada motor OEM para assegurar a aquisio das peas
corretas.
Sempre fornea a informao do cdigo da opo e
o cdigo do motor bsico ao encomendar peas de

reposio. Os manuais do operador e os catlogos de


peas fornecem as listas de opes.
NOTA: Antes da limpeza "tanque quente", assegure que
os cdigos de opes estejam registrados
em outro lugar.
RG41183,00000ED 5404AUG071/1

Informaes Relativas a Regulamentos sobre Emisses


Dependendo do destino final, os motores podem estar
em conformidade com os regulamentos de emisses,
de acordo com a Agncia de Proteo do Ambiente
dos E.U.A. (EPA), a Comisso de Recursos Areos
da California (CARB) e, para a Europa, a Diretiva
97/68/EC, relacionada com as medies de emisses
de partculas e gases poluentes a partir de motores de
combusto interna. Tais motores so designados por
CERTIFICADOS e recebem uma etiqueta de emisso
no motor.
Os regulamentos probem a alterao de componentes
relacionados com a emisso listados em seguida, que
tornaria esse componente inoperativo ou a realizao de
qualquer ajuste no motor para alm das especificaes
publicadas. Tambm ilegal instalar uma pea ou

componente cujo principal efeito fazer um atalho,


inutilizar ou tornar inoperante qualquer componente do
motor ou dispositivo que afete a conformidade do motor
com os regulamentos de emisso. Resumindo, ilegal
qualquer operao exceo da devoluo do motor
s especificaes originais publicadas.
Lista de componentes relacionados com emisses:

Sistema de injeo de combustvel


Coletor de admisso
Turbocompressor
Resfriador da EGR
Vlvula da EGR
Sistema de refrigerao de ar
Pistes
OUO1080,0000035 5429AUG011/1

CTM206 (17DEC09)

010013

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=33

Tabelas de Aplicao e Identificao do Motor

CTM206 (17DEC09)

010014

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=34

Grupo 002
Combustveis, Lubrificantes e Lquidos de Arrefecimento
Combustvel Diesel
Procure o seu distribuidor local de combustvel para se
informar sobre as propriedades do diesel disponvel em
sua rea.
De um modo geral, o diesel combinado para satisfazer
s exigncias de baixa temperatura da regio na qual
so comercializados.
Os combustveis diesel recomendados so os
especificados segundo as normas EN 590 ou ASTM
D975. Diesel renovvel produzido por hidrotratamento de
gordura animal e leos vegetais basicamente idntico
a diesel de petrleo. Diesel renovvel de acordo com a
norma EN 590 ou ASTM D975 aceitvel para uso em
todos os nveis de percentual de mistura.
Propriedades Exigidas do Combustvel
Em todos os casos, o combustvel deve estar de acordo
com as seguintes propriedades:
ndice de cetano mnimo de 43. prefervel um
ndice de cetano maior que 47, especialmente para
temperaturas abaixo de 20 C (4 F) ou elevaes acima
de 1500 m (5000 ft).
Ponto de Entupimento do Filtro a Frio (PEFF) pelo
menos 5 C (9 F) abaixo da temperatura mnima prevista
OU Ponto de Nvoa (Turvao) abaixo da temperatura
mnima prevista.

Teor de Enxofre para Motores Interim Tier


4 e (UE) Stage IIIB

A qualidade e o teor de enxofre do diesel devem

estar de acordo com todas as normas de emisses


existentes para a regio em que o motor vai operar.
Use SOMENTE diesel com teor ultrabaixo de enxofre
(ULSD) com teor inferior a 0,0015% (15 mg/kg).

Teor de Enxofre para Outros Motores

A qualidade e o teor de enxofre do diesel devem

estar de acordo com todas as normas de emisses


existentes para a regio em que o motor vai operar.
Recomendase EXPRESSAMENTE o uso de diesel
com teor de enxofre menor que 0,10% (1000 mg/kg).
O uso de diesel com teor de enxofre entre 0,10%
(1000 mg/kg) e 0,50% (5000 mg/kg) pode REDUZIR os
intervalos de manuteno de filtro e leo. Consulte a
tabela em Intervalos de Manuteno de Filtro e leo
do Motor Diesel.
ANTES de usar diesel com teor de enxofre superior
a 0,50% (5000 mg/kg), consulte seu concessionrio
John Deere.

IMPORTANTE: NO misture leo do motor ou


qualquer outro tipo de lubrificante com diesel.

Lubricidade do combustvel deve passar um dimetro


de marca de desgaste mximo de 0,45 mm conforme
medido segundo a norma ASTM D6079 ou ISO 121561.

O uso imprprio de aditivo pode danificar


o equipamento de injeo de combustvel
dos motores diesel.
DX,FUEL1 5403AUG091/1

CTM206 (17DEC09)

010021

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=35

Combustveis, Lubrificantes e Lquidos de Arrefecimento

Combustvel Biodiesel
O biodiesel um combustvel constitudo de steres
monoalqulicos de cidos graxos de cadeia longa de leos
vegetais ou gordura animal. As misturas de biodiesel so
misturas de biodiesel com combustvel diesel de petrleo
numa base de volume.
Os usurios de biodiesel nos Estados Unidos so
enfaticamente encorajados a comprar misturas de
biodiesel de comerciantes com Certificado BQ9000
e originados de produtores com Credencial BQ9000
(conforme certificado pelo National Biodiesel Board). Os
comerciantes certificados e os produtores credenciados
podem ser encontrados no seguinte site da web:
http://www.bq9000.org.
Embora as misturas de 5% (B5) so preferidas,
concentraes de mistura de biodiesel de at 20% (B20)
no combustvel diesel de petrleo podem ser usados em
todos os motores John Deere. As misturas de biodiesel
at B20 podem ser usadas SOMENTE se o biodiesel
(100% de biodiesel ou B100) satisfazer a ASTM D6751
(EUA), EN 14214 (UE), ou especificao equivalente.
Esperase uma reduo de 2% na potncia e um reduo
de 3% na economia de combustvel ao usar o B20.
Os condicionadores de combustvel aprovados pela John
Deere, contendo aditivos detergentes/dispersantes, so
recomendados ao usar misturas de biodiesel mais baixas,
mas so necessrios quando usar misturas de B20 ou
maiores.
Os motores John Deere podem tambm operar com
misturas de biodiesel acima de B20 (at 100% de
biodiesel) SOMENTE se o biodiesel satisfazer a
especificao EN 14214 (disponvel principalmente
na Europa). Os motores que operam com misturas
de biodiesel acima de B20 podem no satisfazer
completamente todos os regulamentos de emisses
aplicveis. Esperase uma reduo de at 12% na
potncia e uma reduo de 18% na economia de
combustvel ao usar 100% de biodiesel. So necessrios
condicionadores de combustvel aprovados pela John
Deere, contendo aditivos detergentes/dispersantes.
A poro de diesel de petrleo das misturas de biodiesel
devem satisfazer os requisitos das normas comerciais
ASTM D975 (EUA) ou EN 590 (UE).
As misturas de biodiesel at B20 devem ser usados
dentro de 90 dias da data da fabricao do biodiesel. As
misturas de biodiesel de B21 a B100 devem ser usados
dentro de 45 dias da data da fabricao do biodiesel.
Solicite um certificado de anlise do seu distribuidor de
combustveis para assegurar que o combustvel esteja
conforme as especificaes acima.
Consulte a sua concessionria John Deere a respeito de
condicionadores de combustvel biodiesel para melhorar

o armazenamento e o desempenho com combustveis


biodiesel.
Ao usar combustvel biodiesel, o nvel de leo do motor
deve ser verificado diariamente. Se o leo se diluir com
o combustvel, reduza os intervalos de troca do leo.
Consulte Intervalos de Manuteno de leo para Motor
Diesel e Filtro para mais detalhes a respeito de biodiesel
e intervalos de troca de leo.
O seguinte deve ser considerado ao usar misturas de
biodiesel at B20:

Diminuio de fluxo por clima frio


Problemas de estabilidade e armazenamento (absoro
de umidade, oxidao, desenvolvimento microbiano)

Possvel restrio e obstruo do filtro (normalmente

um problema na primeira mudana para biodiesel nos


motores usados).
Possvel vazamento de combustvel pelas vedaes e
mangueiras
Posvel reduo da vida til dos componentes do motor

O seguinte tambm deve ser considerado ao usar


misturas de biodiesel acima de B20:

Possvel carbonizao e/ou obstruo dos bicos

injetores, resultando em perda de potncia e falha


de ignio do motor, se no forem usados os
condicionadores de combustvel aprovados pela John
Deere, contendo aditivos detergentes/dispersivos
Possvel diluio do leo do crter, necessitando trocas
de leo mais freqentes
Possvel corroso do equipamento de injeo de
combustvel
Possvel laqueao e/ou entupimento dos componentes
internos
Possvel formao de borra e sedimentos
Possvel oxidao trmica do combustvel em
temperaturas elevadas
Possvel degenarao de vedao em elastmero e
material de gaxeta (um problema principalmente com
motores mais antigos)
Possveis problemas de compatibilidade com outros
materiais (incluindo cobre, chumbo, zinco, estanho,
lato e bronze) usados nos sistemas de combustvel e
equipamentos de manuseio de combustvel
Possvel reduo na eficincia do separador de gua
Nveis de acidez potencialmente altos dentro do
sistema de combustvel
Possveis danos pintura se exposta ao biodiesel

IMPORTANTE: Os leos vegetais prensados a frio


NO so aceitveis para utilizao como
combustvel em nenhuma concentrao
em motores John Deere. O uso deles
pode causar falha de motor.
DX,FUEL7 5401OCT071/1

CTM206 (17DEC09)

010022

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=36

Combustveis, Lubrificantes e Lquidos de Arrefecimento

Minimizar efeitos do inverno nos motores diesel


Os motores Diesel John Deere so projetados para
trabalhar eficazmente durante o inverno.

ARREFECIMENTO PARA MOTORES DIESEL nesta


seo.)

Contudo, para o arranque e funcionamento eficazes


no inverno, so necessrios alguns cuidados
complementares. As informaes a seguir descrevem
os passos que podem minimizar o efeito do inverno
sobre o arranque e o funcionamento do motor. Consulte
o concessionrio John Deere para mais informaes e
disponibilidade local para auxlios de partida em clima frio.

Aditivo de circulao do diesel

Usar combustvel de inverno


Quando a temperatura inferior a 0C (32F), o
combustvel de inverno (Grau 1D na Amrica do Norte)
o mais adequado para o funcionamento em clima frio. O
combustvel de inverno tem um ponto inferior de nvoa
e de fluidez.
O ponto de nvoa o ponto em que se comea a
formar a parafina no combustvel que obstrui os filtros
do combustvel. Ponto de fluidez a temperatura mais
baixa em que o movimento do combustvel observado.

Use John Deere PREMIUM DIESEL FUEL


CONDITIONER (frmula de inverno) contendo
anticongelante ou condicionador equivalente para tratar
combustvel de clima quente (N 2D na Amrica do
Norte) durante o inverno. Isto geralmente estende a
operacionalidade em cerca de 10C (18F) abaixo do
ponto de nvoa do combustvel. Para operacionalidade
em temperaturas inferiores, use combustvel de inverno.
IMPORTANTE: Trate o combustvel quando a
temperatura exterior estiver abaixo dos 0C
(32F). Para os melhores resultados, usar com
combustvel no tratado. Seguir todas as
instrues recomendadas no rtulo.
Biodiesel
Ao operar com misturas ("blends") de biodiesel, pode
ocorrer formao de cera em temperaturas mais quentes.
Comece usando John Deere PREMIUM BIODIESEL
FUEL CONDITIONER (frmula de inverno) a 5C (41F)
para tratar biodiesel durante o inverno. Use B5 ou
misturas mais baixas em temperaturas abaixo de 0C
(32F). Use somente diesel de petrleo de inverno em
temperaturas abaixo de 10C (14F).

NOTA: Em mdia, o diesel de inverno tem a taxa de


BTU (contedo de calor) inferior. A utilizao do
combustvel de inverno pode reduzir a potncia
e a eficincia do combustvel, mas no afeta
o desempenho do motor. Verificar o tipo de
combustvel usado antes de procurar pequenas
avarias por baixa potncia no inverno.

Dianteiras de Inverno

Aquecedor da admisso de ar
O aquecedor da admisso de ar um opcional disponvel
para auxiliar a partida de alguns motores em clima frio.
ter
H um bocal de ter na admisso disponvel para auxiliar
a partida em clima frio.
CUIDADO: ter altamente inflamvel. No
use ter na partida de um motor equipado
com velas de praquecimento ou aquecedor
da admisso de ar.

O uso de dianteiras de inverno de tecido, papelo


ou slidas no recomendado para nenhum motor
John Deere. Seu uso pode resultar em temperaturas
excessivas do ar de carga, leo e lq. de arrefecimento.
Isto pode reduzir a vida til do motor, a potncia e
aumentar o consumo. Dianteiras de inverno tambm
podem impor carga excessiva ao ventilador, levando a
falhas prematuras.
Se usar dianteiras de inverno, elas nunca devem fechar
totalmente a grade dianteira. Aprox. 25% de rea no
centro da grade deve permanecer sempre aberta. Os
dispositivos de bloqueio de ar nunca devem ser aplicados
diretamente no ncleo do radiador.

Aquecedor do lquido de arrefecimento

Cortinas de radiadores

O aquecedor do bloco do motor (aquecedor do lquido de


arrefecimento) um opcional disponvel para auxiliar a
partida em clima frio.
leo de viscosidade sazonal e concentrao
adequada de lq. de arrefecimento
Use leo para motores com grau de viscosidade
sazonal, com base na variao da temperatura
esperada entre as trocas de leo, e uma concentrao
adequada de anticongelante com baixo teor de
silicato, conforme recomendado. (Veja os requisitos de
LEO PARA MOTORES DIESEL e de LQUIDO DE

Se equipado com sistema de cortina de radiador


controlado por termostato, este sistema deve ser regulado
de maneira que as cortinas estejam completamente
abertas quando o liq. de arrefecimento atingir 93C
(200F) para evitar aquecimento excessivo do coletor de
admisso. Sistemas manualmente controlados no so
recomendados.
Se for usado ps resfriamento arar, as cortinas devem
ser completamente abertas quando a temperatura do
ar do coletor de admisso atingir a temperatura mx.
permitida fora do resfriador do ar de carga.

Continua na pgina seguinte

CTM206 (17DEC09)

010023

DX,FUEL10 5403AUG091/2

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=37

Combustveis, Lubrificantes e Lquidos de Arrefecimento

Para mais informaes, consulte seu concessionrio


John Deere.
DX,FUEL10 5403AUG092/2

Manuseio e Armazenagem do Combustvel Diesel


CUIDADO: Manuseie o combustvel com cuidado.
No encha o tanque de combustvel quando
o motor estiver em funcionamento.

Verifique diariamente o nvel de leo do motor antes de


ligar o motor. Um aumento no nvel de leo pode indicar
diluio do leo do motor pelo combustvel.

NO fume ao encher o tanque de combustvel ou


fazer manuteno do sistema de combustvel.

IMPORTANTE: O tanque de combustvel


ventilado atravs da tampa de enchimento.
Se for necessria uma nova tampa de
enchimento, sempre substitua por uma
tampa original com respiro.

Encha o tanque de combustvel no final de cada operao


diria para evitar condensao de gua e congelamento
em baixas temperaturas.
Mantenha todos os tanques de armazenagem sempre
cheios para evitar condensao.
Verifique se todas as tampas e coberturas dos tanques de
combustvel esto corretamente instaladas para impedir a
entrada de umidade.

Quando o combustvel for armazenado durante um


longo perodo ou se o consumo de combustvel for
lento, adicione um condicionador de combustvel para
estabilizar o combustvel e para impedir a condensao
de gua. Contate o seu fornecedor de combustvel para
obter recomendaes.

Monitore regularmente o teor de gua do combustvel.


Ao usar o combustvel biodiesel, o filtro de combustvel
pode exigir uma substituio mais freqente devido ao
entupimento prematuro.
DX,FUEL4 5419DEC031/1

Lubricidade do Combustvel Diesel


A maioria dos combustveis diesel fabricados nos
Estados Unidos, no Canad e pela Unio Europia
tm lubricidade adequada para garantir a operao e a
durabilidade corretas dos componentes do sistema de
injeo de combustvel. Entretanto, os combustveis
diesel fabricados em algumas partes do mundo podem
no ter a lubricidade necessria.
IMPORTANTE: Certifiquese de que o combustvel
diesel usado em sua mquina demonstre
boas caractersticas de lubricidade.
A lubricidade do combustvel deve passar um dimetro
mximo de cicatriz de 0,45 mm conforme medido pela
ASTM D6079 ou ISO 121561.

Se for usado um combustvel de lubricidade baixa


ou desconhecida, adicione PREMIUM DIESEL FUEL
CONDITIONER (CONDICIONADOR DE COMBUSTVEL
DIESEL PREMIUM) John Deere (ou equivalente) na
concentrao especificada.
Lubricidade do Combustvel Biodiesel
A lubricidade do combustvel pode melhorar
significativamente com misturas de biodiesel at B20
(20% de biodiesel). Aumento adicional na lubricidade
limitada para misturas de biodiesel maiores que B20.

DX,FUEL5 5429OCT071/1

Teste do Combustvel Diesel


DIESELSCAN um programa de anlise de
combustvel da John Deere que pode ser usado para
monitorar a qualidade do seu combustvel. A anlise
DIESELSCAN verifica o tipo de combustvel, a limpeza,

o teor de gua, a adequao para operao em baixas


temperaturas e se o combustvel est dentro das
especificaes.
Verifique se seu concessionrio John Deere tem
disponibilidade de kits DIESELSCAN.

DIESELSCAN uma marca registrada da Deere & Company


DX,FUEL6 5414NOV051/1

CTM206 (17DEC09)

010024

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=38

Combustveis, Lubrificantes e Lquidos de Arrefecimento

Informaes sobre leo para Motores


Tier 1 ou no Certificados
As seguintes informaes sobre leo (DX,ENOIL)
aplicamse aos motores que no so certificados ou
atendem s normas para emisso Tier 1.

50 o C

122o F

40 o C

104o F

30 o C

86 o F

20 o C

68 o F

10 o C

50 o F

0o C

32 o F

-10 o C

14 o F

-20 o C

-4 o F

-30 o C

-22 o F

-40 o C

-40 o F

TS1687 UN18JUL07

John Deere TORQGARD SUPREME


Categoria de servio API CJ4
Categoria de servio API CI4 PLUS
Categoria de servio API CI4
Categoria de servio API CH4
Categoria de servio API CG4
Categoria de servio API CF4
Sequncia de leos ACEA E9
Sequncia de leos ACEA E7
Sequncia de leos ACEA E6
Sequncia de leos ACEA E5
Sequncia de leos ACEA E4
Sequncia de leos ACEA E3
Sequncia de leos ACEA E2

SAE 0W-40

Podem ser usados outros leos se cumprirem uma ou


mais das seguintes normas:

SAE 5W-30

John Deere PLUS50 tambm recomendado.

SAE 10W-30

SAE-15W-40

John Deere Plus50 II o leo prefervel.

SAE 10W-40

Usar leo com viscosidade apropriada, baseandose na


variao esperada da temperatura do ar entre as trocas
de leo.

SAE 40

leo para motores diesel

SAE 30

DM80898,000021D 5428SEP071/1

Viscosidades do leo para temperaturas variadas

Se for usado leo de acordo com API CG4, API CF4, ou


ACEA E2 , reduzir os intervalos de troca em 50%.

Se for usado combustvel diesel com teor de enxofre


superior a 0,5% (5000 mg/kg), reduzir os intervalos de
troca em 50%.

So preferveis leos de motor diesel de


multiviscosidade.

NO utilize combustvel diesel com teor de enxofre


superior a 1,00% (10 000 mg/kg).

A qualidade e o teor de enxofre do diesel devem estar


de acordo com todas as normas de emisses existentes
para a regio em que o motor vai operar.
Plus50 uma marca registrada da Deere & Company
TorqGard Supreme uma marca registrada da Deere & Company
DX,ENOIL 5403AUG091/1

Informaes sobre leo para Motores Tier 2


As seguintes informaes sobre leo (DX,ENOIL7)
aplicamse aos motores que atendem s normas para
emisso Tier 2.
DM80898,000021E 5428SEP071/1

CTM206 (17DEC09)

010025

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=39

Combustveis, Lubrificantes e Lquidos de Arrefecimento

leo para motores diesel


Usar leo com viscosidade apropriada, baseandose na
variao esperada da temperatura do ar entre as trocas
de leo.

50 o C

122o F

40 o C

104o F

30 o C

86 o F

20 o C

68 o F

10 o C

50 o F

0o C

32 o F

-10 o C

14 o F

-20 o C

-4 o F

-30 o C

-22 o F

-40 o C

-40 o F

TS1689 UN18JUL07

So preferveis leos de motor diesel de


multiviscosidade.

SAE 5W-30

John Deere TORQGARD SUPREME


Categoria de servio API CJ4
Categoria de servio API CI4 PLUS
Categoria de servio API CI4
Categoria de servio API CH4
Sequncia de leos ACEA E9
Sequncia de leos ACEA E7
Sequncia de leos ACEA E6
Sequncia de leos ACEA E5
Sequncia de leos ACEA E4
Sequncia de leos ACEA E3

SAE 0W-40

Podem ser usados outros leos se cumprirem uma ou


mais das seguintes normas:

SAE 10W-30

SAE 15W-40

John Deere PLUS50 tambm recomendado.

SAE 10W-40

John Deere Plus50 II o leo prefervel.

Viscosidades do leo para temperaturas variadas

A qualidade e o teor de enxofre do diesel devem estar


de acordo com todas as normas de emisses existentes
para a regio em que o motor vai operar.

NO utilize combustvel diesel com teor de enxofre


superior a 1,0% (10 000 mg/kg).

Plus50 uma marca registrada da Deere & Company


TorqGard Supreme uma marca registrada da Deere & Company
DX,ENOIL7 5403AUG091/1

Informaes sobre leo para Motores Tier 3


As seguintes informaes sobre leo (DX,ENOIL11)
aplicamse aos motores que atendem s normas para
emisso Tier 3.
DM80898,000021F 5428SEP071/1

CTM206 (17DEC09)

010026

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=40

Podem ser usados outros leos se cumprirem uma ou


mais das seguintes normas:

John Deere TORQGARD SUPREME


Categoria de servio API CJ4
Categoria de servio API CI4 PLUS
Categoria de servio API CI4
Sequncia de leos ACEA E9
Sequncia de leos ACEA E7
Sequncia de leos ACEA E6
Sequncia de leos ACEA E5
Sequncia de leos ACEA E4
So preferveis leos de motor diesel de
multiviscosidade.

50 o C

122o F

40 o C

104o F

30 o C

86 o F

20 o C

68 o F

10 o C

50 o F

0o C

32 o F

-10 o C

14 o F

-20 o C

-4 o F

-30 o C

-22 o F

-40 o C

-40 o F

TS1691 UN18JUL07

John Deere PLUS50 tambm recomendado.

SAE 10W-40

SAE 15W-40

John Deere Plus50 II o leo prefervel.

SAE 10W-30

Usar leo com viscosidade apropriada, baseandose na


variao esperada da temperatura do ar entre as trocas
de leo.

SAE 5W-30

leo para motores diesel

SAE 0W-40

Combustveis, Lubrificantes e Lquidos de Arrefecimento

Viscosidades do leo para temperaturas variadas

A qualidade e o teor de enxofre do diesel devem estar


de acordo com todas as normas de emisses existentes
para a regio em que o motor vai operar.

NO utilize combustvel diesel com teor de enxofre


superior a 1,0% (10 000 mg/kg).

Plus50 uma marca registrada da Deere & Company


TorqGard Supreme uma marca registrada da Deere & Company
DX,ENOIL11 5403AUG091/1

CTM206 (17DEC09)

010027

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=41

Combustveis, Lubrificantes e Lquidos de Arrefecimento

leo para amaciamento do motor diesel


Os motores novos so abastecidos na fbrica com o leo
de amaciamento do motor John Deere BREAKIN ou
BREAKIN PLUS. Durante o perodo de amaciamento,
adicione o leo de motor John Deere BREAKIN PLUS ou
BREAKIN PLUS, respectivamente, conforme necessrio
para manter o nvel do leo especificado.

Sequncia de leos ACEA E1


IMPORTANTE: No use o leo Plus50 II, Plus50
ou leos para motores que estejam de acordo
com uma das seguintes normas durante
o perodo de amaciamento de motores
novos ou recondicionados:

Opere o motor sob vrias condies, sobretudo cargas


pesadas com uso mnimo de marcha lenta, para auxiliar o
devido assentamento dos componentes do motor.
Troque o leo e o filtro no mximo em 100 horas para
o leo BREAKIN e no mximo em 500 horas para o
BREAKIN PLUS durante a operao inicial de um motor
novo ou recondicionado.

API CJ4

ACEA E9

API CI4 PLUS

ACEA E7

API CI4

ACEA E6

API CH4

ACEA E5

API CG4

ACEA E4

API CF4

ACEA E3

API CF2

Aps a retfica do motor, abastea com o leo do motor


John Deere ENGINE BREAKIN ou BREAKIN PLUS.
Se o leo do motor John Deere BREAKIN ou John
Deere BREAKIN PLUS no estiver disponvel, durante
as primeiras 100 horas de funcionamento use um leo
para motor diesel 10W30 que cumpra uma das seguintes
especificaes:

Classificao de Servio API CE


Classificao de Servio API CD
Classificao de Servio API CC
Sequncia de leos ACEA E2

API CF

Estes leos no permitem que o motor


seja devidamente amaciado.
O leo do motor John Deere BREAKIN PLUS pode ser
usado em todos os motores diesel John Deere em todos
os nveis de certificao de emisses.
Aps o perodo de amaciamento, use o leo John Deere
Plus50 II, John Deere Plus50 ou um outro leo de
motor diesel recomendado neste manual.

Plus50 uma marca registrada Deere & Company.


DX,ENOIL4 5403AUG091/1

Filtros de leo
A filtragem dos leos muito importante para uma
lubrificao adequada.

Use filtros que cumpram com as especificaes de


performance da John Deere.

Substitua sempre os filtros regularmente conforme


especificado neste manual.
DX,FILT 5418MAR961/1

CTM206 (17DEC09)

010028

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=42

Combustveis, Lubrificantes e Lquidos de Arrefecimento

Graxa
Use uma graxa baseada nos nmeros de consistncia
NLGI e na variao esperada da temperatura do ambiente
durante o intervalo de manuteno.
Preferese a John Deere SD POLYUREA GREASE.
As seguintes graxas tambm so recomendadas:

John Deere HD LITHIUM COMPLEX GREASE.


John Deere HD WATER RESISTANT GREASE.
John Deere GREASEGARD.
Podem ser usadas outras graxas se elas estiverem de
acordo com o seguinte:
TS1673 UN31OCT03

NLGI Classificao de Desempenho GCLB


IMPORTANTE: Alguns tipos de graxas no so
compatveis com outros. Consulte o seu
fornecedor de graxa antes de misturar
diferentes tipos de graxas.

GREASEGARD uma marca registrada da Deere & Company


DX,GREA1 5407NOV031/1

Lubrificantes alternativos e sintticos


As condies em certas reas geogrficas podero
requerer recomendaes de lubrificantes diferentes das
impressas neste manual.
Determinados lquidos de arrefecimento e lubrificantes da
John Deere podem no estar disponveis na sua regio.
Os lubrificantes sintticos podero ser usados caso
satisfaam os requisitos de desempenho conforme
mostrado neste manual.
Os limites de temperatura e os intervalos de manuteno
indicados neste manual se aplicam tanto para os leos
convencionais como para os sintticos.

Os leos bsicos rerrefinados podem ser usados se


o lubrificante acabado cumprir com os requisitos de
desempenho.
Evite misturar marcas ou tipos de leos diferentes. Os
fabricantes de leo misturam leos bsicos e aditivos
para criar seus leos e cumprir certas especificaes e
requisitos de desempenho. A mistura de leos diferentes
pode interferir com o funcionamento adequado destas
frmulas e degradar o desempenho do lubrificante.
Consultar o seu concessionrio John Deere para obter
informaes e recomendaes especficas.
DX,ALTER 5411NOV091/1

Armazenamento de Lubrificantes
O seu equipamento s funcionar com a mxima
eficincia se forem usados lubrificantes limpos.

e de outras contaminaes. Armazene os recipientes


deitados, para evitar a acumulao de gua e de p.

Use recipientes limpos para manusear todos os


lubrificantes.

Certifiquese de que todos os recipientes esto


corretamente marcados para identificar o seu contedo.

Sempre que possvel, guarde os lubrificantes e os


recipientes numa rea protegida do p, da humidade

Descarte de forma correta todos os recipientes velhos e


quaisquer restos de lubrificantes que eles possam conter.
DX,LUBST 5418MAR961/1

CTM206 (17DEC09)

010029

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=43

Combustveis, Lubrificantes e Lquidos de Arrefecimento

Mistura de Lubrificantes
De um modo geral, evite misturar marcas ou tipos de
leos diferentes. Os fabricantes de leo misturam aditivos
nos leos para que estejam de acordo com certas
especificaes e requisitos de performance.

Consulte o seu concessionrio John Deere para obter


informaes e recomendaes especficas.

A mistura de leos diferentes pode interferir com o


funcionamento adequado destes aditivos e degradar o
desempenho do lubrificante.
DX,LUBMIX 5418MAR961/1

Lquido de Arrefecimento de Motores Diesel de Servio Pesado


O sistema de arrefecimento do motor abastecido
para o proteger durante todo o ano contra a corroso e
escoriaes das camisas dos cilindros, e para proteo
anticongelamento no inverno at 37C (34F). Para
proteo a temperaturas inferiores, consulte seu
concessionrio John Deere.
John Deere COOLGARD II Premix preferido.

Se estes lq. de arrefecimento no estiverem disponveis,


use um lq. de arrefecimento concentrado ou prdiludo
para uso em motores diesel de servio pesado com as
seguintes propriedades fsicas e qumicas:

Formulado com um conjunto de aditivos livres de


nitritos.

Garante proteo contra cavitao na camisa do

John Deere COOLGARD II Premix est disponvel em


uma concentrao de 50% de etilenoglicol.
Lq. de Arrefecimento Adicionalmente Recomendados
Os seguintes lq. de arrefecimento tambm so
recomendados:

John Deere COOLGARD II Concentrate em uma

mistura de 40% a 60% de concentrado com gua de


qualidade.
John Deere COOLGARDI Premix (disponvel em uma
concentrao de 50% de etilenoglicol).
John Deere COOLGARD Concentrate em uma mistura
de 40% a 60% de concentrado com gua de qualidade.
John Deere COOLGARD PG Premix (disponvel em
uma concentrao de 55% de propilenoglicol).

John Deere COOLGARD II Premix e COOLGARD


II Concentrate no exigem o uso de aditivos
complementares.
John Deere COOLGARD Premix, COOLGARD
Concentrate, e COOLGARD PG Premix no exigem o
uso de aditivos complementares, exceto para a reposio
peridica de aditivos durante o intervalo de troca.

cilindro de acordo com o Mtodo de Teste de Cavitao


John Deere ou um teste de frota acima de 60% da
capacidade de carga.
Protege os metais do sistema de arrefecimento (ferro
fundido, ligas de alumnio e ligas de cobre como lato)
contra corroso.

O conjunto de aditivos deve fazer parte de uma das


seguintes misturas de lq. de arrefecimento:

lq.

de arrefecimento de servio pesado com base de


etilenoglicol ou propilenoglicol prdiludo (40% to 60%)
concentrado de lq. de arrefecimento com base em
propilenoglicol em uma mistura de 40 a 60% de
concentrado com gua de qualidade

Qualidade da gua
A qualidade da gua importante para o desempenho do
sistema de arrefecimento. A gua destilada, desionizada
ou desmineralizada recomendada para a mistura com o
lq. de arrefecimento concentrado base de etilenoglicol
ou propilenoglicol para motores.
IMPORTANTE: No use aditivos de vedao
para o sistema de arrefecimento nem
anticongelantes que os contenham.

Use John Deere COOLGARD PG Premix quando uma


frmula notxica for exigida.
Outros Lq. de Arrefecimento
possvel que John Deere COOLGARD II, COOLGARD,
e COOLGARD PG estejam indisponveis na regio onde
a manuteno for efetuada.

No misture lq. de arrefecimento com base


em propilenoglicol e etilenoglicol.
No use lq. de arrefecimento que
contenha nitritos.

COOLGARD uma marca registrada da Deere & Company


DX,COOL3 5403NOV081/1

CTM206 (17DEC09)

0100210

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=44

Combustveis, Lubrificantes e Lquidos de Arrefecimento

Aditivos Complementares
Alguns aditivos gradualmente se esgotam durante a
operao do motor. Para John Deere COOLGARD
Premix e o Concentrado COOLGARD II, reponha os
aditivos do lq. de arrefecimento entre os intervalos de
troca adicionando um aditivo conforme determine o teste
de lq. de arrefecimento.
O John Deere LIQUID COOLANT CONDITIONER
recomendado como aditivo complementar para John
Deere COOLGARD Premix, COOLGARD Concentrate,
e COOLGARD PG Premix.
John Deere LIQUID COOLANT CONDITIONER no
especificado para uso com COOLGARD II Premix ou
COOLGARD II Concentrate.

John Deere COOLGARD II


John Deere COOLGARD
John Deere COOLGARD PG
Se outros lq. de arrefecimento forem usados, consulte o
fornecedor e siga as recomendaes do fabricante para
uso de aditivos complementares.
O uso de aditivos complementares no recomendados
pode resultar em deteriorao e coagulao do aditivo.
Adicione a concentrao recomendada pelo fabricante
de aditivo complementar. NO adicione mais do que a
quantidade recomendada.

IMPORTANTE: No adicione um aditivo complementar


quando o sistema de arrefecimento for drenado
e reabastecido com um dos seguintes:
COOLGARD uma marca registrada da Deere & Company
DX,COOL4 5403NOV081/1

Operar em Climas de Temperatura Quente


Os motores John Deere so concebidos para funcionar
usando lq. de arrefecimento de motor base de glicol.
Use sempre um lq. de arrefecimento de motor base de
glicol, mesmo quando trabalhar em regies em que no
seja necessria a proteo contra congelamento.

IMPORTANTE: Podese usar gua como lq.


de arrefecimento mas somente em
situaes de emergncia.

John Deere COOLGARD II Premix est disponvel


em uma concentrao de 50% de etilenoglicol. Porm,
h situaes em climas quentes nas quais um lq. de
arrefecimento com baixo teor de glicol (aprox. 20% de
etilenoglicol) foi aprovada. Em tais casos, a frmula com
baixo glicol foi modificada para o mesmo nvel do inibidor
de corroso do John Deere COOLGARD II Premix
(50/50).

Quando for usada gua como lq. de


arrefecimento, ocorrero espuma, corroso
nas superfcies quentes de alumnio e ferro,
oxidao profunda e cavitao, mesmo quando
forem adicionados condicionadores.
Drene o sistema de arrefecimento e encha
novamente logo que possvel com o lq. de
arrefecimento recomendado base de glicol.

COOLGARD uma marca registrada da Deere & Company


DX,COOL6 5403NOV081/1

CTM206 (17DEC09)

0100211

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=45

Combustveis, Lubrificantes e Lquidos de Arrefecimento

Informaes sobre John Deere LIQUID COOLANT CONDITIONER e Lq.


de Arrefecimento de Motor Diesel
Os lq. de arrefecimento so uma combinao de trs
componentes qumicos: etilenoglicol ou propilenoglicol
(anticongelante), aditivos inibidores e gua de boa
qualidade.
Especificaes do Lq. de Arrefecimento
Alguns produtos, incluindo o lq. de arrefecimento
prdiludo COOLGARD John Deere, so lq. de
arrefecimento totalmente formulados que contm todos os
trs componentes em suas concentraes corretas. No
adicione uma carga inicial de aditivos complementares ou
gua no John Deere COOLGARD Premix.
O John Deere COOLGARD II Concentrate contm
etilenoglicol e aditivos inibidores. Misture COOLGARD
Concentrate com gua de boa qualidade, mas no
adicione uma carga inicial de aditivos complementares.
Repor Aditivos de Lq. de Arrefecimento
Alguns aditivos gradualmente se esgotam durante a
operao do motor. necessrio repor os inibidores
periodicamente, mesmo quando se usar John Deere
COOLGARD Premix, COOLGARD Concentrate, ou
COOLGARD PG Premix. Siga as recomendaes
indicadas neste manual para o uso de aditivos
complementares.
Por que usar John Deere LIQUID COOLANT
CONDITIONER?

Evitar Lq. de Arrefecimento Automotivo


Nunca use lq. de arrefecimento automotivo (como os de
acordo com ASTM D3306). Estes lq. de arrefecimento
no contm os aditivos corretos para proteger os motores
diesel de servio pesado. Eles muitas vezes contm uma
concentrao elevada de silicatos e podem danificar
o motor ou o sistema de refrigerao. No trate um
lq. de arrefecimento de motor automotivo com aditivos
complementares porque a alta concentrao de aditivos
causar a deteriorao dos aditivos.
Qualidade da gua
A qualidade da gua importante para o desempenho do
sistema de arrefecimento. A gua destilada, desionizada
ou desmineralizada recomendada para a mistura com o
lq. de arrefecimento concentrado base de etilenoglicol
ou propilenoglicol para motores. Toda a gua usada no
sistema de arrefecimento dever estar de acordo com as
seguintes especificaes de qualidade:
Cloretos

<40 mg/l

Sulfatos

<100 mg/l

Total de slidos dissolvidos

<340 mg/l

Dureza total

<170 mg/l

pH

5,5 a 9,0

Proteo AntiCongelamento

A operao sem os aditivos apropriados resultar em


aumento da corroso, da eroso e de escoriaes nas
camisas dos cilindros e outros danos ao motor e ao
sistema de arrefecimento. Uma mistura simples de
etilenoglicol ou propilenoglicol e gua no fornecer uma
proteo adequada.
O John Deere LIQUID COOLANT CONDITIONER
um sistema de aditivos projetado para reduzir a
corroso, eroso e escoriaes quando usado com lq.
de arrefecimento contendo nitrito como John Deere
COOLGARD Premix, COOLGARD Concentrate, e
COOLGARD PG Premix. Manter lq. de arrefecimento
John Deere COOLGARD com John Deere LIQUID
COOLANT CONDITIONER garante a melhor proteo
para at 5 anos ou 5000 horas de operao.

As concentraes relativas de glicol e gua no lq. de


arrefecimento determinam o seu limite de proteo contra
o congelamento.
Etilenoglicol

Limite de Proteo
AntiCongelamento

40%

24C (12F)

50%

37C (34F)

60%

52C (62F)

Propilenoglicol

Limite de Proteo
AntiCongelamento

40%

21C (6F)

50%

33C (27F)

60%

49C (56F)

NO usar mistura de lq. de arrefecimentogua superior


a 60% de etilenoglicol ou a 60% de propilenoglicol.

COOLGARD uma marca registrada Deere & Company


DX,COOL7 5403NOV081/1

CTM206 (17DEC09)

0100212

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=46

Combustveis, Lubrificantes e Lquidos de Arrefecimento

Lquido de Refrigerao para Motor a Diesel


O sistema de refrigerao do motor abastecido para
proporcionar proteo durante o ano todo contra a
corroso e eroso das camisas dos cilindros e no inverno
a proteo contra o congelamento at 37C (34F).

Uma mistura de 50% de lquido de refrigerao de motor


base de propilenoglicol em gua proporciona proteo
contra o congelamento at 33C (27F).

O COOLGARD da John Deere prefervel para a


manuteno.

Se for necessria uma proteo a temperaturas mais


baixas, consultar a sua concessionria John Deere para
obter recomendaes.

Se o COOLGARD da John Deere no estiver disponvel,


usar um concentrado de lquido de refrigerao base
de etilenoglicol ou propilenoglicol com baixo teor de
silicatos, numa mistura de 50% de concentrado com gua
de boa qualidade.
Uma das qualidades que o concentrado de lquido de
refrigerao dever ter a de proteger as peas de ferro
fundido e de alumnio, que fazem parte do sistema de
refrigerao, contra a cavitao. O COOLGARD da John
Deere preenche este requisito.
Proteo contra o congelamento
Uma mistura de 50% de lquido de refrigerao de motor
base de etilenoglicol em gua proporciona proteo
contra o congelamento at 37C (34F).

Qualidade da gua
A boa qualidade da gua importante para a eficincia do
sistema de refrigerao. Recomendase gua destilada,
desionizada ou desmineralizada para a mistura com o
concentrado de lquido de refrigerao do motor base
de etilenoglicol ou propilenoglicol.
IMPORTANTE: No usar aditivos vedantes para o
sistema de refrigerao ou anticongelante
que contenha aditivos vedantes.
IMPORTANTE: No misturar lquidos de refrigerao
base de etilenoglicol e propilenoglicol.

DX,COOL8 5416NOV011/1

Testar Lquido de Arrefecimento de Motor Diesel


Manter as concentraes adequadas de glicol e aditivos
inibidores no lq. de arrefecimento vital para proteger o
motor e o sistema de arrefecimento contra congelamento,
corroso, e eroso e escoriaes da camisa do cilindro.
Teste a soluo de lq. de arrefecimento a cada 12 meses
ou menos e sempre que houver perda excessiva de lq.
de arrefecimento por vazamentos ou superaquecimento.
Fitas de Teste de Lq. de Arrefecimento
As fitas de teste de lq. de arrefecimento esto disponveis
no concessionrio John Deere. Estas fitas de teste
permitem um mtodo simples e eficaz para verificar o
ponto de congelamento e os nveis de aditivo do lq. de
arrefecimento do motor.
Quando Usar John Deere COOLGARD II
John Deere COOLGARD II Premix e o Concentrado
COOLGARD II so lq. de arrefecimento livres de
manuteno por at 6 anos ou 6000 horas de operao,
desde que o sistema seja completado com somente com
John Deere COOLGARD II Premix. Teste as condies
do lq. de arrefecimento anualmente com as fitas de teste
projetadas para John Deere COOLGARD II. Se a tabela

da fita de teste indicar que necessrio aditivo, adicione


John Deere COOLGARD II COOLANT EXTENDER
conforme orientado.
Adicione somente a concentrao recomendada do John
Deere COOLGARD II COOLANT EXTENDER. NO
adicione mais do que a quantidade recomendada.
Quando Usar John Deere COOLGARD
Compare os resultados da fita de teste com a tabela
de aditivos complementares (SCA) para determinar
a quantidade de aditivos inibidores em seu lq. de
arrefecimento e se necessrio adicionar mais John
Deere LIQUID COOLANT CONDITIONER.
Adicione somente a concentrao recomendada do John
Deere LIQUID COOLANT CONDITIONER. NO adicione
mais do que a quantidade recomendada.
CoolScan e CoolScan PLUS
Para uma avaliao mais completa do seu lq. de
arrefecimento, execute uma anlise CoolScan
ou CoolScan PLUS se disponvel. Consulte seu
concessionrio John Deere p/ mais informaes.

COOLGARD uma marca registrada da Deere & Company


CoolScan uma marca registrada da Deere & Company
CoolScan PLUS uma marca registrada da Deere & Company
DX,COOL9 5403NOV081/1

CTM206 (17DEC09)

0100213

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=47

Combustveis, Lubrificantes e Lquidos de Arrefecimento

Intervalos Para Troca do Lquido de Arrefecimento de Motores Diesel


Drene e lave o sistema de arrefecimento e reabastea
com um novo lq. de arrefecimento no intervalo indicado,
que varia conforme o lq. de arrefecimento.
John Deere COOLGARD II Premix e o Concentrado
COOLGARD II so lq. de arrefecimento livres de
manuteno por at 6 anos ou 6000 horas de operao,
desde que o sistema seja completado com somente com
John Deere COOLGARD II Premix. Teste as condies
do lq. de arrefecimento anualmente com as fitas de teste
projetadas para John Deere COOLGARD II. Se a tabela
da fita de teste indicar que necessrio aditivo, adicione
John Deere COOLGARD II COOLANT EXTENDER
conforme orientado.
Quando o John Deere COOLGARD Premix,
COOLGARD Concentrate ou John Deere COOLGARD
PG Premix forem usados, o intervalo de troca pode ser
estendido para 5 anos ou 5000 horas de operao, desde
que o lq. de arrefecimento seja testado anualmente
E os aditivos sejam repostos, conforme necessrio,
adicionando um aditivo complementar.

no tiver sido testado OU os aditivos no forem repostos


adicionandose aditivo complementar, o intervalo de troca
de 4 anos ou 4000 horas de operao. Este intervalo
de troca se aplica somente a lq. de arrefecimento
COOLGARD II mantido com proporo de 40% a 60%
de concentrado com gua de qualidade.
Se forem usados o John Deere COOLGARD Premix,
COOLGARD Concentrate, ou COOLGARD PG Premix,
mas o lq. de arrefecimento no tiver sido testado OU
os aditivos no forem repostos adicionandose aditivo
complementar, o intervalo de troca de 3 anos ou
3000 horas de operao. Este intervalo de troca se
aplica somente a COOLGARD Premix, COOLGARD
Concentrate, e COOLGARD PG Premix mantido com
proporo de 40% a 60% de concentrado com gua de
qualidade.
Se utilizar outro lq. de arrefecimento que no o
COOLGARD II, COOLGARD, ou COOLGARD PG, o
intervalo de troca de 2 anos ou 2000 horas de operao.

Se forem usados o John Deere COOLGARD II Premix ou


COOLGARD II Concentrate, mas o lq. de arrefecimento
COOLGARD uma marca registrada da Deere & Company
DX,COOL11 5408JAN091/1

CTM206 (17DEC09)

0100214

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=48

Seo 02
Reparos e Ajustes
Contedo
Pgina

Pgina

Grupo 010Recondicionamento do Motor


Instrues para Reparo do Motor................ 020101
Suporte de Reparo do Motor ....................... 020101
Precaues de Segurana do
Suporte do Motor..................................... 020102
Instale os Adaptadores no Suporte
de Reparo do Motor................................. 020103
Procedimento de Levantamento do
Motor ....................................................... 020104
Limpeza do Motor........................................ 020104
Desconecte a Linha de Entrada de
leo do Turbocompressor ....................... 020105
Monte o Motor no Suporte de
Reparo..................................................... 020106
Motor Montado no Suporte de
Reparo..................................................... 020107
Seqncia de Desmontagem do
Motor ....................................................... 020108
Diretrizes para Aplicao do
Vedante ................................................. 0201011
Seqncia de Montagem do
Motor ..................................................... 0201013
Instrues para Amaciamento do
Motor ..................................................... 0201015
Execute o Amaciamento do
Motor ..................................................... 0201016

Inspecione os Rotadores de
Vlvula................................................... 0202015
Limpe as Vlvulas ..................................... 0202015
Inspecione e Mea as Vlvulas ................. 0202016
Esmerilhe as Vlvulas ............................... 0202017
Inspeo da Junta do Cabeote e
Seqncia do Reparo............................ 0202018
Inspecione e Limpe o Cabeote de
Cilindros................................................. 0202019
Verifique a Planicidade do
Cabeote de Cilindros ........................... 0202019
Mea a Espessura do Cabeote de
Cilindros................................................. 0202020
Remoo das Luvas dos Injetores
de Combustvel (Motores com
Cabeotes de 2 Vlvulas
com Sistema de Combustvel
HPCR) ................................................... 0202021
Remoo das Luvas dos Injetores
de Combustvel (Motores com
Cabeotes de duas Vlvulas
com Sistema de Combustvel
HPCR) usando a Ferramenta
JDG10631 ............................................. 0202022
Instalao das Luvas dos Injetores
de Combustvel (Motores com
Cabeotes de duas Vlvulas
com Sistema de Combustvel
HPCR) ................................................... 0202023
Limpe as Guias de Vlvula........................ 0202023
Mea as Guias de Vlvula......................... 0202024
Estrie as Guias de Vlvula ........................ 0202024
Limpe e Inspecione as Sedes de
Vlvula................................................... 0202025
Esmerilhe as Sedes de Vlvula................. 0202025
Remova os Insertos das Sedes da
Vlvula................................................... 0202027
Mea o Furo da Sede da Vlvula
no Cabeote de Cilindros ...................... 0202030
Instale os Insertos das Sedes da
Vlvula................................................... 0202030
Instalao das Vlvulas............................. 0202031
Inspecione os Parafusos do
Cabeote do Cilindro ............................. 0202031
Inspecione e Limpe o Coletor de
Escape................................................... 0202032
Limpe e Inspecione a Superfcie
Superior do Bloco de Cilindros .............. 0202032
Verificao da Protuberncia da
Camisa do Cilindro (Altura
Acima do Bloco) .................................... 0202033

Grupo 020Cabeote e Vlvulas do Cilindro


(Motores com Cabeote de
Duas Vlvulas)
Informaes Gerais ..................................... 020201
Verificao e Ajuste da Folga da
Vlvula..................................................... 020201
Medio da Elevao da Vlvula ................ 020204
Remover a cabea do cilindro ..................... 020205
Desmonte e Inspecione o Conjunto
do Eixo do Balancim................................ 020208
Monte o Conjunto de Balancins................... 020209
Inspecione, Mea e Instale a
Haste de Impulso da Bomba de
Abastecimento de Combustvel
(Se Aplicvel) .......................................... 020209
Inspecione, Mea e Monte os
Seguidores de Came............................. 0202010
Mea o Recesso da Vlvula no
Cabeote de Cilindros ........................... 0202012
Verificaes Preliminares da
Vlvula e do Cabeote de
Cilindros................................................. 0202013
Remova o Conjunto de Vlvulas ............... 0202014
Inspecione e Mea as Molas de
Vlvulas ................................................. 0202015

Continua na pgina seguinte

CTM206 (17DEC09)

021

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8 L

012210

PN=1

Contedo
Pgina

Pgina

Instalao do Cabeote do
Cilindro .................................................. 0202033
Mtodo de Giro de Torque para
Obter o Torque Correto.......................... 0202036
Instalao do Conjunto do Brao
Oscilante................................................ 0202036
Inspecione e Limpe a Mangueira
de Sada do Ventilador .......................... 0202037
Remova, Inspecione e Instale o
Sistema de Ventilao do Crter
Fechado (Se Equipado)......................... 0202038
Instalao da Tampa do Balancim.............. 0202039
Montagem Final Completa ........................ 0202041

Limpe os Furos dos Injetores de


Combustvel........................................... 0202130
Instalao das Luvas dos Injetores
de Combustvel...................................... 0202130
Limpe os Furos da Vela de
Ignio ................................................... 0202131
Limpe as Guias de Vlvula........................ 0202131
Mea as Guias de Vlvula......................... 0202132
Estrie as Guias de Vlvula ........................ 0202132
Limpe e Inspecione as Sedes de
Vlvula................................................... 0202133
Esmerilhe as Sedes de Vlvula................. 0202133
Remova os Insertos das Sedes da
Vlvula................................................... 0202133
Mea o Furo da Sede da Vlvula
no Cabeote de Cilindros ...................... 0202135
Instale os Insertos das Sedes da
Vlvula................................................... 0202136
Instalao das Vlvulas............................. 0202136
Inspecione os Parafusos do
Cabeote do Cilindro ............................. 0202137
Inspecione e Limpe o Coletor de
Escape................................................... 0202137
Limpe e Inspecione a Superfcie
Superior do Bloco de Cilindros .............. 0202138
Verificao da Protuberncia da
Camisa do Cilindro (Altura
Acima do Bloco) Cabeote de
4 Vlvulas .............................................. 0202139
Instalao do Cabeote............................. 0202139
Mtodo de Giro de Torque para
Obter o Torque Correto.......................... 0202142
Instalao dos Injetores de
Combustvel........................................... 0202142
Instalao das Conexes de Fuga
do injetor (Sistema externo de
fuga de combustvel) ............................. 0202142
Instalao das Velas
Aquecedoras ......................................... 0202143
Instalao do Suporte do Brao
Oscilante (Sistema externo de
fuga de combustvel) ............................. 0202143
Instalao do Suporte do Brao
Oscilante (Sistema interno de
fuga de combustvel) ............................. 0202144
Instalao do Conjunto do Eixo do
Brao Oscilante ..................................... 0202145
Inspecione e Limpe a Mangueira
de Sada do Ventilador .......................... 0202147
Remova, Inspecione e Instale o
Sistema de Ventilao do Crter
Fechado (Se Equipado)......................... 0202148
Instalao da Tampa do Balancim.............. 0202149
Montagem Final Completa ........................ 0202150

Grupo 021Cabeote e Vlvulas do Cilindro


(4 Vlvulas)
Informaes Gerais ..................................... 020211
Verificao e Ajuste da Folga da
Vlvula..................................................... 020211
Medio da Elevao da Vlvula ................ 020214
Evitar Abrir o Sistema de Injeo de
Combustvel de Alta Presso .................. 020215
Remover a cabea do cilindro ..................... 020215
Inspecione e Mea as Pontes de
Vlvulas ................................................. 0202114
Desmonte e Inspecione o Conjunto
do Eixo do Balancim.............................. 0202115
Montagem do Eixo do Brao
Oscilante................................................ 0202116
Inspecione, Mea e Instale
a Haste de Impulso da
Bomba de Abastecimento
de Combustvel...................................... 0202116
Inspecione, Mea e Monte os
Seguidores de Came............................. 0202118
Mea o Recesso da Vlvula no
Cabeote de Cilindros ........................... 0202119
Verificaes Preliminares da
Vlvula e do Cabeote de
Cilindros................................................. 0202120
Remova o Conjunto de Vlvulas ............... 0202121
Inspecione e Mea as Molas de
Vlvulas ................................................. 0202122
Limpe as Vlvulas ..................................... 0202122
Inspecione e Mea as Vlvulas ................. 0202123
Esmerilhe as Vlvulas ............................... 0202124
Inspeo da Junta do Cabeote e
Seqncia do Reparo............................ 0202125
Inspecione e Limpe o Cabeote de
Cilindros................................................. 0202126
Verifique a Planicidade do
Cabeote de Cilindros ........................... 0202126
Mea a Espessura do Cabeote de
Cilindros................................................. 0202127
Remoo das Luvas dos Injetores
de Combustvel (Motores com
Cabeotes de 4 Vlvulas
com Sistema de Combustvel
HPCR) ................................................... 0202128

Grupo 030Bloco, Camisas, Pistes e


Hastes do Cilindro
Bielas Informaes Gerais...................... 020301
Remova os Pistes e as Bielas ................... 020302
Continua na pgina seguinte

CTM206 (17DEC09)

022

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=2

Contedo
Pgina

Pgina

Remoo das Camisas do


Cilindro .................................................... 020305
Desmontagem Completa do Bloco
de Cilindros (Se Necessrio)................... 020307
Verificaes Preliminares das
Camisas, Pistes e Bielas ....................... 020308
Desmonte o Pisto e o Conjunto
de Bielas.................................................. 020308
Limpe os Pistes ......................................... 020309
Inspecione Visualmente os
Pistes................................................... 0203010
Limpes as Camisas dos Cilindros.............. 0203010
Inspecione Visualmente as
Camisas de Cilindro .............................. 0203011
Verifique o Desgaste da Ranhura
do Anel do Pisto .................................. 0203012
Mea o Furo do Pino do Pisto ................. 0203013
Mea a Saia do Pisto............................... 0203013
Mea a Altura do Pisto ............................ 0203013
Determine a Folga entre a Camisa
e o Pisto............................................... 0203014
Remova a Vitrificao das Camisas
de Cilindro ............................................. 0203015
Substitua os Conjuntos de Pistes
e Camisas.............................................. 0203015
Inspecione e Mea as
Bronzinas(Bielas Removidas do
Motor) .................................................... 0203016
Inspecione e Mea as Bronzinas
(Bielas e Virabrequim
Removidos do Motor) ............................ 0203017
Inspecione a Biela e Capa......................... 0203017
Inspecione os Pinos e as Buchas
dos Pistes ............................................ 0203019
Remova as Buchas dos Pinos de
Pisto..................................................... 0203020
Limpe e Inspecione o Furo do Pino
da Biela.................................................. 0203021
Instalao da Bucha do Pino do
Pisto na Haste de Conexo................. 0203022
Mea a Distncia Entre os Centros
dos Furos da Biela................................. 0203023
Inspecione e Limpe o Bloco de
Cilindros................................................. 0203024
Limpe o Furo do Anel O da Camisa
do Cilindro ............................................. 0203027
Medio do Orifcio do Rolamento
Principal do Bloco de Cilindros.............. 0203027
Mea o Furo Usinado do Seguidor
de Came no Bloco ................................. 0203027
Mea os Furos das Buchas do
Comando de Vlvulas no
Bloco...................................................... 0203028
Mea o Dimetro Interno da Bucha
do Eixo Balanceador no Bloco
(Motores de 4 Cilindros) ........................ 0203029
Mea os Furos das Camisas de
Cilindro e do Bloco ................................ 0203029

Mea a Profundidade do Furo do


Flange da Camisa no Bloco .................. 0203030
Mea a Espessura do Flange da
Camisa .................................................. 0203030
Mea a Planicidade do Topo do
Bloco do Cilindro ................................... 0203031
Remova, Inspecione e Instale as
Pastilhas de Arrefecimento do
Pisto..................................................... 0203032
Mea o Furo da Vareta Impulsora
da Bomba de Suprimento de
Combustvel e o Dimetro
Externo da Vareta Impulsora ................. 0203033
Medio e Ajuste da Protuberncia
da Camisa do Cilindro (Altura
Acima do Bloco) .................................... 0203034
Instale a Junta na Camisa do
Cilindro e os Anis O no Bloco.............. 0203035
Instale a Camisa do Cilindro no
Bloco...................................................... 0203036
Monte o Pisto e a Biela............................ 0203038
Instale os Anis do Pisto ......................... 0203039
Instale o Conjunto de Pisto e
Biela....................................................... 0203040
Torque por Giro dos Parafusos da
Biela....................................................... 0203043
Verifique o Aperto Excessivo pela
Rotao do Motor .................................. 0203043
Medio da Protuberncia do
Pisto..................................................... 0203044
Montagem Final Completa ........................ 0203045
Grupo 040Virabrequim, Rolamentos
Principais e Volante
Anlise de Falhas do Virabrequim
e do Mancal Principal .............................. 020401
Verificao do Amortecedor de
Vibrao (Motores de 6,8 L) .................... 020401
Remova a Polia ou o Amortecedor
de Vibrao e a Polia .............................. 020403
Instale a Polia ou o Amortecedor
de Vibrao e a Polia .............................. 020405
Substituio da Vedao de leo e
da Luva de Desgaste Dianteiras
do Virabrequim ........................................ 020408
Verifique a Folga do Virabrequim .............. 0204020
Inspecione o Volante ................................. 0204020
Verifique a Planicidade da Face do
Volante................................................... 0204021
Verifique a Concentricidade do
Furo do Mancal Piloto............................ 0204021
Remova o Volante ..................................... 0204022
Substitua a Coroa do Volante.................... 0204023
Substitua o Rolamento Piloto no
Volante (Se Equipado)........................... 0204024
Substitua a Luva no Volante (Se
Equipado) .............................................. 0204024
Instale o Volante ........................................ 0204025

Continua na pgina seguinte

CTM206 (17DEC09)

023

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=3

Contedo
Pgina

Pgina

Instalao do Adaptador do Volante


no Motor CD6068HT480 ....................... 0204026
Precaues de Manuseio da
Vedao de leo Traseira do
Virabrequim e da Manga de
Desgaste ............................................... 0204026
Remova a Vedao de leo
Traseira e a Manga de Desgaste
do Virabrequim ...................................... 0204026
Limpe e Inspecione o Flange do
Virabrequim ........................................... 0204029
Instale a Vedao de leo Traseira
e a Manga de Desgaste do
Virabrequim ........................................... 0204030
Remova o Alojamento do Volante.............. 0204034
Remoo e Instalao da Roda de
Regulagem do Virabrequim (Se
Equipado) .............................................. 0204035
Remova os Mancais Principais do
Virabrequim ........................................... 0204036
Verifique a Folga de Lubrificao
do Mancal Principal ............................... 0204037
Remova e Instale a Engrenagem
do Virabrequim (Virabrequim
Instalado no Motor)................................ 0204037
Remova o Virabrequim.............................. 0204039
Inspecione o Virabrequim.......................... 0204040
Mea o Dimetro Interno do
Mancal Principal e dos Munhes
do Virabrequim ...................................... 0204041
Mea a Largura do Munho de
Encosto Principal e a Largura
dao Mancal de Encosto ......................... 0204042
Instrues de Retificao do
Virabrequim ........................................... 0204043
Especificaes para a Retfica do
Virabrequim ........................................... 0204044
Medio do DI das Tampas do
Rolamento Principal .............................. 0204045
Instalao dos Insertos do
Rolamento Principal e de
Encosto no Bloco................................... 0204046
Instale o Virabrequim................................. 0204047
Instale o Alojamento do Volante ................ 0204049
Montagem Final Completa ........................ 0204051

Mea a Folga do Eixo Balanceador


(Se Equipado Motores de 4
Cilindros) ................................................. 020508
Mea a Folga da Engrenagem
Intermediria............................................ 020508
Medio da Folga da Engrenagem
de Distribuio......................................... 020509
Remoo do Eixo de Comando................. 0205011
Inspeo Visual do Eixo de
Comando ............................................... 0205013
Medio do Espaamento e da
Espessura da Placa de Encosto
do Eixo de Comando ............................. 0205013
Inspecione e Mea o Dimetro
Interno da Bucha do Comando
de Vlvulas e o Dimetro
Externo do Munho ............................... 0205014
Medio da Altura do Ressalto do
Eixo de Comando .................................. 0205015
Inspecione a Engrenagem do
Comando de Vlvulas ........................... 0205015
Inspecione os Seguidores de
Came ..................................................... 0205016
Inspecione, Mea e Instale
a Haste de Impulso da
Bomba de Abastecimento
de Combustvel...................................... 0205017
Remoo dos Eixos
Balanceadores (Se Equipado
Motores com 4 Cilindros)....................... 0205018
Inspecione e Mea as Buchas
do Eixo Balanceador e os
Munhes................................................ 0205019
Remova e Instale as Buchas do
Eixo Balanceador .................................. 0205020
Inspecione as Engrenagens do
Eixo Balanceador e as Placas
de Encosto............................................. 0205021
Remova e Instale as Engrenagens
do Eixo Balanceador ............................. 0205021
Remoo da Placa Dianteira do
Bloco do Cilindro ................................... 0205022
Medio da Bucha e do Eixo da
Engrenagem Intermediria .................... 0205024
Remoo das Buchas da
Engrenagem Intermediria .................... 0205025
Instalao das Buchas da
Engrenagem Intermediria .................... 0205026
Remoo dos Eixos Intermedirios
Superior e Inferior.................................. 0205027
Limpe e Inspecione a Placa
Dianteira ................................................ 0205027
Transfira a Marca de Sincronizao
da Bomba Injetora de
Combustvel para a Placa
Dianteira de Substituio
(Motores com Cabeote de
Duas Vlvulas com Injeo
Mecnica de Combustvel) .................... 0205028

Grupo 050Comando de Vlvulas, Eixos


Balanceadores e Trem de Distribuio
Remoo da Tampa da
Engrenagem de Distribuio ................... 020501
Remoo e Instalao da Bucha
do Eixo de Comando com a
Placa Dianteira Instalada......................... 020504
Remova e Instale o Acionamento
Auxiliar por Engrenagem do
Comando de Vlvulas ............................. 020507
Mea a Folga do Comando de
Vlvulas ................................................... 020508

Continua na pgina seguinte

CTM206 (17DEC09)

024

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8 L

012210

PN=4

Contedo
Pgina

Pgina

Instalao dos Pinos Elsticos


do Eixo Intermedirio (Se
Equipado) .............................................. 0205028
Instalao do Eixo Intermedirio
Superior na Placa Dianteira................... 0205029
Instale o Eixo Intermedirio Inferior
na Placa Dianteira ................................. 0205030
Instalao da Placa Dianteira do
Bloco do Cilindro ................................... 0205030
Instalao e Sincronizao dos
Eixos Balanceadores (Se
Equipado Motores com 4
Cilindros) ............................................... 0205032
Instalao do Eixo de Comando................ 0205037
Sincronizao do Eixo de Comando
e da Bomba Injetora de
Combustvel (Motores sem
HPCR) ................................................... 0205037
Instalao da Engrenagem
Intermediria Superior (Motores
sem HPCR) ........................................... 0205043
Sincronizao do Eixo de Comando
e Instalao da Engrenagem
Intermediria Superior (Motores
com Cabeote de 4 Vlvulas e
de 2 Vlvulas/HPCR)............................. 0205044
Limpe e Inspecione a Tampa da
Engrenagem de Sincronizao.............. 0205045
Juntas da Tampa da Engrenagem
de Distribuio....................................... 0205045
Instalao da Tampa da
Engrenagem de Distribuio ................. 0205046
Remova e Instale o Sensor de
Aquisio Magntica ............................. 0205049
Montagem Final Completa ........................ 0205050

Remova, Inspecione e Instale o


Conjunto do Tubo de Captao
da Bomba de leo................................. 0206021
Conjunto da Bomba de leo do
Motor ..................................................... 0206021
Remoo da Bomba de leo do
Motor ..................................................... 0206022
Inspecione e Mea as Folgas.................... 0206023
Desmontagem Completa da
Bomba de leo...................................... 0206025
Monte a Bomba de leo do Motor.............. 0206026
Instale a Bomba de leo do
Motor ..................................................... 0206027
Instalao do Crter de leo..................... 0206029
Grupo 070Sistema de Resfriamento
Remoo do Coletor do Lquido
de Arrefecimento/Tampa do
Termostato e Termostato ......................... 020701
Instale o Coletor de Lquido
de Arrefecimento/Tampa do
Termostato e o Termostato ...................... 020702
Remova e Instale o Coletor de
Lquido de Arrefecimento/Tampa
do Termostato e o Termostato
(Termostato nico de Alto
Fluxo)....................................................... 020703
Remova e Instale o Coletor de
Lquido de Arrefecimento e
os Termostatos (Termostatos
Duplos) .................................................... 020705
Remova e Instale o Coletor de
Lquido de Arrefecimento, os
Termostatos e o Prtico Lateral
(Cabeote de Quatro Vlvulas)................ 020706
Remoo e Instalao da Tampa
do Termostato e dos Termostatos
(Motores com Resfriador EGR)................ 020707
Teste o(s) Termostato(s).............................. 020708
Remoo da Bomba de
Refrigerao ............................................ 020709
Conjunto da Bomba de
Arrefecimento ........................................ 0207010
Desmonte a Bomba de Lquido de
Arrefecimento ........................................ 0207011
Inspecione, Limpe e Mea as
Peas da Bomba de Lquido de
Arrefecimento ........................................ 0207012
Monte a Bomba de Lquido de
Arrefecimento ........................................ 0207013
Instalao da Bomba de
Arrefecimento ........................................ 0207015
Desaerao do Sistema de
Arrefecimento ........................................ 0207016
Remoo e Instalao do
Tensionador da Correia (Mola)
Automtico............................................. 0207017

Grupo 060Sistema de Lubrificao


Informaes Gerais sobre o
Sistema de Lubrificao .......................... 020601
Remova, Inspecione e Instale a
Base do Filtro de leo............................. 020601
Remoo, Inspeo e Instalao
do Resfriador de leo ............................. 020607
Remova, Inspecione e Instale a
Vlvula de Derivao de leo ............... 0206013
Remova e Instale a Vlvula de
Derivao do Filtro de leo
(Filtro de Vida til Estendida) ................ 0206013
Remova e Instale a Vlvula
Reguladora de Presso de
leo ....................................................... 0206014
Remova e Instale o Adaptador de
Enchimento de leo .............................. 0206018
Remova e Instale o Tubo da
Vareta com a Bandeja de leo
Instalada ................................................ 0206019
Remova e Instale o Tubo da Vareta
com a Conexo ..................................... 0206020

Continua na pgina seguinte

CTM206 (17DEC09)

025

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8 L

012210

PN=5

Contedo
Pgina

Pgina

Como Verificar a Tenso da


Mola do Tensor da Correia e o
Desgaste da Correia.............................. 0207018
Ajuste do Tensionador Manual da
Correia Usando Calibrador de
Tenso da Correia ................................. 0207020
Ajuste Manual do Tensor da
Correia Usando a Ferramenta
de Tenso da Correia (Mtodo
Alternativo para Motores sem
Acionamento Auxiliar.)........................... 0207021
Inspecione e Instale o Conjunto do
Ventilador............................................... 0207023
Remova e Inspecione o Conjunto
do Acionamento do ventilador ............... 0207024
Substitua os Mancais do Conjunto
de Acionamento do ventilador
Ajustvel. ............................................... 0207025
Substitua os Mancais do Conjunto
de Acionamento de Servio
Pesado do ventilador Ajustvel.............. 0207027
Instale o Conjunto do Acionamento
do ventilador .......................................... 0207029
Remova e Instale o Conjunto
do Acionamento do ventilador
(Colheitadeira 2254) .............................. 0207032
Remoo e Instalao do
Aquecedor do Lquido de
Arrefecimento (Se Equipado) ................ 0207033
Remova e Instale o Interruptor de
Avano da Partida a Frio (Se
Equipado) .............................................. 0207034

Reparao do Turbocompressor............... 0208024


Prlubrifique o Turbocompressor.............. 0208024
Instalar Turbocompressor.......................... 0208024
Amaciamento do Turbocompres
sor.......................................................... 0208027
Recomendaes para o Uso do
Turbocompressor................................... 0208028
Remoo, Inspeo e Instalao
do Coletor de Escape ............................ 0208029
Remova e Instale o Psresfriador
ArAr ...................................................... 0208030
Remova e Instale o Tubo de
Escape EGR (Classe 3/Estgio
IIIA) ........................................................ 0208031
Remova e Instale o Tubo de
Entrada de Lquido de
Arrefecimento EGR (Classe
3/Estgio IIIA) ........................................ 0208032
Remova e Instale o Resfriador
EGR (Classe 3/Estgio IIIA) .................. 0208033
Remoo, Verificao e Instalao
da Vlvula EGR (Classe
3/Estgio IIIA) ........................................ 0208035
Remoo e Instalao do Tubo de
Admisso de Ar ..................................... 0208036
Remova, Inspecione e Instale o
Coletor de Admisso (Cabeote
de Quatro Vlvulas)............................... 0208036
Remova, Inspecione e Instale
a Entrada de Ar e a Luva de
Mistura (Classe 3/Estgio IIIA) .............. 0208037
Remova, Inspecione e Instale o
Coletor de Admisso (Classe
3/Estgio IIIA) ........................................ 0208038
Remova e Instale o Aquecedor de
Ar (Se Equipado) ................................... 0208039
Remova e Instale o Auxlio da
Partida (Se Equipado) ........................... 0208040

Grupo 080Sistema de Admisso de Ar e de Escape


Extenso da Vida til do
Turbocompressor..................................... 020801
Remova o Turbocompressor ....................... 020803
Anlise de Falhas do
Turbocompressor..................................... 020805
Inspeo do Turbocompressor.................... 020807
Execuo do Teste de Folga do
Rolamento Radial .................................. 0208011
Ajuste o Atuador da Vlvula de
Descarga do Turbocompressor
(Se Equipado)........................................ 0208012
Remoo e Instalao do Atuador
do Turbocompressor de
Geometria Varivel (Motor de 4
Cilindros Se Equipado)........................ 0208013
Remoo e Instalao do Atuador
do Turbocompressor de
Geometria Varivel (Motor de 6
Cilindros Se Equipado)........................ 0208018
Remoo e Instalao da
Articulao do Atuador do
Turbocompressor (Motor de 6
Cilindros) ............................................... 0208019
Remoo e Instalao do
Alojamento da Turbina do
Turbocompressor (Motor de 6
Cilindros) ............................................... 0208022
CTM206 (17DEC09)

026

Grupo 090Sistema de Combustvel


Sistema de Combustvel.............................. 020901
Grupo 100Sistemas de Partida e de Carga
Remova e Instale o Motor de
Partida ..................................................... 021001
Remoo e Instalao do
Alternador ................................................ 021002

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=6

Grupo 010
Recondicionamento do Motor
Instrues para Reparo do Motor

For muito difcil dar partida no motor devido baixa

A vida til e o desempenho do motor variam dependendo


das condies de operao e do nvel da manuteno
regular do motor. Os padres originais de desempenho
dos motores podem ser recuperados por meio de
procedimentos adequados de reviso e da substituio
de peas por peas de servio originais da John Deere.
Inspecionar o motor antes de uma falha pode evitar
custos elevados de conserto e tempo de inatividade.

O motor comear a soltar fumaa, sem falhas aparentes

Considere o uso de um kit de inspeo geral da John


Deere quando:

Os kits de inspeo para os motores John Deere podem


estar disponveis em sua regio.

compresso de arranque.

nos componentes do motor.

O motor comear a gastar muito leo.

Consulte a
Seo 04 para informarse sobre o consumo aceitvel
de leo.
O motor estiver com um nmero alto de horas de uso e
o proprietrio deseja tomar medidas preventivas para
evitar consertos de alto custo e tempo de inatividade.

O motor comear a ter perda de potncia, sem falhas


aparentes nos componentes do motor.

DPSG,OUO1032,3410 5427SEP071/1

Suporte de Reparo do Motor


NOTA: Apenas o suporte N D05223ST de servio
pesado de 2722 kg (6000 lb) (A) de reparao
do motor fabricado pela Owatonna Tool Co.,
Owatonna, Minnesota, EUA, mencionado
neste manual. Quando algum outro suporte
de reparo for usado, consulte as instrues do
fabricante para montar o motor.

RG4929 UN05DEC97

Consulte o manual tcnico da mquina para informarse


sobre as etapas para remover o motor da mquina.
ASuporte de Reparo do
Motor D05223ST

Suporte de Reparo do Motor


RG,01,DT7044 5427SEP071/1

CTM206 (17DEC09)

020101

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=55

Recondicionamento do Motor

Precaues de Segurana do Suporte do Motor


O suporte de reparo do motor deve ser usado somente
por tcnicos de manuteno qualificados familiarizados
com esse equipamento.
Para manter as especificaes de resistncia a cortes,
devem ser utilizados parafusos de ao liga Classe 12.9
Grau SAE 8 ou superior para montar os adaptadores
e o motor no suporte de reparao. Use Travarosca
LOCTITE 242 e Vedante (Resistncia Mdia) nos
parafusos ao instalar as cintas de elevao no motor.
Aperte os parafusos com cabea de acordo com as
especificaes.
Para o encaixe completo do parafuso, verifique se os
furos rosqueados nos adaptadores e nos blocos de
motores esto limpos e sem danos. necessrio engatar
no mnimo um comprimento de rosca igual a 11/2 de
dimetro dos parafusos para manter os requisitos de
resistncia.
Para evitar danos estruturais ou acidentes pessoais, no
exceda a capacidade nominal mxima de 2722 kg (6000
lb). A capacidade mxima determinada com o centro
do motor posicionado a, no mximo, 330 mm (13 in) da
superfcie do cubo de montagem do suporte do motor.

O centro de equilbrio de um motor deve estar posicionado


a 51 mm (2 in) do eixo rotativo do suporte do motor.
Em geral, o centro de equilbrio do motor fica poucos
milmetros acima do virabrequim.
Para evitar acidentes pessoais causados pelo
deslizamento do motor, verifique novamente para
certificarse de que o motor esteja bem instalado antes de
soltar o suporte do dispositivo de elevao.
No deixe nenhuma parte do seu corpo sob uma carga
sendo elevada ou suspensa. O deslize acidental pode
provocar acidentes pessoais.
O macaco de elevao deve ser usado quando necessrio
para elevar o motor para rotao. Ao trabalhar no motor,
o macaco deve estar na posio mais baixa para manter
baixo o centro de gravidade e diminuir a possibilidade
de tombamento.
Para prevenir possveis acidentes pessoais devido ao
movimento sbito do motor, abaixe o motor acionando
lentamente a Vlvula de Alvio do macaco. No
desparafuse o boto da Vlvula de Alvio mais de duas
voltas de sua posio de fechamento.

LOCTITE uma marca comercial registrada da Loctite Corp.


RG,RG34710,45 5427SEP071/1

CTM206 (17DEC09)

020102

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=56

Recondicionamento do Motor

Instale os Adaptadores no Suporte


de Reparo do Motor

Especificao
Adaptador Especial
D05226ST aos Parafusos
de Cabea Cilndrica
Grau 8 do Cubo de
Montagem. Torque................................................ 600 Nm (450 lbft).

2. Fixe o 62835 1 Adaptador do Motor (C) at o adaptador


especial, usando quatro parafusos SAE Grau 8 (E) de
acordo com as seguintes especificaes.

RG7783 UN11NOV97

1. Fixe o D05226ST Adaptador Especial (B) no cubo de


montagem (A) do suporte de reparo do motor, usando
parafusos de cabea cilndrica de grau SAE 8 (D) de
acordo com as especificaes a seguir.

Adaptadores do Suporte de Reparo do Motor

ACubo de Montagem
BAdaptador Especial
D05226ST
CAdaptador do Motor 62835

RG7781 UN11NOV97

Especificao
1
62835 Parafusos SAE
Grau 8 do Adaptador do
Motor at o Adaptador
Especial.Torque..................................................... 135 Nm (100 lbft).
DParafusos de Cabea
Cilndrica
EParafusos

RG7938 UN13NOV97

Adaptadores do Suporte de Reparo do Motor

Adaptadores do Suporte de Reparo do Motor


1

Parte do Kit Adaptador de Reparo do Motor JT07268


RG,01,DT7049 5407NOV031/1

CTM206 (17DEC09)

020103

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=57

Recondicionamento do Motor

Procedimento de Levantamento do Motor

RG7784 UN11NOV97

CUIDADO: O nico mtodo recomendado para


o levantamento do motor com Dispositivo de
Levantamento do Motor JDG23 e os suportes
de levantamento seguros aprovados que vm
com o motor. Tome extremo cuidado quando
levantar o motor e NUNCA permita que qualquer
parte do seu corpo esteja posicionada sob o
motor em ascenso ou suspenso.
NOTA: Se os suportes de levantamento do motor
se perderem adquira novas atravs do
servio de peas.

Levante o Motor com o Dispositivo de Levantamento

1. Aplique TY9370 LOCTITE Travarosca e Vedante


242 nos parafusos dos suportes de levantamento.
Instale os suportes de levantamento (B) e aperte os
parafusos de acordo com as seguintes especificaes.

ADispositivo de
Levantamento do Motor
JDG23

Especificao
Parafusos do Suporte
de Levantamento do
MotorTorque............................................................ 170 Nm (125 lbft)

bombas hidrulicas e compressores de ar montados


no acionamento da engrenagem auxiliar do motor,
ou componentes acionados por correia, tais como
compressores de ar condicionado e alternadores. Se
componentes maiores, tais como TDPs, transmisses,
geradores ou compressores de ar, forem fixados
em outras localizaes do motor, os suportes de
levantamento fornecidos com o motor no so
indicados para este uso. O tcnico responsvel por
fornecer os dispositivos de levantamento adequados
nestas circunstncias. Consulte o manual tcnico
da mquina para obter informaes adicionais sobre
como remover o motor da mquina.

IMPORTANTE: Levante o motor com carregamento


longitudinal somente com o dispositivo e os
suportes de levantamento. O carregamento
angular reduz em muito a capacidade de
ascenso do dispositivo e dos suportes.
O espaamento da barra ajustvel. Posicione
cada ponto de levantamento de modo que o
motor fique nivelado quando levantado.
2. Fixe o Dispositivo de Levantamento do Motor JDG23
(A) nos suportes de levantamento do motor (B) e no
guindaste suspenso ou no guindaste de solo.
Os suportes de levantamento so projetados para
levantar o motor e pequenos acessrios, tais como

BSuportes de Levantamento

NOTA: O uso de um dispositivo de levantamento


(como ilustrado) o NICO mtodo APROVADO
para levantar motores.
3. Levante o motor cuidadosamente e abaixeo
lentamente at o local desejado.

LOCTITE uma marca registrada da Loctite Corp.


RG,03,JW7723 5421NOV031/1

Limpeza do Motor
1. Tampe ou coloque um bujo em todas as aberturas
(entrada de ar, escape, combustvel, lquido de
arrefecimento, etc.).
2. Remova os componentes eltricos (mdulo de
controle eletrnicoECM, motor de partida, alternador,
etc). Cubra os componentes eltricos que no forem
removidos (sensores, chicotes eltricos, conectores
ECM, etc) com plstico e vede com fita firmemente
para evitar danos por umidade.

IMPORTANTE: Nunca limpe com vapor ou despeje


gua fria sobre a bomba injetora enquanto
ainda estiver quente. Fazer isto pode causar
o emperramento das peas da bomba. Evite
as bombas de combustvel, injetores, mancais,
correias e mangueiras, etc.
3. Limpe completamente o motor com vapor.

RG,RG34710,49 5407NOV031/1

CTM206 (17DEC09)

020104

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=58

Recondicionamento do Motor

RG7407 UN03NOV97

Desconecte a Linha de Entrada de leo do Turbocompressor

Linha de Entrada de leo do Turbocompressor


ALinha de Entrada de leo

1. Drene todo o leo e o lquido de arrefecimento do


motor, se j no tiver feito isto.
IMPORTANTE: Ao fazer manuteno nos motores
turbocomprimidos em um suporte giratrio,
desconecte a linha de entrada de leo do
turbocompressor (A) do alojamento do
filtro de leo ou do turbocompressor antes
de girar o motor. No fazer isso pode
causar um travamento hidrulico ao ligar
o motor. O travamento hidrulico pode
fazer com que o motor falhe.

drenado atravs do turbocompressor, dos


coletores de escape e de admisso e em seguida
para dentro do cabeote do cilindro.
Aps ligar o motor, o leo aprisionado
no coletor e no cabeote liberado para
dentro do(s) cilindro(s), enchendoos e
causando o travamento hidrulico e uma
possvel falha do motor.
2. Desconecte a linha de entrada do leo do
turbocompressor ou do alojamento do filtro de leo.

O travamento hidrulico ocorre quando o leo


aprisionado no alojamento do filtro de leo
RG,01,DT7046 5429OCT971/1

CTM206 (17DEC09)

020105

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=59

Recondicionamento do Motor

Monte o Motor no Suporte de Reparo

RG9058 UN16MAR98

CUIDADO: NUNCA remova os equipamentos


de levantamento superiores at que o motor
esteja montado com segurana no suporte
de reparo e todas as ferragens de montagem
estejam apertadas com o torque especfico.
Sempre solte os equipamentos de levantamento
superiores lentamente.
Em motores equipados com turbocompressor de perfil
baixo, removao antes de fixar o motor no suporte de
reparo.

Motor 4045

Em motores com tubo de enchimento de leo esquerdo,


remova o tubo antes de montar o motor no suporte de
reparo.

RG7787 UN11NOV97

NOTA: Consulte o prximo procedimento para


ver as ilustraes de um motor montado
no suporte de reparo.
Monte o motor no 1 Adaptador de Motor 62835 conforme
descrito abaixo. Uma etiqueta (H) fixada ao adaptador
do motor para explicar o espaador usado para cada
modelo de motor.
NOTA: O Espaador No. 221668 (G) 2 usado
na parte externa do adaptador do motor nos
Motores 4045 e na parte interna (prximo ao
motor) nos Motores 6088.

Motor 6068

Alguns motores mais novos podem no


exigir o espaador.
RG8089 UN18NOV97

Motores 4045
Furo A (2) no. 214490 1 (M12 x 1,75 x 35 mm)
Furo B (1) no. 221664 1 (M14 x 2,00 x 35 mm)
Furo C(1) No. 221665 3 (M14 x 2,00 x 60 mm) com
Espaador No. 221668 4
Etiqueta de Montagem do Motor

Motores 6068
Furo D (2) no. 214490 1 (M12 x 1,75 x 35 mm)

GEspaador no. 221668

HEtiqueta

Furo E (1) no. 221664 1 (M14 x 2,00 x 35 mm)


Furo F(1) No. 221665 3 (M14 x 2,00 x 60 mm) com
Espaador No. 221668 4
NOTA: Os quatro furos rosqueados no adaptador
de montagem do motor so para armazenar
as ferragens de montagem.

Especificao
Parafusos M12 do
Suporte de Reparo
do MotorTorque....................................................... 140 Nm (105 lbft)
Parafusos M14 do
Suporte de Reparo
do MotorTorque....................................................... 225 Nm (165 lbft)

Parte do Kit Adaptador de Motor JT07268


Parte do Kit Adaptador de Motor
Parte do Kit Adaptador de Motor JT07268
6
Parte do Kit Adaptador de Motor JT07268
2

RG,03,JW7724 5418MAY001/1

CTM206 (17DEC09)

020106

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=60

Recondicionamento do Motor

Motor Montado no Suporte de Reparo


CAdaptador Especial
D05226ST
DSuporte de Reparo do
Motor
RG7780 UN11NOV97

AMotor
BAdaptador do Motor 62835

Motor 6068
RG,03,DT7334 5411NOV971/1

CTM206 (17DEC09)

020107

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=61

Recondicionamento do Motor

Seqncia de Desmontagem do Motor


Sugerese a seguinte seqncia quando for necessria
uma desmontagem completa para o recondicionamento.
Consulte o grupo adequado de reparo para informarse

sobre a remoo, a inspeo e o reparo de componentes


individuais do motor.

SEQNCIA DE DESMONTAGEM DO MOTOR


Procedimento

Referncia

Monte o motor em um suporte de reparo aprovado quanto segurana. Consulte MONTAGEM DO MOTOR NO SUPORTE DE REPARO neste
grupo.
Drene o lquido de arrefecimento e o leo. Execute a anlise OILSCAN
Plus e COOLSCAN da John Deere.

Consulte OILSCAN Plus e COOLSCAN na Seo 01, Grupo 002.

Remova as correias do ventilador, o ventilador e o tensor de correia.

Consulte REMOO E INSTALAO DO TENSOR DE CORREIA


AUTOMTICO (MOLA) no Grupo 070.

Remova o alternador.

Consulte REMOO E INSTALAO DO ALTERNADOR no Grupo 100.

Remova o turbocompressor (se equipado).


Remova o coletor de escape.

Consulte REMOO DO TURBOCOMPRESSOR no Grupo 080.


Consulte REMOO, INSPEO E INSTALAO DO COLETOR DE
ESCAPE no Grupo 080.

Remova a tampa do balancim e o tubo do respiro. Se a etiqueta com


cdigo de opes estiver localizada na tampa do balancim, tome
cuidado para no danificla.

Consulte REMOO DO CABEOTE DE CILINDROS no Grupo 020


ou 021.

Em aplicaes onde o coletor de lquido de arrefecimento no uma


Consulte SISTEMA DE ARREFECIMENTO no Grupo 070.
parte integrante do cabeote de cilindros, remova o coletor de lquido de
arrefecimento ou o alojamento do termostato.
Remova a tubulao do resfriador de leo e a bomba de lquido de
arrefecimento.

Consulte REMOO DA BOMBA DE LQUIDO DE ARREFECI


MENTO no Grupo 070.

Remova a vareta, o filtro de leo, o resfriador de leo e o alojamento do Consulte REMOO, INSPEO E INSTALAO DO RESFRIADOR
adaptador (se equipado).
DE LEO no Grupo 060.
Remova o conjunto do filtro de combustvel.

Consulte o procedimento adequado:

SUBSTITUA O FILTRO DE COMBUSTVEL FINAL/CMARA DE

GUA E O PRFILTRO/CMARA DE GUA no Grupo 090 do


CTM339 (Sistema Eletrnico de Combustvel Nvel 12 com Bomba
DE10 Stanadyne).
REMOO E INSTALAO DO FILTRO DE COMBUSTVEL
FINAL/BASE DO SEPARADOR DE GUA no Grupo 090 do CTM219
(Sistemas Eletrnicos de Combustvel Nvel 4 com Bomba Bosch
VP44).
REMOO E INSTALAO DO FILTRO DE COMBUSTVEL
FINAL/CMARA DE GUA E/OU PRFILTRO/BASE DA CMARA
DE GUA no Grupo 090 do CTM339 (Sistemas Eletrnicos de
Combustvel Nvel 12 com Bomba Stanadyne DE10).
REMOO E INSTALAO DO FILTRO DE COMBUSTVEL
FINAL/CMARA DE GUA E/OU O PRFILTRO/BASE DA
CMARA DE GUA no Grupo 090 do CTM284 (Sistemas Eletrnicos
de Combustvel Nvel 1 com Bomba Delphi DP201) (Somente Ingls).
REMOO E INSTALAO DO PRFILTRO/BASE DA CMARA
DE GUA no Grupo 090 do CTM228 (Sistemas Eletrnicos de
Combustvel Nvel 11 com Linha Comum de Alta Presso Denso).
REMOO E INSTALAO DO FILTRO DE COMBUSTVEL
FINAL/BASE DA CMARA DE GUA no Grupo 090 do CTM228
(Sistemas Eletrnicos de Combustvel Nvel 11 com Linha Comum
de Alta Presso Denso).

Continua na pgina seguinte

CTM206 (17DEC09)

020108

RG,04,JW7725 5415MAY021/3

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=62

Recondicionamento do Motor
SEQNCIA DE DESMONTAGEM DO MOTOR
Procedimento

Referncia

Remova a bomba e as linhas de combustvel.

Consulte o procedimento adequado:

REMOO DA BOMBA DE SUPRIMENTO DE COMBUSTVEL

Remova as linhas e a bomba injetora.

LUCAS E STANADYNE no Grupo 090 do CTM207 (Sistemas


Mecnicos de Combustvel) (Somente Ingls).
REMOO DA BOMBA DE SUPRIMENTO DE COMBUSTVEL EM
LINHA DENSO no Grupo 090 do CTM207 (Sistemas Mecnicos de
Combustvel) (Somente Ingls).
REMOO DA BOMBA DE SUPRIMENTO DE COMBUSTVEL
MOTORPAL no Grupo 090 do CTM207 (Sistemas Mecnicos de
Combustvel) (Somente Ingls).
REMOO DA BOMBA DE SUPRIMENTO DE COMBUSTVEL no
Grupo 090 do CTM339 (Sistemas Eletrnicos de Combustvel Nvel
12 com a Bomba DE10 Stanadyne).
REMOO DA BOMBA MECNICA DE TRANSFERNCIA DE
COMBUSTVEL no Grupo 090 do CTM228 (Sistemas Eletrnicos de
Combustvel Nvel 11 com Linha Comum de Alta Presso Denso).

Consulte o procedimento adequado:

REMOO DA BOMBA INJETORA STANADYNE MODELO

Retire os bicos injetores.

DB2 E DB4 no Grupo 090 do CTM207 (Sistemas Mecnicos de


Combustvel) (Somente Ingls).
REMOO DA BOMBA INJETORA DE COMBUSTVEL LUCAS no
Grupo 090 do CTM207 (Sistemas Mecnicos de Combustvel)
(Somente Ingls).
REMOO DA BOMBA INJETORA DE COMBUSTVEL DENSO no
Grupo 090 do CTM207 (Sistemas Mecnicos de Combustvel)
(Somente Ingls).
REMOO DA BOMBA INJETORA DE COMBUSTVEL
MOTORPAL no Grupo 090 do CTM207 (Sistemas Mecnicos de
Combustvel) (Somente Ingls).
REMOO DA BOMBA INJETORA DE COMBUSTVEL BOSCH
VP44 no Grupo 090 do CTM219 (Sistemas Eletrnicos de
Combustvel Nvel 4 com Bomba Bosch VP44).
REMOO DA BOMBA INJETORA no Grupo 090 do CTM339
(Sistemas Eletrnicos de Combustvel Nvel 12 com Bomba DE10
Stanadyne).
REMOO DA BOMBA INJETORA DE COMBUSTVEL no Grupo
090 do CTM284 (Sistemas Eletrnicos de Combustvel Nvel 1 com
Bomba Delphi DP201) (Somente Ingls).
REMOO E INSTALAO DA BOMBA DE COMBUSTVEL DE
ALTA PRESSO no Grupo 090 do CTM228 (Sistemas Eletrnicos de
Combustvel Nvel 11 com Linha Comum de Alta Presso Denso).
REMOO E INSTALAO DA LINHA COMUM DE ALTA
PRESSO no Grupo 090 do CTM228 (Sistemas Eletrnicos de
Combustvel Nvel 11 com Linha Comum de Alta Presso Denso).

Consulte o procedimento adequado:

REMOO DOS BICOS INJETORES DE COMBUSTVEL no Grupo

090 do CTM207 (Sistemas Mecnicos de Combustvel) (Somente


Ingls).
REMOO DOS BICOS INJETORES DE COMBUSTVEL no Grupo
090 do CTM219 (Sistemas Eletrnicos de Combustvel Nvel 4 com
Bomba Bosch VP44).
REMOO DOS BICOS INJETORES DE COMBUSTVEL no Grupo
090 do CTM339 (Sistemas Eletrnicos de Combustvel Nvel 12 com
Bomba DE10 Stanadyne).
REMOO DOS BICOS INJETORES DE COMBUSTVEL no Grupo
090 do CTM284 (Sistemas Eletrnicos de Combustvel Nvel 1 com
Bomba Delphi DP201) (Somente Ingls).
REMOO DOS INJETORES ELETRNICOSno Grupo 090 do
CTM228 (Sistemas Eletrnicos de Combustvel Nvel 11 com Linha
Comum de Alta Presso Denso).

Remova o motor de partida.

Consulte REMOO E INSTALAO DO MOTOR DE PARTIDA no


Grupo 100.

Remova o conjunto do balancim e as varetas impulsoras. Mantenha


as bielas na ordem.
Verifique se h varetas impulsoras empenadas e a condio das
superfcies das almofadas de desgaste dos balancins.

Consulte REMOO DO CABEOTE DE CILINDROS no Grupo 020


ou 021.

Continua na pgina seguinte

CTM206 (17DEC09)

020109

RG,04,JW7725 5415MAY022/3

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=63

Recondicionamento do Motor
SEQNCIA DE DESMONTAGEM DO MOTOR
Procedimento

Referncia

Remova o cabeote de cilindros.


Verifique a protuberncia do pisto.

Consulte REMOO DO CABEOTE DE CILINDROS no Grupo 020


ou 021.
Consulte MEDIO DA PROTUBERNCIA DO PISTO no Grupo 030.

Remova os seguidores de came. Mantenha os seguidores na ordem.

Consulte INSPEO DOS SEGUIDORES DE CAME no Grupo 050.

Remova o volante.
Remova o alojamento do volante.

Consulte REMOO DO VOLANTE no Grupo 040.


Consulte REMOO DO ALOJAMENTO DO VOLANTE no Grupo 040.

Remova a bandeja de leo.

Drene o leo e remova a bandeja de leo.

Remova a polia do virabrequim.

Consulte REMOO DA POLIA OU DO AMORTECEDOR DE


VIBRAO E DA POLIA no Grupo 040.

Remova o conjunto da vlvula reguladora de presso de leo e a tampa Consulte REMOO E INSTALAO DA VLVULA REGULADORA
(motores mais antigos).
DE PRESSO DE LEO no Grupo 060.
Remova a tampa da engrenagem de sincronizao.

Consulte REMOO DA TAMPA DA ENGRENAGEM DE


SINCRONIZAO no Grupo 050.

Remova a engrenagem de acionamento da bomba de leo, o tubo de


sada e o corpo da bomba.

Consulte REMOO DA BOMBA DE LEO DO MOTOR no Grupo 060.

Remova as engrenagens de sincronizao e o comando de vlvulas.


Verifique se h desgastes.

Consulte REMOO DO COMANDO DE VLVULAS no Grupo 050.

Remova os eixos balanceadores, se equipado (motores 4045).

Consulte REMOO DOS EIXOS BALANCEADORES no Grupo 050.

Remova o conjunto de uma pea da vlvula reguladora da presso de


leo (motores mais novos).

Consulte REMOO E INSTALAO DA VLVULA REGULADORA


DE PRESSO DE LEO no Grupo 060.

Remova a placa dianteira do motor.

Consulte REMOO DA PLACA DIANTEIRA DO BLOCO DE


CILINDROS no Grupo 050.

Remova a vlvula de derivao de leo.

Consulte REMOO, INSPEO E INSTALAO DA VLVULA DE


DERIVAO DE LEO no Grupo 060.

Marque o nmero do cilindro na biela. Execute as verificaes de


desgaste com PLASTIGAGE. Remova os pistes e as bielas.

Consulte INSPEO E MEDIO DAS BRONZINAS no Grupo 030.

Execute as verificaes de desgaste com PLASTIGAGE. Remova o


virabrequim e os mancais principais.

Consulte REMOO DO VIRABREQUIM no Grupo 040.

Remova as camisas dos cilindros e marque cada uma com o nmero


do cilindro.

Consulte REMOO DAS CAMISAS DO CILINDRO no Grupo 030.

Remova as pastilhas de arrefecimento do pisto.

Consulte REMOO, INSPEO E INSTALAO DAS PASTILHAS


DE ARREFECIMENTO DO PISTO no Grupo 030.

Remova as buchas do eixo balanceador, se equipado (motores 4045) e


a bucha do comando de vlvulas.

Consulte REMOO E INSTALAO DAS BUCHAS DO COMANDO


DE VLVULAS no Grupo 050.
Consulte REMOO E INSTALAO DAS BUCHAS DO EIXO
BALANCEADOR no Grupo 050.

Remova os bujes do bloco de cilindros e a placa com o nmero de


srie quando o bloco for colocado em um tanque quente.

Consulte INSPEO E LIMPEZA DO BLOCO DE CILINDROS no


Grupo 030.

Limpe os furos da camisa superior e inferior com um escova de nilon.

Consulte LIMPEZA DAS CAMISAS DOS CILINDROS no Grupo 030.

Mea o bloco de cilindros.

(Grupos 030, 040 e 050.)

OILSCAN uma marca registrada da Deere & Company.


COOLSCAN uma marca registrada da Deere & Company
PLASTIGAGE uma marca registrada da DANA Corp.
RG,04,JW7725 5415MAY023/3

CTM206 (17DEC09)

0201010

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=64

Recondicionamento do Motor

Diretrizes para Aplicao do Vedante


Segue, abaixo, a relao dos vedantes testados e usados
pela fbrica da John Deere para controlar vazamentos
e garantir a reteno das ferragens. SEMPRE use
os seguintes vedantes recomendados ao montar seu
motor John Deere para assegurar um desempenho com
qualidade.
Os vedantes de rosca LOCTITE so projetados para
funcionar de acordo com as normas de vedao com
resduos de leo da mquina presentes. Se houver
excesso de leo da mquina ou baixa qualidade de
limpeza, limpe com solvente. Consulte o Manual de
Vendas de Peas e Mercadorias John Deere para obter
informaes sobre pedidos.

Junta Flexvel Moldada no Local LOCTITE


515 (Uso Geral) (Roxo):
PM38655, garrafa de 50 ml

Alojamento do volante ao bloco de cilindros.


Alojamento do volante bandeja de leo.
Face dianteira e traseira do bloco de cilindros.
Placa dianteira/tampa da engrenagem de sincronizao
bandeja de leo.

Vedante de Tubo LOCTITE 592 com


TEFLON (Branco):
TY9374, tubo de 6 ml/TY9375, tubo de 50 ml

IMPORTANTE: Os materiais de juntas da LOCTITE


NO foram desenvolvidos para funcionar onde
haja resduos de leo. necessrio limpar
os resduos de leo das superfcies antes
de aplicar o material de juntas.

TravaRosca e Vedante LOCTITE 242 (Mdia


Resistncia) (Azul):

TY9370, tubo de 6 ml/T43512, tubo de 50 ml

Bujes e conexes:

base do filtro de combustvel,


bomba de transferncia de combustvel, alojamento
da base do filtro de leo e compartimentos de leo do
bloco de cilindros.
Parafusos com cabea: tampa de acesso da bomba
injetora, tampa do tacmetro eletrnico, entrada de
abastecimento de leo, volante, bomba de transferncia
de combustvel, alojamento do resfriador de leo ao
bloco de cilindros (somente furos abertos) e tampa do
furo de sincronizao.
Unidade de envio de presso de leo.

TravaRosca e Vedante LOCTITE 271 (Alta


Resistncia) (Transparente):

bomba de gua ao bloco de cilindros,


bomba injetora placa dianteira.
Niple do filtro de leo.

T43514, frasco de 50 ml
bloco do cilindro e cabeote do

Tubo da vareta de leo e conexo.


Composto de Reteno de AltaTemperatura
LOCTITE 620 (Verde Claro):

Composto de Reteno de Resistncia Mxima


LOCTITE 680 (Verde):
TY15969, tubo de 50 ml

Luva de desgaste do virabrequim.


Nariz do comando de vlvulas.
Vedante de Silicone HYLOMAR 101 (Branco)
PM710XX280, tubo de 85 g

cilindro.

Anel O adaptador para o tubo de sada da bomba de

TY15969, garrafa de 50 ml

cilindro de 4 vlvulas)

Junta Rgida Moldada no Local LOCTITE 277


(Alta Resistncia) (Vermelha):

Composto de Reteno LOCTITE 609 (verde)

Luva do bico injetor de combustvel (cabeote do

Prisioneiros:

Tampes de ao:

alojamento do termostato, bomba de gua, alojamento


do volante (dreno).
Conexo da tampa do regulador da bomba injetora
(retorno de combustvel).
Unidade de envio de temperatura.
Bandeja de leo (mangueira de dreno, vlvula de dreno
e conexo do dreno do cotovelo).
Conectores: linha do turbo, dreno do turbo e retorno de
gua ao bloco de cilindros.
Conexo adaptadora e bujo para lubrificao do turbo
na base do filtro de leo duplo.
Aquecedor de ar.

TY15941, tubo de 50 ml

TY9371, tubo de 6 ml/T43513, frasco de 50 ml

Bujes dos tubos: bloco do cilindro (coletor de gua),

leo.
Niples e cotovelos pressionados em seus locais,
alojamento da bomba de gua e tampa do resfriador
de leo.
Bujo do furo de acesso do conversor de torque.

Inserto da bomba de lquido de arrefecimento.


Junta Moldada no Local de Silicone RTV (Azul):1
TY16021, tubo de 50 ml

Tampa da engrenagem de sincronizao da bomba

injetora SOMENTE quando a junta tradicional no est


disponvel.

Continua na pgina seguinte

CTM206 (17DEC09)

0201011

RG,04,JW7726 5404JUN091/2

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=65

Recondicionamento do Motor

Parafusos com cabea: coletor de escape e alojamento


da turbina ao alojamento central.

Composto PT569 NEVERSEEZ:


PT569, 227 g escova/PT506, 453 g spray
LOCTITE uma marca comercial registrada da Loctite Corp.
TEFLON uma marca comercial registrada da Du Pont Co.
NEVERSEEZ uma marca comercial registrada da Em
hart Chemical Group.
1
Utilize o Vedante Flexvel DD15664 LOCTITE 515 ao realizar
a manuteno de um motor dentro do Mercado Europeu/rea
de Servio. Siga as orientaes do fabricante que constam na
embalagem ao utilizar e armazenar o vedante.

RG,04,JW7726 5404JUN092/2

CTM206 (17DEC09)

0201012

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=66

Recondicionamento do Motor

Seqncia de Montagem do Motor


A seguinte seqncia de montagem sugerida quando
o motor for completamente desmontado. Certifiquese
de verificar as especificaes de desvio, as tolerncias

de folga, torques, etc., conforme o motor montado.


Consulte o grupo de reparao adequado quando montar
os componentes do motor individuais.

SEQNCIA DE MONTAGEM DO MOTOR


Procedimento

Referncia

Instale todos os bujes e a placa do nmero de srie no bloco de


cilindros (se removida).

Consulte INSPECIONE E LIMPE O BLOCO DE CILINDROS no Grupo


030.

Instale os orifcios de refrigerao dos pistes.

Consulte REMOVA, INSPECIONE E INSTALE OS ORIFCIOS DE


REFRIGERAO DO PISTO no Grupo 030.

Instale novas buchas do eixo balanceador, se equipado (motores 4045) Consulte REMOVA E INSTALE AS BUCHAS DO COMANDO DE
e a nova bucha do comando de vlvulas.
VLVULAS COM A PLACA DIANTEIRA INSTALADA no Grupo 050.
Consulte REMOVA E INSTALE AS BUCHAS DO EIXO
BALANCEADOR no Grupo 050.
Instale as camisas dos cilindros sem anis O. Mea a altura da camisa. Consulte INSTALE AS CAMISAS DOS CILINDROS NO BLOCO no
Instale as camisas dos cilindros com anis O.
Grupo 030.
Instale os mancais principais e o virabrequim. Rolamentos
PLASTIGAGE.

Consulte INSTALE O VIRABREQUIM no Grupo 040.

Instale o alojamento do volante.


Instale a vedao de leo traseira.
Instale o volante.

Consulte INSTALE O ALOJAMENTO DO VOLANTE no Grupo 040.


Consulte INSTALE A VEDAO DE LEO TRASEIRA DO
VIRABREQUIM E A MANGA DE DESGASTE no Grupo 040.
Consulte INSTALE O VOLANTE no Grupo 040.

Instale os pistes e bielas. Mea o ressalto do pisto.

Consulte INSTALE O PISTO E CONJUNTO DE BIELAS no Grupo 030.

Instale a vlvula de derivao de leo.

Consulte REMOVA, INSPECIONE E INSTALE A VLVULA DE


DERIVAO DE LEO no Grupo 060.

Instale a placa dianteira.

Consulte INSTALE A PLACA DIANTEIRA DO BLOCO DE


CILINDROS no Grupo 050.

Instale a vlvula reguladora de presso de leo de uma pea (motores


mais novos).

Consulte REMOVA E INSTALE A VLVULA REGULADORA DE


PRESSO DE LEO no Grupo 060.

Instale os eixos balanceadores, se equipado (motores 4045). Verifi que


a folga longitudinal.

Consulte INSTALE E SINCRONIZE OS EIXOS BALANCEADORES no


Grupo 050.

Instale o tubo de sada de leo, o anel O no bloco e a bomba de leo.

Consulte INSTALE A BOMBA DE LEO DO MOTOR no Grupo 060.

Instale as linhas de injeo e a bomba injetora.

Consulte o procedimento adequado:

INSTALE A BOMBA INJETORA DB2 E DB4 MODELO

Instale o comando de vlvulas e as engrenagens de sincronizao.


Sincronize todas as engrenagens com o cilindro n 1 no tempo de
compresso PMS.

STANADYNE no Grupo 090 do CTM207 (Sistemas Mecnicos de


Combustvel).
INSTALE A BOMBA INJETORA DE COMBUSTVEL LUCAS no
Grupo 090 do CTM207 (Sistemas Mecnicos de Combustvel).
INSTALE A BOMBA INJETORA DE COMBUSTVEL DENSO no
Grupo 090 do CTM207 (Sistemas Mecnicos de Combustvel).
INSTALE A BOMBA INJETORA DE COMBUSTVEL MOTORPAL no
Grupo 090 do CTM207 (Sistemas Mecnicos de Combustvel).
INSTALE A BOMBA INJETORA DE COMBUSTVEL BOSCH VP44 no
Grupo 090 do CTM170 (Sistemas Eletrnicos de Combustvel Nvel 4
com Bomba Bosch VP44).
INSTALE A BOMBA INJETORA no Grupo 090 do CTM331 (Sistemas
Eletrnicos de Combustvel Nvel 12 com Bomba DE10 Stanadyne).
INSTALE A BOMBA INJETORA DE COMBUSTVEL no Grupo 090
do CTM284 (Sistemas Eletrnicos de Combustvel Nvel 1 com
Bomba DP210 Delphi).
REMOVA E INSTALE A BOMBA DE COMBUSTVEL DE ALTA
PRESSO no Grupo 090 do CTM220 (Sistemas Eletrnicos de
Combustvel Nvel 11 com Trilho Comum de Alta Presso Denso).
REMOVA E INSTALE O TRILHO COMUM DE ALTA PRESSO no
Grupo 090 do CTM220 (Sistemas Eletrnicos de Combustvel Nvel
11 com Trilho Comum de Alta Presso Denso).
REMOVA E INSTALE O TRILHO COMUM DE ALTA PRESSO no
Grupo 090 do CTM320 (Sistemas Eletrnicos de Combustvel Nvel
14 com Trilho Comum de Alta Presso Denso).

Consulte INSTALE O COMANDO DE VLVULAS no Grupo 050.

Continua na pgina seguinte

CTM206 (17DEC09)

0201013

RG,04,DT7335 5415MAY021/3

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=67

Recondicionamento do Motor
SEQNCIA DE MONTAGEM DO MOTOR
Procedimento

Referncia

Instale a tampa da engrenagem de sincronizao.


Instale a nova vedao dianteira.

Consulte INSTALE A TAMPA DA ENGRENAGEM DE


SINCRONIZAO no Grupo 050.
Consulte SUBSTITUA A VEDAO DE LEO DIANTEIRA DO
VIRABREQUIM E A LUVA DE DESGASTE no Grupo 040.

Instale o conjunto da vlvula reguladora de presso de leo e a tampa


(motores mais antigos).

Consulte REMOVA E INSTALE A VLVULA REGULADORA DE


PRESSO DE LEO no Grupo 060.

Instale a bandeja de leo.

Consulte INSTALE A BANDEJA DE LEO no Grupo 060.

Instale os seguidores de came na mesma ordem em que foram


removidos.

Consulte INSPECIONE, MEA E MONTE OS SEGUIDORES DE


CAME no Grupo 020 ou 021.

Instale a junta da cabea do cilindro e a cabea do cilindro.


Instale as hastes de impulso e o conjunto de balancins.

Consulte INSTALE O CABEOTE DE CILINDROS no Grupo 020 ou


021.
Consulte INSTALE O CONJUNTO DE BALANCINS no Grupo 020 ou
021.

Instale o motor de partida.

Consulte REMOVA E INSTALE O MOTOR DE ARRANQUE no Grupo


100.

Instale os bicos injetores.

Consulte o procedimento adequado:

INSTALE OS BICOS INJETORES DE COMBUSTVEL no Grupo 090


do CTM207 (Sistemas Mecnicos de Combustvel).
INSTALE OS BICOS INJETORES DE COMBUSTVEL no Grupo

Instale o conjunto do filtro de combustvel.

090 do CTM170 (Sistemas Eletrnicos de Combustvel Nvel 4 com


Bomba Bosch VP44).
INSTALE OS BICOS INJETORES DE COMBUSTVEL no Grupo
090 do CTM331 (Sistemas Eletrnicos de Combustvel Nvel 12 com
Bomba DE10 Stanadyne).
MONTE OS BICOS INJETORES DE COMBUSTVEL no Grupo 090
do CTM284 (Sistemas Eletrnicos de Combustvel Nvel 1 com
Bomba DP201 Delphi).
INSTALE OS INJETORES ELETRNICOS no Grupo 090 do CTM220
(Sistemas Eletrnicos de Combustvel Nvel 11 com Trilho Comum
de Alta Presso Denso).

Consulte o procedimento adequado:

REMOVA E INSTALE O FILTRO DE COMBUSTVEL FINAL E/OU

O FILTRO DE COMBUSTVEL PRIMRIO/BASE DO SEPARADOR


DE GUA no Grupo 090 do CTM207 (Sistemas Mecnicos de
Combustvel).
REMOVA E INSTALE O FILTRO DE COMBUSTVEL FINAL/BASE
DO SEPARADOR DE GUA no Grupo 090 do CTM170 (Sistemas
Eletrnicos de Combustvel Nvel 4 com Bomba Bosch VP44).
REMOVA E INSTALE O FILTRO DE COMBUSTVEL FINAL/CMARA
DE GUA E/OU BASE DO PRFILTRO/CMARA DE GUA no
Grupo 090 do CTM331 (Sistemas Eletrnicos de Combustvel Nvel
12 com Bomba Stanadyne DE10).
REMOVA E INSTALE O FILTRO DE COMBUSTVEL
FINAL/CMARA DE GUA E/OU BASE DO PRFILTRO/CMARA
DE GUA no Grupo 090 do CTM284 (Sistema Eletrnico de
Combustvel Nvel 1 com Bomba Delphi DP201).
REMOVA E INSTALE A BASE DO PRFILTRO/CMARA
DE GUA no Grupo 090 do CTM220 (Sistemas Eletrnicos de
Combustvel Nvel 11 com Trilho Comum de Alta Presso Denso).
REMOVA E INSTALE A BASE DO FILTRO DE COMBUSTVEL
FINAL/CMARA DE GUA no Grupo 090 do CTM220 (Sistemas
Eletrnicos de Combustvel Nvel 11 com Trilho Comum de Alta
Presso Denso).

Continua na pgina seguinte

CTM206 (17DEC09)

0201014

RG,04,DT7335 5415MAY022/3

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=68

Recondicionamento do Motor
SEQNCIA DE MONTAGEM DO MOTOR
Procedimento

Referncia

Instale a bomba e as linhas de combustvel.

Consulte o procedimento adequado:

INSTALE A BOMBA INJETORA DE COMBUSTVEL LUCAS E

STANADYNE no Grupo 090 do CTM207 (Sistemas Mecnicos de


Combustvel).
INSTALE A BOMBA INJETORA DE COMBUSTVEL DENSO
EM LINHA no Grupo 090 do CTM207 (Sistemas Mecnicos de
Combustvel).
INSTALE A BOMBA INJETORA DE COMBUSTVEL MOTORPAL no
Grupo 090 do CTM207 (Sistemas Mecnicos de Combustvel).
REMOVA A BOMBA DE COMBUSTVEL no Grupo 090 do CTM331
(Sistemas Eletrnicos de Combustvel Nvel 12 com Bomba
Stanadyne DE10).
REMOVA A BOMBA MECNICA DE TRANSFERNCIA DE
COMBUSTVEL no Grupo 090 do CTM220 (Sistemas Eletrnicos de
Combustvel Nvel 11 com Trilho Comum de Alta Presso Denso).

Instale o resfriador de leo, o novo filtro de leo e a vareta de nvel.

Consulte REMOVA, INSPECIONE E INSTALE O RESFRIADOR DE


LEO no Grupo 060.

Instale o coletor de refrigerante ou o alojamento do termostato e os


termostatos.

Consulte SISTEMA DE REFRIGERAO no Grupo 070.

Instale o coletor de escape.


Instale o turbocompressor. Prlubrifique o turbocompressor.
Instale o resfriador da EGR e as linhas de lquido de arrefecimento.
Instale o coletor de admisso.
Instale o tubo de escape da EGR.
Instale a vlvula EGR.

Consulte REMOVA, INSPECIONE E INSTALE O COLETOR DE


ESCAPE no Grupo 080.
Consulte INSTALE O TURBOCOMPRESSOR no Grupo 080.
Consulte INSTALE O RESFRIADOR DA EGR no Grupo 080.

Instale a bomba de arrefecimento e as mangueiras.

Consulte INSTALE A BOMBA DE ARREFECIMENTO no Grupo 070.

Instale a polia do virabrequim ou o amortecedor de vibrao. Use novos Consulte INSTALE A POLIA OU O AMORTECEDOR DE VIBRAO
amortecedores.
E A POLIA no Grupo 040.
Instale o alternador.

Consulte REMOVA E INSTALE O ALTERNADOR no Grupo 100.

Instale o tensionador de correia, a ventoinha e as correias da ventoinha. Consulte REMOVA E INSTALE O TENSIONADOR DE CORREIA
AUTOMTICO (MOLA) no Grupo 070.
Ajuste as vlvulas.
Instale a tampa do balancim e o tubo do respiro.

Consulte VERIFIQUE E AJUSTE A FOLGA DA VLVULA no Grupo


020 ou 021.
Consulte INSTALE A TAMPA DO BALANCIM no Grupo 020 ou 021.

Encha o motor com leo limpo.

Seo 01, Grupo 002

Lave o sistema de arrefecimento e reabastea com lquido de


arrefecimento adequado.

Seo 01, Grupo 002

Execute todas as verificaes de desempenho em amaciamento e


padro do motor.

Consulte EXECUTE O AMACIAMENTO DO MOTOR neste grupo.

PLASTIGAGE uma marca registrada da DANA Corp.


RG,04,DT7335 5415MAY023/3

Instrues para Amaciamento do Motor


O amaciamento do motor deve ser feito aps um
recondicionamento ou quando os seguintes reparos
tiverem sido executados:

A vedao traseira de leo do virabrequim e a manga

Mancais principais, bielas, virabrequim ou qualquer

combinao dessas peas tiverem sido substitudas.

de desgaste tiverem sido substitudas. (O objetivo


principal ver se a vedao de leo ainda vaza).
O cabeote de cilindros tiver sido removido.
A bomba injetora tiver sido removida ou os ajustes
crticos tiverem sido feitos enquanto ela ainda estava
no motor. (O objetivo principal verificar a potncia).

Pistes, anis ou camisas tiverem sido substitudos.

RG,RG34710,1053 5403NOV991/1

CTM206 (17DEC09)

0201015

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=69

Recondicionamento do Motor

Execute o Amaciamento do Motor


IMPORTANTE: Se o motor tiver uma TDP, o
amaciamento pode ser feito na TDP se for feito
conforme especificado a seguir. Para evitar
possveis danos caixa de engrenagens da TDP,
NO aplique carga total atravs da TDP por mais
do que os 10 minutos especificados a seguir.
Use um dinammetro para executar os procedimentos
preliminares de amaciamento a seguir. Se necessrio, o
amaciamento preliminar do motor pode ser executado
sem um dinammetro se estiver sob condies de
operao controladas.
IMPORTANTE: USE SOMENTE o leo de
Amaciamento de Motor da John Deere
ou equivalente. NO use o leo PLUS50 da
John Deere nem leos de motor de acordo
com os nveis de desempenho API CI4, API
CH4, API CG4, API CF4, API CF2, API CF,
ACEA E5, ACEA E4 ou ACEA E3 durante o
perodo de amaciamento de um motor que
tenha sofrido um recondicionamento grande.
Esses leos no permitiro que um motor
recondicionado seja devidamente desgastado
durante o perodo de amaciamento.

IMPORTANTE: Durante o amaciamento preliminar,


verifique a presso de leo e a temperatura
do lquido de arrefecimento periodicamente.
Verifique tambm sinais de vazamento de
combustvel, leo ou lquido de arrefecimento.
No faa o motor funcionar em carga total por
mais de 10 minutos de uma s vez.

Hora

Carga

Rotao do Motor

1 minuto

Sem carga

850 rpm

2 minutos

Sem carga

Alta Rotao

10 minutos

1/2 3/4 carga

2000 rpm em rotao


nominal

10 minutos

Carga total

Rotao nominal

4. Verifique e ajuste novamente a folga da vlvula


conforme necessrio. No necessrio retorquear
o cabeote de cilindros.
NOTA: Durante as primeiras 20 horas, evite perodos
prolongados de motor em marcha lenta ou
operao constante com carga mxima. Se
o motor for funcionar em marcha lenta por
mais de 5 minutos, desligueo.
5. Com cargas pesadas, opere o motor com o mnimo
de marcha lenta durante o perodo de amaciamento.

NO encha acima do desenho sombreado ou da


marca FULL (cheio). Nveis de leo em qualquer
ponto dentro da rea hachurada so aceitveis.

Se o leo de Amaciamento do Motor da John Deere


no estiver disponvel, use leo para motores diesel
que estejam de acordo com a Classificao de
Servios da API CC, CD, CE ou Especificao E1 ou
E2 da ACEA.

AMACIAMENTO PRELIMINAR DO MOTOR APS UM


RECONDICIONAMENTO COMPLETO

3. Aps o amaciamento preliminar, faa o motor


funcionar por 1 2 minutos a 1500 rpm sem carga
antes de desligar.

No complete o leo at que o nvel fique


ABAIXO da marca de acrscimo. O leo John
Deere para Amaciamento de Motor deve ser
usado para suprir qualquer leo consumido
durante o perodo de amaciamento.

1. Encha o crter do motor at o nvel adequado com


leo de Amaciamento de Motores da John Deere
durante a operao de amaciamento. Use o leo de
amaciamento independentemente da temperatura
ambiente. Esse leo formulado especificamente
para melhorar o amaciamento dos motores diesel
John Deere. Sob condies normais, no ultrapasse
100 horas com o leo de amaciamento.

2. D partida no motor. Faao funcionar nas rotaes


exibidas na tabela seguinte para os limites de tempo
dados.

Se o motor tiver um tempo de operao significativo


em marcha lenta, rotaes constantes e/ou uso com
carga leve, recomendase um perodo de amaciamento
adicional de 100 horas, usando uma nova troca de leo
de Amaciamento de Motores da John Deere e um novo
filtro de leo da John Deere.
Verifique o nvel do leo do motor com maior freqncia
durante o perodo de amaciamento do motor. Como
regra geral, no necessrio acrescentar leo durante
o perodo de amaciamento de 100 horas. Entretanto, se
for necessrio acrescentar leo nas primeiras 100 horas
de amaciamento, necessrio um perodo adicional de
amaciamento de 100 horas. Use uma nova troca de leo
de Amaciamento de Motor e um novo filtro de leo da
John Deere.
Aps um mximo de 100 horas, drene o leo de
amaciamento e troque o filtro de leo. Encha o crter com
PLUS50 ou TORQGARD SUPREME da John Deere
ou outro leo de motor diesel de servio pesado dentro da
mesma classificao de servios conforme recomendao
deste manual. Consulte LEO DE MOTOR DIESEL
NO CERTIFICADO E MOTORES CERTIFICADOS
CLASSE 1 ou LEO DE MOTOR DIESEL MOTORES
CLASSE 2 na Seo 01, Grupo 002, Combustveis,
Lubrificantes e Lquidos de Arrefecimento.

Continua na pgina seguinte

CTM206 (17DEC09)

0201016

RG,100,JW7645 5403JUN041/2

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=70

Recondicionamento do Motor

NOTA: Podese esperar um certo aumento no consumo


de leo quando for usado leo de baixa viscosidade.
Verifique regularmente os nveis do leo.

Se a temperatura do ar estiver abaixo de 10C


(14F), use um aquecedor do bloco do motor.

PLUS50 uma marca registrada da Deere & Company.


TORQGARD SUPREME uma marca registrada da Deere & Company.
RG,100,JW7645 5403JUN042/2

CTM206 (17DEC09)

0201017

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=71

Recondicionamento do Motor

CTM206 (17DEC09)

0201018

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=72

Grupo 020
Cabeote e Vlvulas do Cilindro (Motores com Cabeote de Duas Vlvulas)
Informaes Gerais
NOTA: Os motores com projeto de cabeote de quatro
vlvulas so cobertos no Grupo 021.
OUO1089,0000236 5412JUN021/1

Verificao e Ajuste da Folga da Vlvula

RG7408 UN06AUG96

CUIDADO: Para evitar uma partida acidental do


motor ao executar ajustes nas vlvulas, sempre
desconecte o terminal NEGATIVO () da bateria.
IMPORTANTE: A folga da vlvula DEVE SER
verificada e ajustada com o motor FRIO.
1. Retire a proteo do brao oscilante e o tubo de
ventilao do crter.
NOTA: Nos motores com cabeotes de duas
vlvulas/HPCR, no necessrio remover o chicote
(C) do injetor para ajustar a folga da vlvula.

Orifcios de Sincronizao do Alojamento do Volante

CD30944 UN19JUL07

IMPORTANTE: Inspecione as superfcies de contato


das pontas das vlvulas e o desgaste nas
lminas do brao oscilante. Verifique se h
desgaste excessivo, quebras ou rachaduras
em todas as peas. Substitua as peas que
apresentam danos visveis.
Os braos oscilantes que exibirem uma
folga excessiva nas vlvulas devem ser
inspecionados mais profundamente para
identificar as peas danificadas.
Chicote do injetor no motor de cabeote de 2 vlvulas/HPCR

2. Remova os bujes plsticos ou a placa de proteo


do orifcio de sincronizao/rotao (A) do motor e do
orifcio do pino de sincronizao (B).
NOTA: Alguns motores so equipados com alojamentos
de volante que no permitem o uso nenhuma
ferramenta de rotao do volante do motor.
Esses motores com virabrequins de ponta reta
podem ser girados da ponta dianteira do motor
usando o Adaptador de Rotao Dianteiro/Traseiro
do Virabrequim JDG966.

AOrifcio de Sincroni
zao/Rotao
BOrifcio do Pino de
Sincronizao

esteja em tempo de compresso do TDC. Insira o Pino


de Sincronizao JDG1571 ou JDE814 no volante.

3. Usando a Ferramenta de Giro do Volante JDE83 ,


JDG820 (antigamente JDE811) ou JDG10576, gire
o volante do motor no sentido do funcionamento
(sentido horrio, visto da frente) at que o cilindro n 1

NOTA: Quando o pisto n 1 est em TDC no tempo


de compresso, os braos oscilantes do cilindro
n 1 esto soltos. Caso contrrio, gire o motor
em uma volta completa (360).

Continua na pgina seguinte

CTM206 (17DEC09)

CChicote do injetor no
motor de cabeote de 2
vlvulas/HPCR

020201

RG,05,DT7375 5406SEP071/4

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=73

Cabeote e Vlvulas do Cilindro (Motores com Cabeote de Duas Vlvulas)

4. Com o motor travado no TDC do tempo de


compresso do pisto nmero 1, verifique a folga da
vlvula de acordo com as especificaes a seguir.
(Use a seqncia para motores com 4 ou 6 cilindros
conforme descrito na pgina seguinte.)
RG7409 UN06AUG96

Se as vlvulas precisarem de ajuste, solte a


contraporca (A) no parafuso de ajuste do brao
oscilante. Gire o parafuso de ajuste at que o
calibrador deslize com um leve arrasto. Evite que
o parafuso de ajuste gire usando uma chave de
fenda e aperte a contraporca de acordo com as
especificaes. Verifique novamente a folga aps
o aperto da contraporca. Ajuste a folga conforme
necessrio.

Ajuste das Vlvulas

Especificao
Folga da Vlvula de
Admisso (Brao
Oscilante Ponta
da Vlvula) (Motor
Frio)Folga.............................................................. 0.36 mm (0.014 in.)
Folga da Vlvula de
Escape (Brao Oscilante
Ponta da Vlvula)
(Motor Frio)Folga................................................... 0.46 mm (0.018 in.)

AContraporca do Parafuso
de Ajuste

Especificao
Contraporca do Parafuso
de Ajuste do Brao
OscilanteTorque.......................................................... 27 Nm (20 lbft)

5. Instale a proteo do brao oscilante e o tubo de


ventilao do crter.
RG,05,DT7375 5406SEP072/4

Motor de 4 Cilindros:
NOTA: A ordem de acionamento 1342.

RG4776 UN31OCT97

1. Usando o Pino de Sincronizao JDG1571 ou


JDE814, trave o pisto n 1 no tempo de compresso
do TDC (B).
2. Ajuste a folga nas vlvulas de escape n 1 e 3 e nas
vlvulas de admisso n 1 e 2.
3. Gire o virabrequim em 360. Trave o pisto n 4 no
tempo de compresso do TDC (C).
4. Ajuste a folga nas vlvulas de escape n 2 e 4 e nas
vlvulas de admisso n 3 e 4.

Ajuste das Vlvulas do Motor de 4 Cilindros


AParte Dianteira do Motor
BCompresso do TDC do
Pisto n 1
CCompresso do TDC do
Pisto n 4
Continua na pgina seguinte

CTM206 (17DEC09)

020202

EVlvula de Escape
I Vlvula de Admisso

RG,05,DT7375 5406SEP073/4

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=74

Cabeote e Vlvulas do Cilindro (Motores com Cabeote de Duas Vlvulas)


Motor de 6 Cilindros:
NOTA: A ordem de acionamento 153624.

RG4777 UN31OCT97

1. Trave o pisto n 1 no tempo de compresso do TDC


(B).
2. Ajuste a folga nas vlvulas de escape n 1, 3 e 5 e nas
vlvulas de admisso n 1, 2 e 4.
3. Gire o virabrequim em 360. Trave o pisto n 6 no
tempo de compresso do TDC (C).
4. Ajuste a folga nas vlvulas de escape n 2, 4 e 6 e nas
vlvulas de admisso n 3, 5 e 6.
AParte Dianteira do Motor
BCompresso do TDC do
Pisto n 1
CCompresso do TDC do
Pisto n 6

Ajuste das Vlvulas do Motor de 6 Cilindros

EVlvula de Escape
I Vlvula de Admisso

RG,05,DT7375 5406SEP074/4

CTM206 (17DEC09)

020203

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=75

Cabeote e Vlvulas do Cilindro (Motores com Cabeote de Duas Vlvulas)

Medio da Elevao da Vlvula

RG7410 UN23NOV97

IMPORTANTE: Para uma medida mais precisa,


mea a elevao da vlvula em 0,00 mm (in.)
entre a folga do brao oscilante e a ponta
da vlvula com o motor FRIO.
NOTA: A medio da elevao da vlvula fornece
uma indicao do desgaste nos ressaltos
do eixo de comando.
1. Remova a proteo do brao oscilante.
2. Ajuste o pisto n 1 no tempo de compresso do
TDC e instale um Pino de Sincronizao JDG1571
ou JDE814, no volante.

Medio da Elevao da Vlvula

3. Ajuste a folga da ponta da vlvula ao brao oscilante


a 0.00 mm (0.00 in.) para:

Vlvulas de escape n 1 e 3, e vlvulas de admisso


n 1 e 2 nos motores de 4 cilindros.

RG4776 UN31OCT97

Vlvulas de escape n 1, 3 e 5 e vlvulas de

admisso n 1, 2, e 4, nos motores de 6 cilindros.

4. Coloque a ponta do indicador com mostrador na parte


de cima da tampa da mola da vlvula (retentora) ou
rotador. Faa uma prcarga na ponta do indicador e
ajuste o mostrador em 0,0 mm (0,0 in.).
5. Remova o pino de sincronizao do volante e gire
manualmente o motor em uma volta completa (360)
no sentido do funcionamento usando uma ferramenta
apropriada de giro do volante.

Motor de 4 Cilindros

Todos os Motores com Cabeote de duas Vlvulas,


exceto cabeotes de duas vlvulas/HPCR e motores com
injetores de 17 mmEspecificao
Vlvulas de
AdmissoElevao................................................... 11,7712,21 mm
(0.4630.481 in.)
Limite de Desgaste................................................. 11.34 mm (0.447 in.)
Vlvulas de
EscapeElevao....................................................... 11,5111,94 mm
(0.4530.470 in.)
Limite de Desgaste................................................. 11.08 mm (0.436 in.)
Motores "H" com Cabeote de 2 Vlvulas/HPCREspecificao
Vlvulas de
AdmissoElevao.......................................................8,208,64 mm
(0.3200.340 in.)
Limite de Desgaste................................................... 7.76 mm (0.305 in.)
Vlvulas de
EscapeElevao....................................................... 11,4411,88 mm
(0.4500.468 in.)
Limite de Desgaste................................................... 11.0 mm (0.433 in.)

RG4777 UN31OCT97

6. Observe a leitura do indicador com mostrador


enquanto a vlvula movida para a posio
totalmente aberta. Registre a leitura mxima e
compare com as especificaes fornecidas abaixo.

Motor de 6 Cilindros
AParte Dianteira do Motor
BCompresso do TDC do
Pisto n 1
CCompresso do TDC do
Pisto n 6 ou n 4

EVlvula de Escape
I Vlvula de Admisso

Vlvulas de
EscapeElevao....................................................... 11,5111,94 mm
(0.4530.470 in.)
Limite de Desgaste................................................. 11.08 mm (0.436 in.)

Motores com Cabeotes de duas Vlvulas com Injetores


de 17 mmEspecificao
Vlvulas de
AdmissoElevao................................................... 11,7712,21 mm
Motores "T" com Cabeote de 2 Vlvulas/HPCREspecificao
(0.4630.481 in.)
Vlvulas de
Limite
de
Desgaste.................................................
11.34
mm (0.447 in.)
AdmissoElevao................................................... 11,7712,21 mm
Vlvulas de
(0.4630.481 in.)
EscapeElevao....................................................... 10,6111,11 mm
Limite de Desgaste................................................. 11.34 mm (0.447 in.)Continua
na pgina seguinte
RG,05,DT7374 5414SEP071/2
(0.4180.437 in.)
10.17 mm (0.400
Motores Diesel PowerTech
4,5 e in.)
6,8 L
CTM206 (17DEC09)
020204Limite de Desgaste.................................................

012210

PN=76

Cabeote e Vlvulas do Cilindro (Motores com Cabeote de Duas Vlvulas)

Tempo de compresso n 4 do TDC para motores

7. Siga o mesmo procedimento para as vlvulas


remanescentes e registre as leituras.

de 4 cilindros.

Tempo de compresso n 6 do TDC para motores

Se a elevao da vlvula estiver dentro das


especificaes em todas as vlvulas, ajuste
a folga da vlvula s medidas especificadas.
(Veja VERIFICAO E AJUSTE DA FOLGA DA
VLVULA anteriormente neste grupo.)

de 6 cilindros.

9. Ajuste a folga da ponta da vlvula ao brao oscilante


a 0,0 mm (0.0 in.) para:

Vlvulas de escape n 2 e 4, e vlvulas de admisso

Se a elevao da vlvula em uma ou mais vlvulas


no estiver de acordo com a especificao, remova
e inspecione todo o trem de vlvulas e o eixo de
comando.

n 3 e 4 nos motores de 4 cilindros.

Vlvulas de escape n 2, 4 e 6 e vlvulas de

admisso n 3, 5 e 6, nos motores de 6 cilindros.

10. Repita as etapas 4 a 7.

8. Gire o motor em uma volta completa (360). Trave


o motor em:
RG,05,DT7374 5414SEP072/2

Remover a cabea do cilindro


Em algumas aplicaes, a remoo do motor da maquina
pode se tornar necessria para reparar o cabeote
do cilindro. Veja o Manual Tcnico da Mquina para
informarse sobre o procedimento de remoo do motor.

NO drene o liquido de arrefecimento at que a


temperatura dele esteja abaixo da temperatura
de funcionamento. Remova a tampa de
abastecimento do radiador somente quando
a tampa estiver bastante fria para ser tocada
com as mos. Afrouxe a tampa lentamente
at o primeiro batente para liberar a presso
antes de retirla completamente.

Antes da remoo, marque todas as peas, de modo que


elas possam ser reinstaladas nas posies originais.
CUIDADO: Aps operar o motor, deixe
que o sistema de exausto resfrie antes
de trabalhar no motor.

Remova a entrada de ar e o sistema de exausto.


ATubo de admisso de ar
BLinha de entrada de leo

Remova do suporte da polia do ventilador e o alojamento do termostato

CLinha de retorno de leo


DTurbocompressor

2. Remova o tubo de admisso de ar (A).


3. Desconecte a linha de entrada de leo (B) e a linha
de retorno do leo (C) do turbocompressor.
4. Remova o turbocompressor (D).
5. Remova o coletor de escape (E).

CD30946 UN20JUL07

CD30945 UN20JUL07

1. Drene o lquido de arrefecimento do motor.

EColetor de escape
F Alojamento do termostato

6. Remova o alojamento do termostato (F) e o tubo de


derivao (G).
7. Nos motores com cabeotes de duas vlvulas/HPCR,
remova a polia do velntilador/conjunto do suporte do
alternador (H).
Continua na pgina seguinte

CTM206 (17DEC09)

GTubo de derivao do lquido


de arrefecimento
HPolia do ventilador/conjunto
do suporte do alternador

020205

CD03523,000019A 5420JUL071/5

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=77

CD30948 UN20JUL07

CD30947 UN20JUL07

Cabeote e Vlvulas do Cilindro (Motores com Cabeote de Duas Vlvulas)

Remova a proteo do brao oscilante


AProteo do brao oscilante
BBujo

Remova o conjunto do eixo do brao oscilante


EHaste de impulso

CConjunto do eixo do brao


oscilante
DParafuso especial

CTM502 Sistema eletrnico de combustvel

8.

Nvel 16 com HPCR nos motores com


cabeotes de duas vlvulas

NOTA: Para obter informaes sobre os procedimentos


para a remoo dos componentes do sistema
de combustvel (linhas de combustvel, filtros de
combustvel, injetores de combustvel...), veja o
manual apropriado conforme listado abaixo:

Desconecte os componentes do sistema de


combustvel.
9. Remova a proteo do brao oscilante (A) tirando os
bujes (B) para acessar as porcas de fixao e os
anis O.

CTM170 Sistema eletrnico de combustvel


Nvel 4 com bomba injetora BOSCH VP44.

CTM207 Sistema mecnico de combustvel


CTM284 Sistema eletrnico de combustvel

10. Remova o conjunto do eixo do brao oscilante (C)


desparafusando os parafusos especiais (D).

Nvel 1 com bomba injetora DP201 LUCAS


CTM331 Sistema eletrnico de combustvel
Nvel 12 com bomba injetora DE10

11. Remova todas as hastes de impulso (E).


CD03523,000019A 5420JUL072/5

12. Se houver uma falha na junta do cabeote, verifique


e registre o torque em cada parafuso do cabeote
antes da remoo.
Para verificar o torque do parafuso do cabeote:
RG6310 UN03NOV97

a. Faa uma marca de referncia (na linha) no soquete


(A) e na superfcie (B) do cabeote do cilindro.
b. Afrouxe o parafuso em 1/2 volta pelo menos
c. Reaperte o parafuso (usando uma chave de torque)
at que as marcas de referncia fiquem alinhadas
e registre o torque.
13. Remova todos os parafusos do cabeote do cilindro e
descarteos. No reutilize os parafusos do cabeote
do cilindro.

Verifique o aperto do torque dos parafusos do cabeote do cilindro


AMarca no soquete

Continua na pgina seguinte

CTM206 (17DEC09)

020206

BMarca na superfcie do
cabeote do cilindro
CD03523,000019A 5420JUL073/5

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=78

Cabeote e Vlvulas do Cilindro (Motores com Cabeote de Duas Vlvulas)

14.

RG7415A UN03NOV97

IMPORTANTE: NO use chave de fenda ou


psdecabra entre o bloco do cilindro e o
cabeote para soltar a junta. Chaves de fenda
ou psdecabra podem danificar as superfcies
das juntas do bloco e do cabeote do cilindro.
Levante o cabeote (A) do cilindro do bloco usando a
Amarra de Suspenso do Motor JDG23, ou correntes
para servio pesado, e um guindaste. Se o cabeote
do cilindro aderir, use um martelo macio para bater
o cabeote.
Remova o cabeote do cilindro

ACabeote do cilindro

CD30949 UN20JUL07

CD03523,000019A 5420JUL074/5

Remova a junta do cabeote do cilindro


AJunta do cabeote de cilindro

15. Remova a junta do cabeote (A) do cilindro. Verifique


se h vazamentos de leo, liquido de arrefecimento
ou cmaras de combusto. Verifique tambm quanto
ao uso incorreto da junta do cabeote.
NOTA: No gire o virabrequim com o cabeote do
cilindro removido a menos que as camisas

dos cilindros estejam seguras com parafusos e


arruelas planas grandes. (Veja VERIFICAO
DA PROTUBERNCIA DA CAMISA DO
CILINDRO (ALTURA ACIMA DO BLOCO),
mais adiante neste grupo).
CD03523,000019A 5420JUL075/5

CTM206 (17DEC09)

020207

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=79

Cabeote e Vlvulas do Cilindro (Motores com Cabeote de Duas Vlvulas)

Desmonte e Inspecione o Conjunto


do Eixo do Balancim

RG7417 UN03NOV97

NOTA: Anote a localizao das peas conforme os


braos oscilantes vo sendo desmontados,
para auxiliar na remontagem.
1. Remova os bujes (A) e as arruelas encurvadas (B)
do eixo do balancim.
2. Desmonte e inspecione todas as peas quanto
ao desgaste ou danos. Substitua qualquer pea
danificada ou fora das especificaes.

Dimetro Externo do Eixo do Balancim

BArruela

RG7419 UN23NOV97

ABujo

Eixo do Balancim

RG7418 UN23NOV97

Conjunto de BalancinsEspecificao
Altura Comprimida 46
mm (1.81 in.)Tenso
da Mola.......................................................... 18 27 N (4 6 lbfora)
MolaAltura
Comprimida................................................................ 46 mm a 1827 N
(1.81 in. a 46 lbfora)
EixoDimetro Externo...............................................19,9920,02 mm
(0.787 0.788 in.)
Limite de Desgaste................................................. 19,94 mm (0.785 in.)
Suporte do
EixoDimetro Interno
Mximo.................................................................... 20,17 mm (0.794 in.)
Dimetro InternoID...................................................20,0720,12 mm
(0.790 0.792 in.)
Limite de Desgaste................................................. 20,17 mm (0.794 in.)

RG7420 UN23NOV97

Dimetro Interno do Suporte do Eixo do Balancim

Dimetro Interno do Furo do Balancim


RG,05,DT7372 5411NOV971/1

CTM206 (17DEC09)

020208

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=80

Cabeote e Vlvulas do Cilindro (Motores com Cabeote de Duas Vlvulas)

Monte o Conjunto de Balancins


1. Lubrifique o dimetro externo do eixo, os furos do
balancim e o suporte do balancim com leo de motor
limpo.
RG8112 UN18NOV97

IMPORTANTE: O furo de suprimento de leo (B) do


eixo do balancim deve estar apontando para
a extremidade do volante do motor.
2. Monte as molas, os braos oscilantes e os suportes
dos braos oscilantes no eixo nas mesmas
localizaes de que foram removidos.
NOTA: Instale as arruelas encurvadas com o lado em
copo apontando para o lado oposto do bujo.

Bujes e Furo do Suprimento de leo do Balancim


ABujes da Extremidade

3. Instale as arruelas encurvadas e os novos bujes da


extremidade (A) firmemente na extremidade do eixo.

BFuro de Suprimento de
leo
RG,05,DT7371 5411NOV971/1

Inspecione, Mea e Instale a Haste de


Impulso da Bomba de Abastecimento de
Combustvel (Se Aplicvel)
RG7447 UN04NOV97

1. Remova e limpe a haste de impulso (A). Rotule a(s)


extremidade(s) para remontar na mesma orientao.
AHaste de Impulso

Haste de Impulso da Bomba de Abastecimento de Combustvel


RG,05,DT7370 5411NOV971/4

2. Mea o dimetro externo da haste de impulso (B). Se


o dimetro externo for menor do que a especificao,
instale um novo.

RG7496A UN04NOV97

Especificao
Haste de Impulso da
Bomba de Abastecimento
de CombustvelDE..................................................9,891 9,917 mm
(0.38940.3904 in.)
BDimetro Externo da Haste
de Impulso

Desgaste do Dimetro Externo da Haste de Impulso


Continua na pgina seguinte

CTM206 (17DEC09)

020209

RG,05,DT7370 5411NOV972/4

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=81

Cabeote e Vlvulas do Cilindro (Motores com Cabeote de Duas Vlvulas)

RG8113 UN23NOV97

3. Verifique a coroa das extremidades da haste de


impulso. Se plana ou cncava, substitua a haste de
impulso e verifique se h desgaste no ressalto do
comando de vlvulas. (Consulte MEA A ALTURA
DO RESSALTO DO COMANDO DE VLVULAS no
Grupo 050.)

Desgaste da Haste de Impulso e da Coroa


RG,05,DT7370 5411NOV973/4

4. Mea o dimetro interno do orifcio (C) da haste de


impulso do bloco.

RG7495A UN04NOV97

Especificao
Orifcio da Haste de
Impulso da Bomba
de Abastecimento
de Combustvel do
BlocoDI...................................................................10,00 10,05 mm
(0.3937 0.3957 in.)

Repare ou substitua o bloco conforme necessrio.


5. Lubrifique a haste de impulso com leo de motor
limpo. Aplique uma pequena quantidade de Graxa de
Alta Temperatura TY6333 em ambas as extremidades
da haste e instale em um orifcio com a mesma
orientao de extremidade que foi removida.

Furo da Haste de Impulso no Desgaste do Bloco


CDimetro Interno do Orifcio
RG,05,DT7370 5411NOV974/4

Inspecione, Mea e Monte os Seguidores


de Came

RG7421 UN23NOV97

1. Remova e limpe os seguidores de came. Rotule para


remontar na mesma localizao.

Seguidores de Came
Continua na pgina seguinte

CTM206 (17DEC09)

0202010

RG,05,DT7369 5411NOV971/3

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=82

Cabeote e Vlvulas do Cilindro (Motores com Cabeote de Duas Vlvulas)

2. Mea o dimetro externo do seguidor de came. Se o


dimetro externo do seguidor de came for menor do
que o especificado, instale um novo seguidor.

RG7422 UN23NOV97

Especificao
Seguidor de
CameDimetro
Externo.........................................................................31,6131,64 mm
(1.245 1.246 in.)

Desgaste do Seguidor de Came


RG,05,DT7369 5411NOV972/3

3. Verifique a coroa da superfcie do seguidor. Se plana


ou cncava, substitua o seguidor e verifique se h
desgaste nos ressaltos do comando de vlvulas.
(Consulte INSPEO VISUAL DO COMANDO DE
VLVULAS no Grupo 050.)
RG7423 UN23NOV97

4. Mea o furo do seguidor de came do bloco e determine


se a folga est dentro da especificao. (Consulte
MEDIO DO FURO DO SEGUIDOR DE CAME
USINADO NO BLOCO no Grupo 030.)
5. Lubrifique os seguidores de came com leo de motor
limpo e instale no mesmo furo de que foi removido.
Desgaste da Coroa e do Seguidor de Came

RG,05,DT7369 5411NOV973/3

CTM206 (17DEC09)

0202011

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=83

Cabeote e Vlvulas do Cilindro (Motores com Cabeote de Duas Vlvulas)

Mea o Recesso da Vlvula no Cabeote


de Cilindros

Especificao
Vlvulas de
AdmissoRecesso do
Cabeote de Cilindros...................................................... 0,611,11 mm
(0.024 0.044 in.)
Limite de Desgaste .................................................. 1,63 mm (0.064 in.)
Vlvula de
EscapeRecesso do
Cabeote de Cilindros......................................................1,221,72 mm
(0.048 0.068 in.)
Limite de Desgaste................................................... 2,26 mm (0.089 in.)

RG4756 UN31OCT97

Mea e registre o recesso da vlvula (A) usando um


micrmetro de profundidade, indicador de base magntica
ou um indicador de quadrante com o Indicador de Altura
JDG451 (B). As medidas devem ser feitas a um mximo
de 3,0 mm (0.12 in.) da borda da cabea da vlvula.

Medida do Recesso da Vlvula

ARecesso da Vlvula

BIndicador de Quadrante

RG7424 UN03NOV97

Instale novas vlvulas e insertos, ou esmerilhe as vlvulas


e insertos existentes, conforme necessrio, para obter
o recesso adequado da vlvula. Esmerilhe os insertos
da sede da vlvula conforme necessrio. (Consulte
REMOO DAS SEDES DA VLVULA mais adiante
neste grupo.)
Medida do Recesso da Vlvula

RG,05,DT7368 5403FEB041/1

CTM206 (17DEC09)

0202012

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=84

Cabeote e Vlvulas do Cilindro (Motores com Cabeote de Duas Vlvulas)

Verificaes Preliminares da Vlvula e do Cabeote de Cilindros


Faa uma inspeo preliminar do cabeote de cilindros e
do conjunto das vlvulas durante a desmontagem.

Sedes da Vlvula Desgastadas ou Quebradas:

Procure as seguintes condies:

Vlvulas desalinhadas.
Cabeote de cilindros empenado.
Depsito de carbono nas sedes devido combusto

Vlvulas Emperradas:

Depsitos de carbono na haste da vlvula.


Guias de vlvulas desgastadas.
Hastes de vlvulas marcadas.
Hastes de vlvulas retorcidas.
Molas das vlvulas desalinhadas ou quebradas.
Sedes das vlvulas desgastadas ou torcidas.
Lubrificao Insuficiente.
Guias das Vlvulas Retorcidas, Desgastadas ou
Tortas:

Falta de lubrificao.
Empenamento do cabeote de cilindros.
Aquecimento excessivo.
Parafusos do cabeote de cilindros apertados de
maneira no uniforme.

Cabeote de Cilindros Empenado e Vazamento da


Junta:

Perda do torque dos parafusos do cabeote de

cilindros.
Parafuso(s) do cabeote de cilindros quebrado(s).
Superaquecimento devido ao funcionamento com baixo
nvel de lquido de arrefecimento.
Ressalto insuficiente da camisa.
Vazamento de lquido de arrefecimento para dentro do
cilindro causando falha hidrulica da junta.
Aftercooler com vazamento.
Cabeote de cilindros trincado.
Camisa de cilindros trincada.
Junta incorreta ou danificada.
Excesso de potncia ou de combustvel.
Superfcies do bloco ou cabeote de cilindros
danificadas.
Acabamento inadequado da superfcie do cabeote de
cilindros.
Parafusos do cabeote de cilindros apertados
incorretamente.
Instalao errada da junta (desalinhada).

incompleta.

Tenso da mola da vlvula muito baixa.


Aquecimento excessivo.
Folga indevida na vlvula.
Sincronizao inadequada na vlvula.
Vlvula ou sede incorreta instalada.
Vlvulas Queimadas, Com Oxidao Localizada,
Desgastadas ou Quebradas:

Sedes das vlvulas desgastadas ou torcidas.


Sedes da vlvula soltas.
Guias de vlvulas desgastadas.
Arrefecimento insuficiente.
Molas das vlvulas quebradas ou deformadas.
Operao inadequada do motor.
Sincronizao inadequada das vlvulas.
Rotadores de vlvula com defeito.
Hastes de vlvula retorcidas ou empenadas.
Vlvulas esticadas devido tenso excessiva da
mola.

Cabeote de cilindros retorcido.


Varetas impulsoras empenadas.
Acmulo de carbono nas sedes das vlvulas.
Falha do balancim.
Vlvula ou sede incorreta instalada.
Folga incorreta entre vlvula e pisto.
Folga Inadequada da Vlvula:

Uso ineficiente do combustvel.


O motor d partida com mais dificuldade.
A potncia mxima do motor no ser alcanada.
Vida til mais curta das vlvulas.
Maior chance de superaquecimento do motor.
Recesso Excessivo:

Guias de vlvulas desgastadas.


Vlvulas empenadas.
Detritos passados atravs do conjunto de vlvulas.
RG,05,DT7367 5411NOV971/1

CTM206 (17DEC09)

0202013

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=85

Cabeote e Vlvulas do Cilindro (Motores com Cabeote de Duas Vlvulas)

Remova o Conjunto de Vlvulas


NOTA: Pode ser usado um pequeno im para auxiliar na
remoo das travas do retentor da vlvula.

RG7425 UN23NOV97

1. Uso do Compressor de Mola de Vlvulas JDE138,


comprima as molas da vlvula o suficiente para
remover as travas retentoras (D).
2. Solte a tenso da mola e remova o rotador da vlvula
(C) e a mola da vlvula (B).
3. Remova as vlvulas do cabeote de cilindros.
NOTA: Identifique todas as peas para montlas
no mesmo local.

Ferramenta de Remoo da Mola da Vlvula

4. Remova as vedaes da haste da vlvula (A) (se


equipado) da torre da guia da vlvula.
CRotador da Vlvula
DTravas do Retentor

RG7426 UN03NOV97

AVedao da Haste da
Vlvula
BMola da Vlvula

Mola da Vlvula e Componentes


RG,05,DT7366 5411NOV971/1

CTM206 (17DEC09)

0202014

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=86

Cabeote e Vlvulas do Cilindro (Motores com Cabeote de Duas Vlvulas)

Inspecione e Mea as Molas de Vlvulas


1. Verifique o alinhamento, o desgaste e os danos das
molas de vlvula.
RG2732 UN28AUG09

2. Uso do Testador de Compresso de Mola D01168AA,


verifique a tenso da mola da vlvula. A altura
comprimida deve estar dentro das especificaes
dadas abaixo.
Molas de VlvulaEspecificao
Comprimento Livre
da Mola 0 N (0
1
lbfora) Altura...................................................... 54,0 mm (2.125 in.)
Mola Comprimida 240
280 N (54 62
lbfora)Altura.......................................................... 46,0 mm (1.81 in.)
Mola Comprimida 590
680 N (133 153
lbfora)Altura.......................................................... 34,5 mm (1.36 in.)

RG7427 UN21MAY98

Mola da Vlvula

Testador de Compresso da Mola da Vlvula


1

O comprimento livre pode variar entre as molas da vlvula.


RG,05,DT7365 5411NOV971/1

Inspecione os Rotadores de Vlvula


Os rotadores de vlvula no podem ser reparados.
Substitua os rotadores de vlvula quando as vlvulas
forem substitudas ou desbastadas novamente.
RG7428 UN23NOV97

Assegurese de que os rotadores de vlvula giram


livremente nas duas direes. Substituao se defeituoso.

Rotador da Vlvula
RG,05,DT7364 5411NOV971/1

Limpe as Vlvulas

parte galvanizada da haste da vlvula. Faa o


polimento da haste da vlvula com palha de ao
ou um pano abrasivo para remover qualquer
marca deixada pela escova giratria.f

1. Segure cada vlvula firmemente contra uma escova


giratria macia em um esmeril de bancada.
IMPORTANTE: O carbono remanescente na haste
afetar o alinhamento no recondicionamento
da vlvula. NO use escova giratria na

2. Certifiquese de retirar todo o carbono da cabea da


vlvula, da face e da parte no galvanizada da haste.
RG,05,DT7363 5411NOV971/1

CTM206 (17DEC09)

0202015

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=87

Cabeote e Vlvulas do Cilindro (Motores com Cabeote de Duas Vlvulas)

Inspecione e Mea as Vlvulas


1. Limpe e inspecione as vlvulas, as hastes, as pontas
das hastes e a canaleta de trava do retentor (A).
Substitua as vlvulas desgastadas ou danificadas.
RG7429 UN03NOV97

Especificao
Cabeote da Vlvula de
AdmissoDimetro
Externo.........................................................................46,4746,73 mm
(1.830 1.840 in.)
Cabeote da Vlvula
de EscapeDimetro
Externo.........................................................................42,3742,63 mm
(1.668 1.678 in.)

Hste da Vlvula

NOTA: A vlvula de admisso tem um dimetro externo


da cabea maior e tambm identificada com
uma ondulao (B) na cabea.
BOndulao
RG7759 UN10NOV97

ACanaleta de Trava do
Retentor

Identificao das Vlvulas de Admisso/Escape


RG,05,DT7362 5411NOV971/3

Especificao
Haste da Vlvula de
AdmissoDimetro
Externo.........................................................................7,8647,884 mm
(0.3096 0.3104 in.)
Haste da Vlvula de
EscapeDimetro
Externo.........................................................................7,8487,874 mm
(0.3090 0.3100 in.)
Continua na pgina seguinte

CTM206 (17DEC09)

0202016

RG7430 UN23NOV97

2. Mea o dimetro externo da haste da vlvula. Registre


as medidas e compare com o dimetro interno da
guia de vlvula. (Consulte MEDIO DAS GUIAS DE
VLVULA mais adiante neste grupo.)

Medio da Haste da Vlvula


RG,05,DT7362 5411NOV972/3

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=88

Cabeote e Vlvulas do Cilindro (Motores com Cabeote de Duas Vlvulas)

3. Usando um centro de inspeo de vlvulas, determine


se as vlvulas esto ovalizadas, empenadas ou
retorcidas.

RG4234 UN05DEC97

Especificao
Face da VlvulaDesvio
Mximo (Admisso e
Escape)................................................................. 0,038 mm (0.0015 in.)

Centro de Inspeo de Vlvulas


RG,05,DT7362 5411NOV973/3

Esmerilhe as Vlvulas

RG4755 UN31OCT97

IMPORTANTE: NO entalhe o raio da cabea haste


ao esmerilhar as vlvulas. Um entalhe pode
fazer com que a vlvula se quebre. Elimine
todos os cantos vivos aps o esmerilhamento.
Retifique as vlvulas que podem ser usadas com o ngulo
especificado (A).
Especificao
Vlvulasngulo da
Face.................................................................................. 29,25 0,25

Como Verificar o ngulo da Face das Vlvulas

Angulo da Face das


Vlvulas
RG,05,DT7361 5411NOV971/1

CTM206 (17DEC09)

0202017

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=89

Cabeote e Vlvulas do Cilindro (Motores com Cabeote de Duas Vlvulas)

RG8117 UN15JAN98

Inspeo da Junta do Cabeote e Seqncia do Reparo

Inspeo da Junta do Cabeote


AVedaes da Combusto
(Flanges)
BCorpo da Junta

CPrtico de leo do Balancim


DFilete de Elastmero

EFrente do Motor

Os procedimentos de inspeo a seguir so


recomendados sempre que ocorrer uma falha na junta do
cabeote ou quando desmontar a junta.

Caminhos de eroso de gs de combusto ou

1. Reveja o histrico que relata a operao da mquina,


a manuteno e os reparos junto com as observaes
de diagnstico. Anote todas as reas que precisam
de mais inspeo e anlise.

2. Remova a tampa dos balancins e verifique a presena


de lquido de arrefecimento no leo.

3. Registre os torques dos parafusos do cabeote


antes de remover. Durante a remoo, verifique as
diferenas de comprimento dos parafusos.
4. Remova o cabeote de cilindros usando os
dispositivos de levantamento adequados para evitar
danos junta do cabeote. (Consulte REMOO DO
CABEOTE DE CILINDROS neste grupo.)
5. Observe as superfcies da junta do cabeote
removida.

depsitos de fuligem originados nas vedaes de


combusto.
Descolorao/endurecimento/fragilizao excessiva
em reas localizadas.
Anel O ausente/danificado na rea do prtico (C).
Elastmero ausente/danificado na rea do prtico
(D).
Caminhos do leo ou lquido de arrefecimento das
reas do prtico.
reas localizadas de baixa compresso.

6. Antes de limpar os componentes, verifique se h


sinais de gs de combusto e vazamento de fluido no
cabeote, no bloco e nas camisas. Verifique se h
depsitos incomuns nos cilindros e nas portas das
vlvulas.
7. Limpe o bloco, o cabeote, as camisas e os parafusos.
(Consulte os Grupos 020 e 030.)
8. Prossiga com as seguintes verificaes dimensionais
e inspees visuais:

Verifique se h o seguinte nas vedaes de


combusto (A):

Cabeote de Cilindros (Consulte o Grupo 020.)

Flange cortado/expandido/trincado/deformado.
rea adjacente ao corpo queimada/erodida.
Anel de fogo cortado/deslocado/ausente.
Padro de vedao do flange excntrico/contm

Verifique o acabamento/planicidade da superfcie.


Verifique se h danos na superfcie.
Verifique a espessura do cabeote de cilindros, se

Bloco de Cilindros e Camisas (Montados e


Fixados) (Consulte o Grupo 030)

retificar.

vazios.
Descolorao do flange e reas adjacentes ao
corpo.
Superfcies do flange irregulares/arranhadas/cane
ladas.

Verifique o ressalto das camisas em quatro lugares


em cada camisa.

Verifique a diferena de ressalto das camisas entre

Verifique se h o seguinte no corpo da junta (B):

os cilindros.

Bloco de Cilindros (Consulte o Grupo 030.)


Continua na pgina seguinte

CTM206 (17DEC09)

0202018

RG,105,JW7656 5424MAY001/2

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=90

Cabeote e Vlvulas do Cilindro (Motores com Cabeote de Duas Vlvulas)

Verifique o acabamento/planicidade da superfcie.


Verifique se h danos na superfcie.
Verifique a profundidade do furo da camisa (se a

Parafusos do Cabeote de Cilindros (Consulte o


Grupo 020.)

Verifique se h danos por corroso.


Inspecione a condio das roscas.
Inspecione a retilinidade.
Verifique o comprimento.

camisa for removida).

Verifique a dimenso da linha de centro do


virabrequim at a superfcie superior.

Inspecione as bossas dos parafusos devem estar


limpas/intactas.

Camisa de Cilindros (Consulte o Grupo 030.)

Verifique o acabamento/planicidade do flange da


camisa.

Verifique a espessura do flange da camisa (se a

camisa for removida).


Verifique se h danos no flange.

9. Quando tiver concludo as inspees e medidas


determine as causas mais provveis da falha da junta.
Faa todos os reparos necessrios nos componentes
da junta, no sistema de arrefecimento e no sistema
de injeo de combustvel.
10. Monte novamente o motor de acordo com os
procedimentos e especificaes nos grupos de
reparao deste manual.
RG,105,JW7656 5424MAY002/2

Inspecione e Limpe o Cabeote de Cilindros


1. Verifique se h sinais de danos fsicos, vazamento
de lquido de arrefecimento ou de leo ou falha
na junta da face de combusto antes de limpar o
cabeote de cilindros. Repare ou substitua o cabeote
de cilindros se houver sinais de danos fsicos, tais
como trinca, abraso, distoro ou a sede da vlvula
chamuscada. Verifique se h restries em todas as
passagens do cabeote de cilindros.
2. Raspe o material da junta, leo, carbono e ferrugem
do cabeote. Use uma escova giratria eltrica para
limpar as superfcies de vedao.
IMPORTANTE: Certifiquese de remover todos os
bujes antes de limpar o cabeote pois as
peas podem ser danificadas ou destrudas
pelas solues do tanque quente.

3. Limpe o cabeote de cilindros em um tanque quente


qumico, ou com solvente e com uma escova.
4. Seque com ar comprimido e sopre todas as
passagens.
IMPORTANTE: O bujo da entrada localizada
abaixo da admisso de ar pode ter usado,
originalmente, somente vedante lquido. Ao
reinstalar o bujo, este deve ter uma vedao
com anel O instalado. Consulte o catlogo de
peas para saber a vedao correta.
5. Execute a limpeza e a inspeo de todos os
componentes antes de instalar os novos bujes no
cabeote de cilindros.

RG,05,DT7360 5425NOV031/1

Verifique a Planicidade do Cabeote


de Cilindros

Especificao
Planicidade do Cabeote
de CilindrosDesnivela
mento Mximo Aceitvel
para o Comprimento ou
Largura Total ............................................................ 0,08 mm (0.003 in.)
Desnivelamento Mximo
Aceitvel para Cada 150
mm (5.90 in.) ........................................................... 0,03 mm (0.001 in.)

Se o desnivelamento ultrapassar as especificaes,


o cabeote de cilindros deve ser recondicionado ou

RG7645 UN23NOV97

Verifique a planicidade do cabeote de cilindros usando o


Esquadro de Preciso de Borda Chanfrada D05012ST
e o calibre de lminas. Verifique em vrios pontos no
sentido do comprimento, da largura e diagonalmente.

Verificao da Planicidade do Cabeote de Cilindros

substitudo. (Consulte MEDIO DA ESPESSURA DO


CABEOTE DE CILINDROS mais adiante neste grupo.)

RG,05,DT7359 5411NOV971/1

CTM206 (17DEC09)

0202019

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=91

Cabeote e Vlvulas do Cilindro (Motores com Cabeote de Duas Vlvulas)

Mea a Espessura do Cabeote de Cilindros


Mea a espessura do cabeote do trilho da junta da
tampa de vlvula face de combusto.

RG7432 UN23NOV97

Se a espessura do cabeote de cilindros for menor do


que a espessura mnima permissvel, NO tente retificar.
Instale um novo cabeote de cilindros.
Quando retificar o cabeote de cilindros, remova APENAS
o necessrio para restaurar a planicidade.
Especificao
Novo Cabeote de
CilindrosEspessura...............................................104,87105,13 mm
(4.129 4.139 in.)
Espessura Mnima
Aceitvel ............................................................... 104,24 mm (4.104 in.)
Acabamento da
Superfcie da Face
de Combusto (Somente
Esmerilhe a Superfcie)
(AA) .......................................................................0,73,2 micrmetros
(31125 microin.)
Profundidade Mxima da
Onda .................................................................... 0,012 mm (0.0005 in.)
Remoo Mxima
de Material para
Refaceamento .......................................................... 0,76 mm (0.030 in.)

Verificao da Espessura do Cabeote de Cilindros

IMPORTANTE: Aps a retfica do cabeote de


cilindros, verifique a planicidade como descrito
anteriormente. Verifique tambm o acabamento
superficial da face de combusto do cabeote.
Mea e registra o recesso da vlvula no
cabeote de cilindros. (Consulte MEDIO
DO RECESSO DA VLVULA NO CABEOTE
DE CILINDROS neste Grupo.)

RG,05,DT7358 5411NOV971/1

CTM206 (17DEC09)

0202020

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=92

Cabeote e Vlvulas do Cilindro (Motores com Cabeote de Duas Vlvulas)

Remoo das Luvas dos Injetores de


Combustvel (Motores com Cabeotes de 2
Vlvulas com Sistema de Combustvel HPCR)

Orifcio da luva do macho de tarraxa

CD30951 UN25JUL07

IMPORTANTE: Se remover a luva com o cabeote


do cilindro no motor, cubra um pedao de
pano com uma grande quantidade de graxa e
coloqueo dentro da luva para evitar a entrada
de fragmentos de metal no cilindro. Aplique
graxa sobre a extremidade do macho de tarraxa.

CD30950 UN25JUL07

NOTA: Diferentes mtodos podem ser usados para


extrair a luva do injetor dependendo do espao
sobre do motor. Abaixo est um mtodo para
as reas restritas, mas a haste rosqueada pode
ser substituda por um extrator de rolamentos de
furo cego. Veja tambm REMOO DA LUVA
DO INJETOR DE COMBUSTVEL USANDO
A FERRAMENTA JDG10631.

1. Rosqueie trs a quatro roscas no dimetro interno da


luva com um macho de tarraxa (A) M22 (ou 7/8 in.).
2. Parafuse uma haste rosqueada (B) correspondente
ao tamanho do macho de tarraxa.
3. Passe um espaador (C) de fabricao prpria pela
haste rosqueada.

Instale a haste rosqueada e o espaador

4. Instale a arruela (D) e a porca no tamanho apropriado,


e depois aperte a porca at que a luva (E) esteja
extrada.
DPorca e arruela
ELuva do injetor

CD30952 UN25JUL07

AMacho de Tarraxa (M22 ou


7/8 in.)
BHaste rosqueada
CEspaador de fabricao
prpria

CD30953 UN25JUL07

Instale a arruela e a porca

Luva do injetor removida


CD03523,000019B 5413MAY081/1

CTM206 (17DEC09)

0202021

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=93

Cabeote e Vlvulas do Cilindro (Motores com Cabeote de Duas Vlvulas)

Remoo das Luvas dos Injetores de


Combustvel (Motores com Cabeotes de
duas Vlvulas com Sistema de Combustvel
HPCR) usando a Ferramenta JDG10631

2. Instale o espaador (B) no parafuso forador.


Posicione o espaador com o corte voltado para
dentro do cabeote do cilindro.

RG15754 UN09MAY08

1. Coloque um parafuso forador (A) dentro da luva do


bico injetor. Certifiquese de que a parte do expansor
da ferramenta esteja instalada para que o expansor
se assente com firmeza sobre o dimetro interno da
luva. Use uma chave reserva para apertar o parafuso
forador.
Ferramenta de Remoo da Luva do Bico Injetor JDG10631

3. Instale a arruela plana (C) e a porca sextavada (D).


Gire a porca sextavada at que a luva esteja solta.

AParafuso Forador
BEspaador

RG15755 UN09MAY08

4. Remova a ferramenta com a luva.


CArruela Lisa
DPorca Sextavada

RG15756 UN09MAY08

Instalao do Parafuso Forador

RG15757 UN09MAY08

Ferramenta JDG10631 na Posio

Remoo da Luva do Injetor


CD03523,00001BC 5409JUN081/1

CTM206 (17DEC09)

0202022

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=94

Cabeote e Vlvulas do Cilindro (Motores com Cabeote de Duas Vlvulas)

Instalao das Luvas dos Injetores de


Combustvel (Motores com Cabeotes
de duas Vlvulas com Sistema de
Combustvel HPCR)

1. Aplique LOCTITE 620 (TY15941) completamente ao


redor da borda externa da luva (A).

CD30956 UN25JUL07

IMPORTANTE: Se instalar a luva com o cabeote


do cilindro no motor, certifiquese de que
o pisto NO esteja perto do centro de
topo morto (TDC) para prevenir danos a
ferramenta de instalao do pisto.

Instale a luva do injetor

2. Lubrifique o anel O (B) com sabo lquido e deslize a


luva para dentro do cabeote do cilindro.

ALuva do injetor
BAnel O

CD30957 UN25JUL07

3. Usando o Instalador da Luva do Injetor JDG1649A


(C), instale a luva at ela se assentar.
CInstalador da luva do injetor
JDG1649A

Uso da ferramenta de instalao JDG1649A


LOCTITE uma marca registrada da Loctite Corp.
CD03523,000019D 5411FEB081/1

Limpe as Guias de Vlvula


Limpe as guias de vlvula com uma escova plstica antes
de inspecionar ou reparar.

RG7434 UN23NOV97

NOTA: Algumas gotas de leo fino ou querosene


auxiliaro na limpeza das guias.

Limpeza das Guias de Vlvula


RG,05,DT7356 5411NOV971/1

CTM206 (17DEC09)

0202023

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=95

Cabeote e Vlvulas do Cilindro (Motores com Cabeote de Duas Vlvulas)

Mea as Guias de Vlvula


Usando um aferidor telescpico, mea o desgaste das
guias de vlvula.

RG7435 UN23NOV97

Especificao
Furo da Guia de Vlvula
(Novo)ID...................................................................7,9127,938 mm
(0.312 0.313 in.)
Guia de Vlvula
Haste da Vlvula
(Nova)Folga..................................................................0,050,10 mm
(0.002 0.004 in.)
Limite de Desgaste................................................... 0,15 mm (0.006 in.)
Desgaste das Guias de Vlvula

NOTA: As vlvulas esto disponveis com hastes maiores


de 0,38 mm (0.015 in.) e 0,76 mm (0.030 in.).
Se a folga do leo entre a guia de vlvula e a haste
exceder o limite de desgaste, vlvulas com haste com
tamanho extra esto disponveis. Alargue as guias de
vlvula em uma oficina qualificada para assegurar que a
folga entre a guia e a haste fique dentro da especificao.
Se a folga do leo entre a guia da vlvula e a haste
ultrapassar o limite de desgaste mas for menor do
que 0,20 mm (0.008 in.), aceitvel estriar as guias e
alarglas. Entretanto, prefervel instalar hastes de

vlvula com tamanho extra. (Consulte ESTRIAGEM DAS


GUIAS DE VLVULA mais adiante neste grupo.)
IMPORTANTE: As guias de vlvula de produo tm
uma rosca interna modificada de 5/1624NF no
comprimento inteiro da guia com dimetro maior
de 8,052 8,128 mm (0.3170 0.3199 in.). Faa
as roscas das guias de vlvula adequadamente
em uma oficina qualificada aps alargar para
as hastes das vlvulas com tamanho extra.
RG,05,DT7355 5411NOV971/1

Estrie as Guias de Vlvula

RG7437 UN28AUG09

IMPORTANTE: A estriagem das guias de vlvula s


deve ser feita por pessoal com experincia e
familiarizado com os equipamentos e capaz
de manter a especificao necessria.
SEMPRE estrie as guias de vlvula antes de
alarglas para assegurar a folga adequada
entre a guia de vlvula e a haste.
1. Use o Kit de Estriagem da Guia da Vlvula JT05949
para estriar as guias da vlvula. Use o kit exatamente
como instrudo pelo fabricante.

Como Estriar as Guias de Vlvula

2. Aps a estriagem, alargue a guia de vlvula at o


tamanho acabado para fornecer a folga especificada
entre a haste e a guia.
RG,05,DT7354 5411NOV971/1

CTM206 (17DEC09)

0202024

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=96

Cabeote e Vlvulas do Cilindro (Motores com Cabeote de Duas Vlvulas)

Limpe e Inspecione as Sedes de Vlvula


1. Use uma furadeira eltrica manual com Escova
D17024BR para remover todo o carbono das sedes
das vlvulas.
RG7438 UN23NOV97

2. Verifique se h desgaste excessivo, trincas ou danos


nas sedes de vlvula.
3. Verifique se h ferrugem, marcas, corroso localizada
ou trincas na face de combusto.

Limpeza e Inspeo das Sedes de Vlvula


RG,05,DT7379 5411NOV971/1

Esmerilhe as Sedes de Vlvula

RG7439 UN03NOV97

IMPORTANTE: O esmerilhamento das sedes


da vlvula s deve ser feito por pessoal
com experincia e familiarizado com
os equipamentos e capaz de manter a
especificao necessria. SEMPRE mantenha
as guias de vlvula e a rea de trabalho limpas
ao esmerilhar as sedes da vlvula para manter o
desvio entre o furo da guia de vlvula e a sede.
Esmerilhar as sedes de vlvula aumenta
a largura da sede e o recesso da vlvula
no cabeote de cilindros. NO esmerilhe
excessivamente. Somente alguns segundos
so necessrios para recondicionar a
sede da vlvulas mdia. Alinhe o rebolo
conforme necessrio para manter o ngulo
especificado da sede.

Piloto de Esmerilhamento da Sede de Vlvula


APiloto

para obter uma vedao mais eficaz entre


a face da vlvula e a sede.

Apie o peso do esmeril para evitar presso


excessiva no rebolo.
Quebre ou faa um raio em todos os cantos
vivos aps esmerilhar as sedes de vlvula

1. Instale o piloto adequado (A) no furo da guia de


vlvula.
Continua na pgina seguinte

CTM206 (17DEC09)

0202025

RG,05,DT7353 5411NOV971/4

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=97

Cabeote e Vlvulas do Cilindro (Motores com Cabeote de Duas Vlvulas)

2. Instale o rebolo apropriado (B) no mandril (C) e


posicione sobre a sede da vlvula.
CMandril

RG7440 UN03NOV97

BRebolo

RG7441 UN03NOV97

Rebolo da Sede da Vlvula

Mandril de Esmerilhamento da Sede da Vlvula


RG,05,DT7353 5411NOV972/4

3. Usando a broca do JT05893 Conjunto do Esmeril das


Sedes de Servio Pesado, esmerilhe as sedes das
vlvulas de acordo com as seguintes especificaes:

4. Use um paqumetro ou escala para medir a largura da


sede. Se a sede da vlvula estiver muito larga, reduza
a largura com um rebolo.
NOTA: O rebolo alterar o ngulo superior e reduzir
o dimetro externo da rea de sede da vlvula.
Variar a largura altera o contato fino entre a face da
vlvula e a sede. Se a largura da sede for muito
estreita, a vlvula pode se queimar ou se erodir.

RGT88832 UN19NOV97

Especificao
Esmerilhamento da Sede
da Vlvulangulo da
Sede (D)..............................................................................................30
Largura da Sede da
Vlvula (E) ......................................1,50 2,00 mm (0.059 0.079 in.)
Desvio Mximo da Sede
da Vlvula (F) ........................................................... 0,08 mm (0.003 in.)
Especificaes de Esmerilhamento da Sede da Vlvula

Dngulo da Sede da Vlvula


ELargura da Sede da Vlvula

Continua na pgina seguinte

CTM206 (17DEC09)

0202026

F Desvio da Sede da Vlvula

RG,05,DT7353 5411NOV973/4

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=98

Cabeote e Vlvulas do Cilindro (Motores com Cabeote de Duas Vlvulas)

RG6318 UN03NOV97

5. Se a vlvula no se assentar corretamente, use um


excentrmetro (A) para verificar o desvio da sede da
vlvula. Use uma vlvula nova ou retificada e tinta
azul para verificar o contato entre a sede da vlvula
e a face. Se necessrio, esmerilhe a vlvula em sua
sede usando uma ferramenta de polimento e um
composto de polimento.f Substitua as vlvulas e os
insertos conforme necessrio.
6. Instale uma vlvula nova ou retificada e verifique seu
recesso no cabeote de cilindros aps esmerilhar.
(Consulte MEDIO DO RECESSO DA VLVULA
NO CABEOTE DE CILINDROS anteriormente neste
Grupo.)
Excentrmetro
AExcentrmetro

RG,05,DT7353 5411NOV974/4

Remova os Insertos das Sedes da Vlvula

RG7816 UN13NOV97

IMPORTANTE: Cuidado para no danificar o cabeote


de cilindros ao remover as sedes da vlvula.
A remoo das sedes da vlvula s deve
ser feita por pessoas com experincia e
familiarizadas com os procedimentos.
NO use maarico de oxiacetileno para remover
os insertos das sedes da vlvula pois ele altera
a dureza do cabeote de cilindros.
Os insertos da sede da vlvula so feitos de metal
sinterizado (em p). Remova os insertos com um dos
seguintes mtodos:

Rebarbador de Carboneto

Rebaixo de Levantamento do Inserto da


Sede da Vlvula
Usando um rebarbador de carboneto (A), faa um
rebaixo (B) na parte inferior do inserto da sede da
vlvula.
ARebarbador

RG7817 UN13NOV97

1.

BRebaixo

Sede da Vlvula
Continua na pgina seguinte

CTM206 (17DEC09)

0202027

RG,05,DT7352 5411NOV971/3

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=99

Cabeote e Vlvulas do Cilindro (Motores com Cabeote de Duas Vlvulas)

CTalhadeira Esmerilhada
Especial

RG7818 UN13NOV97

2. Proteja a superfcie do cabeote de cilindros com


papelo ou pano. Usando uma talhadeira com
a extremidade esmerilhada (C), bata no cabo da
talhadeira com um martelo at que o inserto da sede
da vlvula (D) saia.
DInserto da Sede da Vlvula

RG7760 UN10NOV97

Talhadeira para Remoo do Inserto da Sede da Vlvula

Remoo do Inserto da Sede da Vlvula


Continua na pgina seguinte

CTM206 (17DEC09)

0202028

RG,05,DT7352 5411NOV972/3

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=100

Cabeote e Vlvulas do Cilindro (Motores com Cabeote de Duas Vlvulas)


Uso de uma Soldadora a Arco Eltrico
1. Proteja a guia de vlvula dos respingos de solda
instalando um parafuso ou tarugo.

3. Aps a remoo dos insertos, limpe totalmente a rea


ao redor do furo da sede da vlvula e verifique se h
danos ou trincas. Substitua o cabeote de cilindros
conforme necessrio.

Filete de Solda para Remoo do Inserto da Sede da Vlvula

CChave de fenda

RG7813 UN13NOV97

ATecido para Solda


BFilete de Solda

RG7761 UN10NOV97

2. Proteja a superfcie do cabeote de cilindros com


um tecido para solda no inflamvel (A). Aplique um
filete fino de solda (B) ao redor do dimetro interno do
inserto da sede da vlvula. Espere o inserto esfriar
e use uma chave de fenda (C) ou uma ferramenta
similar e cuidadosamente extraia o inserto do furo.

RG7763 UN10NOV97

Localizao do Filete de Solda

Remoo do Inserto da Sede da Vlvula


RG,05,DT7352 5411NOV973/3

CTM206 (17DEC09)

0202029

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=101

Cabeote e Vlvulas do Cilindro (Motores com Cabeote de Duas Vlvulas)

RG9101 UN27MAR98

Mea o Furo da Sede da Vlvula no


Cabeote de Cilindros
Se as dimenses do furo no estiverem dentro da
especificao, usine o cabeote com as seguintes
especificaes:
Especificaes do Furo do Inserto da Sede da Vlvula de Escape:

...........................
...........................
C ...........................
D ...........................
E ...........................
A

42,987 43,013 mm (1.6924 1.6934 in.)

3,82 mm (0.150 in.) Referncia


9,936 10,064 mm (0.3912 0.3962 in.)
3842

Furo da Sede da Vlvula do Cabeote de Cilindros


Especificaes do Furo do Inserto da Sede da Vlvula de
Admisso:

...........................
...........................
C ...........................
D ...........................
E ...........................

Raio Mximo 0,5 mm (0.019 in.)

Acabamento da
0,00158 mm
superfcie mximo
do furo A ............... (0.000062 in.)

47,104 47,130 mm (1.8545 1.8555 in.)

3,45 mm (0.136 in.) Referncia


9,936 10,064 mm (0.3912 0.3962 in.)
3842
Raio Mximo 0,5 mm (0.019 in.)

Acabamento superficial 0,00158 mm


mximo do furo A .... (0.000062 in.)

Substituio do Dimetro Externo do Inserto da Sede da Vlvula:


Entrada ................... 47,155 47,181 mm (1.8565 1.8575 in.)
Escape

................... 43,038 43,064 mm (1.6944 1.6954 in.)


RG,05,DT7351 5411NOV971/1

Instale os Insertos das Sedes da Vlvula


1. Use o Acionador da Sede da Vlvula JDG676 (A) e
o Adaptador de Instalao do Inserto da Sede da
Vlvula JDG675 (B) para instalar os insertos das
sedes da vlvula no cabeote de cilindros.

RG5653 UN31OCT97

Use uma extremidade do Adaptador JDG675 para


instalar os insertos das sedes das vlvulas de
admisso e a outra extremidade para instalar os
insertos das sedes das vlvulas de escape.
2. Instale as vlvulas e mea o recesso. (Consulte
MEDIO DO RECESSO DA VLVULA NO
CABEOTE DE CILINDROS anteriormente neste
Grupo.)
3. Esmerilhe as sedes da vlvula conforme exigido
para manter o recesso de vlvulas correto e
a vedao entre a face da vlvula e a sede.
(Consulte ESMERILHAMENTO DAS SEDES DA
VLVULA anteriormente neste grupo.)

Instalao do Inserto da Sede da Vlvula no Cabeote de Cilindros


AAcionador da Sede da
Vlvula

BAdaptador

RG,05,DT7350 5411NOV971/1

CTM206 (17DEC09)

0202030

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=102

Cabeote e Vlvulas do Cilindro (Motores com Cabeote de Duas Vlvulas)

Instalao das Vlvulas


1. Lubrifique as hastes e guias da vlvula com leo de
motor limpo.

RG5654 UN31OCT97

NOTA: As vlvulas devem se mover livremente na


guia e assentar corretamente no cabeote
para criar uma vedao eficaz.
2. Monte as vlvulas no cabeote (se as vlvulas forem
reutilizadas, instale no mesmo local de onde foram
removidas).
3. Use o Instalador da Vedao da Haste da Vlvula
JDG678 (A) para deslizar as vedaes (B) da haste
da vlvula sobre a hastes de vlvula e na torre guia
(C) da vlvula.

Ferramenta de Instalao da Vedao da Haste de Vlvula


AInstalador de Vedao
BVedaes das Hastes das
Vlvulas

NOTA: O instalador JDG678 tambm pode ser usado


para instalar vedaes das hastes das vlvulas
grandes nas hastes das vlvulas.
Dependendo das aplicaes, a vedao (B) da haste
da vlvula pode ser diferente. Verifique o nmero da
pea de vedao no Catlogo de Peas apropriado.

CTorre Guia da Vlvula

4. Instale as molas e rotadores da vlvula.

RG,05,DT7349 5427JUL071/2

5. Comprima as molas de vlvula usando o Compressor


de Molas de Vlvula JDE138 (A) e instale travas de
reteno (B) nas hastes das vlvulas.

RG7425A UN03NOV97

6. Bata na extremidade de cada vlvula trs ou quatro


vezes com um macete (no metlico) suave para
garantir o posicionamento adequado das travas de
reteno.
7. Verifique novamente o recesso da vlvula. (Veja
MEDIO DO RECESSO DA VLVULA NO
CABEOTE DO CILINDRO, mais acima neste grupo).
ACompressor de Mola

BTravas de Reteno
Compressor de Mola de Vlvula e Travas de Reteno

RG,05,DT7349 5427JUL072/2

Inspecione os Parafusos do Cabeote


do Cilindro

RG6319 UN23NOV97

Inspecione os parafusos quanto corroso, dano e


condio geral das roscas para indicao de outros
problemas.NO REUTILIZE PARAFUSOS.

Parafuso do Cabeote do Cilindro


RG19661,0000019 5429JUN051/1

CTM206 (17DEC09)

0202031

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=103

Cabeote e Vlvulas do Cilindro (Motores com Cabeote de Duas Vlvulas)

Inspecione e Limpe o Coletor de Escape


1. Limpe totalmente todas as passagens e superfcies da
junta no coletor de escape e no cotovelo de escape.

2. Verifique se h trincas ou danos no coletor de escape.


Substitua as peas conforme necessrio.
RG,05,DT7347 5411NOV971/1

Limpe e Inspecione a Superfcie Superior


do Bloco de Cilindros

RG7444 UN23NOV97

1. Remova o material da junta, a ferrugem, o carbono e


outros materiais estranhos da superfcie superior. A
superfcie da junta deve ser limpa.
2. Limpe os furos rosqueados do bloco de cilindros
usando o Macho JDG680 ou qualquer macho de
1/213 UNC2A com cerca de 76 mm (3.0 in.) de
comprimento. Use ar comprimido para remover
detritos e fluidos dos furos dos parafusos. Substitua
o bloco se houver sinais de danos.
3. Use ar comprimido para remover todo o material
estranho solto dos cilindros e superfcie superior.

Como Limpar os Furos Rosqueados do Bloco de Cilindros

IMPORTANTE: Todos os detritos devem ser limpos do


seguidores de came antes de montar o motor.

RG7421 UN23NOV97

4. Se no tiver feito isto anteriormente, remova os


seguidores de came do bloco e lave em solvente.
Lubrifique com leo de motor limpo e instale no
mesmo furo.
5. Inspecione a planicidade e as condies de uso
da superfcie superior. (Consulte MEDIO DA
PLANICIDADE DA SUPERFCIE SUPERIOR DO
BLOCO no Grupo 030.)
Limpe e Lubrifique os Seguidores de Came

RG,05,DT7346 5411NOV971/1

CTM206 (17DEC09)

0202032

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=104

Cabeote e Vlvulas do Cilindro (Motores com Cabeote de Duas Vlvulas)

Verificao da Protuberncia da Camisa do


Cilindro (Altura Acima do Bloco)

2. Usando a ferramenta JDG451 (B) e D17526CI ou o


Indicador com Mostrador (C) D17527CI, mea a altura
da camisa (A) nas posies do relgio 1, 5, 7, e 11
com a viso a partir do da extremidade do volante
do motor. Registre todas as medies pelo nmero
do cilindro.

RG6439 UN03NOV97

1. Prenda as camisas utilizando parafusos e arruelas


planas. As arruelas planas devem ter uma espessura
mnima de 3 mm (1/8 in.). Aperte os parafusos com
torque de 70 Nm (50 lbft).

Protuberncia da Camisa do Cilindro (Acima do Bloco)

Especificao

3. Remova e calce, ou substitua, cada camisa que no


atender as especificaes de altura. (Veja MEDIO
E AJUSTE DA PROTUBERNCIA DA CAMISA DO
CILINDRO (ALTURA ACIMA DO BLOCO), no Grupo
030.)

RG7445A UN03NOV97

Camisa do
CilindroAltura acima do
Bloco............................................................................0,0300,100 mm
(0.0010.004 in.)
Diferena de Altura
Mxima Permissvel no
Ponto Mais Prximo
de Duas Camisas
Adjacentes, ou Dentro de
Uma nica Camisa................................................... 0.05 mm (0.002 in.)

Medio da Protuberncia do Cilindro (Acima do Bloco)


AAltura da Camisa
BMedidor

CIndicador Tipo Quadrante

RG,05,DT7345 5406SEP071/1

Instalao do Cabeote do Cilindro

RG7447 UN04NOV97

1. Mergulhe a haste (A) do atuador da bomba de


alimentao de combustvel (se equipada) em leo de
motor limpo e instale cuidadosamente no bloco de
cilindros antes de instalar o cabeote de cilindro.
AHaste do Atuador da
Bomba de Alimentao de
Combustvel

Haste do Atuador da Bomba de Alimentao de Combustvel


Continua na pgina seguinte

CTM206 (17DEC09)

0202033

RG,05,DT7344 5427JUL071/5

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=105

Cabeote e Vlvulas do Cilindro (Motores com Cabeote de Duas Vlvulas)

2. Reinstale dois pinos tarugos (B) no bloco de cilindros


nos orifcios localizadores, se removidos.

RG7446 UN03NOV97

IMPORTANTE: SEMPRE inspecione detalhadamente


a junta do cabeote para verificar possveis
imperfeioes de fabricao. Devolva qualquer
junta que no for aprovada na inspeo.
3. Coloque uma nova junta do cabeote no bloco de
cilindros. No use vedante instalea seca.
BPinos Tarugos
Pinos Tarugos do Cabeote do Cilindro

RG,05,DT7344 5427JUL072/5

RG13377 UN10DEC03

IMPORTANTE: A junta do cabeote pode se


danificar se o cabeote for reposicionado
enquanto estiver apoiado no bloco do motor.
Instale e use prisioneiros de guia (A) para
posicionar o cabeote no bloco.
4. Posicione o cabeote do cilindro sobre os prisioneiros
de guia e abaixe sobre o bloco de cilindros.
APrisioneiro de Guia

RG7415 UN23NOV97

Prisioneiros de Guia

Cabeote do Cilindro Instalao do Bloco


Continua na pgina seguinte

CTM206 (17DEC09)

0202034

RG,05,DT7344 5427JUL073/5

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=106

Cabeote e Vlvulas do Cilindro (Motores com Cabeote de Duas Vlvulas)

CD30958 UN27JUL07

IMPORTANTE: Nos motores com cabeotes de duas


vlvulas com sistema de combustvel HPCR,
os dois parafusos (A) frontais do cabeote
do cilindro so 26 mm mais longos (1.02
in.) (138 mm [5.43 in.] versus 112 mm [4.41
in.]). NO misture os parafusos.
5.
AParafusos do cabeote do
cilindro mais longos

Parafusos do cabeote do cilindro mais longos nos mo


tores HPCR/ de duas vlvulas
RG,05,DT7344 5427JUL074/5

6. Mergulhe o parafuso inteiro em leo de motor limpo.


Remova o excesso do parafuso.
7. Remova os prisioneiros de guia.
IMPORTANTE: Sempre use parafusos de
cabeote novos.
8. Instale novos parafusos de cabea flangeada.

Parafusos do Cabeote do CilindroEspecificao


Etapa 1
InicialTorque.............................................................. 100 Nm (75 lbft)
Etapa 2
SegundaTorque.......................................................150 Nm (110 lbft)
Etapa 3
Verificao (Aps 5
Minutos)Torque........................................................150 Nm (110 lbft)
Etapa 4 FinalGiro de
Torque...................................Aperte cada parafuso com mais 60 10.
(Veja MTODO DE GIRO DE TORQUE PARA
O TORQUE APROPRIADO neste grupo.)

RG7646 UN22MAY00

9. Aperte todos os parafusos conforme torques


especificados (na seqncia mostrada, comeando
com o n 1), seguindo os passos 1 4 abaixo. Ento,
d torque nos parafusos.

Seqncia de Aperto dos Parafusos do Cabeote do Cilindro


AMotor de 4 Cilindros
BMotor de 6 Cilindros

COrifcios de Localizao
(Localizao dos
Prisioneiros de Guia)
DSeta em Direo Frente
do Motor

O reaperto dos parafusos do cabeote do cilindro no


necessrio depois do amaciamento do motor quando usar
o procedimento de torque recomendado com parafusos
de cabea flangeada.
RG,05,DT7344 5427JUL075/5

CTM206 (17DEC09)

0202035

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=107

Cabeote e Vlvulas do Cilindro (Motores com Cabeote de Duas Vlvulas)

Mtodo de Giro de Torque para Obter


o Torque Correto

RG5698 UN05DEC97

Aps apertar os parafusos com 150 Nm (110 lbft), use


Indicador de ngulo de Torque JT05993 ou o mtodo de
fazer uma linha abaixo para apertar cada parafuso por
60 adicionais.
Mtodo de fazer uma linha:
1. Faa duas marcas (A e B) no soquete com uma
diferena de 1/6 de volta (6010) entre elas.
2. Coloque o soquete no parafuso e faa uma marca
no cabeote de cilindros (C) alinhada com a primeira
marca (A) no parafuso.
3. Aperte todos os parafusos (na seqncia ilustrada
na pgina anterior) at que a segunda marca (B) no
soquete se alinhe com a marca (C) no cabeote de
cilindros.

Aferidor de ngulo de Torque

60

A B

O retorqueamento dos parafusos do cabeote de cilindros


aps o amaciamento do motor no necessrio quando
se usa o procedimento de torque recomendado junto com
parafusos de cabea flangeada.
2

CMarca na Superfcie do
Cabeote de Cilindros

60
A B

A
C

RG11798 UN25OCT01

APrimeira Marca no Soquete


BSegunda Marca no Soquete

Procedimento de Aperto do Giro de Torque


RG,05,DT7343 5411NOV971/1

Instalao do Conjunto do Brao Oscilante


NOTA: Dependendo da aplicao, as hastes de
impulso podem ser ocas ou slidas.

RG7448 UN23NOV97

1. Instale as hastes de impulso no mesmo local de que


foram removidas.
NOTA: As pontas das hastes das vlvulas so
especialmente endurecidas no so necessrias
tampas de desgaste.
IMPORTANTE: Alivie a tenso do parafuso do brao
oscilante para evitar danos ao eixo do brao
oscilante durante a instalao.

Instalao das hastes de impulso

2. Posicione o conjunto do brao oscilante no motor.


Continua na pgina seguinte

CTM206 (17DEC09)

0202036

RG,05,DT7342 5421AUG071/2

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=108

Cabeote e Vlvulas do Cilindro (Motores com Cabeote de Duas Vlvulas)

NOTA: De acordo com a altura do suporte (A) do eixo


do brao oscilante, a arruela (B) pode ser ou
no necessria. Para suporte de altura de 43
mm (1.69 in.) (alumnio), use a arruela. Para
suporte de altura de 45 mm (1.77 in.) (ferro
fundido), no use a arruela.
3. Lubrifique todos os braos oscilantes com leo
de motor e certifiquese de que eles se movam
livremente. Aperte os prisioneiros do suporte do brao
oscilante em uma seqncia cruzada de acordo com
as especificaes.

CD30959 UN21AUG07

Especificao
Prisioneiros do
Suporte do Brao
OscilanteTorque.......................................................... 60 Nm (44 lbft)

4. Ajuste a folga da vlvula. (Veja VERIFICAO E


AJUSTE DA FOLGA DA VLVULA anteriormente
neste grupo.)
AAltura do suporte do eixo
do brao oscilante

BArruela
Instalao do suporte do brao oscilante

RG,05,DT7342 5421AUG072/2

Inspecione e Limpe a Mangueira de


Sada do Ventilador

RG7941 UN13NOV97

NOTA: Se a mangueira do ventilador ou o tubo estiver


dobrado ou restringido de qualquer forma, a alta
presso do leo ou a possvel perda de leo
pode resultar em danos ao motor.
1. Verifique se h dobras ou danos na mangueira
de sada do ventilador (A) na tampa do balancim.
Substitua, se necessrio.
2. Limpe o tubo e a mangueira do ventilador se estiverem
restringidos.

Inspeo da Mangueira de Sada do Ventilador

AMangueira de Sada do
Ventilador
RG,05,DT7341 5411NOV971/1

CTM206 (17DEC09)

0202037

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=109

Cabeote e Vlvulas do Cilindro (Motores com Cabeote de Duas Vlvulas)

NOTA: A vlvula CCV pode ser montada no motor


(como exibido) ou montada remotamente.
Verifique se a linha de centro da vlvula
CCV montada est entre 350 mm a 450 mm
(13.7817.22 in.) acima da linha de centro do
virabrequim. Em motores com a opo de vareta
dupla, a vlvula CCV deve ser montada a uma
altura mnima de 420 mm (16.54 in.). Corrija a
localizao de montagem se no estiver correta.
1. Remova as peas (AH).
2. Verifique se h dobras, bloqueio ou outros danos nas
mangueiras (C, D e G).
3. Com a vlvula de reteno (H) conectada mangueira
(G), segure a mangueira pela extremidade oposta
da vlvula de reteno, deixando a vlvula de
reteno pendurada.
4. Coloque leo na extremidade aberta da mangueira. O
leo deve passar atravs da vlvula de reteno antes
que a mangueira fique cheia. Se isto no ocorrer,
verifique o seguinte:
Se o comprimento da mangueira de pelo menos
275 mm (10.83 in.).
Se a mangueira no est entupida.
Se a vlvula de reteno est instalada com a
extremidade preta voltada para o crter.
Se a vlvula de reteno funciona corretamente.
5. Verifique se o tubo de drenagem de leo do crter (I)
no est entupido.

RG12426 UN20NOV03

Remova, Inspecione e Instale o Sistema de


Ventilao do Crter Fechado (Se Equipado)

6. Verifique a existncia de trincas ou outros danos na


vlvula CCV (A).
7. Substitua as peas conforme necessrio.
8. Instale as peas (AH).
AVlvula (CCV) de Ventilao
do Crter Fechada
BMangueira, Vlvula da CCV
at o Coletor de Admisso
CMangueira, Tampa da
Vlvula at a Vlvula CCV
DConexo do Respiro da
Tampa da Vlvula
EConexo do Coletor de
Admisso

F Parafuso, Vlvula CCV at


o Suporte
GMangueira de Dreno do
leo
HVlvula de Reteno
I Tubo de Drenagem de leo
do Crter

RG12427 UN03FEB04

NOTA: Se a vlvula CCV no tem peas internas


que podem passar por manuteno.

OUO1083,00005FB 5424NOV031/1

CTM206 (17DEC09)

0202038

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=110

Cabeote e Vlvulas do Cilindro (Motores com Cabeote de Duas Vlvulas)

Instalao da Tampa do Balancim


IMPORTANTE: Substitua a junta (A) toda a vez que a
proteo do brao oscilante for removida.
RG7450B UN04NOV97

O seguinte procedimento deve ser usado para instalar


uma nova junta (A):

Retire com cuidado a junta antiga da proteo do brao

oscilante. No use nenhuma ferramenta cortante que


possa danificar a proteo.
Limpe o sulco com acetona. Seque com ar comprimido.
Limpe a superfcie casada do cabeote do cilindro.
Junta da Proteo do Brao Oscilante

AJunta

RG,05,DT7340 5405JUN091/5

Junta da Proteo do Brao Oscilante Padro


1. Instale uma nova junta no sulco, inicie pelas
extremidades e trabalhe em direo ao centro da
proteo. No use vedante na junta.
RG7451 UN04NOV97

2. Instale a proteo do brao oscilante com a junta.


3. Instale os anis O (B) e as porcas.
4. Aperte todas as porcas conforme a especificao,
comece no centro e alterne os lados at alcanar as
extremidades. NO APERTE EXCESSIVAMENTE.
Porcas da Proteo do Brao OscilanteEspecificao
Motores sem
HPCRTorque............................................................... 35 Nm (26 lbft)
HPCR/Cabeote de 2
VlvulasTorque............................................................. 10 Nm (8 lbft)

Anis O da Proteo do Brao Oscilante


BAnis de Vedao
RG,05,DT7340 5405JUN092/5

5. Instale os bujes (C) da cobertura do brao oscilante.

RG7815 UN13NOV97

CBujes

Bujes Inferiores da Proteo do Brao Oscilante


Continua na pgina seguinte

CTM206 (17DEC09)

0202039

RG,05,DT7340 5405JUN093/5

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=111

Cabeote e Vlvulas do Cilindro (Motores com Cabeote de Duas Vlvulas)


Junta para Altas Temperaturas da Proteo
do Brao Oscilante Estendido (Opcional)
Motores que no so HPCR

1. Instale a proteo do brao oscilante sem a


junta. Aperte as porcas da proteo conforme a
especificao.
Especificao
Porcas da Proteo
do Brao Oscilante
(Cabeote de Duas
Vlvulas)Torque.......................................................... 35 Nm (26 lbft)

RG12435 UN01DEC03

NOTA: O kit opcional da junta (RE534755) est


disponvel para prevenir vazamentos de leo
entre o cabeote e a tampa das vlvulas, na rea
acima dos prticos de escape e/ou diretamente
abaixo do turbo, resultado de uma operao
prolongada em alta temperatura.

2. Use um calibrador para medir a folga (B) entre a


proteo (A) do brao oscilante e o cabeote do
cilindro (C).
3. Remova a proteo do brao oscilante do motor.

RG12436 UN01DEC03

4. Se a folga (B) medida na Etapa 2 for menor do que


1,5 mm (0.059 in), instale um calo (E) em cima de
cada prisioneiro de fixao (D) da proteo do brao
oscilante.
5. Se a folga medida na Etapa 2 for maior do que 1,5
mm (0.059 in), no instale nenhum calo.
AProteo do Brao
Oscilante
BEspao
CCabeote

DPrisioneiro de Fixao
ECalo

Continua na pgina seguinte

CTM206 (17DEC09)

0202040

RG,05,DT7340 5405JUN094/5

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=112

Cabeote e Vlvulas do Cilindro (Motores com Cabeote de Duas Vlvulas)

NOTA: Para facilitar a instalao e prevenir o


estiramento da junta, arranque a junta em
vrias partes dos sulcos.
6. Instale a nova junta (A) da proteo do brao oscilante
empurrando para dentro do sulco (B) da proteo do
brao oscilante.
RG12437 UN01DEC03

7. Instale a proteo do brao oscilante e as porcas de


fixao. Aperte as porcas de fixao de acordo com a
especificao.
Especificao
Porcas da Proteo
do Brao Oscilante
(Cabeote de Duas
Vlvulas)Torque.......................................................... 35 Nm (26 lbft)
AJunta da Proteo do Brao
Oscilante
BRanhura da Tampa

CProteo do Brao
Oscilante

RG,05,DT7340 5405JUN095/5

Montagem Final Completa

RG7452B UN04NOV97

NOTA: Para obter informaes sobre os procedimentos


para a instalao dos componentes do sistema
de combustvel (linhas de combustvel, filtros de
combustvel, injetores de combustvel...), veja o
manual apropriado conforme listado abaixo:

CTM170 Sistema eletrnico de combustvel


Nvel 4 com bomba injetora BOSCH VP44.

CTM207 Sistema mecnico de combustvel


CTM284 Sistema eletrnico de combustvel
Nvel 1 com bomba injetora DP201 LUCAS

CTM331 Sistema eletrnico de combustvel

Linhas de Combustvel e Bicos Injetores

Nvel 12 com bomba injetora DE10


CTM502 Sistema eletrnico de combustvel
Nvel 16 com HPCR nos motores com
cabeotes de duas vlvulas

ALinha de Fuga de
Combustvel
BLinhas de Injeo

CBicos Injetores
DPinosGuia

1. Instale os componentes do sistema de combustvel.


2. Instale pinosguia (D) no cabeote do cilindro para
auxiliar na instalao do coletor de escape.
Continua na pgina seguinte

CTM206 (17DEC09)

0202041

CD03523,000019E 5421AUG071/5

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=113

Cabeote e Vlvulas do Cilindro (Motores com Cabeote de Duas Vlvulas)

NOTA: Em alguns motores, o alojamento do


termostato/coletor do lquido de arrefecimento
faz parte do cabeote do cilindro.

RG7615A UN06NOV97

3. Instale o alojamento do termostato/coletor do lquido


de arrefecimento (A). (Veja INSTALAO DO
COLETOR DO LQUIDO DE ARREFECIMENTO,
TAMPA DO TERMOSTATO E TERMOSTATO no
Grupo 070.)
AAlojamento do
Termostato/Coletor do
Lquido de Arrefecimento
Alojamento do Termostato/Coletor do Lquido de Arrefecimento

CD03523,000019E 5421AUG072/5

4. Instale o alojamento do termostato ao(s) tubo(s) (B)


da bomba do lquido de arrefecimento.

RG7795 UN11NOV97

BAlojamento do Termostato
ao(s) Tubo(s) da Bomba do
Lquido de Arrefecimento.

Alojamento do Termostato ao Tubo da Bomba do L


quido de Arrefecimento.
CD03523,000019E 5421AUG073/5

5. Usando prisioneiros de guia, instale o coletor de


escape (B) com junta(s) (A). (Veja REMOO,
VERIFICAO E INSTALAO DO COLETOR DE
ESCAPE no Grupo 080.)
BColetor de Escape

RG7625A UN06NOV97

AJunta de Ao Inoxidvel
Mostrada

Juntas de Ao do Coletor de Escape.


Continua na pgina seguinte

CTM206 (17DEC09)

0202042

CD03523,000019E 5421AUG074/5

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=114

Cabeote e Vlvulas do Cilindro (Motores com Cabeote de Duas Vlvulas)

RG10376 UN26JUN02

6. Se equipado, instale o turbocompressor (A), o cotovelo


de escape (mostrado removido) e as linhas (C) de
entrada e drenagem de leo do turbocompressor (C).
(Veja INSTALAO DO TURBOCOMPRESSOR no
Grupo 080.). Instale o tubo de admisso de ar (B).
(Veja REMOO E INSTALAO DO TUBO DE
ADMISSO DE AR no Grupo 080.)
7. Instale o alternador se estiver removido. (Veja
REMOO E INSTALAO DO ALTERNADOR no
Grupo 100.)
8. Se o leo do motor foi drenado do carter, instale um
novo filtro de leo e encha o motor com leo limpo de
grau e viscosidade corretos. (Veja Seo 01, Grupo
002.)
9. Encha o sistema de arrefecimento com lquido de
arrefecimento limpo. (Veja Seo 01, Grupo 002.)

Turbocompressor
ATurbocompressor
BTubo de Admisso de Ar

CLinhas de Entrada de leo


do Turbocompressor de
Drenagem de leo.

10. Execute o amaciamento do motor. (Veja


AMACIAMENTO DO MOTOR no Grupo 010.)
CD03523,000019E 5421AUG075/5

CTM206 (17DEC09)

0202043

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=115

Cabeote e Vlvulas do Cilindro (Motores com Cabeote de Duas Vlvulas)

CTM206 (17DEC09)

0202044

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=116

Grupo 021
Cabeote e Vlvulas do Cilindro (4 Vlvulas)
Informaes Gerais
NOTA: Os motores com projeto de cabeote de duas
vlvulas so cobertos no Grupo 020.
OUO1089,0000231 5410JUN021/1

Verificao e Ajuste da Folga da Vlvula


CUIDADO: Para evitar uma partida acidental do
motor ao executar ajustes nas vlvulas, sempre
desconecte o terminal NEGATIVO () da bateria.
IMPORTANTE: A folga da vlvula DEVE SER
verificada e ajustada com o motor FRIO.

RG12168 UN03JUL02

1. Retire a proteo do brao oscilante e o tubo de


ventilao do crter.
IMPORTANTE: Inspecione visualmente as superfcies
de contato das pontas das vlvulas, pontes
e lminas de desgaste do brao oscilante.
Verifique se h desgaste excessivo, quebras
ou rachaduras em todas as peas. Substitua
as peas que apresentam danos visveis.
Orifcios de Sincronizao do Alojamento do Volante

Os braos oscilantes que exibirem uma


folga excessiva nas vlvulas devem ser
inspecionados mais profundamente para
identificar as peas danificadas.

AOrifcio de Sincroni
zao/Rotao

Substitua as vlvulas, assentos, molas e


retentores em pares por cilindro se forem
encontrados danos. Substitua tambm a ponte
se qualquer uma dessas peas for substituda.
2. Remova os bujes plsticos ou a placa de proteo
do orifcio de sincronizao/rotao (A) do motor e do
orifcio do pino de sincronizao (B).

3. Usando a Ferramenta de Giro do Volante JDE83 ,


JDG820 (antigamente JDE811) ou JDG10576, gire
o volante do motor no sentido do funcionamento
(sentido horrio, visto da frente) at que o cilindro n 1
esteja em tempo de compresso do TDC. Insira o Pino
de Sincronizao JDG1571 ou JDE814 no volante.

NOTA: Alguns motores so equipados com alojamentos


de volante que no permitem o uso nenhuma
ferramenta de rotao do volante do motor.
Esses motores com virabrequins de ponta reta
podem ser girados da ponta dianteira do motor
usando o Adaptador de Rotao Dianteiro/Traseiro
do Virabrequim JDG966.

Se os braos oscilantes do cilindro n 1 estiverem


frouxos, o motor est na compresso do TDC n 1.
Se os braos oscilantes do cilindro n 1 no estiverem
frouxos, gire o motor em uma volta completa (360)
at a compresso do TDC n 1.

Continua na pgina seguinte

CTM206 (17DEC09)

BOrifcio do Pino de
Sincronizao

020211

OUO1089,0000208 5406SEP071/4

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=117

Cabeote e Vlvulas do Cilindro (4 Vlvulas)

4. Com o motor travado no TDC do tempo de


compresso do pisto nmero 1, verifique a folga da
vlvula de acordo com as especificaes a seguir.
(Use a seqncia para motores com 4 ou 6 cilindros
conforme descrito na pgina seguinte.)

Especificao
Folga da Vlvula
de Admisso (Brao
Oscilante at a Ponte)
(Motor Frio)Folga................................................... 0.36 mm (0.014 in.)
Folga da Vlvula de
Escape (Brao Oscilante
at a Ponte) (Motor
Frio)Folga.............................................................. 0.46 mm (0.018 in.)
Contraporca do Parafuso
de Ajuste do Brao
OscilanteTorque.......................................................... 27 Nm (20 lbft)

RG12169 UN03JUL02

Se as vlvulas precisarem de ajuste, solte a


contraporca (A) no parafuso de ajuste do brao
oscilante. Gire o parafuso de ajuste at que o
calibrador deslize com um leve arrasto. Evite que
o parafuso de ajuste gire usando uma chave de
fenda e aperte a contraporca de acordo com as
especificaes. Verifique novamente a folga aps
o aperto da contraporca. Ajuste a folga conforme
necessrio.

Ajuste das Vlvulas


AContraporca do Parafuso
de Ajuste

5. Instale a proteo do brao oscilante e o tubo de


ventilao do crter.
OUO1089,0000208 5406SEP072/4

NOTA: A ordem de acionamento 1342.


1. Usando o Pino de Sincronizao JDG1571 ou
JDE814, trave o pisto n 1 no tempo de compresso
do TDC (B).

3. Gire o virabrequim em 360. Trave o pisto n 4 no


tempo de compresso do TDC (C).

1
I

3
E

1
I

4. Ajuste a folga nas vlvulas de escape n 2 e 4 e nas


vlvulas de admisso n 3 e 4.

Ajuste da Vlvula de 4 Cilindros


AParte Dianteira do Motor
BCompresso do TDC do
Pisto n 1
CCompresso do TDC do
Pisto n 4
Continua na pgina seguinte

CTM206 (17DEC09)

B
4
E

2. Ajuste a folga nas vlvulas de escape n 1 e 3 e nas


vlvulas de admisso n 1 e 2.

RG12357 UN29MAY02

Motor de 4 Cilindros:

020212

EVlvula de Escape
I Vlvula de Admisso

OUO1089,0000208 5406SEP073/4

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=118

Cabeote e Vlvulas do Cilindro (4 Vlvulas)

6
E

NOTA: A ordem de acionamento 153624.


1. Usando o Pino de Sincronizao JDG1571 ou
JDE814, trave o pisto n 1 no tempo de compresso
do TDC (B).
2. Ajuste a folga nas vlvulas de escape n 1, 3 e 5 e nas
vlvulas de admisso n 1, 2 e 4.
3. Gire o virabrequim em 360. Trave o pisto n 6 no
tempo de compresso do TDC (C).
4. Ajuste a folga nas vlvulas de escape n 2, 4 e 6 e nas
vlvulas de admisso n 3, 5 e 6.

5
I

4
I

3
E

1
I

B
6
E

5
I

4
I

3
E

1
I

RG12170 UN21MAY02

Motor de 6 Cilindros:

Ajuste da Vlvula de 6 Cilindros


AParte Dianteira do Motor
BCompresso do TDC do
Pisto n 1
CCompresso do TDC do
Pisto n 6

EVlvula de Escape
I Vlvula de Admisso

OUO1089,0000208 5406SEP074/4

CTM206 (17DEC09)

020213

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=119

Cabeote e Vlvulas do Cilindro (4 Vlvulas)

Medio da Elevao da Vlvula


IMPORTANTE: Para uma medida mais precisa,
mea a elevao da vlvula em 0,00 mm (in.)
entre a folga do brao oscilante e a ponta
da vlvula com o motor FRIO.

RG12165A UN03JUL02

NOTA: A medio da elevao da vlvula fornece uma


indicao do desgaste nos ressaltos e seguidores
do eixo de comando ou hastes de impulso.
1. Remova a proteo do brao oscilante.
2. Usando a ferramenta de Giro do Volante JDE83,
JDG820 (antigamente JDE811) ou JDG10576 e
o Pino de Sincronizao JDG1571 ou JDE814
inserido no volante, trave o pisto n 1 no tempo de
compresso do TDC.

Medio da Elevao da Vlvula

3. Ajuste a folga da ponta da vlvula ao brao oscilante


a 0.00 mm (0.00 in.) para:

1
I

Vlvulas de escape n 1 e 3, e vlvulas de admisso


n 1 e 2 nos motores de 4 cilindros.

Vlvulas de escape n 1, 3 e 5 e vlvulas de

4. Coloque a ponta do indicador com mostrador em cima


da ponte da vlvula. Faa uma prcarga na ponta do
indicador e ajuste o mostrador em 0,0 mm (0,0 in.).

1
I

5. Remova o pino de sincronizao do volante e gire


manualmente o motor em uma volta completa (360)
no sentido do funcionamento usando uma ferramenta
apropriada de giro do volante.

Motor de 4 Cilindros

5
I

6. Observe a leitura do indicador com mostrador


enquanto a vlvula movida para a posio
totalmente aberta. Registre a leitura mxima e
compare com as especificaes fornecidas abaixo.

4
I

3
E

1
I

Motores com Cabeote de 4 Vlvulas com Nmero de Srie do


Motor xx4045Lxxxxxx ou xx6068LxxxxxxEspecificao
Vlvulas de
AdmissoElevao.......................................................9,379,77 mm
(0.3690.385 in.)
Limite de Desgaste................................................... 9.05 mm (0.356 in.)
Vlvulas de
EscapeElevao.........................................................9,7810,18 mm
(0.3850.401 in.)
Limite de Desgaste................................................... 9.46 mm (0.372 in.)
Outros Motores com Cabeote de 4 VlvulasEspecificao
Vlvulas de
AdmissoElevao.......................................................9,039,43 mm
(0.3560.371 in.)
Limite de Desgaste................................................... 8.70 mm (0.343 in.)
Vlvulas de
EscapeElevao...........................................................9,329,72 mm
(0.3670.383 in.)
Limite de Desgaste................................................... 9,00 mm (0.354 in.)

7. Siga o mesmo procedimento para as vlvulas


remanescentes e registre as leituras.

6
E

5
I

3
E

1
I

C
Motor de 6 Cilindros
AParte Dianteira do Motor
BCompresso do TDC do
Pisto n 1
CCompresso do TDC no
pisto n 4 (Motor de 4
Cilindros) ou n 6 (Motor de
6 cilindros)

EVlvula de Escape
I Vlvula de Admisso

Se a elevao da vlvula estiver dentro das


especificaes em todas as vlvulas, ajuste
a folga da vlvula s medidas especificadas.
(Veja VERIFICAO E AJUSTE DA FOLGA DA
VLVULA anteriormente neste grupo.)

Continua na pgina seguinte

020214

4
I

RG12170 UN21MAY02

6
E

CTM206 (17DEC09)

RG12357 UN29MAY02

admisso n 1, 2, e 4, nos motores de 6 cilindros.

OUO1089,0000209 5414SEP071/2

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=120

Cabeote e Vlvulas do Cilindro (4 Vlvulas)

Se a elevao da vlvula em uma ou mais vlvulas


no estiver de acordo com a especificao, remova
e inspecione todo o trem de vlvulas e o eixo de
comando.

9. Ajuste a folga da ponta da vlvula ao brao oscilante


a 0,0 mm (0.0 in.) para:

Vlvulas de escape n 2 e 4, e vlvulas de admisso


n 3 e 4 nos motores de 4 cilindros.

8. Gire o motor em uma volta completa (360). Trave


o motor em:

Vlvulas de escape n 2, 4 e 6 e vlvulas de

admisso n 3, 5 e 6, nos motores de 6 cilindros.

Tempo de compresso n 4 do TDC para motores

10. Repita as etapas 4 a 7.

de 4 cilindros.
Tempo de compresso n 6 do TDC para motores
de 6 cilindros.

OUO1089,0000209 5414SEP072/2

Evitar Abrir o Sistema de Injeo de


Combustvel de Alta Presso

TS1343 UN18MAR92

O fluido a alta presso que ficar retido nas linhas de


combustvel pode causar ferimentos graves. Em motores
com sistema de combustvel de High Pressure Common
Rail (HPCR) (Coletor de Alta Presso), no desligue nem
tente efetuar consertos nas linhas de combustvel, nos
sensores ou em outros componentes situados entre a
bomba de combustvel de alta presso e os bocais.
S os tcnicos familiarizados com este tipo de sistema
podem efetuar consertos. (Consulte a sua concessionria
John Deere quanto a consertos).

DX,WW,HPCR1 5407JAN031/1

Remover a cabea do cilindro


Em algumas aplicaes, a remoo do motor da maquina
pode se tornar necessria para reparar o cabeote
do cilindro. Veja o Manual Tcnico da Mquina para
informarse sobre o procedimento de remoo do motor.
CD30954 UN27AUG07

CUIDADO: Aps operar o motor, deixe


que o sistema de exausto resfrie antes
de trabalhar no motor.
NO drene o liquido de arrefecimento at que a
temperatura dele esteja abaixo da temperatura
de funcionamento. Remova a tampa de
abastecimento do radiador somente quando
a tampa estiver bastante fria para ser tocada
com as mos. Afrouxe a tampa lentamente
at o primeiro batente para liberar a presso
antes de retirla completamente.
1. Drene o leo e o liquido de arrefecimento do motor.

Desconecte as conexes eltricas e remova o coletor de entrada


AColetor de entrada de ar

3. Remova a linha de escape do turbo compressor.

2. Desconecte todas as conexes eltricas e remova o


coletor de entrada de ar (A).
Continua na pgina seguinte

CTM206 (17DEC09)

020215

CD03523,000019F 5427AUG071/14

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=121

RG12166 UN03JUL02

CD30955 UN27AUG07

Cabeote e Vlvulas do Cilindro (4 Vlvulas)

Turbocompressor de Geometria Varivel (VGT)

Turbocompressor padro.
ALinha de Entrada de leo

CLinhas de lquido de
arrefecimento do atuador

BLinha de Drenagem de leo

NOTA: Se desejado, o turbocompressor pode ser


removido do motor enquanto estiver montado
ao coletor de escape.

DConexes eltricas

do coletor de escape. (Veja REMOO DO


TURBOCOMPRESSOR no Grupo 080.).
Nos motores com Turbocompressor de Geometria
Varivel (VGT), desconecte tambm as linhas do
lquido de arrefecimento do atuador (C) e as conexes
eltricas (D).

4. Em motores turbocomprimidos, desconecte a linha de


entrada de leo (A) e a linha de drenagem de leo
(B) do turbocompressor. Remova o turbocompressor

CD30961 UN27AUG07

CD30960 UN27AUG07

CD03523,000019F 5427AUG072/14

Remoo os tubos do lquido de arrefecimento e de escape do EGR


ATubo de Escape do EGR

BTubo do Lquido de
Arrefecimento do EGR

5. Remova o tubo de escape (A) do EGR.

Remoo do resfriador do EGR


CResfriador do EGR

7. Remova o resfriador (C) do EGR.

NOTA: Veja o Grupo 080 para remover os


componentes do EGR.
6. Remova o tubo do lquido de arrefecimento (B) do
EGR.
Continua na pgina seguinte

CTM206 (17DEC09)

020216

CD03523,000019F 5427AUG073/14

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=122

RG12167 UN03JUL02

CD30962 UN27AUG07

Cabeote e Vlvulas do Cilindro (4 Vlvulas)

Remoo da luva do prtico de escape

Remoo do Coletor de Escape, da Linha de Retorno do leo


do Turbocompressor e do Anteparo CortaFogo
AColetor de escape
BLinha de drenagem de leo
do turbocompressor

EJunta do coletor de escape

CAnteparo cortafogo
DLuva do prtico de escape

8. Remova o coletor de escape (A).

10. Quando equipada, remova a luva (D) de cada prtico


de escape.

NOTA: Veja o Grupo 080 para remover os componentes


do sistema de exausto.
9. Remova a linha (B) de drenagem de leo e o anteparo
cortafogo (C), se equipados.

NOTA: Os motores podem ter as juntas (E) do coletor de


escape encaixadas nas luvas do prtico de escape.

Continua na pgina seguinte

CTM206 (17DEC09)

020217

CD03523,000019F 5427AUG074/14

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=123

CD30963 UN27AUG07

Cabeote e Vlvulas do Cilindro (4 Vlvulas)

Remoo das velas aquecedoras e do alojamento do termostato


ALinha do chicote da vela
aquecedora
BVela aquecedora (uma por
cilindro)

CLinha de combustvel de alta EColetor do lquido de


presso
arrefecimento
DAlojamento do termostato

11. Remova a linha (A) do chicote da vela aquecedora.


12. Remova todas as velas aquecedoras (B).
13. Remova as linhas de combustvel de alta presso (C).

(Veja REMOO E INSTALAO DO COLETOR DO


LIQUIDO DE ARREFECIMENTO, TERMOSTATOS
E PRTICO LATERAL (CABEOTE DE QUATRO
VLVULAS) no Grupo 070.)

14. Remova o alojamento do termostato (D), o coletor


(E) do liquido de arrefecimento e o prtico lateral.
Continua na pgina seguinte

CTM206 (17DEC09)

020218

CD03523,000019F 5427AUG075/14

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=124

CD30964 UN27AUG07

CD30965 UN27AUG07

Cabeote e Vlvulas do Cilindro (4 Vlvulas)

Sistema interno de fuga de combustvel

Sistema externo de fuga de combustvel


ASistema externo de fuga de
combustvel
BSistema interno de fuga de
combustvel

CLinha de fuga de combustvel EPorca da conexo de fuga de


DPorca da linha de fuga de
combustvel
combustvel
F Conjunto da linha de fuga de
combustvel

15.

NOTA: Para outros componentes do sistema de


combustvel (filtros do combustvel, injetores
do combustvel... ), veja o manual adequado
conforme est listado abaixo:

NOTA: O sistema de fuga pode ser externo


(A) ou interno (B).

No sistema interno de fuga de combustvel (B),

CTM220 Sistema Eletrnico de Combustvel

CTM320 Sistema Eletrnico de Combustvel

desconecte a linha de fuga de combustvel (C).


No sistema externo de fuga de combustvel (A),
desconecte a porca da linha de fuga de combustvel
(D) e a porca da conexo (E) a cada conexo em
T. Ento remova todo o conjunto de linhas de fuga
combustvel (F).

Nvel 11 (Cabeotes de 4 vlvulas/HPCR)

Nvel 14 (Cabeotes de 4 vlvulas/HPCR)

Continua na pgina seguinte

CTM206 (17DEC09)

020219

CD03523,000019F 5427AUG076/14

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=125

RG12172 UN03JUL02

RG12173 UN03JUL02

Cabeote e Vlvulas do Cilindro (4 Vlvulas)

Remoo da Placa de Montagem da Polia do Ventilador

Remoo da Polia e da Correia do Ventilador


ABraadeira

BCorreia do Ventilador

CParafusos (4 usados)

16. Solte os parafusos (C), remova a correia (B) do


ventilador e remova os parafusos (C) com a polia.

DPlaca

18. Remova a placa (D) do motor.


19. Remova o alternador. (Veja o Grupo 100.)

17. Remova a braadeira (A) do motor.

CD30966 UN27AUG07

RG12177 UN03JUL02

CD03523,000019F 5427AUG077/14

Proteo do Brao Oscilante


AParafuso com anel O

Parafusos da Proteo do Brao Oscilante

BBujo Inferior

20. Remova os bujes inferiores (B) da proteo do brao


oscilante.

21. Remova os parafusos com anis O (A) e a proteo


do brao oscilante.

Continua na pgina seguinte

CTM206 (17DEC09)

0202110

CD03523,000019F 5427AUG078/14

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=126

Remoo do Chicote dos Bicos Injetores de Combustvel

RG12360 UN03JUL02

RG12178 UN03JUL02

Cabeote e Vlvulas do Cilindro (4 Vlvulas)

Remoo do Eixo do Brao Oscilante

22. Remova dois parafusos (B) e porca (A) em todos os


injetores de combustvel. Remova o chicote do bicos
injetor de combustvel
NOTA: Para obter informaes sobre a remoo dos
injetores de combustvel e chicote, veja o manual
apropriado conforme est listado abaixo:

CTM220 Sistema Eletrnico de Combustvel


RG12445 UN03DEC03

Nvel 11 (Cabeotes de 4 vlvulas/HPCR)

CTM320 Sistema Eletrnico de Combustvel


Nvel 14 (Cabeotes de 4 vlvulas/HPCR)

Remova os injetores de combustvel.


NOTA: Solte todos os parafusos de ajuste do brao
oscilante antes de remover o conjunto.
Suporte do Brao Oscilante

Para auxiliar na remoo do conjunto do eixo


do brao oscilante, use os suportes do brao
oscilante (E) conforme mostrado.
23. Remova as braadeiras (D) das extremidades (D), as
braadeiras (C) e conjunto do eixo do brao oscilante.
ESuporte do Brao Oscilante
F Dimetro de 3 mm (0.12 in.)
GLargura de 50 mm (1.97 in.)
HComprimento de 15 mm
(0.59 in.)

RG12446 UN03DEC03

APorca do prisioneiro do
injetor
BParafuso do chicote do
injetor
CBraadeira do eixo do
brao oscilante
DBraadeira da extremidade
do eixo do brao oscilante

Instalao do Suporte do Brao Oscilante


Continua na pgina seguinte

CTM206 (17DEC09)

0202111

CD03523,000019F 5427AUG079/14

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=127

Cabeote e Vlvulas do Cilindro (4 Vlvulas)

24. Remova todas as hastes de impulso (A) e


identifiqueas para a remontagem no mesmo local.
Limpe e inspecione as hastes de impulso.
25. Remova todas as pontes (B) e identifiqueas para a
remontagem no mesmo local.
BPonte

RG12361 UN31MAY02

AHaste de Impulso

Remoo das Hastes de Impulso e Pontes


CD03523,000019F 5427AUG0710/14

26. Remova os parafusos (B) e o suporte (A) do brao


oscilante.
BParafuso

RG12362 UN03JUL02

ASuporte do Brao Oscilante

Remoo do Suporte do Brao Oscilante


Continua na pgina seguinte

CTM206 (17DEC09)

0202112

CD03523,000019F 5427AUG0711/14

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=128

Cabeote e Vlvulas do Cilindro (4 Vlvulas)

27. Se houver uma falha na junta do cabeote, verifique


e registre o torque em cada parafuso do cabeote
antes da remoo.
Para verificar o torque do parafuso do cabeote:
a. Faa uma marca de referncia (na linha) no soquete
(A) e na superfcie (B) do cabeote do cilindro.
b. Afrouxe o parafuso em 1/2 volta pelo menos
B

c. Reaperte o parafuso (usando uma chave de


torque) at o alinhamento das marcas e referncia.
Registre o torque.
28. Remova todos os parafusos do cabeote do cilindro e
descarteos. No reutilize os parafusos do cabeote
do cilindro.
AMarca no Soquete

RG12375 UN11JUN02

Parafusos do Cabeote do Cilindro

BFaa uma Marca na


Superfcie do Cabeote
CD03523,000019F 5427AUG0712/14

IMPORTANTE: NO use chaves de fenda ou


psdecabra entre o bloco do cilindro e o
cabeote para soltar a vedao da junta do
cabeote. Chaves de fenda ou psdecabra
podem danificar as superfcies das juntas do
bloco e do cabeote do cilindro.

RG12369 UN03JUL02

29. Levante o cabeote (A) do cilindro do bloco usando a


Amarra de Suspenso do Motor JDG23, ou correntes
para servio pesado, e um guindaste. Se o cabeote
do cilindro aderir, use um martelo macio para bater
o cabeote.
ACabeote do Cilindro

Cabeote do Cilindro
Continua na pgina seguinte

CTM206 (17DEC09)

0202113

CD03523,000019F 5427AUG0713/14

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=129

Cabeote e Vlvulas do Cilindro (4 Vlvulas)

30. Remova a junta do cabeote (A) do cilindro. Verifique


se h vazamentos de leo, liquido de arrefecimento
ou cmaras de combusto. Verifique tambm quanto
ao uso incorreto da junta do cabeote.

RG12370 UN03JUL02

NOTA: No gire o virabrequim com o cabeote do


cilindro removido a menos que as camisas
dos cilindros estejam seguras com parafusos e
arruelas planas grandes. (Veja VERIFICAO DA
PROTUBERNCIA DA CAMISA DO CILINDRO
(ALTURA ACIMA DO BLOCO) CABEOTE DE
QUATRO VLVULAS, mais adiante neste grupo.)
AJunta do Cabeote

Junta do Cabeote do Cilindro


CD03523,000019F 5427AUG0714/14

Inspecione e Mea as Pontes de Vlvulas


1. Limpe as pontes de vlvula e verifique se h danos.

RG12405A UN03JUL02

2. Mea as cavidades das pontes de vlvula (A) e


certifiquese de que a variao de cavidade a
cavidade esteja dentro das especificaes.
Especificao
Ponte de
VlvulaVariao de
Cavidade a Cavidade
(Mxima)..................................................................... 0,1 mm (0.004 in.)
Inspecione e Mea as Pontes

ACavidades das Pontes de


Vlvulas

OUO1089,0000237 5413JUN021/1

CTM206 (17DEC09)

0202114

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=130

Cabeote e Vlvulas do Cilindro (4 Vlvulas)

Desmonte e Inspecione o Conjunto


do Eixo do Balancim
NOTA: Anote a localizao das peas conforme os
braos oscilantes vo sendo desmontados,
para auxiliar na remontagem.
A remoo dos bujes (A) somente necessria
ao limpar o eixo do balancim.
RG12372A UN05JUN02

1. Remova o bujo (A) das duas extremidades do eixo


do balancim.
2. Desmonte e inspecione todas as peas quanto
ao desgaste ou danos. Substitua qualquer pea
danificada ou fora das especificaes.

Bujes do Eixo do Balancim

RG7418 UN23NOV97

Conjunto de BalancinsEspecificao
Altura Comprimida 46
mm (1.81 in.)Tenso
da Mola.......................................................... 18 27 N (4 6 lbfora)
MolaAltura
Comprimida................................................................ 46 mm a 1827 N
(1.81 in. a 46 lbfora)
EixoDimetro Externo...........................................19,96220,038 mm
(0.786 0.789 in.)
Limite de Desgaste................................................. 19,91 mm (0.784 in.)
Furo do BalancimID.............................................. 20,06520,115 mm
(0.790 0.792 in.)
Limite de Desgaste................................................. 20,16 mm (0.794 in.)
ABujo da Extremidade

RG12373A UN05JUN02

Dimetro Externo do Eixo do Balancim

Dimetro Interno do Furo do Balancim


OUO1089,000020B 5404JUN021/1

CTM206 (17DEC09)

0202115

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=131

Cabeote e Vlvulas do Cilindro (4 Vlvulas)

Localizao do bujo na extremidade dianteira

CD30968 UN29AUG07

CD30967 UN29AUG07

Montagem do Eixo do Brao Oscilante

Localizao do bujo na extremidade traseira

IMPORTANTE: Limpe imediatamente o excesso de


LOCTITE 277 do eixo do brao oscilante para
evitar ligao com o brao oscilante.

CD30969 UN29AUG07

1. Aplique o travarosca de alta resistncia LOCTITE


277 s bordas externas dos bujes (A) e instaleos
com firmeza em ambas as extremidades do eixo do
brao oscilante (D).
NOTA: Nos motores mais recentes, a localizao do
bujo (A) depois do orifcio (B) do parafuso
de fixao na extremidade dianteira, e diante do
orifcio (C) na extremidade traseira.
Montagem do eixo do brao oscilante (4 Cilindros exibidos)

2. Lubrifique o dimetro externo do eixo e os orifcios do


brao oscilante com leo de motor limpo.
3. Monte as molas e os braos oscilantes sobre o eixo
na mesma localizao exibida.

ABujo da extremidade
BOrifcio do parafuso de
fixao dianteiro
COrifcio do parafuso de
fixao traseiro
DEixo do brao oscilante
EBrao oscilante da entrada

F Brao oscilante do escape


GMola
HParafuso especial com
braadeira
I Braadeira da extremidade
dianteira
J Braadeira da extremidade
traseira

LOCTITE uma marca registrada da Loctite Corp.


OUO1089,000020C 5428AUG071/1

Inspecione, Mea e Instale a Haste de Impulso


da Bomba de Abastecimento de Combustvel

RG7447 UN04NOV97

1. Remova e limpe a haste de impulso (A). Rotule a(s)


extremidade(s) para remontar na mesma orientao.
AHaste de Impulso

Haste de Impulso da Bomba de Abastecimento de Combustvel


Continua na pgina seguinte

CTM206 (17DEC09)

0202116

OUO1089,0000212 5406JUN021/4

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=132

Cabeote e Vlvulas do Cilindro (4 Vlvulas)

2. Mea o dimetro externo da haste de impulso (B). Se


o dimetro externo for menor do que a especificao,
instale uma nova haste de impulso.

RG7496A UN04NOV97

Especificao
Haste de Impulso da
Bomba de Abastecimento
de CombustvelDE..................................................9,891 9,917 mm
(0.38940.3904 in.)
BDimetro Externo da Haste
de Impulso

Desgaste do Dimetro Externo da Haste de Impulso


OUO1089,0000212 5406JUN022/4

RG8113 UN23NOV97

3. Verifique a coroa das extremidades da haste de


impulso. Se plana ou cncava, substitua a haste de
impulso e verifique se h desgaste no ressalto do
comando de vlvulas. (Consulte MEA A ALTURA
DO RESSALTO DO COMANDO DE VLVULAS no
Grupo 050.)

Desgaste da Haste de Impulso e da Coroa


OUO1089,0000212 5406JUN023/4

4. Mea o dimetro interno do orifcio (C) da haste de


impulso do bloco.

RG7495A UN04NOV97

Especificao
Orifcio da Haste de
Impulso da Bomba
de Abastecimento
de Combustvel do
BlocoDI...................................................................10,00 10,05 mm
(0.3937 0.3957 in.)

Repare ou substitua o bloco conforme necessrio.


5. Lubrifique a haste de impulso com leo de motor
limpo. Aplique uma pequena quantidade de Graxa de
Alta Temperatura TY6333 em ambas as extremidades
da haste e instale em um orifcio com a mesma
orientao de extremidade que foi removida.

Furo da Haste de Impulso no Desgaste do Bloco


CDimetro Interno do Orifcio
OUO1089,0000212 5406JUN024/4

CTM206 (17DEC09)

0202117

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=133

Cabeote e Vlvulas do Cilindro (4 Vlvulas)

Inspecione, Mea e Monte os Seguidores


de Came

RG7421 UN23NOV97

1. Remova e limpe os seguidores de came. Rotule para


remontar na mesma localizao.

Seguidores de Came
OUO1089,0000213 5406JUN021/3

2. Mea o dimetro externo do seguidor de came. Se o


dimetro externo do seguidor de came for menor do
que o especificado, instale um novo seguidor.

RG7422 UN23NOV97

Especificao
Seguidor de
CameDimetro
Externo.........................................................................31,6131,64 mm
(1.245 1.246 in.)

Desgaste do Seguidor de Came


OUO1089,0000213 5406JUN022/3

3. Verifique a coroa da superfcie do seguidor. Se plana


ou cncava, substitua o seguidor e verifique se h
desgaste nos ressaltos do comando de vlvulas.
(Consulte INSPEO VISUAL DO COMANDO DE
VLVULAS no Grupo 050.)
RG7423 UN23NOV97

4. Mea o furo do seguidor de came do bloco e determine


se a folga est dentro da especificao. (Consulte
MEA O FURO DO SEGUIDOR DE CAME USINADO
NO BLOCO no Grupo 030.)
5. Lubrifique os seguidores de came com leo de motor
limpo e instale no mesmo furo de que foi removido.
Desgaste da Coroa e do Seguidor de Came

OUO1089,0000213 5406JUN023/3

CTM206 (17DEC09)

0202118

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=134

Cabeote e Vlvulas do Cilindro (4 Vlvulas)

Mea o Recesso da Vlvula no Cabeote


de Cilindros

RG4756 UN31OCT97

1. Mea e registre o recesso da vlvula (A) usando


um micrmetro de profundidade, indicador de base
magntica ou um indicador de quadrante com o
Indicador de Altura JDG451 (B). As medidas devem
ser feitas a um mximo de 3,0 mm (0.12 in.) da borda
da cabea da vlvula.
2. Compare as medidas entre ambas as vlvulas de
admisso para cada cilindro e certifiquese de que
a diferena esteja menor do que a variao mxima
permitida. Repita o procedimento para ambas as
vlvulas de escape de cada cilindro.

Medida do Recesso da Vlvula

3. Se houver desgaste irregular de vlvula por cilindro,


verifique a variao de cavidade a cavidade da
ponte da vlvula. (Consulte INSPEO E MEDIO
DAS PONTES DAS VLVULAS anteriormente neste
grupo.)

IMPORTANTE: As vlvulas de admisso, de escape,


os insertos das sedes da vlvula, as molas
e os retentores devem ser substitudos em
pares para manter o alinhamento adequado da
ponte da vlvula. Substitua tambm a ponte se
qualquer uma dessas peas for substituda.

RG12374 UN11JUN02

Especificao
Vlvulas de
AdmissoRecesso do
Cabeote de Cilindros......................................................0,771,27 mm
(0.030 0.050 in.)
Limite de Desgaste .................................................. 1,77 mm (0.070 in.)
Vlvula de
EscapeRecesso do
Cabeote de Cilindros......................................................0,811,31 mm
(0.032 0.052 in.)
Limite de Desgaste................................................... 1,81 mm (0.071 in.)
Vlvulas de Admisso
e EscapeVariao
Mxima para um Par de
Vlvulas (Por Cilindro)................................................. 0,3 mm (0.012 in.)

Como Medir o Recesso das Vlvulas


ARecesso da Vlvula

BIndicador de Quadrante

Instale novas vlvulas e/ou insertos da sede da vlvula,


conforme necessrio, para obter o recesso correto da
vlvula.
OUO1089,000020D 5428JAN041/1

CTM206 (17DEC09)

0202119

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=135

Cabeote e Vlvulas do Cilindro (4 Vlvulas)

Verificaes Preliminares da Vlvula e do Cabeote de Cilindros


Faa uma inspeo preliminar do cabeote de cilindros e
do conjunto das vlvulas durante a desmontagem.

Sedes da Vlvula Desgastadas ou Quebradas:

Procure as seguintes condies:

Vlvulas desalinhadas.
Cabeote de cilindros empenado.
Depsito de carbono nas sedes devido combusto

Vlvulas Emperradas:

Depsitos de carbono na haste da vlvula.


Guias de vlvulas desgastadas.
Hastes de vlvulas marcadas.
Hastes de vlvulas retorcidas.
Molas das vlvulas desalinhadas ou quebradas.
Sedes das vlvulas desgastadas ou torcidas.
Lubrificao Insuficiente.
Guias das Vlvulas Retorcidas, Desgastadas ou
Tortas:

Falta de lubrificao.
Empenamento do cabeote de cilindros.
Aquecimento excessivo.
Parafusos do cabeote de cilindros apertados de
maneira no uniforme.

Cabeote de Cilindros Empenado e Vazamento da


Junta:

Perda do torque dos parafusos do cabeote de

cilindros.
Parafuso(s) do cabeote de cilindros quebrado(s).
Superaquecimento devido ao funcionamento com baixo
nvel de lquido de arrefecimento.
Ressalto insuficiente da camisa.
Vazamento de lquido de arrefecimento para dentro do
cilindro causando falha hidrulica da junta.
Aftercooler com vazamento.
Cabeote de cilindros trincado.
Camisa de cilindros trincada.
Junta incorreta ou danificada.
Excesso de potncia ou de combustvel.
Superfcies do bloco ou cabeote de cilindros
danificadas.
Acabamento inadequado da superfcie do cabeote de
cilindros.
Parafusos do cabeote de cilindros apertados
incorretamente.
Instalao errada da junta (desalinhada).

incompleta.

Tenso da mola da vlvula muito baixa.


Aquecimento excessivo.
Folga indevida na vlvula.
Sincronizao inadequada na vlvula.
Vlvula ou sede incorreta instalada.
Vlvulas Queimadas, Com Oxidao Localizada,
Desgastadas ou Quebradas:

Sedes das vlvulas desgastadas ou torcidas.


Sedes da vlvula soltas.
Guias de vlvulas desgastadas.
Arrefecimento insuficiente.
Molas das vlvulas quebradas ou deformadas.
Operao inadequada do motor.
Sincronizao inadequada das vlvulas.
Rotadores de vlvula com defeito.
Hastes de vlvula retorcidas ou empenadas.
Vlvulas esticadas devido tenso excessiva da
mola.

Cabeote de cilindros retorcido.


Varetas impulsoras empenadas.
Acmulo de carbono nas sedes das vlvulas.
Falha do balancim.
Vlvula ou sede incorreta instalada.
Folga incorreta entre vlvula e pisto.
Folga Inadequada da Vlvula:

Uso ineficiente do combustvel.


O motor d partida com mais dificuldade.
A potncia mxima do motor no ser alcanada.
Vida til mais curta das vlvulas.
Maior chance de superaquecimento do motor.
Recesso Excessivo:

Guias de vlvulas desgastadas.


Vlvulas empenadas.
Detritos passados atravs do conjunto de vlvulas.
OUO1089,0000214 5406JUN021/1

CTM206 (17DEC09)

0202120

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=136

Cabeote e Vlvulas do Cilindro (4 Vlvulas)

Remova o Conjunto de Vlvulas


NOTA: Identifique todas as peas para montlas
no mesmo local.
Pode ser usado um pequeno im para auxiliar na
remoo das travas do retentor da vlvula.

RG12378A UN07JUN02

1. Uso do Compressor de Mola de Vlvulas JDE138,


comprima as molas da vlvula o suficiente para
remover as travas retentoras (A).
2. Solte a tenso da mola e remova o retentor da vlvula
(B) e a mola da vlvula (C).
3. Remova as vlvulas do cabeote de cilindros.
4. Remova a vedao da haste da vlvula (D) das torres
da guia de vlvula.
CMola da Vlvula
DVedao da Haste da
Vlvula

RG12379A UN07JUN02

ATravas do Retentor
BRetentor de Vlvula

Ferramenta de Remoo da Mola da Vlvula

Mola da Vlvula e Componentes


OUO1089,0000210 5405JUN021/1

CTM206 (17DEC09)

0202121

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=137

Cabeote e Vlvulas do Cilindro (4 Vlvulas)

Inspecione e Mea as Molas de Vlvulas

RG2732 UN28AUG09

IMPORTANTE: As vlvulas de admisso, de escape,


os insertos das sedes da vlvula, as molas
e os retentores devem ser substitudos em
pares para manter o alinhamento adequado da
ponte da vlvula. Substitua tambm a ponte se
qualquer uma dessas peas for substituda.
1. Verifique o alinhamento, o desgaste e os danos das
molas de vlvula.
2. Usando o Testador de Compresso de Mola
D01168AA, verifique a tenso da mola da vlvula.
A altura comprimida deve estar dentro das
especificaes dadas abaixo.

Mola da Vlvula

RG7427 UN21MAY98

Molas de VlvulaEspecificao
Comprimento Livre
da Mola 0 N (0
1
lbfora) Altura...................................................... 46,15 mm (1.82 in.)
Mola Comprimida 166 N
(37.32 lbfora)Altura............................................. 37,21 mm (1.46 in.)
Mola Comprimida 356 N
(80.03 lbfora)Altura............................................. 27,01 mm (1.06 in.)

Testador de Compresso da Mola da Vlvula


1

O comprimento livre pode variar entre as molas da vlvula.


OUO1089,000020F 5404JUN021/1

Limpe as Vlvulas

polimento da haste da vlvula com palha de ao


ou um pano abrasivo para remover qualquer
marca deixada pela escova giratria.

1. Segure cada vlvula firmemente contra uma escova


giratria macia em um esmeril de bancada.
IMPORTANTE: NO use escova giratria na parte
galvanizada da haste da vlvula. Faa o

2. Certifiquese de retirar todo o carbono da cabea da


vlvula, da face e da parte no galvanizada da haste.
OUO1089,0000215 5406JUN021/1

CTM206 (17DEC09)

0202122

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=138

Cabeote e Vlvulas do Cilindro (4 Vlvulas)

Inspecione e Mea as Vlvulas

RG7429 UN03NOV97

IMPORTANTE: As vlvulas de admisso, de escape,


os insertos das sedes da vlvula, as molas
e os retentores devem ser substitudos em
pares para manter o alinhamento adequado da
ponte da vlvula. Substitua tambm a ponte se
qualquer uma dessas peas for substituda.
1. Limpe e inspecione as vlvulas, as hastes, as pontas
das hastes e a canaleta de trava do retentor (A).
Substitua as vlvulas desgastadas ou danificadas em
pares.
Haste da Vlvula

RG12380A UN07JUN02

Especificao
Cabeote da Vlvula de
AdmissoDimetro
Externo.........................................................................36,8737,13 mm
(1.452 1.462 in.)
Cabeote da Vlvula
de EscapeDimetro
Externo.........................................................................35,8736,13 mm
(1.412 1.422 in.)

NOTA: A vlvula de admisso tem um dimetro externo


da cabea maior e tambm identificada com uma
letra em relevo I na cabea da vlvula.
A cabea da vlvula de escape no magntica.
ACanaleta de Trava do
Retentor

BLetra em Relevo I
Identificao das Vlvulas de Admisso/Escape

OUO1089,0000216 5410DEC031/3

Especificao
Haste da Vlvula de
AdmissoDimetro
Externo.........................................................................6,9877,013 mm
(0.2750 0.2761 in.)
Haste da Vlvula de
EscapeDimetro
Externo.........................................................................6,9847,000 mm
(0.2749 0.2756 in.)
Continua na pgina seguinte

CTM206 (17DEC09)

0202123

RG7430 UN23NOV97

2. Mea o dimetro externo da haste da vlvula. Registre


as medidas e compare com o dimetro interno da
guia de vlvula. (Consulte MEDIO DAS GUIAS DE
VLVULA mais adiante neste grupo.)

Medio da Haste da Vlvula


OUO1089,0000216 5410DEC032/3

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=139

Cabeote e Vlvulas do Cilindro (4 Vlvulas)

3. Usando um centro de inspeo de vlvulas, determine


se as vlvulas esto ovalizadas, empenadas ou
retorcidas.

RG4234 UN05DEC97

Especificao
Face da VlvulaDesvio
Mximo (Admisso e
Escape)................................................................. 0,038 mm (0.0015 in.)

Centro de Inspeo de Vlvulas


OUO1089,0000216 5410DEC033/3

Esmerilhe as Vlvulas
IMPORTANTE: As vlvulas de admisso, de escape,
os insertos das sedes da vlvula, as molas
e os retentores devem ser substitudos em
pares para manter o alinhamento adequado da
ponte da vlvula. Substitua tambm a ponte se
qualquer uma dessas peas for substituda.

No esmerilhe as vlvulas. Se a face da vlvula estiver


retorcida, com corroso localizada, desgastada ou
danificada, substitua as vlvulas de admisso ou de
escape em pares.

OUO1089,000020E 5404JUN021/1

CTM206 (17DEC09)

0202124

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=140

Cabeote e Vlvulas do Cilindro (4 Vlvulas)

RG8117 UN15JAN98

Inspeo da Junta do Cabeote e Seqncia do Reparo

Inspeo da Junta do Cabeote


AVedaes da Combusto
(Flanges)
BCorpo da Junta

CPrtico de leo do Balancim


DFilete de Elastmero

EFrente do Motor

Os procedimentos de inspeo a seguir so


recomendados sempre que ocorrer uma falha na junta do
cabeote ou quando desmontar a junta.

Caminhos de eroso de gs de combusto ou

1. Reveja o histrico que relata a operao da mquina,


a manuteno e os reparos junto com as observaes
de diagnstico. Anote todas as reas que precisam
de mais inspeo e anlise.

2. Remova a tampa dos balancins e verifique a presena


de lquido de arrefecimento no leo.

3. Registre os torques dos parafusos do cabeote


antes de remover. Durante a remoo, verifique as
diferenas de comprimento dos parafusos.
4. Remova o cabeote de cilindros usando os
dispositivos de levantamento adequados para evitar
danos junta do cabeote. (Consulte REMOO
DO CABEOTE DE CILINDROS anteriormente neste
grupo.)
5. Observe as superfcies da junta do cabeote
removida.

6. Antes de limpar os componentes, verifique se h


sinais de gs de combusto e vazamento de fluido no
cabeote, no bloco e nas camisas. Verifique se h
depsitos incomuns nos cilindros e nas portas das
vlvulas.
7. Limpe o bloco, o cabeote, as camisas e os parafusos.
(Consulte os procedimentos neste grupo e no Grupo
030.)
8. Prossiga com as seguintes verificaes dimensionais
e inspees visuais:

Verifique se h o seguinte nas vedaes de


combusto (A):

Cabeote de Cilindros (Consulte os procedimentos


neste Grupo)

Flange cortado/expandido/trincado/deformado.
rea adjacente ao corpo queimada/erodida.
Anel de fogo cortado/deslocado/ausente.
Padro de vedao do flange excntrico/contm

Verifique o acabamento/planicidade da superfcie.


Verifique se h danos na superfcie.
Verifique a espessura do cabeote de cilindros, se

vazios.

retificar.

Descolorao do flange e reas adjacentes ao

depsitos de fuligem originados nas vedaes de


combusto.
Descolorao/endurecimento/fragilizao excessiva
em reas localizadas.
Anel O ausente/danificado na rea do prtico (C).
Elastmero ausente/danificado na rea do prtico
(D).
Caminhos do leo ou lquido de arrefecimento das
reas do prtico.
reas localizadas de baixa compresso.

Bloco de Cilindros e Camisas (Montados e


Fixados) (Consulte o Grupo 030)

corpo.
Superfcies do flange irregulares/arranhadas/cane
ladas.

Verifique o ressalto das camisas em quatro lugares


em cada camisa.

Verifique se h o seguinte no corpo da junta (B):

Continua na pgina seguinte

CTM206 (17DEC09)

0202125

OUO1089,0000217 5406JUN021/2

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=141

Cabeote e Vlvulas do Cilindro (4 Vlvulas)

Verifique a diferena de ressalto das camisas entre

Verifique se h danos no flange.

Bloco de Cilindros (Consulte o Grupo 030)

Parafusos do Cabeote de Cilindros (Consulte os


procedimentos neste Grupo)

os cilindros.

Verifique se h danos por corroso.


Inspecione a condio das roscas.
Inspecione a retilinidade.
Verifique o comprimento.

Verifique o acabamento/planicidade da superfcie.


Verifique se h danos na superfcie.
Verifique a profundidade do furo da camisa (se a
camisa for removida).

Verifique a dimenso da linha de centro do

virabrequim at a superfcie superior.


Inspecione as bossas dos parafusos devem estar
limpas/intactas.

Camisa de Cilindros (Consulte o Grupo 030)

Verifique o acabamento/planicidade do flange da

camisa.
Verifique a espessura do flange da camisa (se a
camisa for removida).

9. Quando tiver concludo as inspees e medidas


determine as causas mais provveis da falha da junta.
Faa todos os reparos necessrios nos componentes
da junta, no sistema de arrefecimento e no sistema
de injeo de combustvel.
10. Monte novamente o motor de acordo com os
procedimentos e especificaes nos grupos de
reparao deste manual.
OUO1089,0000217 5406JUN022/2

Inspecione e Limpe o Cabeote de Cilindros


1. Verifique se h sinais de danos fsicos, vazamento
de lquido de arrefecimento ou de leo ou falha
na junta da face de combusto antes de limpar o
cabeote de cilindros. Repare ou substitua o cabeote
de cilindros se houver sinais de danos fsicos, tais
como trinca, abraso, distoro ou a sede da vlvula
chamuscada. Verifique se h restries em todas as
passagens do cabeote de cilindros.

IMPORTANTE: Certifiquese de remover todos os


bujes antes de limpar o cabeote pois as
peas podem ser danificadas ou destrudas
pelas solues do tanque quente.
3. Limpe o cabeote de cilindros em um tanque quente
qumico, ou com solvente e com uma escova.
4. Seque com ar comprimido e sopre todas as
passagens.

2. Raspe o material da junta, leo, carbono e ferrugem


do cabeote. Use uma escova giratria eltrica para
limpar as superfcies de vedao.
OUO1089,0000218 5406JUN021/1

Verifique a Planicidade do Cabeote


de Cilindros
Verifique a planicidade do cabeote de cilindros usando o
Esquadro de Preciso de Borda Chanfrada D05012ST
e o calibre de lminas. Verifique em vrios pontos no
sentido do comprimento, da largura e diagonalmente.

Se o desnivelamento ultrapassar as especificaes,


o cabeote de cilindros deve ser recondicionado ou
substitudo. (Consulte MEDIO DA ESPESSURA DO
CABEOTE DE CILINDROS mais adiante neste grupo.)

RG12376 UN11JUN02

Especificao
Planicidade do Cabeote
de CilindrosDesnivela
mento Mximo Aceitvel
para o Comprimento ou
Largura Total ............................................................ 0,08 mm (0.003 in.)
Desnivelamento Mximo
Aceitvel para Cada 150
mm (5.90 in.) ........................................................... 0,03 mm (0.001 in.)
Verificao da Planicidade do Cabeote de Cilindros

OUO1089,0000219 5406JUN021/1

CTM206 (17DEC09)

0202126

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=142

Cabeote e Vlvulas do Cilindro (4 Vlvulas)

Mea a Espessura do Cabeote de Cilindros


Mea a espessura do cabeote do trilho da junta da
tampa de vlvula face de combusto.
Se a espessura do cabeote de cilindros for menor do
que a espessura mnima permissvel, NO tente retificar.
Instale um novo cabeote de cilindros.

Especificao
Novo Cabeote de
CilindrosEspessura...............................................104,87105,13 mm
(4.129 4.139 in.)
Espessura Mnima
Aceitvel ............................................................... 104,24 mm (4.104 in.)
Acabamento da
Superfcie da Face
de Combusto (Somente
Esmerilhe a Superfcie)
(AA) .......................................................................0,73,2 micrmetros
(31125 microin.)
Profundidade Mxima da
Onda .................................................................... 0,012 mm (0.0005 in.)
Remoo Mxima
de Material para
Refaceamento .......................................................... 0,76 mm (0.030 in.)

RG12377 UN11JUN02

Quando retificar o cabeote de cilindros, remova APENAS


o necessrio para restaurar a planicidade.

Verificao da Espessura do Cabeote de Cilindros

anteriormente. Verifique tambm o acabamento


superficial da face de combusto do cabeote.
Mea e registra o recesso da vlvula no
cabeote de cilindros. (Consulte MEDIO DO
RECESSO DA VLVULA NO CABEOTE DE
CILINDROS anteriormente neste Grupo.)

IMPORTANTE: Aps a retfica do cabeote de


cilindros, verifique a planicidade como descrito
OUO1089,000021A 5406JUN021/1

CTM206 (17DEC09)

0202127

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=143

Cabeote e Vlvulas do Cilindro (4 Vlvulas)

Remoo das Luvas dos Injetores de


Combustvel (Motores com Cabeotes de 4
Vlvulas com Sistema de Combustvel HPCR)
RG12396A UN13JUN02

NOTA: Diferentes mtodos podem ser usados


para extrair a luva do injetor dependendo
do espao sobre do motor.
Remoo da Luva do Injetor de Combustvel com
Macho de Tarraxa e Extrator de Rolamentos
de Furo Cego
1. Rosqueie o dimetro interno da luva com um macho
de tarraxa M221,0 (7/8 in.9) (A).

Remoo da Luva do Bico Injetor de Combustvel

2. Insira o extrator de rolamentos de furo cego (B)


e o pino do atuador do Conjunto Extrator de Furo
Cego D01061AA no orifcio da luva do injetor de
combustvel.

AMacho de tarraxa M221,0


(7/8 in.9)

RG14514 UN03OCT05

3. Remova cuidadosamente a luva do injetor utilizando


um martelo deslizante.
BExtrator de Rolamentos de
Furo Cego

RG14515 UN03OCT05

Extrator de Rolamentos de Furo Cego

Puxe a Luva do Injetor


Continua na pgina seguinte

CTM206 (17DEC09)

0202128

OUO1089,0000234 5413MAY081/2

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=144

Cabeote e Vlvulas do Cilindro (4 Vlvulas)


Remoo da Luva do Injetor de Combustvel
com a Ferramenta JDG10631

1. Coloque um parafuso forador (A) dentro da luva do


bico injetor. Certifiquese de que a parte do expansor
da ferramenta esteja instalada para que o expansor
se assente com firmeza sobre o dimetro interno da
luva. Use uma chave reserva para apertar o parafuso
forador.

RG15754 UN09MAY08

IMPORTANTE: Se remover a luva com o cabeote


do cilindro no motor, certifiquese de que
a rea ao redor da luva esteja limpa e sem
detritos que possam entrar no sistema de
combustvel ou no cilindro.

Ferramenta de Remoo da Luva do Bico Injetor JDG10631

2. Instale o espaador (B) no parafuso forador.


Posicione o espaador com o corte voltado para
dentro do cabeote do cilindro.
RG15758 UN09MAY08

3. Instale a arruela plana (C) e a porca sextavada (D).


Gire a porca sextavada at que a luva esteja solta.
4. Remova a ferramenta com a luva.
AParafuso de Extrator
BEspaador

CArruela Plana
DPorca Sextavada

RG15759 UN09MAY08

Instalao do Parafuso Forador

RG15760 UN09MAY08

Ferramenta JDG10631 na Posio

Remoo da Luva do Injetor


OUO1089,0000234 5413MAY082/2

CTM206 (17DEC09)

0202129

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=145

Cabeote e Vlvulas do Cilindro (4 Vlvulas)

Limpe os Furos dos Injetores de Combustvel


Limpe os furos dos injetores de combustvel com uma
escova plstica antes de inspecionar ou reparar.
RG12385A UN12JUN02

NOTA: Algumas gotas de leo fino ou querosene


auxiliaro na limpeza dos furos.

Limpe o Dimetro Interno do Bico Injetor de Combustvel


OUO1089,0000232 5411JUN021/1

Instalao das Luvas dos Injetores


de Combustvel

A
B

IMPORTANTE: Se instalar uma nova luva do bico


injetor de combustvel com o cabeote de
quatro vlvulas fixado no bloco, certifiquese
de que o pisto NO esteja prximo ao centro
de ponto morto (TDC). Gire o motor at que
o pisto fique no ponto morto inferior (BDC)
ou ocorrero danos ao pisto.

RG12406 UN18JUN02

1. Apie o cabeote de quatro vlvulas de modo que a


superfcie inferior do cabeote fique aproximadamente
50 mm (2.0 in.) acima da bancada de trabalho.
2. Aplique LOCTITE 620 (TY15941) completamente
ao redor da borda inferior externa da luva (C) do bico
injetor de combustvel.
IMPORTANTE: No remova ou misture os anis O
da luva. A luva de servio fornecida com
os anis O instalados. O anel O superior
compatvel com o combustvel diesel
enquanto o inferior compatvel com o lquido
de arrefecimento. Ambos os anis O so
identificveis pela cor diferente e no esto
disponveis como peas de reposio.

Luva do Bico Injetor de Combustvel

RG12386A UN19JUN02

No use nenhum produto base de petrleo


para lubrificar os anis O da luva do injetor de
combustvel ou os anis O incharo.
3. Lubrifique os anis O com sabo lquido.
4. Ajuste a luva (C) do bico injetor de combustvel sobre
o orifcio e coloque o Instalador de Luva do Injetor
JDG1649A (E) dentro da luva.
5. Usando um martelo, bata na ferramenta de instalao
do bico cuidadosamente para guiar a luva totalmente
para dentro do orifcio.

Instalao da Luva do Bico Injetor de Combustvel


AAnel O Superior
BAnel O Inferior
CLuva

DVista em Corte da Luva do


Injetor de Combustvel
EInstalador da Luva do
Injetor JDG1649A

LOCTITE uma marca registrada da Loctite Corp.


OUO1089,0000235 5429AUG071/1

CTM206 (17DEC09)

0202130

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=146

Cabeote e Vlvulas do Cilindro (4 Vlvulas)

Limpe os Furos da Vela de Ignio


Limpe os furos da vela de ignio com uma escova
plstica antes de inspecionar ou reparar.
RG12400A UN12JUN02

NOTA: Algumas gotas de leo fino ou querosene


auxiliaro na limpeza dos furos.

Limpe os Furos da Vela de Ignio


OUO1089,0000233 5411JUN021/1

Limpe as Guias de Vlvula


Limpe as guias de vlvula com uma escova plstica antes
de inspecionar ou reparar.

RG12388A UN07JUN02

NOTA: Algumas gotas de leo fino ou querosene


auxiliaro na limpeza das guias.

Limpeza das Guias de Vlvula


OUO1089,000021C 5406JUN021/1

CTM206 (17DEC09)

0202131

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=147

Cabeote e Vlvulas do Cilindro (4 Vlvulas)

Mea as Guias de Vlvula

Especificao
Furo da Guia de Vlvula
(Novo)ID...................................................................7,0257,051 mm
(0.276 0.277 in.)
Guia de Vlvula de
Admisso Haste da
Vlvula (Nova)Folga.................................................0,0120,064 mm
(0.0005 0.0025 in.)
Guia de Vlvula de
Escape Haste da
Vlvula (Nova)Folga.................................................0,0250,077 mm
(0.0010 0.0030 in.)
Guia de Vlvula de
Admisso e Escape
Haste da Vlvula (Limite
de Desgaste)Folga................................................................. 0,15 mm
(0.0059 in.)

Se a folga do leo entre a guia da vlvula e a haste


ultrapassar o limite de desgaste mas for menor do
que 0,20 mm (0.008 in.), aceitvel estriar as guias
e alarglas. (Consulte ESTRIAGEM DAS GUIAS DE
VLVULA mais adiante neste grupo.)

RG12383A UN07JUN02

Usando um aferidor telescpico, mea o desgaste das


guias de vlvula.

Desgaste das Guias de Vlvula

IMPORTANTE: As guias de vlvula de produo


tm uma rosca interna modificada M71 no
comprimento inteiro da guia com dimetro maior
de 7,1727,248 mm (0.28230.2853 in.). As
roscas devem abranger toda a circunferncia de
todo o comprimento e um pino de 7,016 x 75 mm
(0.2762 x 2.95 in.) deve passar livremente atravs
de todo o comprimento da guia. Pea que uma
oficina mecnica qualificada rosqueie as guias
de vlvula corretamente aps alarglas.
OUO1089,000021D 5415DEC031/1

Estrie as Guias de Vlvula

RG7437 UN28AUG09

IMPORTANTE: A estriagem das guias de vlvula s


deve ser feita por pessoal com experincia e
familiarizado com os equipamentos e capaz
de manter a especificao necessria.
SEMPRE estrie as guias de vlvula antes de
alarglas para assegurar a folga adequada
entre a guia de vlvula e a haste.
1. Use o Kit de Estriagem da Guia da Vlvula JT05949
para estriar as guias da vlvula. Use o kit exatamente
como instrudo pelo fabricante.

Como Estriar as Guias de Vlvula

2. Aps a estriagem, alargue a guia de vlvula at o


tamanho acabado para fornecer a folga especificada
entre a haste e a guia.
OUO1089,000021E 5406JUN021/1

CTM206 (17DEC09)

0202132

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=148

Cabeote e Vlvulas do Cilindro (4 Vlvulas)

Limpe e Inspecione as Sedes de Vlvula


1. Use uma furadeira eltrica manual com Escova
D17024BR para remover todo o carbono das sedes
das vlvulas.
RG12384A UN07JUN02

2. Verifique se h desgaste excessivo, trincas ou danos


nas sedes de vlvula.
3. Verifique se h ferrugem, marcas, corroso localizada
ou trincas na face de combusto.

Limpeza e Inspeo das Sedes de Vlvula


OUO1089,000021F 5406JUN021/1

Esmerilhe as Sedes de Vlvula

ponte da vlvula. Substitua tambm a ponte se


qualquer uma dessas peas for substituda.

IMPORTANTE: As vlvulas de admisso, de escape,


os insertos das sedes da vlvula, as molas
e os retentores devem ser substitudos em
pares para manter o alinhamento adequado da

No esmerilhe as sedes da vlvula. Se a sede da


vlvula estiver com corroso localizada, queimada,
desgastada ou danificada substitua as sedes das vlvulas
de admisso ou de escape em pares.
OUO1089,0000220 5406JUN021/1

Remova os Insertos das Sedes da Vlvula

RG12398A UN12JUN02

IMPORTANTE: Cuidado para no danificar o cabeote


de cilindros ao remover as sedes da vlvula.
A remoo das sedes da vlvula s deve
ser feita por pessoas com experincia e
familiarizadas com os procedimentos.
NO use maarico de oxiacetileno para remover
os insertos das sedes da vlvula pois ele altera
a dureza do cabeote de cilindros.
Os insertos da sede da vlvula so feitos de metal
sinterizado (em p). Remova os insertos com um dos
seguintes mtodos:

Rebarbador de Carboneto

Rebaixo de Levantamento do Inserto da


Sede da Vlvula
1.

Usando um rebarbador de carboneto (A), faa um


rebaixo (B) na parte inferior do inserto da sede da
vlvula.
BRebaixo

RG12397A UN12JUN02

ARebarbador

Sede da Vlvula
Continua na pgina seguinte

CTM206 (17DEC09)

0202133

OUO1089,0000221 5406JUN021/3

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=149

Cabeote e Vlvulas do Cilindro (4 Vlvulas)

CTalhadeira Esmerilhada
Especial

RG7818 UN13NOV97

2. Proteja a superfcie do cabeote de cilindros com


papelo ou pano. Usando uma talhadeira com
a extremidade esmerilhada (C), bata no cabo da
talhadeira com um martelo at que o inserto da sede
da vlvula (D) saia.
DInserto da Sede da Vlvula

RG12399A UN12JUN02

Talhadeira para Remoo do Inserto da Sede da Vlvula

Remoo do Inserto da Sede da Vlvula


Continua na pgina seguinte

CTM206 (17DEC09)

0202134

OUO1089,0000221 5406JUN022/3

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=150

Cabeote e Vlvulas do Cilindro (4 Vlvulas)


Usando uma Soldadora a Arco Eltrico
1. Proteja a guia de vlvula dos respingos de solda
instalando um parafuso ou tarugo.

RG7761 UN10NOV97

2. Proteja a superfcie do cabeote de cilindros com


um tecido para solda no inflamvel (A). Aplique um
filete fino de solda (B) ao redor do dimetro interno do
inserto da sede da vlvula. Espere o inserto esfriar e
use uma chave de fenda ou uma ferramenta similar e
cuidadosamente extraia o inserto do furo.
3. Aps a remoo dos insertos, limpe totalmente a rea
ao redor do furo da sede da vlvula e verifique se h
danos ou trincas. Substitua o cabeote de cilindros
conforme necessrio.
BFilete de Solda

RG7813 UN13NOV97

ATecido para Solda

Filete de Solda para Remoo do Inserto da Sede da Vlvula

Localizao do Filete de Solda


OUO1089,0000221 5406JUN023/3

RG9101 UN27MAR98

Mea o Furo da Sede da Vlvula no


Cabeote de Cilindros
Se as dimenses do furo no estiverem dentro da
especificao, usine o cabeote com as seguintes
especificaes:
Especificaes do Furo do Inserto da Sede da Vlvula de Escape:

...........................
...........................
C ...........................
D ...........................
E ...........................
A

36,436 36,462 mm (1.4344 1.4355 in.)

2,34 mm (0.092 in.) Referncia


8,715 8,785 mm (0.3431 0.3458 in.)
3842
Raio Mximo 0,5 mm (0.019 in.)

Acabamento superficial
mximo do furo A .... 3,2 (mcrons)

Furo da Sede da Vlvula do Cabeote de Cilindros


Especificaes do Furo do Inserto da Sede da Vlvula de
Admisso:

...........................
...........................
C ...........................
D ...........................
E ...........................
A

37,436 37,462 mm (1.4738 1.4748 in.)

2,8 mm (0.110 in.) Referncia


9,215 9,285 mm (0.3627 0.3655 in.)
3842
Raio Mximo 0,5 mm (0.019 in.)

Acabamento da
superfcie mximo
do furo A ............... 3,2 (mcrons)

Substituio do Dimetro Externo Inserto da Sede da Vlvula:


Entrada ................... 37,487 37,513 mm (1.476 1.477 in.)
Escape

................... 36,487 36,513 mm (1.436 1.437 in.)


OUO1089,0000222 5410DEC031/1

CTM206 (17DEC09)

0202135

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=151

Cabeote e Vlvulas do Cilindro (4 Vlvulas)

Instale os Insertos das Sedes da Vlvula


IMPORTANTE: As vlvulas de admisso, de escape,
os insertos das sedes da vlvula, as molas
e os retentores devem ser substitudos em
pares para manter o alinhamento adequado da
ponte da vlvula. Substitua tambm a ponte se
qualquer uma dessas peas for substituda.

Use uma extremidade do Instalador de Sedes das


Vlvulas JDG16532 para instalar os insertos das
sedes das vlvulas de admisso e a outra extremidade
para instalar os insertos das sedes das vlvulas de
escape.

RG12381A UN07JUN02

1. Use o Acionador da Sede da Vlvula JDG16531 (A) e


o Instalados de Sede de Vlvula JDG16532 (B) para
instalar os insertos das sedes da vlvula no cabeote
de cilindros.

Instalao do Inserto da Sede da Vlvula no Cabeote de Cilindros

2. Instale as vlvulas e mea o recesso. (Consulte


MEDIO DO RECESSO DA VLVULA NO
CABEOTE DE CILINDROS anteriormente neste
Grupo.)

AAcionador da Sede da
Vlvula JDG16531

BInstalador da Sede da
Vlvula JDG16532
OUO1089,0000223 5406JUN021/1

Instalao das Vlvulas

RG12382A UN07JUN02

IMPORTANTE: As vlvulas de admisso, de escape,


os insertos dos assentos de vlvula, as molas
e os retentores devem ser substitudos em
pares para manter o alinhamento adequado da
ponte da vlvula. Substitua tambm a ponte se
qualquer uma dessas peas for substituda.
1. Lubrifique as hastes e guias da vlvula com leo de
motor limpo.
NOTA: As vlvulas devem se mover livremente na
guia e assentar corretamente no cabeote
para criar uma vedao eficaz.
2. Monte as vlvulas no cabeote (se as vlvulas forem
reutilizadas, instale no mesmo local de onde foram
removidas).

Ferramenta de Instalao da Vedao da Haste de Vlvula


AInstalador de Vedao de
Vlvula JDG1651
BVedao da Haste da
Vlvula

NOTA: Dependendo das aplicaes, a vedao


(B) da haste da vlvula pode ser diferente.
Verifique o nmero da pea de vedao no
Catlogo de Peas apropriado.
3. Aplique leo de motor limpo na vedao da haste
da vlvula e use o Instalador de Vedao de Vlvula
JDG1651 (A) para deslizar a vedao da haste da
vlvula (B) sobre a haste e sobre a torre da guia (C)
de vlvula.

NOTA: As molas das vlvulas DEVEM ser instaladas


com a extremidade de dimetro pequeno da
mola afastada do cabeote do cilindro.
4. Instale as molas e retentores da vlvula.
Continua na pgina seguinte

CTM206 (17DEC09)

CTorre Guia da Vlvula

0202136

OUO1089,0000211 5429AUG071/2

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=152

Cabeote e Vlvulas do Cilindro (4 Vlvulas)

5. Comprima as molas de vlvula usando o Compressor


de Molas de Vlvula JDE138 (A) e instale travas de
reteno (B) nas hastes das vlvulas.
6. Bata na extremidade de cada vlvula trs ou quatro
vezes com um macete (no metlico) suave para
garantir o posicionamento adequado das travas de
reteno.

ACompressor de Mola

RG12387A UN07JUN02

7. Verifique novamente o recesso da vlvula. (Veja


MEDIO DO RECESSO DA VLVULA NO
CABEOTE DO CILINDRO, mais acima neste grupo).
BTravas de Reteno

Compressor de Mola de Vlvula e Travas de Reteno


OUO1089,0000211 5429AUG072/2

Inspecione os Parafusos do Cabeote


do Cilindro

RG6319 UN23NOV97

Inspecione os parafusos quanto corroso, dano e


condio geral das roscas para indicao de outros
problemas.NO REUTILIZE PARAFUSOS.

Parafuso do Cabeote do Cilindro


RG19661,000001A 5427SEP051/1

Inspecione e Limpe o Coletor de Escape


1. Limpe totalmente todas as passagens e superfcies da
junta no coletor de escape e no cotovelo de escape.

2. Verifique se h trincas ou danos no coletor de escape.


Substitua as peas conforme necessrio.
OUO1089,0000225 5406JUN021/1

CTM206 (17DEC09)

0202137

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=153

Cabeote e Vlvulas do Cilindro (4 Vlvulas)

Limpe e Inspecione a Superfcie Superior


do Bloco de Cilindros

RG7444 UN23NOV97

1. Remova o material da junta, a ferrugem, o carbono e


outros materiais estranhos da superfcie superior. A
superfcie da junta deve ser limpa.
2. Limpe os furos rosqueados do bloco de cilindros
usando o Macho JDG680 ou qualquer macho de
1/213 UNC2A com cerca de 76 mm (3.0 in.) de
comprimento. Use ar comprimido para remover
detritos e fluidos dos furos dos parafusos. Substitua
o bloco se houver sinais de danos.
3. Use ar comprimido para remover todo o material
estranho solto dos cilindros e superfcie superior.

Como Limpar os Furos Rosqueados do Bloco de Cilindros

IMPORTANTE: Todos os detritos devem ser limpos do


seguidores de came antes de montar o motor.

RG7421 UN23NOV97

4. Se no tiver feito isto anteriormente, remova os


seguidores de came do bloco e lave em solvente.
Lubrifique com leo de motor limpo e instale no
mesmo furo.
5. Inspecione a planicidade e as condies de uso da
superfcie superior. (Consulte MEA A PLANICIDADE
DA SUPERFCIE SUPERIOR DO BLOCO no Grupo
030.)
Limpe e Lubrifique os Seguidores de Came

OUO1089,0000226 5406JUN021/1

CTM206 (17DEC09)

0202138

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=154

Cabeote e Vlvulas do Cilindro (4 Vlvulas)

Verificao da Protuberncia da Camisa


do Cilindro (Altura Acima do Bloco)
Cabeote de 4 Vlvulas

2. Usando a ferramenta JDG451 (B) e D17526CI ou o


Indicador com Mostrador (C) D17527CI, mea a altura
da camisa (A) nas posies do relgio 1, 5, 7, e 11
com a viso a partir do da extremidade do volante
do motor. Registre todas as medies pelo nmero
do cilindro.

RG6439 UN03NOV97

1. Prenda as camisas utilizando parafusos e arruelas


planas. As arruelas planas devem ter uma espessura
mnima de 3 mm (1/8 in.). Aperte os parafusos com
torque de 70 Nm (50 lbft).

Protuberncia da Camisa do Cilindro (Acima do Bloco)

3. Remova e calce, ou substitua, cada camisa que no


atender as especificaes de altura. (Veja MEDIO
E AJUSTE DA PROTUBERNCIA DA CAMISA DO
CILINDRO (ALTURA ACIMA DO BLOCO), no Grupo
030.)

RG7445A UN03NOV97

Especificao
Camisa do
CilindroAltura acima do
Bloco............................................................................0,0300,100 mm
(0.0010.004 in.)
Diferena de Altura
Mxima Permissvel no
Ponto Mais Prximo
de Duas Camisas
Adjacentes, ou Dentro de
Uma nica Camisa................................................... 0.05 mm (0.002 in.)
Medio da Protuberncia do Cilindro (Acima do Bloco)
AAltura da Camisa
BMedidor

CIndicador Tipo Quadrante

OUO1082,00002AB 5406SEP071/1

Instalao do Cabeote
1. Mergulhe a haste de impulso da bomba de combustvel
(A) em leo limpo de motor e instale cuidadosamente
no bloco de cilindros antes de instalar o cabeote.
RG7447 UN04NOV97

AHaste de Impulso da Bomba


de Combustvel

Haste de Impulso da Bomba de Combustvel


Continua na pgina seguinte

CTM206 (17DEC09)

0202139

OUO1089,0000228 5426MAY061/4

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=155

Cabeote e Vlvulas do Cilindro (4 Vlvulas)

2. Reinstale dois pinos guia (B) no bloco de cilindros nos


orifcios localizadores, se removidos.
IMPORTANTE: SEMPRE inspecione detalhadamente
a junta do cabeote para verificar possveis
imperfeioes de fabricao. Devolva qualquer
junta que no for aprovada na inspeo.

RG12389A UN03JUL02

3. Coloque uma nova junta no bloco de cilindros. No


use vedador instalea seca.
BPinos Guia

Pinos Guia do Cabeote


OUO1089,0000228 5426MAY062/4

RG13377 UN10DEC03

IMPORTANTE: O anel O de vedao na junta do


cabeote pode se danificar se o cabeote
reposicionado enquanto apoiada no bloco do
motor. Instale e use pernos de guia (A) para
posicionar o cabeote no bloco.
4. Posicione o cabeote sobre os pernos de guia e
abaixe sobre o bloco de cilindros.
APerno de Guia

RG7415 UN23NOV97

Pernos de Guia

Instalao do Cabeote no Bloco


Continua na pgina seguinte

CTM206 (17DEC09)

0202140

OUO1089,0000228 5426MAY063/4

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=156

Cabeote e Vlvulas do Cilindro (4 Vlvulas)

5. Remova os pernos guia.


6. Mergulhe o parafuso de fixao por inteiro em leo
limpo de motor. Remova o excesso de leo do
parafuso.
IMPORTANTE: Sempre use parafusos de fixao
de cabeote novos.
7. Instale parafusos de fixao de cabeote flangeados.

Parafusos de Fixao do CabeoteEspecificao


Etapa 1InicialTor
que.............................................................................. 100 N?m (75 lbft)
Etapa 2SegundaTor
que.............................................................................150 N?m (110 lbft)
Etapa 3Verificar (Aps
5 Minutos)Torque....................................................150 N?m (110 lbft)
Etapa 4FinalAperto
de Torque..............................................................................Aperte cada
parafuso com mais 60 10. (Veja MTODO
DE APERTO DE TORQUE PARA O TORQUE
APROPRIADO neste grupo.)

RG12401 UN12JUN02

8. Aperte todos os parafusos de fixao conforme


torques especificados (na sequencia mostrada,
comeando com o No. 1), seguindo os passos 14
abaixo. Em seguida, aperte os parafusos de fixao
com torque, obedecendo o procedimento na pgina
seguinte.

Sequencia de Aperto dos Parafusos do Cabeote.


AMotor de 4 Cilindros
BMotor de 6 Cilindros

CSeta em Direo Frente


do Motor

o procedimento de torque recomendado com parafusos


de fixao de cabea flangeada.

O reaperto dos parafusos de fixao do cabeote no


necessria depois do amaciamento do motor quando usar
OUO1089,0000228 5426MAY064/4

CTM206 (17DEC09)

0202141

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=157

Cabeote e Vlvulas do Cilindro (4 Vlvulas)

Mtodo de Giro de Torque para Obter


o Torque Correto

RG5698 UN05DEC97

Aps apertar os parafusos com 150 Nm (110 lbft), use


Indicador de ngulo de Torque JT05993 ou o mtodo de
fazer uma linha abaixo para apertar cada parafuso por
60 adicionais.
Mtodo de Fazer Uma Linha:
1. Faa duas marcas (A e B) no soquete com uma
diferena de 1/6 de volta (6010) entre elas.
2. Coloque o soquete no parafuso e faa uma marca
no cabeote de cilindros (C) alinhada com a primeira
marca (A) no parafuso.
3. Aperte todos os parafusos (na seqncia ilustrada
na pgina anterior) at que a segunda marca (B) no
soquete se alinhe com a marca (C) no cabeote de
cilindros.

Aferidor de ngulo de Torque

60

A B

O retorqueamento dos parafusos do cabeote de cilindros


aps o amaciamento do motor no necessrio quando
se usa o procedimento de torque recomendado junto com
parafusos de cabea flangeada.
CMarca na Superfcie do
Cabeote de Cilindros

60
RG11798 UN25OCT01

APrimeira Marca no Soquete


BSegunda Marca no Soquete

A B

A
C

Procedimento de Aperto do Giro de Torque


OUO1089,0000229 5406JUN021/1

Instalao dos Injetores de Combustvel


NOTA: Para obter informaes sobre a instalao
dos injetores de combustvel, veja o manual
apropriado conforme est listado abaixo:

CTM220 Sistema Eletrnico de Combustvel


Nvel 11 (Cabeotes de 4 vlvulas/HPCR)

CTM320 Sistema Eletrnico de Combustvel


Nvel 14 (Cabeotes de 4 vlvulas/HPCR)

CD03523,00001A0 5429AUG071/1

Instalao das Conexes de Fuga do injetor


(Sistema externo de fuga de combustvel)

CD30970 UN31AUG07

Se removida, aplique a Trava Rosca Pequena (TY24311)


LOCTITE 222 nas roscas da conexo (A) de fuga do
injetor e aperte conforme as especificaes.
Especificao
Conexo de fuga do
injetor sobre o cabeote
do cilindroTorque..................................................... 18 Nm (13.3 lbft)
AConexo de fuga do injetor
Instalao das conexes de fuga do injetor

CD03523,00001A1 5430AUG071/1

CTM206 (17DEC09)

0202142

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=158

Cabeote e Vlvulas do Cilindro (4 Vlvulas)

Instalao das Velas Aquecedoras

CD30971 UN31AUG07

NOTA: Ao substituir velas aquecedoras, assegurese


de que as novas velas aquecedoras tm a tenso
adequada (12 ou 24 volt). Verifique o nmero da
pea no Catlogo de Peas apropriado.
Instale a vela aquecedora (A) e aperte conforme a
especificao.
Especificao
Vela AquecedoraTor
que..................................................................................15 Nm (11 lbft)
Instalao das velas aquecedoras
AVela Aquecedora

CD03523,00001A2 5430AUG071/1

Instalao do Suporte do Brao Oscilante


(Sistema externo de fuga de combustvel)

CD30972 UN31AUG07

1. Instale uma nova junta (C) dentro do suporte (A)


conforme segue:

Remova cuidadosamente a junta antiga do suporte

do brao. No use nenhuma ferramenta cortante


que possa danificar o suporte.
Limpe o sulco com acetona. Seque com ar
comprimido.
Quando instalar uma nova junta no sulco, comece
pelas extremidades e trabalhe em direo ao centro
da tampa. No use vedante na junta.

Instalao da junta no suporte do brao oscilante

2. Instale um anel O (D) de abastecimento de leo novo.


3. Aplique o composto vedador (Hylomar 760) em ambos
os parafusos do suporte (B).
4. Instale o suporte (A) do brao oscilante e aperte os
parafusos (B) conforme a especificao.

ASuporte do brao oscilante


BParafusos do suporte (um
em cada extremidade)

RG12362 UN03JUL02

Especificao
Parafusos do
Suporte do Brao
OscilanteTorque.......................................................... 60 Nm (44 lbft)
CJunta do suporte
DAnel O de abastecimento
de leo

Instalao do suporte do brao oscilante


CD03523,00001A3 5431AUG071/1

CTM206 (17DEC09)

0202143

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=159

Cabeote e Vlvulas do Cilindro (4 Vlvulas)

Instalao do Suporte do Brao Oscilante


(Sistema interno de fuga de combustvel)
1. Instale uma nova junta (C) dentro do suporte (A)
conforme segue:

do brao. No use nenhuma ferramenta cortante


que possa danificar o suporte.
Limpe o sulco com acetona. Seque com ar
comprimido.
Quando instalar uma nova junta no sulco, comece
pelas extremidades e trabalhe em direo ao centro
da tampa. No use vedante na junta.

CD30973 UN31AUG07

Remova cuidadosamente a junta antiga do suporte

Instalao da junta no suporte do brao oscilante

2. Instale um anel O (D) de abastecimento de leo novo.


3. Se removido, instale o pino da mola (E) em ambas as
extremidades do suporte do brao oscilante.
CD30974 UN31AUG07

4. Instale um anel O (F) novo em cada orifcio (G) de


fuga de combustvel.
5. Aplique o composto vedador (Hylomar 760) em ambos
os parafusos do suporte (B).
6. Instale o suporte (A) do brao oscilante e aperte os
parafusos (B) conforme a especificao.
Especificao
Parafusos do
Suporte do Brao
OscilanteTorque.......................................................... 60 Nm (44 lbft)
EPino da mola (um em cada
extremidade)
F Anel O de fuga de
combustvel (um por
cilindro)
GOrifcio de fuga de
combustvel (um por
cilindro)

RG12362 UN03JUL02

ASuporte do brao oscilante


BParafusos do suporte (um
em cada extremidade)
CJunta do suporte
DAnel O de abastecimento
de leo

Instalao o anel O de fuga de combustvel (um por cilindro)

Instalao do suporte do brao oscilante


CD03523,00001A4 5431AUG071/1

CTM206 (17DEC09)

0202144

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=160

Cabeote e Vlvulas do Cilindro (4 Vlvulas)

CD30976 UN05SEP07

CD30975 UN04SEP07

Instalao do Conjunto do Eixo do Brao Oscilante

Instalao das hastes de impulso


AHaste de impulso

Instale as pontes da vlvula

BPonte da vlvula

1. Instale as hastes de impulso (A) no mesmo local do


qual foram removidas.

2. Instale as pontes (B) da vlvula no mesmo local e


direo do qual foram removidas.

RG12446 UN03DEC03

RG12445 UN03DEC03

OUO1089,000022A 5404SEP071/3

Suporte do Brao Oscilante


ESuporte do Brao Oscilante

Instalao do eixo do brao oscilante

F Dimetro de 3 mm (0.12 in.)

IMPORTANTE: Alivie a tenso dos parafusos de


ajuste do brao oscilante para evitar danos ao
eixo do brao oscilante durante a instalao.

GLargura de 50 mm (1.97 in.)

HComprimento de 15 mm (0.59
in.)

3. Posicione o conjunto do eixo do brao oscilante no


motor.

Para auxiliar na instalao do conjunto do eixo


do brao oscilante, use os suportes do brao
oscilante (E) conforme mostrado.
Continua na pgina seguinte

CTM206 (17DEC09)

0202145

OUO1089,000022A 5404SEP072/3

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=161

CD30977 UN04SEP07

CD30978 UN04SEP07

Cabeote e Vlvulas do Cilindro (4 Vlvulas)

Braadeira da extremidade traseira com passagem de leo

Braadeira da extremidade

4.

CD30979 UN05SEP07

NOTA: Nos motores com sistema interno de fuga de


combustvel, a braadeira (A) da extremidade
traseira tem uma passagem de leo para lubrificar
o eixo do brao oscilante. Nos motores com
sistema externo de fuga de combustvel, a
braadeira (C) da extremidade a mesma
em ambas as extremidades.
Nos motores com sistema interno de fuga de
combustvel, instale um anel O (B) de abastecimento
de leo novo.
instalao da braadeira do eixo do brao oscilante

5. Lubrifique todos os braos oscilantes e empurre os


soquetes da haste de impulso com leo de motor, e
assegurese de que eles se movimentam livremente.
Aplique LOCTITE 242 Travarosca e Vedarosca nos
parafusos de aperto da braadeira da extremidade.
Aperte ambas as extremidades das braadeiras
do eixo do brao oscilante (A e C) conforme a
especificao.
Especificao
Braadeiras da
Extremidade do
Eixo do Brao
OscilanteTorque.......................................................... 30 Nm (22 lbft)

6. Instalao das braadeiras (D) do eixo do brao


oscilante. Aperte os parafusos especiais (E) de
acordo com a especificao.
Especificao
Parafusos da Braadeira
do Eixo do Brao
OscilanteTorque.......................................................... 60 Nm (44 lbft)

ABraadeira da extremidade
traseira com passagem de
leo
BAnel O de abastecimento
de leo
CBraadeira da extremidade

DBraadeira do eixo do
brao oscilante
EParafuso especial

7. Instale o chicote do injetor. Veja o manual adequado


conforme listado abaixo:

CTM220 Sistema Eletrnico de Combustvel Nvel


11 (Cabeotes de 4 vlvulas/HPCR)

CTM320 Sistema Eletrnico de Combustvel Nvel


14 (Cabeotes de 4 vlvulas/HPCR)

8. Ajuste a folga da vlvula. (Veja VERIFICAO E


AJUSTE DA FOLGA DA VLVULA anteriormente
neste grupo.)

LOCTITE uma marca registrada da Loctite Corp.


OUO1089,000022A 5404SEP073/3

CTM206 (17DEC09)

0202146

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=162

Cabeote e Vlvulas do Cilindro (4 Vlvulas)

Inspecione e Limpe a Mangueira de


Sada do Ventilador
NOTA: Se a mangueira do ventilador ou o tubo estiver
dobrado ou restringido de alguma forma, a alta
presso do leo ou a possvel perda de leo
pode resultar em danos ao motor.
RG12393A UN10JUN02

1. Verifique se h dobras ou danos na mangueira


de sada do ventilador (A) na tampa do balancim.
Substitua se necessrio.
2. Limpe o tubo e a mangueira do ventilador se estiverem
restringidos.
AMangueira de Sada do
Ventilador
Inspeo da Mangueira de Sada do Ventilador

OUO1089,000022B 5411OCT051/1

CTM206 (17DEC09)

0202147

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=163

Cabeote e Vlvulas do Cilindro (4 Vlvulas)

NOTA: A vlvula CCV pode ser montada no motor


(como exibido) ou montada remotamente.
Verifique se a linha de centro da vlvula
CCV montada est entre 350 mm a 450 mm
(13.7817.22 in.) acima da linha de centro do
virabrequim. Em motores com a opo de vareta
dupla, a vlvula CCV deve ser montada a uma
altura mnima de 420 mm (16.54 in.). Corrija a
localizao de montagem se no estiver correta.
1. Remova as peas (AH).
2. Verifique se h dobras, bloqueio ou outros danos nas
mangueiras (C, D e G).
3. Com a vlvula de reteno (H) conectada mangueira
(G), segure a mangueira pela extremidade oposta
da vlvula de reteno, deixando a vlvula de
reteno pendurada.
4. Coloque leo na extremidade aberta da mangueira. O
leo deve passar atravs da vlvula de reteno antes
que a mangueira fique cheia. Se isto no ocorrer,
verifique o seguinte:
Se o comprimento da mangueira de pelo menos
275 mm (10.83 in.).
Se a mangueira no est entupida.
Se a vlvula de reteno est instalada com a
extremidade preta voltada para o crter.
Se a vlvula de reteno funciona corretamente.
5. Verifique se o tubo de drenagem de leo do crter (I)
no est entupido.

RG12426 UN20NOV03

Remova, Inspecione e Instale o Sistema de


Ventilao do Crter Fechado (Se Equipado)

6. Verifique a existncia de trincas ou outros danos na


vlvula CCV (A).
7. Substitua as peas conforme necessrio.
8. Instale as peas (AH).
AVlvula (CCV) de Ventilao
do Crter Fechada
BMangueira, Vlvula da CCV
at o Coletor de Admisso
CMangueira, Tampa da
Vlvula at a Vlvula CCV
DConexo do Respiro da
Tampa da Vlvula
EConexo do Coletor de
Admisso

F Parafuso, Vlvula CCV at


o Suporte
GMangueira de Dreno do
leo
HVlvula de Reteno
I Tubo de Drenagem de leo
do Crter

RG12427 UN03FEB04

NOTA: Se a vlvula CCV no tem peas internas


que podem passar por manuteno.

OUO1082,00002AD 5401JUL041/1

CTM206 (17DEC09)

0202148

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=164

Cabeote e Vlvulas do Cilindro (4 Vlvulas)

Instalao da Tampa do Balancim


IMPORTANTE:
Substitua a junta (A) toda a vez que a proteo
do brao oscilante for removida.
O seguinte procedimento deve ser usado para instalar
uma nova junta (A):

Retire com cuidado a junta antiga da proteo do brao

RG12394A UN10JUN02

oscilante. No use nenhuma ferramenta cortante que


possa danificar a proteo.
Limpe o sulco com acetona. Seque com ar comprimido.
Quando instalar uma nova junta no sulco, comece
pelas extremidades e trabalhe em direo ao centro da
tampa. No use vedante na junta.

IMPORTANTE: Certifique de que a fiao do


chicote do injetor de combustvel estejam
fixadas adequadamente. A fiao que
no estiver adequadamente fixada ser
apertada pelas molas da vlvula com do
motor em funcionamento.

Junta da Proteo do Brao Oscilante


AJunta

1. Instale a proteo do brao oscilante com a junta.

CD30966 UN27AUG07

RG12177 UN03JUL02

OUO1089,000022C 5428MAY091/2

Proteo do Brao Oscilante

Instalao do parafuso com anel O


AParafuso e Anel O

BTampaboto

2. Instale os parafusos e os anis O (A). Aperte todas


os parafusos conforme a especificao, iniciando
no centro e alternando os lados at alcanar as
extremidades. NO APERTE EXCESSIVAMENTE.

3. Instale os bujes inferiores (B).

Especificao
Parafusos da Proteo
do Brao Oscilante
(Cabeote de Quatro
Vlvulas)Torque........................................................11 Nm (100 lbin)
OUO1089,000022C 5428MAY092/2

CTM206 (17DEC09)

0202149

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=165

Cabeote e Vlvulas do Cilindro (4 Vlvulas)

CD30964 UN27AUG07

CD30965 UN27AUG07

Montagem Final Completa

Sistema interno de fuga de combustvel

Sistema externo de fuga de combustvel


ASistema externo de fuga de
combustvel
BSistema interno de fuga de
combustvel

CLinha de fuga de combustvel EPorca da conexo de fuga de


DPorca da linha de fuga de
combustvel
combustvel
F Conjunto da linha de fuga de
combustvel

NOTA: Para obter informaes sobre os procedimentos


de instalao das linhas de retorno de combustvel
e outros componentes do sistema de combustvel
como linhas de combustvel de alta presso,
filtros de combustvel, bomba de abastecimento
de combustvel..., veja o manual apropriado
conforme listado abaixo:

CTM220 Sistema Eletrnico de Combustvel


Nvel 11 (Cabeotes de 4 vlvulas/HPCR)

CTM320 Sistema Eletrnico de Combustvel


Nvel 14 (Cabeotes de 4 vlvulas/HPCR)

1. Instale as linhas de fuga de combustvel


Continua na pgina seguinte

CTM206 (17DEC09)

0202150

CD03523,00001A5 5405SEP071/7

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=166

Cabeote e Vlvulas do Cilindro (4 Vlvulas)

2. Instale o alternador se tiver sido removido. (Veja


REMOO E INSTALAO DO ALTERNADOR no
Grupo 100.)
3. Instale a placa (D) de montagem da polia do ventilador
no motor.
4. Instale a braadeira (A).
5. Instale a polia com parafusos (C).

CParafuso
DPlaca de montagem da
polia do ventilador

RG12173 UN03JUL02

ABraadeira
BCorreia do ventilador

RG12172 UN03JUL02

6. Instale a correia (B) do ventilador.

Instalao da placa de montagem da polia do ventilador


Continua na pgina seguinte

CTM206 (17DEC09)

0202151

CD03523,00001A5 5405SEP072/7

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=167

CD30963 UN27AUG07

Cabeote e Vlvulas do Cilindro (4 Vlvulas)

Instalao das velas aquecedoras e do alojamento do termostato


ALinha do chicote da vela
aquecedora
BVela aquecedora (uma por
cilindro)

CLinha de combustvel de alta EColetor do lquido de


presso
arrefecimento
DAlojamento do termostato

7. Instalao do alojamento (D) do termostato, do coletor


do liquido de arrefecimento (E) e do prtico lateral.
(Veja REMOO E INSTALAO DO COLETOR DO
LIQUIDO DE ARREFECIMENTO, TERMOSTATOS
E PRTICO LATERAL (CABEOTE DE QUATRO
VLVULAS) no Grupo 070.)

Especificao
Parafusos da Linha
do Chicote da Vela
AquecedoraTorque................................................... 10 Nm (90 lbin.)

8. Instale a linha (A) do chicote da vela aquecedora.


Aperte o parafuso de acordo com a especificao.
Continua na pgina seguinte

CTM206 (17DEC09)

0202152

CD03523,00001A5 5405SEP073/7

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=168

RG12167 UN03JUL02

CD30962 UN27AUG07

Cabeote e Vlvulas do Cilindro (4 Vlvulas)

Instalao das luvas do prtico de escape

Instalao do coletor de escape


AColetor de escape
BLinha de drenagem de leo
do turbocompressor

EJunta do coletor de escape

CAnteparo cortafogo
DLuva do prtico de escape

9.
NOTA: Os motores podem ter as juntas (E) do coletor de
escape encaixadas nas luvas do prtico de escape.
Instale as luvas (D) em cada prtico de escape.

Anteparo Cortafogo
aos Parafusos da
Proteo do Brao
OscilanteTorque........................................................ 10 Nm (88 lbin.)

11. Instale a linha (B) de drenagem de leo do


turbocompressor.

10. Instale o anteparo cortafogo (C), se equipado, e


aperte conforme especificao.
Especificao
Anteparo Cortafogo aos
Parafusos do Cabeote
do Cilindro.Torque....................................................... 60 Nm (44 lbft)

12. Instale o coletor de escape (A) com juntas. (Veja


REMOO, INSPEO E INSTALAO DO
COLETOR DE ESCAPE no Grupo 080.)

Continua na pgina seguinte

CTM206 (17DEC09)

0202153

CD03523,00001A5 5405SEP074/7

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=169

CD30961 UN27AUG07

CD30960 UN27AUG07

Cabeote e Vlvulas do Cilindro (4 Vlvulas)

Instalao dos tubos do lquido de arrefecimento e de escape do EGR


ATubo de Escape do EGR

BTubo do Lquido de
Arrefecimento do EGR

Instalao do resfriador do EGR


CResfriador do EGR

13.

14. Instale o tubo (B) do lquido de arrefecimento do EGR.

NOTA: Veja o Grupo 080 para instalar os componentes


do sistema EGR (se equipado).

15. Instale o tubo de escape (A) do EGR.

Instale o resfriador (C) do EGR.

RG12166 UN03JUL02

CD30955 UN27AUG07

CD03523,00001A5 5405SEP075/7

Turbocompressor de Geometria Varivel (VGT)

Turbocompressor padro.
ALinha de entrada de leo

BLinha de drenagem de leo

CLinhas de lquido de
arrefecimento do atuador

16. Instale o turbocompressor e conecte as linhas de leo


e de lquido de arrefecimento (A, B, C) bem como

as conexes eltricas (D). (Veja INSTALAO DO


TURBOCOMPRESSOR no Grupo 080.)

Continua na pgina seguinte

CTM206 (17DEC09)

0202154

DConexes eltricas

CD03523,00001A5 5405SEP076/7

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=170

Cabeote e Vlvulas do Cilindro (4 Vlvulas)

17. Instale o coletor (A) de entrada de ar. (Veja o Grupo


080.)
18. Faa as conexes eltricas.
CD30954 UN27AUG07

19. Se o leo do motor foi drenado do carter, instale um


novo filtro de leo e encha o motor com leo limpo de
grau e viscosidade corretos. (Veja Seo 01, Grupo
002.)
20. Encha o sistema de arrefecimento com lquido de
arrefecimento limpo. (Veja Seo 01, Grupo 002.)
21. Execute o amaciamento do motor. (Veja
AMACIAMENTO DO MOTOR no Grupo 010.)

Instale o coletor de entrada e faa as conexes eltricas

AColetor de entrada de ar
CD03523,00001A5 5405SEP077/7

CTM206 (17DEC09)

0202155

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=171

Cabeote e Vlvulas do Cilindro (4 Vlvulas)

CTM206 (17DEC09)

0202156

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=172

Grupo 030
Bloco, Camisas, Pistes e Hastes do Cilindro
Bielas Informaes Gerais
Os motores anteriores tm a conexo com lingeta e
canaleta entre a biela e a capa (A). Motores mais novos
tm biela e capa PRECISION JOINT (B).
RG9447 UN27JUL98

As bielas e capas PRECISION JOINT foram


introduzidas conforme segue:
Fabricados por Dubuque
Motores de 4,5 l

(N.S. 793938 )

Motores de 6,8 l

(N.S. 794055 )

Fabricados por Saran


Biela RE500002

(N.S. 554036 )

Biela RE500608

(N.S. 553937 )

Bielas

Biela RE500002

(N.S. 039708 )

Biela RE500608

(N.S. 036628 )
RG9556 UN02JUL98

Fabricado por Torreon

Para criar a PRECISION JOINT, a biela entalhada


com laser. Em seguida um mandril de preciso no furo
da biela energizado para separar a capa da biela pelas
juntas (C).
Ambos os tipos de biela fornecem juntas fortes e o torque
nos parafusos o mesmo. A remoo e a instalao so
similares, com diferenas indicadas. Consulte INSPEO
DA BIELA E DA CAPA e INSTALAO DO CONJUNTO
DO PISTO E DA BIELA mais adiante neste grupo.

Junta de Preciso da Biela


ABiela com Lingeta
e Canaleta (Motores
Anteriores)
BBiela PRECISION JOINT
(Motores mais Novos)

CDetalhes PRECISION
JOINT

PRECISION JOINT uma marca registrada da Deere & Company


DPSG,OUO1004,165 5428SEP991/1

CTM206 (17DEC09)

020301

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=173

Bloco, Camisas, Pistes e Hastes do Cilindro

Remova os Pistes e as Bielas

RG3819 UN07DEC88

Se o motor tiver que ser removido da mquina, consulte o


manual tcnico da mquina.
CUIDADO: No drene o lquido de arrefecimento
do motor at que ele esfrie abaixo da temperatura
de trabalho. Afrouxa vagarosamente a vlvula de
drenagem do bloco para aliviar a presso.
1. Drene o lquido de arrefecimento e o leo do motor.
Fixao da Camisa do Cilindro

NOTA: Se o motor tiver que ser desmontado


completamente, consulte SEQNCIA DE
DESMONTAGEM DO MOTOR no Grupo 010.

AParafusos
BArruelas

2. Remova o cabeote de cilindros. (Consulte


REMOO DO CABEOTE DE CILINDROS no
Grupo 020 para cabeotes de duas vlvulas ou
REMOO DO CABEOTE DE CILINDROS no
Grupo 21 para cabeotes de quatro vlvulas.)

CCamisas

cilindro (C) para baixo. Aperte cada camisa em dois


pontos. Aperte os parafusos com 68 Nm (50 lbft).
NOTA: No gire o virabrequim com o cabeote de
cilindros removido a menos que as camisas
estejam fixadas embaixo.

3. Remova os seguidores de came e mantenha na


ordem para remontar na mesma posio.
4. Limpe todos os materiais estranhos do topo do bloco
de cilindros.
IMPORTANTE: Os parafusos e as arruelas devem
ser apertador com a especificao correta
para obter uma leitura precisa quanto verificar
o ressalto da camisa (altura acima do bloco),
conforme detalhado mais adiante neste grupo.
5. Use parafusos curtos (A) e arruelas de 3 mm (1/8
in.) de espessura (B) para aparafusar as camisas de

RG,10,DT7421 5406JUN021/4

NOTA: Sempre siga as instrues do fabricante


fornecidas com o alargador de arestas.

RG7455 UN04NOV97

6. Remova o carbono do furo da camisa com uma


raspadeira ou um alargador de arestas (A). Use ar
comprimido para remover material solto dos cilindros.
AAlargador de Arestas

Uso um Alargador de Arestas no Furo do Cilindro


Continua na pgina seguinte

CTM206 (17DEC09)

020302

RG,10,DT7421 5406JUN022/4

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=174

Bloco, Camisas, Pistes e Hastes do Cilindro

RG7457 UN04NOV97

7. Remova a bandeja de leo, a bomba de leo e o


tubo de imerso de leo. (Consulte REMOO,
INSPEO E INSTALAO DO TUBO DE IMERSO
DA BOMBA DE LEO no Grupo 060.) (Consulte
REMOO DA BOMBA DE LEO DO MOTOR no
Grupo 060.)
8. Marque as bielas, os pistes e as capas para
assegurar a montagem correta na mesma posio.
IMPORTANTE: Mantenha os insertos com
suas respectivas capas das bielas e
bronzinas principais.
9. Remova todas as capas de biela (A) com as bronzinas.

Remoo da Bronzina e da Capa

RG7459 UN23NOV97

10. Mea a folga de lubrificao entre o mancal e o


munho com PLASTIGAGE antes de remover
o conjunto de pisto biela. Registre as medidas.
(Consulte INSPEO E MEDIO DAS BRONZINAS
mais adiante neste grupo.)
NOTA: Use PLASTIGAGE como indicado pelo
fabricante. PLASTIGAGE determinar a folga de
lubrificao entre a bronzina e o munho, mas no
indicar a condio de nenhuma superfcie.
ACapas das Bielas
Mea a Folga da Bronzina
PLASTIGAGE uma marca registrada da DANA Corp.
Continua na pgina seguinte

CTM206 (17DEC09)

020303

RG,10,DT7421 5406JUN023/4

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=175

Bloco, Camisas, Pistes e Hastes do Cilindro

IMPORTANTE: Segure o pisto para evitar que ele


caia. O pisto cair logo que os anis de pisto
tenham sado da camisa de cilindros.

RG7460 UN23NOV97

Se as camisas forem reutilizadas, tome


extremo cuidado para no permitir que as
bielas atinjam o furo das camisas ao remover
o pisto e o conjunto de bielas.
11. Bata levemente no pisto atravs do tipo do bloco de
cilindros da parte de baixo.
12. Remova os pistes e as bielas do motor.
13. Se os anis de pisto forem reutilizados, mea a folga
da extremidade do anel do pisto e compare com as
seguintes especificaes:

Remoo do Pisto

Anis de Pisto Motores 4045TF250 e 6068TF250Especificao


No. 1 Com
pressoFolga da
Extremidade....................................0,33 0,64 mm (0.013 0.025 in.)
No. 2 Com
pressoFolga da
Extremidade....................................0,75 1,00 mm (0.030 0.039 in.)
No. 3 Controle
de leoFolga da
Extremidade....................................0,33 0,64 mm (0.013 0.025 in.)

RG7934 UN05JAN98

Anis de Pisto Motores 4045DF, TF150 e 6068DF,


TF150Especificao
No. 1 Com
pressoFolga da
Extremidade....................................0,33 0,58 mm (0.013 0.023 in.)
No. 2 Com
pressoFolga da
Extremidade....................................1,24 1,49 mm (0.049 0.059 in.)
No. 3 Controle
de leoFolga da
Extremidade.................................... 0,30 0,56 mm (0.011 0.022 in.)
Remoo do Pisto

No. 2 Com
pressoFolga da
Extremidade....................................0,89 1,14 mm (0.035 0.049 in.)
No. 3 Controle
de leoFolga da
Extremidade....................................0,33 0,59 mm (0.013 0.023 in.)

14. Remova as capas de todos os mancais principais com


os mancais. Remova o virabrequim do motor.

Anis de Pisto de Servio PesadoEspecificao


No. 1 Com
pressoFolga da
Extremidade....................................0,33 0,59 mm (0.013 0.023 in.)
RG,10,DT7421 5406JUN024/4

CTM206 (17DEC09)

020304

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=176

Bloco, Camisas, Pistes e Hastes do Cilindro

Remoo das Camisas do Cilindro

RG6439 UN03NOV97

IMPORTANTE: Os parafusos e as arruelas devem


ser apertados para alcanarem uma leitura
precisa da altura da camisa.
1. Usando o Medidor com Mostrador D17526CI (ou
D17527CI) e o Medidor de Altura JDG451, mea a
altura (A) de cada camisa nas posies do relgio 1,
5, 7, e 11 com a viso a partir da traseira do motor.
Registre todas as medies.
Especificao
Camisa do
CilindroAltura acima do
Bloco............................................................................0,0300,100 mm
(0.0010.004 in.)
Diferena Mxima
Permissvel entre as
Leituras dentro de Um
Cilindro ou entre Cilindros
Adjacentes................................................................ 0.05 mm (0.002 in.)

RG7461 UN23NOV97

Protuberncia da Camisa

2. Remova os parafusos e arruelas que fixam as camisas


no bloco dos cilindros.
IMPORTANTE: NO estampe a parte superior do
pisto. O pisto pode estar danificado.
3. Nmero das camisas de cilindro e dos pistes.
Estampe a parte dianteira da camisa para garantir que
a montagem esteja correta. No estampe o flange da
camisa estampe somente na proteo contra fogo.

Marcao do Local da Camisa do Cilindro/Posio


AAltura da Camisa

Continua na pgina seguinte

CTM206 (17DEC09)

020305

RG,10,DT7420 5406SEP071/3

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=177

Bloco, Camisas, Pistes e Hastes do Cilindro

IMPORTANTE: Mantenha juntos os pistes


compatveis e as camisas. As camisas devem
ser reinstaladas no mesmo orifcio do cilindro.

RG7462 UN23NOV97

4. Extrao das camisas para fora do bloco do cilindro


com o Extrator de Camisas do Cilindro D01062AA,
D01073AA, KCD10001 ou JDG1145.
NOTA: Se o Extrator KCD10001 for usado, fixe o extrator
com dois parafusos do cabeote do cilindro.
IMPORTANTE: Ao utilizar o Extrator de Camisas
de Cilindros (B) D01062AA (ou D01073AA)
para remoo das camisas (A), certifiquese
de que a garra (C) esteja na posio correta
antes de tentar retirar a camisa. NO
aperte demais o extrator para remover as
camisas. Se isso acontecer, as camisas
podem quebrar facilmente.
CGarra

RG1179 UN05DEC97

ACamisas
BExtrator da Camisa do
Cilindro

Extrao das Camisas do Cilindro para Fora Bloco

Extrator da Camisa do Cilindro


Continua na pgina seguinte

CTM206 (17DEC09)

020306

RG,10,DT7420 5406SEP072/3

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=178

Bloco, Camisas, Pistes e Hastes do Cilindro

5. Remova os anis O (A) da camisa do cilindro dos


sulcos do bloco do cilindro (B). Remova tambm a
vedao (C) da camisa (D) do cilindro.
CVedao
DCamisa do Cilindro
RG4745 UN31OCT97

AAnis O
BBloco de Cilindros

Camisa do Cilindro no Corte do Bloco


RG,10,DT7420 5406SEP073/3

Desmontagem Completa do Bloco de Cilindros (Se Necessrio)


Se no tiver sido removido anteriormente, remova
tambm:
1. Polia do virabrequim. (Consulte REMOO DA
POLIA OU DO AMORTECEDOR DE VIBRAO E
DA POLIA no Grupo 040.)
2. Se equipado com mola, mbolo e vlvula reguladora
de presso de leo do tipo de sede, remova o conjunto
da vlvula. (Consulte REMOO E INSTALAO
DA VLVULA REGULADORA DE PRESSO DE
LEO no Grupo 060.)
3. Tampa da engrenagem de sincronizao,
engrenagens de sincronizao e comando de
vlvulas. (Consulte REMOO DO COMANDO DE
VLVULAS no Grupo 050.)
4. Bucha do comando de vlvulas. (Consulte REMOO
E INSTALAO DAS BUCHAS DO COMANDO DE
VLVULAS no Grupo 050.)
5. O eixo balanceador e suas buchas (se equipado).
(Consulte REMOO E INSTALAO DAS BUCHAS
DO EIXO BALANCEADOR no Grupo 050.)
6. Se equipado com a vlvula reguladora de presso
de leo do tipo cartucho, removaa. (Consulte
REMOO E INSTALAO DA VLVULA

REGULADORA DE PRESSO DE LEO no Grupo


060.)
7. Placa dianteira. (Consulte REMOO DA PLACA
DIANTEIRA DO BLOCO DE CILINDROS no Grupo
050.)
8. Vlvula de derivao de leo. (Consulte REMOO,
INSPEO E INSTALAO DA VLVULA DE
DERIVAO DE LEO no Grupo 060.)
9. Mancais principais. (Consulte REMOO DOS
MANCAIS PRINCIPAIS DO VIRABREQUIM no Grupo
040.)
10. Virabrequim. (Consulte REMOO DO
VIRABREQUIM no Grupo 040.)
11. Pastilhas de arrefecimento dos pistes. (Consulte
REMOO, INSPEO E INSTALAO
DAS PASTILHAS DE ARREFECIMENTO DO
PISTO neste grupo.)
12. Remova os bujes do compartimento de gua.
13. Se for necessrio colocar o bloco em Tanque
Quente, remova tambm os bujes do compartimento
de leo do tipo de aparafusar e a placa com o nmero
de srie do motor.
RG,10,DT7419 5429NOV991/1

CTM206 (17DEC09)

020307

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=179

Bloco, Camisas, Pistes e Hastes do Cilindro

Verificaes Preliminares das Camisas, Pistes e Bielas


Pistes Arranhados ou Marcados:

Anis Emperrados:

Lubrificao Insuficiente.
Arrefecimento insuficiente.
Folga inadequada entre a camisa e o pisto.
Vazamento de lquido de arrefecimento no crter.
Biela desalinhada ou empenada.
Pisto instalado incorretamente.
Baixo nvel do leo.
Operao indevida.
Folga incorreta da bronzina.
Acumulao de carbono na canaleta do anel.
Amaciamento inadequado.
Pisto desgastado.
leo contaminado.
Camisa de cilindros empenada.

Classificao inadequada do leo.


Manuteno peridica inadequada.
Condies precrias de operao.
Vazamento de lquido de arrefecimento no crter.
Conicidade excessiva da camisa de cilindro.
Desgaste e Empenamento da Camisa de Cilindro:

Anis de Compresso Quebrados ou Desgastados:

Arrefecimento insuficiente.

Lubrificao Insuficiente.
Arrefecimento insuficiente.
Instalao incorreta do anel.
Combusto incorreta.
Sincronizao incorreta.
Abrasivos na cmara de combusto.

Anis de compresso instalados incorretamente.


Lubrificao Insuficiente.
Arrefecimento no uniforme ao redor da camisa.
Folga inadequada entre a camisa e o pisto.
Danos no furo da camisa.
Bloco de Cilindros Empenado:

Biela Quebrada:

Folga inadequada entre a camisa e o pisto.


Bronzina desgastada.
Camisa de cilindros empenada.
Falha no pino do pisto.

Anel de Lubrificao Obstrudo:

Falha no Pino do Pisto e no Anel Elstico:

leo inadequado.
Blowby excessivo.
leo contaminado.
Manuteno peridica inadequada.
Baixa temperatura de operao.

Biela desalinhada.
Folga excessiva no virabrequim.
Anis elsticos incorretos.
Anis de Compresso com Corroso Localizada,
Acinzentado ou Matizado:

Acabamento Fosco e Riscos Verticais Finos nos


Anis:

Vazamentos internos de lquido de arrefecimento.

Sujeira e abrasivos no sistema de admisso de ar.


RG,10,DT7418 5412NOV971/1

Desmonte o Pisto e o Conjunto de Bielas


IMPORTANTE: NO reutilize os anis do pisto.

RG7463 UN23NOV97

1. Remova os anis do pisto usando o Expansor


de Anis de Pisto JDE135 (exibido), JDE85 ou
KJD10140.

Remoo dos Anis do Pisto


Continua na pgina seguinte

CTM206 (17DEC09)

020308

RG,10,DT7417 5412NOV971/2

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=180

Bloco, Camisas, Pistes e Hastes do Cilindro

2. Remova e descarte os anis elsticos do pino do


pisto.

RG7464 UN23NOV97

3. Separe o pisto e a biela. Mantenha essas peas no


lugar com suas respectivas camisas de cilindro.

Remoo do Anel Elstico do Pino do Pisto


RG,10,DT7417 5412NOV972/2

Limpe os Pistes

RG7465 UN23NOV97

CUIDADO: Sempre siga as instrues


do fabricante e as etapas de segurana
rigorosamente.
1. Limpe as canaletas dos anis de pisto usando uma
ferramenta de limpeza de canaletas de anis de
pisto.
IMPORTANTE: Ao lavar os pistes, use sempre uma
escova de cerdas duras NO UMA ESCOVA
DE AO para soltar os resduos de carbono.
Como Limpar as Canaletas dos Anis de Pisto

NO jateie com esferas as reas da


canaleta do anel.
2. Limpe os pistes com qualquer um dos seguintes
mtodos:

Solvente de Imerso DPart.


Pistola de Lavagem HydraJet.
gua quente com sabo lquido detergente.

Se limpar com gua quente e detergente lquido,


banhe o pisto em uma soluo de 50 % de
detergente domstico lquido e gua quente por 30 a
60 minutos. Use uma escova de cerdas duras NO
UMA ESCOVA DE AO para soltar os resduos de
carbono. Seque com ar comprimido.
RG,10,DT7424 5412NOV971/1

CTM206 (17DEC09)

020309

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=181

Bloco, Camisas, Pistes e Hastes do Cilindro

Inspecione Visualmente os Pistes


Inspecione cuidadosamente os pistes sob ampliao.
Verifique:

sinais de fadiga
trincas finas na cabea do pisto (A)
regies dos anis empenadas ou quebradas (B)
trinca na saia (C) nas extremidades interna e externa
do furo do pino do pisto

desgaste excessivo da saia do pisto (as marcas de


usinagem originais devem estar visveis)

Se qualquer imperfeio for encontrada, substitua o


pisto e a camisa como um conjunto.
CFuro do Pino do Pisto

RG3326 UN04DEC97

ACabea do Pisto
BRegies dos Anis

Pisto (Defeitos Exagerados)


RG,10,DT7416 5412NOV971/1

Limpes as Camisas dos Cilindros


1. Use uma escova de cerdas duras para remover todos
os detritos, a ferrugem e as escamas do dimetro
externo das camisas, sob o flange das camisas e nas
reas de junta dos anis. Certifiquese de que no
haja entalhes ou rebarbas nas reas onde as juntas
iro se assentar.
IMPORTANTE: No use gasolina, querosene ou
solventes comerciais para limpar as camisas.
Os solventes no removero todos os abrasivos
das paredes das camisas.

2. Limpe completamente o dimetro interno do camisa


com uma soluo de 50 % de gua quente e
detergente lquido.
3. Lave completamente e seque com um pano limpo.
4. Limpe as camisas to freqentemente quanto
necessrio com leo limpo SAE 10W. Limpe as
camisas at que o pano branco e limpo no mostre
descolorao.

RG,10,DT7425 5412NOV971/1

CTM206 (17DEC09)

0203010

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=182

Bloco, Camisas, Pistes e Hastes do Cilindro

Inspecione Visualmente as Camisas


de Cilindro
IMPORTANTE: Se tiver ocorrido corroso localizada
na camisa, verifique as condies do
lquido de arrefecimento.
NOTA: Ao instalar camisas reutilizveis, gire 90 da
posio original. As camisas devem ser esmaltadas
e os conjuntos de anis instalados nos pistes.
1. Verifique se h corroso localizada no comprimento
exterior da camisa (A). Verifique se h eroso no
degrau da junta(B). Se houver corroso localizada ou
eroso, mea a profundidade dos furos com um fio
fino ou uma agulha. Substitua o pisto e a camisa se:

A profundidade de qualquer furo for igual a uma vez


e meia a espessura da camisa ou mais (C).

A profundidade da eroso for igual metade do


Especificao
Camisa de
CilindrosEspessura.......................................................6,236,89 mm
(0.25 0.27 in.)
Degrau da Junta da
Camisa de Cilindro
Dimenso......................................................................2,022,29 mm
(0.08 0.09 in.)
ACorroso Localizada na
Camisa
BEroso da Camisa

RG4643 UN05DEC97

degrau da junta ou mais (D).

Inspeo das Camisas de Cilindro

CEspessura da Camisa
DRebaixo da Junta

RG,10,DT7415 5403JUN021/2

2. Inspecione visualmente o dimetro interno da camisa.


Substitua o pisto e a camisa se:

O padro de brunimento cruzado no visvel

imediatamente abaixo da rea de giro do anel


superior para motores turbocomprimidos.
O padro de brunimento no estiver visvel ao redor
da camisa e mais do que 75 % da rea do curso do
anel para motores naturalmente aspirados.
As camisas estiverem com corroso localizada
ou contiverem arranhes verticais profundos que
possam ser detectados com a unha.

RG1188 UN04DEC97

3. Verifique cuidadosamente se h sinais de fadiga nas


camisas, tais como trincas na rea do flange (A) e
trincas na rea do curso do anel (B).
NOTA: Verifique se h trincas ou eroso no bloco
nas reas de junta dos anis O. (Consulte
INSPEO E LIMPEZA DO BLOCO DE
CILINDROS mais adiante neste grupo.)
Area do Flange

Brea do Curso do Anel

Camisa de Cilindros
RG,10,DT7415 5403JUN022/2

CTM206 (17DEC09)

0203011

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=183

Bloco, Camisas, Pistes e Hastes do Cilindro

Verifique o Desgaste da Ranhura do


Anel do Pisto

RG7467 UN04NOV97

Pistes com anel de chave de abbada de 15 usaro


Calibrador de Desgaste da Ranhura do Anel JDE62 e
pistes com anel de chave de abbada de 6 usaro
Calibrador de Desgaste da Ranhura do Anel JDG957.
1. Use o calibrador de desgaste de ranhura de anel
(C) adequado para verificar o desgaste da ranhura
do anel da chave de abbada (ranhura superior).
Verifique as ranhuras em vrios locais em torno da
circunferncia do pisto.
Calibrador de Desgaste da Ranhura do Anel do Pisto

Os ressaltos dos calibradores no devem fazer


contato com a superfcie do anel. O espaamento (D)
entre os ressaltos da ferramenta e a superfcie do anel
indica que a ranhura do anel est boa.

APisto Com Ranhura de


Anel da Chave de Abbada
Adequada
BPisto Com Ranhura de
Anel da Chave de Abbada
Desgastada
CMedidor de Desgaste da
Ranhura do Anel

RG9059 UN16MAR98

Se a ranhura do anel estiver gasta substitua o pisto


e a camisa como um conjunto. Se a ranhura do anel
estiver boa, passe para o prximo passo.
DFolga (Normal)
ESem Folga (Substitua)

Ranhuras do Anel do Pisto

RG,10,DT7414 5402JUN091/2

2. Verifique a segunda ranhura do anel (Compresso)


usando um novo anel de pisto e um apalpador. Mea
a folga em diversos pontos. Compare as medies
com as especificaes.

Especificao
Folga entre o Anel
do Pisto e a
RanhuraNovo Anel
do Pisto (Segunda
Ranhura do Anel de
Compresso)Folga
Mxima....................................................................... 0,20 mm (0.008 in)
Folga entre o Anel
do Pisto e a
RanhuraNovo Anel
do Pisto (Terceira
Ranhura do Anel de
Controle de leo,
Anel Padro)Folga
Mxima....................................................................... 0,20 mm (0.008 in)

RG7468 UN23NOV97

3. Verifique a terceira ranhura do anel (Controle de


leo) usando um novo anel de pisto apropriado e
um apalpador. Mea a folga em diversos pontos.
Compare as medies com as especificaes.

Desgaste da Ranhura do Anel


Folga entre o Anel do
Pisto e a Ranhura
Novo Anel do Pisto
(Terceira Ranhura
do Anel de Controle
de leo, Anel de
Servio Pesado)Folga
Mxima....................................................................... 0,15 mm (0.006 in)

4. Substitua o pisto e a camisa (como um conjunto) se


a folga exceder as especificaes.
RG,10,DT7414 5402JUN092/2

CTM206 (17DEC09)

0203012

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=184

Bloco, Camisas, Pistes e Hastes do Cilindro

Mea o Furo do Pino do Pisto


Mea o furo do pino do pisto. Se o furo no estiver
dentro da especificao, substitua o pisto e o conjunto
de camisas.
RG7402 UN23NOV97

Especificao
Furo do Pino do Pisto
(Pino Pequeno)ID.................................................34,93534,945 mm
(1.3754 1.3758 in.)
Furo do Pino do Pisto
(Pino Grande)ID....................................................41,28541,295 mm
(1.6254 1.6258 in.)
Furo do Pino do Pisto

RG,10,DT7413 5412NOV971/1

Mea a Saia do Pisto


1. Mea a saia do pisto (A) a 90 do furo do pino do
pisto e a 28 mm (1.1 in.) da parte inferior do pisto
(B). Registre as medidas.

2.

RG7403 UN03NOV97

Especificao
Saia do Pisto (Medida
Tomada na Parte Inferior
da Saia 28 mm [1.1
in.] da Parte Inferior do
Pisto)Dimetro....................................................106,38106,40 mm
(4.188 4.189 in.)

Mea a camisa do cilindro conforme instrues


anteriores neste grupo e compare com a medida do
pisto.

Desgaste da Saia do Pisto


ASaia do Pisto

Brea de Medio
RG,10,DT7412 5412NOV971/1

Mea a Altura do Pisto


Mea a altura do pisto do centro do furo do pino do
pisto at o topo.
Pisto (Motores com Cabeote de Duas Vlvulas)Especificao
PistoAltura (Medida
do Centro do Furo do
Pino at o Topo do
Pisto)..........................................................................71,6471,70 mm
(2.820 2.823 in.)

Pisto (Motores com Cabeote de Quatro Vlvulas)Especificao


PistoAltura (Medida
do Centro do Furo do
Pino at o Topo do
Pisto)..........................................................................71,6071,65 mm
(2.819 2.820 in.)

DPSG,OUO1004,212 5404JUN021/1

CTM206 (17DEC09)

0203013

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=185

Bloco, Camisas, Pistes e Hastes do Cilindro

Determine a Folga entre a Camisa e o Pisto


1. Mea o dimetro externo na saia (A) a ngulos retos
do furo do pino do pisto, a 28 mm (1.1 in.) da parte
inferior do pisto (B).
RG7403 UN03NOV97

2. Registre a medida e comparea com a respectiva


camisa.
Especificao
Saia do
PistoDimetro
externo de 28 mm (1.1
in.) da Parte Inferior do
Pisto......................................106,38 106,40 mm (4.188 4.189 in.)
ADimetro Externo da Saia

Como Medir a Saia do Pisto

BDimenso da Parte Inferior


do Pisto
DPSG,OUO1004,1169 5423NOV991/2

IMPORTANTE: SEMPRE mea as camisas


temperatura ambiente.

RG10049 UN07JAN03

3. Mea o furo da camisa paralelamente ao pino do


pisto na extremidade superior do curso do anel (A).
4. Mea o furo na mesma posio na extremidade
inferior do curso do anel (B).
5. Mea o furo a um ngulo reto do pino do pisto na
extremidade superior do curso do anel (C).
6. Mea o furo na mesma posio na extremidade
inferior do curso do anel (D).
7. Compare as medidas A, B, C e D para determinar se
a camisa est cnica ou ovalizada.
8. Compare o dimetro interno da camisa com o dimetro
externo do respectivo pisto. Substitua o pisto e
a camisa (como um conjunto) se ultrapassarem as
especificaes de desgaste fornecidas.
Especificao
Camisa de
CilindrosID...........................106,48 106,52 mm (4.192 4.194 in.)
Camisa do Cilindro
(Superior ou
Inferior)Ovalizao
Mxima...................................................................... 0,05 mm (0.002 in.)
Camisa de
CilindrosConicidade
Mxima...................................................................... 0,05 mm (0.002 in.)

Como Medir o Dimetro Interno da Camisa


Folga entre o Pisto e a
Camisa (Medida na Parte
Inferior da Saia do Pisto)
(Motores Naturalmente
Aspirados)Folga............................................................0,080,14 mm
(0.003 0.005 in.)
Folga entre o Pisto e
a Camisa (Medida na
Parte Inferior da Saia do
Pisto) (Motores Turbo
comprimidos)Folga.......................................................0,080,15 mm
(0.003 0.006 in.)

DPSG,OUO1004,1169 5423NOV992/2

CTM206 (17DEC09)

0203014

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=186

Bloco, Camisas, Pistes e Hastes do Cilindro

Remova a Vitrificao das Camisas


de Cilindro
1.

Fixe a camisa de cilindro em um dispositivo de


fixao. (Consulte Ferramentas de Manuteno
Fabricadas pelos Concessionrios, Seo 05, Grupo
190 para a montagem do dispositivo de fixao.)

2. Use o Brunidor de Cilindro Flexvel D17004BR para


remover a vitrificao das camisas dos cilindros.
RGR26164 UN11DEC97

NOTA: Use leo de brunimento com o brunidor flexvel


ao remover a vitrificao das camisas.

Como Remover a Vitrificao das Camisas de Cilindro


RG,10,DT7410 5412NOV971/2

3. Use o Brunidor D17004BR de acordo com as


instrues fornecidas com a ferramenta para obter
um padro cruzado a 45.
RGR26165 UN11DEC97

Limpe completamente as camisas aps a remoo


da vitrificao. Consulte LIMPE AS CAMISAS
DO CILINDRO anteriormente neste grupo para
informarse sobre os procedimentos de limpeza.

Brunimento das Camisas do Cilindro


RG,10,DT7410 5412NOV972/2

Substitua os Conjuntos de Pistes e Camisas Marque o pisto casado e a camisa para recolocar na
IMPORTANTE: SEMPRE instale uma nova camisa
(conjunto casado) ao substituir um pisto.
NO marque o topo do pisto. O pisto
pode ser danificado.

mesma posio.

RG,10,DT7426 5412NOV971/1

CTM206 (17DEC09)

0203015

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=187

Bloco, Camisas, Pistes e Hastes do Cilindro

Inspecione e Mea as Bronzinas(Bielas Removidas do Motor)


1. Verifique se h danos ou desgaste nas bronzinas da
biela.
2. Mea o dimetro externo do munho da biela do
virabrequim em vrios pontos.

3. Monte a biela, a capa e as bronzinas com parafusos


ANTIGOS. Aperte os parafusos com 58 Nm (43
lbft). Aperte os parafusos por 90100 adicionais.
(Consulte TORQUEIE COM GIRO OS PARAFUSOS
DA BIELA mais adiante neste grupo.)

RG7471 UN23NOV97

Especificao
Munho do
VirabrequimDimetro
Externo.....................................................................77,80077,826 mm
(3.0629 3.0640 in.)

Mea o Munho da Biela do Virabrequim

RG,10,DT7409 5412NOV971/2

4. Mea o dimetro interno das bronzinas da biela


montada.

RG7472 UN23NOV97

Especificao
Bronzinas da Biela
MontadaID............................................................77,87677,927 mm
(3.0659 3.0679 in.)

5. Subtraia o dimetro externo do munho do


virabrequim do dimetro interno da bronzina da biela
para determinar a folga de lubrificao. Substitua as
bronzinas se a folga de lubrificao estiver fora das
especificaes.
Especificao
Bronzinas aos Munhes
(Peas Novas)Folga
de Lubrificao.............................................................0,0500,127 mm
(0.0020 0.0050 in.)
Limite de Desgaste............................................... 0,152 mm (0.0060 in.)

Como Medir o Dimetro Interno das Bronzinas da Biela

RG,10,DT7409 5412NOV972/2

CTM206 (17DEC09)

0203016

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=188

Bloco, Camisas, Pistes e Hastes do Cilindro

Inspecione e Mea as Bronzinas (Bielas e


Virabrequim Removidos do Motor)
IMPORTANTE: Use chaves manuais. As chaves
pneumticas podem danificar a rosca.

1. Remova a capa da biela. Coloque um pedao de


PLASTIGAGE no centro da bronzina. Instale a
capa da biela usando parafusos ANTIGOS. Aperte os
parafusos com 58 Nm (43 lbft). Aperte o parafuso
por 90100 adicionais. (Consulte TORQUEIE COM
GIRO OS PARAFUSOS DA BIELA mais adiante neste
grupo.)

RG7459 UN23NOV97

NOTA: Use PLASTIGAGE como indicado pelo


fabricante. PLASTIGAGE determinar a
folga de lubrificao, mas no indicar a
condio de nenhuma superfcie.

Mea a Folga de Lubrificao da Biela

para determinar a folga. Substitua as bronzinas se a


folga de lubrificao estiver fora das especificaes.

2. Remova a capa da biela. Compare a largura do


PLASTIGAGE com a escala fornecida no pacote
PLASTIGAGE uma marca registrada da DANA Corp.
DPSG,OUO1004,52 5416APR981/1

Inspecione a Biela e Capa


1. Verifique se h desgaste ou danos na biela e na capa,
tais como lascas ou entalhes na rea da junta (A).

2. Inspecione dentro e ao redor dos furos dos parafusos


(B) da capa. Se alguma imperfeio for encontrada,
substitua a biela e a capa.

RG7933 UN13NOV97

IMPORTANTE: No entalhe as superfcies da junta


da biela e da capa. Isto muito crtico em
bielas PRECISION JOINT para assegurar o
assentamento adequado. Nunca raspe essas
superfcies (C) com uma escova de ao ou
outra ferramenta. As superfcies casadas de
intertravamento devem ser preservadas.
Biela e Capa com Lingeta e Canaleta

3. Fixe cuidadosamente a biela em uma morsa com


garras macias (extremidade da capa para cima).

RG9555 UN02JUL98

IMPORTANTE: Nunca use novos parafusos da biela


ao verificar o dimetro interno do furo da
biela. Use novos parafusos somente para
a montagem final das bielas.
4. Instale a capa SEM os insertos das bronzinas. Use os
parafusos antigos.
5. Aperte os parafusos com 58 Nm (43 lbft). Gire
os parafusos por 90100 adicionais. Consulte
TORQUEIE COM GIRO OS PARAFUSOS DA
BIELA mais adiante neste grupo.

Biela e Capa PRECISION JOINT


Area da Junta
BFuros da Capa

CSuperfcies PRECISION
JOINT

PRECISION JOINT uma marca registrada da Deere & Company


Continua na pgina seguinte

CTM206 (17DEC09)

0203017

RG,10,DT7408 5412NOV971/2

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=189

Bloco, Camisas, Pistes e Hastes do Cilindro

6. Usando um micrmetro interno, mea o furo da biela


no centro do furo e registre as medidas como a seguir:

A um ngulo reto em relao junta da biela e da


capa (A).

A 45 esquerda da etapa de medio A (B).


A 45 direita da etapa de medio A(C).
7.

Compare as medidas com as especificaes.

RG7140 UN05DEC97

Especificao
Furo da Biela (Sem
os Insertos das
Bronzinas)ID.........................................................82,67782,703 mm
(3.2550 3.2560 in.)

8. Se a diferena entre as medidas maiores e menores


ultrapassarem a especificao de ovalizao,
substitua a biela.
Como Medir o Dimetro Interno das Bronzinas da Biela

Especificao
Furo da
BielaOvalizao
Mxima Permissvel.............................................. 0,038 mm (0.0015 in.)

RG,10,DT7408 5412NOV972/2

CTM206 (17DEC09)

0203018

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=190

Bloco, Camisas, Pistes e Hastes do Cilindro

Inspecione os Pinos e as Buchas dos Pistes


1. Inspecione visualmente os pinos do pisto. Os pinos
devem estar em boas condies sem desgaste visvel.

RG7466 UN04NOV97

IMPORTANTE: No tente polir ou retificar


os pinos do pisto. O pino tem uma
superfcie altamente polida.
2. Mergulhe o pino do pisto em leo de motor limpo.
3. Instale o pino (A) atravs do pisto. O pino deve
passar atravs do pisto usando somente uma leve
presso feita com os dedos.
Pinos e Buchas do Pisto

4. Insira o pino nos dois lados. Se o pino entrar


livremente, mas enroscar no centro, o furo pode estar
cnico (B).

RG4747 UN31OCT97

5. Insira o pino para verificar o alinhamento do furo (C).


O pino no deve fazer um clique ou precisar ser
forado para dentro do furo no lado oposto.
6. Mea o dimetro externo do pino do pisto. Substitua
se no estiver dentro das especificaes.

APino do Pisto
BFuro Cnico

CAlinhamento do Furo

Pontos de Desgaste do Pino do Pisto

RG7473 UN23NOV97

Especificao
Pino do Pisto
(Pequeno)Dimetro
Externo.....................................................................34,92034,930 mm
(1.3748 1.3752 in.)
Limite de Desgaste............................................. 34,907 mm (1.3743 in.)
Pino do Pisto
(Grande)Dimetro
Externo.....................................................................41,27041,280 mm
(1.6248 1.6252 in.)
Limite de Desgaste............................................. 41,257 mm (1.6243 in.)
Pino do
PistoComprimento.................................................. 71,5172,11 mm
(2.815 2.839 in.)

Como Medir o Dimetro Externo do Pino do Pisto


Continua na pgina seguinte

CTM206 (17DEC09)

0203019

RG,10,DT7407 5412NOV971/2

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=191

Bloco, Camisas, Pistes e Hastes do Cilindro

NOTA: As bielas com extremidades retas tm um furo de


leo as bielas com extremidades cnicas no tm.
7. O furo de lubrificao deve estar aberto.

9. Insira o pino em qualquer lado da bucha da biela. Se


o pino estiver livre em uma extremidade mas apertado
na outra, o furo pode estar cnico (A). Se o pino entrar
livremente em ambos os lados mas estiver apertado
no centro, o furo est com a forma de boca de sino (B).

Como Medir o Dimetro Interno do Furo do Pino da Biela

RG7647 UN07NOV97

Especificao
Bucha do Pino do
Pisto Instalada (Pino
Pequeno)ID...........................................................34,95034,976 mm
(1.3760 1.3770 in.)
Limite de Desgaste............................................. 35,026 mm (1.3790 in.)
Bucha do Pino do
Pisto Instalada (Pino
Grande)ID.............................................................41,30041,326 mm
(1.6260 1.6270 in.)
Limite de Desgaste............................................. 41,376 mm (1.6290 in.)
Pinos do Pisto
BuchaFolga de
Lubrificao..................................................................0,0200,056 mm
(0.0008 0.0022 in.)
Limite de Desgaste............................................... 0,102 mm (0.0040 in.)

RG7474 UN23NOV97

8. Mea o dimetro interno da bucha do pino e compare


com o dimetro externo do pino para determinar a
folga de lubrificao.

Pontos de Desgaste no Pino do Pisto na Biela


AFuro Cnico

BFuro em Boca de Sino


RG,10,DT7407 5412NOV972/2

Remova as Buchas dos Pinos de Pisto


Como Remover as Buchas dos Pinos de Pisto de
Bielas com Extremidade do Pino Reta

RG7476 UN23NOV97

Use a JD286 (JD286)1 Instalador e Removedor de


Buchas de Pinos para pinos de 41 mm (1.6 in.), ou
Instalador e Removedor de Buchas de Pinos JDE88 para
pinos de 35 mm (1.3 in.) para remover as buchas.

Biela com Extremidade do Pino Reta


1

Solicite a ferramenta JD286 quando for encomendar do Centro


Europeu de Distribuio de Peas (L)
Continua na pgina seguinte

CTM206 (17DEC09)

0203020

RG,10,DT7406 5412NOV971/2

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=192

Bloco, Camisas, Pistes e Hastes do Cilindro


Como Remover as Buchas dos Pinos de Pisto de
Bielas com Extremidade Cnica do Pino

RG7475 UN04NOV97

1. Selecione o Dispositivo JDG9531 (A) e o Copo


Receptor JDG9532 (B) do Conjunto de Servio de
Buchas de Bielas JDG953 para remover buchas (C)
de bielas cnicas.
2. Deslize o dispositivo para dentro de um dos lados da
bucha da biela. Gire o dispositivo at que a parte
cnica do flange do dispositivo coincida com a parte
cnica da bucha.
3. Instale o copo receptor no lado oposto da bucha da
biela.

Biela com Extremidade Cnica do Pino

NOTA: O prisioneiro do copo mantm a biela localizada


corretamente sobre o copo.

RG7477 UN04NOV97

IMPORTANTE: Se a bucha estiver muito desgastada,


o dispositivo pode tocar o dimetro
interno do furo da biela. Cuidado para no
danificar o furo da biela.
4. Usando uma prensa hidrulica, pressione a bucha
para fora da biela at que o dispositivo e a bucha
caiam no copo receptor.
5. Limpe, inspecione e mea o dimetro interno do furo
do pino da biela, conforme descrito mais adiante
neste grupo.

Biela com Extremidade Cnica do Pino


ADispositivo JDG9531
BCopo Receptor JDG9532

CBucha

RG,10,DT7406 5412NOV972/2

Limpe e Inspecione o Furo do Pino da Biela


1. Limpe o furo da biela com uma lixa fina de mdia
abrasividade.

RG7478 UN23NOV97

2. Verifique a existncia de trincas ou outros danos.


Certifiquese de que o furo de leo de lubrificao no
topo da biela com extremidade do pino reta esteja
aberto.
IMPORTANTE: Se a bucha tiver girado na
biela, substitua a biela.
3. Mea o dimetro do furo em dois lugares separados
a 90. Substitua a biela se no estiver dentro das
especificaes.
Especificao
Furo do Pino Pequeno
da Biela (Bucha
Removida)ID......................................................... 38,08738,113 mm
(1.4995 1.5005 in.)

Furo do Pino da Biela


Furo do Pino Grande
da Biela (Bucha
Removida)ID.........................................................46,02546,051 mm
(1.8120 1.8130 in.)
RG,10,DT7405 5412NOV971/1

CTM206 (17DEC09)

0203021

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=193

Bloco, Camisas, Pistes e Hastes do Cilindro

Instalao da Bucha do Pino do Pisto


na Haste de Conexo

RG7480 UN04NOV97

Encaixe cuidadosamente um chanfro leve na borda do


orifcio do pino da haste. Remova todas as rebarbas ou
partes finas da borda do orifcio da bucha.
NOTA: As hastes de ponta cnica no tm um orifcio
de lubrificao na haste ou na bucha.
Instalao da Bucha do Pino do Pisto na
Haste de Ponta Cnica
NOTA: JDG9531, JDG9532 e JDG7382 esto
contidos no Conjunto de Manuteno da Bucha
da Haste de Conexo JDG953.

Bucha do Pino do Pisto na Ferramenta de Instalao

RG7481 UN04NOV97

1. Deslize a bucha (A) na chave JDG9531 (B) e instale


o Piloto Instalador JDG7382 (C) na extremidade do
anel O da chave. Aplique leo de motor limpo ou
graxa no dimetro externo da bucha nova, do anel
piloto e no dimetro interno do orifcio do pino da
haste.
2. Insira a chave no orifcio do pino da haste, de modo
que os pilotos do anel piloto no orifcio da haste e o
cone da bucha alinhemse com o cone no flange da
chave.
Capa do Receptor na Haste da Conexo

3. Instale a Capa do Receptor (D) JDG9532 no lado


oposto da haste.

ABucha do Pino do Pisto


BChave JDG9531

4. Pressione a bucha para dentro do orifcio da haste


at que a borda da bucha esteja nivelada ou apenas
levemente abaixo da superfcie da haste.
5. Uma vez instalada na haste de conexo, a bucha
nova deve ser perfurada com preciso por uma oficina
especializada de mquinas para obter a folga de leo
especifica com o pino do pisto.

Especificao
Conexo do Pino
da Haste Bucha
(Extremidade Cnica
do Pino)Folga do
leo..............................................................................0,0200,056 mm
(0.00080.0022 in.)

Continua na pgina seguinte

CTM206 (17DEC09)

CJDG7382 Piloto Instalador


DCapa do Receptor
JDG9532

0203022

RG,10,DT7404 5406SEP071/2

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=194

Bloco, Camisas, Pistes e Hastes do Cilindro


Instalao da Bucha do Pino do Pisto na Haste
da Extremidade Reta do Pino

RG7482 UN04NOV97

IMPORTANTE: Os orifcios (A) do leo DEVEM


ser alinhados. Se os orifcios no estiverem
alinhados, remova e descarte a bucha. Instale
uma nova bucha. NO tente reutilizar a
bucha. Instale a bucha na haste.
1. Use o Removedor de Bucha do Pino do Pisto JD286
(JD286)1 e o Instalador para pinos de 41 mm (1.6 in.)
ou o Removedor de Bucha do Pino do Pisto JDE88
e o Instalador para pinos de 35 mm (1.3 in.) para
instalar a bucha.

Bucha do Pino do Pisto e Orifcios do leo da Haste

2. Pressione a bucha para dentro do orifcio da haste


at que a borda da bucha esteja nivelada ou apenas
levemente abaixo da superfcie usinada na face da
haste.
3. Tire a haste da rea de presso.
4. O dimetro interno da bucha nova deve ser perfurado
com preciso por uma oficina especializada de
mquinas de acordo com as especificaes.

AOrifcios do leo

Especificao
Conexo do Pino
da Haste Bucha
(Extremidade Reta do
Pino)Folga do leo...................................................0,0200,056 mm
(0.00080.0022 in.)
Limite de Desgaste............................................... 0.102 mm (0.0040 in.)

Encomende JD286 quando a ferramenta for encomendada atravs


do European Parts Distribution Center (EPDC)
RG,10,DT7404 5406SEP072/2

Mea a Distncia Entre os Centros


dos Furos da Biela

Especificao
Furo da Bronzina da
Biela ao Furo da Bucha
do Pino do Pisto (Centro
a Centro) Medida..................................................202,95203,05 mm
(7.990 7.994 in.)

RG6272 UN03NOV97

Mea a distncia dos furos da biela de centro a centro (A).


Compare com as especificaes dadas abaixo. Substitua
a biela se necessrio.

Mea a Distncia Entre os Centros dos Furos da Biela

AMedida de Centro a Centro


RG,10,DT7403 5420NOV031/1

CTM206 (17DEC09)

0203023

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=195

Bloco, Camisas, Pistes e Hastes do Cilindro

Inspecione e Limpe o Bloco de Cilindros


Antes de inspecionar e limpar o bloco de cilindros, remova
o seguinte:

REMOO, INSPEO E INSTALAO DAS


PASTILHAS DE ARREFECIMENTO DOS PISTES,
posteriormente, neste grupo).
selos mecnicos (B).
bujes do compartimento de leo (C) (usando a
Ferramenta do Bujo do Compartimento de leo
JDG782A)
todos os componentes externos e internos montados
(consulte o grupo adequado para informarse sobre os
procedimentos de remoo)

RG7796 UN11NOV97

pastilhas de arrefecimento do pisto (A) (consulte

Pastilha de Arrefecimento do Pisto do Bloco de Cilindros

RG7483 UN04NOV97

IMPORTANTE: Se o bloco for limpo em um tanque


quente, certifiquese de remover qualquer pea
de alumnio tal como as chapas de identificao
(D). As peas de alumnio podem ser danificadas
ou destrudas pelas solues do tanque quente.
1. Limpe o bloco completamente usando solvente limpo,
vapor pressurizado ou um tanque quente.
2. Todas as passagens e fendas devem ser limpas de
sedimentos e graxa.
Bujo do Bloco de Cilindros e Chapa de Identificao

3. Todas as passagens de lquido de arrefecimento


devem estar livres de depsitos de cal e escamas.
CBujo do Compartimento
de leo
DChapa de Identificao

RG7484A UN04NOV97

APastilha de Arrefecimento
dos Pistes
BSelo Mecnico

Bujo do Compartimento de leo do Bloco de Cilindros


Continua na pgina seguinte

CTM206 (17DEC09)

0203024

RG,10,DT7402 5429NOV991/3

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=196

Bloco, Camisas, Pistes e Hastes do Cilindro

RG6403 UN03NOV97

IMPORTANTE: NO lime o flange do suporte


da camisa excessivamente. A limagem
excessiva pode danificar o flange do suporte
e permitir um encaixe inadequado da camisa.
Limpe completamente todas as limalhas
do bloco de cilindros.
4. Verifique se h rebarbas no flange do suporte da
camisa (A). Se houver rebarbas, use uma pequena
lima meialua e lime LEVEMENTE (em movimentos
circulares) as rebarbas com um ngulo de 60. NO
permita que a lima bata no topo do bloco de cilindros
ao limar.

Flange do Suporte da Camisa

RG6404 UN03NOV97

5. Verifique cuidadosamente se h trincas ou danos


no bloco. Faa o teste de presso no bloco ao
suspeitar de trincas. Um procedimento para o teste de
presso detalhado no Manual FOS (Fundamentos
de Servios) MOTORES. Verifique se h eroso
ou trincas na rea de junta/anel O da camisa (B).
Substitua os blocos trincados ou danificados.
6. Se o bloco de cilindros puder sofrer manuteno,
limpe todos os furos rosqueados dos parafusos de
montagem do cabeote de cilindros no topo do bloco
de cilindros usando o Macho JDG680 (C) ou um
macho longo equivalente de 1/213 UNC2A x 76
mm (3.0 in.). Remova os detritos ou fluido dos furos
rosqueados com ar comprimido.

rea de Junta/Anel O da Camisa

AFlange do Suporte da
Camisa
Brea de Junta/Anel O

RG7485 UN04NOV97

7. Aps a manuteno do bloco de cilindros, reinstale


as pastilhas de arrefecimento dos pistes. (Consulte
REMOO, INSPEO E INSTALAO DAS
PASTILHAS DE ARREFECIMENTO DO PISTO,
posteriormente, neste grupo.)
CMacho JDG680

Como Limpar os Furos Rosqueados do Bloco de Cilindros


Continua na pgina seguinte

CTM206 (17DEC09)

0203025

RG,10,DT7402 5429NOV992/3

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=197

Bloco, Camisas, Pistes e Hastes do Cilindro

8. Aplique LOCTITE 277 nas tampas de ao/selos


mecnicos e instale as tampas no bloco.
9. Aplique LOCTITE 242 Travarosca e Vedante
(Mdia Resistncia) nos bujes do compartimento de
leo. Instale os bujes e aperte de acordo com as
especificaes abaixo.

leo do Bloco de Cilindros e Bujes do Compartimento de


Lquido de ArrefecimentoEspecificao
Bujo de 1/2 in. (Sem
Turbocompressor,
Prtico de
Retorno)Torque........................................................... 45 Nm (33 lbft)
Bujo de 1/4 in.
(Compartimento
do Lquido de
Arrefecimento)Torque............................................. 17 Nm (150 lbin.)
Bujo de 1/8 in.
(Compartimento do
leo)Torque............................................................ 17 Nm (150 lbin.)
Bujo de 3/8 in.
(Compartimento do
leo)Torque................................................................ 45 Nm (33 lbft)
Bujo de Ao de 15/8
in. (Compartimento de
Lquido de Arrefeci
1
mento) Torque............................................................ 60 Nm (44 lbft)
Bujo Composto de
15/8 in. (Compartimento
do Lquido de arrefeci
2
mento) Torque............................................................ 30 Nm (22 lbft)
Bujo de Cabea de
Soquete Quadrada
de Ao de 15/8
in. (Compartimento
do Lquido de
Arrefecimento)
Torque......................................................................... 35 Nm (26 lbft)

RG10384 UN19NOV99

10. Aplique LOCTITE Vedante de Tubos 592 com


TEFLON para os bujes do compartimento de
lquido de arrefecimento. Instale os bujes e aperte
de acordo com a especificao.

Bujo do Bloco de Cilindros e Tampas


ABujo de 1/2 in. (Sem
Turbocompressor, Prtico
de Retorno)
BBujo de 1/4 in.
(Compartimento do Lquido
de Arrefecimento)
CBujo de 1/8 in.
(Compartimento do leo)
DTampa

ETampa
F Bujo de 3/8 in.
(Compartimento do leo)
GBujo de 15/8 in.
(Compartimento do Lquido
de Arrefecimento)
HAnel O

LOCTITE uma marca registrada da Loctite Corp.


TEFLON uma marca registrada da Du Pont Co.
1
2

(Motores Saran CD N.S. 540458)


(Motores Saran CD N.S. 540459)
RG,10,DT7402 5429NOV993/3

CTM206 (17DEC09)

0203026

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=198

Bloco, Camisas, Pistes e Hastes do Cilindro

Limpe o Furo do Anel O da Camisa


do Cilindro

RG7486 UN23NOV97

Use a Escova de Limpeza de Canaletas de Anis O


D17015BR para limpar totalmente o furo inferior do anel
O da camisa.
NOTA: Use a escova exatamente como instrudo
pelo fabricante.

Escova de Limpeza da Canaleta do Anel O


RG,10,DT7401 5411NOV971/1

Medio do Orifcio do Rolamento Principal


do Bloco de Cilindros
Mea o dimetro do orifcio do rolamento principal.

NOTA: As tampas de servio dos rolamentos no


esto disponveis para os blocos do cilindro
recentes. Verifique a disponibilidade da pea
no Catlogo de Peas apropriado.
Se as tampas do rolamento estiverem danificadas ou o
orifcio no estiver dentro das especificaes, substitua
as tampas do orifcio em linha de acordo com as

RG7487 UN23NOV97

Especificao
Orifcio do Rolamento
Principal do Bloco de
CilindrosDI............................................................84,45584,481 mm
(3.32503.3260 in.)

Como Medir o Orifcio do Rolamento Principal do Bloco de Cilindros

especificaes. (Veja MEDIO DO DI MONTADO DAS


TAMPAS DO ROLAMENTO PRINCIPAL no Grupo 040.)
RG,10,DT7427 5406SEP071/1

Mea o Furo Usinado do Seguidor


de Came no Bloco

Especificao
Furo do Seguidor de
Came no BlocoID......................................................31,7031,75 mm
(1.248 1.250 in.)
Seguidor de Came
(Novo)Dimetro
Externo.........................................................................31,6131,64 mm
(1.245 1.246 in.)
Seguidor de Came ao
FuroFolga.....................................................................0,060,13 mm
(0.002 0.005 in.)

RG7488 UN23NOV97

Mea o dimetro do furo do seguidor de came em todos


os locais dos furos.

Como Medir o Furo do Seguidor de Came

Se alguma folga entre o dimetro interno do furo do


seguidor de came e entre o seguidor e o furo ultrapassar o
mximo especificado, instale um novo bloco de cilindros.
RG,10,DT7400 5411NOV971/1

CTM206 (17DEC09)

0203027

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=199

Bloco, Camisas, Pistes e Hastes do Cilindro

Mea os Furos das Buchas do Comando


de Vlvulas no Bloco

RG7491 UN05JAN98

As buchas substituveis (A) so instaladas somente


na frente do furo do comando de vlvulas. Os furos
restantes no bloco de cilindros funcionam como buchas
do comando de vlvulas.
1. Inspecione visualmente e mea o dimetro interno
das buchas do comando de vlvulas. Se as buchas
estiverem desgastadas ou fora das especificaes,
instale novas buchas. (Consulte REMOO E
INSTALAO DAS BUCHAS DO COMANDO DE
VLVULAS no Grupo 050.)

Como Medir os Furos das Buchas do Comando de Vlvulas

ABuchas
RG,10,DT7399 5411NOV971/2

2. Se for necessrio substituir a bucha removaa e mea


o dimetro do furo no bloco. Se o furo da bucha (B) no
bloco no estiver dentro das especificaes, repare
ou substitua o bloco de cilindros conforme necessrio.

Especificao
Furo do Comando de
Vlvulas no Bloco, Frente
N 1 (Sem Buchas)ID............................................59,96159,987 mm
(2.3607 2.3617 in.)
Furo do Comando de
Vlvulas no Bloco, Frente
N 1 (Com Buchas)ID...........................................55,96155,987 mm
(2.2031 2.2042 in.)
Furo do Comando de
Vlvulas no Bloco (Todos
Exceto o N 1)ID...................................................55,98656,012 mm
(2.2042 2.2052 in.)
Munho do Comando de
Vlvulas s Buchas
(Furo N 1 Com
Buchas)Folga de
Lubrificao.................................................................. 0,0630,115 mm
(0.0025 0.0045 in.)

RG7489 UN04NOV97

3. Mea os furos do comando de vlvulas restantes


no bloco e compare com as especificaes dadas.
Repare ou substitua o bloco de cilindros conforme
necessrio.

Como Medir os Furos das Buchas do Comando de Vlvulas


BFuro da Bucha

Munho do Comando de
Vlvulas s Buchas
(Todos Exceto o
N 1)Folga de
Lubrificao..................................................................0,0880,140 mm
(0.0035 0.0055 in.)

RG,10,DT7399 5411NOV972/2

CTM206 (17DEC09)

0203028

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=200

Bloco, Camisas, Pistes e Hastes do Cilindro

Mea o Dimetro Interno da Bucha do


Eixo Balanceador no Bloco (Motores
de 4 Cilindros)
RG7707 UN07NOV97

1. Inspecione visualmente e mea o dimetro interno da


bucha do eixo balanceador com a bucha removida (A)
e com a bucha instalada (B).
Se a bucha estiver desgastada ou fora das
especificaes, instale novas buchas. (Consulte
REMOO E INSTALAO DAS BUCHAS DO EIXO
BALANCEADOR no Grupo 050.)
2. Se for necessrio substituir a bucha removaa e mea
o dimetro do furo no bloco.

Dimetro Interno do Furo do Eixo Balanceador (Bucha Removida)

Se o dimetro do furo do bloco no estiver dentro das


especificaes, instale um novo bloco de cilindros.

RG7705B UN07NOV97

Especificao
Furo do Eixo Balanceador
no Bloco (Bucha
Removida)ID.........................................................43,26243,288 mm
(1.7032 1.7042 in.)
Bucha do Eixo
BalanceadorID......................................................40,17740,237 mm
(1.5818 1.5841 in.)
Munho do Eixo
Balanceador Bucha
Folga.........................................................................0,0160,102 mm
(0.0006 0.0040 in.)

Dimetro Interno do Furo do Eixo Balanceador (Bucha Instalada)


AFuro sem Buchas

BFuro com Buchas


RG,10,DT7398 5418MAY001/1

Mea os Furos das Camisas de


Cilindro e do Bloco
Mea os furos das camisas de cilindro e do bloco.
Substitua as camisas que no estiverem dentro das
especificaes.
Especificao
Furo Inferior do Bloco
para Assentar a
CamisaID.............................................................. 115,75115,80 mm
(4.557 4.559 in.)
Furo Superior do
Bloco para Assentar
a CamisaID...........................................................120,70120,75 mm
(4.752 4.754 in.)
Flange da Camisa no
BlocoID.................................................................126,33126,35 mm
(4.973 4.974 in.)
Camisa no Furo
SuperiorDimetro
Externo.....................................................................120,61120,69 mm
(4.7484 4.7516 in.)

Camisa ao Bloco de
CilindrosFolga no Furo
Inferior..........................................................................0,0350,100 mm
(0.001 0.004 in.)
Camisa ao Bloco de
CilindrosFolga no Furo
Superior............................................................................0,100,14 mm
(0.004 0.005 in.)
Camisa de
CilindrosID............................................................106,48106,52 mm
(4.192 4.194 in.)
CilindroDesgaste
Mximo...................................................................... 0,10 mm (0.004 in.)
CilindroConicidade
Mxima...................................................................... 0,05 mm (0.002 in.)
CilindroOvalizao
Mxima...................................................................... 0,05 mm (0.002 in.)

DPSG,OUO1004,213 5409JUL981/1

CTM206 (17DEC09)

0203029

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=201

Bloco, Camisas, Pistes e Hastes do Cilindro

Mea a Profundidade do Furo do Flange


da Camisa no Bloco

Mea a Profundidade do Furo do Flange da Camisa

RG4726 UN13DEC88

Especificao
Furo do Flange
da Camisa de
CilindroProfundidade
no Bloco.......................................................................5,9525,988 mm
(0.2343 0.2357 in.)

RG7490 UN23NOV97

Mea a profundidade do furo do flange da camisa no


bloco e compare com as especificaes dadas abaixo.
Se a profundidade no estiver dentro das especificaes,
existem calos de camisa disponveis.

Profundidade do Furo do Flange da Camisa


RG,10,DT7397 5411NOV971/1

Mea a Espessura do Flange da Camisa

RG7494 UN23NOV97

Mea a espessura do flange da camisa de cilindro em


vrios locais. Se o flange da camisa no estiver dentro
das especificaes, existem calos de camisa disponveis
ou podese substituir o conjunto de pistes e camisas.
Especificao
Flange da Camisa de
CilindroEspessura.....................................................6,0226,058 mm
(0.2371 0.2385 in.)

Como Medir a Espessura do Flange da Camisa


RG,10,DT7396 5411NOV971/1

CTM206 (17DEC09)

0203030

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=202

Bloco, Camisas, Pistes e Hastes do Cilindro

Mea a Planicidade do Topo do Bloco


do Cilindro

RG7492 UN23NOV97

IMPORTANTE: Quando o tipo do bloco de cilindros


ou os furos dos mancais principais so
usinados, a dimenso da linha de centro do
virabrequim at o topo se altera. Certifiquese
de que esta dimenso esteja dentro das
especificaes, do contrrio o pisto pode
tocar o cabeote de cilindros.
Mea a planicidade do topo do bloco de cilindros usando o
Esquadro de Preciso D05012ST e o calibre de lminas.
Se a planicidade no estiver conforme o especificado,
limpe o topo do bloco de cilindros.
Topo do Bloco de CilindrosEspecificao
Desnivelamento Mximo
Aceitvel, Comprimento
ou Largura Total (Usados)
Medida................................................................... 0,08 mm (0.003 in.)
Desnivelamento Mximo
Aceitvel (Quaisquer
150 mm [5.90 in.]
de Comprimento)
Medida................................................................. 0,025 mm (0.001 in.)
Topo (Superfcie
Somente Esmerilhada)
(AA)Acabamento da
Superfcie...............................................................0,83.2 micrmetros
(32125 microin.)

Como Medir a Planicidade do Topo do Bloco do Cilindro


Acabamento da
Superfcie do
TopoProfundidade
Mxima da Onda................................................... 0,012 mm (0.0005 in.)
Linha de Centro do Furo
do Mancal Principal
ao Topo do Bloco de
Cilindros Distncia............................................337,896337,972 mm
(13.3029 13.3059 in.)

RG,10,DT7395 5411NOV971/1

CTM206 (17DEC09)

0203031

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=203

Bloco, Camisas, Pistes e Hastes do Cilindro

Remova, Inspecione e Instale as Pastilhas


de Arrefecimento do Pisto

NOTA: Motores da Srie 300 e alguns POWERTECH


Motores usam orifcios sextavados similares (D).
POWERTECH Motores usam um jato de orifcio
com dimetro maior (B) do que os Motores da
Srie 300, para lubrificao e resfriamento das
saias dos pistes. Em POWERTECH motores
equipados com orifcio sextavado (D), coloque
uma marca de puno (C) em cada orifcio como
exibido. Acrescentar uma marca de puno
nas pastilhas (D) evita que elas sejam usadas
erroneamente em Motores da Srie 300. Isto no
necessrio nas pastilhas de cabea redonda
(E) devido s suas formas diferentes.

Pastilha de Arrefecimento dos Pistes

B
C

RG11776 UN05SEP01

1. Remova e limpe cada pastilha de arrefecimento do


pisto (A) para certificarse de que no estejam
entupidas ou danificadas. Substituaas se estiverem
em condies duvidosas.

RG7543A UN05NOV97

IMPORTANTE: Uma falha da pastilha de arrefecimento


do pisto pode causar danos ao pisto, aos
pinos, aos pinos da biela, s buchas e s
camisas. Se uma pastilha de arrefecimento do
pisto for deixada para fora, haver presso
de leo baixa ou ausncia de presso.

Pastilha de Cabea Sextavada

2. Instale e aperte as pastilhas.

APastilha de Arrefecimento
dos Pistes
BJato da Pastilha
CMarca de Puno

RG11777 UN05SEP01

Especificao
Jato da Pastilha de
Arrefecimento dos
PistesDimetro...................................................... 1,4 mm (0.055 in.)
Pastilha de Arrefecimento
dos PistesTorque....................................11 1,5 Nm (96 13 lbin.)
DPastilha de Cabea
Sextavada
EPastilha de Cabea
Redonda

Pastilha de Cabea Redonda


POWERTECH uma marca registrada da Deere & Company
RG,10,DT7394 5404JUN021/1

CTM206 (17DEC09)

0203032

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=204

Bloco, Camisas, Pistes e Hastes do Cilindro

Mea o Furo da Vareta Impulsora da Bomba


de Suprimento de Combustvel e o Dimetro
Externo da Vareta Impulsora
RG7495 UN23NOV97

1. Inspecione visualmente e mea o dimetro externo


da vareta impulsora da bomba de suprimento de
combustvel.
2. Se a vareta estiver desgastada ou fora das
especificaes, instale uma nova.

Furo da Vareta Impulsora da Bomba de Suprimento de Combustvel

RG7496 UN26NOV97

Especificao
Vareta ImpulsoraDi
metro Externo...............................................................9,8919,917 mm
(0.3894 0.3904 in.)
Furo da Vareta Impulsora
no BlocoID................................................................10,0010,05 mm
(0.3937 0.3957 in.)

Dimetro Externo da Vareta Impulsora da Bomba de


Suprimento de Combustvel
RG,10,DT7393 5411NOV971/1

CTM206 (17DEC09)

0203033

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=205

Bloco, Camisas, Pistes e Hastes do Cilindro

Medio e Ajuste da Protuberncia da


Camisa do Cilindro (Altura Acima do Bloco)

RG7445 UN23NOV97

NOTA: Se um novo conjunto da camisa for instalado


em um bloco de cilindro novo ou usado, ser
necessrio verificar a altura da camisa.
1. Certifiquese de que o orifcio da camisa no bloco
do cilindro e a plataforma superior do bloco estejam
limpos.
IMPORTANTE: A camisa deve girar suavemente
quando for instalada sem o anel O ou a vedao.
Caso contrrio, remova a camisa e limpe o bloco.

Protuberncia da Camisa do Cilindro

RG6439 UN03NOV97

2. Instale a camisa sem os anis O e a vedao. Se


a camisa no rodar suavemente mo, remova a
camisa e proceda ao polimento do orifcio do piloto
inferior em bloco com um pano de esmeril ou uma
Escova de Limpeza do Sulco do Anel O D17015BR.
Use uma flanela ou outros meios adequados para
coletar os detritos quando polir o orifcio.
Localize a camisa com a marca voltada para a
frente do motor. Prenda com parafusos e arruelas
(espessura de aproximadamente 3 mm [1/8 in.]).
Aperte os parafusos a 68 Nm (50 lbft).
3. Usando Medidor de Altura JDG451 e o Medidor com
Mostrador D17526CI ou D17527CI, mea a altura (A)
da camisa nas posies do relgio 1, 5, 7, e 11 com a
viso a partir da extremidade do volante do motor.

Protuberncia da Camisa do Cilindro


AAltura da Camisa

Especificao
Camisa do
CilindroAltura acima do
Bloco............................................................................0,0300,100 mm
(0.0010.004 in.)
Diferena de Altura
Mxima Permissvel no
Ponto Mais Prximo
de Duas Camisas
Adjacentes, ou Dentro de
Uma nica Camisa................................................... 0.05 mm (0.002 in.)
Continua na pgina seguinte

CTM206 (17DEC09)

0203034

OUO1020,0001397 5406SEP071/2

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=206

Bloco, Camisas, Pistes e Hastes do Cilindro

CD30199 UN07MAR95

4. Se a altura da camisa estiver acima das


especificaes, verifique se o bloco do cilindro no
tem rebarbas no flange de suporte da camisa ou
se a profundidade do contrafuro est incorreta.
Se houverem rebarbas, aplique um composto de
polimento no rebaixo do flange da camisa no bloco,
depois instale a camisa e gire para a esquerda e para
direita usando um Extrator de Camisas do Cilindro
KCD10001 ou JDG1145 para tirar material suficiente
para assentar a camisa conforme necessrio.
IMPORTANTE: S pode ser instalado UM CALO DE
CAMISA sob cada flange da camisa. Se uma
camisa necessitar de mais do que um calo,
instale uma camisa nova ou o bloco do cilindro.

Exibido KCD10001

5. Se a altura da camisa no for maior do que 0,08 mm


(0,003 in.) abaixo da plataforma superior do bloco,
instale um calo de camisa sob o flange da camisa.
NOTA: Esto disponveis dois tamanhos de calo calo
da camisa CD15466 de 0,05 mm (0.002 in.) calo
da camisa R65833 de 0,10 mm (0.004 in.).
OUO1020,0001397 5406SEP072/2

Instale a Junta na Camisa do Cilindro


e os Anis O no Bloco
IMPORTANTE: NO use leo ou sabo para as
mos na junta da camisa de cilindro ou nos
anis O. Produtos base de petrleo podem
fazer com que os anis O vermelhos inchem,
o que pode resultar em danos aos anis O
durante a instalao da camisa.
1. Derrame Sabo Lubrificante AR54749 em um
recipiente adequado.
2. Mergulhe os anis O em Sabo Lubrificante AR54749
RG3826 UN04DEC97

3. Instale o anel O (A) na canaleta inferior no bloco de


cilindros (C).
4. Instale o anel O vermelho (ou branco) (B) na canaleta
superior no bloco de cilindros.
AAnel O Preto
BAnel O Vermelho ou Branco

CBloco do Cilindro
Junta da Camisa de Cilindro e Anis O do Bloco
Continua na pgina seguinte

CTM206 (17DEC09)

0203035

RG,10,DT7391 5411NOV971/2

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=207

Bloco, Camisas, Pistes e Hastes do Cilindro

5. Vire a camisa do cilindro (B) de cabea para baixo.


Mergulhe a junta quadrada (A) em sabo lubrificante
e instale no lado externo da camisa.
RG4752 UN31OCT97

6. Deslize a junta para baixo firmemente contra o rebaixo


da camisa. Certifiquese de que a junta no esteja
torcido.
7. Cubra a rea de vedao da junta da camisa dos
anis O do bloco e da camisa de cilindros com sabo
lubrificante.
AJunta Quadrada

BCamisa de Cilindros

Juntas da Camisa de Cilindro e Anis O


RG,10,DT7391 5411NOV972/2

Instale a Camisa do Cilindro no Bloco


IMPORTANTE: Existem diferentes fabricantes/n
meros de pea para os conjuntos de pisto
e camisa. Esses conjuntos no so inter
cambiveis. NO intercambie os conjuntos
de pisto/camisa no mesmo motor. Veri
que o catlogo de peas para informarse
sobre as aplicaes corretas.

Camisas erodidas ou com corroso localizada


que atendem as instrues de reutilizao
devem ser giradas 90 da posio de que
foram removidas. (Consulte INSPEO VISUAL
DAS CAMISAS DE CILINDROS anteriormente
neste grupo para informarse sobre
instrues de reutilizao.)
As camisas mais antigas foram usinadas com
o raio do degrau de 0,8 mm o que pode causar
danos s vedaes durante a instalao da
camisa. Nessas camisas, quebre o canto vivo
(B) do degrau em um chanfro de 45 com um
rebolo ou lixa fina. As camisas mais novas tm,
um raio de degrau de 3,0 mm (C) permitindo a
instalao de camisas sem danos s vedaes.
1. Instale a camisa no furo do bloco com a marca (feita
durante a montagem) apontando para a frente do

RG10370 UN30SEP99

IMPORTANTE: Instale as camisas de cilindro no


mesmo furo do bloco de cilindros de que
foram removidas. NO arranhe a junta da
camisa ao longo do furo superior.

Degrau da Camisa
ADegrau da Camisa
BRaio do Degrau de 0,8 mm

motor, a menos que o dimetro externo esteja com


corroso localizada ou erodido.
Se o dimetro externo da camisa estiver erodido ou
com corroso localizada, mas ainda estiver dentro
dos limites de servio aceitveis, gire a camisa por
90 da posio de que foi removida. As sees com
corroso localizada da camisa devem apontar para a
frente ou traseira do motor.

Continua na pgina seguinte

CTM206 (17DEC09)

0203036

CRaio do Degrau de 3,0 mm

RG,10,DT7390 5406JAN001/2

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=208

Bloco, Camisas, Pistes e Hastes do Cilindro

NOTA: Usar o Extrator de Camisa de Cilindros KCD10001


(A) ou JDG1145 o mtodo mais adequado
para assentar as camisas de cilindro.

RG7497 UN23NOV97

2. Podese sentir uma resistncia quando a camisa


de cilindros alinhada no furo piloto. Termine o
assentamento das camisas usando o Extrator de
Camisa de Cilindro KCD10001 (A) ou JDG1145.
Podese usar um bloco de madeira dura limpo e um
martelo macio se no houver um extrator disponvel.
Bata levemente no bloco de madeira dura sobre o
topo da camisa do cilindro com o martelo macio.
NOTA: A camisa do cilindro ficar protuberante sobre o
topo do bloco de cilindros mais do que o normal
devido aos anis O e juntas no comprimidos.

Instale a Camisa do Cilindro no Bloco

3. Fixe as camisas no lugar com arruelas lisas grandes e


parafusos. Gire os parafusos para que fiquem justos,
mas no aperte.
4. Limpe os furos da camisa do cilindro com limpador
manual a seco aps a instalao. Limpe com toalhas
limpas.

RGCD6373 UN31OCT97

IMPORTANTE: Se suspeitar que uma junta possa


ter sido rasgada ou deslocada durante a
instalao da camisa, remova e examine a
camisa e o conjunto de juntas. Se no encontrar
danos, verifique se as juntas esto na posio
correta. Passe sabo novamente nas juntas
e reinstale o conjunto de camisas.

Instale a Camisa do Cilindro no Bloco (Mtodo Mais Adequado)


AExtrator de Camisas de
Cilindro KCD10001

5. Aplique leo de motor limpo nos furos da camisa


imediatamente para evitar corroso.
RG,10,DT7390 5406JAN002/2

CTM206 (17DEC09)

0203037

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=209

Bloco, Camisas, Pistes e Hastes do Cilindro

Monte o Pisto e a Biela

RG7498 UN04NOV97

IMPORTANTE: Existem diferentes fabricantes/n


meros de pea para os conjuntos de pisto
e camisa. Esses conjuntos no so inter
cambiveis. NO intercambie os conjuntos
de pisto/camisa no mesmo motor. Veri
que o catlogo de peas para informarse
sobre as aplicaes corretas.
IMPORTANTE: Se um novo conjunto de pisto e
camisa tiver que ser instalado, NO remova
o pisto da camisa. Empurre o pisto para
fora da parte inferior da camisa o suficiente
para instalar o pino do pisto.

Conjunto de Pisto e a Biela


A Frente Estampada
BPino do Pisto

1. Lubrifique o pino do pisto e a bucha com leo de


motor limpo.
IMPORTANTE: Os pistes devem ser instalados
nas bielas de que foram removidos e devese
usar novos anis elsticos de pinos de pisto.
O pisto e a biela devem ser montados
de modo que a cmara de combusto do
pisto fique deslocada em direo ao lado
da bomba injetora de combustvel do motor
quando o lado longo da biela est do lado
do comando de vlvulas do motor.
NOTA: Alguns pistes so marcados com uma seta no
topo. A seta deve apontar para o lado marcado
FRONT na biela quando montados.

CFolga do Anel Elstico

3. Insira o pino do pisto (B) no furo do pisto.


NOTA: Alguns anis elsticos de pino de pisto
tm cantos vivos em ambos os lados. Esses
anis so reversveis.
4. Instale NOVOS anis elsticos de pino de pisto
com a folga do anel (C) apontando para baixo para a
posio de 6 horas na parte inferior do pisto (vista
da extremidade da biela) e o canto vivo do anel
apontando para longe do pino do pisto. Certifiquese
de que os anis elsticos estejam assentados nas
canaletas no furo do pino de pisto.

2. Monte os pistes e as bielas, certificandose de que


a palavra FRONT (A) do lado do pisto e da biela
estejam apontando na mesma direo.
RG,10,DT7389 5406JAN001/1

CTM206 (17DEC09)

0203038

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=210

Bloco, Camisas, Pistes e Hastes do Cilindro

Instale os Anis do Pisto

RG7499 UN04NOV97

IMPORTANTE: Os anis de pisto podem ser


danificados se expandidos excessivamente.
Expanda os anis de pisto somente o suficiente
necessrio para installos no pisto.
1. Ao instalar anis de pisto novos, use JDE85,
JDE135, ou KJD10140 Expansor de Anis de Pisto.
Instale o expansor do anel de leo na canaleta inferior.
Posicione a abertura da extremidade em direo a um
dos lados do pino de pisto.
2. Instale o anel de lubrificao (C) na canaleta inferior
sobre o expansor de anis. Instale com a abertura da
extremidade no lado oposto do pisto da abertura do
expansor de anis.

Ferramenta de Expanso de Anis de Pisto

NOTA: Identifique o topo do anel como a seguir:

RG7797 UN11NOV97

Se o anel no tiver marcas, ele pode ser instalado


com qualquer lado para cima.
Se os anis forem marcados com depresso
(pip), a marca deve ficar no topo como ilustrado
(A). O anel com duas marcas de depresso
fica na segunda canaleta.
Se o anel estiver marcado com uma faixa de
tinta, fixe o anel com a abertura virada para
voc e gireo de modo que a faixa de tinta fique
do lado esquerdo da abertura.

Anis de Compresso

RG7500 UN04NOV97

3. Identifique o lado superior dos anis de compresso.


O lado superior dos anis de compresso retangulares
e keystone sero identificados por marcas no lado
superior dos dois anis.
4. Instale o anel de compresso retangular (B) na
canaleta central com o topo do anel em direo ao
topo do pisto.
5. Posicione a abertura do anel de compresso
retangular no lado oposto do pisto da abertura (C) do
anel de lubrificao.
6. Instale o anel de compresso keystone (D) na
canaleta superior com o topo do anel em direo ao
topo do pisto.

Localizaes dos Anis de Pisto


AMarcas de Depresso
BAnel de Compresso
Retangular

CAnel de Controle de leo


DAnel de Compresso
Keystone

7. Posicione a abertura do anel de compresso keystone


no lado oposto do pisto da abertura do anel de
compresso retangular.
Continua na pgina seguinte

CTM206 (17DEC09)

0203039

RG,10,DT7388 5411NOV971/2

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=211

Bloco, Camisas, Pistes e Hastes do Cilindro

8. Balanceie as aberturas dos anis dos pistes como


ilustrado.

ACabea do Pisto
BAnel de Compresso
Superior
CAbertura do Anel de
Controle de leo

RGCD5781 UN30OCT97

9. Cubra os pistes, as camisas e parte interna do


Compressor de Anel de pisto JDE84 com leo de
motor limpo.
DAbertura do Anel Expansor
EAbertura do Anel de
Compresso Inferior
F Frente do Motor

Padro de Balanceamento de Abertura do Anel de Pisto


RG,10,DT7388 5411NOV972/2

Instale o Conjunto de Pisto e Biela

RG9447 UN27JUL98

IMPORTANTE: Existem diferentes fabricantes/n


meros de pea para os conjuntos de pisto
e camisa. Esses conjuntos no so inter
cambiveis. NO intercambie os conjuntos
de pisto/camisa no mesmo motor. Veri
que o catlogo de peas para informarse
sobre as aplicaes corretas.
Os motores anteriores tm a conexo com lingeta e
canaleta entre a biela e a capa (A). Motores mais novos
tm capa e biela PRECISION JOINT(B). A instalao
de cada biela similar, com as diferenas observadas
no seguinte procedimento.

Bielas
ABiela e Capa com Lingeta
e Canaleta

BBiela e Capa PRECISION


JOINT

PRECISION JOINT uma marca registrada da Deere & Company


Continua na pgina seguinte

CTM206 (17DEC09)

0203040

RG,10,DT7387 5406JAN001/5

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=212

Bloco, Camisas, Pistes e Hastes do Cilindro

IMPORTANTE: Cuidado para no danificar os


munhes do virabrequim e as paredes
das camisas com a biela ao instalar o
pisto e a biela na camisa.
1. Cubra os pistes, as camisas e parte interna do
compressor de anis de pisto com leo de motor
limpo.
2. Coloque cuidadosamente o JDE84 Compressor de
Anis de Pisto com o pisto e a biela sobre a camisa
de modo que a palavra FRONT do lado da biela e
do lado do pisto apontem para a frente do motor.

Se a seta indicando FRONT no estiver visvel


no topo dos pistes, instale o pisto e a biela de
modo que a cmara de combusto do pisto fique
deslocada em direo ao lado da bomba injetora de
combustvel do motor e o lado longo da biela aponte
para o lado do comando de vlvulas do motor.

RG9445 UN07JUL98

NOTA: Certifiquese de que a palavra FRONT na


biela aponte para a frente do motor.

Instale o Pisto Compressor Cnico de Anis

3. Com o pisto centralizado no compressor de anis


e os anis balanceados corretamente, empurre o
pisto para baixo at que o anel superior fique dentro
da camisa.
RG,10,DT7387 5406JAN002/5

4. Instale o inserto da bronzina na biela com a espiga


(A) na canaleta (B).

ALingeta

RG7503 UN04NOV97

5. Aplique leo de motor limpo no inserto e no munho


do virabrequim. Puxe cuidadosamente a biela e o
inserto contra o munho do virabrequim.
BCanaleta

Biela com Lingeta e Canaleta Exibida


Continua na pgina seguinte

CTM206 (17DEC09)

0203041

RG,10,DT7387 5406JAN003/5

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=213

Bloco, Camisas, Pistes e Hastes do Cilindro

NOTA: Devido ao processo de fabricao, a biela e a


capa PRECISION JOINT tm duas canaletas,
enquanto o inserto da bronzina tem uma nica
lingeta. Somente uma canaleta da biela e da
capa usada para a lingeta da bronzina.
RG7504 UN04NOV97

6. Instale o inserto da bronzina na capa da biela com a


lingeta (A) na canaleta (B).
IMPORTANTE: Em bielas PRECISION JOINT,
certifiquese de que a capa esteja corretamente
alinhada na biela com as bordas rentes
e as superfcies de intertravamento
muito bem vedadas.

Biela com Lingeta e Canaleta

7. Aplique leo de motor limpo no inserto da bronzina.


Instale a capa na biela com as lingetas do mesmo
lado.
CCanaleta Extra (No Usada)
RG9448 UN27JUL98

ALingeta
BCanaleta

Biela PRECISION JOINT


PRECISION JOINT uma marca registrada da Deere & Company
RG,10,DT7387 5406JAN004/5

RG7505 UN23NOV97

IMPORTANTE: NUNCA use os parafusos da biela


mais do que uma vez para a montagem final
do motor. Aps os parafusos da biela terem
sido apertados com a especificao final de
giro de torque, eles no devem ser reutilizados
para outra montagem final.
Os parafusos para capa e biela PRECISION
JOINT so 3 mm mais curtos do que os
parafusos da lingeta e canaleta. NO
misture as ferragens.
Podese usar dois tipos de bielas e capas
dentro do mesmo motor, entretanto os
parafusos corretos devem ser usados
para cada tipo de biela.
8. Mergulhe os NOVOS parafusos da biela em leo
limpo e instaleos.
9. Aperte os parafusos alternadamente com as
especificaes de torque inicial.

Parafusos da Biela

10. Em seguida, faa o giro de torque em todos os


parafusos com 90 100 graus. (Consulte TORQUEIE
COM GIRO OS PARAFUSOS DA BIELA mais adiante
neste grupo.)

Especificao
Parafusos da
BielaTorque Inicial....................................................... 58 Nm (43 lbft)
PRECISION JOINT uma marca registrada da Deere & Company
RG,10,DT7387 5406JAN005/5

CTM206 (17DEC09)

0203042

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=214

Bloco, Camisas, Pistes e Hastes do Cilindro

Torque por Giro dos Parafusos da Biela


IMPORTANTE: Sempre use novos parafusos de biela.
Uso do Mtodo de Eixo do Motor para Torque
por Giro dos Parafusos da Biela
1. Aps apertar os parafusos nos torques iniciais,
marque a tampa da biela e soquete.
2. Posicione o cabo da chave paralelo linha de centro
do eixo (A) do virabrequim do motor.
3. Aperte de volta (90100 graus) no sentido horrio
at o cabo da chave ficar perpendicular linha de
centro do eixo (B) do virabrequim do motor, conforme
mostrado.

AVirabrequim Paralelo
Linha de Centro

RG9102 UN27MAR98

Especificao
Parafusos da
BielaTorque por Giro........................................1/4 de Volta (90100)
Aps o Torque Inicial
BVirabrequim Perpendicular
Linha de Centro

Torque por Giro dos Parafusos da Biela


RG,10,DT7386 5411NOV971/2

Uso do Medidor de ngulo de Torque JT05993 para


Torque por Giro dos Parafusos da Biela

RG5698 UN05DEC97

Aps apertar os parafusos nos valores de torque finais


fornecidos anteriormente, siga as diretrizes do Medidor
de Torque JT05993 e gire cada parafuso 90100 para
obter torque.

Medidor de ngulo de Torque


RG,10,DT7386 5411NOV972/2

Verifique o Aperto Excessivo pela


Rotao do Motor

3. Verifique a folga lateral das bielas. Devem ter um


movimento suave de lado a lado.

1. Gire o virabrequim por vrias voltas para assegurarse


de que o motor gira sem aperto excessivo.
2. Verifique se h arranhes profundos nas camisas
causados por anis de pisto quebrados ou instalados
incorretamente.
RG,10,DT7385 5411NOV971/1

CTM206 (17DEC09)

0203043

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=215

Bloco, Camisas, Pistes e Hastes do Cilindro

Medio da Protuberncia do Pisto


1. Pressione para baixo no topo do pisto para remover
folgas de leo antes de medir a protuberncia do
pisto.
RG7506 UN23NOV97

NOTA: Se o JDG451 no estiver disponvel, pode ser


usado um medidor com mostrador com base
magntica para medir a protuberncia do pisto.
2. Use o Medidor de Altura JDG451 (ou use um medidor
com mostrador de base magntica) para medir a
protuberncia do pisto. Coloque o medidor no topo
do bloco de cilindros, de forma que o medidor com
mostrador possa ser "zerado" com o topo do bloco.

Medio da protuberncia do pisto com JDG451

CD30005 UN07FEB95

3. Posicione o medidor de modo transversal ao pisto,


o mais perto que puder da linha de centro do pino do
pisto. Pressionando o medidor para baixo, gire o
virabrequ+im at o pisto ficar na posio do TDC.
Mea a altura do pisto em vrias posies ao redor
da parte mais externa do dimetro do pisto. A altura
do pisto deve ser verificada na parte mais externa
do seu dimetro.
4. A protuberncia do pisto deve estar dentro das
especificaes para impedir o contato do pisto com a
vlvula de escape.
5. Mea a protuberncia do pisto e compare com as
especificaes a seguir. Se a protuberncia estiver
fora das especificaes, verifique as dimenses do
pisto, da haste de conexo, do bloco de cilindros,
virabrequim e rolamentos para determinar a causa.
Protuberncia do Pisto com Uso de JDG451 ou Medidor com
Mostrador de Base MagnticaEspecificao
4 Cil. Servio Padro
Cdigos 4801, 4803,
4823, 4828, 4833.
Nmeros de Pea
RE15372, RE59279,
RE505101, RE59277,
RE505100.
Protuberncia...............................................................0,070,25 mm
(0.0030.010 in.)
6 Cil. Servio Padro
Cdigos 4805, 4807.
Nmeros de Pea
RE15372, RE59279,
RE505101, RE59277,
RE505100.
Protuberncia...............................................................0,070,25 mm
(0.0030.010 in.)
4 Cil. Servio Pesado
Cdigos 4804, 4809,
4816, 4822, 4825.
Nmeros de Pea
RE509540, RE507758,
RE55512, RE505102.
Protuberncia...............................................................0,070,25 mm
(0.0030.010 in.)

Medio da protuberncia do pisto com o medidor com


mostrador na base magntica
1 Linha de Centro do Pino do
Pisto

2 Posio no TDC

6 Cil. Servio Pesado


Cdigos 4808, 4810,
4815, 4820, 4824.
Nmeros de Pea
RE509540, RE507758,
RE55512, RE505102.
Protuberncia...............................................................0,070,25 mm
(0.0030.010 in.)
Todos os Motores de
Quatro Vlvulas.
Nmeros de Pea
RE509540, RE507758,
RE505102.
Protuberncia...............................................................0,070,25 mm
(0.0030.010 in.)

RG,10,DT7384 5406SEP071/1

CTM206 (17DEC09)

0203044

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=216

Bloco, Camisas, Pistes e Hastes do Cilindro

Montagem Final Completa


1. Instale o anel O do tubo de sada de leo no bloco de
cilindros. Instale a bomba de leo e o tubo de sada.
(Consulte INSTALAO DA BOMBA DE LEO DO
MOTOR no Grupo 060.)
2. Instale as buchas dos eixos balanceadores (motores
de 4 cilindros.) (Consulte REMOO E INSTALAO
DAS BUCHAS DO EIXO BALANCEADOR no Grupo
050.)
3.

Instale as buchas do comando de vlvulas. (Consulte


REMOO E INSTALAO DAS BUCHAS DO
COMANDO DE VLVULAS no Grupo 050.)

4. Instale a vlvula de derivao (em frente ao bloco) e a


placa dianteira. (Consulte INSTALAO DA PLACA
DIANTEIRA DO BLOCO DE CILINDROS no Grupo
050.)
5. Instale os eixos balanceadores (se equipado).
(Consulte INSTALE E SINCRONIZE OS EIXOS
BALANCEADORES no Grupo 050.)
6. Instale o comando de vlvulas e as engrenagens
de sincronizao. (Consulte INSTALAO DO
COMANDO DE VLVULAS no Grupo 050.)
7. Se equipado com a vlvula reguladora de presso de
leo do tipo cartucho, instalea. (Consulte REMOO
E INSTALAO DA VLVULA REGULADORA DE
PRESSO DE LEO no Grupo 060.)
8. Instale a tampa da engrenagem de sincronizao.
(Consulte INSTALAO DA TAMPA DA

ENGRENAGEM DE SINCRONIZAO no Grupo


050.)
9. Se equipado com mola, mbolo e vlvula reguladora
de presso de leo do tipo de sede, instale o conjunto
da vlvula. (Consulte REMOO E INSTALAO
DA VLVULA REGULADORA DE PRESSO DE
LEO no Grupo 060.)
10. Instale a bandeja de leo. (Consulte INSTALAO
DA BANDEJA DE LEO no Grupo 060.)
11. Instale a polia do virabrequim. (Consulte
INSTALAO DA POLIA OU O AMORTECEDOR DE
VIBRAO E A POLIA no Grupo 040.)
12. Instale os seguidores de came. (Consulte INSPEO,
MEDIO E MONTAGEM DOS SEGUIDORES DE
CAME no Grupo 050.)
13. Instale o cabeote de cilindros com uma nova
junta. (Consulte INSTALAO DO CABEOTE
DE CILINDROS no Grupo 020 para cabeotes de
duas vlvulas ou REMOO DO CABEOTE DE
CILINDROS no Grupo 021 para cabeotes de quatro
vlvulas.)
14. Encha o motor com leo limpo e lquido de
arrefecimento correto.
15. Execute o amaciamento do motor. (Consulte
EXECUO DO AMACIAMENTO DO MOTOR no
Grupo 010.)
RG,10,DT7383 5405JUN021/1

CTM206 (17DEC09)

0203045

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=217

Bloco, Camisas, Pistes e Hastes do Cilindro

CTM206 (17DEC09)

0203046

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=218

Grupo 040
Virabrequim, Rolamentos Principais e Volante
Anlise de Falhas do Virabrequim e do Mancal Principal
Mancal Principal Marcado (O Diagnstico Tambm
se Aplica s Bronzinas.):

Padro de Desgaste Inconsistente:

Biela desalinhada ou empenada.


Virabrequim torto ou empenado.
Bloco de cilindros empenado.

Falta de leo.
leo contaminado.
Falhas das peas do motor.
Aquecimento excessivo.
Manuteno peridica precria.

Capas do Mancal Principal Quebradas:

Instalao inadequada.
Sujeira entre a capa e o munho do virabrequim.
Presso baixa do leo.
Falha na bomba de leo.

Mancais Esfolados ou Limpos:

Combustvel no leo lubrificante (combusto


incompleta).

Lquido de arrefecimento no sistema de lubrificao

Mancais Trincados, Lascados ou Quebrados:

Sobrevelocidade.
Marcha lenta excessiva.
Arrasto.
Folga de lubrificao excessiva.
Instalao inadequada.

(bloco trincado, falha da vedao da camisa ou vedao


da bomba de gua com vazamento com furo entupido).
Folga de lubrificao da bronzina insuficiente.
Peas no lubrificadas antes do funcionamento do
motor.
Tamanho de mancal incorreto.

RG,15,DT7461 5418MAY001/1

Verificao do Amortecedor de Vibrao


(Motores de 6,8 L)

RG7507 UN23NOV97

IMPORTANTE: No mergulhe o amortecedor de


vibraes em solvente de limpeza nem em
nenhum produto derivado de petrleo. A
parte de borracha do amortecedor pode
ser danificada. Use um limpador a vapor,
soluo de sabo ou apenas gua.
Nunca force o anel externo. O amortecedor
sensvel ao dano por impacto, como o de uma
queda ou da batida de um martelo.
Amortecedor de Vibrao Motor de 6 Cilindros

O conjunto do amortecedor no reparvel.


Substitua o amortecedor a cada 5 anos ou
4500 horas, o que ocorrer primeiro. Alm
disso, substitua o amortecedor sempre
que o virabrequim for substitudo ou aps
uma reparao do motor.

rotao, o amortecedor est com defeito e deve


ser substitudo. Alm disso, se a borracha estiver
separada, com uma parte faltando ou deslocada,
substitua o amortecedor.

1. Segure firmemente no anel externo do amortecedor


e tente girlo em ambas as direes. Se houver
Continua na pgina seguinte

CTM206 (17DEC09)

020401

RG,15,DT7460 5406SEP071/3

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=219

Virabrequim, Rolamentos Principais e Volante

2. Verifique a oscilao (concentricidade) radial do


amortecedor de vibraes colocando o medidor com
mostrador D17526CI (em polegadas) ou D17527CI
(em milmetros) de forma que a sonda entre em
contato com o dimetro externo do amortecedor.
RG7508 UN23NOV97

3. Com o motor na temperatura de operao, gire


o virabrequim usando a Ferramenta de Giro do
Volante JDG820 (antigamente JDE811), JDE83 ou
JDG10576.
4. Anote a leitura do relgio comparador. Se a oscilao
(concentricidade) exceder os valores especificados
abaixo, substitua o amortecedor de vibraes.
Radial do Amortecedor de Vibraes (Concentricidade)

Especificao
AmortecedorOscilao
Radial Mxima
(Concentricidade)...................................................... 1.50 mm (0.060 in.)

RG,15,DT7460 5406SEP072/3

5. Verifique a oscilao do amortecedor de vibraes


usando um medidor com mostrador. Mea a oscilao
nas bordas externas da face do amortecedor (A).

Especificao
Anel Externo da Polia do
AmortecedorOscilao
(Mxima)................................................................... 1.50 mm (0.060 in.)
Anel Interno da Polia do
AmortecedorOscilao
(Mxima)..................................................................... 0.5 mm (0.020 in.)

IMPORTANTE: Substitua o amortecedor aps


4500 horas ou a cada cinco anos, o
que ocorrer primeiro.

RG9053 UN16MAR98

6. Gire o virabrequim uma volta completa usando uma


ferramenta de giro do motor e anote o deslocamento
total do medidor com mostrador. Compare as leituras
com as especificaes abaixo.

Oscilao do Amortecedor
AOscilao do Amortecedor
de Vibraes

RG,15,DT7460 5406SEP073/3

CTM206 (17DEC09)

020402

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=220

Virabrequim, Rolamentos Principais e Volante

Remova a Polia ou o Amortecedor


de Vibrao e a Polia
Virabrequim de Extremidade Reta
RG9078 UN16MAR98

IMPORTANTE: Nunca empurre o anel externo


do amortecedor. No deixe o amortecedor
cair ou receber choques.
1. Remova quatro parafusos (A) do amortecedor de
vibrao.
NOTA: Verifique o posicionamento do amortecedor
ou arruela central da polia antes da remoo
para auxiliar na instalao.

Amortecedor e Polia

2. Se equipado, remova o parafuso central (B) e a


arruela.
3. Segure o amortecedor e removao do virabrequim.

AParafusos com cabea


BParafuso Central

RG9079 UN16MAR98

4. Remova a correia da polia (C).


CPolia

Polia da Correia do Virabrequim


Continua na pgina seguinte

CTM206 (17DEC09)

020403

RG,15,DT7459 5409JUN081/2

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=221

Virabrequim, Rolamentos Principais e Volante


Virabrequim de Extremidade Cnica

RG11786 UN17OCT01

IMPORTANTE: NO use um extrator com garras para


remover o amortecedor de vibrao. Podem
ocorrer danos ao amortecedor. Nunca empurre
o anel externo do amortecedor. Para desmontar,
prefervel usar um extrator de servio pesado
montado nos furos auxiliares de montagem. No
deixe o amortecedor cair ou receber choques.
1. Instale o Pino de Sincronizao JDG1571.
2. Remova a polia auxiliar do amortecedor, se equipado
(exibido removido).
3. Remova o amortecedor de vibrao secundrio
do amortecedor principal, se equipado (exibido
removido).

Remova o Parafuso Central

RG14507 UN26SEP05

CUIDADO: O amortecedor pode se soltar


repentinamente do virabrequim quando o
parafuso removido. Planeje um procedimento
de manuseio seguro para evitar ferimentos
pessoais ou danos ao amortecedor.
4. Remova o parafuso e a arruela (A) que fixam o
amortecedor ao virabrequim.
5. Instale o Parafuso Piloto/Retentor JDG2074 (C) na
extremidade do virabrequim. Fixe a Placa do Extrator
JDG2074 (D) aos orifcios de montagem auxiliar do
amortecedor (B) com parafusos (E).
6. Gire o Parafuso Forador JDG2074 (F) para remover
o amortecedor do virabrequim.

Parafuso Piloto/Retentor

AParafuso com Cabea e


Arruela
BFuros Auxiliares de
Montagem
CParafuso Piloto/Retentor

RG14508 UN26SEP05

7. Remova a placa do extrator do amortecedor. Remova


o parafuso retentor para remover o amortecedor do
motor.
DPlaca do Extrator
EParafusos de Conexo
F Parafuso Forador

Placa do Extrator com Parafuso Forador


RG,15,DT7459 5409JUN082/2

CTM206 (17DEC09)

020404

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=222

Virabrequim, Rolamentos Principais e Volante

Instale a Polia ou o Amortecedor de


Vibrao e a Polia
Virabrequim de Extremidade Reta
RG7510A UN04NOV97

1. Instale a polia (A) da correia.


2. Posicione o amortecedor no virabrequim. Manuseie
o amortecedor de vibrao com cuidado para evitar
danos por impacto.
APolia

Polia da Correia do Virabrequim


RG,15,DT7458 5421JUL091/6

IMPORTANTE: O parafuso do amortecedor ou da


polia ao virabrequim deve ser de Grau SAE 8
ou superior. Sempre use parafusos novos.

RG9080 UN16MAR98

3. Instale os parafusos (B) e os aperte em seqncia


cruzada de acordo com a especificao de torque
inicial.
4. Aperte os parafusos de acordo com as especificaes
finais. Use uma seqncia cruzada para apertar.
Parafusos da Polia do Amortecedor do Virabrequim
Virabrequim de Extremidade RetaEspecificao
Aperto Inicial do Parafuso
ExternoTorque........................................................... 20 Nm (15 lbft.)
Final do Amortecedor
Montado com
Quatro Parafusos
(Seco)Torque.............................................................. 63 Nm (47 lbft)
Final do Amortecedor
Montado com
Cinco Parafusos (4
Parafusos Externos)
(Lubrificado)Torque..................................................... 80 Nm (60 lbft)

NOTA: Verifique o catlogo de peas para obter


aplicaes especficas de parafuso e arruela.

Amortecedor e Polia
BParafusos

CParafuso Central

Parafusos da Polia do Amortecedor do Virabrequim


Virabrequim de Extremidade RetaEspecificao
Amortecedor Montado
com Cinco Parafusos
(Parafuso Central
Lubrificado)Torque...................................................150 Nm (111 lbft)

5. Se equipado, instale o parafuso e a arruela (C). Aperte


de acordo com a especificao.
Continua na pgina seguinte

CTM206 (17DEC09)

020405

RG,15,DT7458 5421JUL092/6

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=223

Virabrequim, Rolamentos Principais e Volante


Virabrequim de Extremidade Cnica
IMPORTANTE: Nunca empurre o anel externo
do amortecedor. No deixe o amortecedor
cair ou receber choques.
1. Instale o Pino de Sincronizao JDG1571.

AParafuso e Arruela

RG11786 UN17OCT01

2. Limpe a extremidade do virabrequim usando o


catalisador de cura e limpeza LOCTITE 7649
(TY16285).
BFuros de Montagem
Auxiliares da Polia

Instale o Parafuso Central


LOCTITE uma marca registrada da Loctite Corp.
RG,15,DT7458 5421JUL093/6

NOTA: NO aplique composto de reteno em excesso.


Use somente uma fina camada de composto de
reteno para evitar dificuldades na remoo
do amortecedor de vibrao.
3. Aplique um filete leve de 2 a 3 mm (.079 .118 in.)
de composto de reteno LOCTITE 680 (TY15969)
(resistncia mxima) (C) em volta da borda da
extremidade do virabrequim.

RG12355 UN31MAY02

CComposto de Reteno

Aplicao do Composto de Reteno


LOCTITE uma marca registrada da Loctite Corp.
Continua na pgina seguinte

CTM206 (17DEC09)

020406

RG,15,DT7458 5421JUL094/6

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=224

Virabrequim, Rolamentos Principais e Volante

4. Posicione o amortecedor, cubo ou polia no


virabrequim. Manuseie com cuidado para evitar danos
por impacto.
NOTA: Verifique o catlogo de peas para obter
aplicaes especficas de parafuso e arruela.

RG12412 UN10JUL02

Os cdigos de opo 4107 e 4108 requerem uma


arruela de parafuso central especial (R517237).
A arruela DEVE ser instalada com recesso
voltado para longe do virabrequim.
5. Se equipado, instale a polia montada de furo central
nico (D) no cubo.
IMPORTANTE: O parafuso do amortecedor ou da
polia ao virabrequim deve ser de Classe 12.9 ou
superior. Sempre use parafusos novos.
6. Mergulhe o parafuso de montagem em leo limpo
SAE30 de motor.
7. Instale o parafuso e a arruela (A). Aperte o parafuso
de acordo com a especificao.
Especificao
Parafuso de Montagem
do Amortecedor
Central (Virabrequim
de Extremidade
Cnica)Torque........................................................ 500 Nm (369 lbft)

DPolia do Virabrequim

AParafuso e Arruela

Especificao
Parafusos do
Amortecedor de Vibrao
Secundrio para
Amortecedor de Vibrao
Principal ou Polia para
Amortecedor de Vibrao
AuxiliarTorque............................................................. 70 Nm (52 lbft)

8. Instale o amortecedor de vibrao secundrio ou polia


auxiliar (se equipado) no amortecedor de vibrao
principal usando 6 parafusos. Aperte os parafusos de
acordo com a especificao.
RG,15,DT7458 5421JUL095/6

9. Se equipada com polia TDP dianteira, certifiquese


que a arruela (A) esteja instalada com o dimetro
menor voltado para a frente do motor.

Polia TDP Dianteira Motor


de 4 Cilindros

RG14314 UN17JUN05

RG14313 UN17JUN05

AArruela

Polia TDP Dianteira Motor


de 6 Cilindros

RG,15,DT7458 5421JUL096/6

CTM206 (17DEC09)

020407

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=225

Virabrequim, Rolamentos Principais e Volante

Substituio da Vedao de leo e da Luva


de Desgaste Dianteiras do Virabrequim

Ao instalar a vedao dianteira de pea nica,


verifique se a luva foi removida.

NOTA: Este procedimento para a remoo e


instalao da vedao dianteira de leo e da
luva de desgaste com a tampa da engrenagem
de distribuio instalada.

Tabela de Instalao da Vedao Dianteira


de leo/Luva de Desgaste
Consulte a tabela, figuras e instrues a seguir para obter
detalhes das aplicaes e instalaes apropriadas da
vedao de leo/luva de desgaste.

Motores mais antigos podem estar equipados


com uma vedao de leo dianteira/luva de
desgaste de duas peas ou vedao de leo
dianteira sem luva de desgaste.
Motores mais recentes esto equipados
com uma vedao de leo dianteira/luva de
desgaste em uma nica pea.
N de
Montagem
(veja figuras)

Tipo da
tampa da
engrenagem
de
distribuio

Tipo de
extremidade
do
virabrequim

Dimenso da
instalao da
vedao

Ferramentas a serem usadas

JDG9542

JDG9545

JDG9546

Sem folga
na roda de
regulagem

Reta sem
usinagem
na roda de
regulagem

Nivelada com
a superfcie
da tampa da
engrenagem
de distribuio

Sem folga
na roda de
regulagem

Reta com
usinagem
na roda de
regulagem

3 mm da
superfcie
da tampa da
engrenagem
de distribuio

Sem folga
na roda de
regulagem

Cnica

3 mm da
superfcie
da tampa da
engrenagem
de distribuio

Com folga
na roda de
regulagem

Reta sem
usinagem
na roda de
regulagem

Nivelada com
a superfcie
da tampa da
engrenagem
de distribuio

Com folga
na roda de
regulagem

Reta com
usinagem
na roda de
regulagem

Nivelada com
a superfcie
da tampa da
engrenagem
de distribuio

Com folga
na roda de
regulagem

Cnica

Nivelada com
a superfcie
da tampa da
engrenagem
de distribuio

Ferramentas a Serem Usadas


A instalao da vedao dianteira de leo de pea nica
no virabrequim de extremidade cnica exige o uso das

JDG9548

seguintes ferramentas (includas tambm na Engrenagem


do Virabrequim JDG954B e no Instalador de Vedao
Dianteira de leo).
Continua na pgina seguinte

CTM206 (17DEC09)

JDG9547

020408

RG19661,0000171 5426MAY091/18

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=226

Virabrequim, Rolamentos Principais e Volante

Adaptador e Parafusos ................... JDG9542/JDG9543

JDG954P2B UN03FEB09

Para instalar a vedao dianteira unificada de leo


na ponta reta do virabrequim.

RG19661,0000171 5426MAY092/18

Instalador........................................................... JDG9545

JDG954P5 UN19SEP03

Para instalar a vedao dianteira unificada de leo em


ambos os tipos de virabrequim (com ponta reta ou cnica).

RG19661,0000171 5426MAY093/18

LuvaGuia .......................................................... JDG9546

JDG954P6 UN19SEP03

Para guiar a vedao dianteira unificada de leo


durante a instalao em ambos os tipos de virabrequim
(com ponta reta ou cnica).

Continua na pgina seguinte

CTM206 (17DEC09)

020409

RG19661,0000171 5426MAY094/18

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=227

Virabrequim, Rolamentos Principais e Volante

Adaptador .......................................................... JDG9547

JDG954P7 UN19SEP03

Para instalar a vedao dianteira unificada de leo


na ponta cnica do virabrequim.

RG19661,0000171 5426MAY095/18

Parafuso Forador e Porca ............................... JDG9548

JDG954P8A UN08DEC05

Para instalar a vedao dianteira unificada de leo


na ponta cnica do virabrequim.

RG19661,0000171 5426MAY096/18

Virabrequim de Ponta Reta sem Roda de


Regulagem Montagem N 1
Instale a vedao nivelada com a tampa da engrenagem
de distribuio, utilizando as seguintes ferramentas:

JDG9542
JDG9545
JDG9546
BVirabrequim de ponta reta
sem usinagem para roda
de regulagem
CD24541P01 UN23SEP03

ATampa da engrenagem de
distribuio sem folga na
roda de regulagem

Continua na pgina seguinte

CTM206 (17DEC09)

0204010

RG19661,0000171 5426MAY097/18

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=228

Virabrequim, Rolamentos Principais e Volante


Virabrequim de Ponta Reta/Cnica sem Roda de
Regulagem Montagens N 2 e N 3
Instale a vedao a 3 mm (0.12 in) da superfcie da tampa
da engrenagem de distribuio, utilizando as seguintes
ferramentas:
Virabrequim de Ponta Reta

JDG9542
JDG9545
JDG9546
JDG9545
JDG9546
JDG9547
JDG9548
ATampa da engrenagem de
distribuio sem folga na
roda de regulagem
BVirabrequim de ponta reta
com usinagem para roda
de regulagem

CVirabrequim de ponta
cnica com usinagem para
roda de regulagem

CD24541P02 UN23SEP03

Virabrequim de Ponta Cnica

RG19661,0000171 5426MAY098/18

Virabrequim de Ponta Reta com Folga na Roda


de Regulagem Montagem N 4
Instale a vedao nivelada com a tampa da engrenagem
de distribuio, utilizando as seguintes ferramentas:

JDG9542
JDG9545
JDG9546
BVirabrequim de ponta reta
sem usinagem da roda de
regulagem

CD24541P03 UN23SEP03

ATampa da engrenagem de
distribuio com folga na
roda de regulagem

Continua na pgina seguinte

CTM206 (17DEC09)

0204011

RG19661,0000171 5426MAY099/18

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=229

Virabrequim, Rolamentos Principais e Volante


Virabrequim de Ponta Reta/Cnica com Roda de
Regulagem Montagens N 5 e N 6
Instale a vedao nivelada com a superfcie da tampa
da engrenagem de distribuio, utilizando as seguintes
ferramentas:
Virabrequim de Ponta Reta

JDG9542
JDG9545
JDG9546
Virabrequim de Ponta Cnica

CD24541P04 UN23SEP03

NOTA: Espaador JDG9544 (E) fornecido com


o kit de ferramentas JDG954B s pode ser
usado nesta configurao.

JDG9544
JDG9545
JDG9546
JDG9547
JDG9548
DRoda de Regulagem (se
instalada)
EEspaador JDG9544

CD30984 UN11SEP07

ATampa da engrenagem de
distribuio com folga na
roda de regulagem
BVirabrequim de ponta reta
com usinagem para roda
de regulagem
CVirabrequim de ponta
cnica com usinagem para
roda de regulagem

Uso do Espaador JDG9544


Continua na pgina seguinte

CTM206 (17DEC09)

0204012

RG19661,0000171 5426MAY0910/18

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=230

Virabrequim, Rolamentos Principais e Volante


Remova a Vedao de leo do Virabrequim Dianteiro
de Duas PeasVirabrequim de Ponta Reta e Cnica
1. Remoo das correias PoliV.

RG7512 UN04NOV97

2. Remova o amortecedor de vibrao/polia do


virabrequim como instrudo anteriormente neste
grupo.
3. Verifique a vedao de leo (A) para ver se no h
desgaste, danos ou vazamentos.
IMPORTANTE: Nas aplicaes de vedao de leo de
pea nica, os orifcios devem ser perfurados
na borda externa da caixa de vedao. Os
parafusos iro empurrar a vedao contra o anel
de desgaste, removendo assim ambas as peas.

Vedante de leo do Virabrequim/Luva de Desgaste

4. Centralize a caixa de puno da vedao na posio


de 12 horas e faa uma perfurao de 2,5 mm (0.098
in) na caixa.

AVedao de leo

BFerramenta de remoo da
vedao

RG7513 UN04NOV97

5. Remova a vedao da engrenagem de distribuio


utilizando o Removedor de Vedao JDG22 ou o
Adaptador do Extrator de Vedao JDG719 com a
Haste JDE382 e o Martelo Deslizante JDE383 (B).
Tome cuidado para no danificar o orifcio da vedao
na tampa da engrenagem de distribuio.
Martelo Deslizante Instalado no Vedante de leo

Continua na pgina seguinte

CTM206 (17DEC09)

0204013

RG19661,0000171 5426MAY0911/18

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=231

Virabrequim, Rolamentos Principais e Volante


Remoo da Luva de Desgaste do
VirabrequimVedao de Duas Peas (Se Equipado)

RG8092 UN23NOV97

1. Gire o virabrequim usando a Ferramenta de Giro


do Volante JDE83, JDE820 (antiga JDE811)
ou JDG10576 e trave o volante com o Pino de
Sincronizao JDG1571 ou JDE814 .
2. Recue o parafuso forador e posicione a pina do
Extrator da Luva Dianteira de Desgaste JDG9921
no flange do virabrequim at que o dimetro interno
rosqueado entre em contato com a luva de desgaste.
NOTA: Pode ser necessrio aplicar presso de
fora para dentro na pina, medida que
rosqueada na luva de desgaste.

Ferramenta de Remoo da Luva de Desgaste do Virabrequim

RG8093 UN23NOV97

3. Rosqueie a pina dentro da luva de desgaste e


apertea firmemente. Utilize um p de cabra longo
e aperte a pina at que a luva de desgaste gire no
flange da manivela.
4. Lubrifique as roscas do parafuso forador. Aperte
o parafuso forador at que o flange da luva de
desgaste esteja pelo menos a 4 mm (0.16 in) da
engrenagem do virabrequim.
5. Solte o parafuso forador e remova a pina rosqueada
da luva de desgaste.

RG8094 UN23NOV97

Ferramenta de Remoo da Luva de Desgaste do Virabrequim

Ferramenta de Remoo da Luva de Desgaste do Virabrequim


Continua na pgina seguinte

CTM206 (17DEC09)

0204014

RG19661,0000171 5426MAY0912/18

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=232

Virabrequim, Rolamentos Principais e Volante

6. Posicione as trs Pinas 313727 do Extrator da Luva


Dianteira de Desgaste JDG9922 (usando a aba
mais estreita) em volta do dimetro externo do flange
da luva de desgaste com a Tampa da Extremidade
221761 e o Parafuso Forador 311099.
RG8143 UN23APR98

7. Deslize a Luva 221760 sobre as pinas para prender


o conjunto do extrator.
NOTA: Se a luva de desgaste comear a rolar durante
a remoo, remova o conjunto do extrator
e utilize a aba mais larga das pinas para
segurar a luva de desgaste.
8. Aperte o parafuso forador at que a luva de desgaste
seja removida do flange do virabrequim.

Ferramenta de Remoo da Luva Dianteira de Desgaste

RG8144 UN23APR98

9. Limpe o flange do virabrequim utilizando Brake Kleen,


Limpador de Ignio ou equivalente.

RG8145 UN23APR98

Ferramenta de Remoo da Luva Dianteira de Desgaste

Ferramenta de Remoo da Luva Dianteira de Desgaste


Continua na pgina seguinte

CTM206 (17DEC09)

0204015

RG19661,0000171 5426MAY0913/18

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=233

Virabrequim, Rolamentos Principais e Volante


Remoo do Vedante de leo Dianteiro/Luva de
Desgaste de Pea nica do Virabrequim com
o Extrator de Vedao JDG1923Virabrequim
de Ponta Reta
RG14724 UN25JAN06

1. Instale o Extrator JDG1923 com Parafuso Forador


(A) no virabrequim usando dois parafusos Allen (B)
do conjunto de ferramentas JDG954B. Usando um
puno ou furadeira, faa trs orifcios de 2,5 mm
(0.098 in) separados a 120 utilizando o flange do
extrator como guia.
2. Instale e aperte os trs parafusos da chapa metlica e
remova os parafusos Allen.
Instale a Ferramenta JDG1923 no Virabrequim de Ponta Reta

3. Aperte o parafuso forador at que a vedao seja


removida da tampa da engrenagem de distribuio.

AExtrator da Vedao
Dianteira JDG1923

RG14721 UN25JAN06

4. Limpe o virabrequim e o orifcio da tampa da


engrenagem de distribuio com o Brake Kleen,
Limpador de Ignio ou equivalente.
BParafusos Allen

RG14722 UN25JAN06

Instalao dos Parafusos da Chapa Metlica

Remova o Vedante
Continua na pgina seguinte

CTM206 (17DEC09)

0204016

RG19661,0000171 5426MAY0914/18

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=234

Virabrequim, Rolamentos Principais e Volante


Remoo do Vedante de leo Dianteiro/Luva de
Desgaste de Pea nica do Virabrequim com
o Extrator de Vedao JDG1923Virabrequim
de Ponta Cnica
RG14718 UN24JAN06

1. Instale o Parafuso Forador JDG9548 (A) no


virabrequim e coloque o Extrator JDG1923 (B) na
vedao dianteira. Usando um puno ou furadeira,
faa trs orifcios de 2,5 mm (0.098 in) separados a
120 utilizando o flange do extrator como guia.
2. Remova o extrator e o parafuso forador. Instale o
Parafuso Forador JDG1923 (C) dentro do extrator
e fixeo na vedao dianteira usando trs parafusos
da chapa metlica.

Instalao do Parafuso Forador e do Extrator

3. Aperte o parafuso forador at que a vedao seja


removida da tampa da engrenagem de distribuio.

AParafuso Forador
JDG9548
BExtrator de Vedao
JDG1923

RG14719 UN24JAN06

4. Limpe o virabrequim e o orifcio da tampa da


engrenagem de distribuio com o Brake Kleen,
Limpador de Ignio ou equivalente.
CParafuso Forador
JDG1923

RG14720 UN24JAN06

Instalao do Extrator de Vedao JDG1923

Remoo da Vedao Dianteira


Continua na pgina seguinte

CTM206 (17DEC09)

0204017

RG19661,0000171 5426MAY0915/18

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=235

Virabrequim, Rolamentos Principais e Volante


Instalao do Vedante de leo Dianteiro do
Virabrequim ou Vedante de leo Unificado/Luva de
DesgasteVirabrequim de Ponta Reta

CD30980 UN07SEP07

NOTA: Para obter a profundidade adequada de instalao


da vedao, consulte a TABELA DE INSTALAO
DA VEDAO DE LEO/LUVA DE DESGASTE
DIANTEIRAS anteriormente neste procedimento.
NOTA: Antes de instalar a vedao, verifique se a luva
de desgaste anterior foi removida.
1. Inspecione e limpe o orifcio da vedao na tampa
da engrenagem de distribuio. Verifique se no h
farpas ou rebarbas. Utilize uma lixa de esmeril de
aspereza mdia para alisar as reas irregulares.

Instalao do adaptador, vedao e instalador no vira


brequim de ponta reta

IMPORTANTE: Para garantir uma vedao adequada,


o dimetro externo do virabrequim e a luva de
desgaste DEVEM SER limpos com Brake Kleen,
Limpador de Ignio ou equivalente e devem ser
secos antes da instalao da vedao (C).

CD30981 UN07SEP07

2. Coloque o Adaptador JDG9542 (A) na ponta do


virabrequim e aperte os parafusos com cabea.
IMPORTANTE: NO permita que o leo entre
em contato com a cobertura do dimetro
externo da vedao.
3. Aplique uma fina camada de leo limpo de motor nas
abas da vedao e posicione a vedao (C) no flange
do virabrequim. (O lado da vedao acionado por
molas deve ser inserido na tampa da engrenagem
de distribuio primeiro).

Fixao das porcas para instalao da vedao

4. Posicione o Instalador JDG9545 (B) sobre o


adaptador.
RG11793 UN17OCT01

NOTA: A luva de guia (D) equipada com um entalhe (E)


para apagar marca fundida de indicao em algumas
tampas antigas da engrenagem de distribuio.
5. Coloque a LuvaGuia JDG9546 (D) sobre o instalador
e a vedao.
6. Aperte a porca at que a vedao (C) esteja instalada
na profundidade adequada na tampa da engrenagem
de distribuio.
7. Instale o amortecedor de vibrao/polia ou a polia
no virabrequim. (Consulte INSTALAO DA POLIA
OU DO AMORTECEDOR DE VIBRAO E DA
POLIA neste grupo).

LuvaGuia
AAdaptador JDG9542
BInstalador JDG9545
CVedao

DLuva de guia JDG9546


ERecorte

8. Instale as correias PoliV.


Continua na pgina seguinte

CTM206 (17DEC09)

0204018

RG19661,0000171 5426MAY0916/18

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=236

Virabrequim, Rolamentos Principais e Volante

CD30983 UN07SEP07

CD30982 UN07SEP07

Instalao do Vedante de leo Dianteiro do


Virabrequim ou Vedante de leo Unificado/Luva de
DesgasteVirabrequim de Ponta Cnica

Colocao da vedao e do instalador

CD30984 UN11SEP07

CD30985 UN11SEP07

Instalao de parafusos especiais e do adaptador na


ponta cnica do virabrequim

Uso do espaador JDG9544


AParafuso Forador JDG9548 CPorca
BAdaptador JDG9547
DVedao de leo/luva de
desgaste unificadas

EEspaador JDG9544
F Instalador JDG9545

NOTA: Para obter a profundidade adequada de instalao


da vedao, consulte a TABELA DE INSTALAO
DA VEDAO DE LEO/LUVA DE DESGASTE
DIANTEIRAS anteriormente neste procedimento.
NOTA: Antes de instalar a vedao, verifique se a luva
de desgaste anterior foi removida.
1. Inspecione e limpe o orifcio da vedao na tampa
da engrenagem de distribuio. Verifique se no h
farpas ou rebarbas. Utilize uma lixa de esmeril de
aspereza mdia para alisar as reas irregulares.
IMPORTANTE: Para garantir uma vedao adequada,
o dimetro externo do virabrequim e a luva de
desgaste DEVEM SER limpos com Brake Kleen,
Limpador de Ignio ou equivalente e devem ser
secos antes da instalao da vedao (D).
2. Instale o Parafuso Forador JDG9548 (A) na
extremidade do virabrequim at que o parafuso se
assente na parte inferior do virabrequim.
3. Coloque o Adaptador JDG9547 (B) no parafuso
forador e prenda com a porca (C).

IMPORTANTE: NO deixe que o leo entre em contato


com a cobertura do dimetro externo do vedante.
4. Aplique uma fina camada de leo limpo de motor nas
abas da vedao e posicione a vedao no flange
do virabrequim. (O lado da vedao acionado por
molas deve ser inserido na tampa da engrenagem
de distribuio primeiro).
5. Se utilizado, coloque o Espaador JDG9544 (E) no
adaptador. (Consulte a TABELA DE INSTALAO
DA VEDAO DE LEO/LUVA DE DESGASTE
DIANTEIRAS anteriormente neste procedimento).
NOTA: A luva de guia (G) equipada com um entalhe (H)
para apagar marca fundida de indicao em algumas
tampas antigas da engrenagem de distribuio.
6. Posicione o Instalador JDG9545 (F) sobre o
adaptador.
7. Aperte a porca at que a vedao (D) esteja instalada
na profundidade adequada na tampa da engrenagem
de distribuio.

Continua na pgina seguinte

CTM206 (17DEC09)

GLuva de guia JDG9546


HRecorte

0204019

RG19661,0000171 5426MAY0917/18

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=237

Virabrequim, Rolamentos Principais e Volante

8. Instale o amortecedor de vibrao/polia ou a polia


no virabrequim. (Consulte INSTALAO DA POLIA
OU DO AMORTECEDOR DE VIBRAO E DA
POLIA neste grupo).

9. Instale as correias PoliV.

RG19661,0000171 5426MAY0918/18

Verifique a Folga do Virabrequim


Mea a folga antes de remover o virabrequim para
determinar as condies das bronzinas de encosto.

T88331 UN14OCT88

1. Posicione o indicador de quadrante na face de contato


do volante, na extremidade dianteira do virabrequim,
no amortecedor, ou no conjunto da polia dianteira, se
instalado.

Verifique a Folga do Virabrequim com o Indicador de Quadrante


RG,15,DT7454 5415OCT011/2

IMPORTANTE: No aplique muita presso com a


alavanca (A) pois isto pode danificar os mancais.

RG7517 UN05NOV97

2. Usando uma alavanca, empurre suavemente o


virabrequim o mais prximo possvel da traseira do
motor.
3. Zere o indicador de quadrante.
4. Force suavemente o virabrequim o mais longe
possvel. Anote a leitura do indicador. Se a folga no
estiver dentro das especificaes, instale uma nova
bronzina de encosto.
Especificao
VirabrequimFolga....................0,029 0,357 mm (0.001 0.014 in.)

Como Forar o Motor em Direo Traseira do Motor


AAlavanca
RG,15,DT7454 5415OCT012/2

Inspecione o Volante
1. Verifique se h marcas, superaquecimento ou trincas
na face do contato da embreagem. Substitua ou
retifique o volante se estiver com defeito.

2. Verifique se h desgaste ou dentes quebrados na


coroa do volante. Substitua a coroa se estiver com
defeito como descrito posteriormente neste grupo.
RG,15,DT7465 5414NOV971/1

CTM206 (17DEC09)

0204020

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=238

Virabrequim, Rolamentos Principais e Volante

Verifique a Planicidade da Face do Volante

R22213 UN14DEC88

1. Monte a base do indicador de quadrante no


alojamento do volante. Posicione a ponta para tocar
na superfcie de montagem do anel de acionamento.
No deixe que a ponta toque os furos de montagem
do anel de acionamento.
IMPORTANTE: Mantenha a presso na extremidade
constante no virabrequim para manter o
eixo contra a bronzina de encosto ao medir
o desvio da face do volante.
2. Gire o volante virando o virabrequim. Leia o
movimento total do indicador. Retifique a face do
volante ou substitua conforme necessrio.

Verificao da Planicidade da Face do Volante

Especificao
Planicidade da Face
do VolanteVariao
Mxima...................................................................... 0,23 mm (0.009 in.)
Variao Mxima por 25
mm (1.0 in.) de Curso .......................................... 0,013 mm (0.0005 in.)
RG,15,DT7453 5414NOV971/1

Verifique a Concentricidade do Furo


do Mancal Piloto

R22214 UN14DEC88

1. Monte o indicador de quadrante na face do alojamento


do volante e posicione o ponteiro para tocar o
dimetro interno do furo do mancal piloto no volante.
2. Gire o volante virando o virabrequim. Leia o
movimento total do indicador de quadrante.
Especificao
Concentricidade do
Furo do Mancal
PilotoVariao
Mxima.................................................................... 0,127 mm (0.005 in.)

Concentricidade do Furo do Mancal Piloto


DPSG,OUO1004,69 5421APR981/1

CTM206 (17DEC09)

0204021

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=239

Virabrequim, Rolamentos Principais e Volante

Remova o Volante

RG9075 UN16MAR98

CUIDADO: O volante pesado. Planeje um


procedimento de levantamento adequado
para evitar ferimentos pessoais.
1. Remova dois parafusos e instale os prisioneirosguia
(A) em seus lugares. Remova os parafusos restantes.
2. Nos volantes fixados pelos furos rosqueados
dos parafusos de desmontagem (B): Instale dois
parafusos de desmontagem e aperte uniformemente
para remover o volante.
3. Em todos os outros volantes: Force o volante para
fora do virabrequim.

Remova o Volante

APrisioneirosguia

RG7518A UN05NOV97

NOTA: Se a folga entre o alojamento e o volante no


permitir o uso de uma alavanca, instale um
perfurador atravs do pino de sincronizao e bata
na face do volante para extralo do virabrequim.
BFuros dos Parafusos de
Desmontagem

Remova o Volante
RG,15,DT7452 5427MAR001/1

CTM206 (17DEC09)

0204022

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=240

Virabrequim, Rolamentos Principais e Volante

Substitua a Coroa do Volante

RG7519 UN05NOV97

CUIDADO: Os gases de leo ou o leo podem


entrar em ignio acima de 193C (380F). Use
um termmetro e no ultrapasse 182C (360F).
No permita que uma chama ou um elemento
de aquecimento entre em contato direto com
o leo. Aquea o leo em uma rea bem
ventilada. Planeje um procedimento seguro de
manuseio para evitar queimaduras.
1. Coloque o volante em um superfcie plana slida.
2. Tire a coroa com um puno de lato (A) e um martelo.

RG7520 UN05NOV97

IMPORTANTE: Se usar calor de chamas, certifiquese


de que a engrenagem esteja aquecida
uniformemente em volta da circunferncia.
NO SUPERAQUEA. TENHA CUIDADO. O
superaquecimento tambm pode destruir o
tratamento trmico original da engrenagem.
3. Aquea a nova coroa a 148C (300F) usando leo
aquecido, um forno ou chama.
4. Gire a coroa de modo que o lado com chanfro (B)
aponte para o motor com o volante instalado.
Dentes da Coroa do Volante

5. Instale a coroa no rebaixo do volante.

APuno de Lato

BChanfro
RG,15,DT7451 5414NOV971/1

CTM206 (17DEC09)

0204023

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=241

Virabrequim, Rolamentos Principais e Volante

Substitua o Rolamento Piloto no


Volante (Se Equipado)

RG8035 UN14NOV97

NOTA: Alguns motores so equipados com um rolamento


piloto (B) no volante (C). O volante deve ser
removido do motor para substituir esse rolamento.
1. Com o volante removido do motor, retire o rolamento
do volante usando os discos e acionadores
apropriados (A) do Conjunto do Condutor da Bucha,
Rolamento e Vedao D01045AA. Descarte o
rolamento.
2. Mea o dimetro do furo do volante. Se o furo for
maior do que as especificaes, substitua o volante.
Especificao
Orifcio do Rolamento
Piloto do Volante
(Cdigo de Opcional
1508) Dimetro
Interno..................................................................... 34,978 a 35,004 mm
(1.3770 a 1.3781 in)
Orifcio do Rolamento
Piloto do Volante
(Cdigos de Opcional
1502 e 1515)Dimetro
Interno..................................................................... 44,978 a 45,004 mm
(1.7708 a 1.7719 in)

Rolamento Piloto do Volante


AInstalador da Bucha
BRolamento Piloto

CVolante do Motor

3. Insira o novo rolamento piloto na face traseira do


volante usando os discos e a alavanca apropriados
do mesmo conjunto acionador, at que o rolamento
assente na face do volante. Verifique se o rolamento
est operando com suavidade.

RG,15,DT7450 5409JUN081/1

Substitua a Luva no Volante (Se Equipado)


NOTA: Alguns motores so equipados com uma luva
(A) no volante (B). O volante deve ser removido
do motor para substituir esta luva.
1. Com o volante removido do motor, pressione a luva
para fora do volante com uso de uma prensa de
bancada. Descarte a luva.
2. Mea o dimetro do furo da luva do volante. Se o
furo for maior do que as especificaes, substitua o
volante.

3. Pressione a nova luva na face posterior do volante at


que o rebaixo da luva atinja o fundo do volante.

RG14306 UN16JUN05

Especificao
Furo da Luva Piloto do
Volante
(Opo 1573)DI..................................................55,978 55,004 mm
(2.2038 2.1655 in.)
Luva do Volante
(Opo 1573)DE.................................................55,054 55,004 mm
(2.1675 2.1655 in.)
Furo da Luva
(Opo 1573)DI..................................................39,998 40,024 mm
(1.5747 1.5757 in.)
ALuva

BVolante

RG19661,0000002 5414JUN051/1

CTM206 (17DEC09)

0204024

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=242

Virabrequim, Rolamentos Principais e Volante

Instale o Volante

RG7518A UN05NOV97

CUIDADO: O volante pesado. Planeje


um procedimento de manuseio adequado
para evitar ferimentos.
IMPORTANTE: O volante DEVE estar limpo e livre
de leo, graxa ou detritos.
NOTA: Os motores com o volante com cdigo de opo
1557 tm prisioneiros rosqueados (B) no volante.
Se os prisioneiros tiverem sido removidos, aplique
LOCTITE 271 Travarosca e Vedante (Alta
Resistncia) nas roscas e instale os prisioneiros
no volante nas extremidades das roscas.

Volante e Prisioneirosguia

RG10542 UN19NOV99

Os motores CD4045T com volante com cdigo


de opo 1568 devem ter um filete contnuo de
1,52,0 mm (0.060.08 in.) (C) de LOCTITE
515 Junta Flexvel Moldada no Local (PM38655)
aplicada no flange do virabrequim ao redor de
todos os furos e no pino de localizao.
1. Instale dois prisioneirosguia (A) nos furos rosqueados
dos parafusos do virabrequim. Coloque o volante
nos prisioneiros e deslizeo at a posio contra o
virabrequim.
IMPORTANTE: SEMPRE instale novos parafusos no
volante quando este for removido.

Volante (Opo 1557)

2. Inicie o aperto dos parafusos do volante. No aperte


at que os prisioneirosguia sejam removidos e todos
os parafusos sejam iniciados. Aperte os parafusos de
acordo com as especificaes.

APrisioneirosguia
BPrisioneiros Rosqueados

RG11778 UN05SEP01

Especificao
Parafusos de
Montagem do Volante
(Seco)Torque.......................................................... 138 Nm (102 lbft)
Parafusos de
Montagem do Volante
(Lubrificado)Torque....................................................110 Nm (81 lbft)
CPadro de Junta Flexvel

Padro de Aplicao da Junta Flexvel no Volante (Opo 1568)


LOCTITE uma marca registrada da Loctite Corp.
RG,15,DT7449 5426NOV031/1

CTM206 (17DEC09)

0204025

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=243

Virabrequim, Rolamentos Principais e Volante

Instalao do Adaptador do Volante


no Motor CD6068HT480
1. Coloque o adaptador (A) no volante (B).
2. Aperte os parafusos (C) conforme as especificaes.

AAdaptador
BVolante

CD30986 UN11SEP07

Especificao
Adaptador ao
volanteTorque......................................................... 138 Nm (102 lbft)
CParafuso

Instalao do adaptador no volante


CD03523,00001A6 5411SEP071/1

Precaues de Manuseio da Vedao


de leo Traseira do Virabrequim e da
Manga de Desgaste
RG5640A UN31OCT97

Tome as seguintes precaues para manusear o conjunto


da vedao e da manga de desgaste (A):

Sempre instale o conjunto da vedao e da manga

de desgaste imediatamente aps a remoo do saco


plstico para evitar uma possvel contaminao com
sujeira.
Nenhum lubrificante de qualquer tipo deve entrar
em contato com a vedao ao installa. O uso de
um lubrificante pode resultar na falha prematura da
vedao.
Instale o conjunto da vedao/manga de desgaste
com o lado aberto da vedao e o chanfro do dimetro
interno da manga de desgaste apontando para o motor.
Se a vedao estiver invertida, o leo do motor pode
ser perdido porque as canaletas na aba da vedao

Vedao de leo Traseira do Virabrequim


AManga de Desgaste

de leo estariam incorretas em relao direo da


rotao do virabrequim.
RG,15,DT7448 5414NOV971/1

Remova a Vedao de leo Traseira e a


Manga de Desgaste do Virabrequim

AVedao do leo

RG9083 UN16MAR98

A vedao de leo traseira (A) e a manga de desgaste (B)


do virabrequim so fabricadas como peas inseparveis.
Para remover o conjunto da vedao de leo/manga de
desgaste, os dois procedimentos seguintes podem ser
usados dependendo da disponibilidade da ferramenta
especial.
BManga de Desgaste

Vedao de leo Traseira e Manga de Desgaste do Virabrequim


Continua na pgina seguinte

CTM206 (17DEC09)

0204026

RG,15,DT7447 5414NOV971/9

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=244

Virabrequim, Rolamentos Principais e Volante


Remova a Vedao de leo/Manga de Desgaste
Usando o JDG698A

RG7399 UN03NOV97

1. Ajuste o parafuso extrator (A) no Removedor da


Manga de Desgaste e Vedao JDG698A e posicione
o parafuso de modo que fique centralizado na
ferramenta no flange do virabrequim.
2. Usando as fendas do Removedor JDG698A como
modelo, marque trs locais no alojamento da vedao
onde os parafusos devem ser instalados para fins
de remoo. Remova a ferramenta do flange do
virabrequim.
Extrator da Vedao de leo Traseira/Manga de Desgaste
Unicada do Virabrequim

AParafuso Extrator

RG,15,DT7447 5414NOV972/9

IMPORTANTE: Os furos devem ser feitos na borda


externa da caixa de vedao. Os parafusos
puxaro a vedao contra o anel de desgaste,
removendo ento, as duas peas.
RG7400 UN23NOV97

3. Faa um furo de 3/16 in. atravs da aba da manga


de desgaste e da caixa de vedao nos trs locais
marcados.
4. Posicione o Removedor JDG698A na extremidade
do virabrequim.

Como Ajustar os Parafusos de Remoo do Extrator


RG,15,DT7447 5414NOV973/9

RG7401 UN03NOV97

5. Instale trs parafusos de 21/2 in. (aproximadamente)


na chapa de metal com arruelas (B) dentro das fendas
da ferramenta de remoo e rosqueie os parafusos
nos furos na caixa da vedao. Aperte uniformemente
os parafusos at que a chapa fique rente com a face
traseira do virabrequim.
6. Aperte o parafuso extrator (a chapa deve puxar
uniformemente contra os trs parafusos) at que o
conjunto da vedao e da manga de desgaste seja
removido do motor.
BParafusos da Chapa de
Metal

Extrator na Posio
Continua na pgina seguinte

CTM206 (17DEC09)

0204027

RG,15,DT7447 5414NOV974/9

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=245

Virabrequim, Rolamentos Principais e Volante


Remova a Vedao de leo/Manga de Desgaste
Usando o JDG645E

CD30243 UN06MAR95

1. Coloque e centralize o Extrator de Manga de


Desgaste/Vedao de leo Traseira do Virabrequim
JDG645E conjunto da placa acionadora e parafusos
sobre a face traseira do virabrequim. Em seguida,
usando um alicate para anel elstico, ajuste o rebaixo
mais fino da ferramenta do anel entre o flange da
manga e a caixa de vedao.

Remoo da Vedao de leo Traseira/Manga de Desgaste


RG,15,DT7447 5414NOV975/9

CD30244 UN06MAR95

2. Fixe o conjunto com uma braadeira e aperte


gradualmente o parafuso at que a manga de
desgaste seja extrada.

Remoo da Vedao de leo Traseira/Manga de Desgaste


RG,15,DT7447 5414NOV976/9

CD30396 UN10MAY95

3. Corte a aba de borracha (agora acessvel) e removaa.

Remoo da Vedao de leo Traseira


Continua na pgina seguinte

CTM206 (17DEC09)

0204028

RG,15,DT7447 5414NOV977/9

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=246

Virabrequim, Rolamentos Principais e Volante

CD30397 UN10MAY95

4. Usando um perfurador e um martelo, bata na caixa de


vedao em direo ao motor em qualquer local at
que a caixa de vedao pivote.

Remoo da Vedao Traseira


RG,15,DT7447 5414NOV978/9

CD30247 UN06MAR95

5. Usando o Removedor de Vedao JDG22, extraia a


caixa de vedao.

Remoo da Vedao de leo Traseira/Vedao de Desgaste


RG,15,DT7447 5414NOV979/9

Limpe e Inspecione o Flange do Virabrequim

2. Procure entalhes ou rebarbas na superfcie do anel


de desgaste e no furo do alojamento do volante. Se
necessrio, use um pano de polimento para remover
entalhes ou rebarbas.

RG7522 UN23NOV97

1. Limpe o dimetro externo do flange do virabrequim


e o dimetro interno do alojamento do volante
com solvente de limpeza, acetona ou qualquer
outro limpador adequado que remova vedantes se
previamente aplicados. (Brake Kleen, Limpador
e Secador de Ignio so exemplos de solventes
disponveis comercialmente que removem o vedante
do flange.)

Limpe o Flange do Virabrequim

Termine a limpeza limpando o flange com um pano


limpo.
DPSG,OUO1004,75 5402OCT011/1

CTM206 (17DEC09)

0204029

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=247

Virabrequim, Rolamentos Principais e Volante

Instale a Vedao de leo Traseira e a


Manga de Desgaste do Virabrequim

1. Limpe o dimetro externo do flange do virabrequim


e o dimetro interno do alojamento do volante
com solvente de limpeza, acetona ou qualquer
outro limpador adequado que remova vedantes se
previamente aplicados. (Brake Kleen, Limpador
e Secador de Ignio so exemplos de solventes
disponveis comercialmente que removem o vedante
do flange.) Certifiquese de que o dimetro externo
do flange do virabrequim e o dimetro interno do furo
do alojamento da vedao estejam livres de entalhes
ou rebarbas.

RG7522 UN23NOV97

IMPORTANTE: Nenhum lubrificante de qualquer


tipo deve entrar em contato com a vedao
ao installa. O uso de um lubrificante pode
resultar na falha prematura da vedao.
Instale o conjunto da vedao e da manga
de desgaste imediatamente aps a remoo
do saco plstico para evitar uma possvel
contaminao com sujeira.

Limpe o Flange do Virabrequim

Instalador da Vedao de leo Traseira/Manga de


Desgaste usando o JT30040B ou KCD10002A.
O conjunto da manga de desgaste/vedao de
leo traseira unificada de teflon deve ser instalado
usandose o Conjunto de Ferramentas de Instalao
da Manga de Desgaste/ Vedao de leo Traseira
JDG476.

2. O conjunto da vedao de leo/manga de desgaste


padro pode ser instalado usando o Conjunto
Continua na pgina seguinte

CTM206 (17DEC09)

0204030

RG,15,DT7446 5410DEC031/5

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=248

Virabrequim, Rolamentos Principais e Volante


Instale a Vedao de leo Traseira/Manga de
Desgaste Usando o JT30040B

1. Instale o Piloto JT30041A (A) do Conjunto Instalador


da Vedao/Manga de Desgaste na extremidade do
virabrequim usando dois parafusos Allen de 38 mm
(11/2 in.). Aperte os dois parafusos at que eles
toquem a base do piloto e em seguida, recueos
aproximadamente 1/2 volta.

RG9442 UN07JUL98

NOTA: Os Conjuntos de Ferramenta JT30040 mais


antigos necessitam de uma modificao na
Ferramenta Piloto JT30041. Remova o corpo de
localizao (C) rente face do virabrequim (D).
Acrescente o sufixo A ao nmero da ferramenta
JT30041. (As ferramentas mais novas com o sufixo
A no necessitam ser modificadas.)

Ferramenta Piloto da Vedao de leo Traseira/Manga

2. Instale o Dispositivo JT30042 sobre o Piloto JT30041A


at que a placa cruzada do dispositivo se assente no
piloto. Isso centralizar corretamente o piloto com o
flange do virabrequim.

RG11779 UN06SEP01

NOTA: Pode ser necessrio levantar o piloto para


instalar o dispositivo na profundidade total sobre
o piloto e o flange do virabrequim.
C

3. Aperte os dois parafusos de cabea cilndrica do piloto


(B) firmemente. Remova o dispositivo do piloto.
D
APiloto
BParafusos

CCorpo de Localizao
DPiloto JT30041 da Face do
Virabrequim (Verso Mais
Antiga)

Modicao da JT30041
RG,15,DT7446 5410DEC032/5

IMPORTANTE: Manuseie o conjunto da vedao de


leo traseira e da manga cuidadosamente.
Se a superfcie da manga de desgaste estiver
arranhada, goivada ou se qualquer vedante
(lquido) estiver presente, encomende um
novo conjunto de vedao.
RG9443 UN07JUL98

4. Inicie cuidadosamente a colocao da vedao de


leo (B) e da manga de desgaste sobre o piloto e o
flange do virabrequim com o lado aberto da vedao
apontando para o motor.
5. Fixe o Dispositivo JT30042 (A) e a arruela de encosto
na placaguia com o parafuso. Aperte o parafuso at
que o dispositivo se assente no piloto.
Ferramenta Acionadora da Vedao de leo Traseira/Manga

6. Remova o dispositivo de vedao e a placa piloto.


Verifique se o conjunto da vedao e manga de
desgaste est posicionado corretamente no flange
do virabrequim e instalado no esquadro no furo do
alojamento do volante.

AAcionador

Continua na pgina seguinte

CTM206 (17DEC09)

0204031

BVedao

RG,15,DT7446 5410DEC033/5

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=249

Virabrequim, Rolamentos Principais e Volante


Instale a Vedao de leo Traseira/Manga de
Desgaste Usando o KCD10002A

RG9136 UN18MAY98

NOTA: Devido a uma alterao no dimetro do furo


do virabrequim, pode ser necessrio suprimir o
pino piloto do KCD10002. Com esta modificao,
o KCD10002 se torna o KCD10002A
1. Posicione a guia (A) do Conjunto Instalador da
Vedao de leo Traseira/Manga de Desgaste
KCD10002A na extremidade do virabrequim com dois
parafusos apertados com os dedos.
2. Instale o novo conjunto de vedao de leo/manga
de desgaste na guia com o lado aberto da vedao
apontando para o motor. Centralize a guia e aperte
os parafusos.

Guia KCD10002A

RG9137 UN18MAY98

3. Deslize o dispositivo (B) sobre a guia (A) e aperte


gradualmente a porca sextavada at que o dispositivo
se assente na guia.
4. Remova o dispositivo da vedao e a guia. Verifique
se o conjunto da vedao e manga de desgaste est
posicionado corretamente no flange do virabrequim
e instalado no esquadro no furo do alojamento do
volante.
AGuia

BAcionador

Dispositivo KCD10002A
Continua na pgina seguinte

CTM206 (17DEC09)

0204032

RG,15,DT7446 5410DEC034/5

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=250

Virabrequim, Rolamentos Principais e Volante


Instale a Manga de Desgaste/Vedao de leo
Traseira usando o JDG476
IMPORTANTE: NO SEPARE a vedao e a manga de
desgaste. Se as peas se separaram, descarte
e substitua por um novo conjunto.

RG12447 UN04DEC03

A manga de desgaste/ vedao de leo


devem ser instaladas com o flange da manga
de desgaste longe do motor. O nmero de
pea e as instrues devem estar visveis
ao se instalar no motor.
No se deve usar nenhuma lubrificao na parte
de vedao da manga de desgaste/vedao de
leo ou no dimetro interno da manga. Devese
usar uma fina camada de leo somente no
dimetro externo da borracha da vedao.

JDG476

1. Certifiquese de que o dimetro externo do flange


do virabrequim e o dimetro interno do alojamento
da vedao estejam livres de entalhes ou rebarbas.
Restaure superfcies danificadas com uma lima ou
uma lixa fina. Limpe com ar comprimido.
2. Usando uma nova junta, instale o alojamento da
vedao de leo (sem o conjunto da manga de
desgaste/vedao) no bloco de cilindros. Instale
os parafusos com arruelas, mas no aperte neste
momento.
NOTA: O Dispositivo JDG478 projetado para centralizar
o alojamento da vedao de leo em relao
ao virabrequim. NO NECESSRIO usar
um indicador de quadrante para medir o desvio
do alojamento da vedao.
3. Deslize o Dispositivo JDG478 (B) sobre o flange do
virabrequim e no furo do alojamento da vedao de
leo para centralizar o alojamento da vedao.

APiloto
BAcionador
CParafuso de Cabea
Cilndrica (2 usados)

DPorca
EArruela

5. Instale o Piloto JDG477 (A) na extremidade do


virabrequim. Use dois parafusos Allen (C) para
apertar o piloto no virabrequim.
IMPORTANTE: Manuseie a vedao com cuidado.
No permita que o LEO atinja qualquer
parte do dimetro externo da manga de
desgaste ou a vedao. Cubra o dimetro
externo da BORRACHA da nova vedao
com uma fina camada de leo de motor.
Inicie cuidadosamente a instalao do
conjunto da manga de desgaste/vedao
no Piloto JDG477 (extremidade aberta da
vedao em direo ao motor).
Certifiquese de que a placa no cubra os dois
parafusos. A placa deve apoiarse na face do
piloto e no nos parafusos. Quando a ferramenta
se assentar, a manga de desgaste e a vedao
devem estar corretamente posicionadas.

4. Posicione a parte inferior do alojamento da vedao


de leo rente superfcie da bandeja de leo do bloco
de cilindros. Aperte os parafusos do alojamento da
vedao at o bloco de cilindros de acordo com as
especificaes. Remova o dispositivo.
Especificao
Parafuso do Bloco de
Cilindros ao Alojamento
da VedaoTorque....................................................... 27 Nm (20 lbft)

6. Posicione o Dispositivo JDG478 sobre o prisioneiro


rosqueado do piloto. Instale a arruela (E) e a porca (D)
no prisioneiro. Aperte a porca para puxar o dispositivo
para dentro at que ele se assente sobre o piloto.

NOTA: NO aplique vedante Loctite ou Permatex


no virabrequim. A vedao j recoberta
com um material vedante.

7. Remova o conjunto da ferramenta JDG476 do motor.

RG,15,DT7446 5410DEC035/5

CTM206 (17DEC09)

0204033

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=251

Virabrequim, Rolamentos Principais e Volante

Remova o Alojamento do Volante


1. Remova o volante. (Consulte REMOO DO
VOLANTE anteriormente neste grupo.)

RG10568 UN10JAN00

2. Remova o motor de partida se desejar (Consulte


REMOO E INSTALAO DO MOTOR DE
PARTIDA no Grupo 100). O motor de partida e o
alojamento do volante podem ser removidos como
um conjunto.
3. Remova a vedao de leo traseira do virabrequim
conforme descrito anteriormente neste grupo.
CUIDADO: O alojamento do volante pesado.
Planeje um procedimento de manuseio
adequado para evitar ferimentos.
4. Remova os parafusos do alojamento do volante ao
bloco de cilindros e os parafusos do alojamento do
volante bandeja de leo. Remova o alojamento do
volante do bloco.
NOTA: A ilustrao mostra trs tipos diferentes de
alojamentos de volante usados:

Alojamento SAE 2, 3 e 4 (A).


Alojamento padro chato (B).

Alojamentos do Volante
AAlojamento SAE 2, 3 e 4
BAlojamento Padro Chato

CAlojamento Chato Especial

Alojamento chato especial (C).


Alguns alojamentos de volante podem usar
uma placa de metal como parte do invlucro
remova conforme necessrio.
RG,15,DT7445 5402OCT011/1

CTM206 (17DEC09)

0204034

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=252

Virabrequim, Rolamentos Principais e Volante

Remoo e Instalao da Roda de


Regulagem do Virabrequim (Se Equipado)

RG12442 UN02DEC03

IMPORTANTE: A roda de regulagem no


reutilizvel. Se a roda de regulagem for
removida do virabrequim, uma nova roda de
regulagem deve ser instalada.
NOTA: Motor com roda de regulagem de estampa
metlica exibido. Os procedimentos para rodas de
regulagem de metal fundido so os mesmos.
Remoo da Roda de Regulagem
Remoo da Roda de Regulagem

1. Trave o motor no TDC n 1.


2. Remova a tampa da engrenagem de distribuio.
(Veja REMOO DA TAMPA DA ENGRENAGEM DE
DISTRIBUIO no Grupo 050.)

RG12443 UN02DEC03

3. Limpe a ponta do virabrequim.


NOTA: A ponta cnica do virabrequim DEVE ter um
protetor de rosca instalado na ponta antes de usar
o extrator para remover a roda de regulagem.
4. Remova a roda de regulagem (A) usando o extrator
padro conforme exibido.
Instalao da Roda de Regulagem

Ranhura da Roda de Regulagem

NOTA: Todas as engrenagens de acionamento,


bombas de leo e eixos balanceadores
DEVEM ser instalados antes da instalao
da roda de regulagem.
RG12444 UN02DEC03

Certifiquese de que a palavra FRONT


(estampada na superfcie da roda de regulagem)
esteja voltada para fora do motor.
1. Aplique o travarosca e o vedarosca (alta resistncia)
na ponta do virabrequim e no orifcio da roda de
regulagem.
2. Deslize a roda de regulagem sobre a ponta do
virabrequim com o lado do recesso voltado para a
tampa da engrenagem de distribuio. Certifiquese
de que a ranhura (B) na roda de regulagem esteja
adequadamente alinhada com a chave Woodruff.
3. Instale o Adaptador JDG9542 para virabrequins de
ponta reta ou JDG9548 para virabrequins de ponta
cnica (C).
4. Instale o Instalador JDG9541 (D) sobre o adaptador.
5. Aperte a porca at que a roda de regulagem
se assente firmemente contra a superfcie da
engrenagem.

Instalao da Roda de Regulagem


ARoda de Regulagem
BRanhura

CAdaptador JDG9542
ou parafuso especial
JDG9548
DInstalador JDG9541

6. Remova o adaptador e o instalador e instale a


tampa da engrenagem de distribuio. (Veja
INSTALAO DA TAMPA DA ENGRENAGEM DE
DISTRIBUIO no Grupo 050.)
DPSG,OUO1004,1126 5411SEP071/1

CTM206 (17DEC09)

0204035

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=253

Virabrequim, Rolamentos Principais e Volante

Remova os Mancais Principais do


Virabrequim
1. Drene o leo do crter do motor e remova a bandeja
de leo.
RG7525A UN05NOV97

2. Remova a tampa da engrenagem de sincronizao.


(Consulte REMOO DA TAMPA DA ENGRENAGEM
DE SINCRONIZAO no Grupo 050.)
3. Remova a placa dianteira do bloco de cilindros.
(Consulte REMOO DA PLACA DIANTEIRA DO
BLOCO DE CILINDROS no Grupo 050.)
4. Remova o alojamento do volante. (Consulte
REMOO DO ALOJAMENTO DO VOLANTE neste
grupo.)
5. Remova as bielas do virabrequim. (Consulte
REMOO DOS PISTES E DAS BIELAS no Grupo
030.)
IMPORTANTE: Antes de remover as capas dos
mancais principais, verifique o torque adequado
em todos os mancais principais.
NOTA: Quando o virabrequim tiver que ser removido,
deixe as capas dos mancais principais traseiro
e dianteiro instaladas at que todas as capas
das bielas tenham sido removidas.

Capas dos Mancais Principais do Virabrequim


ASetas Fundidas

BNmeros Estampados

trilho da bandeja de leo. A seta aponta em direo


ao lado do comando de vlvulas do motor.
Se no houver nmeros, estampe os nmeros
correspondentes na capa e no trilho da bandeja de
leo para assegurar o posicionamento correto das
capas de mancal durante a remontagem.

6. Verifique as setas (A) fundidas nas capas dos mancais


principais, os nmeros estampados (B) na capa e o
RG,15,DT7444 5414NOV971/2

RG7526 UN05NOV97

7. Remova as capas dos mancais principais estendendo


os parafusos (C) e forando as cabeas dos
parafusos ao mesmo tempo. Balance a capa do
mancal enquanto aplica uma fora para cima com os
parafusos at liberla do suporte da capa do mancal
principal.
IMPORTANTE: Mantenha os mancais casados com
suas respectivas capas para comparao
com o munho do virabrequim (desgaste da
superfcie) de que foram removidos.
8. Inspecione visualmente as condies dos insertos das
bronzinas e os munhes principais do virabrequim ao
remover as capas dos mancais.

Parafusos dos Mancais Principais do Virabrequim


CParafusos
RG,15,DT7444 5414NOV972/2

CTM206 (17DEC09)

0204036

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=254

Virabrequim, Rolamentos Principais e Volante

Verifique a Folga de Lubrificao do


Mancal Principal

RG7528 UN23NOV97

NOTA: O uso de PLASTIGAGE determinar o desgaste


(folga de lubrificao do virabrequim bronzina),
mas no determinar as condies de qualquer
superfcie do munho ou bronzina.
1. Coloque uma tira de PLASTIGAGE no centro
da capa do mancal principal (com inserto)
aproximadamente a 3/4 da largura do mancal ou
no munho do virabrequim para medir a folga de
lubrificao.
Como Usar PLASTIGAGE

2. Use leo (SAE30) limpo no PLASTIGAGE para


evitar marcas.
3. Instale a capa e aperte os parafusos com 135 Nm
(100 lbft).
4. Remova a capa e compare a largura do PLASTIGAGE
com a escala fornecida no pacote para determinar a
folga.

Especificao
Mancal Principal
do Virabrequim ao
MunhoFolga de
Lubrificao..................................................................0,0410,109 mm
(0.0016 0.0043 in.)

PLASTIGAGE uma marca registrada da DANA Corp.


RG,15,DT7443 5414NOV971/1

Remova e Instale a Engrenagem do


Virabrequim (Virabrequim Instalado
no Motor)
RG7529 UN05NOV97

NOTA: Remova a engrenagem do virabrequim somente


para substituio no necessrio remover a
engrenagem para remover o virabrequim.
Remova a Engrenagem do Virabrequim
1. Trave o motor no PMS de compresso N 1.
2. Remova a tampa da engrenagem de sincronizao.
(Consulte REMOO DA TAMPA DA ENGRENAGEM
DE SINCRONIZAO no Grupo 050.)

Extrator de Engrenagem do Virabrequim

3. Remova a bomba de leo. (Consulte REMOO DA


BOMBA DE LEO DO MOTOR no Grupo 060.)

AAcessrio de Extrao

4. Remova a engrenagem intermediria superior e


inferior e o eixo. (Consulte REMOO DO EIXO
INTERMEDIRIO SUPERIOR E INFERIOR no Grupo
050.)
5. Remova a chapa dianteira. (Consulte REMOO DA
PLACA DIANTEIRA DO BLOCO DE CILINDROS no
Grupo 050.)

BInstalador Extrator

extremidade antes de usar o extrator para remover


a engrenagem do virabrequim.
6. Instale o Acessrio de Extrao No. 1123 (D01218AA)
(A) ou maior na engrenagem do virabrequim.
7. Instale o InstaladorExtrator D01200AA (B). Remova
a engrenagem do virabrequim.

NOTA: Os virabrequins com extremidade cnica


DEVEM ter um protetor de rosca instalado na
Continua na pgina seguinte

CTM206 (17DEC09)

0204037

RG,15,DT7442 5401DEC031/2

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=255

Virabrequim, Rolamentos Principais e Volante


Instale a Engrenagem do Virabrequim

RG7533 UN05NOV97

IMPORTANTE: Se usar calor de chamas, certifiquese


de que a engrenagem esteja aquecida
uniformemente em volta da circunferncia.
NO SUPERAQUEA. TENHA CUIDADO. O
superaquecimento tambm pode destruir o
tratamento trmico original da engrenagem.
CUIDADO: Os gases de leo ou o leo podem
entrar em ignio acima de 193C (380F).
Use um termmetro e no ultrapasse 182C
(360F). No permita que um elemento de
aquecimento entre em contato direto com o
leo. Aquea o leo em uma rea bemventilada.
Planeje um procedimento seguro de manuseio
para evitar queimaduras.

Ferramenta Adaptadora da Engrenagem do Virabrequim

RG7534 UN05NOV97

1. Aquea a engrenagem do virabrequim a 148C


(300F) usando leo aquecido ou forno.
2. Instale o adaptador da ferramenta (A) na extremidade
do virabrequim at que o adaptador se assente
na parte inferior do virabrequim. Use o Adaptador
JDG9542 para virabrequins de extremidade reta ou
JDG9548 para virabrequins de extremidade cnica.
IMPORTANTE: Ao instalar a engrenagem, no goive
ou entalhe o flange do virabrequim.

Chaveta Woodruff da Engrenagem do Virabrequim/Fer


ramenta Instaladora

NOTA: O lado chanfrado da engrenagem deve ser


instalado apontando para o motor.

AAdaptador JDG9542
Exibido
BChaveta Woodruff

3. Coloque a engrenagem no flange do virabrequim.


Certifique de que a chaveta Woodruff (B) no
virabrequim esteja alinhada corretamente com o rasgo
de chaveta na engrenagem
4. Instale o Instalador JDG9541 (C) sobre o adaptador.
5. Aperte a porca no sentido horrio at que a
engrenagem se assente firmemente contra o flange

CInstalador JDG9541

do virabrequim. Permita que a engrenagem se resfrie


antes de remover o instalador.
6. Consulte o grupo apropriado para completar a
montagem final das peas removidas para acessar a
engrenagem do virabrequim.
RG,15,DT7442 5401DEC032/2

CTM206 (17DEC09)

0204038

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=256

Virabrequim, Rolamentos Principais e Volante

Remova o Virabrequim
1. Remova a placa dianteira do motor. (Consulte
REMOO DA PLACA DIANTEIRA DO BLOCO DE
CILINDROS no Grupo 050.)
RG7535 UN23NOV97

2. Remova o alojamento do volante e o volante.


(Consulte REMOO DO ALOJAMENTO DO
VOLANTE anteriormente neste grupo.) (Consulte
REMOO DO VOLANTE neste grupo.)
3. Remova as capas do mancais principais e as capas
das bielas, conforme descrito anteriormente neste
grupo.
Remova o Virabrequim do Bloco de Cilindros

CUIDADO: O virabrequim muito pesado.


Planeje um procedimento de manuseio
adequado para evitar ferimentos.

6. Coloque o virabrequim em blocos em V limpos.

4. Fixe um dispositivo de levantamento no virabrequim.


Usando o equipamento de levantamento adequado,
levante cuidadosamente o virabrequim para fora do
bloco de cilindros.

7. Se os insertos dos mancais principais tiverem que ser


substitudos, removaos do bloco de cilindros. Do
contrrio, deixe os insertos dos mancais no bloco at
que o dimetro interno montado tenha sido medido.

5. Limpe o virabrequim, especialmente as passagens de


leo, usando solvente e ar comprimido.
RG,15,DT7441 5414NOV971/1

CTM206 (17DEC09)

0204039

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=257

Virabrequim, Rolamentos Principais e Volante

Inspecione o Virabrequim

RG7536B UN05NOV97

NOTA: Se se descobrir que o amortecedor de


vibrao foi danificado durante a desmontagem,
recomendase submeter o virabrequim a
um ensaio magnaflux. Isso verificar a
existncia de fissuras ou trincas microscpicas.
Consulte INSPEO DO AMORTECEDOR DE
VIBRAO anteriormente neste grupo.
1. Limpe completamente o virabrequim. Limpe as
restries de todas as passagens de leo.
IMPORTANTE: Pequenas trincas podem no ser
visveis a olho nu. Use um mtodo como o
de Partculas Magnticas Fluorescentes. Esse
mtodo magnetiza o virabrequim, empregando
partculas magnticas fluorescentes que
brilham sob luz negra. O virabrequim deve
ser desmagnetizado aps a inspeo.

RGCD7147 UN30OCT97

Filetes do Munho do Mancal Principal do Virabrequim

2. Verifique se h sinais de excesso de carga, trincas,


marcas ou arranhes nos munhes. Substitua o
virabrequim se forem encontradas trincas.
3. Verifique se h sinais de superaquecimento ou
descolorao em cada munho. Se qualquer uma
dessas condies existir, substitua o virabrequim pois
o tratamento trmico provavelmente foi destrudo.

Furos/Filetes do Munho da Biela do Virabrequim

4. Verifique se h trincas, dentes lascados ou desgaste


excessivo na engrenagem dianteira do virabrequim.
Substitua a engrenagem conforme necessrio.
5. Verifique se h trincas ou desgaste no rasgo
de chaveta. Substitua o virabrequim conforme
necessrio.
6. Verifique cuidadosamente se h sinais de
irregularidade ou entalhes no cubo traseiro do
virabrequim na rea da superfcie de contato da
manga de desgaste. Qualquer imperfeio nesta rea

AFuro do Munho da Biela

BFiletes do Munho

resultar em vazamento de leo. As arestas podem


ser limpas com lixa fina ou com pano abrasivo.
7. Verifique cuidadosamente se h trincas na rea dos
furos dos munhes (A) e nos filetes dos munhes (B)
do virabrequim. Substitua o virabrequim se qualquer
trinca for encontrada.
RG,15,DT7440 5414NOV971/1

CTM206 (17DEC09)

0204040

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=258

Virabrequim, Rolamentos Principais e Volante

Mea o Dimetro Interno do Mancal Principal


e dos Munhes do Virabrequim

RG7648 UN07NOV97

1. Com o virabrequim removido do motor, monte as


capas do mancal principal com os insertos das
bronzinas. Certifiquese de que os insertos sejam
instalados corretamente.
2. Aperte os parafusos do mancal principal com 135 Nm
(100 lbft).
3. Mea e registre o dimetro interno (A) do mancal
principal montado em vrios locais com um micrmetro
interno.

Como Medir o Conjunto do Dimetro Interno da Capa do Mancal Principal

4. Mea e registre o dimetro externo do munho


principal do virabrequim (B) e o dimetro externo do
mancal da biela em vrios pontos ao redor de cada
munho.

RG7538 UN05NOV97

NOTA: Se um virabrequim subdimensionado tiver


sido instalado, as dimenses medidas no
atendero as especificaes. Entretanto, a
folga de lubrificao entre o mancal e o munho
deve estar dentro das especificaes. Consulte
INSTRUES PARA A RETIFICAO DO
VIRABREQUIM mais adiante neste grupo.
5. Compare as medidas com as especificaes
fornecidas a seguir.
Especificao
Mancal Principal do
VirabrequimID.......................................................79,39179,433 mm
(3.1256 3.1273 in.)
Munho Principal do
VirabrequimDimetro
Externo.....................................................................79,32479,350 mm
(3.1229 3.1240 in.)
Munho da Biela do
VirabrequimDimetro
Externo.....................................................................77,80077,826 mm
(3.0629 3.0640 in.)
Mancal Principal
do Virabrequim ao
MunhoFolga de
Lubrificao..................................................................0,0410,109 mm
(0.0016 0.0043 in.)
Munho da Biela ou
Principal do Virabre
quimConicidade M
xima....................................................................... 0,010 mm (0.0004 in.)
Munho da Biela ou
Principal do Virabre
quimOvalizao M
xima....................................................................... 0,005 mm (0.0002 in.)

RG7539 UN05NOV97

Como Medir o Dimetro Externo do Munho do Mancal


Principal do Virabrequim

Como Medir o Dimetro Externo do Munho da Biela do Virabrequim


ADimetro Interno do Mancal
Principal
BDimetro Externo do
Munho Principal

CDimetro Externo do
Munho da Biela

Substitua ou recondicione o virabrequim se ele no ficar


dentro das especificaes acima.
RG,15,DT7439 5414NOV971/1

CTM206 (17DEC09)

0204041

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=259

Virabrequim, Rolamentos Principais e Volante

Mea a Largura do Munho de Encosto


Principal e a Largura dao Mancal de Encosto

RG7540 UN23NOV97

NOTA: Havia bronzinas sobredimensionadas disponveis


para alguns motores mais antigos. Se o virabrequim
tiver sido recondicionado anteriormente, a largura
do munho de encosto pode no estar dentro das
especificaes. Entretanto, a folga (lateral) de
lubrificao deve estar dentro das especificaes.
1. Mea e registre a largura do munho de encosto
principal do virabrequim.
Se a largura do munho de encosto do virabrequim
no estiver dentro das especificaes, instale um
novo virabrequim.

Como Medir a Largura do Munho de Encosto Principal

Como Medir a Largura da Bronzina de Encosto Principal

RG7542 UN23NOV97

Especificao
Munho do Mancal
de Encosto Principal
do Virabrequim
(Novo)Largura.......................................................38,95239,028 mm
(1.53351.5365 in.)
Munho de Encosto
Principal do
VirabrequimLargura
Total..............................................................................38,7938,87 mm
(1.527 1.530 in.)

RG7541 UN23NOV97

2. Mea e registre a largura da bronzina de encosto


principal. A folga (lateral) de lubrificao entre o
mancal de encosto e o munho de encosto deve estar
dentro das especificaes.

Bronzina de Encosto Principal Montada


RG,15,DT7438 5428JAN041/1

CTM206 (17DEC09)

0204042

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=260

Virabrequim, Rolamentos Principais e Volante

Instrues de Retificao do Virabrequim

RG7536A UN23NOV97

IMPORTANTE: A retificao do virabrequim deve ser


feita SOMENTE por pessoas com experincia em
equipamentos capazes de manter o tamanho do
virabrequim e as especificaes de acabamento.
Filetes rebaixados e aplanados (A) tomaram
o lugar dos filetes retificados (tangenciais).
NO retifique dentro da rea rebaixada quando
bronzinas menores forem usadas.
Os virabrequins tm as superfcies dos munhes com
microacabamento.
Filetes do Munho Principal do Virabrequim

IMPORTANTE: Se mancais menores forem instalados,


verifique novamente a folga entre o mancal e o
munho. Se a folga de lubrificao no estiver
dentro das especificaes, ocorrer desgaste
prematuro dos mancais e munhes.

RG7542 UN23NOV97

Se o virabrequim tiver que ser retificado novamente, siga


as seguintes instrues recomendadas:
1. Compare as medidas dos munhes do virabrequim
tomadas durante a inspeo e determine a dimenso
com que os munhes devem ser retificados
novamente.
2. Retifique todos os munhes principais ou todos os
munhes das bielas com o mesmo tamanho exigido.
IMPORTANTE: Devese tomar cuidado para evitar
aquecimento localizado que freqentemente
produz trincas de retfica. Use lquido de
arrefecimento generosamente para e resfriar o
virabrequim durante a retfica. NO comprima
o rebolo na pea. Retifique o virabrequim com
os munhes girando no sentido antihorrio,
como vistos da extremidade dianteira do
virabrequim. Esmerilhe ou faa o polimento dos
munhes na direo oposta da retfica.
3. Esmerilhe ou faa o polimento das superfcies
retificadas at o acabamento especificado para evitar
desgaste excessivo dos munhes.

Bronzina de Encosto Principal Montada


AFiletes

5. Quando acabar de retificar, inspecione o virabrequim


com o mtodo de partculas magnticas fluorescentes
ou outro mtodo similar para determinar se foram
originadas trincas devido operao de retfica.
6. Desmagnetize o virabrequim aps a inspeo.
7. Limpe totalmente o virabrequim e as passagens de
leo com solvente. Seque com ar comprimido.

4. Retifique a borda de todos os furos de leo nas


superfcies dos munhes at ficarem lisas para fazer
um raio de aproximadamente 1,50 mm (0.060 in.).
RG,15,DT7437 5420DEC991/1

CTM206 (17DEC09)

0204043

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=261

Virabrequim, Rolamentos Principais e Volante

Especificaes para a Retfica do


Virabrequim
Tamanho da Bronzina

Dimetro Externo do Munho Principal do


Virabrequim

Dimetro Externo do Munho da Biela do


Virabrequim

Padro ..................................................

79,32479,350 mm
(3.1229 3.1240 in.)

77,80077,826 mm
(3.0629 3.0640 in.)

Tamanho Menor de 0,25 mm (0.010 in.) .........

79,07479,100 mm
(3.1131 3.1141 in.)

77,55077,576 mm
(3.0531 3.0541 in.)

......... Esmerilhe 0,20 m (8 AA)f


................................... Esmerilhar 0,40 m (16 AA)
Largura do Munho da Bronzina de Encosto .................................. 38,952 39,028 mm (1.5335 1.5365 in.)
Acabamento Superficial do Munho da Biela e do Principal (AA)
Acabamento da Superfcie de Encosto (AA)

Direo da Rotao do Virabrequim (vista da extremidade do volante):

................................................................................. Sentido Horrio


.............................................................................. Antihorrio
Curso do Motor ....................................................................... 127 mm (5.00 in.)
Retfica

Polimento

Desvio Mximo do Munho Principal (Concentricidade) em Relao aos 0,05 mm (0.0019 in.)
Munhes no. 1 e 7 (6,8 l) ou no. 1 e 5 (4,5 l) ...................................
Desvio Mximo do Munho Principal (Concentricidade) Entre Munhes 0,025 mm (0.0009 in.)
Adjacentes .............................................................................
RG,15,DT7435 5414NOV971/1

CTM206 (17DEC09)

0204044

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=262

Virabrequim, Rolamentos Principais e Volante

Medio do DI das Tampas do


Rolamento Principal

RG7537 UN23NOV97

1. Remova os insertos do rolamento das tampas e do


bloco do cilindro. Mantenha os insertos na ordem
correta se forem reutilizados.
2. Limpe as tampas e verifique se apresentam danos.
Pequenas rebarbas ou farpas nas superfcies planas
podem ser removidas com uma lima. Use uma lixa
de gro mdio para alisar as superfcies curvas do
rolamento.
3. Instale as tampas do rolamento (sem os rolamentos)
no bloco do cilindro. Aperte os parafusos com torque
de 135 Nm (100 lbft).

Medio do DI da Tampa do Rolamento Principal

4. Medio do DI dos orifcios da tampa do rolamento.

RG7405 UN03NOV97

Especificao
Orifcio do Rolamento
Principal do Virabrequim
(Sem Rolamentos)DI............................................84,45584,481 mm
(3.32503.3260 in.)
Linha de Centro
do Orifcio do
Rolamento Principal do
Virabrequim Plataforma
SuperiorDistncia............................................ 337,896 a 337,972 mm
(13.3029 13.3059 in.)

IMPORTANTE: Quando o bloco do cilindro perfurado


em linha, a dimenso (A) da linha de centro
do orifcio do rolamento principal plataforma
superior do bloco do cilindro alterada. O
pisto pode entrar em contato com o cabeote
do cilindro se essa dimenso estiver menor
do que a especificada acima. Os orifcios em
linha do rolamento principal devem ser feitos
SOMENTE por pessoas com experincia com
esses equipamentos e que sejam capazes de
manter as especificaes do orifcio.
NOTA: As tampas de servio do rolamento no esto
disponveis para os blocos de cilindro mais
recentes. Verifique a disponibilidade da pea
no Catlogo de Peas apropriado.
5. Se as tampas do rolamento estiverem danificadas
ou o orifcio no estiver dentro das especificaes,

Bloco do Cilindro Linha de Centro do Virabrequim


AOrifcio do Rolamento
da Plataforma Superior
Linha de Centro

instale uma nova tampa e faa orifcios em linha de


acordo com o tamanho especificado. (Veja MEDIO
DOS DIMETROS INTERNOS DOS MUNHES E
DO ROLAMENTO PRINCIPAL DO VIRABREQUIM,
anteriormente neste grupo.)
NOTA: As tampas de reposio do rolamento
so fornecidas com o orifcio do rolamento
sem acabamento.

RG,15,DT7436 5411SEP071/1

CTM206 (17DEC09)

0204045

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=263

Virabrequim, Rolamentos Principais e Volante

Instalao dos Insertos do Rolamento


Principal e de Encosto no Bloco

AInserto de Lingeta
BRanhura no Bloco

RG7544 UN05NOV97

NOTA: A metade inferior do inserto do rolamento com


o orifcio de leo fica dentro do bloco.
COrifcios de leo no Inserto
DPassagens de leo no
Bloco

Inserto do Rolamento Principal e de Encosto


RG,15,DT7433 5411FEB081/3

RG7542A UN05NOV97

1. Instale os insertos do rolamento principal.


Certifiquese de que a lingeta (A) do inserto esteja
encaixada na ranhura (B) no bloco do cilindro e nas
tampas do rolamento principal. Certifiquese de que
os orifcios de leo no inserto (C) estejam alinhados
com as passagens de leo no bloco (D).
NOTA: Apenas rolamentos de duas peas (A) so
fornecidos para manuteno.
Durante a montagem, passe uma camada de leo
limpo de motor nas seguintes partes:

Dimetro interno dos insertos do rolamento


principal e do rolamento de encosto

Rolamento de Encosto Principal

Todo o dimetro externo do munho do


rolamento principal do virabrequim

ARolamento de Duas Peas


RG,15,DT7433 5411FEB082/3

2. Instale o rolamento principal de encosto (B) na alma


do bloco do cilindro.

RG7545 UN05NOV97

BRolamento Principal de
Encosto

Rolamento Principal de Encosto


RG,15,DT7433 5411FEB083/3

CTM206 (17DEC09)

0204046

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=264

Virabrequim, Rolamentos Principais e Volante

Instale o Virabrequim

RG7535 UN23NOV97

CUIDADO: O virabrequim pesado. Planeje


um procedimento de levantamento adequado
para evitar ferimentos.
1. Posicione cuidadosamente o virabrequim sobre
os insertos das bronzinas principais usando um
guindaste e um dispositivo de levantamento.
2. aplique bastante leo limpo no inserto da bronzina.
Mergulhe os parafusos inteiros da capa do mancal
principal em leo de motor limpo e posicioneos nas
capas dos mancais principais.

Virabrequim no Bloco de Cilindros

RG7547 UN05NOV97

IMPORTANTE: Certifiquese de que as capas dos


mancais principais estejam instaladas nas
mesmas localizaes de que foram removidas.
Os nmeros (B) estampados nas capas devem
coincidir com os nmeros estampados no
trilho da bandeja do bloco. A seta (C) na
capa deve apontar em direo ao lado do
comando de vlvulas do bloco.
3. Instale as capas dos mancais principais de modo
que a lingeta (A) da bronzina da capa e o bloco de
cilindros fiquem juntos no mesmo lado do bloco de
cilindros.
CSeta Fundida

RG7525B UN05NOV97

ALingeta do Mancal
BNmeros Estampados

Lingetas dos Insertos das Bronzinas Principais

Localizao da Capa do Mancal e Marca de Direo


Continua na pgina seguinte

CTM206 (17DEC09)

0204047

RG,15,DT7432 5415OCT011/3

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=265

Virabrequim, Rolamentos Principais e Volante

IMPORTANTE: No use uma chave pneumtica para


instalar os parafusos dos mancais principais
pois podem ocorrer danos s roscas.

Especificao
Parafusos dos
Mancais Principais do
VirabrequimTorque................................................. 135 Nm (100 lbft)
Parafuso do Mancal
(de Encosto) Principal
Traseiro do Virabrequim
(Inicial)Torque......................................................... 20 Nm (177 lbin.)

IMPORTANTE: NO force a arruela de encosto


ao forar o virabrequim para alinhar as
bronzinas de encosto.
5. Antes de apertar os parafusos do mancal (de
encosto) principal traseiro, alinhe os mancais de
encosto superior e inferior. Force cuidadosamente o
virabrequim e a capa do mancal de encosto principal
para trs, usando uma alavanca entre uma manivela e
a estrutura do bloco. Em seguida, force o virabrequim
para a frente para alinhar as superfcies da bronzina
de encosto.

RG7548 UN23NOV97

4. Aperte todos os parafusos dos mancais principais de


acordo com as especificaes exceto os parafusos
do mancal principal (de encosto) traseiro. Aperte os
parafusos do mancal (de encosto) principal traseiro
conforme as especificaes.

Parafusos dos Mancais Principais

6. Aperte os parafusos do mancal (de encosto) principal


traseiro com o torque especificado.
Especificao
Parafuso do Mancal
(de Encosto) Principal
Traseiro do Virabrequim
(Final)Torque........................................................... 135 Nm (100 lbft)

7. Gire o virabrequim com as mos. Se o virabrequim


no girar facilmente, desmonte as peas e verifique
a causa.

RG,15,DT7432 5415OCT012/3

IMPORTANTE: Usar chaves pneumticas para instalar


os parafusos pode causar danos s roscas.
Nunca reutilize os parafusos das bielas.

RG7549 UN23NOV97

8. Instale as capas e as bronzinas das bielas.


Instale novos parafusos e aperte de acordo com a
especificao. (Consulte INSTALAO DO PISTO
E DO CONJUNTO DE BIELAS no Grupo 030.)
9. Verifique a folga especificada do virabrequim.
Especificao
VirabrequimFolga....................0,029 0,357 mm (0.001 0.014 in.)
Parafusos da Bronzina

RG,15,DT7432 5415OCT013/3

CTM206 (17DEC09)

0204048

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=266

Virabrequim, Rolamentos Principais e Volante

Instale o Alojamento do Volante


1. Inspecione e limpe o bloco de cilindros e as superfcies
casadas do alojamento do volante usando uma
raspadeira de lato e/ou um limpador de vapor.
Remova qualquer vedante ou material de junta
aplicado anteriormente.
RG10544 UN03DEC99

2. Lave bem com gua para remover todo o resduo de


sabo das superfcies da junta.
NOTA: Alguns alojamentos de volante podem usar
uma junta impregnada em vez do vedante. NO
aplique vedante na junta ou nas superfcies
casadas desses alojamentos.
Se equipado, localize o anel O do comando
de vlvulas (A) no recesso similar ao
mostrado na figura inferior.

Alojamento do Volante

Verifique o catlogo de peas para informarse


sobre as aplicaes especficas do motor.
3. Instale um novo anel O no comando de vlvulas (A)
(se equipado).

4. Aplique LOCTITE Junta Flexvel Moldada no Local


515 (PM38655) em um filete contnuo de 24 mm
(0.0800.157 in.) no alojamento do volante conforme
exibido.

RG10545 UN03DEC99

IMPORTANTE: As superfcies a serem unidas


DEVEM estar livres de leo, sujeira ou
agentes de limpeza.

Alojamento do Volante (T06068TF151)

NOTA: Na figura do meio para o motor T06068TF151,


observe que o filete entre os parafusos N 1 e no.
2 centralizado na estria do alojamento e no na
linha de centro dos furos dos parafusos.

RG12413 UN10JUL02

Localize o filete no centro das superfcies casadas


como mostrado e cerque completamente os parafusos
(exceto o no. 3) e os furos dos tarugos.
AAnel O

LOCTITE uma marca registrada da Loctite Corp.


Continua na pgina seguinte

CTM206 (17DEC09)

0204049

RG,15,DT7431 5411JUN021/2

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=267

Virabrequim, Rolamentos Principais e Volante

IMPORTANTE: Aperte os parafusos conforme a


especificao na seqncia mostrada, dentro de
10 minutos aps a montagem das peas.

RG12371 UN31MAY02

Os motores equipados com um alojamento


de volante de motor de partida duplo
necessitam de um volante correspondente. Se
estiver substituindo o alojamento de motor
de partida nico por um duplo, o volante
tambm deve ser substitudo.
NOTA: Nos Tratores 6103, 6203, 6403 e 6603: Aplique
LOCTITE Junta Flexvel Moldada no Local
515 (PM38655) na superfcie do alojamento
do volante sob a cabea do parafuso M20
no lado do comando de vlvulas do motor
(posio no. 4 na figura superior).
Nos Tratores 3210, 3310 e 3410: Lubrifique os
parafusos do alojamento do volante com leo
de motor limpo antes da montagem.
5. Instale o alojamento do volante no bloco de cilindros e
aperte os parafusos conforme a especificao.
Especificao
Parafusos do Alojamento
do VolanteTorque...................................................... 125 Nm (92 lbft)
Nos Tratores 3210, 3310 e 3410:Especificao
Parafusos do Alojamento
do Volante (1
8)Torque.....................................................................110 Nm (81 lbft)
Parafusos do Alojamento
do Volante (9 e
12)Torque.................................................................. 130 Nm (96 lbft)
Parafusos do Alojamento
do Volante (13 e
14)Torque................................................................ 280 Nm (206 lbft)
Parafusos do Alojamento
do Volante (10 e
11)Torque................................................................ 530 Nm (391 lbft)

Seqncia de Torque dos Tratores 3210, 3310 e 3410

Especificao
Furo da Vedao
do Alojamento do
VolanteDesvio
Mximo Permissvel
(Concentricidade).................................................... 0,152 mm (0.006 in.)

7. Instale o conjunto da vedao de leo traseira do


virabrequim. (Consulte INSTALAO DA VEDAO
DE LEO TRASEIRA DO VIRABREQUIM E DA
MANGA DE DESGASTE anteriormente neste grupo.)
8. Se o bujo do furo de acesso do conversor de torque
tiver sido removido, aplique LOCTITE 277 no bujo
e instale.
NOTA: Alguns alojamentos de volante podem usar
uma placa de metal como parte do invlucro,
instale conforme necessrio.

6. Verifique o desvio do furo da vedao do alojamento


do volante (concentricidade). Se o desvio exceder as
especificaes, substitua o alojamento.
LOCTITE uma marca registrada da Loctite Corp.
RG,15,DT7431 5411JUN022/2

CTM206 (17DEC09)

0204050

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=268

Virabrequim, Rolamentos Principais e Volante

Montagem Final Completa


Use juntas e anis O novos durante a montagem final do
motor. Limpe todos os componentes do motor conforme
o necessrio antes da montagem.
1. Instale o conjunto da vlvula de derivao de leo
na superfcie dianteira do bloco. (Veja REMOO,
INSPEO E INSTALAO DA VLVULA DE
DERIVAO DE LEO no Grupo 060.)
2. Instale a placa dianteira. (Veja INSTALAO DA
PLACA DIANTEIRA DO BLOCO DO CILINDRO no
grupo 050.)

AMORTECEDOR DE VIBRAO E DA POLIA neste


grupo.)
12. Instale as hastes de impulso e o conjunto de brao
oscilante. (Veja INSTALAO DO CONJUNTO DO
BRAO OSCILANTE no Grupo 020.)
13. Para obter informaes sobre os procedimentos
para instalao dos componentes do sistema de
combustvel (bomba de abastecimento, bomba de
alta presso...), veja o manual apropriado conforme
listado abaixo:

CTM170 Sistema eletrnico de combustvel Nvel

3. Instale os eixos balanceadores (se equipado). (Veja


INSTALAO E SINCRONIZAO DOS EIXOS
BALANCEADORES no Grupo 050.)

4 com bomba injetora BOSCH VP44.

CTM207 Sistema mecnico de combustvel


CTM220 Sistema Eletrnico de Combustvel Nvel

4. Instale o eixo de comando e o trem da engrenagem


de distribuio. (Veja INSTALAO DO EIXO DE
COMANDO no Grupo 050.)

11 (Cabeotes de 4 vlvulas/HPCR)

CTM284 Sistema eletrnico de combustvel Nvel


1 com bomba injetora DP201 LUCAS

CTM320 Sistema Eletrnico de Combustvel Nvel

5. Instale o conjunto da bomba de leo. (Veja


INSTALAO DA BOMBA DE LEO DO MOTOR no
Grupo 060.)
6. Se equipado com vlvula reguladora da presso do
leo com cartucho, instale a vlvula. (Veja REMOO
E INSTALAO DA VLVULA REGULADORA DA
PRESSO DO LEO no Grupo 080.)
7. Instale a junta da tampa da engrenagem de
distribuio e a tampa da engrenagem de distribuio.
(Veja INSTALAO DA TAMPA DA ENGRENAGEM
DE DISTRIBUIO no Grupo 050.)
8. Se equipado com mola, vlvula reguladora da presso
do leo com mbolo e assento, instale o conjunto
da vlvula. (Veja REMOO E INSTALAO
DA VLVULA REGULADORA DA PRESSO DO
LEO no Grupo 080.)
9. Instale a vedao dianteira de leo. (Veja
SUBSTITUIO DA VEDAO DE LEO E
DA LUVA DE DESGASTE DIANTEIRAS DO
VIRABREQUIM neste grupo.)

14 (Cabeotes de 4 vlvulas/HPCR)

CTM331 Sistema eletrnico de combustvel Nvel


12 com bomba injetora DE10

CTM502 Sistema eletrnico de combustvel Nvel

16 com HPCR nos motores com cabeotes de duas


vlvulas

14. Instale o motor de partida. (Veja REMOO E


INSTALAO DO MOTOR DE PARTIDA no Grupo
100.)
15. Ajuste a folga da vlvula. (Veja VERIFICAO
E AJUSTE DA FOLGA DA VLVULA no Grupo
020 para motores com cabeotes de duas vlvulas
ou VERIFICAO E AJUSTE DA FOLGA DA
VLVULA no Grupo 21 para motores com cabeotes
de quatro vlvulas.)
16. Instale e ajuste as correias PoliV. (Veja o Grupo 070.)
17. Encha o motor com leo limpo e o lquido de
arrefecimento adequado. (Veja Seo 01, Grupo 002.)

10. Instale o crter de leo. (Veja INSTALAO DO


CRTER DE LEO no Grupo 060.)

18. Execute o amaciamento do motor. (Veja


AMACIAMENTO DO MOTOR no Grupo 010.)

11. Instale a polia do virabrequim ou o amortecedor de


vibrao. (Veja INSTALAO DA POLIA OU DO
RG,15,DT7430 5413SEP071/1

CTM206 (17DEC09)

0204051

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=269

Virabrequim, Rolamentos Principais e Volante

CTM206 (17DEC09)

0204052

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=270

Grupo 050
Comando de Vlvulas, Eixos Balanceadores e Trem de Distribuio
Remoo da Tampa da Engrenagem
de Distribuio

IMPORTANTE: Sempre que a tampa de alumnio da


engrenagem de distribuio ou da bomba de
gua for substituda, o sistema de arrefecimento
deve ser lavado e deve passar por manuteno.
Veja LAVAGEM E MANUTENO DO SISTEMA
DE ARREFECIMENTO na Seo 01, Grupo
002. Assegurese de que o sistema, incluindo o
radiador, esteja completamente drenado.

RG7590A UN05JAN98

NOTA: No necessrio remover o tensionador da


correia (nos motores com cabeote de 2 vlvulas
e em alguns de 4 vlvulas), a polia da bomba
de gua ou a bomba de gua ao remover a
tampa da engrenagem de distribuio.

Cotovelo do Resfriador de leo ao Coletor de gua (Motor


com Cabeote de Duas Vlvulas)

1. Drene o leo do crter do motor.


RG7937A UN13NOV97

2. Remova o ventilador.
3. Remova o crter de leo.
4. Remova o cotovelo do resfriador de leo ao coletor de
gua (A) na placa dianteira.
5. Solte o tensionador da correia do ventilador (B) e
remova a correia do ventilador (C).
6. Remova o alternador (D) e seu suporte de
montagem. (Veja REMOO E INSTALAO DO
ALTERNADOR no Grupo 100.)

Correia do ventilador, Tensionador e Alternador (Motor com


Cabeote de Duas Vlvulas)

7. Nos motores sem transmisso auxiliar, remova a


braadeira do tensionador.

RG7953 UN13NOV97

8. Remova a bomba de gua (E), se desejar. (Veja


REMOO DA BOMBA DE GUA no Grupo 070.)
9. Remova a polia do ventilador (F).
10. Remova a polia/amortecedor do virabrequim (G).
(Veja REMOO DA POLIA OU AMORTECEDOR
DE VIBRAO E POLIA no grupo 040.)
11. Remoo da vedao dianteira de leo/luva de
desgaste unificadas. (Veja SUBSTITUIO DA
VEDAO DE LEO E DA LUVA DE DESGASTE
DIANTEIRAS DO VIRABREQUIM no Grupo 040.)

Bomba de gua, Ventilador e Polia do Virabrequim (Motor


com Cabeote de Duas Vlvulas)
ACotovelo do Resfriador de
leo ao Coletor de gua
BTensionador da Correia do
Ventilador
CCorreia do Ventilador
DAlternador
Continua na pgina seguinte

CTM206 (17DEC09)

020501

EBomba de gua
F Polia do Ventilador
GPolia/Amortecedor do
Virabrequim

RG,16,DT7506 5413SEP071/4

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=271

Comando de Vlvulas, Eixos Balanceadores e Trem de Distribuio

12. Remova o conjunto de acionamento do ventilador (A).


(Veja REMOO E INSPEO DO CONJUNTO DE
ACIONAMENTO DO VENTILADOR no Grupo 070.)

RG7551A UN05NOV97

AAcionamento do Ventilador
Ajustvel

Conjunto de Acionamento do Ventilador Ajustvel (Motor


com Cabeote de Duas Vlvulas)
RG,16,DT7506 5413SEP072/4

RG8047 UN05JAN98

13. Em Motores com Cabeote de Duas Vlvulas:


desparafuse o bujo da vlvula reguladora da presso
do leo, se necessrio. Remova a mola e a vlvula.
(Veja REMOO E INSTALAO DA VLVULA
REGULADORA DA PRESSO DO LEO no Grupo
080.)
14. Remova a tampa e as engrenagens da transmisso
auxiliar, se equipado, conforme descrito mais adiante
neste grupo. (Veja REMOO E INSTALAO DA
TRANSMISSO AUXILIAR DO EIXO DE COMANDO
ACIONADA PELO CMBIO mais adiante neste
grupo.)

RG8048 UN05JAN98

Remoo do Bujo da Vlvula Reguladora da Presso do leo (Apenas


em Motores Mais Antigos com Cabeote de 2 Vlvulas)

Vlvula Reguladora da Presso do leo (Apenas em Motores


Mais Antigos com Cabeote de 2 Vlvulas)
Continua na pgina seguinte

CTM206 (17DEC09)

020502

RG,16,DT7506 5413SEP073/4

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=272

Comando de Vlvulas, Eixos Balanceadores e Trem de Distribuio

NOTA: Marque e identifique o local das ferragens da


tampa da engrenagem de distribuio antes da
remoo para auxiliar na remontagem.
15. Em Motores Mais Recentes com Cabeote de
Duas Vlvulas:1 remova as porcas do prisioneiro e as
arruelas (A) da tampa da engrenagem de distribuio
ao bloco do cilindro.
16. Em Todos os Motores: remova as porcas do
prisioneiro e as arruelas ou porcas do flange (D) da
tampa da engrenagem de distribuio ao bloco do
cilindro.
RG9105 UN01APR98

17. Em Motores com Cabeote de Duas Vlvulas:


remova os parafusos (B).
18. Remova os parafusos (C) das extremidades da tampa
da engrenagem de distribuio e os parafusos (E) na
parte de trs da placa dianteira do motor. Remova
a tampa.
19. Remova a vedao de leo/luva de desgaste de
duas peas, se equipado. (Veja SUBSTITUIO DA
VEDAO DE LEO E DA LUVA DE DESGASTE
DIANTEIRAS DO VIRABREQUIM no Grupo 040.)
DPorcas do Prisioneiro e
Arruelas ou Porcas do
Flange (9 usadas)
EParafusos (Atrs da Placa
Dianteira do Motor)

RG12353A UN03JUL02

APorcas do Prisioneiro e
Arruelas
BParafusos
CParafusos

Ilustrao do Motor com Cabeote de 2 Vlvulas (Exceto Motores


com Cabeote de 2 Vlvulas/HPCR)

Ilustrao do Motor com Cabeote de 4 Vlvulas e com


Cabeote de 2 Vlvulas/HPCR
1

Nmeros de Srie: Motores fabricados em Dubuque


(703905 ), motores fabricados em Saran (516218 ), motores
fabricados em Torreon (001000 ).
RG,16,DT7506 5413SEP074/4

CTM206 (17DEC09)

020503

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=273

Comando de Vlvulas, Eixos Balanceadores e Trem de Distribuio

Remoo e Instalao da Bucha do Eixo de Comando com a Placa Dianteira Instalada

RG7556A UN05NOV97

NOTA: Uma bucha do eixo de comando instalada


somente no orifcio do eixo de comando dianteiro
(n 1). A placa dianteira tem uma borda chanfrada
que permite a instalao e a remoo da bucha do
eixo de comando com a placa dianteira instalada.
Remoo da Bucha do Eixo do Comando
1. Coloque o motor no tempo de compresso do TDC
n 1.
2. Nos motores com turbocompressor, desconecte a
linha de entrada de leo do turbocompressor. (Veja
DESCONEXO DA LINHA DE ENTRADA DE LEO
DO TURBOCOMPRESSOR no Grupo 010.)

Kit de Fixao do Seguidor do Eixo de Comando

3. Remova a tampa da engrenagem de distribuio,


conforme descrito anteriormente neste grupo. (Veja
REMOO DA TAMPA DA ENGRENAGEM DE
DISTRIBUIO neste grupo.)

AKit de Fixao Magntica


do Seguidor

4. Remova a tampa do brao oscilante e o conjunto do


brao oscilante. (Veja REMOO DO CABEOTE
DO CILINDRO no Grupo 020 ou 021.)
5. Remova as hastes de impulso e identifique o local
para a reinstalao.
6. Se necessrio, remova a bomba de abastecimento
de combustvel. Veja o procedimento no manual
adequado conforme listado abaixo:

CTM170 Sistema eletrnico de combustvel Nvel


4 com bomba injetora BOSCH VP44.

CTM207 Sistema mecnico de combustvel


CTM220 Sistema Eletrnico de Combustvel Nvel
11 (Cabeotes de 4 vlvulas/HPCR)

CTM284 Sistema eletrnico de combustvel Nvel


1 com bomba injetora DP201 LUCAS

CTM320 Sistema Eletrnico de Combustvel Nvel


14 (Cabeotes de 4 vlvulas/HPCR)

CTM331 Sistema eletrnico de combustvel Nvel


12 com bomba injetora DE10

CTM502 Sistema eletrnico de combustvel Nvel

16 com HPCR nos motores com cabeotes de duas


vlvulas

7. Gire o motor para um ngulo onde os seguidores do


eixo de comando desapaream do eixo de comando
ou use o Kit de Fixao Magntica do Seguidor
D15001NU (A) para fixar os seguidores.
Continua na pgina seguinte

CTM206 (17DEC09)

020504

RG,16,DT7505 5413SEP071/3

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=274

RG7558 UN05NOV97

RG7557 UN05NOV97

Comando de Vlvulas, Eixos Balanceadores e Trem de Distribuio

Placa Dianteira no Bloco do Cilindro


AParafuso

Ferramenta de Remoo da Bucha do Eixo de Comando

BPerna Cnica Inferior


JDG7397 (8 mm)

CPlaca de Remoo/Instalao DParafuso Instalador de Bucha


JDG7393
JDG7394

8. Remova o eixo de comando. (Veja REMOO DO


EIXO DE COMANDO mais adiante neste grupo.)
IMPORTANTE: O motor DEVE permanecer em uma
posio em que os seguidores do eixo de
comando fiquem apoiados no cabeote do
cilindro ou fiquem suspensos pelos fixadores
magnticos de forma que os seguidores
no caiam dentro do crter do motor. Se
os seguidores do eixo de comando carem
dentro do crter, ser necessrio remover
o cabeote do cilindro.
9. Remova o parafuso TORX escareado (A). Instale
a perna cnica inferior JDG7397 (M8 x 1,25) (B) do
Kit de Manuteno da Bucha do Eixo de Comando
JDG739B dentro do orifcio que tem o parafuso
chanfrado e a arruela estrela.
IMPORTANTE: O bloco deve ser substitudo se o
orifcio do eixo de comando estiver danificado.
Cuidado ao remover ou instalar a bucha.
10. Instale as pernas planas inferiores JDG7398 (M8 x
1,25) e a Placa de Remoo/Instalao JDG7393

(C) ao bloco do cilindro de forma que a placa fique


paralela com a placa dianteira e centralizada sobre o
orifcio do eixo de comando. Aperte bem as pernas
e as porcas sextavadas.
IMPORTANTE: O orifcio do bloco do cilindro pode ser
danificado se o extrator no estiver orientado
corretamente na bucha. Certifiquese de
que o extrator esteja orientado corretamente
antes de puxar a bucha.
11. Insira o Removedor de Bucha JDG7391 dentro do
orifcio do eixo de comando de forma que o extrator
fiquem bem colocado no dimetro interno da bucha e
que o Parafuso Instalador de Bucha JDG7394 (D) se
estenda pela placa.
12. Instale a arruela de encosto e a porca sextavada.
Aperte a porca at que a bucha se solte do orifcio do
bloco. Remova o extrator e descarte a bucha.
13. Limpe e inspecione os orifcios do bloco do cilindro.
Se o orifcio estiver danificado, substitua o bloco do
cilindro.

TORX uma marca registrada da Camcar/Textron.


Continua na pgina seguinte

CTM206 (17DEC09)

020505

RG,16,DT7505 5413SEP072/3

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=275

Comando de Vlvulas, Eixos Balanceadores e Trem de Distribuio


Instalao da Bucha do Eixo de Comando
IMPORTANTE: As buchas devem ser instaladas de
modo que o orifcio de abastecimento de leo
se alinhe com os orifcios de leo do bloco.

2. Aplique Graxa para Altas Temperaturas TY6333 no


dimetro interno e externo da nova bucha (A) e no
dimetro interno do orifcio da bucha. Deslize a bucha
sobre o Instalador de Buchas JDG7395B (B) de
modo que a extremidade entalhada da bucha aponte
para a frente do motor quando instalada.

RG7559 UN05NOV97

1. Marque a orientao do orifcio de abastecimento de


leo (C) na superfcie dianteira do bloco e na bucha
para ajudar no alinhamento da bucha durante a
instalao.

Alinhamento do Orifcio de leo das Buchas do Eixo de Comando

4. Remova a ferramenta da bucha do bloco do cilindro


e verifique o alinhamento correto do orifcio de
abastecimento de leo. Se os orifcios no estiverem
alinhados, remova e descarte a bucha. Instale uma
nova bucha.

RG7560 UN05NOV97

3. Rosqueie o Parafuso Instalador da Bucha JDG7394


dentro da Placa de Remoo/Instalao JDG7393.
Com a bucha inserida, perpendicular ao orifcio e
alinhada com o orifcio de leo, aperte o parafuso
forador at que o flange do dispositivo da bucha
encoste na superfcie do bloco.

Ferramenta de Instalao da Bucha do Eixo de Comando


ABucha
BInstalador de Bucha
JDG7395B

COrifcio de Abastecimento
de leo

RG,16,DT7505 5413SEP073/3

CTM206 (17DEC09)

020506

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=276

Comando de Vlvulas, Eixos Balanceadores e Trem de Distribuio

Remova e Instale o Acionamento Auxiliar


por Engrenagem do Comando de Vlvulas
NOTA: Existem vrias opes de acionamento auxiliar
disponveis a remoo e a instalao de todas
as opes so similares. O acionamento
auxiliar integrado na tampa da engrenagem
de sincronizao dianteira do motor.
1. Retire a linha de lubrificao.
2. Remova a tampa da engrenagem de acionamento
auxiliar (A).
3. Limpe e verifique se h trincas e/ou danos na tampa.
4. Remova o conjunto do acionamento auxiliar (B).
NOTA: O conjunto do acionamento auxiliar pode
ser reparado. Consulte o CTM67, Acessrios
OEM (Somente Ingls), para obter informaes
adicionais de servio.
RG9049 UN16MAR98

5. Verifique se h trincas no alojamento, mancais


danificados ou desgastados, engrenagens ou estrias
danificadas.
6. Repare ou substitua o conjunto do acionamento
auxiliar conforme necessrio.
NOTA: Certifiquese de que a fenda da junta esteja
alinhada com o dreno de leo (C) na cavidade
do acionamento auxiliar.

Trao Auxiliar

7. Instale a junta no conjunto do acionamento auxiliar e


posicione na placa do bloco de cilindros. Instale os
parafusos e aperte de acordo com as especificaes.

8. Instale e aperte os parafusos ou porcas de acordo


com a especificao.

RG12431 UN02DEC03

Especificao
Acionamento Auxiliar
Placa do Bloco de
CilindrosTorque........................................................... 95 Nm (70 lbft)

Especificao
Placa da Tampa
do Acionamento
AuxiliarTorque............................................................. 55 Nm (41 lbft)

9. Instale a linha de lubrificao.

ATampa da Engrenagem
BConjunto do Acionamento
Auxiliar

CDrenagem do leo

RG,16,DT7504 5420NOV031/1

CTM206 (17DEC09)

020507

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=277

Comando de Vlvulas, Eixos Balanceadores e Trem de Distribuio

Mea a Folga do Comando de Vlvulas


Mea a folga do comando de vlvulas.

RG7561 UN23NOV97

Especificao
Comando de
VlvulasFolga..............................0,08 0,23 mm (0.003 0.009 in.)

Se a folga estiver excessiva, verifique a espessura da


placa de encosto com o comando de vlvulas removido.
(Consulte MEA A ESPESSURA E A FOLGA DA PLACA
DE ENCOSTO DO COMANDO DE VLVULAS, mais
adiante neste grupo.)
Como Medir a Folga do Comando de Vlvulas

RG,16,DT7503 5414NOV971/1

Mea a Folga do Eixo Balanceador (Se


Equipado Motores de 4 Cilindros)
Mea a folga do eixo balanceador.
RG7702 UN23NOV97

Especificao
Eixo Balancea
dorFolga.......................................0,05 0,26 mm (0.002 0.010 in.)

Se o a folga do eixo balanceador exceder as


especificaes, verifique a espessura da placa de
encosto. (Consulte INSPEO DAS ENGRENAGENS
DO EIXO BALANCEADOR E DAS PLACAS DE
ENCOSTO, mais adiante neste grupo.)
Como Medir a Folga do Eixo Balanceador 4 Cilindros

RG,16,DT7502 5414NOV971/1

Mea a Folga da Engrenagem Intermediria


Verifique a folga das engrenagens intermedirias superior
e inferior.

Se a folga da engrenagem intermediria no atender as


especificaes, verifique se h desgaste na engrenagem
intermediria, no eixo intermedirio e na arruela de
encosto. (Consulte MEA A BUCHA DA ENGRENAGEM
INTERMEDIRIA E O EIXO mais adiante neste grupo.)

RG7562 UN23NOV97

Especificao
Engrenagem
Intermediria
SuperiorFolga......................0,070 0,170 mm (0.0027 0.0066 in.)
Engrenagem
Intermediria
InferiorFolga.........................0,070 0,330 mm (0.0027 0.0129 in.)

Como Medir a Folga da Engrenagem Intermediria

RG,16,DT7501 5414NOV971/1

CTM206 (17DEC09)

020508

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=278

Comando de Vlvulas, Eixos Balanceadores e Trem de Distribuio

Medio da Folga da Engrenagem


de Distribuio
NOTA: Todas as engrenagens tm dentes helicoidais.

Motor de 6 cilindros (Motor com Cabeote de 2 Vlvulas, sem HPCR)

RG7703B UN07NOV97

Especificaes da Folga da Engrenagem de


DistribuioEspecificao
Eixo de Comando
Engrenagem
Intermediria Superior
(A) (Motor com Cabeote
de 2 Vlvulas sem
HPCR com Engrenagem
Identificada como
R120635)Folga de
recuo..................................................................................0,040,2 mm
(0.00150.008 in.)
Eixo de Comando
Engrenagem
Intermediria Superior
(A) (Motor com Cabeote
de 2 Vlvulas sem
HPCR com Engrenagem
Identificada como
R505121)Folga de
recuo.......................................................................................... 0,04 mm
(0.0015 in.) no mnimo
Eixo de Comando
Engrenagem
Intermediria Superior
(A) (Motor com Cabeote
de 4 Vlvulas e de 2
Vlvulas/HPCR)Folga
de recuo...........................................................................0,030,64 mm
(0.00110.0254 in.)
Bomba Injetora
Engrenagem
Intermediria Superior
(B) (Motor com Cabeote
de 2 Vlvulas sem
HPCR com Engrenagem
Identificada como
R120635)Folga de
recuo..................................................................................0,040,2 mm
(0.00150.008 in.)
Bomba Injetora
Engrenagem
Intermediria Superior
(B) (Motor com Cabeote
de 2 Vlvulas sem
HPCR com Engrenagem
Identificada como
R505121)Folga de
recuo.......................................................................................... 0,04 mm
(0.0015 in.) no mnimo

RG7530 UN05NOV97

Mea a folga da engrenagem de distribuio. Compare


com as seguintes especificaes.

Motor de 4 cilindros (Motor com Cabeote de 2 Vlvulas, sem HPCR)


AEngrenagem do Eixo de
Comando Engrenagem
Intermediria Superior
BEngrenagem da Bomba
de Injetora Engrenagem
Intermediria Superior
CEngrenagem Intermediria
Superior Engrenagem do
Virabrequim
DEngrenagem do
Virabrequim Engrenagem
Intermediria Inferior

Bomba Injetora
Engrenagem
Intermediria Superior
(B) (Motor com Cabeote
de 4 Vlvulas e de 2
Vlvulas/HPCR)Folga
de recuo...........................................................................0,090,55 mm
(0.00340.0218 in.)
Engrenagem
Intermediria Superior ao
Virabrequim (C) (Motor
com Cabeote de 2
Vlvulas sem HPCR com
Engrenagem Identificada
como R120635)Folga
de recuo.............................................................................0,040,2 mm
(0.00150.008 in.)

Continua na pgina seguinte

CTM206 (17DEC09)

EEngrenagem da Bomba
de leo Engrenagem
Intermediria Inferior
F Engrenagem do Eixo
Balanceador Engrenagem
da Bomba de leo
GEngrenagem Intermediria
Inferior Engrenagem do
Eixo Balanceador

020509

RG,16,DT7500 5413SEP071/2

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=279

Comando de Vlvulas, Eixos Balanceadores e Trem de Distribuio


Engrenagem
Intermediria Superior ao
Virabrequim (C) (Motor
com Cabeote de 2
Vlvulas sem HPCR com
Engrenagem Identificada
como R505121)Folga
de recuo..................................................................................... 0,04 mm
(0.0015 in.) no mnimo
Engrenagem
Intermediria Superior
ao Virabrequim (C)
(Motor com Cabeote
de 4 Vlvulas e de 2
Vlvulas/HPCR)Folga
de recuo...........................................................................0,090,55 mm
(0.00340.0218 in.)
Virabrequim
Engrenagem
Intermediria Inferior
(D)Folga de recuo.........................................................0,070,60 mm
(0.00270.0236 in.)

Bomba de leo
Engrenagem
Intermediria Inferior
(E)Folga de recuo.........................................................0,080,60 mm
(0.00310.0236 in.)
Eixo Balanceador da
Bomba de leo (4 Cil.
somente) (F)Folga de
recuo................................................................................0,060,65 mm
(0.00250.0255 in.)
Engrenagem
Intermediria Inferior
ao Eixo Balanceador (4
Cil. somente) (G)Folga
de recuo...........................................................................0,070,65 mm
(0.00270.0255 in.)
Eixo de Comando
Transmisso Auxiliar
(no exibido)Folga de
recuo................................................................................0,050,68 mm
(0.00210.0266 in.)
RG,16,DT7500 5413SEP072/2

CTM206 (17DEC09)

0205010

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=280

Comando de Vlvulas, Eixos Balanceadores e Trem de Distribuio

Remoo do Eixo de Comando

RG7564 UN05NOV97

NOTA: No preciso retirar o cabeote do cilindro


do motor para remover o eixo de comando. Se
as hastes de impulso estiverem dobradas ou
apresentarem desgaste excessivo, pode ser
necessria a remoo do cabeote do cilindro para
inspeo do bloco, cabeote e seguidores do eixo
de comando. (Veja REMOO DO CABEOTE
DO CILINDRO no Grupo 020 ou 021.)
Os novo eixos de comando tem engrenagens
fixas. O eixo de comando e a engrenagem so
substitudos como um conjunto.
1. Drene o leo e o lquido de arrefecimento do motor,
se isso ainda no tiver sido feito.

Engrenagem do Eixo de Comando

2. Mea a elevao da vlvula. (Veja MEDIO DA


ELEVAO DA VLVULA, anteriormente neste
grupo.)

AParafusos

3. Remova o conjunto do brao oscilante e as hastes


de impulso. (Veja REMOO DO CABEOTE DO
CILINDRO no Grupo 020.)
4. Remova a tampa da engrenagem de distribuio.
(Veja REMOO DA TAMPA DA ENGRENAGEM DE
DISTRIBUIO, anteriormente neste grupo.)
5. Se necessrio, remova a bomba de abastecimento
de combustvel. Veja o procedimento no manual
adequado conforme listado abaixo:

CTM170 Sistema eletrnico de combustvel Nvel


4 com bomba injetora BOSCH VP44.

CTM207 Sistema mecnico de combustvel


CTM220 Sistema Eletrnico de Combustvel Nvel
11 (Cabeotes de 4 vlvulas/HPCR)

CTM284 Sistema eletrnico de combustvel Nvel


1 com bomba injetora DP201 LUCAS

CTM320 Sistema Eletrnico de Combustvel Nvel


14 (Cabeotes de 4 vlvulas/HPCR)

CTM331 Sistema eletrnico de combustvel Nvel


12 com bomba injetora DE10

CTM502 Sistema eletrnico de combustvel Nvel

16 com HPCR nos motores com cabeotes de duas


vlvulas

6. Gire o trem de engrenagem do motor at que os


parafusos (A) possam ser removidos.
Continua na pgina seguinte

CTM206 (17DEC09)

0205011

RG,16,DT7499 5413SEP071/3

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=281

Comando de Vlvulas, Eixos Balanceadores e Trem de Distribuio

RG7556B UN05NOV97

IMPORTANTE: O motor DEVE permanecer em uma


posio em que os seguidores do eixo de
comando fiquem apoiados no cabeote do
cilindro ou fiquem suspensos pelos fixadores
magnticos de forma que os seguidores
no caiam dentro do crter do motor. Se
os seguidores do eixo de comando carem
dentro do crter, ser necessrio remover
o cabeote do cilindro.
NOTA: O Kit de Fixao Magntica do Seguidor
D15001NU (C) tambm pode ser usado para fixar os
seguidores do eixo de comando longe dos ressaltos.
Kit de Fixao Magntica do Seguidor do Eixo de Comando

7. Gire o motor sobre o suporte de reparao para um


ngulo em que os seguidores do eixo de comando
e a haste do atuador da bomba de alimentao de
combustvel (B) distanciemse dos ressaltos do eixo
de comando.
RG7563 UN05NOV97

IMPORTANTE: NO permita que os ressaltos


do eixo de comando se arrastem sobre a
bucha ou orifcios polidos.
8. Cuidadosamente, puxe o eixo de comando para cima
e para fora do bloco do cilindro.
NOTA: Gire o eixo de comando cuidadosamente
para auxiliar na remoo.
BHaste do Atuador da
Bomba

Haste do Atuador da Bomba de Alimentao de Combustvel

CKit de Fixao Magntica


do Seguidor
RG,16,DT7499 5413SEP072/3

9. Remova a placa de encosto (A) da ranhura atrs da


engrenagem do eixo de comando.

RG7565 UN05NOV97

APlaca de Encosto

Eixo de Comando e Placa de Encosto


RG,16,DT7499 5413SEP073/3

CTM206 (17DEC09)

0205012

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=282

Comando de Vlvulas, Eixos Balanceadores e Trem de Distribuio

Inspeo Visual do Eixo de Comando


1. Limpe o eixo de comando com solvente. Seque com
ar comprimido.
RG3500 UN03NOV97

2. Verifique se h desgaste ou danos nos ressaltos (A) e


mancais (B) do eixo de comando. Substitua o eixo de
comando se necessrio.
3. Inspecione o eixo de comando e verifique a
engrenagem de transmisso est quebrada, rachada
ou excessivamente gasta. Substitua o eixo de
comando se necessrio.
IMPORTANTE: Podem ser usados novos seguidores
com o eixo de comando antigo. NO
reutilize seguidores usados com um eixo
de comando novo.

Inspeo do Ressalto do Eixo de Comando


ARessaltos

BMancal

NOTA: Marcas muito leves so aceitveis se a elevao


da vlvula estiver dentro das especificaes.
Se houver furos ou arranhes, substitua
o eixo de comando. (Veja MEDIO DA
ELEVAO DA VLVULA.)
RG,16,DT7498 5413SEP071/1

Medio do Espaamento e da Espessura da


Placa de Encosto do Eixo de Comando

RG7120 UN23NOV97

Limpe a placa de encosto do eixo de comando e verifique


a folga usando um apalpador. Substitua as peas se
necessrio.
Especificao
Placa de Encosto do Eixo
de ComandoFolga....................................................... 0,08 a 0,23 mm
(0.003 a 0.009 in)

NOTA: A folga da placa de encosto determina a


folga do eixo de comando.
Medio da Placa de Encosto do Eixo de Comando

Verifique a espessura da placa de encosto.


Especificao
Placa de Encosto
do Eixo de
ComandoEspessura................... 3,935 a 3,985 mm (0.155 a 0.157 in)
RG,16,DT7514 5429MAY091/1

CTM206 (17DEC09)

0205013

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=283

Comando de Vlvulas, Eixos Balanceadores e Trem de Distribuio

Inspecione e Mea o Dimetro Interno


da Bucha do Comando de Vlvulas e o
Dimetro Externo do Munho
RG7566 UN23NOV97

Todos os motores tm uma bucha (substituvel) instalada


no furo no. 1 (dianteiro) do comando de vlvulas.
1. Mea os munhes do comando de vlvulas. Se um
munho do comando de vlvulas estiver danificado
ou no atender as especificaes, instale um novo
comando de vlvulas.
2. Mea o dimetro da bucha do comando de vlvulas
e os furos restantes do bloco de cilindros. Se o furo
do comando de vlvulas estiver danificado ou fora das
especificaes, instale novas buchas em uma oficina
qualificada.
Se o dimetro interno da bucha no. 1 do comando
de vlvulas no atender as especificaes, substitua
a bucha. (Consulte REMOO E INSTALAO DA
BUCHA DO COMANDO DE VLVULAS anteriormente
neste grupo.)
Furos dos Mancais do Comando de Vlvulas e
MunhesEspecificao
Munho do Comando
de VlvulasDimetro
Externo.....................................................................55,87255,898 mm
(2.1997 2.2007 in.)
Furo do Comando de
Vlvulas, Dianteiro
no. 1 no Bloco (Sem
Buchas)ID.............................................................59,96159,987 mm
(2.3607 2.3617 in.)
Furo do Comando de
Vlvulas, Dianteiro
no. 1 no Bloco (Com
Buchas)ID.............................................................55,96155,987 mm
(2.2031 2.2042 in.)

Como Medir o Dimetro Externo do Munho do Comando de Vlvulas


Furo do Comando de
Vlvulas, Todos Exceto o
no. 1ID..................................................................55,98656,012 mm
(2.2042 2.2052 in.)
Munho do Comando de
Vlvulas s Buchas,
Furo no. 1 (Com
Buchas)Folga de
Lubrificao.................................................................. 0,0630,115 mm
(0.0025 0.0045 in.)
Munho do Comando
de Vlvulas s Buchas,
Todos Exceto o Furo
no. 1Folga de
Lubrificao..................................................................0,0880,140 mm
(0.0035 0.0055 in.)

RG,16,DT7497 5414NOV971/1

CTM206 (17DEC09)

0205014

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=284

Comando de Vlvulas, Eixos Balanceadores e Trem de Distribuio

Medio da Altura do Ressalto do


Eixo de Comando
1. Mea cada ressalto do eixo de comando no ponto
mais alto (A) e no ponto mais estreito (B). A diferena
entre essas dimenses altura do ressalto do eixo
de comando. Se a altura no estiver dentro das
especificaes em qualquer ressalto, instale um novo
eixo de comando.

Ressalto de Exausto do Eixo de ComandoEspecificao


Eixo de comando
marcado com
R135439, R504534
ou R522621Altura.........................6.89 7.15 mm (0.2710.281 in.)
Eixo de comando
marcado com
R515247Altura..............................5.84 6.10 mm (0.2300.240 in.)
Eixo de comando
marcado com
R518734Altura..............................6.13 6.39 mm (0.2410.252 in.)
Eixo de comando
marcado com
R524506Altura..............................6.37 6.63 mm (0.2510.261 in.)

2. Mea o dimetro do came da bomba de alimentao


de combustvel. Se o dimetro no estiver dentro
das especificaes ou se a superfcie estiver sulcada,
instale um novo eixo de comando.

RG7567 UN05NOV97

Ressalto de Admisso do Eixo de ComandoEspecificao


Eixo de comando
marcado com R135439
ou R504534Altura.........................7.05 7.31 mm (0.2780.288 in.)
Eixo de comando
marcado com
R515247Altura..............................5.88 6.14 mm (0.2310.242 in.)
Eixo de comando
marcado com
R518734Altura..............................6.10 6.36 mm (0.2400.250 in.)
Eixo de comando
marcado com
R522621Altura..............................4.92 5.18 mm (0.1940.204 in.)
Eixo de comando
marcado com
R524506Altura..............................7.04 7.30 mm (0.2770.287 in.)
Medio da Altura do Ressalto do Eixo de Comando
APonto Alto

BPonto Estreito

Especificao
Came da Bomba
de Alimentao
de Combustvel
(Antigo)Dimetro...........................41.15 41.41 mm (1.621.63 in.)
Came da Bomba
de Alimentao
de Combustvel
(Recente)Dimetro.......................42.67 42.93 mm (1.681.69 in.)

RG,16,DT7496 5414SEP071/1

Inspecione a Engrenagem do Comando


de Vlvulas
IMPORTANTE: O comando de vlvulas deve ser
substitudo se tiver cado ou estiver danificado.
A engrenagem do comando de vlvulas e a
chaveta do eixo no esto mais disponveis
como peas de manuteno. Se a engrenagem
estiver danificadas, substitua o comando de
vlvulas e a engrenagem como um conjunto.

1. Limpe o comando de vlvulas e a engrenagem com


solvente. Seque com ar comprimido.
2. Verifique se h entalhes e arranhes na engrenagem
do comando de vlvulas. Substitua o conjunto do
comando de vlvulas e da engrenagem se encontrar
algum dano.

RG,16,DT7495 5414NOV971/1

CTM206 (17DEC09)

0205015

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=285

Comando de Vlvulas, Eixos Balanceadores e Trem de Distribuio

Inspecione os Seguidores de Came

RG6324 UN23NOV97

NOTA: O cabeote de cilindros deve ser removido para


que os seguidores de came possam ser removidos
do motor. (Consulte REMOO DO CABEOTE
DE CILINDROS no Grupo 020 ou 021.)
1. Verifique se h desgaste irregular ou danos nos
seguidores. Verifique tambm se h desgaste ou
danos no ressalto correspondente do comando de
vlvulas. Substitua conforme necessrio.
2. Mea o dimetro externo do seguidor e o dimetro
interno de seus furos no bloco de cilindros.
Seguidor de Came

Especificao
Seguidor de
CameDimetro
Externo.........................................................................31,6131,64 mm
(1.245 1.246 in.)
Furo do Seguidor de
Came no BlocoID......................................................31,7031,75 mm
(1.248 1.250 in.)
Seguidor de Came ao
FuroFolga....................................0,06 0,13 mm (0.002 0.005 in.)

Substitua os seguidores de came que no estiverem


dentro das especificaes.
Substitua o bloco de cilindros se qualquer um dos furos
dos seguidores de came estiver fora das especificaes.

RG,16,DT7494 5414NOV971/1

CTM206 (17DEC09)

0205016

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=286

Comando de Vlvulas, Eixos Balanceadores e Trem de Distribuio

Inspecione, Mea e Instale a Haste de Impulso


da Bomba de Abastecimento de Combustvel
1. Remova e limpe a haste de impulso (A). Rotule a(s)
extremidade(s) para remontar na mesma orientao.
RG7447 UN04NOV97

2. Mea o dimetro externo da haste de impulso (B). Se


o dimetro externo for menor do que a especificao,
instale uma nova haste de impulso.
Especificao
Haste de Impulso da
Bomba de Abastecimento
de CombustvelDE..............9,891 9,917 mm (0.3894 0.3904 in.)
Haste de Impulso da Bomba de Abastecimento de Combustvel

RG7496A UN04NOV97

3. Verifique a coroa das extremidades da haste de


impulso. Se plana ou cncava, substitua a haste de
impulso e verifique se h desgaste no ressalto do
comando de vlvulas. (Consulte o INSPECIONE
VISUALMENTE O COMANDO DE VLVULAS neste
grupo).
4. Mea o dimetro interno do orifcio (C) da haste de
impulso do bloco.
Especificao
Orifcio da Haste de
Impulso da Bomba
de Abastecimento
de Combustvel do
BlocoDI...............................10,00 10,05 mm (0.3937 0.3957 in.)

Desgaste do Dimetro Externo da Haste de Impulso

Repare ou substitua o bloco conforme necessrio.

AHaste de Impulso
BDimetro Externo da Haste
de Impulso

RG8113 UN23NOV97

5. Lubrifique a haste de impulso com leo de motor


limpo. Aplique uma pequena quantidade de Graxa de
Alta Temperatura TY6333 em ambas as extremidades
e instale em um orifcio com a mesma orientao de
extremidade que foi removida.
CDimetro Interno do Furo
da Haste de Impulso

RG7495A UN04NOV97

Desgaste da Coroa da Haste de Impulso

Furo da Haste de Impulso no Desgaste do Bloco


RG,16,DT7493 5414NOV971/1

CTM206 (17DEC09)

0205017

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=287

Comando de Vlvulas, Eixos Balanceadores e Trem de Distribuio

Remoo dos Eixos Balanceadores (Se


Equipado Motores com 4 Cilindros)

CD7110 UN02NOV94

1. Se equipado, remova a roda de regulagem.


(Veja REMOO E INSTALAO DA RODA DE
REGULAGEM DO VIRABREQUIM no Grupo 040.)
NOTA: Os eixos balanceadores podem ser equipados
com pesos fixos ou removveis acoplados
com um ou dois parafusos.
2. Remova a engrenagem intermediria inferior e a
engrenagem da bomba de leo (exibida removida).
3. Nos motores mais recentes com pesos removveis 1,
os pesos (A) devem ser removidos antes de remover
o eixo balanceador.

Peso do Eixo Balanceador (Parafuso Simples Montado)

4. Remova os parafusos da placa de encosto do eixo


balanceador conforme mostrado.
CChave

RG12432 UN02DEC03

APesos
BParafuso

RG7704 UN23NOV97

Peso do Eixo Balanceador (Parafuso Duplo Montado)

Parafuso da Placa de Encosto


1

Nmeros de Srie: Motores fabricados em Dubuque


(700877 ), motores fabricados em Saran (500212 ), motores
fabricados em Torreon (001000 ).
Continua na pgina seguinte

CTM206 (17DEC09)

0205018

RG,16,DT7491 5414SEP071/2

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=288

Comando de Vlvulas, Eixos Balanceadores e Trem de Distribuio

RG7718 UN23NOV97

IMPORTANTE: Identifique os eixos balanceadores


direito e esquerdo para a montagem correta.
Marque permanentemente uma letra D ou uma
letra E na traseira do eixo para identificao.
Trocar os eixos de lugar pode causar desgaste
prematuro dos eixos e das buchas.
NOTA: Quando remover os eixos balanceadores, tenha
cuidado para no danificar os mancais e as
buchas do eixo no bloco do cilindro.
5. Remova os eixos balanceadores.
Eixo Balanceador (N.S. 700876 Mostrado)
RG,16,DT7491 5414SEP072/2

Inspecione e Mea as Buchas do Eixo


Balanceador e os Munhes
1. Inspecione, mea e registre o dimetro interno da
bucha (A) em todas as localizaes.
RG7705A UN07NOV97

2. Mea o dimetro externo do munho do eixo


balanceador (B). A diferena entre o dimetro externo
do munho e o dimetro interno da bucha a folga
de lubrificao.
Se a folga de lubrificao no estive dentro das
especificaes, instale novas buchas e, se necessrio,
novo eixo balanceador.
Bucha do Eixo
Balanceador
(Nova)ID...............................................................40,17740,237 mm
(1.5818 1.5841 in.)
Munho do Eixo
Balanceador Dimetro
Externo.....................................................................40,13540,161 mm
(1.5801 1.5811 in.)
Munho do Eixo
Balanceador Bucha
Folga de Lubrificao...............................................0,0160,102 mm
(0.0006 0.0040 in.)
Furo do Bloco de
Cilindros para a Bucha do
Eixo BalanceadorID..............................................43,26243,288 mm
(1.7032 1.7042 in.)

RG7706 UN07NOV97

Como Medir o Dimetro Interno da Bucha do Eixo Balanceador

Especificao

Como Medir o Dimetro Externo do Munho do Eixo Balanceador


ADimetro Interno da Bucha

BDimetro Externo do
Munho
RG,16,DT7490 5414NOV971/1

CTM206 (17DEC09)

0205019

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=289

Comando de Vlvulas, Eixos Balanceadores e Trem de Distribuio

Remova e Instale as Buchas do Eixo


Balanceador

RG7959 UN15JAN98

IMPORTANTE: Motores com e sem eixos


balanceadores usam buchas de eixo
balanceador.
Motores mais novos sem eixo balanceador
podem usar uma bucha semiacabada com furo
de lubrificao. Substitua por uma bucha girada
at cobrir o furo de leo no bloco de cilindros.
A placa dianteira do bloco de cilindros deve ser
removida para a substituio as buchas do eixo.
Como Remover a Bucha

1. Remova todas as linhas de combustvel da bomba


rotativa ou de combustvel.

RG7960 UN15JAN98

2. Remova a chapa dianteira. (Consulte REMOO DA


PLACA DIANTEIRA DO BLOCO DE CILINDROS mais
adiante neste grupo.)
NOTA: Buchas semiacabadas so removidas usando
unicamente o Dispositivo da Bucha do Eixo
Balanceador JD249 (JD249).
3. Remova as buchas do bloco com o JD249
(JD249)1 Dispositivo da Bucha do Eixo Balanceador
e JDG963 Adaptador. Para remover a bucha traseira
(terceira) o alojamento do volante deve ser removido.
IMPORTANTE: Em motores equipados com eixo
balanceador, certifiquese de que os furos
da bucha e do bloco estejam alinhados
para obter uma lubrificao adequada
da bucha e do munho.
Em motores sem eixo balanceador certifiquese
de que a bucha esteja girada a 90 para cobrir o
furo de lubrificao do bloco de cilindros.

Como Instalar a Bucha

5. Em motores equipados com eixo balanceador, insira o


eixo balanceador para verificar a folga entre a bucha
e o eixo. Se o eixo puder ser girado manualmente
com um arrasto de leve a moderado, a folga entre
a bucha e o eixo balanceador est adequada. No
necessrio brunir a bucha para obter a folga de
lubrificao especificada. A folga excessiva pode
resultar no emperramento do eixo.

4. Lubrifique as buchas com leo de motor limpo e


instale no bloco com as mesmas ferramentas usadas
na remoo.
1

Encomende o JD249 quando a ferramenta for solicitada do Centro


Europeu de Distribuio de Peas (EPDC)
RG,16,DT7489 5417OCT011/1

CTM206 (17DEC09)

0205020

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=290

Comando de Vlvulas, Eixos Balanceadores e Trem de Distribuio


RG7708 UN07NOV97

Inspecione as Engrenagens do Eixo


Balanceador e as Placas de Encosto
1. Verifique se h engrenagens quebradas, trincadas ou
com desgaste excessivo.
NOTA: A remoo da engrenagem necessria para
a remoo da placa de encosto.

Placa de Encosto do Eixo Balanceador


APlaca de Encosto

2. Verifique se h marcas ou desgaste excessivo na


placa de encosto (A).
Especificao
Placa de Encosto
do Eixo Balanceador
(Nova)Espessura......................... 2,97 3,02 mm (0.117 0.119 in.)
RG,16,DT7488 5414NOV971/1

Remova e Instale as Engrenagens do


Eixo Balanceador

RG7709 UN23NOV97

IMPORTANTE: NO misture as engrenagens e eixos.


Os eixos tm acabamento polido em diferentes
locais portanto, o eixo balanceador DEVE
ser instalado no local de que foi removido.
A inverso das localizaes do eixo pode
resultar em desgaste excessivo da bucha
e do eixo. Se estiver em dvida sobre a
localizao adequada do eixo, substitua o
eixo balanceador e as buchas.
NOTA: Os kits do eixo balanceador fornecidos para
manuteno so entregues sem engrenagem.

Remova a Engrenagem do Eixo Balanceador do Eixo

engrenagens e placa de encosto. Substitua, se


necessrio.

1. Apie o lado traseiro da engrenagem em uma


prensa e empurre o eixo balanceador para remover
a engrenagem.
2. Verifique se h trincas e desgaste nas chaveta
Woodruff ou nos pinos elsticos (alguns motores),

Continua na pgina seguinte

CTM206 (17DEC09)

0205021

RG,16,DT7487 5417OCT011/2

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=291

Comando de Vlvulas, Eixos Balanceadores e Trem de Distribuio

3. Posicione o eixo balanceador no JD247


(JD247)1 Ferramenta de Fixao do Eixo
Balanceador ou o acessrio de extrao de mancal
(A).
RG7710 UN07NOV97

4. Instale a placa de encosto.


5. Use a chaveta Woodruff ou o pino elstico
(alguns motores) para marcar a engrenagem no
eixo balanceador. Certifiquese de que a marca de
sincronizao esteja na face dianteira da engrenagem.
6. Pressione a engrenagem no eixo com um dispositivo
tipo tubo (B) at que a engrenagem esteja rente com
o eixo.

Engrenagem do Eixo Balanceador ao Eixo

Especificao
Placa de Encosto do
Eixo Balanceador
EngrenagemFolga.......................0,05 0,26 mm (0.002 0.010 in.)

AAcessrio para Extrao


do Mancal

BDispositivo Tipo Tubo

Encomende o JD247 quando a ferramenta for solicitada do Centro


Europeu de Distribuio de Peas (EPDC)
RG,16,DT7487 5417OCT012/2

Remoo da Placa Dianteira do Bloco


do Cilindro
Antes que a placa dianteira possa ser removida, os
seguintes componentes devem ser removidos:

(Veja
REMOO DA TAMPA DA ENGRENAGEM DE
DISTRIBUIO neste grupo.)
Roda de Regulagem. (Veja REMOO E
INSTALAO DA RODA DE REGULAGEM DO
VIRABREQUIM no Grupo 040.)
Eixo de comando e engrenagem (A). (Veja REMOO
DO EIXO DE COMANDO neste grupo.)
Engrenagem de transmisso da bomba injetora (B) e
bomba injetora. Veja o manual adequado conforme
listado abaixo:
CTM170 Sistema eletrnico de combustvel Nvel 4
com bomba injetora BOSCH VP44.
CTM207 Sistema mecnico de combustvel
CTM220 Sistema Eletrnico de Combustvel Nvel
11 (Cabeotes de 4 vlvulas/HPCR)
CTM284 Sistema eletrnico de combustvel Nvel 1
com bomba injetora DP201 LUCAS
CTM320 Sistema Eletrnico de Combustvel Nvel
14 (Cabeotes de 4 vlvulas/HPCR)
CTM331 Sistema eletrnico de combustvel Nvel
12 com bomba injetora DE10
CTM502 Sistema eletrnico de combustvel Nvel
16 com HPCR nos motores com cabeotes de duas
vlvulas
Engrenagem de transmisso da bomba de leo (C)
e bomba de leo. (Veja REMOO DA BOMBA DE
LEO DO MOTOR no Grupo 060.)

RG7703A UN07NOV97

Tampa da engrenagem de distribuio.

Motor de 4 cilindros (Motor com Cabeote de 2 Vlvulas, sem HPCR)


AEixo de Comando e
Engrenagem
BEngrenagem de
Transmisso da Bomba
Injetora
CEngrenagem de
Transmisso da Bomba
de leo

DEngrenagens Intermedi
rias (Superior e Inferior)
1
EEixos Balanceadores

(D).
Engrenagens intermedirias
Eixos Balanceadores (E) 1. (Veja REMOO DOS
EIXOS BALANCEADORES neste grupo.)

Vlvula reguladora da presso de leo, se equipada,

com cartucho. (Veja REMOO E INSTALAO DA


VLVULA REGULADORA DA PRESSO DO LEO no
Grupo 080.)

Motores de 4 cilindros apenas


Continua na pgina seguinte

CTM206 (17DEC09)

0205022

RG,16,DT7486 5414SEP071/4

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=292

Comando de Vlvulas, Eixos Balanceadores e Trem de Distribuio

1. Remova os quatro parafusos TORX escareados


(A) da engrenagem e da bomba de leo usando o
adaptador TORX T40.

RG9064 UN16MAR98

NOTA: Nos motores mais antigos1, existem dois


parafusos TORX escareados no lugar dos
prisioneiros rosqueados (C).
Nos motores com cabeote de 2 vlvulas/HPCR
e com cabeote de 4 vlvulas, os prisioneiros
rosqueados tambm so usados para fixar a bomba
de alta presso e a tampa da engrenagem de
distribuio. Remova se necessrio.
2. Remova os seis prisioneiros rosqueados (B) e (C)
usando um Soquete TORX E8.
3. Remova a placa dianteira (D).

Placa Dianteira do Bloco do Cilindro (Motor com Cabeote


de 2 Vlvulas, sem HPCR)
AParafusos
BPrisioneiros Rosqueados

CPrisioneiros Rosqueados
DPlaca Dianteira

TORX uma marca registrada da Camcar/Textron


1

Nmeros de Srie: Motores fabricados em Dubuque (


703904), motores fabricados em Saran ( 516217), motores
fabricados em Torreon (no se aplica).
RG,16,DT7486 5414SEP072/4

RG7571 UN23NOV97

4. Remova a vlvula de derivao de leo e a mola.

Vlvula de Derivao de leo e Mola


RG,16,DT7486 5414SEP073/4

IMPORTANTE: Todas as superfcies devem


estar limpas e sem leo.

RG7572 UN23NOV97

5. Limpe completamente a superfcie dianteira do bloco


do cilindro.

Superfcie Dianteira da Bloco do Cilindro


RG,16,DT7486 5414SEP074/4

CTM206 (17DEC09)

0205023

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=293

Comando de Vlvulas, Eixos Balanceadores e Trem de Distribuio

Medio da Bucha e do Eixo da


Engrenagem Intermediria

Medio do Dimetro Interno da Bucha da Engrenagem Intermediria

RG7574 UN23NOV97

Especificao
Bucha da Engrenagem
Intermediria Superior
(Motor com Cabeote de
2 Vlvulas sem HPCR)
(Engrenagem de 30
mm)DI...............................69.802 69.832 mm (2.74812.7493 in.)
Bucha da Engrenagem
Intermediria Superior
(Motor com Cabeote de
2 Vlvulas sem HPCR)
(Engrenagem de 22
mm)DI...................................................................... 44,49 44,54 mm
(1.751 1.753 in.)
Bucha da Engrenagem
Intermediria Superior
(Motor com Cabeote
de 4 Vlvulas e de 2
Vlvulas/HPCR)DI............92.732 92.762 mm (3.65093.6520 in.)
Bucha da Engrenagem
Intermediria
InferiorDI...........................44.489 44.539 mm (1.75151.7535 in.)
Eixo da Engrenagem
Intermediria Superior
(Motor com Cabeote de
2 Vlvulas sem HPCR)
(Engrenagem de 30
mm)DE..............................69.757 69.777 mm (2.74632.7471 in.)
Eixo da Engrenagem
Intermediria Superior
(Motor com Cabeote de
2 Vlvulas sem HPCR)
(Engrenagem de 22
mm)DE..................................................................... 44,43 44,46 mm
(1.7491.750 in.)
Eixo da Engrenagem
Intermediria Superior
(Motor com Cabeote
de 4 Vlvulas e de 2
Vlvulas/HPCR)DE...........92.687 92.707 mm (3.64913.6499 in.)
Eixo da Engrenagem
Intermediria
InferiorDE..........................44.437 44.463 mm (1.74951.7505 in.)
Bucha da Engrenagem
Intermediria Superior
ao Eixo (Motor com
Cabeote de 2 Vlvulas
sem HPCR)Folga do
leo..........................................0.075 0.125 mm (0.00300.0049 in.)

RG7573 UN23NOV97

1. Mea o dimetro interno da bucha da engrenagem


intermediria e o dimetro externo do eixo para
determinar a folga do leo. Se a folga do leo exceder
as especificaes, substitua as peas gastas.

Medio do Dimetro Externo do Mancal do Eixo Intermedirio


Bucha da Engrenagem
Intermediria Superior
ao Eixo (Motor
com Cabeote de
4 Vlvulas e de 2
Vlvulas/HPCR)Folga
do leo...................................0.0025 0.075 mm (0.00100.0030 in.)
Bucha da Engrenagem
Intermediria Inferior ao
EixoFolga do leo................0.026 0.102 mm (0.00100.0040 in.)
Engrenagem
Intermediria
SuperiorFolga.......................0.070 0.170 mm (0.00270.0066 in.)
Engrenagem
Intermediria
InferiorFolga..........................0.070 0.330 mm (0.00270.0129 in.)

2. Se a folga da engrenagem intermediria, medida


anteriormente neste grupo, estiver fora da
especificao, remova o eixo intermedirio e a arruela
de encosto da placa dianteira. (Veja REMOO DOS
EIXOS INTERMEDIRIOS SUPERIOR E INFERIOR,
mais adiante neste grupo.)
3. Verifique se h desgaste na arruela de encosto.
4. Mea a largura do cubo da engrenagem intermediria
e a largura do eixo. Substitua as peas gastas que
no esto de acordo com as especificaes.
RG,16,DT7484 5414SEP071/1

CTM206 (17DEC09)

0205024

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=294

Comando de Vlvulas, Eixos Balanceadores e Trem de Distribuio

Remoo das Buchas da Engrenagem


Intermediria

1. Para a bucha da engrenagem intermediria superior


de 22 mm (0.87 in.) pressione a bucha gasta para
fora da engrenagem usando um Acionador de Disco
27527 do Conjunto de Chaves Master D01045AA e a
Alavanca JDG537 (OTC815).

RG7575 UN23NOV97

NOTA: A bucha da engrenagem intermediria superior


para a engrenagem de 30 mm (1.18 in.) e
engrenagem intermediria superior do motor com
cabeote de 2 vlvulas/HPCR ou 4 vlvulas, no
pode ser substituda. Se a bucha estiver gasta,
substitua o conjunto da engrenagem.

Engrenagem Intermediria Superior 22 mm (0.87 in.)

RG7576 UN23NOV97

2. Para a bucha da engrenagem intermediria inferior,


pressione a bucha gasta para fora da engrenagem
usando os discos do Conjunto de Chaves Master
D01045AA e a Alavanca JDG537 (OTC815).

Engrenagem Intermediria Inferior


RG,16,DT7483 5414SEP071/1

CTM206 (17DEC09)

0205025

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=295

Comando de Vlvulas, Eixos Balanceadores e Trem de Distribuio

Instalao das Buchas da Engrenagem


Intermediria

IMPORTANTE: As buchas apresentaro problemas


se as buchas superiores e inferiores estiverem
trocadas. As buchas da engrenagem
intermediria inferior so lubrificadas por
jatos e tm um sulco de leo em espiral
as buchas da engrenagem intermediria
superior so lubrificadas por presso e
NO tm sulcos de leo.

RG7577 UN23NOV97

NOTA: A bucha da engrenagem intermediria superior


para a engrenagem de 30 mm (1.18 in.) e
engrenagem intermediria superior do motor com
cabeote de 2 vlvulas/HPCR ou 4 vlvulas, no
pode ser substituda. Se a bucha estiver gasta,
substitua o conjunto da engrenagem.

Engrenagem Intermediria Superior

RG7578 UN23NOV97

1. Cubra o dimetro interno e externo da bucha da


engrenagem intermediria e o dimetro interno da
engrenagem com Graxa para Altas Temperaturas
TY6333.
2. Instale a bucha dentro da engrenagem intermediria
superior de 22 mm (0.087 in.) usando a Chave1 JD252
(JD252) 2 e a Alavanca JDG537 (OTC815).
3. Instale a bucha dentro da engrenagem intermediria
inferior usando discos e uma chave do Conjunto de
Chaves Master D01045AA.

Engrenagem Intermediria Inferior

Encomende JD252 quando a ferramenta for encomendada atravs


do European Parts Distribution Center (EPDC)
Os discos do Conjunto de Chaves Master D01045AA podem ser
usados se a Chave JD252 (JD252) no estiver disponvel.

DPSG,OUO1004,43 5414SEP071/1

CTM206 (17DEC09)

0205026

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=296

Comando de Vlvulas, Eixos Balanceadores e Trem de Distribuio

Remoo dos Eixos Intermedirios


Superior e Inferior

RG7579 UN23NOV97

1. Remova a arruela de encosto e o eixo intermedirio


inferior empurrando ou pressionando o eixo do bloco
lateral da placa dianteira.
NOTA: No Motor com Cabeote de 2 Vlvulas/HPCR
ou de 4 Vlvulas, intermedirio superior, a arruela
de encosto traseira pode ser removida sem
remover o eixo intermedirio superior.
2. Remova a arruela de encosto e o eixo intermedirio
superior empurrando ou pressionando o eixo do bloco
lateral da placa dianteira.

RG7580 UN23NOV97

Eixo Intermedirio Superior

Eixo Intermedirio Inferior


RG,16,DT7482 5414SEP071/1

Limpe e Inspecione a Placa Dianteira


IMPORTANTE: Todas as superfcies devem estar
livres de leo e sujeira.

2. Lave bem com gua para remover todo o resduo de


sabo das superfcies da junta.
3. Verifique se h danos na placa dianteira.

1. Limpe a placa dianteira com gua quente com sabo.


RG,16,DT7481 5414NOV971/1

CTM206 (17DEC09)

0205027

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=297

Comando de Vlvulas, Eixos Balanceadores e Trem de Distribuio

Transfira a Marca de Sincronizao da


Bomba Injetora de Combustvel para a Placa
Dianteira de Substituio (Motores com
Cabeote de Duas Vlvulas com Injeo
Mecnica de Combustvel)
IMPORTANTE: As placas dianteiras de reposio no
tm marca de sincronizao da bomba injetora.
extremamente importante que a marca de
sincronizao seja transferida de maneira
precisa da placa dianteira original para a placa
de reposio na localizao exata para se obter
a sincronizao correta da bomba injetora.
RG9057 UN16MAR98

1. Posicione o Gabarito de Alumnio DFRG5 (B) na


placa dianteira original (C) como ilustrado. (Consulte
a Seo 05, Grupo 190, Ferramentas Fabricadas
pelo Concessionrio, para obter detalhes sobre a
fabricao.) Instale e aperte trs parafusos de 3/816
firmemente.
2. Transfira a marca de sincronizao da bomba injetora
(A) da placa dianteira anterior para o gabarito usando
um marcador de ponta fina e um esquadro. Remova o
gabarito da placa dianteira que est sendo substituda.
3. Fixe o gabarito (com a marca de sincronizao)
na nova placa dianteira de reposio e aperte os
parafusos firmemente.
4. Transfira a marca de sincronizao do gabarito para a
nova placa dianteira usando um riscador. Faa o risco
suficientemente fundo para que a marca se torne uma
referncia permanente.

Marca de Sincronizao da Placa Dianteira


AMarca de Sincronizao
BGabarito de Alumnio

CPlaca Dianteira

5. Remova o gabarito da placa dianteira e instalea.


(Consulte INSTALAO DA PLACA DIANTEIRA DO
BLOCO DE CILINDROS mais adiante neste grupo.)

RG,16,DT7480 5414NOV971/1

Instalao dos Pinos Elsticos do Eixo


Intermedirio (Se Equipado)

Instale os pinos elsticos nos eixos inferior (A) e superior


(B) da engrenagem intermediria. Isso prende a arruela
de encosto ao eixo para permitir a projeo de 4,32 mm
(0.170 in.) (C) acima da superfcie dianteira de cada eixo.
Os pinos nos eixos intermedirios se estendem atravs
de ambas as arruelas de encosto dianteira e traseira.
Especificao
Pino Elstico dos
Eixos Intermedirios
Superior e Inferior
(D)Protuberncia.............................. 2.79 4.83 mm (0.110.19 in.)

RG9135 UN18MAY98

NOTA: Motores antigos com o eixo da engrenagem


intermediria superior com largura de 22 mm
(0.87 in.) no tm um pino elstico. Motores
mais recentes no tm um pino elstico no eixo
da engrenagem intermediria superior.

Pinos Elsticos do Eixo Intermedirio


AEixo da Engrenagem
Intermediria Inferior
BEixo da Engrenagem
Intermediria Superior

CProjeo de 4,32 mm (0.170


in.)
DProtuberncia de 2,79
4,83 mm (0.11 0.19 in.)

RG,16,DT7479 5411FEB081/1

CTM206 (17DEC09)

0205028

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=298

Comando de Vlvulas, Eixos Balanceadores e Trem de Distribuio

Instalao do Eixo Intermedirio Superior


na Placa Dianteira

Configurao da engrenagem intermediria superior com largura de 30


mm (1.18 in.) (Motores com Cabeote de 2 Vlvulas sem HPCR)

CD31004 UN24JAN08

CD31003 UN24JAN08

Motores com Cabeote de 2 Vlvulas sem HPCR

Configurao da engrenagem intermediria superior com largura de 22


mm (0.87 in.) (Motores com Cabeote de 2 Vlvulas sem HPCR)

RG7581 UN05NOV97

NOTA: Motores mais antigos podem ter a configurao do


trem da engrenagem de distribuio com um eixo
da engrenagem intermediria superior com uma
largura de 22 mm (0.87 in.) (sem pino elstico),
enquanto que motores mais recentes tm eixos
com uma largura de 30 mm (1.18 in.).
1. Instale a arruela de encosto traseira (A) com a marca
X voltada para a superfcie do bloco do cilindro.
2. Instale o eixo intermedirio superior (B) como segue:
a. Para as engrenagens superiores com a largura de
22 mm (0.87 in.), posicione o orifcio de leo entre
a posio de 10 e 11 horas.

Placa Dianteira no Eixo Intermedirio Superior (Motores com


Cabeote de 2 Vlvulas sem HPCR)

b. Para as engrenagens superiores com largura de


30 mm (1.18 in.), instale o eixo com o pino elstico
dentro da arruela de encosto e da placa dianteira.
3. Coloque ou pressione o eixo na placa dianteira at a
arruela de encosto ficar bem assentada.

AArruela de encosto traseira


BEixo
CEngrenagem intermediria
superior
DArruela de encosto
dianteira

Continua na pgina seguinte

CTM206 (17DEC09)

0205029

EParafuso
F Bucha (configurao com
largura de 22 mm)
GPino elstico (configurao
com largura de 30 mm)

RG,16,DT7478 5425JAN081/2

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=299

Comando de Vlvulas, Eixos Balanceadores e Trem de Distribuio


Motores com Cabeote de 4 Vlvulas e de
2 Vlvulas/HPCR
Pressione o pino (A) para dentro da placa dianteira at
estar nivelado com a superfcie traseira. Certifiquese de
que o pino no esteja saliente.

RG12439 UN02DEC03

APino do Cubo da
Engrenagem Intermediria
Superior (Motores com
Cabeote de 4 Vlvulas e
de 2 Vlvulas/HPCR)

Pino do Eixo Intermedirio Superior


RG,16,DT7478 5425JAN082/2

Instale o Eixo Intermedirio Inferior


na Placa Dianteira
NOTA: O pino elstico (B) somente usado em
motores mais recentes.

1. Instale a arruela de encosto (A) e o eixo intermedirio


inferior com o pino elstico (B). O pino elstico deve
se estender atravs do furo da arruela de encosto e
da placa dianteira.
2. Guie o eixo na placa dianteira (C) at que a arruela de
encosto esteja totalmente assentada.

RG7582 UN05NOV97

IMPORTANTE: Instale a arruela de encosto (A)


com a marca X apontando para longe da
engrenagem (em direo placa).

Eixo Intermedirio Inferior na Placa Dianteira


AArruela de Encosto
BPino Elstico

CPlaca Dianteira

RG,16,DT7477 5415DEC031/1

Instalao da Placa Dianteira do


Bloco do Cilindro
1. Instale a vlvula de derivao de leo e a mola no
bloco.
RG7571 UN23NOV97

2. Se no foi feito antes, use um raspador de lato para


remover todo o vedante aplicado anteriormente.
IMPORTANTE: Certifiquese de que o bloco do
cilindro e as superfcies da placa dianteira no
tm leo, sujeira ou vedante de aplicaes
anteriores e agentes de limpeza.
Vlvula de Derivao de leo e Mola

3. Lave as superfcies da junta com limpador a vapor


usando gua quente com sabo. Enxge bem com
gua limpa para remover todo o sabo da superfcie
da junta.

Continua na pgina seguinte

CTM206 (17DEC09)

0205030

RG,16,DT7476 5417SEP071/3

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=300

Comando de Vlvulas, Eixos Balanceadores e Trem de Distribuio

4. Aplique uma camada contnua de 1,5 a 2,0 mm


(0.060.08 in.) de Junta Flexvel Moldada no Local
(PM38655)LOCTITE515 (A) ao bloco do cilindro.
5. Coloque a camada no centro das superfcies de
contato e envolva completamente os parafusos e as
mangueiras.

RG8030 UN14NOV97

APadro da Junta Flexvel

Padro de Aplicao da Junta Flexvel


LOCTITE uma marca registrada da Loctite Corp.
Continua na pgina seguinte

CTM206 (17DEC09)

0205031

RG,16,DT7476 5417SEP072/3

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=301

Comando de Vlvulas, Eixos Balanceadores e Trem de Distribuio

6. Instale a placa dianteira (D).


IMPORTANTE: Aperte os parafusos conforme o
torque especificado usando um padro cruzado,
10 minutos aps as peas serem montadas.
RG9064 UN16MAR98

NOTA: Nos motores mais antigos1, existem dois


parafusos TORX escareados no lugar dos
prisioneiros rosqueados (C).
Nos motores com cabeote de 2 vlvulas/HPCR
e de 4 vlvulas, os prisioneiros rosqueados
(E) tambm so usados para fixar a bomba
de alta presso e a tampa da engrenagem de
distribuio. Instale se necessrio.

Placa Dianteira (Motor com Cabeote de 2 Vlvulas, sem HPCR)

CD30987 UN17SEP07

Especificao
Parafusos escareados
TORX (A) da Placa
Dianteira.Torque..................................................... 25 Nm (221 lbin.)
Prisioneiros Rosqueados
da Placa Dianteira (B) e
(C)Torque.................................................................... 35 Nm (26 lbft)

7. Se necessrio, instale a vlvula reguladora da


presso de leo com cartucho. (Veja REMOO
E INSTALAO DA VLVULA REGULADORA DA
PRESSO DO LEO no Grupo 080.)
AParafusos escareados
TORX
BPrisioneiros Rosqueados
CPrisioneiros Rosqueados
(motores recentes)

Placa Dianteira (Motor com Cabeote de 4 Vlvulas e


de 2 Vlvulas/HPCR)

DPlaca Dianteira
EPrisioneiro Rosqueado

TORX uma marca registrada da Camcar/Textron


1

Nmeros de Srie: Motores fabricados em Dubuque (


703904), motores fabricados em Saran ( 516217), motores
fabricados em Torreon (no se aplica).
RG,16,DT7476 5417SEP073/3

Instalao e Sincronizao dos Eixos


Balanceadores (Se Equipado Motores
com 4 Cilindros)
RG7711 UN23NOV97

1. Usando a Ferramenta de Giro do Volante JDE83,


JDG820 (antiga JDE811) ou JDG10576 e o Pino de
Sincronizao JDG1571 ou JDE814, trave o pisto n
1 no tempo de compresso do TDC.
2. Lubrifique as buchas e os mancais do eixo
balanceador com leo limpo de motor.

Ferramenta de Giro do Motor e Pino de Sincronizao no Lugar


Continua na pgina seguinte

CTM206 (17DEC09)

0205032

RG,16,DT7475 5417SEP071/8

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=302

Comando de Vlvulas, Eixos Balanceadores e Trem de Distribuio

NOTA: Os eixos balanceadores tambm podem


ser identificados pelas letras estampadas na
parte traseira dos eixos.
R ou RH para o eixo direito.
L ou LH para o eixo esquerdo.

AEixo Direito (Lado do Eixo


de Comando)

RG13619 UN17MAY04

3. Identifique os eixos balanceadores direito e esquerdo


de acordo com as marcas da engrenagem de
distribuio, conforme mostrado.
BEixo Esquerdo (Lado da
Bomba Injetora)

RG13620 UN17MAY04

Superfcie Dianteira

Superfcie Traseira
RG,16,DT7475 5417SEP072/8

RG7704 UN23NOV97

IMPORTANTE: Os eixos balanceadores DEVEM


SER instalados no lugar de onde foram
removidos. A inverso dos lugares dos eixos
pode resultar em desgaste excessivo das
buchas e dos eixos. Nesse caso, substitua
o eixo balanceador e as buchas.
4. Instale os eixos balanceadores e as placas de
encosto. Aperte os parafusos da placa de encosto de
acordo com as especificaes.
Especificao
Parafusos da Placa
de Encosto do Eixo
BalanceadorTorque.................................................. 40 Nm (29.5 lbft)

Eixos Balanceadores e Placas de Encosto

Continua na pgina seguinte

CTM206 (17DEC09)

0205033

RG,16,DT7475 5417SEP073/8

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=303

Comando de Vlvulas, Eixos Balanceadores e Trem de Distribuio

IMPORTANTE: Certifiquese de que os pesos esto


instalados no lado oposto chave (C) do eixo.

Especificao
Pesos Removveis
do Eixo Balanceador
(Pesos de Um
Parafuso)Torque......................................................... 58 Nm (43 lbft)
Pesos Removveis
do Eixo Balanceador
(Pesos de Dois
Parafusos)Torque....................................................... 40 Nm (30 lbft)

Pesos Removveis do Eixo Balanceador

CChave
DPorca

RG12432 UN02DEC03

APeso
BParafuso (1 ou 2 usados)

T91157 UN09NOV88

5. Motores mais recentes1 tm eixos balanceadores


com pesos removveis. Instale os pesos nos eixos
balanceadores usando novos parafusos e porcas.
Aperte conforme as especificaes.

RG13388 UN17DEC03

Peso de Dois Parafusos

Peso de Um Parafuso
1

Nmeros de Srie: Motores fabricados em Dubuque


(700877 ), motores fabricados em Saran (500212 ), motores
fabricados em Torreon (001000 ).
Continua na pgina seguinte

CTM206 (17DEC09)

0205034

RG,16,DT7475 5417SEP074/8

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=304

Comando de Vlvulas, Eixos Balanceadores e Trem de Distribuio

RG7712 UN07NOV97

6. Gire o eixo balanceador direito (lado do eixo de


comando) de forma que a marca de sincronizao na
engrenagem esteja alinhada com a Ferramenta de
Sincronizao (A)1 JD254A (JD254A). A marca de
sincronizao na engrenagem do eixo balanceador
deve apontar para a linha central do virabrequim
quando estiver sincronizada corretamente.
NOTA: A ranhura (B) na engrenagem do eixo
balanceador estar na posio de 12 horas
quando o motor estiver travado no tempo de
compresso n 1 do TDC.
7. Passe uma camada de Graxa para Altas Temperaturas
TY6333 no dimetro interno da bucha da engrenagem
intermediria e no dimetro externo do eixo. Instale
a engrenagem intermediria inferior sem girar o eixo
balanceador.

Sincronizao do Eixo Balanceador Direito (Lado do Eixo de Comando)


AFerramenta de
Sincronizao

BRanhura

Encomende JD254A quando a ferramenta for encomendada atravs


do European Parts Distribution Center (EPDC).
RG,16,DT7475 5417SEP075/8

RG7713 UN07NOV97

IMPORTANTE: NO use ferragens cobertas com


zinco para prender a engrenagem intermediria.
Se o parafuso for coberto com zinco,
substituao por um novo parafuso coberto
com fosfato. Veja o catlogo de peas para
obter o nmero de pea adequado.
NOTA: Instale a arruela de encosto com a marca X
voltada para o lado oposto engrenagem.
8. Instale a arruela de encosto sobre a engrenagem
intermediria inferior (C) e o eixo.
9. Lubrifique e instale o parafuso atravs do eixo
intermedirio dentro da perna rosqueada do
alojamento da bomba de leo e aperte apenas com
os dedos.

Engrenagem Intermediria Inferior e Arruela de Encosto


CEngrenagem Intermediria
Inferior
Continua na pgina seguinte

CTM206 (17DEC09)

0205035

RG,16,DT7475 5417SEP076/8

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=305

Comando de Vlvulas, Eixos Balanceadores e Trem de Distribuio

10. Gire o eixo balanceador esquerdo (lado da bomba


injetora) de forma que a marca de sincronizao na
engrenagem esteja alinhada com a Ferramenta de
Sincronizao (A)1 JD254A (JD254A).
RG7714 UN07NOV97

11. Instale a engrenagem da bomba de leo. Aperte a


porca de fixao da engrenagem com os dedos.
12. Verifique novamente a engrenagem de distribuio
em ambos os eixos balanceadores.
AFerramenta de
Sincronizao

Sincronizao do Eixo Balanceador Esquerdo (Lado da Bomba Injetora)


1

Encomende JD254A quando a ferramenta for encomendada atravs


do European Parts Distribution Center (EPDC).
RG,16,DT7475 5417SEP077/8

RG7715 UN07NOV97

13. Aperte a porca de fixao da engrenagem de


transmisso da bomba de leo de acordo com as
especificaes. Fixe a porca ao eixo em trs pontos
(B). (Veja INSTALAO DA BOMBA DE LEO DO
MOTOR no Grupo 060 para instalao da bomba de
leo.)
Especificao
Porca de Sustentao
da Engrenagem de
Transmisso da Bomba
de leoTorque............................................................ 50 Nm (37 lbft)

14. Aperte os parafusos lubrificados da engrenagem


intermediria inferior de acordo com as especificaes.
Especificao
Parafuso da Engrenagem
Intermediria
Inferior (Roscas
Lubrificadas)Torque.................................................... 70 Nm (53 lbft)

Ilustrao de Modelo Anterior


BPontos de Sustentao

RG,16,DT7475 5417SEP078/8

CTM206 (17DEC09)

0205036

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=306

Comando de Vlvulas, Eixos Balanceadores e Trem de Distribuio

Instalao do Eixo de Comando


1. Lubrifique os mancais do rolamento do eixo de
comando, os ressaltos e os seguidores com Graxa
para Altas Temperaturas TY6333.

2. Instale o eixo de comando e a placa de encosto no


bloco do cilindro. Cuidado para no danificar o orifcio
da bucha.

RG7583 UN23NOV97

IMPORTANTE: NO permita que os ressaltos do eixo


de comando se arrastem sobre as superfcies
do orifcio do eixo de comando ou da bucha ao
instalar o eixo de comando. As superfcies do
rolamento podem ficar arranhadas ou marcadas.
Gire o eixo de comando durante a instalao
para evitar obstrues nos orifcios.
Instalao do eixo de comando e da placa de encosto

3. Instale os parafusos (A) da placa de encosto e aperte


de acordo com as especificaes.
RG7564 UN05NOV97

Especificao
Parafusos da Placa de
Encosto do Eixo de
ComandoTorque......................................................... 35 Nm (26 lbft)
AParafuso da placa de
encosto
Fixao da placa de encosto

CD03523,00001A9 5418SEP071/1

Sincronizao do Eixo de Comando


e da Bomba Injetora de Combustvel
(Motores sem HPCR)
RG8031 UN14NOV97

NOTA: A bomba injetora de combustvel e o eixo de


comando so sincronizados juntos quando a
engrenagem intermediria superior instalada
(exceto para bomba de injeo com sincronizao
do eixo de bloqueio).
Sincronizao do Eixo de Comando
1. Usando a Ferramenta de Giro do Volante JDE83,
JDG820 (antiga JDE811) ou JDG10576 e o Pino de
Sincronizao JDG1571 ou JDE814, trave o pisto n
1 no tempo de compresso do TDC.
2. Com a1 Ferramenta de Sincronizao JD254A
(JD254A) apoiada na extremidade do virabrequim e
no centro do eixo de comando (como ilustrado), gire o
eixo de comando at que a marca de sincronizao

Ajuste da Sincronizao do Eixo de Comando


AMarca de sincronizao

(A) da engrenagem do eixo de comando se alinhe


com a ferramenta de sincronizao.

Encomende JD254A quando a ferramenta for encomendada atravs


do European Parts Distribution Center (EPDC).
Continua na pgina seguinte

CTM206 (17DEC09)

0205037

CD03523,00001AA 5428MAY091/8

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=307

Comando de Vlvulas, Eixos Balanceadores e Trem de Distribuio


Identificao da Bomba Injetora de Combustvel
Rotativa Stanadyne

Bomba Injetora sem Sincronizao do Eixo de Bloqueio


ABomba injetora sem
sincronizao do eixo de
bloqueio

Bomba Injetora com Sincronizao do Eixo de Bloqueio

BBomba injetora com


sincronizao do eixo de
bloqueio

Dois tipos de bombas injetoras rotativas Stanadyne


podem ser encontradas nos motores PowerTech de 4,5
e 6,8 l.

Depois que a orientao correta da sincronizao da


bomba for estabelecida, o eixo de acionamento travado
na posio para sincronizao precisa da bomba no
motor. Na bomba injetora com o recurso de sincronizao
do eixo de bloqueio, no necessria a marca de
sincronizao no flange da bomba.

Sem Sincronizao do Eixo de Bloqueio (A)


Com Sincronizao do Eixo de Bloqueio (B)
As bombas diferentes permitem que os motores estejam
de acordo com vrias normas de emisso de gases de
escape.
O recurso de sincronizao do eixo de bloqueio consiste
de um parafuso de travamento do eixo de acionamento e
uma placa principal montada no alojamento da bomba.

IMPORTANTE: Assim que a bomba de injeo com


sincronizao do eixo de bloqueio estiver
instalada na mquina, NO SE ESQUEA
de liberar o eixo de acionamento.

Continua na pgina seguinte

CTM206 (17DEC09)

RG15535 UN20SEP07

RG15534 UN20SEP07

0205038

CD03523,00001AA 5428MAY092/8

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=308

Comando de Vlvulas, Eixos Balanceadores e Trem de Distribuio


Instalao e Sincronizao da Bomba Injetora de
Combustvel Delphi/Lucas e Stanadyne DB2 ou DB4
(sem Sincronizao do Eixo de Bloqueio)

CD30988 UN18SEP07

1. Instale a bomba injetora de combustvel de acordo


com o procedimento do manual CTM215.
2. Instale engrenagem de transmisso no eixo da
bomba. Instale a arruela e a porca de fixao (A) e
aperte de acordo com a especificao.
Engrenagem de Transmisso da Bomba Injetora de Combustvel
Porca do EixoEspecificao
Stanadyne DB2
Torque....................................................................... 120 Nm (90 lbft)
Stanadyne DB4
Torque..................................................................... 200 Nm (147 lbft)
Delphi/LucasTorque.................................................... 80 Nm (60 lbft)

3. Com a Ferramenta de Sincronizao JD254A


(JD254A)1 apoiada na extremidade do virabrequim
e no centro do eixo da bomba injetora, gire a
engrenagem at que a marca de sincronizao
adequada (B), conforme descrito na tabela abaixo, se
alinhe com a ferramenta de sincronizao.

Ajuste da sincronizao da bomba injetora


APorca da engrenagem de
transmisso da bomba
injetora

BMarca de sincronizao

MARCAS DE SINCRONIZAO DA ENGRENAGEM


DA BOMBA INJETORA
Modelo de Bomba Injetora

Marca de
Sincronizao

Delphi/Lucas e Stanadyne de 4 Cilindros Motor ...... 4


Stanadyne de 6 Cilindros Motor .......................... S6
Delphi/Lucas de 6 Cilindros Motor ....................... L6
L6
Delphi/Lucas (Colheitadeiras 1170 de 1
Produo) .....................................................
Delphi/Lucas (Colheitadeiras 1170 Mais Antigas)

.... 6C

Delphi/Lucas (Colheitadeiras 1170 Mais Recentes) .. 6Z


1

Encomende JD254A quando a ferramenta for encomendada atravs


do European Parts Distribution Center (EPDC).
Continua na pgina seguinte

CTM206 (17DEC09)

0205039

CD03523,00001AA 5428MAY093/8

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=309

Comando de Vlvulas, Eixos Balanceadores e Trem de Distribuio

CD31031 UN27MAY09

CD31013A UN27MAY09

Instalao e Sincronizao da Bomba Injetora


Stanadyne DB4 com Sincronizao do Eixo de
Bloqueio (motor de 4 cilindros somente)

Instale o anel de vedao:


AAnel de vedao

Instale a bomba injetora

BSulco do anel de vedao

CPrisioneiros de montagem da
bomba injetora

IMPORTANTE: As bombas reparadas ou substitudas


tm eixo de acionamento bloqueado pelo
fabricante ou pela oficina do Concessionrio
uma vez que a orientao de sincronizao da
bomba tiver sido estabelecida. Para estar de
acordo com as Normas de Emisso, no instale
a bomba que no tenha o eixo de acionamento
bloqueado. Leve a bomba at um Representante
Stanadyne para sincronizao e instalao do
parafuso de sincronizao do eixo de bloqueio.

1. Verifique se o motor est em TDC com o pino de


sincronizao engatado no furo de sincronizao do
volante.
2. Instale um novo anel de vedao quadrado (A)
no sulco (B) na superfcie dianteira do flange de
montagem da bomba.
3. Instale a bomba injetora nos prisioneiros de montagem
(C). Instale as 3 porcas de montagem da bomba
injetora, mas no aperte nesta etapa.

NOTA: Antes de instalar a bomba injetora, o eixo de


comando e a engrenagem intermediria superior
devem ser instalados e sincronizados.
Continua na pgina seguinte

CTM206 (17DEC09)

0205040

CD03523,00001AA 5428MAY094/8

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=310

CD31034 UN27MAY09

CD31033 UN27MAY09

Comando de Vlvulas, Eixos Balanceadores e Trem de Distribuio

Instale e sincronize a engrenagem de acionamento


DMarca de sincronizao "4"

Aperte a engrenagem de acionamento e as porcas de


montagem da bomba injetora

EFerramenta de Sincronizao F Porca da engrenagem de


transmisso da bomba
JDG254A
injetora

4. Instale a engrenagem no eixo de acionamento sobre


a chaveta do eixo, em seguida gire toda a bomba
at que a engrenagem de acionamento se encaixe
com a engrenagem intermediria superior durante
o alinhamento da marca de sincronizao "4" (D)
com a Ferramenta de Sincronizao (E) JDG254A
(JD254A)1.

GPorca de montagem da
bomba injetora

6. Gire a parte superior da bomba injetora em direo


bomba para eliminar a folga da engrenagem e, em
seguida, aperte as porcas (G) de acordo com as
especificaes.
Especificao
Porcas de Montagem
da Bomba
InjetoraTorque............................................................. 27 Nm (20 lbft)

5. Instale a arruela e a porca da engrenagem de


acionamento (F) na extremidade do eixo da bomba.
Aperte conforme as especificaes.
Especificao
Porca da Engrenagem
de Acionamento ao Eixo
da Bomba Injetora de
Combustvel Stanadyne
DB4Torque.............................................................. 200 Nm (147 lbft)
1

Encomende JD254A quando a ferramenta for encomendada atravs


do European Parts Distribution Center (EPDC).
Continua na pgina seguinte

CTM206 (17DEC09)

0205041

CD03523,00001AA 5428MAY095/8

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=311

Comando de Vlvulas, Eixos Balanceadores e Trem de Distribuio

RG15538 UN19SEP07

Parafuso de Trava na Posio Travada


AParafuso de Travamento

RG15539 UN19SEP07

Parafuso de Trava na Posio Desbloqueada

BPlaca Principal

7. Afrouxe o parafuso de trava do eixo de acionamento


da bomba injetora (A) e posicione a placa principal
(B) na posio desbloqueada (a extremidade do
dimetro menor atrs do cabeote do parafuso de
trava). Aperte o parafuso de trava de acordo com a
especificao.

Especificao
Parafuso de Trava da
Sincronizao do Eixo
de BloqueioPosio
DestravadaTorque...................................................... 8 Nm (71 lbin.)

8. Consulte o CTM215 para completar a instalao da


bomba injetora.
CD03523,00001AA 5428MAY096/8

Sincronizao da Bomba Injetora de Combustvel


Stanadyne DE10
1. Instale e sincronize a bomba injetora de combustvel
de acordo com o procedimento do manual CTM339.

Especificao
Engrenagem de
transmisso da bomba
injetora de combustvel
Stanadyne DE10 porca
do eixoTorque......................................................... 195 Nm (144 lbft)

CD30989 UN18SEP07

2. Instale engrenagem de transmisso no eixo da


bomba. Instale a arruela e a porca de fixao (A) e
aperte de acordo com a especificao.

Porca da engrenagem de transmisso da bomba injetora (tampa


da engrenagem de distribuio instalada)
APorca da engrenagem de
transmisso da bomba
injetora

Continua na pgina seguinte

CTM206 (17DEC09)

0205042

CD03523,00001AA 5428MAY097/8

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=312

Comando de Vlvulas, Eixos Balanceadores e Trem de Distribuio


Sincronizao da Bomba Injetora de Combustvel
em Linha e Bosch VP44
1. Instale e sincronize a bomba injetora de combustvel
de acordo com os seguintes manuais:
CD30990 UN18SEP07

CTM219 Bomba Injetora de Combustvel Bosch


VP44.

CTM215 Bomba Injetora de combustvel em Linha.


2. Instale a engrenagem de transmisso (A) no cubo da
bomba. Instale os parafusos com a arruela e aperte
conforme as especificaes.
Parafusos da Engrenagem de Transmisso da Bomba
Injetora de CombustvelEspecificao
Bomba Bosch
VP44Torque................................................................ 50 Nm (37 lbft)
Bomba em Linha
DensoTorque.............................................................. 50 Nm (37 lbft)
Bomba em Linha
MotorpalTorque........................................................... 60 Nm (45 lbft)

Instalao da engrenagem na bomba injetora de combust


vel em linha ou Bosch VP44
AEngrenagem de
transmisso da bomba
injetora
BParafuso sem cabea

CPino de sincronizao

CD03523,00001AA 5428MAY098/8

Instalao da Engrenagem Intermediria


Superior (Motores sem HPCR)
1.

Lubrifique o orifcio da bucha da engrenagem


intermediria superior e o eixo com Graxa para Altas
Temperaturas TY6333.

CD30603 UN16JUN98

NOTA: O eixo de comando e as engrenagens da


bomba injetora devem ser sincronizados antes
da instalao da engrenagem intermediria
superior, exceto para bomba de injeo com
sincronizao do eixo de bloqueio.

Instalao da engrenagem intermediria superior

2. Usando a ferramenta Piloto JDG791A (C), instale a


engrenagem intermediria sem girar a engrenagem
do eixo de comando ou da bomba injetora.

3. Instale a arruela de encosto com a extremidade afiada


na direo da tampa da engrenagem. Lubrifique os
parafusos (B) com leo e aperteos de acordo com
as especificaes.
Especificao
Parafuso da Engrenagem
Intermediria
SuperiorTorque........................................................... 70 Nm (53 lbft)

CD30604 UN19MAY98

IMPORTANTE: NO use ferragens cobertas com


zinco para prender a engrenagem intermediria.
Se o parafuso for coberto com zinco,
substituao por um novo parafuso coberto
com fosfato. Veja o catlogo de peas para
obter o nmero de pea adequado.

Parafuso da engrenagem intermediria superior


AGraxa TY6333
BParafuso com arruela

CFerramenta piloto JDG791A

4. Verifique novamente a sincronizao da engrenagem


para assegurarse de que est correta.
CD03523,00001AB 5418MAY091/1

CTM206 (17DEC09)

0205043

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=313

Comando de Vlvulas, Eixos Balanceadores e Trem de Distribuio

Sincronizao do Eixo de Comando e


Instalao da Engrenagem Intermediria
Superior (Motores com Cabeote de 4
Vlvulas e de 2 Vlvulas/HPCR)
CD30996 UN21SEP07

NOTA: A sincronizao do eixo de comando nos motores


com cabeotes de duas vlvulas/HPCR idntica
a sincronizao do eixo de comando nos motores
com cabeote de quatro vlvulas.
1. Usando a Ferramenta de Giro do Volante JDE83,
JDG820 (antiga JDE811) ou JDG10576 e o Pino de
Sincronizao JDG1571 ou JDE814, trave o pisto n
1 no tempo de compresso do TDC.
2. Instale a arruela de encosto traseira (B) no pino (C)
com as ranhuras de lubrificao voltadas para a
engrenagem intermediria.

CD30991 UN18SEP07

3. Instale o cubo (A) com o recesso voltado para a


arruela de encosto traseira.
4. Lubrifique o orifcio da engrenagem intermediria
superior (D) e o cubo (A) com Graxa para Altas
Temperaturas TY6333.
5. Instale a engrenagem intermediria superior no
cubo. Alinhe as marcas de sincronizao V 4Valve
ou V4 do eixo de comando e das engrenagens
intermedirias superiores (E).

Instalao da engrenagem intermediria superior

CD30992 UN18SEP07

6. Instale a arruela de encosto dianteira (F) da


engrenagem intermediria superior com as ranhuras
de lubrificao voltadas para a engrenagem.
IMPORTANTE: NO use ferragens cobertas com
zinco para prender a engrenagem intermediria.
Se o parafuso for coberto com zinco,
substituao por um novo parafuso coberto
com fosfato. Veja o catlogo de peas para
obter o nmero de pea adequado.
7. Lubrifique as roscas do parafuso (G) da engrenagem
intermediria superior com leo e aperteas conforme
as especificaes.

Sincronizao do eixo de comando e das engrenagens


intermedirias superiores

ACubo da engrenagem
intermediria superior
BArruela de encosto traseira
CPino do cubo da
engrenagem intermediria
superior
DEngrenagem intermediria
superior

CD30993 UN18SEP07

Especificao
Parafuso da Engrenagem
Intermediria
SuperiorTorque........................................................... 70 Nm (53 lbft)
EMarca de Sincronizao "V
4Valve" ou "V 4"
F Arruela de encosto
dianteira
GParafuso

Instalao do parafuso e da arruela de encosto dianteira superior


CD03523,00001AC 5421SEP071/1

CTM206 (17DEC09)

0205044

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=314

Comando de Vlvulas, Eixos Balanceadores e Trem de Distribuio

Limpe e Inspecione a Tampa da Engrenagem de Sincronizao


1. Empurre a vedao de leo dianteira do virabrequim
para fora da tampa em motores que no usam
vedao dianteira unificada.
2. Remova o material e o vedante do bloco de cilindros e
das superfcies da junta da tampa da engrenagem de
sincronizao. Se necessrio, remova o gargalo de
enchimento de leo e a junta, a porca da engrenagem
de acionamento da bomba injetora e a junta.

4. Se o motor for equipado com um sensor do tacmetro


eletrnico (aquisio magntica), remova o sensor e
o anel O. (Consulte REMOO E INSTALAO DO
SENSOR DE AQUISIO MAGNTICA conforme
descrito neste grupo.)
5. Limpe a tampa da engrenagem de sincronizao em
solvente. Seque com ar comprimido.
6. Verifique se h trincas ou danos na tampa.
Certifiquese de que o furo da vedao esteja limpo
e livre de entalhes.

CUIDADO: No gire os mancais ao seclos


com ar comprimido.
3. Se o motor for equipado com acionamento auxiliar,
removao conforme descrito anteriormente neste
grupo.

RG,16,DT7472 5414NOV971/1

CD30994 UN20SEP07

CD30995 UN20SEP07

Juntas da Tampa da Engrenagem de Distribuio

Junta da tampa da engrenagem de distribuio, design recente

Junta da tampa da engrenagem de distribuio, design antigo


ATampa da engrenagem de
distribuio, design antigo

BJunta da tampa da
engrenagem de distribuio,
design antigo

As tampas da engrenagem de distribuio dos motores


mais recentes tm um novo design com juntas diferentes.

CTampa da engrenagem de
distribuio, design antigo

DJunta da tampa da
engrenagem de distribuio,
design recente

Verifique o nmero de pea da junta no Catlogo de


Peas apropriado.
CD03523,00001AD 5411FEB081/1

CTM206 (17DEC09)

0205045

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=315

Comando de Vlvulas, Eixos Balanceadores e Trem de Distribuio

RG10385 UN19NOV99

Instalao da Tampa da Engrenagem de Distribuio

Tampa da Engrenagem de Distribuio (Cabeote de 2 Vlvulas, sem HPCR)


AJunta da Tampa
BTampa da Engrenagem de
Distribuio
CParafuso (Cabeote de 2
Vlvulas, sem HPCR)

DParafuso
GParafuso (Cabeote de 2
EPlaca da Tampa da
Vlvulas, sem HPCR)
Engrenagem de Transmisso HPorca do Flange
da Bomba Injetora (Cabeote I Parafuso
de 2 Vlvulas, sem HPCR)
F Anel O (Cabeote de 2
Vlvulas, sem HPCR)

NOTA: O motor com cabeote de 2 vlvulas, sem


HPCR exibido. Parafusos e prisioneiros para
motores com cabeotes de 4 vlvulas tm
procedimentos de instalao parecidos.
1. Certifiquese de que as superfcies da junta na tampa
e na placa dianteira estejam limpas. Veja LIMPEZA
E INSPEO DA PLACA DIANTEIRA anteriormente
neste grupo.
2. Instale a junta da tampa da engrenagem de
distribuio. (Veja JUNTA DA TAMPA DA
ENGRENAGEM DE DISTRIBUIO, anteriormente
neste grupo.)
NOTA: Nas aplicaes de alguns motores OEM, os
parafusos no local (K) so substitudos por
prisioneiros com porcas para evitar interferncia
com a bomba hidrulica auxiliar. Aplique

J Prisioneiro
KLocais dos Prisioneiros
(Somente em algumas
aplicaes OEM)
1
L Prisioneiro

Travarosca e Vedarosca (Alta Resistncia)


LOCTITE 271 nos prisioneiros. Instale os
prisioneiros na placa dianteira e espere por duas
horas antes de instalar a tampa da engrenagem
de distribuio. Os prisioneiros no devem
ficar salientes na placa dianteira.
3. Aplique uma fina camada de leo na aba da vedao
do virabrequim, se instalado. Veja SUBSTITUIO
DA VEDAO DE LEO E DA LUVA DE DESGASTE
DIANTEIRAS DO VIRABREQUIM no Grupo 040.
Instale a tampa da engrenagem de distribuio (B)
no motor.
4. Em Motores com Cabeote de 2 Vlvulas, sem
HPCR: Aplique o Vedante de Tubo LOCTITE 592
(TY9375) ao parafuso (G).

LOCTITE uma marca registrada da Loctite Corp.


1

Nmeros de Srie: Motores fabricados em Dubuque


(703905 ), motores fabricados em Saran (516218 ), motores
fabricados em Torreon (001000 ).
Continua na pgina seguinte

CTM206 (17DEC09)

0205046

RG,16,DT7471 5421SEP071/6

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=316

Comando de Vlvulas, Eixos Balanceadores e Trem de Distribuio

7
8
10

5
19

13

20
18

12
14

3
1
16

2
15

RG13390 UN17DEC03

RG13389 UN17DEC03

17

11

Seqncia de aperto nos Motores com Cabeote de 2


Vlvulas, sem HPCR (sem PTO)

Seqncia de aperto nos Motores com Cabeote de 2


Vlvulas, sem HPCR (com PTO)

5. Em Todos os Motores: Aperte todos os parafusos


e porcas no torque inicial, seguindo a seqncia
mostrada para o tipo apropriado de tampa. Por fim,
aperte todos os parafusos e as porcas com o torque
final seguindo a mesma seqncia.

RG13391 UN17DEC03

Especificao
Tampa da Engrenagem
de Distribuio Placa
Dianteira e Parafusos
do Bloco do Cilindro
e Porcas Torque
InicialTorque............................................................ 20 Nm (177 lbin.)
Crter de leo Tampa
da Engrenagem de
Distribuio Torque
InicialTorque............................................................ 20 Nm (177 lbin.)
Tampa da Engrenagem
de Distribuio Placa
Dianteira e Parafusos
do Bloco do Cilindro
e Porcas Torque
FinalTorque................................................................. 35 Nm (26 lbft)
Crter de leo Tampa
da Engrenagem de
Distribuio Torque
FinalTorque................................................................. 35 Nm (26 lbft)

Seqncia de aperto nos Motores com Cabeote de 4


Vlvulas e de 2 Vlvulas/HPCR

usando um Anel O (F) novo, se necessrio. Aplique


o Travarosca e Vedarosca (Resistncia Mdia)
LOCTITE 242 (T43512) nos parafusos das tampas
giratrias da bomba injetora. Aperte os parafusos de
acordo com as especificaes.

NOTA: Se o motor estiver equipado com gargalo


dianteiro de abastecimento de leo, instale no
lugar da placa da tampa (E).
6. Em Motores com Cabeote de 2 Vlvulas, sem
HPCR: Instale a placa da tampa da engrenagem
de transmisso da bomba injetora (E) ou o gargalo
dianteiro de abastecimento de leo (se equipado)

Especificao
Tampa da Engrenagem
de Transmisso
da Bomba
InjetoraTorque.............................................. 6 Nm (4.5 lbft) (53 lbin.)

Continua na pgina seguinte

CTM206 (17DEC09)

0205047

RG,16,DT7471 5421SEP072/6

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=317

Comando de Vlvulas, Eixos Balanceadores e Trem de Distribuio

7. Nos Motores com Cabeote de 4 Vlvulas e de


2 Vlvulas/HPCR: Instale o bujo da tampa da
engrenagem de distribuio, usando um anel O novo,
na frente da bomba de combustvel de acordo com
as especificaes.
Especificao
Bujo Tampa da
Engrenagem de
DistribuioTorque...................................................... 50 Nm (37 lbft)

8. Se equipado com mola, vlvula reguladora da


presso do leo do tipo mbolo e assento, instale o
conjunto da vlvula reguladora da presso do leo.
(Veja REMOO E INSTALAO DO ASSENTO E
DA VLVULA REGULADORA DA PRESSO DO
LEO no Grupo 060.)

LOCTITE uma marca registrada da Loctite Corp.


RG,16,DT7471 5421SEP073/6

9. Instale o acionamento do ventilador ajustvel e a polia


do ventilador (B). (Veja INSTALAO DO CONJUNTO
DE ACIONAMENTO DO VENTILADOR no Grupo
070.)
RG7551B UN05NOV97

10. Instale a bomba de gua, se foi removida. (Veja


INSTALAO DA BOMBA DE GUA no Grupo 070.)
BPolia do Ventilador

Conjunto de Acionamento do Ventilador Ajustvel (Motor


com Cabeote de Duas Vlvulas)
RG,16,DT7471 5421SEP074/6

11. Instale o tensionador da correia (A), se removido. (Veja


REMOO E INSTALAO DO TENSIONADOR
AUTOMTICO (MOLA) DA CORREIA no Grupo 070.)

RG7951 UN13NOV97

ATensionador de Correia

Tensionador do Ventilador (Motor com Cabeote de Duas Vlvulas)


Continua na pgina seguinte

CTM206 (17DEC09)

0205048

RG,16,DT7471 5421SEP075/6

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=318

Comando de Vlvulas, Eixos Balanceadores e Trem de Distribuio

12. Instale o cotovelo do resfriador de leo ao coletor


de gua (B) na placa dianteira. (Veja REMOO,
INSPEO E INSTALAO DO RESFRIADOR DE
LEO no Grupo 060.)
RG8034 UN14NOV97

13. Instale o crter de leo. (Veja INSTALAO DO


CRTER DE LEO no Grupo 060.)
14. Instale a vedao de leo e a luva de desgaste
dianteiras do virabrequim. (Veja SUBSTITUIO DA
VEDAO DE LEO E DA LUVA DE DESGASTE
DIANTEIRAS DO VIRABREQUIM no Grupo 040.)
BCotovelo do Resfriador de
leo ao Coletor de gua

Cotovelo do Resfriador de leo ao Coletor de gua (Motor


com Cabeote de Duas Vlvulas)
RG,16,DT7471 5421SEP076/6

Remova e Instale o Sensor de


Aquisio Magntica

RG10551 UN02DEC99

1. Desconecte o conector da fiao e remova o sensor


magntico. Descarte o anel O.
2. Substitua o sensor magntico conforme necessrio.
3. Instale o sensor magntico com um novo anel O e
aperte de acordo com as especificaes.

Sensor de Aquisio Magntica da Engrenagem da In


jeo de Combustvel

RG11792 UN27SEP01

Especificao
Sensor de Aquisio
Magntica da
Engrenagem
da Injeo de
CombustvelTorque................................................. 15 Nm (133 lbin.)
Sensor de Aquisio
Magntica da Roda
de Sincronizao do
VirabrequimTorque................................................. 15 Nm (133 lbin.)

4. Instale o conector eltrico.

Sensor de Aquisio Magntica da Roda de Sincroni


zao do Virabrequim
DPSG,OUO1004,1179 5415DEC031/1

CTM206 (17DEC09)

0205049

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=319

Comando de Vlvulas, Eixos Balanceadores e Trem de Distribuio

Montagem Final Completa


1. Instale a polia do virabrequim ou o amortecedor. (Veja
INSTALAO DA POLIA OU AMORTECEDOR DE
VIBRAO E POLIA no grupo 040.)

4. Instale as hastes de impulso e o conjunto de brao


oscilante. (Veja INSTALAO DO CONJUNTO DO
BRAO OSCILANTE no Grupo 020 ou 021.)

2. Para obter informaes sobre os procedimentos


de instalao dos componentes do sistema de
combustvel e de finalizao da sincronizao da
bomba injetora, veja o manual apropriado conforme
listado abaixo:

5. Ajuste a folga da vlvula. (Veja VERIFICAO E


AJUSTE DA FOLGA DA VLVULA no Grupo 020.)
Instale a tampa do brao oscilante e o anel de
vedao. (Veja INSTALAO DA TAMPA DO BRAO
OSCILANTE no Grupo 020.)

CTM170 Sistema eletrnico de combustvel Nvel

4 com bomba injetora BOSCH VP44.


CTM207 Sistema mecnico de combustvel
CTM220 Sistema Eletrnico de Combustvel Nvel
11 (Cabeotes de 4 vlvulas/HPCR)
CTM284 Sistema eletrnico de combustvel Nvel
1 com bomba injetora DP201 LUCAS
CTM320 Sistema Eletrnico de Combustvel Nvel
14 (Cabeotes de 4 vlvulas/HPCR)
CTM331 Sistema eletrnico de combustvel Nvel
12 com bomba injetora DE10
CTM502 Sistema eletrnico de combustvel Nvel
16 com HPCR nos motores com cabeotes de duas
vlvulas

6. Instale o ventilador. (Veja INSPEO E INSTALAO


DO CONJUNTO DO VENTILADOR no Grupo 070.)
7. Instale o alternador. (Veja REMOO E INSTALAO
DO ALTERNADOR no Grupo 100.)
8. Abastea o crter do motor com leo limpo de
viscosidade e grau adequados de acordo com as
especificaes. (Veja Seo 01, Grupo 002.)
9. Execute o amaciamento do motor. (Veja
AMACIAMENTO DO MOTOR no Grupo 010.)

3. Remova as ferramentas de fixao dos seguidores


do eixo de comando (se usadas para a remoo do
eixo de comando).
RG,16,DT7469 5420SEP071/1

CTM206 (17DEC09)

0205050

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=320

Grupo 060
Sistema de Lubrificao
Informaes Gerais sobre o Sistema
de Lubrificao

motores mais antigos, duas molas da vlvula reguladora


esto disponveis: uma para os motores com 4 cilindros e
uma para os motores com 6 cilindros. Os motores mais
recentes usam o mesmo tipo de vlvula reguladora com
cartucho para os motores com 4 e 6 cilindros.

O filtro do leo pode estar localizado no lado direito do


motor ou remotamente no lado esquerdo. O filtro leo
pode ser de um tipo padro ou um conjunto de filtros de
longa durao.
Os pontos das varetas de nvel e do abastecimento de
leo podem estar localizados em qualquer lado do motor.
O gargalo de abastecimento de leo tambm pode estar
localizado na tampa do brao oscilante ou instalado na
tampa da engrenagem de distribuio.
A vlvula reguladora de presso e a vlvula de derivao
esto localizadas na superfcie dianteira do bloco. Nos

Os resfriadores de leo so de fluxo total, tipo placa. Eles


podem estar equipados com 3, 5, 7, ou 9 placas.
Uma bomba de leo est disponvel e usada em ambos
os motores de 4 e 6 cilindros.
NOTA: Para obter os diagnsticos do sistema de
lubrificao, veja 4,5L/6,8L L1 CONSUMO
EXCESSIVO DE LEO na Seo 04, Grupo 150.
RG,20,DT7533 5420SEP071/1

Remova, Inspecione e Instale a Base


do Filtro de leo
Existem vrias localizaes de filtro de leo disponvel.
Duas verses so exibidas neste procedimento.
RG7962A UN13NOV97

1. Desconecte a linha de entrada de leo do


turbocompressor (A) do cabeote do filtro de leo.
2. Nos filtros montados esquerda e remotamente,
desconecte as linhas de entrada e de sada de leo.
ALinha de Entrada de leo
do Turbocompressor
Linha de Entrada de leo do Turbocompressor
Continua na pgina seguinte

CTM206 (17DEC09)

020601

RG19661,0000010 5416JUN051/6

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=321

Sistema de Lubrificao

3. Remova o filtro de leo (B ou C) usando uma chave


de filtro adequada.
CFiltro de leo de Vida til
Estendida
RG7961 UN13NOV97

BFiltro de leo Padro

RG12032 UN03JAN02

Filtro de leo Padro

Filtro de leo de Vida til Estendida


Continua na pgina seguinte

CTM206 (17DEC09)

020602

RG19661,0000010 5416JUN052/6

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=322

RG13378 UN12DEC03

Sistema de Lubrificao

RG12424 UN12DEC03

Alojamento do Filtro de Vida Estendida

Motores Recentes

Continua na pgina seguinte

CTM206 (17DEC09)

020603

RG19661,0000010 5416JUN053/6

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=323

Sistema de Lubrificao
4. Remova o cabeote do filtro de leo (dos
filtros de montagem remota e esquerda) ou o
cabeote/adaptador traseiro (A).
5. Remova o adaptador do tubo de leo/tampa do
resfriador de leo (B) e remova os tubos (D), se
equipado.
6. Limpe todo o material de junta das superfcies
casadas.
RG13379 UN12DEC03

7. Nos motores com opo de filtro de vida


estendida: Verifique a mola da vlvula de derivao
do filtro usando um tarugo de madeira para empurrar
a poro plstica da vlvula para assegurarse de que
ela se movimente livremente e que no haja danos
bvios. Substitua a vlvula se necessrio. (Consulte
REMOVA, INSPECIONE E INSTALE A VLVULA DE
DERIVAO DE LEO neste grupo.)

Alojamento do Filtro de Vida Estendida

8. Inspecione todas as peas e substitua se necessrio.


NOTA: Em motores antigos, os anis O dos tubos (D) so
instalados nas canaletas do adaptador (B). Motores
recentes so equipados com tubos filetados (D)
que fixam os anis O. Anote a posio sobre esses
tubos para montagem na mesma posio.

RG13380 UN12DEC03

9. Instale uma nova junta e anis O (se necessrio) e


instale o cabeote do filtro de leo/adaptador traseiro
(A) ou o cabeote do filtro remoto no suporte. Aperte
os parafusos de acordo com as especificaes.
Especificao
Parafusos do Cabeote
do Filtro de leo
(Montado no Alto,
na Frente e na
Traseira)Torque........................................................... 35 Nm (26 lbft)
Parafusos do Cabeote
do Filtro de leo ao
Suporte (Montagem
Remota e do Lado
Esquerdo)Torque........................................................ 73 Nm (54 lbft)

10. Usando uma nova junta e anis O, instale o adaptador


(B) e os tubos (D) nos conjuntos de montagem no
alto, na frente e na traseira. Aplique TravaRosca
e Vedante LOCTITE 242 (Mdia Resistncia) no
parafuso curto (E) do furo aberto no resfriador de
leo. Aperte todos os parafusos de acordo com as
especificaes.
Especificao
Parafuso da Tampa
do Resfriador de
leoTorque................................................................. 35 Nm (26 lbft)

Alojamento Remoto do Filtro Montado


ACabeote do Filtro de
leo/Adaptador Traseiro
BAdaptador do Tubo de
leo/Tampa do Resfriador
de leo
CJunta
DTubos de leo

EParafuso
F Metades da Braadeira (2
usadas)
GParafuso

12. Aplique Trava Roscas e Vedante LOCTITE 242


(Resistncia Mdia) nas roscas do parafuso (G) e
aperte de acordo com a especificao.
Especificao
Parafuso da Braadeira
da Linha de
leoTorque............................................................... 10 Nm (88 lbin.)

11. Coloque as metades de braadeira (F) em cada lado


das sees retas superiores dos tubos de leo como
mostrado.

Continua na pgina seguinte

CTM206 (17DEC09)

020604

RG19661,0000010 5416JUN054/6

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=324

Sistema de Lubrificao

13. Nos filtros montados esquerda e remotamente,


conecte as linhas de entrada e de sada de leo.
Aperte as porcas da extremidade da linha conforme a
especificao.

IMPORTANTE: Assegurese de que as linhas de


entrada e de sada de leo estejam fixadas
adequadamente com braadeiras e protegidas
para evitar movimento excessivo ou abraso.

Especificao
Porcas da Extremidade
da Linha do Filtro de leo
RemotoTorque............................................................ 66 Nm (49 lbft)
LOCTITE uma marca registrada da Loctite Corp.
RG19661,0000010 5416JUN055/6

14. Conecte a linha de entrada do turbocompressor (C) e


aperte conforme a especificao.

DTubos de leo
EParafuso

Cabeote do Filtro (Montagem Dianteira)

RG10373 UN04OCT99

ACabeote do Filtro de
leo/Adaptador Traseiro
BAdaptador do Tubo de
leo/Tampa do Resfriador
de leo
CLinha de Entrada de leo
do Turbocompressor

RG7962B UN13NOV97

Especificao
Linha de Entrada de
leo do Turbocompres
sorTorque................................................................ 24 Nm (212 lbin.)

Adaptadores de Filtro (Montagem Alta)


RG19661,0000010 5416JUN056/6

CTM206 (17DEC09)

020605

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=325

Sistema de Lubrificao

15. Em motores com a opo de filtro padro: Espalhe


uma camada de leo de motor limpo sobre a nova
vedao do filtro. Instale o filtro e aperte at que o
engaxetamento toque na base do filtro. Aperte por 1/2
3/4 de volta adicional aps o engaxetamento tocar
a base. NO aperte demais o filtro de leo.
RG13381 UN12DEC03

IMPORTANTE: NO use uma chave de filtros para


installo. Instale o filtro somente com a mo.
Em filtros de leo de vida til estendida,
certifiquese de que as abas (C) da vedao
contra poeira estejam adequadamente
instaladas nas fendas do alojamento antes
da instalao do filtro.
C

RG12425 UN12DEC03

Em motores com a opo de filtro de vida til


estendida: Aplique leo de motor limpo na vedao
interna (B) e externa (A) e nas roscas do filtro. Limpe
ambas as superfcies de vedao do cabeote (D e E)
com um pano limpo. Certifiquese de que a vedao
contra poeira (C) esteja no lugar sobre a plataforma,
e que as abas na vedao estejam alinhadas com as
fendas na plataforma. Troque se a vedao estiver
danificada. Instale e aperte o filtro de leo com a mo
at estar firmemente contra a vedao de poeira.
NO aplique uma volta extra de 1/2 3/4 aps o
contato da vedao como feito com outros filtros.

Vedao Contra Poeira do Filtro de leo


DSuperfcie da Vedao
Externa
ESuperfcie da Vedao
Interna

RG13382 UN12DEC03

AVedao Externa
BVedao Interna
CVedao contra Poeira

RG19661,0000010 5416JUN057/6

CTM206 (17DEC09)

020606

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=326

Sistema de Lubrificao

Remoo, Inspeo e Instalao do


Resfriador de leo
Remoo do Conjunto do Resfriador de leo
RG10361 UN14MAY02

1. Remova o bujo de drenagem do resfriador de leo


(E) e drene o lquido de arrefecimento.
2. Nos filtros de leo com montagem elevada, dianteira
ou traseira, remova o cabeote do filtro de leo com
tubos e adaptador/tampa do resfriador, se houver.
(Consulte REMOVA, INSPECIONE E INSTALE A
BASE DO FILTRO DE LEO neste grupo).
3. Nos filtros montados esquerda ou remotos,
desconecte as linhas de leo (A) e (B) e remova a
tampa do resfriador.

Conjunto do Resfriador de leo (Aplicao de Filtro Remota Mostrada)

4. Se equipado, desconecte a linha da parte superior do


compartimento do resfriador do leo.
RG10362 UN04OCT99

5. Remova o adaptador de cotovelo (D).


6. Remova o alojamento (F).
7. Remova o resfriador de leo (G).
EBujo de Dreno do leo
F Compartimento do
Resfriador de leo
GResfriador de leo

Compartimento do Resfriador de leo

RG10363 UN04OCT99

APara a Entrada do Filtro de


leo (leo Sujo)
BDa Sada do Filtro de leo
(leo Limpo)
CTampa
DAdaptador

Resfriador de leo
Continua na pgina seguinte

CTM206 (17DEC09)

020607

RG,20,DT7531 5409JUN081/8

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=327

Sistema de Lubrificao
Inspecione o Conjunto do Resfriador de leo

RG7592B UN05JAN98

1. Verifique se no h danos fsicos, entupimento ou


vazamento no resfriador de leo (A) (mostrado
instalado no compartimento), o que pode ocasionar
mistura de leo e lquido de arrefecimento.
2. Lave no sentido inverso o resfriador de leo para
limpar todos os detritos do ncleo.
3. Faa um teste com presso no resfriador de leo de
teste em lquido e ar comprimido se houver suspeita
de mistura do leo e lquido de arrefecimento.
O resfriador de leo no deve apresentar nenhum
vazamento quando a presso de ar de 140 a 170
kPa (1,4 a 1,7 bar) (20 a 25 psi) for aplicada por um
mnimo de 30 segundos.

Resfriador de leo

AResfriador de leo
RG,20,DT7531 5409JUN082/8

4. Verifique o compartimento do resfriador de leo (B).

5. Remova os anis O (C) e inspecione o acabamento


da superfcie das ranhuras dos anis O. Se houver
defeitos perceptveis com a ponta da unha, substitua
o compartimento do resfriador de leo. Alm disso, se
houver porosidade nas ranhuras de mais de 0,5 mm
(0.20 in), substitua o compartimento.
6. Substitua as peas conforme necessrio. NO tente
reparar o resfriador de leo.

RG9085 UN16MAR98

NOTA: Os compartimentos de servio do resfriador de


leo so dotados de ranhura de anel O de 3,5
mm (0.138 in). Compartimentos mais antigos
so dotados de ranhura com largura de 4,5 mm
(0.177 in). Verifique se as ranhuras de anel O
esto de acordo com as especificaes mais
recentes e substitua se necessrio.

Compartimento do Resfriador de leo


BCompartimento do
Resfriador de leo

Continua na pgina seguinte

CTM206 (17DEC09)

020608

CAnis de Vedao

RG,20,DT7531 5409JUN083/8

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=328

Sistema de Lubrificao
Instale o Conjunto do Resfriador de leo
1. Lubrifique os anis de vedao novos com um leo
limpo de motor.
RG7592C UN05JAN98

2. Instale o resfriador de leo (A) no alojamento do


resfriador de leo (B).
3. Aplique TravaRosca e Vedante LOCTITE 242
(Mdia Resistncia) aos seis parafusos Allen e
instale no compartimento do resfriador de leo.
Aperte todos os parafusos manualmente, em seguida
aperte de acordo com a especificao na sequncia
demonstrada.
Especificao
Parafusos Allen do
Resfriador de leo ao
CompartimentoTor
que.............................................................................. 12 Nm (106 lbin)
BCompartimento do
Resfriador de leo

RG10377 UN12OCT99

AResfriador de leo

Resfriador de leo e Compartimento

Sequncia de Torque do Resfriador de leo


LOCTITE uma marca registrada da Loctite Corp.
Continua na pgina seguinte

CTM206 (17DEC09)

020609

RG,20,DT7531 5409JUN084/8

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=329

Sistema de Lubrificao

4. Em aplicaes com montagem elevada, dianteira


e traseira: Use gaxetas novas e instale o conjunto
do resfriador de leo. Verifique se a gaxeta est
corretamente alinhada com os orifcios dos parafusos.
RG11787 UN20SEP01

NOTA: Em alguns motores, o tubo (D) parte


do adaptador de cotovelo (A) e o anel
O (E) no usado.
Verifique se o anel de vedao (C) est
devidamente instalado na ranhura na abertura
de lquido de arrefecimento da tampa da
engrenagem de sincronizao.
Adaptador de Cotovelo

5. Instale a gaxeta (B), os anis de vedao (C e E), o


tubo (D) e o adaptador de cotovelo (A). Instale os
parafusos com cabea (F e G) e instale o adaptador
de cotovelo no motor. Aperte os parafusos de acordo
com as especificaes.
Especificao
Parafusos do
Adaptador de Cotovelo
do Resfriador de
leoTorque................................................................. 35 Nm (26 lbft)

6. Se equipado, instale o adaptador de linha no alto


do compartimento do resfriador de leo e aperte
conforme as especificaes. Instale um anel de
vedao novo e conecte a linha de leo e aperte o
adaptador de acordo com as especificaes.

AAdaptador de Cotovelo
BJunta
CAnel de Vedao
DTubo

EAnel de Vedao
F Parafuso com Cabea
GParafuso com Cabea

Especificao
Adaptador de Linha no
Alto do Compartimento
do Resfriador de
leoTorque................................................................. 50 Nm (37 lbft)
Braadeira da Linha
de leo no Alto
do Compartimento
do Resfriador de
leoTorque.................................................................. 7 Nm (62 lbin)
RG,20,DT7531 5409JUN085/8

NOTA: Consulte o Catlogo de Peas para saber quais


so as peas sobressalente necessrias.
7. Instale as peas (A, B, D, E e F). (Consulte REMOVA,
INSPECIONE E INSTALE A BASE DO FILTRO DE
LEO neste grupo).

RG13622A UN17MAY04

8. Aplique Trava Roscas e Vedante LOCTITE 242


(Resistncia Mdia) no parafuso (G) e instale. Aperte
os parafusos (D e G) de acordo com a especificao.
Especificao
Parafusos com Cabea
da Tampa do Resfriador
de leoTorque............................................................ 35 Nm (26 lbft)
ALinha de Entrada de leo
do Turbocompressor
BTubos
CAdaptador de Cotovelo
DParafusos com cabea (5
usados)

EAdaptador do Tubo de
leo/Tampa do Resfriador
de leo
F Cabeote do Filtro de
leo/Adaptador Traseiro
GParafuso com Cabea

Instalao da Base do Filtro de leo e da Tampa do Resfriador de leo

LOCTITE uma marca registrada da Loctite Corp.


Continua na pgina seguinte

CTM206 (17DEC09)

0206010

RG,20,DT7531 5409JUN086/8

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=330

Sistema de Lubrificao

RG11787 UN20SEP01

9. Em aplicaes com montagem esquerda ou


remota de filtro: Use gaxetas novas e instale o
conjunto do resfriador de leo. Verifique se a gaxeta
est corretamente alinhada com os orifcios dos
parafusos.
NOTA: Em alguns motores, o tubo (D) parte
do adaptador de cotovelo (A) e o anel
O (E) no usado.
Verifique se o anel de vedao (C) est
devidamente instalado na ranhura na abertura
de lquido de arrefecimento da tampa da
engrenagem de sincronizao.

Adaptador de Cotovelo

10. Instale a gaxeta (B), os anis de vedao (C e E), o


tubo (D) e o adaptador de cotovelo (A). Instale os
parafusos com cabea (F e G) e instale o adaptador
de cotovelo no motor. Aperte os parafusos de acordo
com as especificaes.

AAdaptador de Cotovelo
BJunta
CAnel de Vedao
DTubo

EAnel de Vedao
F Parafuso com Cabea
GParafuso com Cabea

Especificao
Parafusos do
Adaptador de Cotovelo
do Resfriador de
leoTorque................................................................. 35 Nm (26 lbft)
Continua na pgina seguinte

CTM206 (17DEC09)

0206011

RG,20,DT7531 5409JUN087/8

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=331

Sistema de Lubrificao

11. Instale a tampa do resfriador de leo (C).

RG11810 UN17JUN02

12. Aplique Trava Roscas e Vedante LOCTITE 242


(Resistncia Mdia) nos parafusos (E) e instale.
Aperte os parafusos com cabea de acordo com as
especificaes.
Especificao
Parafusos com Cabea
da Tampa do Resfriador
de leoTorque............................................................ 35 Nm (26 lbft)

13. Se equipado, instale o adaptador de linha no alto


do compartimento do resfriador de leo e aperte
conforme as especificaes. Instale um anel de
vedao novo e conecte a linha de leo e aperte o
adaptador de acordo com as especificaes.

Instalao da Tampa do Resfriador de leo


APara a Entrada do Filtro de
leo (leo Sujo)
BDa Sada do Filtro de leo
(leo Limpo)
CTampa do Resfriador de
leo

Especificao
Adaptador de Linha no
Alto do Compartimento
do Resfriador de
leoTorque................................................................. 50 Nm (37 lbft)
Braadeira da Linha
de leo no Alto
do Compartimento
do Resfriador de
leoTorque.................................................................. 7 Nm (62 lbin)

14. Conecte as linhas (A) e (B) e aperte com o torque


especificado.
Especificao
Porcas de Extremidade
da Linha do Resfriador
de leo (Aplicaes Com
Filtro Remoto)Torque.................................................. 66 Nm (49 lbft)

DAdaptador de Cotovelo
EParafuso com Cabea
F Bujo de Drenagem

15. Para todas as aplicaes: Instale o bujo de dreno


do resfriador de leo (F) e aperte conforme as
especificaes.
Especificao
Bujo de Drenagem
do Resfriador de
leoTorque.................................................................. 5 Nm (44 lbin)

LOCTITE uma marca registrada da Loctite Corp.


RG,20,DT7531 5409JUN088/8

CTM206 (17DEC09)

0206012

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=332

Sistema de Lubrificao

Remova, Inspecione e Instale a Vlvula


de Derivao de leo

RG7571 UN23NOV97

1. Remova a tampa da engrenagem de sincronizao e


a placa dianteira. (Consulte REMOO DA TAMPA
DA ENGRENAGEM DE SINCRONIZAO no Grupo
050. Consulte REMOO DA PLACA DIANTEIRA
DO BLOCO DE CILINDROS no Grupo 050.)
2. Remova a vlvula de derivao de leo e a mola.
3. Verifique se h danos na vlvula e na mola. Substitua
as peas se necessrio.
4. Verifique o comprimento livre da mola da vlvula
de derivao e a tenso de compresso usando
o Testador de Compresso de Mola D01168AA.
Substitua as peas se no estiverem dentro das
especificaes.
Especificao
Molas da Vlvula
de Derivao de
leoComprimento
Livre................................................................................ 51 mm (2.00 in.)
Carga da Mola com
Comprimento de
Compresso de 29
mm (1.14 in.) ............................................................ 87,8 N (20 lbfora)

Vlvula de Derivao de leo e Mola

5. Instale a vlvula de derivao de leo e a mola no


bloco de cilindros.
6. Instale a placa dianteira e a tampa da engrenagem de
sincronizao. (Consulte INSTALAO DA TAMPA
DA ENGRENAGEM DE SINCRONIZAO no Grupo
050. Consulte INSTALAO DA PLACA DIANTEIRA
DO BLOCO DE CILINDROS no Grupo 050.)

RG,20,DT7530 5417NOV971/1

Remova e Instale a Vlvula de Derivao do


Filtro de leo (Filtro de Vida til Estendida)
NOTA: A vlvula de derivao DEVE ser substituda
toda vez que se notar danos ou toda vez que
for removida da base do filtro.

RG11811 UN26OCT01

1. Remova a base do filtro de leo. (Consulte


REMOO, INSPEO E INSTALAO DA BASE
DO FILTRO DE LEO neste grupo.)
NOTA: O mbolo da vlvula precisar ser levemente
comprimido para inserir o extrator.
2. Remova a vlvula de derivao (A) da base do filtro
(B) usando o Conjunto do Extrator de Furo Cego
D01061AA, ou extrator de furo cego equivalente.
3. Limpe e verifique se h danos na base do filtro.
Substitua, se necessrio.
4. Pressione a nova vlvula de derivao at que esteja
assentada usando um mandril apropriado.

Remova a Vlvula de Derivao do Filtro de leo


AVlvula de Derivao do
Filtro de leo

BBase do Filtro de leo

OUO1082,000021D 5426SEP011/1

CTM206 (17DEC09)

0206013

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=333

Sistema de Lubrificao

Remova e Instale a Vlvula Reguladora


de Presso de leo

RG7554 UN23NOV97

NOTA: Em motores antigos, a vlvula reguladora da


presso do leo, a mola e a sede so peas
separadas localizadas sob um bujo na tampa
da engrenagem de sincronizao.
Nos motores recentes, a vlvula reguladora da
presso do leo um cartucho de pea nica.
Nenhuma sede da vlvula usada. No h
bujo de acesso na tampa da engrenagem
de sincronizao. Observe que a tampa da
engrenagem de sincronizao deve ser removida
para se acessar essa vlvula.

Remova o Bujo da Vlvula Reguladora da Presso


de leo (Motores Antigos)

Consulte os procedimentos adequados a seguir.


Remova e Instale a Vlvula Reguladora da Presso
de leo e a Sede (Motores Antigos)
1. Remova o bujo da vlvula reguladora da presso de
leo da tampa da engrenagem de sincronizao.
RG,20,DT7529 5410DEC031/8

2. Remova a vlvula reguladora da presso de leo e a


mola.
3. Verifique se h desgaste excessivo no cone da vlvula
e face danificada da vedao.

4. Verifique o comprimento livre da mola reguladora da


presso de leo e a tenso de compresso usando
o Testador de Compresso de Mola D01168AA.
Substitua as peas se no estiverem dentro das
especificaes.
Especificaes da Mola da Vlvula Reguladora da
Presso de leoEspecificao
Motores de 4 Cilindros
(Exceto os Motores
Saran Listados Abaixo)
Comprimento Livre da
Mola........................................................................... 115,5 mm (4.55 in.)
Motores de 4 Cilindros
(Exceto os Motores
Saran Listados Abaixo)
Carga da Mola a 42,5
mm
(1.68 in.).............................................. 40,549,4 N (9.111,1 lbfora)

RG7555 UN23NOV97

NOTA: Ao encomendar peas da vlvula reguladora


da presso de leo do estilo antigo, elas devem
ser substitudas por uma vlvula reguladora da
presso de leo do estilo do cartucho mais recente
logo que esteja disponvel para manuteno.
(Consulte REMOO E INSTALAO DA
VLVULA REGULADORA DA PRESSO
DE LEO (MOTORES RECENTES) neste
procedimento de instalao.)

Vlvula Reguladora da Presso de leo e Mola (Motores Antigos)


Motores de 6 Cilindros e
CD4045HF157/158,
CD4045TF157/158 e
CD4045TF257/258Com
primento Livre da Mola................................................. 119 mm (4.68 in.)
Motores de 6 Cilindros e
CD4045HF157/158,
CD4045TF157/158 e
CD4045TF257/258Carga
da Mola a 42,5 mm
(1.68 in.)............................................ 60,173,4 N (13,516.5 lbfora)

Continua na pgina seguinte

CTM206 (17DEC09)

0206014

RG,20,DT7529 5410DEC032/8

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=334

Sistema de Lubrificao

IMPORTANTE: A sede da vlvula destruda


durante sua remoo. Se a sede da vlvula
for removida, a vlvula reguladora da presso
de leo precisar ser substituda.

AAnel JT01727

RG7593 UN05JAN98

5. Puxe a sede da vlvula para fora do bloco de cilindros


com o Anel JT01727 (A) e o Martelo Deslizante (B)
do Conjunto do Extrator de Furo Cego D01061AA,
ou equivalente.
BMartelo Deslizante JT01718

Sede da Vlvula Reguladora da Presso de leo


RG,20,DT7529 5410DEC033/8

IMPORTANTE: NO guie contra o aro interno


levantado da sede da vlvula para no
danificar o furo.

RG7594 UN23NOV97

6. Guie a sede da vlvula para dentro do bloco de


cilindros com o JD248A (JD248A)1 Dispositivo da
Bucha da Vlvula de Alvio da Presso de leo e o
Cabo JDG536 (OTC813) at a sede se assentar no
furo.

Sede da Vlvula Reguladora da Presso de leo


1

Encomende o JD248A quando a ferramenta for solicitada do


Centro Europeu de Distribuio de Peas (EPDC)
RG,20,DT7529 5410DEC034/8

7. Instale a vlvula, a mola, a arruela e o bujo na tampa


da engrenagem de sincronizao. Aperte o bujo de
acordo com a especificao.

RG7554 UN23NOV97

Especificao
Vlvula Reguladora
da Presso de
leoTorque................................................................. 95 Nm (70 lbft)

Vlvula Reguladora da Presso de leo e Bujo na Tampa


da Engrenagem de Sincronizao
Continua na pgina seguinte

CTM206 (17DEC09)

0206015

RG,20,DT7529 5410DEC035/8

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=335

Sistema de Lubrificao
Remova e Instale a Vlvula Reguladora de Presso
de leo (Motores Recentes)

RG11783 UN24SEP01

IMPORTANTE: Se substituir uma vlvula em um


motor recente com sede de vlvula, por uma
vlvula estilo cartucho recente, remova a sede
da vlvula antes de instalar a nova vlvula.
(Consulte REMOO E INSTALAO DA
VLVULA REGULADORA DA PRESSO DE
LEO E DA SEDE (MOTORES RECENTES)
anteriormente neste procedimento.)
1. Remova a tampa da engrenagem de sincronizao.
(Consulte REMOO DA TAMPA DA ENGRENAGEM
DE SINCRONIZAO no Grupo 050.)

Instale o Extrator de Vlvulas (Motores Recentes)

RG11784 UN24SEP01

2. Instale o extrator de vlvulas (A) (parte do Conjunto


de Ferramentas Removedoras e Instaladoras da
Vlvula Reguladora de Presso JDG1517) na vlvula
reguladora de leo (B). Certifiquese de que as
barbelas (D) travem nas fendas (C) da vlvula.
3. Deslize a manga (E) (parte do Conjunto de
Ferramentas Removedoras e Instaladoras da Vlvula
Reguladora da Presso JDG1517) completamente
sobre o extrator de vlvulas.
AExtrator de Vlvulas
BVlvula Reguladora de leo
CFenda

DBarbela (Uma em Cada


Haste do Extrator)
EManga

Instale a Manga (Motores Recentes)

RG,20,DT7529 5410DEC036/8

4. Instale o Martelo Deslizante JT01718 (A) na


extremidade rosqueada do extrator de vlvulas (B) e
remova a vlvula do bloco do motor.

AMartelo Deslizante

RG11785 UN27SEP01

5. Para remover o extrator de vlvulas da vlvula


reguladora de leo, primeiro remova a manga e gire
levemente o extrator na vlvula. Isso far com que o
extrator saia das fendas da vlvula para que possa
ser removido. (H um chanfro na parte interna de
cada haste, permitindo que o extrator de vlvulas seja
girado facilmente.)
BExtrator de Vlvulas

Remova a Vlvula Reguladora de Presso de leo (Motores Recentes)


Continua na pgina seguinte

CTM206 (17DEC09)

0206016

RG,20,DT7529 5410DEC037/8

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=336

Sistema de Lubrificao

6. Para instalar a vlvula reguladora de presso de


leo, coloque a ferramenta de insero da vlvula (A)
(parte do Conjunto de Ferramentas Removedoras
e Instaladoras da Vlvula Reguladora de Presso
JDG1517) na vlvula reguladora de presso de
leo (B). Use um martelo para guiar a vlvula para
dentro do furo (C) do bloco do motor at que fique
completamente assentada.

Ferramenta de Insero da Vlvula e Vlvula Reguladora de Presso

CFuro no Bloco do Motor

RG11781 UN24SEP01

AFerramenta de Insero da
Vlvula
BVlvula Reguladora da
Presso de leo

RG11780 UN24SEP01

NOTA: Recomendase substituir as vlvulas de


estilo cartucho somente depois da placa
dianteira do motor instalada. Os prisioneiros
de montagem da placa dianteira auxiliam na
proteo da vlvula contra danos.

Instale a Vlvula Reguladora da Presso de leo


RG,20,DT7529 5410DEC038/8

CTM206 (17DEC09)

0206017

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=337

Sistema de Lubrificao

Remova e Instale o Adaptador de


Enchimento de leo

RG7964 UN13NOV97

NOTA: Alguns motores possuem um enchimento de


leo montado na tampa da engrenagem de
sincronizao. (Consulte INSTALE A TAMPA DA
ENGRENAGEM DE SINCRONIZAO no
Grupo 050).
1. Remova o tubo de enchimento de leo (A).
IMPORTANTE: Podem ocorrer danos e/ou falhas no
motor se os parafusos errados forem usados na
montagem do adaptador de enchimento de leo.
O adaptador de enchimento de leo usado
em vrios cdigos de opo de enchimento
de leo. Independentemente do motor, os
parafusos usados para fixar o adaptador de
enchimento de leo ao motor no devem ser
rosqueados no bloco de cilindros por mais
do que 14 mm (0.551 in.). Quando todos os
componentes necessrios so considerados,
(placas, espaadores, juntas etc.), instalar um
parafuso que rosqueado no bloco de cilindros
por mais do que 14 mm (0.551 in.) pode causar
uma carga lateral no comando de vlvulas,
provocando danos no motor durante a partida.

RG13383 UN12DEC03

Adaptador de Enchimento de leo

2. Inspecione e substitua o adaptador conforme


necessrio.
3. Se substituir por um novo Adaptador de Enchimento
de leo RE501377, consulte a etiqueta com cdigo
de opo do motor na tampa dos balancins para
informarse sobre o cdigo de opo correto de
enchimento de leo. Em seguida, consulte a seguinte
tabela para selecionar o comprimento correto dos
parafusos.

AAdaptador de Enchimento
de leo
BParafuso

CEspaador
DSuporte

Cdigo de Opo*

Parafuso (B) com


Travarosca e Vedante
Praplicados**

Parafuso (B) sem


Travarosca e Vedante
Praplicados**

Especificaes do
Parafuso (B)

Espaador (C)

Suporte (D)

1201, 1202, 1212, 1214,


1215

RE67239

19M7799

M8 x 1,25 x 45

Nenhum

Nenhum

1203, 1210

RE71526

19M7979

M8 x 1,2 x 55

Nenhum

Nenhum

1204, 1209

RE503609

19M7970

M8 x 1,25 x 100

R136514

Nenhum

1211

RE71527

19M7873

M8 x 1,25 x 110

R136514

RE70063

* Esse cdigo de opo deve ser usado como


referncia somente para identificar TODAS as peas
necessrias no conjunto do adaptador de enchimento
de leo (juntas, espaador, placa de montagem,
etc.). Como dito anteriormente, o comprimento do
parafuso deve ser escolhido para atender a exigncia
de profundidade mxima de rosqueamento de 14 mm
(0.551 in.).
** Se forem usados parafusos do tipo 19M, aplique
TravaRosca e Vedante LOCTITE 242 (Mdia
Resistncia) nas roscas dos parafusos para evitar

vazamento de leo. Se o tipo RE for usado, devemse


usar novos parafusos com vedante praplicado.
4. Usando uma nova junta, instale o adaptador de
enchimento de leo.
5. Aperte os parafusos de acordo com as especificaes.
Especificao
Parafusos do Tubo
de Enchimento de
leoTorque................................................................. 35 Nm (26 lbft)

LOCTITE uma marca registrada da Loctite Corp.


RG,20,DT7528 5419NOV031/1

CTM206 (17DEC09)

0206018

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=338

Sistema de Lubrificao

Remova e Instale o Tubo da Vareta com


a Bandeja de leo Instalada
Remova o Tubo da Vareta
RG7979 UN14NOV97

IMPORTANTE: A orientao do tubo da vareta no


motor varia com a aplicao. Faa marcas
ndice no tubo e no bloco para assegurar a
orientao correta ao reinstalar o tubo.
NOTA: Os motores Saran (CD) para os tratores das
sries 6010 e 6020 usam uma altura da usinagem
do bloco de cilindros de 71 mm ou 67,5 mm (C)
para a localizao do tubo da vareta de leo. Os
tubos e as varetas de leo so como segue: Tubo
R136162 e a Vareta AT21535 para a configurao
de 71 mm (Motor N.S. 550948CD) ou o Tubo
R501178 e a Vareta RE502740 para a configurao
de 67,5 mm (Motor N.S. 550949CD ). Alm
disso, pode haver alguns motores recentes ainda
usando a configurao do tubo da vareta de
71 mm com um espaador para compensar a
usinagem do bloco de 67,5 mm. Para manuteno,
esses devem ser substitudos pelo tubo e vareta
de configurao de 67,5 mm.

RG7980 UN14NOV97

Vareta e Tubo da Vareta

1. Remova a vareta medidora de nvel (A).


2. Usando o Anel JT01724 (5/16 in.), Pino Atuador
JT01720, e o Martelo Deslizante 1156, remova o tubo
da vareta (B) do bloco.
CAltura da Usinagem do
Bloco

RG10564 UN21DEC99

AVareta de leo
BTubo da Vareta

Ferramenta de Remoo do Tubo da Vareta

Continua na pgina seguinte

CTM206 (17DEC09)

0206019

RG,20,DT7527 5404JUN091/2

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=339

Sistema de Lubrificao
Instale o Tubo da Vareta
1. Passe o Composto de Reteno LOCTITE 609 na
extremidade do novo tubo da vareta de nvel.

RG7981 UN14NOV97

NOTA: Em Tratores Srie 5524 e 5525, oriente o tubo


da vareta em direo frente do motor.
Os Tratores das Sries 6010 e 6020 usam
um tubo de vareta reto.
Nos Tratores 7810, oriente o tubo da vareta
com o topo dobrado em direo frente do
motor e ao plano da linha de centro do topo
do ngulo de dobramento a 45 graus para fora
do plano vertical do virabrequim.
2. Oriente o tubo da vareta direita com a primeira dobra
em direo traseira do motor e ao plano da linha de
centro da primeira dobra com ngulo de 20 graus em
direo linha de centro do virabrequim.

Ferramenta de Instalao do Tubo da Vareta


CDispositivo da Vareta

4. Instale a vareta medidora de nvel.

Oriente o tubo da vareta esquerda com a primeira


dobra em direo traseira do motor e ao plano da
linha de centro da primeira dobra paralela linha de
centro do virabrequim.
NOTA: O Dispositivo da Vareta JDG965 no pode
ser usado para o tubo da vareta reta usado nos
Tratores da Srie 6010 e 6020. Use o Dispositivo
do Tubo da Vareta de leo do Motor (ferramenta
fabricada pelo concessionrio) nesses tratores.
Consulte a Seo 05, Grupo 190, Ferramentas
Fabricadas pelo Concessionrio.
3. Usando o Dispositivo da Vareta JDG965 (C), instale o
tubo da vareta at que os ressaltos se assentem.
LOCTITE uma marca registrada da Loctite Corp.
RG,20,DT7527 5404JUN092/2

Remova e Instale o Tubo da Vareta


com a Conexo
1. Desparafuse o tubo da vareta da conexo e remova.
RG9115 UN02APR98

2. Remova a conexo do bloco.


3. Cubra a extremidade lisa da conexo da vareta
com LOCTITE 271 Travarosca e Vedante (Alta
Resistncia).
4. Posicione a conexo (B) Instalador de Conexo da
Vareta JDG1146 (A) conforme ilustrado.
Oriente a conexo com a extremidade rosqueada
apontando para fora e para cima do bloco.
Guie a conexo rente ao bloco.

Conexo do Tubo da Vareta Esquerda


AFerramenta Instaladora
da Conexo da Vareta
JDG1146

5. Instale o tubo da vareta na conexo.

BConexo da Vareta (Projeto


em ngulo)

LOCTITE uma marca registrada da Loctite Corp.


DPSG,OUO1004,80 5424APR981/1

CTM206 (17DEC09)

0206020

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=340

Sistema de Lubrificao

Remova, Inspecione e Instale o Conjunto do


Tubo de Captao da Bomba de leo

RG7596 UN05JAN98

Um tubo de suco ou um anel O danificado ou frouxo


pode resultar em uma perda temporria da escorva
da bomba de leo do motor na partida. Haver pouca
ou nenhuma presso de leo na partida, seguida pela
presso normal do leo do motor.
NOTA: Se o tubo de captao tiver que ser somente
inspecionado e no removido, verifique o torque
do parafuso de montagem para assegurar um
assentamento e uma vedao adequados.
Conjunto do Tubo de Captao da Bomba de leo

1. Remova a bandeja de leo.


2. Afrouxe os parafusos (A) e remova o conjunto do tubo
de captao da bomba de leo.
3. Verifique se h trincas, restries ou danos no tubo de
captao. Substitua, se necessrio.
4. Instale o conjunto com um anel O novo e aperte os
parafusos conforme a especificao.

AParafusos

5. Reinstale a bandeja de leo. (Consulte INSTALAO


DA BANDEJA DE LEO mais adiante neste grupo.)

Especificao
Parafusos do Tubo de
Captao da Bomba de
leoTorque................................................................. 35 Nm (26 lbft)
RG,20,DT7526 5417NOV971/1

RG7610A UN06NOV97

Conjunto da Bomba de leo do Motor

Bomba de leo do Motor


ATubo de Sada
BAnel O

CAlojamento da Bomba
DEngrenagem do Eixo
Intermedirio

EEngrenagem de Acionamento
F Tampa
RG,20,DT7525 5417NOV971/1

CTM206 (17DEC09)

0206021

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=341

Sistema de Lubrificao

Remoo da Bomba de leo do Motor


1. Drene o leo e desconecte o turbocompressor da
linha (A) de entrada de leo no turbocompressor.

RG7407 UN03NOV97

2. Remova o crter de leo.


3. Remova a junta e o trilho do crter de leo.
ALinha de Entrada de leo

Linha de Entrada de leo do Turbocompressor


RG,20,DT7524 5420SEP071/3

RG7597B UN06NOV97

4. Nos motores de 4 cilindros com eixos balanceadores,


trave o virabrequim em TDC usando a Ferramenta de
Giro do Volante JDE83, JDG820 (antiga JDE811) ou
JDG10576 e o Pino de Sincronizao JDG1571 ou
JDE814 . Depois trave o eixo balanceador (lateral
da bomba injetora) usando um alicate de presso
de forma que o eixo balanceador no possa girar
enquanto a engrenagem da bomba de leo estiver
sendo removida.
IMPORTANTE: Quando remover a porca e a
engrenagem do eixo cnico de acionamento da
bomba de leo, tenha cuidado para no danificar
as roscas finas na extremidade do eixo.

Bomba de leo, Engrenagem e Porca

5. Retire a porca (B) e puxe a engrenagem do eixo


cnico de acionamento da bomba de leo.

BPorca de Fixao da
Engrenagem

Para remover a engrenagem da bomba de leo,


afrouxe a porca em vrias voltas e aplique fora entre
a placa dianteira e a engrenagem nos dois lados da
engrenagem com ps de cabra.
Se o mtodo acima no funcionar, afrouxe os
parafusos do alojamento da bomba de leo e bata
na porca da extremidade do eixo com um pequeno
martelo de chumbo enquanto aplica fora na
engrenagem at que ela esteja livre do eixo cnico.

6. Remova o tubo de captao da bomba de leo.


(Veja REMOO, INSPEO E INSTALAO DO
CONJUNTO DO TUBO DE CAPTAO DA BOMBA
DE LEO neste grupo.)

Continua na pgina seguinte

CTM206 (17DEC09)

0206022

RG,20,DT7524 5420SEP072/3

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=342

Sistema de Lubrificao

7. Remova os dois parafusos superiores e a tampa (A).


NOTA: O parafuso (C) da engrenagem intermediria
inferior deve ser removido para remover o
alojamento da bomba de leo.
RG9077 UN12MAR98

8. Afrouxe o parafuso intermedirio (C).


9. Remova os parafusos inferiores do alojamento da
bomba de leo e gire o parafuso intermedirio (C)
para fora enquanto remove o conjunto do alojamento
da bomba de leo (B).
CParafuso Intermedirio
Tampa da Bomba de leo

RG7967B UN14NOV97

ATampa
BAlojamento da Bomba de
leo

Conjunto do Alojamento da Bomba de leo


RG,20,DT7524 5420SEP073/3

Inspecione e Mea as Folgas


Verifique se h desgaste excessivo nos componentes da
bomba de leo. Substitua as peas ou o conjunto da
bomba de leo conforme necessrio.

Como Verificar a Folga Axial Entre a Engrenagem e a Tampa da Bomba

RG7602 UN23NOV97

Especificao
Engrenagens da Bomba
de leoEspessura................................................35,97536,025 mm
(1.4163 1.4183 in.)
Engrenagens da Bomba
de leoFolga Axial...................................................0,0450,165 mm
(0.0018 0.0065 in.)

RG7601 UN23NOV97

1. Verifique a folga axial entre a engrenagem e a tampa


da bomba.

Como Verificar a Espessura da Engrenagem


Continua na pgina seguinte

CTM206 (17DEC09)

0206023

RG,20,DT7523 5417NOV971/4

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=343

Sistema de Lubrificao

2. Verifique a folga axial entre a engrenagem e o


alojamento da bomba.

RG7603 UN23NOV97

Especificao
Engrenagens da Bomba
de leoFolga Radial................................................. 0,1310,211 mm
(0.005 0.008 in.)

Como Vericar a Folga Radial Entre a Engrenagem e


o Alojamento da Bomba
RG,20,DT7523 5417NOV972/4

3. Verifique o alojamento, o dimetro interno do furo da


tampa e o dimetro externo do eixo. Verifique se
h sinais de atrito da engrenagem na tampa e no
alojamento. Um contato leve aceitvel.

Como Medir o Desgaste do Dimetro Externo do Eixo de Acionamento

RG7606 UN23NOV97

Especificao
Eixo do Acionamento
da Bomba de
leoDimetro
Externo.....................................................................16,01716,037 mm
(0.6306 0.6314 in.)
Bucha da Bomba de leo
no AlojamentoID...................................................16,05216,102 mm
(0.632 0.634 in.)

RG7605 UN23NOV97

4. Mea o dimetro interno da bucha no alojamento e o


furo na tampa.

Como Medir o Desgaste do Dimetro Interno da Bucha no Alojamento


Continua na pgina seguinte

CTM206 (17DEC09)

0206024

RG,20,DT7523 5417NOV973/4

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=344

Sistema de Lubrificao

5. Mea o dimetro externo do eixo intermedirio e o


dimetro interno da engrenagem intermediria

RG7607 UN23NOV97

Especificao
Eixo Intermedirio
da Bomba de
leoDimetro
Externo.....................................................................12,31612,332 mm
(0.4849 0.4855 in.)
Engrenagem
Intermediria da Bomba
de leoID..............................................................12,35512,363 mm
(0.4864 0.4867 in.)

RG7608 UN23NOV97

Mea o Desgaste do Dimetro Externo do Eixo Intermedirio

Mea o Desgaste do Dimetro Interno da Engrenagem Intermediria


RG,20,DT7523 5417NOV974/4

Desmontagem Completa da Bomba de leo


1. Remova o anel O do alojamento da bomba e do bloco
de cilindros (para o tubo de sada).

3. Limpe as peas da bomba de leo em solvente.


Seque com ar comprimido.
4. Inspecione o tubo de captao. Verifique se h
trincas na solda entre o flange e o tubo de captao.
Se forem encontradas trincas ou outros defeitos,
substitua o tubo de captao. (Consulte REMOO,
INSPEO E INSTALAO DO TUBO DE IMERSO
DA BOMBA DE LEO neste grupo.)

RG7609 UN23NOV97

2. Remova o anel O do tubo de imerso de leo.

RG,20,DT7522 5417NOV971/1

CTM206 (17DEC09)

0206025

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=345

Sistema de Lubrificao

Monte a Bomba de leo do Motor


IMPORTANTE: Lubrifique as engrenagens e os eixos
com leo de motor limpo antes de montar.
RG7610A UN06NOV97

1. Instale um novo anel O (B) na tampa da bomba (F).


2. Coloque a engrenagem intermediria (D) e a
engrenagem de acionamento (E) no alojamento da
bomba (C).
ATubo de Sada
BAnel O
CAlojamento da Bomba

DEngrenagem do Eixo
Intermedirio
EEngrenagem de
Acionamento
F Tampa

Bomba de leo do Motor

RG,20,DT7521 5417NOV971/1

CTM206 (17DEC09)

0206026

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=346

Sistema de Lubrificao

Instale a Bomba de leo do Motor

RG9141 UN19MAY98

NOTA: Este procedimento para a instalao da


bomba de leo com a tampa da engrenagem
de sincronizao instalada. Se a tampa da
engrenagem de sincronizao for removida
do motor, consulte INSTALE E SINCRONIZE
OS EIXOS BALANCEADORES (Motores de
4 Cilindros) no Grupo 050.
1. Em motores de 4 cilindros com eixos balanceadores,
trave o pisto no. 1 no tempo de compresso do PMS.
2. Instale novos anis O no bloco de cilindros e a tampa
da bomba de leo (para o tubo de sada). Instale o
tubo na tampa e no bloco.

Conjunto do Alojamento da Bomba de leo

RG7966B UN14NOV97

3. Lubrifique as roscas dos parafusos da engrenagem


intermediria inferior (C) e puxe para dentro da haste
do alojamento com os dedos enquanto instala o
alojamento da bomba de leo (A) com as engrenagens
sobre a placa dianteira.
4. Force um perfurador redondo endurecido entre
a engrenagem de acionamento e a engrenagem
intermediria.
5. Instale a engrenagem de acionamento da bomba de
leo (D) de modo que se acople com a engrenagem
intermediria inferior (E) e a engrenagem do eixo
balanceador (somente motores 4045) sem alterar a
sincronizao do trem de engrenagens.

Tampa da Bomba de leo e Parafuso da Engrenagem


Intermediria Inferior

6. Instale a nova porca de reteno e aperte de acordo


com a especificao.

RG9142 UN18MAY98

Especificao
Porca Marcada
da Engrenagem de
Acionamento da Bomba
de leoTorque............................................................ 50 Nm (37 lbft)

7. Marque a porca da engrenagem de acionamento da


bomba de leo aplicando trs marcas de puno perto
do dimetro interno do eixo.
Bomba de leo, Engrenagem e Engrenagem Intermediria Inferior

8. Oscile (posicione) a tampa da bomba de leo (B)


no alojamento da bomba e instale dois parafusos
inferiores com os dedos.

AAlojamento da Bomba de
leo
BTampa da Bomba de leo
CParafuso da Engrenagem
Intermediria
Continua na pgina seguinte

CTM206 (17DEC09)

0206027

DEngrenagem de
Acionamento da Bomba de
leo
EEngrenagem Intermediria
Inferior
RG,20,DT7520 5417NOV971/3

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=347

Sistema de Lubrificao

9. Instale o novo anel O (A) no gargalo do tubo de


captao. Instale o tubo de captao. (Consulte
REMOO, INSPEO E INSTALAO DO TUBO
DE IMERSO DA BOMBA DE LEO neste grupo.)
RG7599 UN06NOV97

AAnel O

Anel O no Gargalo do Tubo de Captao


RG,20,DT7520 5417NOV972/3

NOTA: As roscas do parafuso da engrenagem


intermediria (5) devem ser lubrificadas.
10. Aperte quatro parafusos e o parafuso da engrenagem
intermediria inferior com o torque especificado de
acordo com a seqncia apresentada.

RG8090 UN05JAN98

Especificao
Parafusos da Bomba de
leo Placa Dianteira
e do Tubo de Captao
da Bomba de leo
Torque......................................................................... 35 Nm (26 lbft)
Parafuso da Engrenagem
Intermediria Inferior da
Bomba de leo (Roscas
Lubrificadas) Torque................................................... 70 Nm (53 lbft)

Vista da Traseira do Motor


RG,20,DT7520 5417NOV973/3

CTM206 (17DEC09)

0206028

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=348

Sistema de Lubrificao

Instalao do Crter de leo

RG7611 UN28AUG96

1. Aplique Junta Flexvel Moldada no Local LOCTITE


515 no trilho do crter de leo, como ilustrado, onde
o alojamento do volante, a placa dianteira e a tampa
da engrenagem de distribuio se fixam ao bloco do
cilindro.
2. Instale a junta do crter de leo.
NOTA: Se estiver usando parafusos flangeados
serrilhados, verifique a condio dos dentes
e substitua se necessrio.

Especificao
Parafusos M8 do Crter
de leoTorque............................................................ 35 Nm (26 lbft)
Parafusos M10 do
Crter de leo at 110
mmTorque................................................................... 70 Nm (52 lbft)
Parafusos M10 do Crter
de leo de e Acima de
110 mmTorque............................................................ 60 Nm (44 lbft)
Parafusos Serrilhados de
Cabea Flangeada M10
do Crter de leo para
Motores 4045DAT70,
4045TAT50, 4045TAT70
ou 4045TAT71. Verifique
a condio dos dentes
serrilhados e substitua
por novos parafusos se
necessrio.Torque...................................................... 35 Nm (26 lbft)
Parafusos M10 do Crter
de leo Cdigo de
Opcional 1931 e Motores
PE4045DLV50 ou
PE4045TLV50Torque.................................................. 44 Nm (33 lbft)
Parafusos do Alojamento
do Volante ao Crter
de leo (A) (se
necessrio)Torque.................................................. 280 Nm (207 lbft)

4. Instale o anel O ou a arruela de cobre no bujo de


drenagem. Se a arruela de cobre for usada, instale
com o centro elevado contra o bujo. Instale o bujo
no crter de leo. Aperte o bujo de drenagem de
acordo com as especificaes.
Especificao
Bujo de Drenagem
do Crter de leo
com Arruela de
CobreTorque............................................................... 70 Nm (52 lbft)
Bujo de Drenagem do
Crter de leo com Anel
OTorque...................................................................... 50 Nm (37 lbft)

RG13384 UN12DEC03

3. Instale o crter de leo e aperte os parafusos de


acordo com as especificaes.

Alojamento do Volante
AParafusos do Alojamento
do Volante ao Crter de
leo

Bujes de Drenagem
do Crter de leo
Cdigos de Opcional
1976 e 1981Torque................................................. 21 Nm (186 lbin.)
Bujes de Drenagem
do Crter de leo
Cdigos de
Opcional 19AC, 1941
e 1961Torque........................................................... 40 Nm (29.5 lbft)
Bujes de Drenagem do
Crter de leo com
Cabea Quadrada
de Soquete de 10
mmTorque................................................................... 68 Nm (50 lbft)
Bujes de Drenagem
do Crter de leo com
Arruela de AoTorque................................................. 27 Nm (20 lbft)

Continua na pgina seguinte

CTM206 (17DEC09)

0206029

RG,20,DT7519 5420SEP071/2

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=349

Sistema de Lubrificao

5. Se equipado com conexescotovelo de drenagem,


as superfcies das roscas e da vedao devem estar
sem leo para assegurar uma vedao eficaz. Aplique
Vedante de Tubos LOCTITE 592 com TEFLON na
conexo, exceto nas trs roscas da conexo principal.
Instale e aperte a conexo.
6. Se equipado com prticos laterais de retorno de leo,
instale os bujes do prtico e aperte conforme a
especificao.
Especificao
Bujes do Prtico
de Retorno de
leoTorque................................................................. 27 Nm (20 lbft)

7. Se equipado com sensor de nvel de leo, instale o


sensor e aperte conforme a especificao.
Especificao
Parafusos do Sensor de
Nvel de leoTorque................................................. 10 Nm (88 lbin.)

8. Abastea o crter do motor com leo de grau e


viscosidade corretos. Veja LEO DO MOTOR
DIESEL MOTORES NOCERTIFICADOS E
CERTIFICADOS Tier 1 ou LEO DO MOTOR
DIESEL MOTORES Tier 2 na Seo 01, Grupo
002, Combustveis, Lubrificantes e Lquidos de
Arrefecimento.

LOCTITE uma marca registrada da Loctite Corp.


TEFLON uma marca registrada da DuPont Co.
RG,20,DT7519 5420SEP072/2

CTM206 (17DEC09)

0206030

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=350

Grupo 070
Sistema de Resfriamento
Remoo do Coletor do Lquido de Arrefecimento/Tampa do Termostato e Termostato

TS281 UN23AUG88

CUIDADO: A liberao explosiva de fluidos do


sistema de refrigerao pressurizado pode
causar queimaduras graves. No drene o lquido
de arrefecimento at que sua temperatura seja
menor que a temperatura de operao. Sempre
afrouxe a tampa de abastecimento do sistema de
arrefecimento, a tampa do radiador ou a vlvula
de drenagem lentamente para aliviar a presso.
NOTA: Em alguns motores, o alojamento do
coletor/termostato do lquido de arrefecimento
parte integrante do cabeote do cilindro.
Segurana do Sistema de Arrefecimento

1. Drene parcialmente o lquido de arrefecimento do


sistema.

RG8115A UN15JAN98

CD30997 UN21SEP07

RG,25,JW7561 5421SEP071/2

Tubo da Tampa do Termostato Bomba do Lquido Arrefecimento.

Vedao do tubo do lquido de arrefecimento

2. Remova a tampa do termostato ao tubo da bomba


de arrefecimento (A).

RG7921A UN13NOV97

3. Se necessrio, remova a vedao do tubo (C) do


lquido de arrefecimento usando um extrator de furo
cego.
4. Inspecione visualmente a rea ao redor da tampa do
coletor/termostato do lquido de arrefecimento em
busca de vazamentos.
5. Retire a tampa (B) do coletor/termostato do lquido de
arrefecimento com a junta.
6. Retire o termostato.

Tampa do termostato

7. Retire e descarte todo o material da junta. Limpe as


superfcies da junta.
8. Limpe e inspecione a tampa em busca de rachaduras
ou danos.

ATubo
BTampa do termostato

CVedao do tubo do lquido


de arrefecimento

RG,25,JW7561 5421SEP072/2

CTM206 (17DEC09)

020701

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=351

Sistema de Resfriamento

Instale o Coletor de Lquido de


Arrefecimento/Tampa do Termostato
e o Termostato
RG7614A UN06NOV97

IMPORTANTE: Instale a junta do coletor de modo


que os furos menores (redondos) fiquem nos
cantos inferior esquerdo e superior direito do
coletor (prisioneiros correspondentes A).
1. Usando prisioneirosguia (A) para manter a junta no
lugar, instale uma nova junta no cabeote de cilindros.
NOTA: O termostato deve ser instalado com a
vlvula de sangria de ar apontando para cima,
na posio de 12 horas.

Coletor de Lquido de Arrefecimento/Tampa do Termostato

2. Usando uma chave de fenda para manter o termostato


no lugar, instale o termostato e o coletor de lquido
de arrefecimento/tampa do termostato. Aperte os
parafusos da tampa de acordo com as especificaes.

APrisioneirosguia

Especificao
Parafusos do Coletor
de Lquido de
Arrefecimento/Tampa do
Termostato (Termostato
nico) Torque............................................................. 70 Nm (52 lbft)
RG,25,JW7559 5415OCT011/3

3. Lubrifique o novo anel O com Graxa Multiuso PT507.


Instale a vedao (B) na tampa do termostato.

RG7921B UN13NOV97

BVedao

Vedao da Tampa do Termostato


Continua na pgina seguinte

CTM206 (17DEC09)

020702

RG,25,JW7559 5415OCT012/3

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=352

Sistema de Resfriamento

4. Instale o tubo do coletor de lquido de


arrefecimento/tampa do termostato bomba
de lquido de arrefecimento (C). Aperte os grampos.

5. Encha o sistema de arrefecimento e verifique se h


vazamentos.f

RG8115B UN15JAN98

IMPORTANTE: O ar deve ser expulso do sistema de


arrefecimento quando o sistema for abastecido.
Afrouxe a conexo da unidade de envio de
temperatura na traseira do cabeote de cilindros
ou o bujo do alojamento do termostato
para permitir o escape de ar ao abastecer o
sistema. Aperte a conexo ou o bujo quando
todo o ar tiver sido expulso.

Tubo da Tampa do Termostato Bomba de Lquido de Arrefecimento

Especificao
Bujo do Prtico de
Sangria de ArTorque................................................... 6 Nm (53 lbin.)

CTubo

RG,25,JW7559 5415OCT013/3

Remova e Instale o Coletor de Lquido de


Arrefecimento/Tampa do Termostato e o
Termostato (Termostato nico de Alto Fluxo)

TS281 UN23AUG88

CUIDADO: A liberao explosiva de fluidos do


sistema de arrefecimento pressurizado pode
causar queimaduras graves. No drene o lquido
de arrefecimento at que sua temperatura esteja
abaixo da temperatura de operao. Sempre
afrouxe a tampa de enchimento do sistema de
arrefecimento, a tampa do radiador ou a vlvula
de dreno lentamente para aliviar a presso.
Segurana do Sistema de Arrefecimento

1. Drene parcialmente o lquido de arrefecimento do


sistema.
Continua na pgina seguinte

CTM206 (17DEC09)

020703

DPSG,OUO1004,1135 5415OCT011/2

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=353

RG10543 UN29NOV99

Sistema de Resfriamento

Coletor de Lquido de Arrefecimento e Termostato (Termostato nico de Alto Fluxo)


AVedao
BColetor de Lquido de
Arrefecimento
CVedao

DTermostato
EVlvula de Sangria de Ar
F Tampa do Termostato

2. Remova o tubo do coletor de lquido de arrefecimento


bomba de lquido de arrefecimento (K) e a vedao
(J).
3. Inspecione visualmente a rea em volta do coletor
de lquido de arrefecimento/tampa do termostato e
verifique se h vazamentos.
4. Remova os parafusos (G) e o conjunto do coletor de
lquido de arrefecimento/tampa do termostato com a
junta.
5. Remova a tampa do termostato (F) e o termostato (D).
6. Remova e descarte todo o material da junta. Limpe as
superfcies da junta.
7. Limpe e verifique se h trincas e/ou danos na tampa.
NOTA: O termostato deve ser instalado com a
vlvula de sangria de ar (E) apontando para
cima, na posio de 12 horas.
8. Instale o termostato (D), a tampa (F) e a vedao
(C) no coletor de lquido de arrefecimento. Aperte os
parafusos da tampa (H) e (I) com a mo.
9. Instale o conjunto do coletor de lquido de
arrefecimento/tampa do termostato no motor usando

GParafuso (M10 x 90) Tampa


do Termostato ao Coletor de
Lquido de Arrefecimento ao
Cabeote de Cilindros
HParafuso (M10 x 70) Tampa
do Termostato ao Coletor de
Lquido de Arrefecimento
I Parafuso (M10 x 25) Tampa
do Termostato ao Coletor de
Lquido de Arrefecimento

J Vedao
KTubo do Coletor de Lquido
de Arrefecimento Bomba de
Lquido de Arrefecimento

parafusos (G). Aperte todos os parafusos de acordo


com as especificaes.
Especificao
Parafusos da Tampa do
Termostato ao Coletor de
Lquido de Arrefecimento
(H e I) (Termostato nico
de Alto Fluxo)Torque................................................... 30 Nm (22 lbft)
Parafusos do Coletor de
Lquido de Arrefecimento
ao Cabeote de Cilindros
(G) (Termostato nico de
Alto Fluxo)Torque........................................................ 35 Nm (26 lbft)

10. Instale a nova vedao (J) e o tubo (K). Aperte


firmemente as braadeiras do tubo.
11. Encha o sistema de arrefecimento e verifique se h
vazamentos.
IMPORTANTE: O ar deve ser expulso do sistema de
arrefecimento quando o sistema for abastecido.
Afrouxe a conexo da unidade de envio de
temperatura na traseira do cabeote de cilindros
ou o bujo do alojamento do termostato
para permitir o escape de ar ao abastecer o
sistema. Aperte a conexo ou o bujo quando
todo o ar tiver sido expulso.
DPSG,OUO1004,1135 5415OCT012/2

CTM206 (17DEC09)

020704

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=354

Sistema de Resfriamento

RG9112 UN30AUG01

Remova e Instale o Coletor de Lquido de Arrefecimento e os


Termostatos (Termostatos Duplos)

Coletor de Lquido de Arrefecimento e Termostatos Duplos


ATubo
BGaxeta
CParafusos (2 usados)

DColetor de Lquido de
Arrefecimento
EGaxeta
F Vlvula de Sangria de Ar

CUIDADO: A liberao explosiva de fluidos do


sistema de arrefecimento pressurizado pode
causar queimaduras graves. No drene o lquido
de arrefecimento at que sua temperatura esteja
abaixo da temperatura de operao. Sempre
afrouxe a tampa de enchimento do sistema de
arrefecimento, a tampa do radiador ou a vlvula
de dreno lentamente para aliviar a presso.
NOTA: A configurao do conjunto do coletor de
lquido de arrefecimento/termostato duplo varia
com a aplicao do motor.

GTermostato (Superior)
HTermostato (Inferior)
I Tampa

J Parafusos (3 usados)
KVedao

6. Limpe e verifique se h trincas e danos na tampa e


no coletor.
NOTA: Nos coletores montados na vertical (ilustrados
abaixo), o termostato inferior (H) deve ser instalado
com a vlvula de sangria de ar (F) apontando para
cima, na posio de 12 horas. Assegurese de que
os termostatos superior e inferior (G e H) estejam
instalados como ilustrado no desenho. O termostato
maior (bloqueio) (G) instalado no furo superior e o
menor (sem bloqueio) (H) instalado no furo inferior.
7. Instale as peas (B J).

1. Drene parcialmente o lquido de arrefecimento do


sistema.

8. Lubrifique o anel O com Graxa Multiuso PT507 e


instale a vedao (K) e o tubo (A).

2. Remova o tubo do coletor de lquido de arrefecimento


bomba de lquido de arrefecimento (A) e a vedao
(K).

IMPORTANTE: O ar deve ser expulso do sistema de


arrefecimento quando o sistema for abastecido.
Afrouxe a conexo da unidade de envio de
temperatura na traseira do cabeote de cilindros
ou o bujo do alojamento do termostato
para permitir o escape de ar ao abastecer o
sistema. Aperte a conexo ou o bujo quando
todo o ar tiver sido expulso.

3. Remova as peas (E J).


4. Remova o coletor de lquido de arrefecimento (D) e
a junta (B).
5. Descarte todo o material da junta e limpe as
superfcies casadas.

DPSG,OUO1004,18 5402OCT011/1

CTM206 (17DEC09)

020705

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=355

Sistema de Resfriamento

Remova e Instale o Coletor de Lquido de Arrefecimento, os Termostatos e


o Prtico Lateral (Cabeote de Quatro Vlvulas)
E
A

C
B

D
G

C
K
J
L
M

RG12164 UN22MAY02

N
I
Coletor de Lquido de Arrefecimento e Termostatos Duplos
ATubo
BGaxeta
CAnel O
DTubo de Lquido de
Arrefecimento

EGaxeta
F Prtico Lateral
GParafusos (2 usados)
HParafusos (3 usados)

I Coletor de Lquido de
Arrefecimento
J Gaxeta
KVedao
L Termostato (Superior)

CUIDADO: A liberao explosiva de fluidos do


sistema de arrefecimento pressurizado pode
causar queimaduras graves. No drene o lquido
de arrefecimento at que sua temperatura esteja
abaixo da temperatura de operao. Sempre
afrouxe a tampa de enchimento do sistema de
arrefecimento, a tampa do radiador ou a vlvula
de dreno lentamente para aliviar a presso.
1. Drene corretamente o lquido de arrefecimento do
sistema.
2. Remova os parafusos (G), o prtico lateral (F), a junta
(E) e o tubo de lquido de arrefecimento (D).
3. Remova os parafusos (N), a tampa do termostato (O)
e a junta (J).
4. Remova os parafusos (H), o coletor de lquido de
arrefecimento (I) e a junta (B).
5. Descarte a vedao (K) e os anis O (C).
6. Descarte todo o material da junta e limpe as
superfcies casadas.
7. Limpe e verifique se h trincas e danos no coletor,
na tampa, no prtico lateral e no tubo de lquido de
arrefecimento. Substitua conforme necessrio.
8. Lubrifique a nova vedao (K) e o tubo (A) com
vaselina. Instale a vedao no coletor de lquido de
arrefecimento.

9. Instale a nova junta (B), o coletor de lquido de


arrefecimento (I) e os parafusos (H). Aperte os
parafusos de acordo com as especificaes.
Especificao
Parafusos do Coletor de
Lquido de Arrefecimento
ao Cabeote de Cilindros
(Cabeote de Quatro
Vlvulas)Torque.......................................................... 70 Nm (52 lbft)

NOTA: Assegurese de que os termostatos superior e


inferior (L e M) estejam instalados como ilustrado
no desenho. O termostato de bloqueio (M)
instalado no furo inferior e o sem bloqueio
(L) instalado no furo superior.
10. Instale os termostatos (L e K).
11. Instale a nova junta (J), a tampa do termostato (O) e
os parafusos (N). Aperte os parafusos de acordo com
as especificaes.
Especificao
Parafusos da Tampa do
Coletor ao Coletor de
Lquido de Arrefecimento
(Cabeote de Quatro
Vlvulas)Torque.......................................................... 47 Nm (35 lbft)

12. Lubrifique o novo anel O (C) com vaselina.


Continua na pgina seguinte

CTM206 (17DEC09)

MTermostato de Bloqueio
(Inferior)
NParafusos (3 usados)
OTampa do Termostato

020706

OUO1080,0000236 5417MAY021/2

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=356

Sistema de Resfriamento

13. Instale o tubo de lquido de arrefecimento (D), a nova


junta (E), o prtico lateral (F) e os parafusos (G).
Aperte os parafusos de acordo com as especificaes.
Especificao
Parafusos do
Prtico Lateral ao
Cabeote de Cilindros
(Cabeote de Quatro
Vlvulas)Torque.......................................................... 70 Nm (52 lbft)

IMPORTANTE: O ar deve ser expulso do sistema de


arrefecimento quando o sistema for abastecido.
Afrouxe a conexo da unidade de envio de
temperatura do alojamento do termostato ou
o bujo na traseira do cabeote de cilindros
para permitir o escape de ar ao abastecer o
sistema. Aperte a conexo ou o bujo quando
todo o ar tiver sido expulso.
OUO1080,0000236 5417MAY022/2

Remoo e Instalao da Tampa do


Termostato e dos Termostatos (Motores
com Resfriador EGR)
Remova a tampa (A) do termostato. Limpe e verifique
a tampa em busca de rachaduras ou danos.

RG13737 UN11NOV04

1.

Tampa do Termostato
Continua na pgina seguinte

CTM206 (17DEC09)

020707

RG19661,0000046 5421SEP071/2

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=357

Sistema de Resfriamento

IMPORTANTE: O tipo e a localizao do termostato


podem variar. Para fins de instalao,
anote cuidadosamente a localizao e
a posio de cada termostato antes de
removlos do alojamento.
NOTA: O alojamento de termostato mostrado
tem um termostato sem bloqueio (B) e dois
termostatos de bloqueio (C). Os termostatos
do motor podem ser diferentes.
2. Remova os trs termostatos do alojamento.
NOTA: Instale a vedao de borracha (A) no termostato
com a aba voltada para a tampa do termostato.
3. Remova e descarte a vedao de borracha (A) de
cada um dos trs termostatos.

RG13729 UN11NOV04

4. Instale os termostatos com as novas vedaes de


borracha no alojamento do termostato.
5. Instale a tampa do termostato e aperte os parafusos
de acordo com as especificaes.
Especificao
Parafusos da Tampa do
TermostatoTorque....................................................... 47 Nm (35 lbft)
AVedao de Borracha
BTermostato sem Bloqueio

Termostatos

CTermostato de Bloqueio

RG19661,0000046 5421SEP072/2

Teste o(s) Termostato(s)


Verifique se h detritos ou danos no(s) termostato(s)
e teste cada um usando um procedimento de testes
aprovado. (Consulte INSPEO DO TERMOSTATO E
TESTE DA TEMPERATURA DE ABERTURA na Seo

04, Grupo 150 para informarse sobre os procedimentos


de teste e especificaes.)
NOTA: A desaerao obtida atravs de uma vlvula
de sangria de ar ou canaleta na rea do flange
do termostato (posicionado no topo).
RG,25,JW7560 5420NOV971/1

CTM206 (17DEC09)

020708

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=358

Sistema de Resfriamento

Remoo da Bomba de Refrigerao

RG7937B UN13NOV97

CUIDADO: A liberao explosiva de fluidos do


sistema de refrigerao pressurizado pode causar
queimaduras graves. No drene o liquido de
arrefecimento at que a temperatura do mesmo
esteja abaixo da temperatura de funcionamento.
Sempre solte o tampo de enchimento do sistema
de refrigerao, tampa do radiador, ou drene a
vlvula lentamente para aliviar a presso.
IMPORTANTE: Sempre que a engrenagem de
sincronizao de alumnio ou a bomba de
refrigerao for substituda, o sistema de
refrigerao deve ser lavado e consertado desde
a ltima troca do lquido de arrefecimento.
Veja LAVAGEM E MANUTENO DO SISTEMA
DE REFRIGERAO na Seo 01, Grupo
002. Assegurese de que o sistema, incluindo o
radiador, esteja completamente drenado.

RG7922A UN13NOV97

Correia e Alojamento ao Tubo da Bomba de Refrigerao

Em motores sem os encaixes para bombas


de refrigerao, um encaixe para bomba
de refrigerao deve ser instalado antes da
instalao da bomba de refrigerao.
NOTA: Permeabilizao ou infiltrao do lquido de
arrefecimento, criando trilhas de faixas qumicas
do orifcio permeado da bomba normal.

Cotovelo de Entrada da Bomba de Refrigerao

"Permeabilizao" definida como a passagem


de um lquido atravs da superfcie vedada de
cerca de 1 a 5 gotas por dia de operao.
RG11799 UN01OCT01

"Infiltrao" descreve uma quantidade de lquido


igual ou maior do que 5 gotas por dia de operao.
"Vazamento" definido como o gotejamento quase
constante do lquido de arrefecimento.
1. Drene o lquido de arrefecimento.
2. Remova o ventilador (o removido mostrado).
Bomba de Refrigerao

3. Alivie a tenso na correia (A) utilizando um


pdecabra e um soquete.

ACorreia
BCompartimento do
Termostato ao Tubo da
Bomba de Refrigerao.
CCotovelo de Entrada

4. Remova a correia PoliV das polias.


5. Remova o compartimento do termostato ao tubo da
bomba de refrigerao (B).
6. Remova o cotovelo de entrada da bomba de
refrigerao (C) e o anel O, se desejado.

DBomba de Refrigerao
EInsero da Bomba de
Refrigerao

9. Remova a polia da bomba de refrigerao.

7. Remova a bomba de refrigerao (D).


8. Remova a insero da bomba de refrigerao (E), se
necessrio.

10. Limpe as superfcies de contato da bomba, insero e


a tampa de sincronizao.
RG,25,JW7558 5420NOV031/1

CTM206 (17DEC09)

020709

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=359

Sistema de Resfriamento

RG8114 UN16JUN05

Conjunto da Bomba de Arrefecimento

Conjunto da Bomba de Arrefecimento


AJunta
BImpulsor
CVedao

DAlojamento
ERolamento
F Anel Elstico Interno

GEixo
HAnel Elstico Externo
I Inserto
RG,25,JW7557 5402OCT011/1

CTM206 (17DEC09)

0207010

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=360

Sistema de Resfriamento

Desmonte a Bomba de Lquido de


Arrefecimento

RG8036 UN14NOV97

1. Usando o alicate de anel elstico adequado, remova


o anel elstico interno do furo dianteiro do alojamento
da bomba.
IMPORTANTE: Se o impulsor plstico se quebrar
enquanto estiver pressionando o eixo atravs
do impulsor, remova a bucha de lato do
eixo antes de pressionar o eixo pelo resto
do alojamento. Use um extrator tipo lmina
para remover a bucha.
2. Apie a extremidade do alojamento da bomba de
lquido de arrefecimento e pressione o eixo atravs do
impulsor (A) at que ele se solte do eixo e o conjunto
mancal/eixo seja removido do alojamento. Descarte
o impulsor.

Eixo do Alojamento da Bomba de Lquido de Arrefecimento e Impulsor

RG7924 UN13NOV97

3. Usando o dispositivo adequado do Conjunto de


Dispositivos de Vedao, Mancal e Bucha D01045AA,
conduza ou pressione a vedao (B) do alojamento
da bomba.
4. Apie a corredia interna do mancal e pressione o
eixo (C) para fora do mancal. Descarte o mancal.
CEixo

Vedao do Alojamento da Bomba de Lquido de Arrefecimento

RG7925 UN13NOV97

ARotor
BVedao

Eixo Interno e Mancal


RG,25,JW7556 5402OCT011/1

CTM206 (17DEC09)

0207011

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=361

Sistema de Resfriamento

Inspecione, Limpe e Mea as Peas da


Bomba de Lquido de Arrefecimento
1. Verifique se h trincas e danos no alojamento da
bomba de lquido de arrefecimento (A).
RG7926 UN30AUG01

2. Remova o material da junta do alojamento e limpe


com solvente. Seque com ar comprimido.
3. Inspecione as peas quanto ao desgaste ou danos.

4. Remova os filtros de espuma e limpe o ladro do


alojamento. Verifique se h vazamento de leo ou de
lquido de arrefecimento pelo ladro.

Conjunto da Bomba de Lquido de Arrefecimento

RG7927 UN05JAN98

Especificao
Furo do Impulsor da
Bomba de Lquido de
ArrefecimentoID.................................................... 11,97311,999 mm
(0.4714 0.4724 in.)
Eixo do Mancal da
Bomba de Lquido
de Arrefecimento
(Extremidade do
Impulsor)Dimetro
Externo.....................................................................12,02512,038 mm
(0.4734 0.4739 in.)
Eixo do Mancal da
Bomba de Lquido
de Arrefecimento
(Extremidade da
Polia)Dimetro
Externo.....................................................................39,99740,013 mm
(1.5747 1.5753 in.)
Furo do Mancal
do Alojamento da
Bomba de Lquido de
ArrefecimentoID....................................................61,96161,987 mm
(2.4394 2.4404 in.)

Ladro do Alojamento da Bomba de Lquido de Arrefecimento


AAlojamento
BMancal
CEixo
DAnel Elstico Interno

EAnel Elstico Externo


F Vedao
GRotor

Vazamento de lquido de arrefecimento indica


defeito na vedao do alojamento (B).

Vazamento de leo indica defeito no mancal selado


(B).

RG,25,JW7555 5402OCT011/1

CTM206 (17DEC09)

0207012

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=362

Sistema de Resfriamento

Monte a Bomba de Lquido de Arrefecimento

RG7928 UN13NOV97

1. Limpe totalmente e inspecione a superfcie de


montagem da bomba de lquido de arrefecimento
na tampa da engrenagem de sincronizao antes
de instalar o conjunto da bomba de lquido de
arrefecimento.
2. Usando o alicate de anel elstico adequado, instale o
anel elstico externo (C) na canaleta do eixo (B).
3. Usando o dispositivo adequado que sustenta a
corredia interna do mancal, instale o mancal (A) no
eixo contra o anel elstico.
Conjunto do Eixo, cal e Anel Elstico

IMPORTANTE: No empurre contra a extremidade


do eixo do mancal. Empurre somente contra
a corredia externa, ao instalar o conjunto
do mancal e do eixo no alojamento.
Usando o Instalador de Mancais da Bomba de
Lquido de Arrefecimento JDG956 (D), instale o
conjunto do eixo e mancal no alojamento at que ele
se assente no furo do alojamento.

RG7929 UN13NOV97

4.

5. Instale o anel elstico interno grande na canaleta no


furo dianteiro do alojamento da bomba.
NOTA: As bombas de lquido de arrefecimento tm
vedaes de lquido unificadas (pea nica).

Conjunto do Eixo no Alojamento

AMancal
BEixo
CAnel Elstico

RG11770 UN30AUG01

6. Usando a ferramenta de instalao de vedao (F)


fornecida no kit de vedaes, instale a vedao (E) (a
seco) no eixo da bomba de lquido de arrefecimento e
no alojamento at que esteja firmemente assentado.
Assegurese de que o lado do copo de metal da
vedao aponte para dentro (em direo ao impulsor).
DInstalador do Mancal da
Bomba de Lquido de
Arrefecimento JDG956
EVedao
F Ferramenta de Instalao
da Vedao

RG7930 UN05JAN98

Instalao da Vedao do Eixo

Vedao do Eixo no Alojamento


Continua na pgina seguinte

CTM206 (17DEC09)

0207013

RG,25,JW7554 5402OCT011/2

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=363

Sistema de Resfriamento

RG7932 UN13NOV97

NOTA: As bombas de lquido de arrefecimento esto


disponveis com dois tipos diferentes de impulsores
para assegurar o fluxo adequado de lquido de
arrefecimento para uma dada aplicao do motor.
As bombas de fluxo padro tm aletas nos dois
lados do impulsor (A). As bombas de alto fluxo tm
aletas em um lado do impulsor (B). Certifiquese
de substituir o impulsor pelo mesmo tipo para
assegurar o arrefecimento correto do motor.
7. Apie a extremidade dianteira do eixo da bomba de
lquido de arrefecimento.
IMPORTANTE: Ao instalar o impulsor, pressione
somente na bucha de lato (C) pois o
impulsor pode trincar.

Diferenas do Impulsor da Bomba de Lquido de Arrefecimento

8. Usando um dispositivo adequado, instale o impulsor


no eixo com a dimenso especificada abaixo.
RG7931 UN13NOV97

Especificao
Impulsor da Bomba
de Lquido de
Arrefecimento (Fluxo
Padro)Posio..........................2,17 2,29 mm (0.085 0.090 in.)
abaixo da extremidade do eixo
Impulsor da Bomba de
Lquido de Arrefecimento
(Alto Fluxo)Posio....................................................Rente 0,13 mm
(0.005 in.) extremidade do eixo

Instale o Impulsor

9. Gire o impulsor uma volta completa com a mo e


verifique a folga entre o alojamento e o impulsor com
um calibre de lminas.
Especificao
Alojamento da Bomba de
Lquido de Arrefecimento
ao ImpulsorFolga
Mnima....................................................................... 0,27 mm (0.010 in.)

AImpulsor de Fluxo Padro


BImpulsor de Alto Fluxo

CBucha

10. Instale novos filtros de espuma nos ladres.

RG,25,JW7554 5402OCT012/2

CTM206 (17DEC09)

0207014

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=364

Sistema de Resfriamento

Instalao da Bomba de Arrefecimento


IMPORTANTE: Em motores sem insertos da bomba
de arrefecimento, devese instalar um inserto
antes de instalar a bomba. Instrues
para a instalao do inserto nas tampas de
engrenagens de sincronizao antigas so
fornecidas com os insertos.
1. Instale a polia (B) na bomba de arrefecimento (C).
Aperte os parafusos de acordo com as especificaes.

NOTA: Se instalar uma nova bomba de arrefecimento


e um kit de insertos, um vedante adequado
fornecido com o kit.

RG11782 UN28SEP01

Especificao
Parafusos da Polia
da Bomba de
ArrefecimentoTorque.............................................. 15 Nm (133 lbin.)

As ferragens da bomba de arrefecimento


puxaro/apertaro o inserto na tampa da
engrenagem de sincronizao.

Padro de Vedante

RG11800 UN01OCT01

2. Assegurese de que todas as superfcies casadas


estejam limpas. Aplique trs filetes de 2,0 mm
4,0 mm (0.080 0.157 in.) de Vedante de Silicone
PM710XX280 na cavidade da bomba de lquido
de arrefecimento na tampa da engrenagem de
sincronizao e instale o inserto da bomba de lquido
de arrefecimento (D). Certifiquese de que os furos do
inserto estejam alinhados com os furos da tampa da
engrenagem de sincronizao.
3. Usando uma nova junta, instale a bomba de
arrefecimento (C) sobre o inserto da bomba
(D). Instale os parafusos atravs da bomba de
arrefecimento e do inserto e dentro da tampa da
engrenagem de sincronizao.

Bomba de Arrefecimento com a Polia na Tampa da En


grenagem de Sincronizao
AVedante
BPolia

4. Aperte os parafusos de acordo com as especificaes


trs vezes apertando em trs rotaes em sentido
horrio.
Especificao
Parafusos da Bomba de
Lquido de Arrefecimento
para a Tampa de
SincronizaoTorque.............................................. 16 Nm (142 lbin.)

5. Gire o eixo da bomba manualmente para assegurar


que o impulsor no toque o inserto.

Continua na pgina seguinte

CTM206 (17DEC09)

CBomba de Arrefecimento
DInserto da Bomba de
Arrefecimento

0207015

RG,25,JW7553 5420NOV031/2

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=365

Sistema de Resfriamento

6. Usando um novo anel O, instale o cotovelo de


entrada da bomba de arrefecimento (C), se tiver sido
removido. Aperte os parafusos de acordo com as
especificaes.
RG7922A UN13NOV97

Especificao
Parafusos do Cotovelo
de Entrada da Bomba de
ArrefecimentoTorque.................................................. 35 Nm (26 lbft)

7. Instale a correia politrapezoidal. Certifiquese de que


a correia esteja corretamente assentada em todas as
ranhuras da polia.
8. Instale a ventoinha e aperte os parafusos com as
arruelastrava com as seguintes especificaes:
Especificao
Parafusos M8 entre o
Ventilador e o Cubo da
PoliaTorque................................................................. 35 Nm (26 lbft)
Parafusos M10 Entre o
Ventilador e o Cubo da
PoliaTorque................................................................. 70 Nm (52 lbft)

IMPORTANTE: O motor deve descansar no


mnimo 30 minutos aps os reparos serem
completados para permitir que o vedante
assente adequadamente antes que o lquido
de arrefecimento seja adicionado.

Cotovelo de Entrada da Bomba de Arrefecimento


CCotovelo de Entrada

arrefecimento apropriado. (Consulte Seo 01, Grupo


002.)
IMPORTANTE: O ar deve ser purgado do sistema
de arrefecimento durante o abastecimento.
Desaperte a unio do sensor da temperatura
na parte de trs da cabea do cilindro ou
desaperte o tampo da caixa do termostato, para
permitir que o ar se liberte quando proceder ao
enchimento do circuito. Aperte a conexo ou o
bujo quando todo o ar tiver sido expulso.

9. 30 minutos aps o trmino dos reparos, preencha


o sistema de arrefecimento com o lquido de
RG,25,JW7553 5420NOV032/2

Desaerao do Sistema de Arrefecimento

RG9076 UN12MAR98

A desaerao normalmente obtida atravs da vlvula


de sangria de ar no flange do termostato. Entretanto,
uma bolsa de ar pode ficar no topo da parte traseira
do motor. Ao encher o sistema de arrefecimento
novamente, afrouxe o sensor de temperatura do lquido
de arrefecimento (A) ou o bujo da traseira do cabeote
de cilindros para permitir o escape de ar.
ASensor Temperatura do
Lquido de Arrefecimento
Desaerao do Sistema de Arrefecimento

DPSG,OUO1004,19 5403APR981/1

CTM206 (17DEC09)

0207016

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=366

Sistema de Resfriamento

Remoo e Instalao do Tensionador


da Correia (Mola) Automtico

RG7937C UN13NOV97

IMPORTANTE: O parafuso do tensionador da correia


(A) rosqueado para o lado esquerdo.
1. Alivie a tenso nas correias utilizando um pdecabra
e um soquete.
2. Remova as correias PoliV das polias.
3. Remova o tensionador da correia e o espaador.
4. Inspecione a polia (B).
NOTA: A substituio do tensionador da correia pode
projetar 20 mm (0.79 in.) a mais na parte frontal
do motor. Modifique as partes ao redor conforme
necessrio para prevenir interferncia.

Tensionador de Correia Automtico e Correia


(Verso Antiga Mostrada)

RG12430 UN26NOV03

IMPORTANTE: Se a chapa de montagem do


tensionador da correia foi removido, aperte
os parafusos para a tampa da engrenagem
de sincronizao primeiro e depois aperte
os parafusos para o motor.
Assegurese de que o espaador correto
(C) est instalado. Do contrrio, resultar
em desalinhamento da polia, causando o
desgaste prematuro da correia.
5. Instale o tensionador da correia e o espaador (C) e
aperte o parafuso conforme a especificao.
Tensionador da Correia
aos Parafusos da Tampa
do Motor e Tampa de
SincronizaoTorque................................................. 50 N?m (37 lbft)
Parafuso da Polia
do Tensionador da
CorreiaTorque............................................................ 40 N?m (29 lbft)

6. Instale as correias PoliV. Certifiquese de que a


correia esteja corretamente assentada em todos os
sulcos da polia.
AParafuso do Tensionador
da Correia
BPolia

RG14336 UN29JUN05

Inspeo da Polia do Tensioner


(Verso Antiga)

Especificao

CEspaador

RG,25,JW7552 5430MAY061/1

CTM206 (17DEC09)

0207017

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=367

Sistema de Resfriamento

Como Verificar a Tenso da Mola do Tensor


da Correia e o Desgaste da Correia

RG9127 UN01JUL98

Os sistemas acionados por correia, equipados com


tensores de correia automticos (mola) no podem ser
regulados nem reparados. O tensor automtico de correia
projetado para manter a tenso adequada na correia
alm de sua vida til. Se a tenso da mola do tensor no
estiver dentro das especificaes, substitua o tensor.
Verificao do Desgaste da Correia
O tensor da correia projetado para funcionar dentro do
limite do movimento do brao fornecido com os batentes
fundidos (A e B) quando forem usados o comprimento e a
geometria correta da correia.

Verifique o Desgaste da Correia


ABatente Fundido
BBatente Fundido

1. Inspecione visualmente os batentes fundidos (A e B)


no conjunto do tensor da correia.
2. Se o batente do tensor, no brao oscilante (C), estiver
batendo no batente fixo (B), verifique os suportes
de montagem (alternador, tensor da correia, etc.) e
o comprimento da correia. Troque a correia, se for
preciso.

3. Se a correia apresentar desgaste lateral anormal, as


polias podem estar desalinhadas. Certifiquese que o
espaador correto est instalado entre o suporte do
tensor e a tampa da engrenagem de sincronizao.

Continua na pgina seguinte

CTM206 (17DEC09)

CBrao Oscilante

0207018

RG,25,JW7551 5420NOV031/2

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=368

Sistema de Resfriamento
Como Verificar a Tenso da Mola do Tensor

RG7977 UN14NOV97

NOTA: Ao se afrouxar a correia, inspecione as polias


e os mancais. Gire o observe qualquer som
no usual, frouxido ou dificuldade para girar.
Substitua conforme necessrio.
Um aferidor de tenso da correia no fornecer uma
medida precisa da tenso da correia quando for usado o
tensor automtico da mola. Mea a tenso da mola do
tensor usando um torqumetro e o procedimento descrito
a seguir:
1. Libere a tenso da correia usando um pdecabra e
um soquete no brao de tenso. Remova a correia
das polias.

Marcas no Tensor

2. Alivie a tenso do brao e retire o pdecabra.

RG12054 UN08JAN02

3. Faa uma marca (A) no brao oscilante do tensor,


como mostrado.
4. Mea 21 mm (0.83 in.) a partir marca (A) e faa outra
marca (B) na base de montagem do tensor.
5. Instale o torqumetro (C) de modo que ele fique
alinhado com o centro da polia e do tensor. Gire o
brao oscilante com o torqumetro at que as marcas
(A e B) estejam alinhadas.
6. Registre a medida do torqumetro e compare com a
especificao a seguir. Troque o conjunto do tensor
se for necessrio.

Alinhe as Marcas

RG12065 UN28JAN02

Especificao
Tensor da
CorreiaTenso da
Mola................................................................. 1822 Nm (1316 lbft)

NOTA: As roscas do parafuso do rolete do tensor


da correia so ESQUERDAS.
AMarca no Brao Oscilante
BMarca na Base de
Montagem do Tensor

CTorqumetro
Alinhe um Torqumetro com a Polia e o Tensor

RG,25,JW7551 5420NOV032/2

CTM206 (17DEC09)

0207019

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=369

Sistema de Resfriamento

Ajuste do Tensionador Manual da Correia


Usando Calibrador de Tenso da Correia
NOTA: So mostrados dois tipos de tensiona
dores manuais.
RG10556 UN21DEC99

Ao soltar a correia, inspecione as polias e


rolamentos. Gire e verifique se no h nenhum
som anormal, folga ou dificuldade de girar.
Substitua se necessrio.
Inspecione as correias para verificar se apresentam
fendas, desgaste ou reas deformadas. Substitua, se
for necessrio.
Como uma verificao de referncia, tora a correia no
meio a uma extenso de 254 a 305 mm (10 a 12 in)
com dois dedos. Uma correia tensionada corretamente
girar de 75 a 85 graus. Se a correia girar mais, precisar
ser apertada. Se a correia girar menos, precisar ser
afrouxada.

Ajuste a Tenso da Correia Usando um Calibrador de Tenso da Correia

RG10557 UN21DEC99

NOTA: Se a tampa da engrenagem de sincronizao


ou a braadeira do alternador interferir na
instalao/centralizao do medidor da tenso
da correia (A), instale o medidor com a face
voltada para o motor.
1. Instale o Medidor de Tenso da Correia JDG1341 na
correia, na metade da distncia entre as duas polias
como mostrado.

Ajuste da Tenso da Correia

2. Afrouxe os parafusos de fixao (B) e (C).

AIndicador de Tenso da
Correia
BParafuso com Cabea

3. Deslize o alternador ou a braadeira do tensionador


(D) com a mo para retirar todo o excesso de partes
frouxas da correia.
IMPORTANTE: No force contra a estrutura
traseira do alternador.

CParafuso com Cabea


DBraadeira do Tensionador

5. Aperte os parafusos de fixao (B) e (C).

4. Estique a correia forando para fora na estrutura


frontal do alternador ou da braadeira do tensionador.
Observe o medidor de tenso, estique a correia at
que a tenso especificada seja atingida.
Correia Politrapezoidal de 8 NervurasEspecificao
Correia NovaTenso......................... 470 a 650 N (105 a 145 lbforce)
Correia UsadaTenso......................... 400 a 580 N (90 a 130 lbforce)

NOTA: Aps dez minutos de funcionamento,


utilize correias novas. A tenso da correia
deve ser verificada novamente para as
especificaes usadas.
6. Faa o motor funcionar por 10 minutos e
imediatamente verifique novamente a tenso da
correia de acordo com a especificao acima.
7. Redefina a tenso da correia, se necessrio.
DPSG,OUO1004,128 5409JUN081/1

CTM206 (17DEC09)

0207020

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=370

Sistema de Resfriamento

Ajuste Manual do Tensor da Correia


Usando a Ferramenta de Tenso da Correia
(Mtodo Alternativo para Motores sem
Acionamento Auxiliar.)
RG11812 UN31OCT01

NOTA: A Ferramenta de Tenso da Correia JDG1520


pode no ser compatvel com todos os
alternadores. Neste caso, use o mtodo anterior
de tensionamento da correia.
NOTA: Verifique se h trincas, desfiamento ou reas
distendidas na correia. Substitua, se necessrio.
Como referncia, tora a correia no meio de um
comprimento de 254 305 mm (10 12 in.) com
dois dedos. Uma correia tensionada corretamente
girar 75 85 graus. Se a correia girar mais,
ela necessita ser apertada. Se a correia girar
menos, ela necessita ser afrouxada.

Suporte do Alternador e Parafusos

RG11813 UN31OCT01

Ao se afrouxar a correia, inspecione as polias


e os mancais. Gire o observe qualquer som
no usual, frouxido ou dificuldade para girar.
Substitua conforme necessrio.
1. Afrouxe os parafusos do suporte superior (A) e
inferior (B) do alternador. O parafuso inferior deve
permanecer suficientemente apertado para evitar
folga excessiva do alternador mas deve permitir que
ele seja pivotado manualmente.

Ferramenta de Tensionamento da Correia


AParafuso do Suporte
Superior do Alternador
BParafuso do Suporte
Inferior do Alternador

2. Insira a Ferramenta de Tensionamento da Correia


JDG1520 (C) atrs da correia (D) e sobre o parafuso
inferior de montagem do alternador.

Continua na pgina seguinte

CTM206 (17DEC09)

0207021

CFerramenta de
Tensionamento da Correia
JDG1520
DCorreia
OUO1040,00001F5 5415MAY021/2

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=371

Sistema de Resfriamento

3. Coloque o torqumetro (C) na ferramenta de


tensionamento da correia (B) a 90. Pivote o
alternador (A) at obter o torque desejado de acordo
com as especificaes usando a tabela seguinte.
RG11814 UN31OCT01

Correia PoliV de 8 NervurasEspecificao


Nova CorreiaTenso...................... 470 650 N (105 145 lbfora)
Correias
UsadasTenso................................. 400 580 N (90 130 lbfora)
Tabela de Torque da Ferramenta de Tensionamento
da Correia JDG1520

445 (100)

Torque Aplicado
N m (lbft)

108 (80)

489 (110)

115 (85)

Tenso Desejada da Correia


N (lbfora)

534 (120)

122 (90)

623 (140)

135 (100)

Ferramenta de Tensionamento da Correia e Torqumetro

4. Enquanto mantm a tenso com o torqumetro, faa


uma marca de referncia (D) no alternador alinhada
com o entalhe (E) no suporte superior do alternador.
5. Continue a manter a tenso com o torqumetro e
aperte o parafuso do suporte superior do alternador.

RG11815 UN31OCT01

6. Verifique a posio da marca de referncia para ver


se o alternador se movimentou durante o aperto.
Se o alternador tiver se movimentado, afrouxe o
parafuso do suporte superior do alternador e repita o
procedimento de ajuste da tenso.
7. Remova a ferramenta de tenso da correia e aperte o
parafuso do suporte inferior do alternador.
AAlternador
BFerramenta de
Tensionamento da Correia
CTorqumetro

DMarca de Referncia
EEntalhe do Suporte
Superior do Alternador
Faa uma Marca de Referncia

OUO1040,00001F5 5415MAY022/2

CTM206 (17DEC09)

0207022

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=372

Sistema de Resfriamento

Inspecione e Instale o Conjunto do Ventilador


Existem vrias relaes de acionamento do ventilador
disponveis, que permitem uma correspondncia mais
prxima da rotao do ventilador para a aplicao.

NOTA: Os motores podem ser equipados com


ventiladores do tipo suco ou de sopro,
dependendo da aplicao. Tome cuidado para
no instalar o ventilador incorretamente. Consulte
as ilustraes para identificar o tipo de ventilador
e a instalao correspondente.

RG4797 UN14DEC88

1. Verifique se h empenamento ou danos nas


lminas do ventilador. Lminas empenadas
reduzem a eficincia do sistema de arrefecimento e
desbalanceiam o ventilador. Substitua o ventilador se
as lminas estiverem empenadas ou danificadas.

ventilador do Motor

2. Instale o ventilador na polia ou no cubo da polia.


CD30648 UN16JUN98

Instale o ventilador do tipo ventilador com o lado


cncavo da lmina em direo ao radiador.
Instale o ventilador do tipo suco com o lado cncavo
da lmina em direo ao motor.
Aperte os parafusos (com arruelastrava) conforme a
especificao.
ventilador de Suco (Vista de Topo)

Especificao

CD30649 UN16JUN98

Parafusos M8 do
ventilador ao Cubo
da PoliaTorque............................................................ 35 Nm (26 lbft)
Parafusos M10 do
ventilador ao Cubo
da PoliaTorque............................................................ 70 Nm (52 lbft)

ventilador de Suco (Vista de Topo)


RG,25,JW7550 5411NOV991/1

CTM206 (17DEC09)

0207023

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=373

Sistema de Resfriamento

Remova e Inspecione o Conjunto do


Acionamento do ventilador

RG7937D UN13NOV97

Os conjuntos do ventilador podem ser montados em


vrias posies para acomodar diferentes aplicaes e
exigncias de arrefecimento do motor.
1. Remova o ventilador.
2. Libere a tenso da correia e remova a correia poliV
das polias.
3. Remova a polia do ventilador (A).
4. Inspecione a polia e as canaletas

Conjunto do Acionamento do Ventilador

5. Verifique o desvio do cubo do ventilador (C) usando


um indicador de quadrante na face externa do
cubo conforme exibido. Se o desvio ultrapassar as
especificaes, substitua o conjunto do acionamento
do ventilador.
RG8116B UN15JAN98

Especificao
Cubo do Acionamento
do VentiladorDesvio
Radial.................................................................... 0,038 mm (0.0015 in.)

NOTA: A posio do parafuso (B) usada somente


como exemplo. A posio do acionamento do
ventilador varia com a aplicao.
Marca do Parafuso para Instalao

6. Marque as posies dos parafusos (B) na tampa da


engrenagem de sincronizao antes da remoo para
assegurar que a polia do ventilador seja instalada na
mesma posio de que foi removida. Isso assegurar
que a tenso correta da correia seja alcanada.
7. Remova o cubo (C) e o acionamento do ventilador.
CCubo
RG12429 UN26NOV03

APolia do Ventilador
BPosio do Parafuso do
Acionamento do ventilador

Verifique o Desvio do Cubo e do Acionamento do Ventilador


usando um Indicador de Quadrante
RG,25,JW7549 5420NOV031/1

CTM206 (17DEC09)

0207024

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=374

Sistema de Resfriamento

RG9074 UN12MAR98

Substitua os Mancais do Conjunto de Acionamento do ventilador Ajustvel.

Conjunto do Acionamento do ventilador Ajustvel


AAlojamento do Mancal
BMancal/Eixo
CAnel Elstico

DCubo
EPolia
F Parafuso

GManga
HPolia Intermediria
I Espaador

Desmonte o Conjunto do Acionamento do ventilador

6. Mea as peas e compare com as especificaes


dadas. Substitua as peas que no estiverem dentro
das especificaes.

NOTA: Algumas peas na ilustrao acima podem


no estar disponveis separadamente para
manuteno. Consulte o catlogo de peas para
as peas/conjuntos de manuteno.
1. Apie o lado traseiro do cubo do ventilador (D) e
pressione a extremidade do mancal/eixo (B) para fora
do cubo.
2. Remova o anel elstico (C) do furo dianteiro do
alojamento do mancal (A).
3. Apie a extremidade dianteira do alojamento do
mancal e pressione o mancal/eixo para fora do
alojamento. Descarte o mancal.
4. Remova as peas (F I) se necessrio.
5. Limpe completamente e verifique se h trincas ou
qualquer outro dano no cubo, no alojamento do
mancal e na polia intermediria.

Acionamento do ventilador (Cdigos de Opo 2301


e 2302)Especificao
Alojamento do Mancal
ID.....................................38,018 38,038 mm (1.4968 1.4976 in.)
MancalDimetro
Externo................................38,087 38,100 mm (1.4995 1.5000 in.)
EixoDimetro Externo......18,948 18,961 mm (0.7460 0.7465 in.)
CuboID.............................18,910 18,936 mm (0.7445 0.7455 in.)
Acionamento do ventilador (Cdigos de Opo 2303, 2304,
2312, 2313, 2314, 2321 e 2341)Especificao
Alojamento do
MancalID..........................47,573 47,599 mm (1.8730 1.8740 in.)
MancalDimetro
Externo................................47,612 47,625 mm (1.8745 1.8750 in.)
EixoDimetro Externo......25,387 25,400 mm (0.9995 1.0000 in.)
CuboID.............................25,337 25,353 mm (0.9975 0.9985 in.)

Continua na pgina seguinte

CTM206 (17DEC09)

0207025

RG,25,JW7548 5415MAY021/3

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=375

Sistema de Resfriamento
Monte o Conjunto do Acionamento do ventilador
1. Apie a face traseira do alojamento do mancal e guie
o mancal para dentro do alojamento pressionando a
capa externa do mancal at que ele se assente no
furo do alojamento.
2. Instale o anel elstico interno dentro da canaleta
dianteira do furo do alojamento.
3. Apie o eixo atravs do furo do alojamento traseiro e
pressione o cubo do ventilador no eixo at a dimenso
(A).

RG8038 UN14NOV97

Acionamento do VentiladorEspecificao
Face Traseira do
Alojamento Face
Dianteira do Cubo
(Cdigos de Opo 2301
e 2303)Distncia.................. 110,85 110,87 mm (4.364 4.365 in.)
Face Traseira do
Alojamento Face
Dianteira do Cubo
(Cdigos de Opo
2302, 2304, 2312, 2313
e 2314)Distncia..................106,65 106,67 mm (4.199 4.200 in.)
ADimenso

Conjunto do Acionamento do Ventilador


RG,25,JW7548 5415MAY022/3

4. Se a polia intermediria tiver sido removida, reinstale


de acordo com a seguinte tabela:
Altura do Ventilador

Posio
Intermediria

168 mm (6.61 in.)

210 mm (8.27 in.)

140 mm (5.51 in.)

210 mm (8.27 in.)

203,2 mm (8.0 in.)

226 mm (8.9 in.)

168 mm (6.61 in.)

226 mm (8.9 in.)

140 mm (5.51 in.)

226 mm (8.9 in.)

203,2 mm (8.0 in.)

258 mm (10.16 in)

168 mm (6.61 in.)

258 mm (10.16 in)

140 mm (5.51 in.)

258 mm (10.16 in)

203,2 mm (8.0 in.)

290 mm (11.42 in.)

168 mm (6.61 in.)

290 mm (11.42 in.)

140 mm (5.51 in.)

290 mm (11.42 in.)

203,2 mm (8.0 in.)

402 mm (15.83 in.)

168 mm (6.61 in.)

402 mm (15.83 in.)

140 mm (5.51 in.)

402 mm (15.83 in.)

RG9073 UN12MAR98

Polia do Ventilador

Posio Intermediria do Acionamento do ventilador


APosio Intermediria A
BPosio Intermediria B

5. Torqueie o parafuso de reteno intermedirio


conforme a especificao.

CPosio Intermediria C
DPosio Intermediria D

Especificao
Parafuso Intermedirio
do Acionamento do
ventiladorTorque......................................................... 50 Nm (37 lbft)
RG,25,JW7548 5415MAY023/3

CTM206 (17DEC09)

0207026

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=376

Sistema de Resfriamento

Substitua os Mancais do Conjunto de Acionamento de Servio


Pesado do ventilador Ajustvel
A
B
C
D
C
E
F

RG12162 UN10MAY02

H
I
L
K
J
Conjunto do Acionamento do ventilador Ajustvel
ABujo
BAlojamento do Mancal
CMancal
DEixo

EAnel Elstico
F Vedao
GCubo
HArruela

I Parafuso
J Parafuso
KManga
L Polia Intermediria

Desmonte o Conjunto do Acionamento do ventilador


NOTA: Consulte o catlogo de peas para as
peas/conjuntos de manuteno.
1. Fixe o cubo do ventilador (F) em uma morsa com
garras macias. Apie o alojamento do acionamento
do ventilador (de modo que ele no caia) e remova o
parafuso (I) e a arruela (H) que fixam o cubo ao eixo
(D). Remova o cubo do ventilador do eixo.
2. Remova e descarte a vedao de graxa (F) e o anel
elstico (E)
3. Remova o bujo (A) do furo traseiro do alojamento
do mancal.
4. Remova o eixo com os mancais (C) batendo
levemente com um martelo de borracha ou de cobre.
5. Remova os mancais do eixo usando uma prensa e
descarteos.

6. Limpe completamente e verifique se h trincas ou


qualquer outro dano no alojamento do mancal (B) e
no eixo.
7. Mea as peas e compare com as especificaes
dadas. Substitua as peas que no estiverem dentro
das especificaes.
Acionamento do ventilador (Cdigos de Opo 2309
e 2311)Especificao
Alojamento do
MancalID..........................72,005 72,031 mm (2.8348 2.8359 in.)
MancalDimetro
Externo................................71,987 72,013 mm (2.8341 2.8351 in.)
EixoDimetro Externo......30,218 30,234 mm (1.1897 1.1903 in.)
CuboID.............................30,159 30,185 mm (1.1874 1.1884 in.)

Continua na pgina seguinte

CTM206 (17DEC09)

MEspaador

0207027

OUO1080,0000234 5408MAY021/2

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=377

Sistema de Resfriamento

A
B
C
D
C
E
F

RG12162 UN10MAY02

H
I
L
K
J
Conjunto do Acionamento do ventilador Ajustvel
ABujo
BAlojamento do Mancal
CMancal
DEixo

EAnel Elstico
F Vedao
GCubo
HArruela

I Parafuso
J Parafuso
KManga
L Polia Intermediria

Monte o Conjunto do Acionamento do ventilador


1. Envolva os mancais interno e externo (C) com Graxa
para Alta Temperatura TY6333 ou TY6347. Aplique
leo de motor limpo no dimetro interno do mancal e
no dimetro externo do eixo.
IMPORTANTE: Aplique fora somente na
corredia interna do Mancal.
2. Apie a extremidade do eixo (D) e instale os mancais
no rebaixo.
3. Apie o alojamento do mancais (B) em uma superfcie
plana e firme com o furo do mancal na posio para
cima.
4. Instale o eixo e o conjunto do mancal dentro do
alojamento.
5. Determine a espessura correta do anel elstico (E)
necessria para obter a folga especificada.
Especificao
Eixo de Acionamento
do ventiladorFolga
Mxima.................................................................... 0,25 mm (0.0098 in.)

6. Instale o anel elstico na canaleta do alojamento.


Inspecione visualmente a instalao do anel elstico
para assentlo corretamente na canaleta do
alojamento.
7. Aplique uma fina camada de leo de motor limpo
no dimetro externo da vedao (F) e nas abas da

MEspaador

vedao. Instale a vedao no furo do alojamento at


ficar rente com o alojamento.
8. Instale o bujo (A) na traseira do alojamento na altura
especificada acima da superfcie do alojamento.
Especificao
Bujo do Alojamento
do Acionamento do
ventiladorAltura............................5,9 6,5 mm (0.2323 0.2559 in.)

9. Aplique leo de motor limpo no dimetro interno do


cubo do ventilador (G) e empurre no eixo at que se
assente no rebaixo.
10. Instale a arruela (H) e o parafuso (I). Aperte o parafuso
de acordo com as especificaes.
Especificao
Cubo do ventilador
ao Eixo do
ventiladorTorque....................................................... 125 Nm (92 lbft)

11. Instale a polia intermediria se tiver sido removida.


Torqueie o parafuso de reteno intermedirio
conforme a especificao.
Especificao
Parafuso Intermedirio
do Acionamento do
ventiladorTorque......................................................... 50 Nm (37 lbft)

OUO1080,0000234 5408MAY022/2

CTM206 (17DEC09)

0207028

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=378

Sistema de Resfriamento

Instale o Conjunto do Acionamento


do ventilador

1.

Para motores usando correias poliV: Se as


marcas de referncia no tiverem sido feitas na tampa
da engrenagem de sincronizao durante a remoo
do conjunto do acionamento do ventilador, use a
seguinte tabela para determinar a altura correta do
ventilador.
CORREIA POLIV (TENSOR MANUAL)

Opo da Correia do Altura do Ventilador Opo da Correia do


ventilador 4,5 l
ventilador 6,8 l

RG10375 UN13OCT99

IMPORTANTE: Certifiquese de que o conjunto


do acionamento do ventilador ajustvel
esteja instalado na posio correta,
conforme removido, para assegurar a
tenso adequada da correia.

Altura do ventilador (Correia PoliV)


ADistncia da Altura do
ventilador
ALT Alternador
CPPolia do Virabrequim

290 mm (11.42 in.) Com Polia Intermediria (A)

FDAcionamento do
Ventilador
I Polia Intermediria
WPBomba de Lquido de
Arrefecimento

24BK

240A, 240B, 240C,


240D
338 mm (13.31 in.) (A)
240E

240F
402 mm (15.83 in.) (A)

240G, 240H, 240J,


24BJ

240K
Continua na pgina seguinte

CTM206 (17DEC09)

0207029

RG,25,JW7547 5415MAY021/4

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=379

Sistema de Resfriamento

2. Para motores usando correias de vrias nervuras:


Se as marcas de referncia no tiverem sido feitas na
tampa da engrenagem de sincronizao durante a
remoo do conjunto do acionamento do ventilador,
use a figura direita e a tabela seguinte para
determinar a altura correta do ventilador.
CORREIA COM VRIAS NERVURAS
Opo da Correia do Altura do Ventilador Opo da Correia do
ventilador 4,5 l
ventilador 6,8 l
210 mm (8.27 in.) Com Polia Intermediria (A)
24AJ, 24AN

24AG, 24AH, 24AJ,


24AK, 24AL, 24AM

226 mm (8.9 in.) Com Polia Intermediria (A)


2406, 2408, 2415,
2435, 2436, 2461,
240P, 240Q

2401, 2402, 2403,


2405, 2407, 2412,
2471, 2472, 2473,
2474, 240T, 240W

258 mm (10.16 in.) Com Polia Intermediria (A)


24AR, 24AT

24BT

290 mm (11.42 in.) Com Polia Intermediria (A)


2404,
2410,
2437,
2458,
2462,

2407,
2411,
2439,
2459,
240U

2409,
2412,
2440,
2460,

2409, 2411, 2413,


2414, 2415, 2435,
2438, 2475, 2476,
240R, 240S, 240V
338 mm (13.31 in.) (B)

2416, 2417, 2419,


2420, 2421, 2423,
2424, 2442, 2443,
2463, 2466, 2468

2416, 2418, 2420,


2421, 2422, 2423,
2424, 2441, 2477,
2478, 2479, 2482
402 mm (15.83 in.) (B)

2426,
2431,
2445,
2469,

2428, 2430,
2432, 2444,
2464, 2465,
2470

2417, 2419, 2425,


2427, 2429, 2480

402 mm (15.83 in.) Com Polia Intermediria (C)

ADistncia da Altura do
ventilador
BDistncia da Altura do
ventilador
CDistncia da Altura do
ventilador
ALT Alternador
CPPolia do Virabrequim

2433
ACCCompressor do Ar
Condicionado
FDAcionamento do
Ventilador
I Polia Intermediria
T Tensor
WPBomba de Lquido de
Arrefecimento

RG9128 UN01JUL98

2434, 2446

Altura do ventilador (Correia com Vrias Nervuras)


Continua na pgina seguinte

CTM206 (17DEC09)

0207030

RG,25,JW7547 5415MAY022/4

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=380

Sistema de Resfriamento

NOTA: A posio do parafuso (A) usada somente


como exemplo. A posio do acionamento do
ventilador varia com a aplicao.
Instale o cubo (C) com o conjunto do acionamento
do ventilador, nas posies (A) marcadas durante a
desmontagem e aperte os parafusos conforme as
especificaes.

Especificao
Parafusos do Conjunto
do Acionamento do
ventilador Tampa de
SincronizaoTorque.................................................. 70 Nm (52 lbft)

Montagem do Acionamento do ventilador

CCubo do Acionamento do
Ventilador

RG7974B UN14NOV97

APosio do Parafuso

RG8116A UN15JAN98

3.

Cubo do Acionamento do Ventilador


RG,25,JW7547 5415MAY023/4

4. Instale a polia do ventilador (C) e aperte os parafusos


conforme a especificao.

RG7937E UN13NOV97

Especificao
Parafusos M8 da Polia
ventilador ao Cubo da
PoliaTorque................................................................. 35 Nm (26 lbft)
Parafusos M10 da Polia
ventilador ao Cubo da
PoliaTorque................................................................. 70 Nm (52 lbft)

5. Instale a correia poliV. Certifiquese de que a


correia esteja corretamente assentada em todas das
canaletas da polia.
Polia do Ventilador
CPolia do Ventilador

RG,25,JW7547 5415MAY024/4

CTM206 (17DEC09)

0207031

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=381

Sistema de Resfriamento

Remova e Instale o Conjunto do Acionamento


do ventilador (Colheitadeira 2254)
1. Remova as peas (A E) e (H N) conforme
necessrio.
2. Inspecione e troque as peas, se necessrio.
3. Pressione o eixo do mancal (A) no suporte do
ventilador (B) at que a face do mancal fique rente
face da extremidade do suporte.
4. Coloque o suporte do ventilador em uma prensa de
modo que a fora, ao pressionar a polia, seja recebida
somente pela extremidade do eixo do mancal (F).
Pressione a polia at obter a distncia (G).

CD30795 UN15NOV99

Especificao
Face do Alojamento
Traseiro Face Dianteira
do CuboDistncia................................................ 123,5 mm (4.862 in.)

5. Instale o suporte do ventilador no motor e aperte as


ferragens conforme a especificao.

AEixo do Mancal
BSuporte do ventilador
CPolia
DEixo Intermedirio
EPolia Intermediria
F Extremidade do Eixo do
Mancal
GDistncia para Instalao
da Polia

Conjunto do Acionamento do Ventilador

CD30722 UN22FEB99

Conjunto do Acionamento do ventilador (Colheitadeira


2254)Especificao
Eixo Intermedirio do
ventilador ao Bloco
(D)Torque................................................................ 340 Nm (251 lbft)
Porca Retentora do
ventilador ao Eixo
(J)Torque................................................................. 225 Nm (166 lbft)
Parafuso do Suporte
do Acionamento do
ventilador ao Bloco
(K)Torque................................................................ 340 Nm (251 lbft)
Parafusos do Suporte
do Acionamento
do ventilador ao
Cabeote de Cilindros
(M)Torque............................................................... 140 Nm (103 lbft)
Parafusos/Porcas do
Suporte Superior
do Acionamento do
ventilador ao Suporte
Inferior (L)Torque.................................................... 140 Nm (103 lbft)

Distncia da Polia ao Suporte

HEspaador
J Porca
KParafuso
L Porca
MParafuso
NEspaador

DPSG,OUO1004,2508 5405JAN001/1

CTM206 (17DEC09)

0207032

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=382

Sistema de Resfriamento

Remoo e Instalao do Aquecedor do


Lquido de Arrefecimento (Se Equipado)

TS210 UN23AUG88

CUIDADO: Para evitar choque ou operao


perigosa, sempre use um cabo eltrico de trs
condutores para servio pesado equipado com
conectores trifsicos. Se um adaptador de
contatos bifsicostrifsicos for utilizado no
receptculo da parede, sempre conecte o fio
verde em um bom aterramento. Mantenha os
conectores limpos para prevenir centelhas.
Somente conecte o aquecedor do lquido
de arrefecimento na corrente eltrica se o
elemento aquecedor estiver imerso no lquido
de arrefecimento. A capsula pode estourar e
resultar em ferimentos pessoais.

Preveno de Choque Eltrico

1. Desconecte o aquecedor da fonte de corrente eltrica.


RG9082 UN12MAR98

2. Drene o sistema de refrigerao.


3. Desconecte o cabo (A) do conjunto do aquecedor.
4. Afrouxe a porca de renteo (C), remova o adaptador
(D) e o elemento aquecedor do bloco.
5. Inspecione e troque as peas se necessrio.
NOTA: O elemento aquecedor (G) no pode ser reparado.
Substitua se estiver com defeito.

Aquecedor do Lquido de Arrefecimento

6. Instale uma junta nova (E). Aplique sabo lquido ao


anel O novo (F) e instale.

RG5619 UN31OCT97

7. Instale o elemento aquecedor pelo adaptador (D) e


instale a porca (C) afrouxada.
8. Instale o aquecedor dentro do bloco de cilindros com
o elemento apontando para a traseira.
9. Aperte o adaptador (D).
10. Gire o elemento no sentido horrio e depois no
sentido antihorrio at que o elemento encoste na
parte fundida. Mova o elemento a meio caminho entre
os pontos de contato.

Aquecedor do Lquido de Arrefecimento


ACabo
BTampa contra Poeira
CPorca de Reteno
DAdaptador

11. Segure o elemento com uma chave e aperte a porca


de reteno (C) conforme as especificaes.
Especificao
Porca Autofrenante do
Aquecedor do Lquido de
ArrefecimentoTorque................................................. 35 N?m (26 lbft)

NOTA: Caso o aquecedor tenha sido designado somente


como um fixador, ele incluir uma tampa contra
poeira (B). A tampa utilizada para proteger
os conectores eltricos quando o conjunto de
cabos (A) tiver sido removido.

EJunta
F Anel O
GElemento Aquecedor

12. Instale o cabo.


13. Faa a manuteno do motor com o lquido de
arrefecimento.

RG,25,JW7546 5426MAY061/1

CTM206 (17DEC09)

0207033

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=383

Sistema de Resfriamento

Remova e Instale o Interruptor de Avano


da Partida a Frio (Se Equipado)
1. Drene o lquido de arrefecimento do alojamento do
termostato.
RG9143 UN18MAY98

2. Desconecte o conector (A) e remova o interruptor (B).


3. Instale o interruptor com o novo anel O no alojamento
do termostato e aperte conforme a especificao.
Especificao
Interruptor da Partida a
FrioTorque................................................................... 5 Nm (44 lbin.)
Interruptor da Partida a Frio

4. Conecte o conector do chicote.


AConector

BInterruptor
DPSG,OUO1004,1062 5429SEP991/1

CTM206 (17DEC09)

0207034

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=384

Grupo 080
Sistema de Admisso de Ar e de Escape
Extenso da Vida til do Turbocompressor
Os turbocompressores foram projetados para ter uma vida
til igual do motor, mas como operam em altas rotaes
(100.000 rpm ou mais), um momento de descuido pode
causar problemas em questo de segundos.
As principais causas de falhas no turbocompressor
so atribudas a:

Falta de leo de lubrificao (partidas rpidas e


paradas quentes)

As paradas "quentes" podem causar falhas no


turbocompressor porque, aps a operao em alta
velocidade, o turbocompressor continuar a girar muito
tempo aps o desligamento do motor e presso do leo
ser reduzida a zero. Isso provocar um aumento de
aquecimento e possveis danos aos mancais. Tambm
poder iniciar a formao de depsitos de carbono e
verniz.
Contaminao do leo

Contaminao do leo
Entrada de objetos estranhos
Drenagem de leo obstruda
Nvel baixo de leo
Operao em inclinao lateral excessiva
Temperaturas de escape excessivamente altas
Falta de leo de Lubrificao
O leo no lubrifica somente o eixo de rotao do
turbocompressor e rolamentos, ele tambm dissipa o
calor. Quando o fluxo de leo interrompido ou reduzido,
o calor imediatamente transferido da roda quente da
turbina para os rolamentos, que tambm se aquecem
devido ao aumento do atrito causado pela falta de
leo. Esta combinao faz a temperatura do eixo do
turbocompressor aumentar rapidamente.
Se o fluxo de leo no aumentar e o processo continuar,
os rolamentos sero danificados. Quando os mancais
apresentam falhas (o que pode acontecer em segundos),
as vedaes, o eixo, a turbina e as rodas do compressor
tambm so danificados.
As causas principais dos problemas de lubrificao do
mancal do turbocompressor so a baixa presso de
leo, uma linha de alimentao de leo de lubrificao
empenada, obstruda ou de tamanho inferior, passagens
de leo bloqueadas ou obstrudas no turbocompressor
ou procedimentos incorretos de partida e de parada da
mquina.

A segunda causa de falha no turbocompressor o leo


contaminado. Isso pode ser causado por um filtro de leo
desgastado ou danificado ou se o leo de lubrificao
no for trocado nos intervalos recomendados. Esperar
que o filtro de leo remova sujeira, areia, rebarbas de
metal e etc. do leo, antes que eles atinjam o motor
ou o turbocompressor, pode ser um erro caro porque
o leo contaminado pode se desviar completamente
do filtro de leo do motor se ele ou o refrigerador de
leo estiverem entupidos, se o elemento de filtro estiver
instalado incorretamente ou se o leo estiver espesso
em tempo frio.
As quatro melhores maneiras de se evitar a contaminao
do leo so:

Sempre inspecione totalmente o motor durante uma

reviso geral. Procure especialmente por lama


ou detritos deixados nas passagens de leo de
lubrificao.
Troque o leo de lubrificao nos intervalos
recomendados. A anlise de amostras de leo nos
perodos de troca de filtro pode ajudar a identificar
contaminantes em potencial no leo.
Limpe a rea em volta da tampa de abastecimento de
leo antes de adicionar leo.
Use um recipiente limpo ao adicionar leo.

Entrada de Objetos Estranhos


A terceira causa de danos ao turbocompressor a
entrada de objetos estranhos. Partculas ou objetos
estranhos podem entrar e danificar o turbocompressor
nos dois lados do compressor e da turbina. Isso fcil
de evitar.

Os nveis de leo e a presso sempre devem ser


monitorados de perto e todas as mangueiras e linhas
desgastadas devem ser substitudas. necessrio
verificar frequentemente a linha de alimentao de leo
do turbocompressor para garantir que no esteja torcida
ou dobrada e ela sempre deve ser substituda por uma
linha de tamanho, comprimento e resistncia igual.
O modo mais fcil de danificar um turbocompressor
atravs de procedimentos incorretos de partida e parada.
Sempre deixe o motor funcionar em marcha lenta por pelo
menos 30 segundos (sem carga) aps a partida e antes
de desligar. O aquecimento do motor antes da aplicao
de uma carga permite que a presso de leo aumente e
as linhas se encham de leo.
Colocar o motor em marcha lenta antes do desligamento
permite que o motor e o turbocompressor esfriem.

No lado do compressor, os objetos estranhos geralmente


se apresentam na forma de poeira, areia ou resduos
do elemento purificador de ar que entram quando
os elementos purificadores de ar so instalados
incorretamente. Tubulaes de entrada de ar com
vazamento (grampos soltos ou juntas de borracha
rasgadas) ou pregas rasgadas nos elementos de limpeza
a ar seco tambm geram problemas.
O resultado a eroso das lminas do compressor que
pode fazer com que a roda balanceada com preciso
oscile.

Continua na pgina seguinte

CTM206 (17DEC09)

020801

RG,30,JW7583 5411JUN091/2

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=385

Sistema de Admisso de Ar e de Escape

IMPORTANTE: Sempre que ocorrer uma falha


interna do motor (vlvula, sede de vlvula,
pisto), NECESSRIO realizar uma inspeo
completa no turbocompressor antes de
retornar o motor ao servio.
Drenagem de leo Obstruda
A quarta causa de dano no turbocompressor a
drenagem de leo de lubrificao obstruda. O leo
de lubrificao absorve o calor gerado pelo atrito dos
rolamentos e pelos gases quentes do escape. Se a
drenagem de retorno ao reservatrio for obstruda, os
rolamentos superaquecero, provocando danos que
levaro a falhas.
Existem dois motivos principais para a drenagem
obstruda. Obstruo no tubo de drenagem, devido a
danos, acmulo de leo usado ou presso elevada
do crter, que pode ocorrer por causa de um respiro
obstrudo do crter ou da fuga de compresso excessiva
do motor.
Verifique periodicamente tanto o tubo de drenagem de
leo do turbocompressor como o tubo do respiro do
motor, procurando por danos ou obstrues. A correo
dessas condies proporciona uma vida til maior para o
turbocompressor.
Temperaturas de Escape Excessivamente Altas
A quinta causa de dano no turbocompressor so
as temperaturas de escape excessivamente altas.
Temperaturas de escape altas causam a carbonizao do
leo, podendo gerar falha de rolamentos. A operao
em temperaturas extremamente altas pode provocar a
exploso da roda.

aumento excessivo da potncia do motor. Nesses casos,


o motor tem mais combustvel do que o ar disponvel para
a combusto adequada essa condio de excesso de
combustvel conduz a temperaturas de escape elevadas.
As causas da obstruo do fluxo de ar podem incluir
danos na tubulao de admisso, filtros de ar obstrudos,
bloqueio excessivo do escape ou operao em altitudes
elevadas. O excesso de potncia geralmente causado
pelo fornecimento de combustvel ou da sincronizao
de injeo inadequados. Se uma operao com
temperatura excessiva for identificada, ser necessrio
inspecionar os sistemas de admisso de ar e de escape.
Verifique tambm o abastecimento de combustvel e a
sincronizao.
leo no Resfriador de Ar de Carga
A sexta causa do turbocompressor leo no resfriador de
ar de carga. Quando o turbocompressor original permitiu
a entrada de leo no resfriador de ar de carga. Se o
resfriador de ar de carga no for limpo, ao dar nova partida
no motor, esse leo acumulado no resfriador do ar de
carga ser consumido pelo motor causando uma situao
de excesso de velocidade que resultar em danos ao
motor. Em uma situao de sobrevelocidade como essa,
sempre que tiver havido uma falha de turbocompressor.
Assim sendo, necessrio certificarse de que as
linhas do resfriador de ar ou mangueiras tenham sido
completamente limpas. Para limpeza do resfriador de
ar de carga, use o limpador de sistema de refrigerao
PMCC2638 da John Deere ou equivalente, conforme as
instrues. Aps a limpeza do resfriador de ar de carga,
use ar comprimido para secar totalmente o interior do
resfriador de ar de carga e as linhas.

Existem duas causas bsicas de temperatura excessiva.


A primeira a obstruo do fluxo de ar e a segunda o
RG,30,JW7583 5411JUN092/2

CTM206 (17DEC09)

020802

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=386

Sistema de Admisso de Ar e de Escape

Remova o Turbocompressor

RG7618A UN06NOV97

CUIDADO: Aps operar o motor, permita


que o sistema de escape esfrie antes de
remover o turbocompressor.
IMPORTANTE: Quando limpar o turbocompressor,
no pulverize diretamente na tampa do
compressor ou no alojamento da turbina. Se for
necessria uma inspeo no turbocompressor,
no limpe a parte externa antes da remoo.
Isto pode eliminar os indcios de um modo
de falha potencial. Consulte INSPEO DO
TURBOCOMPRESSOR posteriormente
neste grupo.

Remova o Turbocompressor

RG7619A UN06NOV97

1. Limpe completamente o exterior do turbocompressor


e reas prximas para evitar a entrada de sujeira no
sistema de admisso de ar durante a remoo.
2. Remova a mangueira de admisso de ar e o cotovelo
de escape (exibidos removidos). Afrouxe a braadeira
da mangueira (A).
3. Desconecte a linha de entrada de leo (B) e o tubo do
leo de retorno (C) do turbocompressor (D).
EAtuador
F Entrada do Lquido de
Arrefecimento do Atuador
GSada do Lquido de
Arrefecimento do Atuador

Desconecte as Linhas do Turbocompressor

RG14104 UN24MAR05

ABraadeira da Mangueira
BLinha de Entrada de leo
CTubo de Retorno de leo
DTurbocompressor

Remova o Turbocompressor VG
Continua na pgina seguinte

CTM206 (17DEC09)

020803

RG19661,0000003 5415JUN051/2

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=387

Sistema de Admisso de Ar e de Escape

4. Desconecte as linhas de entrada e sada do atuador


do turbocompressor. Desconecte a fiao do sensor.

RG14103 UN24MAR05

5. Remova os parafusos de montagem e as porcas e


levante o turbocompressor do coletor de escape.
Remova a junta de ao inoxidvel. Alguns motores
equipados com resfriador EGR podem exigir a
remoo para obteno de acesso ferragem de
montagem.
6. Coloque o turbocompressor em uma superfcie limpa
e plana. Tampe ou coloque um bujo nas aberturas
de admisso e de escape de ar.
7. Faa a inspeo do turbocompressor como descrito
recentemente se o modo de falha ainda no tiver
sido determinado. (Consulte INSPEO DO
TURBOCOMPRESSOR posteriormente neste grupo).
ABraadeira da mangueira
BLinha de Entrada de leo
CTubo de Retorno de leo
DTurbocompressor

Desconecte as Linhas de Lquido de Arrefecimento do


Atuador do Turbocompressor VG

EAtuador
F Entrada do Lquido de
Arrefecimento do Atuador
GSada do Lquido de
Arrefecimento do Atuador
RG19661,0000003 5415JUN052/2

CTM206 (17DEC09)

020804

Motores Diesel PowerTech 4,5 e 6,8012210


L
PN=388

Sistema de Admisso de Ar e de Escape

Anlise de Falhas do Turbocompressor


A seguir, um guia para diagnosticar a causa de falhas do
turbocompressor aps sua remoo do motor.
Problema

Causa Possvel

Reparao Sugerida

DEFEITOS NA ENTRADA DO ALOJAMENTO DO COMPRESSOR


Danos por Objetos Estranhos

Objetos deixados no sistema de entrada.

Desmonte e verifique se h objetos estranhos no sistema


de entrada (este grupo).
Verifique se h danos internos no motor.

Sistema de entrada com vazamento e/ou


defeitos.

Inspecione as conexes do sistema de entrada de ar


includo o filtro de ar repare conforme necessrio (este
grupo).
Inspecione os componentes do motor relacionados
entrada de ar.

Frico da Roda do Compressor

Falha do mancal.

Determine se o motor e/ou o operador contriburam


para a falta de lubrificao, lubrificao contaminada,
temperatura excessiva ou detritos que geram falhas no
motor. Corrija conforme necessrio.

Defeitos de fabricao.

Corrija conforme necessrio (este grupo).

DEFEITOS NA SADA DO ALOJAMENTO DO COMPRESSOR


leo e/ou Sujeira no Alojamento

Sistema de entrada de ar obstrudo.

Inspecione e limpe o purificador de ar.

Perodos prolongados em marcha lenta.

Verifique com o operador para confirmar as condies.


(Consulte o Manual do Operador.)

Anel de vedao com defeito.

Repare conforme necessrio (este grupo).

Linha de dreno de leo restringida.

Inspecione e desobstrua a linha de dreno de leo


conforme necessrio.

DEFEITOS NA ENTRADA DO ALOJAMENTO DA TURBINA


leo no Alojamento

Parede Central Deteriorada

Falha interna no motor.

Inspecione e repare o motor conforme necessrio.

leo vazando da vedao do alojamento


do compressor.

Verifique se o leo est no alojamento do compressor


e consulte Defeitos na Sada do Alojamento do
Compressor como listado anteriormente nesta tabela.

Temperatura excessiva de operao.

Verifique se a entrada de ar est restringida.


Verifique se h excesso de combustvel no motor.
Verifiq