Vous êtes sur la page 1sur 10

El pequeo libro de oraciones

Isaas 43:22

www.moshavcolombia

Tel.57-1 - 485 3752 Santaf de Bogot

Estudios profticos de la Tor

en su casa bajo el trasfondo hebreo

haSidur Katn

El Pequeo libro de oraciones

Este pueblo he creado para m;


mis loores publicar.

Antes de la comida del Shabat se recita el kidush


lkay;wa . M)fbfc; lkfwa Cre)fhfw; Myima#$%fha w%l%kuy;wa

ivrim

Rey del Olam, que devuelves la vista a los ciegos.

et Elohim vayebarej asah asher melajet mikal hashbii


mijal shabat bo ki ot

MlawO(hf K7l'm' w%nyh'lO)' ynFdo)j hta%)a K7w%rba%

y(iybi#$%;ha MwOy

vayeqadosh hashbii

ha-Olam, melej Eloheinu Adonai, at

iom

Elohim

bar

asher

arumim malbish

melajet

BARUJ ATABendito eres Tu, Adonai, nuestro Elohim,


Rey del Olam, que vistes a los que estn desnudos.

YOM HASHISHI

bor haolam mlej Elohenu Adonai ath

Baruj

BARUJ ATA
Bendito eres T, Adoni, nuestro Elohim Rey del Olam,
creador del fruto de la vid.
Pg. 30

ha-Olam, melej Eloheinu Adonai, at


El Pequeo libro de oraciones

Npeg%fha yrip%; )r'wOb% MlfwO(hf K7leme w%nyh'lo)v ynfdo)j ht%f)a K7w%rb%f

MlawO(hf K7l'm' w%nyh'lO)' ynFdo)j hta%)a K7w%rba%

haSidur Katn

Y se concluy la creacin del cielo y la tierra y todo lo


que contienen. Habiendo concluido su obra, Elohim ces
en Su creacin y repos. Y bendijo Elohim al da sptimo
y lo santific, pues en este concluy Su obra y su
creacin.

hagafen pri

Baruj

*Mym%iru(j #$yb%il;ma

.twO#o(jla Myhilo)v )rfb%f r#$e)j wOt%k;)lam;


laasot

poqeja

BARUJ ATABendito eres T, Adonai, nuestro Elohim,

Elohim

t)e Myhilo)v K7rebfy:wa .h#of(f r#$e)j wOt%k;)lam; lk%fmi y(iybi#$%;ha


#$d%'qay;wa

Baruj

*Myriw:(i xaq'wOp%

MwOy,b%a tbo%#$;y,wa *h#of(f r#$e)j wOt%k;)lam; y(iybi#$%;ha MwOy,b%a Myhilo)j

wOb yk%i wOt)o

Sin nimo de lucro para ayudar a la Casa de Israel desterrada

ha-Olam, melej Eloheinu Adonai, at

vayejal tzebaam vejal vehaaretz hashamaim vayejulu hashishi iom

lk%fmi tba#$f

Texto levantado de un sidur de Rabi Azriel Dvir y Mazal Mashat

MlawO(hf K7l'm' w%nyh'lO)' ynFdo)j hta%)a K7w%rba%

*#$%i#$%iha MwOy

baiom vayishbot asah asher melajet hashbii baiom

buscando el retorno

Baruj

*Mypiw%pk%; Pq'wOz

kefufim zoqef
BARUJ ATABendito eres T, Adonai, nuestro Elohim,
Rey del Olam que levantas a los deprimidos.

MlawO(hf K7l'm' w%nyh'lO)' ynFdo)j hta%)a K7w%rba%

ha-Olam, melej Eloheinu Adonai, at

*rbegf yd'(jc;mi

Baruj

Nykim'ha

gaver mitzarei hamejin


BARUJ ATABendito eres T, Adonai, nuestro Elohim,
Rey del Olam, que guas los pasos del hombre.
Pg. 11

tambin la tierra, y mi mano derecha midi los cielos con


el palmo... Is. 40:22 y 48:13.
As mismo, cuando atribuimos a Olam una traduccin como mundo, excluimos al universo y los dems seres. Otra
vez le llev el haSatnSatans a un monte muy alto, y le mostr todos los reinos del cosmosgr. mundo y el kavod gloria de
ellos, y le dijo: Todo esto te dar, si postrado me adorares. Entonces Yshuah le dijo: Vete, haSatnSatans, porque

La emunh
de quienes hoy retornamos
a la Casa de Abba IaHVHIsaas 63:16,
lo hacemos con la fe de un nio.
Por lo cual,
este sidur puede ser usado
por las personas adultas
que recien comienzan
a caminar
en la fe hebrea.

escrito est: A Adonai al Seor IaHVH tu Elohim Myhilo)v

El Pequeo libro de oraciones

adorars, y a l slo servirs. Entonces haSatnSatans le


dej; y he aqu vinieron ngeles y le servan. Mateo 4:8-11

Luis Angel

haSidur Katn

Sion

Realmente la palabra Olam se relaciona fuertemente a no


estar sujeto al tiempo que cronoliza al espacio tridimencional en el cual vivimos. An antes que hubiera da, yo
era. Isaas 43:12.
Sugiero que lo mejor es usar el atributo Olam en idioma
hebreo que el Ruaj lo hace entender en nuestro corazn.
Otros atributos
Los nombres de los atributos de Abba IaHVeH se mantuvieron en hebreo, pues sta fu su instruccin. Convirtanse ellos a t, y t no te conviertas a ellos. Jeremas 15:19
Pg. 39

Pg. 2

MlawO(hf K7l'm' w%nyh'lO)' ynFdo)j hta%)a K7w%rba%

ha-Olam, melej Eloheinu Adoni, at

s
Do

Baruj

*yki%r;cf lk%f yl% h#of(f#$e

lejah

shabat peni

Al volver de la sinagoga, cantamos en la casa:


`NwOyl;(e yk')jl;moa `tr'#$%fha yk')jl;ma `Mkeyl'(j MwOl#$f
Elion

MlawO(hf K7l'm' w%nyh'lO)' ynFdo)j hta%)a K7w%rba%

maolaje hasharet malajei

alejem Shalom

Baruj

*)w%h K7w%rb%f #$wOdq%fha `Mykilfm%;ha yk'l;ma K7lem%emi

koja layaef hanoten

`NwOl;(e yk')jl;moa `tr'#$%fha yk')jl;ma `MwOl#$fl; yniw%kr;b%f

Nt'wOn%ha

BARUJ ATABendito eres T, Adoni, nuestro Elohim,


Rey del Olam, que das fuerzas al cansado.

Antes de ir a dormir decimos:


dxa)' ynfdo)j w%nyh'l)' ynfdo)j l)'ra#oyi (ma#$'
Adoni Eloheinu Adonai

Yisrael shem

d('wa MlawO(l' wOtw%k%l;ma dwObk%' M#$' K7w%rbf%


maljuto

kevod shem Baruj

hu
El Pequeo libro de oraciones

*xak%o P('y,fla

haSidur Katn

ha-Olam, melej Eloheinu Adoni, at

Pg. 12

Dodi

Ven, mi amado, al encuentro de la novia. La presencia del


Shabat acogeremos.

Baruj

bigburah IsraEl ozer


BARUJ ATABendito eres T, Adoni, nuestro Elohim,
Rey del Olam, que infundes fuerza a Israel.

leolam

liqrat
neqalah

Leja Dodi

*hrfw%bg;b%i l)'rf#o;yi rz'wO)

vaed

`hl%fk%a t)raq;li ydiwOd% hkfl;


*hlfb%;qan; tb%f#$a yn'p%;

MlawO(hf K7l'm' w%nyh'lO)' ynFdo)j hta%)a K7w%rba%

ejad

As recibimos el Shabat:

kalh

tzareki kol li sheasah


BARUJ ATABendito eres T, Adoni, nuestro Elohim,
Rey del Olam, que provees a todas mis necesidades.
ha-Olam, melej Eloheinu Adoni, at

es
vec

Elion

baruj haqadosh

hamelajim maljei mimlej

maolaje hasharet malajei

leshalom

barjun

*)w%h K7w%rb%f #$wOdq%fha `Mykilfm%;ha yk'l;ma K7lem%emi


hu

baruj haqadosh hamelajim maljei mimlej

Shalom Alejem- La paz sea con vosotros, ngeles servidores, enviados del Altsimo, del Rey que reina sobre reyes, el Qadosh Bendito sea. Bendecidme con la paz, ngeles de la paz, enviados del altsimo, del Rey que reina sobre reyes, el Qadosh, Bendito sea.
Pg. 29

Antes de salir de viaje, pedimos a Adoni que nos


guie y nos ayude:
yh'lo)vw' w%nyh'lo)v ynfdo)j K1ynepfl%;mi NwOcrf yhiy;
veElohei Eloheinu Adoni milfaneja

ratzon yehi

w%nd'y(ic;taw: MwOl#$fl; w%nk'yliwOt%#$e w%nyt'wOb)j


vetatzidenu leshalom shetolijenu

avoteinu

w%n('yg%itaw; MwOl#$fl; w%nk'yrid;taw: MwOl#$fl;

Al Lector.

vetagienu leshalom vetadrijenu leshalom

hxfm;#ol;w% Myy,xal; w%nc'p;xe zwOxm;li


ulesimejah lejayim jeftzenu

limjoz

*hl%fpit%; (am'wO#$ ynfdo)j ht%f)a K7w%rb%f MwOl#$fl;w%


Sea Tu voluntad, oh Adoni, Elohim mo y Elohim de mis
padres, guiarme por el camino de la paz y conservarme en
paz, de manera que me lleves con vida, alegra y paz al
destino deseado.
Bendito eres T, Adoni que escuchas las plegarias.
Viene de la pg. 36

Cuando atribuimos a Olam una traduccin como Universo, se hace sin darse cuenta que el universo tuvo inicio y
tendr fin. El extiende los cielos como una cortina, los
despliega como una tienda para morar. Mi mano fund
Contina en pg.39

El Pequeo libro de oraciones

baruj uleshalom

haSidur Katn

tefilah shomea Adoni ath

Un antiguo cuento jasdico, relata que despus de muchos aos de penurias, recibi Rabi Aizik, en sueos, la orden de encaminarse a la ciudad de
Praga y buscar all un tesoro, debajo del puente que se extenda hasta el
palacio del Rey.
Al repetirse el sueo una y otra vez, puso Rabi Aizik sus pasos en direccin a Praga. Al llegar al puente vio que una guardia militar lo vigilaba da y
noche, por lo que no se anirn a acercarse, pero sola rondarlo hasta entrada la noche.
El jefe de la guardia lo detuvo cierta vez y le pregunt si buscaba algo, o
esperaba a alguien. Rabi Aizik le narr el sueo que lo haba trado desde
tierras lejanas. El jefe de la guardia se ech a reir.
Mira que carninaste un buen trechole dijoy todo por un sueo. Esto te
pasa por creer en sueos. Si yo creyera en sueos hubiera tenido que caminar un largo camino. Figrate que so que me ordenaban marchar a la
ciudad de Cracovia y alli ir a la casa de un judo, llamado Aizik y cavar debajo de su cocina para encontrar un tesoro.
El jefe de la guardia se torn a reir. Rabi Aizik hizo una reverencia y regres a su casa, cav debajo de su cocina y encontr el tesoro alli enterrado.
El legado de este profundo cuento, es claro: los grandes tesoros no se encuentran en pases y continentes alejados del hombre, sino dentro de su
hogar y su casa. El hombre no debe mirar hacia afuera sino hacia adentro,
dentro de su hogar, dentro de su familia, de su ser, de su tradicin se encuentran los grandes tesoros.
Uno de los grandes tesoros que tiene el pueblo de Israel es el Sidur.

Pg. 3

Pg. 38

SHEMA_ Escucha, Israel, Adoni es nuestro Elohim;


Adoni es ejad.
BARUJ_ Bendito sea Su nom-

Al encender las velas del Shabat

bre; Su honra y Su reino son eternos.

MlawO(ha K7leme w%nyh'lO) ynfdo)j hta%)a K7w%rba%


haolam mlej eloheinu Adonai

w%nwaciw:

at

Baruj

wta%w&cmib: w%n#a$d;q r#$)

vetzivanu bemitzvotav kidshanu asher

tba%#$f l#$' rn' q;ylid;xal:


Shabbat shel

ner

lehadlik

BARUJ ATA

Notas

Shabat_ El shabat es distinto al Sbado. La diferencia se


nota por simple horario. El primer da de la semana judo
es el Sbado a las 6 p.m. cuando comenzaba la particin
del pan trs el havdal de Shabat. Esta particin del pan no
es la Santa Cena evanglica. El Shabat inicia a las 6 p.m
del viernes y finaliza 24 horas despus. El Sbado inicia a
las 24 horas del Viernes y concluye 24 horas despus.
Pg. 28

haSidur Katn

Notas Notas

El Pequeo libro de oraciones

Bendito eres T, nuestro Elohim, Rey del Olam, que nos


santificaste con Tus preceptos y nos ordenaste encender
las velas del Shabat.

-lkfb;w K1b;bfl; - lkfb; K1yhelo)v hwfhy: t)' t%fb;ha)fw:


- uvekol levaveja - vekol Eloheja IaHVeH et veahavta
Y amars a tu Elohim con todo tu corazn, y con toda
hl%e)'hf Myribfd%:ha w,yhfw: . K1de)om; -lkfb;w%
K1#$;p;na
haelleh hadebarim vehaiu mehodeja uvekol nafsheja
tu alma y con toda tu fuerza. Y estarn estas palabras
Mt%fn;n%a#$iw: . K1b;bfl; - l(a MwOy,ha
K1w%:cam; ykinO)f r#$e)j
veshinantam levaveja-al haIyom metzaveja anoki asher
que yo te mando hoy sobre tu corazn y las inculcars
K1t%;k;leb;w% K1teyb%'b;% K1t%;b;#$ib%;
Mb%f t%vr:bdi
%a w:
K1ynebel;
uveleketeja kebeiteja beshivteja bam vedibart leveneija
y hablars a tus hijos de ellas estando en tu casa y en tu andar
twO)l; Mt%fr;#$aq;w% . K1mew%qb;w%
K1b;%k;#$fb;w%
K7rd%
e eba
leot uqesharetam uvequmeja uveshakebeja vaderek
por el camino, al acostarte, al levantarte, y estarn como seal
. K1yney(' Nyb%' tpo+f+ol; w%yhfw; K1deyf- l(a
eineija bein letotafot vehaiu iadeja- al
sobre tu mano, las atars por seal entre tus ojos.
. K1yre(#$
f ;biw% K1teyb%' tzOw%zm; -l(a Mt%fr;tak;w%
uvishareja beiteja mezuzot- al uqetartam
Y las escribirs sobre los postes de tu casa y en tus puertas.
ymi#$; Mhebf )r'q%fyiw: `Myri(fn%;ha t)e K7r'bfy; (rf lk%fmi yti)o l)'gO%ha K7)fl;m%aha
shemi baem

*Cre)fhf

veyikar hanearim et

breqeb;%

brOlf w%g%d:yiw:

yebarej ra

mikol

oti hagoEl Hamalaj

`qxfc;yiw: Mhfrfb;)a ytabo)j

M#$'w:

haeretz beqereb larob veyidgu veitzjaq Abraham abot veshem

HAMALAJ -Que el ngel que me ha librado de todo mal bendiga a estos nios. Que se llamen con su (mi -casa Jud) nombre y con el nombre de mis antepasados Abraham e Isaac, que
se multipliquen grandemente en la tierra.

Pg. 13

Plegaria por el bienestar del Estado de IsraEl

El Sidur es una mini-enciclopedia de la vida. En l encontramos estudio y


oracin; instruccin moral y gua tica; ruegos por necesidades personales; oraciones para momentos de alegra y tristeza...
Cada hombre, mujer, nio y adulto, puede encontrar su oracin, sus necesidades dentro del Sidur. El hombre tiene la necesidad de expresar sus
sentimientos y el Sidur brinda esta oportunidad.
El nio nace y crece durante su niez con el sentimiento de fe, un sentimiento natural y puro. Es ms fcil educar y despertar en un nio la fe, que
en un adulto. El Sidur es uno de los mtodos que nos facilitan y orientan
en esta labor.
Es para nosotros un placer presentarles un Sidur editado especialmente
para nios, el cual puede acompaar y orientar a los padres en la educacin juda de sus hijos.
La educacin escolar es necesaria, pero no suficiente. El hogar judo debe
brindar un ambiente clido de Judasmo y as complementar y reforzar lo estudiado en la escuela.
En este Sidur encontrarn fragmentos de las oraciones diarias y festivas.
No fueron includas todas hs oraciones, sino slo aquellas que un nio pequeo acostumbra a decir.
Las letras en hebreo y espaol son claras y grandes para que el nio pueda leerlas con facilidad...

Eliahu Birnbaum
Jerusaln, 1986

Los fonemas de los textos hebreos fueron completados, pues el original no los contena totalmente.

IsraEl

`My%ma#b%
%$f a#$e w%nybi)f

tzur shevashamayim

avinu

`l)'r#$
f yi tnaydim; t)e K7r'b%f
IsraEl

medinat et

barej

yd'y; t)e qz'xa w%nt'l%f)ug%; txaymic; ty#$i)r'


yedei et

jazeq geulatenu tzemijat

reshit

w%nyh'lO)e Ml'yxin;haw; w%n#$'d;qf Cre)e


Elojenu

yn%'gim;

vehanjilem qadshenu eretz meginei

t%fxanfw; `Mr'+%;(at%; NwOxc%fni tre+e(jwa h(fw%#$y;


venajat

teatrem nitzajot vaateret yeshuah

*hfybe#$;wOyl; MlfwO( txam;#oiw: Cre)eb%f MwOl#$f


El Pequeo libro de oraciones

Busquemos el gran tesoro del Judaismo dentro del Sidur!

vegoal

haSidur Katn

El tamao del Sidur es pequeo, para que pueda ser llevado por el nio a
la Sinagoga cmodamente.
Es nuestro deseo y nuestra plegaria, que este Sidur llevado por el nio judo, lo acompae al Beit HaKneset, y que le gue en su educacin como
hombre y como judo.

`wOl)jwOgw: l)'r#$
f y rw%c

leyosheveha olam

veshimjat baeretz shalom

Padre Celestial, Protector y Redentor de Israel, bendice al


Estado de Israel, que marca el principio de nuestro renacimiento y redencin.
Concede la fuerza a los defensores de nuestra Tierra Santa. Otrgales Tu salvacin y cornalos con la victoria.
Extiende la paz sobre la tierra y el jbilo duradero para sus
habitantes.
Pg. 37

Pg. 4

MwOy,ha

Mket;)e hw%cam; ykinO)a

r#$e)j ytawOc;mi-l)e w%(m;#$;t%i

(amo#$f-M)

SHEMA
Se cubren los ojos con la mano y se dice:

hyfhfw;

haiom etejem metzauh anoji esher El-mitzotai tishmeu im-shamoa vejaiah

. Mke#$;p;na

-lkfb;w

Mkeb;bal; - lkfb%; wOdb;(fl;w%

Mkeyh'lo)v

hwfhy; - t)e

nafshejem -uvekol levavejem - bekol uleabed Elohejem Adoni - et

K1#$;roytiw:

K1negfd;

t%fp;sa)fw:

#$wOql;maw% hrewOy

wOt%(ib%;

hbfhj)al;

. dxf)e

leahavah

Mkec;r;)a -r+am; yt%tanfw:

Ejad

vetirosheja deganeja veasafeta umalqosh Iyoreh beito aretzejem -metar venatati

Np%e Mkelf w%rmi#hi


$%f . t%f(;bf#ofw:
Mteywixt%
j #$
a ;hiw:

Myrix')j Myhilo)v

lajem vehishtajaritem ajerim

rtfmf;
matar

yiheyeh - velo hashamaim - et

hrfh'm;i

haaretz meal meherah

hl%e)'

eleh debarai - et

rb'%dal;

rca(fw:

Mkeb%f

hwfhy: - P)a

hrfxfw:
vejarah

Mt%em;#oaw: . Mkelf Nt'nO


vesamtem

leot otam

Mt%er;#$aq;w%
Nyb'

Mt%fn;n%a#$iw: .

- l(aw:

veshinantam

nafshejem - veal

K7red%eba
K1teyb%'

K1t%;k;leb;w%
uvlejteja

K1t%eyb'b%;
beveiteja

K1t%;b;#$ib%;

uvsheareija beiteja mezuzot - al

ujtavtam

uvqumeja uvshajbeja

Si escucharis cumplidamente a Mis mandamientos que


Yo os ordeno hoy, amando a Adoni vuestro Elohim, y sirvindole con todo vuestro corazn y con toda vuestra alma. Entonces dar la lluvia de vuestra tierra a su tiempo:
La temprana y la tarda; y recogers tus granos, tu vino y
tu aceite. Dar hierba en tu campo para tu ganado; y comers y te saciars. Pero guardos que vuestro corazn no
sea engaado, y os desviis para servir a otros dioses y os
inclinis ante ellos. Y se encienda la ira de Adoni contra

K7w%rb%f

. #ohlob

hwfhy: t)' t%fb;ha)fw:

Adonai

et veahavta

Myribfd%:ha

w,yhfw: . K1de)om;

haelleh

hadebarim

vehaiu mehodeja

K1b;bfl; - l(a
levaveja - al

MwOy,ha

K1w%:cam;

haIyom

metzaveja

Mb%f

uveleketeja keveiteja beshivteja bam

Mb%f

K1b%;k;#$fb;w%

(ma#$;

IsraEl Shem

hl%e)'hf

Mt%fr;#$aq;w% . K1mew%qb;w%

beshiveteja bam

twOzw%zm; - l(a Mt%fb;tak;w% . K1mew%qb;w%

M#$'

K1b;bfl; - lkfb; K1yhelo)v

K1t%;k;leb;w% K1teyb''b;% K1t%;b;#$ib%;

w%yhfw:

otam velimadtem eineijem bein letotafot vehaiu


vadereja

Pg. 14

K1#$;p;na - lkfb;w

hatovah

tpo+fwO+l;

dwObk;

nafsheja - uvekol levaveja - vekol Eloheija

hbf+%h
o a

Mke#$;p;na

veqsharetem

Mkeyn'b%; - t)e Mtf)o Mt%ed;m%aliw; . Mkeyn'y('

. K1yre(f#$;b;w%

r#$e)j

l)'r#$
f yi

BARUJ Bendito sea Su nombre; Su honra y Su reino son eternos.

titen lo vehaadamah

hwfhy:

hwfhy:
Adoni

vaed leolam malkuteja kevod shem baruj

hmfdf)jhfw:

lajem noten Adonai esher

Mkeb;bal; - l(a twO)l; Mtf)o

beneijem - et

VEHAYA

. d(ewf MlfwO(l; wOtw%kl;ma

ht%ep;yi

veatzar bajem Adoni - af

vaavadetem Iyevulah - et

Iyedejem - al levavejem - al
ledaber

Mkeb;bal;

Mt%d;
e ba)waj h%lfw%by: - t)e Nt%'ti )Ol

yrabfd%; - t)e

Mked;ye - l(a

Mt%er;saw:

Elohim vaavadtem vesaretem levavejem Yifteh

hyeh;yi - )Olw; Myima#ha


$%f - t)e

Cre)fhf l(am'

Mt%ed;ba(waj

w%nyhelo)v

Escucha, Israel, Adoni es nuestro Elohim, Adoni es Ejad.

. K1rehfc;yiw:

uqshantam
El Pequeo libro de oraciones

.Mhelf

t%fl;ka)fw: K1t%em;hb;
e li K1d;#ofb%; b#oe(' yt%ta
i nfw:

vesabaeta veajaleta libehemteja besadeja eseb venatati . veyitzehareja

haSidur Katn

pen lajem hishamiru

hwfhy:

Adoni eloheinu

. K1yre(#$
f ;biw%
uvishareija

uvqumeja

Nyb%'

tpo+f+ol;

w%yhfw;

bein

letotafot

vehaiu

-lkfb;w%

ykinO)f

uvekol

r#$e)j

anoki asher

t%vr:bdi
%a w:

K1ynebel;

vedibart leveneija

K1b;%k;#$fb;w%

K7rd%
e ba
e

uvshakebeja vaderek

K1deyf - l(a twO)l;


iadeja - al

leot

K1teyb%'

tzOw%zm; - l(a Mt%fr;tak;w% . K1yney('

beiteja

mezuzot - al

uqetartam

eineija

VEAHAVTAY amars a Adonai, tu Elohim, con todo tu


corazn, y con toda tu alma, y con todas tus fuerzas. Y
estas palabras que Yo te ordeno hoy, estarn sobre tu
corazn; y las repetirs a tus hijos, y hablars de ellas
estando en tu casa, y andando por el camino, y al acostarte
y al levantarte. Y las atars como seal en tu brazo, y
estarn como recordatorio entre tus ojos; y las escribirs
en las entradas de tu casa y en tus puertas.
Pg. 27

leolam

ki

`wOd%s;xa MlfwO(l; yk
jasd leolam

ki

`wOd%s;xa MlfwO(l; yk
jasd leolam ki

My,fqaw:

ki leAdoni Hod

`l)'rf#o;yi )nf rma)yO

ki

`wOd%s;xa MlfwO(l; yk
jasd leolam

tov

Al despertarse a la maana se dice:

ynfdo)jl' w%dwOh

Yisrael

na Yomar
na Yomer

MODE
Gracias te doy a Ti, Rey viviente y eterno, que me has devuelto el alma con misericordia. Inmensa es Tu bondad.

na Yomeru

Agradeced a Adoni, El es bueno:


Su misericordia perdura por siempre.
Diga, pues Israel:
Su misericordia perdura por siempre.
Diga, pues la casa de Aarn:
Su misericordia perdura por siempre.
Digan, pues los que temen a Adoni:
Su misericordia perdura por siempre.

Notas Notas

t%fr;zaxvhe#$e

emunateja rabh bejemlah nishmat bi shehejezarta

`ynfdo)j y)'r;yi )nf w%rm;)yO


Adoni yirei

Modah. Modh

*K1tenfw%m)v hb%fra hlfm;xeb%; ytimf#$;ni yb%i

`Nrohj)a tyb%' )nf w%rm;)yO


Aharn Beit

yxa K7leme K1ynepfl; yni)a . hdfwOm . hdewOm

veqayam jai mlej lefaneja an.

Despus de lavarse las manos por la maana se


dice:

MlawO(ha K7leme w%nyh'lO) ynfdo)j hta%)a K7w%rba%


haolam mlej

Notas

Olam -La palabra Olam es el resultado de sumar Olam


haz y Olam hab. Cuando atribuimos a Olam una traduccin como Eterno, limitamos a Adoni, pues le comparamos con el hombre quien tiene inicio y es eterno a
partir de su nacimiento.
sigue en la pgina 38

eloheinu Adonai

wta%wOcmib:

El Pequeo libro de oraciones

jasd

`bwO+ yk%i

haSidur Katn

`wOd%s;xa MlfwO(l; yk

at

Baruj

w%n#a$d;q r#$)j

bemitzvotav qidshanu asher

Myidfyf tlay+in; l(a


yadyim

netilat

al

w%nwaciw:
vetzivanu

BARUJ ATA
Bendito eres T, Adoni, nuestro Elohim, Rey del Olam
que nos has santificado con Tus preceptos y nos ordenaste el lavado de manos.
Pg. 5

Pg. 36

vosotros, y cierre los cielos, y no haya lluvia y la tierra no


d sus frutos, y perezcis pronto de la buena tierra que
Adoni os d.
Por tanto pondris estas mis palabras en vuestros corazones y en vuestra alma, y las ataris como seal en vuestro
brazo, y sern como recordatorio entre vuestros ojos.
Y las ensearis a vuestros hijos, hablando de ellas cuando te sientes en tu casa, cuando andes por el camino, y
cuando te acuestes, y cuando te levantes; y las escribirs
en las entradas de tu casa, y en tus puertas.

Antes de beber, decimos

MlawO(ha K7leme w%nyh'lO) ynfdo)j hta%)a K7w%rba%


haolam

mlej eloheinu Adonai

at

Baruj

wOrbfd;b%i hyfh;ni lk%Oha#$e


bidvar

nihyh

shehakol

BARUJ
Bendito eres T, Adoni, nuestro Elohim, Rey del Olam,
que todo se hizo por tu ordenanza.
Despus de comer frutas, verduras o beber, decimos

hmfdf)jhf l(a Mkeyn'b; ym'ywi Mkeym'yi w%b%r;yi

MlawOha K7leme w%nyh'lO) ynfdo)j hta%)a K7w%rba%


twO#$pfn: )r'wOb%

ma kol al

nefashot

bor

MymlfwO(hf yx' K7w%rb%f.yxf lk%f #$pene Mheb%f twOyxjhal; tf)rfb%f#e$%


haolamim jei baruj jai kal nefesh bahem lehayot shebarata

BARUJ
Bendito eres T, Adoni, nuestro Elohim, Rey del Olam,
que creaste multitud de seresApocalipsis 5:13, y que provees
las necesidades de todo lo que creaste, para mantener con
ellas la vida de todo ser.
Bendito eres T que eres la vida del Olam.
Pg. 26

El Pequeo libro de oraciones

hma lk% l(a NnfwOrs:xew: twOb%ra


vejesronan rabot

haadam al beneijem vimei yimeijem yirvu Lemaan

Baruj

haSidur Katn

haolam mlej eloheinu Adonai at

N(amal;

Mhelf tt'l; Mkeytebo)jla ynfdo)j (b%a#$;ni r#$e)j


lajem letet laaboteijem Adonai nishja asher

*Cre)fhf l(a
haaretz al

Myima#$fha

ym'yk%i

hashamaim kimei

LEMAAN
Para que sean vuestros das, y los das de vuestros hijos, tan
numerosos sobre la tierra que Adoni jur a vuestros padres
que les habra de dar, como los cielos sobre la tierra.
Pg. 15

En festividades y das especiales agradecemos a


Elohim con el Halel

Al vestirse el Talit Katan se dice.

`MyiwOg% lk%f

yfy:

t)e w%ll;ha

goyim kol Adoni et Halel

`Mym%i)uhf lk%f `w%hw%xb%;#$a

MlawO(ha K7leme w%nyh'lO) ynfdo)j hta%)a K7w%rba%


haolam mlej eloheinu Adonai

at

haumim kol shabjuhu

`wOd%s;xa w%nyl'(f rbagf yk%i

Baruj

jasd

w%nwaciw:

wta%wOcmib: w%n#a$d;q r#$)

*h%yfw%ll;ha `MlfwO(l; ynfdo)j


haleluyah

vetzivanu bemitzvotav kidshanu asher

tyciyci twac;mi l(a


al

BARUJ ATA
Bendito eres Tu, Adoni, nuestro Elohim, Rey del Olam,
que nos has santificado con Tus preceptos y nos ordenaste
el precepto de Tzitzit.

leolam Adonai veemet

Alabad a IaHVeH, todas las naciones. Alabadle todos los


pueblos, porque Su misericordia es grande para con nosotros, y la verdad de Adoni perdura por siempre. Aleluya!

Pg. 35

Pg. 6

t%fr;ma)fw:

l)'rf#o;yi yn'b%; - l)e rb%'d%a . rmo)l%'

veamarta

Iyisrael benei - El daber

w%nt;nfw:

Mtfrodol;

venatnu

ledorotam

Mheyd'g:bi

yp'n:k%a - l(a
hyfhfw:

yr'xj)a

w%rtutf - )low:o Mtf)

ajari

tatur - velo

N(amal;

hwfhy:
Adonai

tciyci

Mtey#oi(jwa

Mhelf

w%#o(fw:

Mhel')j

tzitzit lahem veasu elehem

tciyci-l(a
Mt%er;kaz:w%
uzebartem

MynizO

hwfhy;

Mt%e)a - r#$e)j Mkeyn'y('

ajarihem zonim atm - asher enijem

Myi#$id&q;

Mteyyih;wi
Cre)em'

ytfwOc;mi

yr'xj)aw:

- lk%f - t)e

emt

Elohijem

haolam

mlej

eloheinu Adonai at

hwfhy;

hotzet

ynfdo)j ht%)a K7w%rba%

haetz

Mkeb;bal;
Mtey#&i(jwa

Baruj

pri

bor.

BARUJ ATA
Bendito eres Tu, Adoni, nuestro Elohim, Rey del Olam,
creador de los frutos del rbol.

Mkeyhlo)v

asher Elohijem

.Mkeyh'lo)v

hwfhy; yni)j

Adonai Elohijem

Adonai an

Al estrenar algo nuevo y en ocasiones especiales

VAYOMER

El Pequeo libro de oraciones

MlfwO(ha

haSidur Katn

Y habl Adoni a Moiss diciendo: habla a los hijos de Israel, y diles que se hagan flecos en los bordes de sus vestidos, por sus generaciones; y pongan en los flecos de los
bordes un hilo celeste. Y os servir el Tzitzit para que
cuando lo veis os acordis de todos los mandamientos de
Adoni para cumplirlos; y no os dejis llevar en pos de
vuestro corazn y de vuestros ojos en pos de los cuales os
corrompis. Para que os acordis, y hagis todos mis
mandamientos, y seis santos a vuestro Elohim.
Yo, Adoni, vuestro Elohim, que os saqu de la tierra de
Egipto, para ser vuestro Elohim.
Yo, Adoni, soy vuestro Elohim. Es verdad.
Pg. 16

w%nyh'lo)'

C('hf yrip%; )r'wOb%

vaasitm

Mket;)e yti)c'wOh r#$e)j

leElohim lajm liheiit Mitzrim meretz etjm

. tme)v . Mkeyh'lo)v

K7leme

veajari levavjm

leElohijem qedoshim viheIyitm mitzvoti - kol - et

Myhilo)l' Mkelf twOyh;li Myirac;mi

MlfwOha

tejelet petil hakanaf tzitzit - al

twOc;mi - lk%f - t)e

. Mheyr'xj)a

Antes de comer frutos

rmey%Owa

otm vaasitm Adonai mitzvot - kol - et

yni)j . Mkeyh'lo)l'
Ani

hwfhy:

. tlek't%; lytip%; Pnfk%fha

ot ureitem letzitzit lajem vehaIyah

tizker leman

h#$emo - l)e

lemor Mosheh - El IaHVeH VaIyomer

vigdihem kanfei - al

wOt)o Mtey)ir;w% tciycil; Mkelf

w%rk%;z;t%i

tme)vwe

HALELU
El Pequeo libro de oraciones

mitzvat

gavar ki

haSidur Katn

tzitzit

alenu

haolam

K7leme

w%nyh'lo)'

mlej

eloheinu Adonai at

hz=eha Nmaz=;la w%n(fyg%ihiw:


haz

ynfdo)j ht%)a K7w%rba%

w%nmfy,:qiw:

Baruj

w%nyfxvhe#$e

lazman vehigianu veqiyemanu shehejeyanu

BARUJ ATA
Bendito eres Tu, Adoni, nuestro Elohim, Rey del Olam,
que nos has dado vida y nos has hecho existir y nos has
conducido hasta la presente ocasin.
Pg. 25

Despus de vestirse se dice:

Al finalizar el Shabat, decimos Havdal; para distinguir entre Shabat y los otros das de la semana:

r#$')f MlawO(ha K7leme w%nyh'lO) ynfdo)j hta%)a K7w%rba%


asher haolam mlej eloheinu Adonai at

Npeg%fha yrip%: )r'wOb% MlawO(ha K7leme w%nyh'lO) ynfdo)j hta%)a K7w%rba%


hagafen pri bor haolam mlej elohenu Adoni at Baruj

Baruj

wOb )rfbfw% hmfk;hfb%; Mdf)fhf t)e rcayf


bo ubar behajmah adam

.Mymi#ofb; yn'ymi )r'wOb% MlawO(haK7leme w%nyh'lO) ynfdo)j hta%)a K7w%rba%


vesamim minei bor haolam mlej elohenu Adoni at Baruj

et yatzar

yn'p;li (aw%dyfw: yw%lg%f *Myliw%lxj Mybiqfn:


lifnei veyadua galu

*#$)'hf yr'wO)m; )r'wOb% MlawO(ha K7leme w%nyh'lO) ynfdo)j hta%)a K7w%rba%


haesh meor bor haolam mlej elohenu Adoni at Baruj

jalulim neqavim

dmo(jlaw: My,'qat;hil; r#$fp;)e y)i Mhem' dxf)e Mt's%fyi wO)


velaamod lehiteqayem efshar i mehem ejad yisatem o

*K1ynepfl; Mhem' dxf)e xat'p%fyi M)i#$e K1dewObk; )s%'ki

BARUJBendito eres T, Adoni, nuestro Elohim, Rey

Bendito eres T Adoni, que distinguiste entre lo sagrado


y lo profano.

lefaneja mehem ejad yipateja sheim kebodeja kis

El Pequeo libro de oraciones

*twO#o(jla )ylip;maw% r#ofb%f lkf )pawOr ynfdo)j hta%)a K7w%rba%

haSidur Katn

del Olam, creador del fruto de la vid


BARUJBendito eres T, Adoni, nuestro Elohim, Rey
del Olam, creador de especias aromticas.
BARUJBendito eres T. Adoni, nuestro Elohim, Rey
del Olam, creador de las luces del fuego.
BARUJ Bendito eres T, Adoni, Elohim nuestro, Rey
del Olam, que distinguiste entre lo sagrado y lo profano,
entre la luz y la oscuridad, entre Israel y los otros pueblos,
entre el Shabat y los otros seis das de la semana.

Pg. 34

Antes de comer pan, tortas o galleticas se dice:


MlfwO(ha

K7leme

w%nyhlo)'

haolam

mlej

eloheinu Adonai at

laasot umafli basar kol Rofa Adonai at

baruj

BARUJ ATA Bendito eres, Adoni nuestro Elohim,


Rey del Olam, que formaste al hombre con sabidura
y creaste en l muchos orificios y tubos (venas y arterias). Es sabido ante tu glorioso trono, que si slo
uno de ellos fuere abierto o cerrado sera imposible
existir y estar ante Tu Presencia.
Bendito eres, Adoni, que curas toda carne y trabajas
maravillosamente.
Pg. 7

Esta Tfil se dice de pie, en silencio y mirando a Jerusalem:

ynfdo)j ht%)a K7w%rba%

qxfc;yi yh'lo)v Mhfrfb;)a yh'lo)v w%nyt'wOb)j yh'lo)jw' ynfdo)j K7w%rb%f


Yitzjaq Elohei Abraham Elohei avoteinu veElohei Adonai Baruj

Baruj

Mydisfxj lm'wOg% NwOyl;(e l)' )rfwOn%haw; rwOb%g%iha lwOdg%fha l)'hf *bqo)jya

twOnwOzm; yn'ymi )r'wOb%

jasadim gomel Elion

mezonot

goel umevi abot jasdei vezoker hakol veqon tobim veElohei

minei

l)'wOg )ybim'w% twOb)f yd's;xa rk;wOzw; lk%oha hnewOqw; MybiwO+ yh'lo)jw'

bor

zg'mfw% (ay#$iwOmw% rziwOi( K7leme *hbfhj)ab%; wOm#$; N(amal; Mheyn'b; yn'b;li

BARUJ ATA

umagez umoshia ozir

Antes de comer verduras

bor

El Pequeo libro de oraciones

Bendito eres T, Adoni, nuestro Elohim, Rey del Olam,


creador de los frutos de la tierra.

haSidur Katn

MlawO(ha K7leme w%nyh'lO) ynfdo)j hta%)a K7w%rba%


mlej elohenu

Adonai

at

Baruj

hmfdf)jhf yrip%: )r'wOb%


haadama

pri

BARUJ
Pg. 24

mlej

beahav

shem lemaan beneihem libnei

BARUJ_ Bendito eres T Adoni, Elohim de nuestros

Bendito eres T, Adoni, nuestro Elohim, Rey del Olam,


creador de toda especie de alimentos.

haolam

el vehanor hagibor hagadol hael Yaaqob

padres, Elohei de Abraham, Elohei de Isaac y Elohei de


Jacob; Elohim grande, poderoso, el Altsimo. Elohim supremo, que concedes tus buenos favores y todo lo posees,
y recuerdas los mritos de los antepasados, y traes la redencin a sus descendientes, por amor de Tu nombre.
MELEJ_ Rey que ayuda, salva y protege.
*hnfyb%i #$wOn)vle dm%'lam;w% t(ad%a Mdf)fl; Nn'wOx ht%f)a
binah leenosh umelemed daat leadam jonen ath

.lk%'#o;haw; hnfyb%i h(fd%'

K1t%;)im'

w%nn%'xf

vehasekel binah deah meiteja janenu

ATA JONEN_ T favoreces con sabidura al hombre y


enseas inteligencia al ser humano. Favorcenos pues con
el don de la sabidura, de la inteligencia y de la perspicacia.
Pg. 17

Por la maana, agradecemos a Elohim que nos


devolvi la vida:
ht%f)a *)yhi hrfwOh+; yb%i t%ftan%f#$e hmf#f$n; *yhalo)v
Ath. hi

tehor

`hweho )w%hw; hyfhw; )w%hw;


hoveh vehu vehyah vehu

.hrf)fp;tib%; hyeh;yi )w%hw;

bi shenatata neshama. Elohai

betifarah yiheyeh vehu

ht%f)aw: b%i h%t%fx;pan; ht%f)a h%t%fr;cay; ht%f)a `h%tf)rfb;

veath bi nefajta

at yetzart

at,

`yxw%r dyqip;)a wOdyfb%;

verat

ruj

yn%im%emi h%lf+%;li dyti(f ht%f)aw; `yb%ir;qib%; h%rfm%;#$am;

afqid

beyad

`K7lamf r#$e)j MlfwO( NwOd)j


malaj asher olam

Adn

.)rfb;ni ryciy; lk%f Mre+eb%;


nivr yetzir kol

beterm

`lk%o wOcp;xeb%; h#of(jna t('l;


kol bejeftz

nasah

leet

beqirbi meshamr

.hrfy(i)fw: N#$fy)i t('b%;

.tfq;ni wOm#$; K7leme yza)j

hmf#$fn%;ha#$e Nmaz; lk%f *)wOblf dyt(fle yb%i h%rfyzixjhal;w%

veairah ishan beet

niqt shem mlej azai

`ytiy,fwig%; yxiw%r M(iw;

`lk%oha twOlk;k%i yr'xj)aw:

mimeni litl

atid

shehaneshamah zeman kal

veat

lav

leatid

bi

ulehajazirh

yhalo)v ynfdo)j K1ynepfl; yni)j .hdewOm `k%ir;qib%;

geviyat

Elohai Adonai lefaneja An . modh, beqirki

ELOHAY
Elohim mo. El alma que me has dado es pura. T la creaste, T la formaste, T la guardas dentro de m, y T me la
quitars un da y me la devolvers para la vida futura.
Mientras mi alma subsista en m, yo te agradezco, Adoni,
mi Elohim y Elohim de mis padres, Soberano de todas las
criaturasApocalipsis 5:13. Bendito eres T, Adoni, que devuelves las almas a los cuerpos muertos.

El Pequeo libro de oraciones

baruj haneshamot
metim *Mytim'

ira

haSidur Katn

lifgarim neshamot hamajazir Adonai at

hakol

.)rfy)i )low; yli ynfdo)j

lk%f NwOd)j `My#oi(jm%aha lk%f NwOb%ri ytawOb)j yh'lo)w"

kol Adon hamaasim kol ribon avotai veElohei


Myrigfp;l twOm#$nf ; ryzixjm%aha ynfd)
o j ht%f)a K7w%rb%f *twOm#$fn%;ha

ruj veim

kiklot

.)rfwOn K7lom;yi wOd%bal;

vel li Adoni

nora yimloj levad

Adon Olam
Seor del Olam que reinaba, antes que toda creacin fuera hecha. Cuando todo fue hecho de acuerdo a Su voluntad, entonces fue proclamado Su nombre como Rey, y
cuando todo deje de existir, El seguir reinando imponente. El era y El es, y El ser en la mayor majestuosidad. En
Su mano encomiendo mi alma, tanto dormido como despierto. Y mientras mi alma est en mi cuerpo, Adoni est
conmigo y nada he de temer.
Pg. 33

Pg. 8

ym%i)i t)vw: yriwOm ybi)f t)e K7r'bfy; )w%h

`bw%#$t%f Mymixjrab%; K1r;y(i Myila#$fw%ryliiw;


tashub berajamim ireja velirushalaim
*t%ar;b%ad%i r#$e)jk%a h%kfwOtb%; NwOk%#$;tiw;
divarta kaasher betojah vetishcon

imi veet mor ab

malk yishuot

magdil

haba haolam ulejayi

Modim

HARAJAMAN

`Mymixjraw: dsexewf Nxe Myy,ixa `hkfrfb;w% hbfwO+ MwOl#$f My#o


verajamim vajesed jen jaiyom, uverajah tovah shalom sim
*K1m%e(a l)'rf#o;yi lk%f l(aw: w%nyl'(f
ameja IsraEl kol veal aleinu

Concdenos paz, bienestar, bendiciones, gracia, benevolencia y misericordia, a nosotros y a todo Israel, Tu pueblo.

haSidur Katn

MODIM ANAJNU
Nosotros Te agradecemos, porque Tu eres, Adoni, Elohim nuestro y Elohim de nuestros padres, por toda la eternidad. Roca de nuestra vida, escudo de nuestra salvacin
eres T. De generacin en generacin te agradecemos.

El Pequeo libro de oraciones

hapqudot nishemoteinu veal beyareja hamesurim jayeinu al


K1ytewO)l;p;ni l(aw; `w%nm%f(i MwOy lkfb%;#$e K1ys%eni l(aw; `K7lf
nifeloteija veal immanu yom shebejal niseija veal laj
*Myirfh/cfw: rqebowf bre(e `t(' lkfb%;#$e K1ytewObwO+w:
vetzaharaim vaboquer ereb et shebejal vetovoteija

Pg. 18

hu harajaman morat

wOk%l;ma twO(w%#$yi lyd%ig;ma *)b%fha MlfwO(hf yy,xal;w%

twOdw%qp%;ha w%nyt'wOm#$;ni l(aw; `K1deyfb%; Myriw%sm%;ha w%nyy,'xa l(a

et yevareja hu Harajaman

hamashija limot yezajnu

Y a Jerusaln Tu ciudad, retorna con misericordia para


morar dentro de ella como prometiste;
***K7lf w%nx;na)j MydiwOm
...laj anajnu

Nmfxjrahf

xay#$im%fha twOmyli w%nk%'zay; )w%h Nmfxjrahf *ytirfwOm

VELYRUSHALAIM

SIM SHALOM

veajar

El bendecir (si tiene padre y madre) a mi padre y maestro, y a mi madre y maestra, y a...................
El nos favorecer con los das del Mashiaj y la vida del
Olam hab. El engrandece la salvacin de su Rey, y concede favores a su Ungido, a David y a su descendencia,
para siempre.

w%nyl'(f MwOl#$f h#oe(jya )w%h wymfwOrm;b%i MwOl#$f h#oe(o


alenu shalom yaaseh hu bimrumav shalom Osh

*Nm')f *w%rm;)iw; l)'rf#o;yi lk%f l(aw:


amn veimr IsraEl kol veal

HOSE
El que hace la paz en las alturas extender la paz sobre
nosotros y sobre todo Israel, dgase: Amn.
Pg. 23

El Shabat por la maana, al abrir el Arn


hakodesh se dice:

1ra. Bendicin por el estudio de la Tor:


MlawO(hf K7l'm' w%nyh'lO)'

ha-Olam, mlej Eloheinu Adonai,

ynfdo)j hmfw%q `h#$emo rme)y,Owa Nro)fhf (ason:k%i yhiy:wa

wta%w&cmib:

Adoni kuma Mosh: vaymer haarn binsoa Vayehi

yk%i .K1ynep%fmi K1y)en:#oam; w%snuyfw; K1ybey;)o

Torh

hrawOt

.Myilf#$fw%rymi ynfdo)j rbad;w% hrfwOt )c't%' NwOy,c%imi


Tor,

tetz miTziyn
shenatn Baruj

VAYEHI BINSOA HAARON


Y cuando el Arca se mova, deca Moiss:
levntate, oh Adoni, y dispersa a tus enemigos; y huyan
de Tu presencia los que te aborrecen, porque de Sin saldr la Tor; y las palabras de Adoni, de Jerusalem.
Bendito el que con Su santidad entreg la Tor a Su pueblo Israel.

w%n#a$d;q r#$e)j

*hrawOtha

yr'b;dib%;

qwOs(j

w%nwaciw:

haTorh

bediverei asoq

vetzivanu

K1t;rfwOt yr'b;d%i t)e w%nyh'li)v ynFdo)j (nf bre(jhaw;


El Pequeo libro de oraciones

Tor

haSidur Katn

leamo

Baruj

BARUJ ATA
Bendito eres T, Adoni, nuestro Elohim, Rey del Olam,
que nos has santificado con Tus preceptos nos has ordenado dedicarnos al estudio de la Tor.

.wOt#$%fduq;b%i l)'rf#o;yi wOm(al; hrfwOt% Ntan%f#$e K7w%rb%f


biqdushat Yisrael

at

bemitzvotav kidshanu asher

w%cpuyfw:

Ki mipaneja. mesajena veyanusu oyveja, veyafutzu


meIrushalyim Adoni udevar

ynfdo)j hta%)a K7w%rba%

torateja

dibrei et Eloheinu Adonai na vehaarev

hyeh;niw: l)'rf#oyi tyb%' K1m%;(a w%nypib;w% w%nypib%;


veniheyeh IsraEl beit

ameja uvefinu befinu

*h%mf#$;li K1t;rfwOt yd'm;wOlw: K1me#;$ y('d;wOy w%nl%fk%u


lishmah torateja velomdei shemeja yodei kulanu

l)'rf#o;yi wOm%(al; hrfwOt% dme%lam;ha ynfdo)j ht%f)a K7w%rb%f


IsraEl leam torah hamlamed Adonai at baruj
Traduccin en la siguiente pgina

Pg. 9

Pg. 32

`K7tfwO) Mykir;bfm;w% K1l; MydwOm w%nx;na)j `w%nyhalo)j ynfdo)j `lk%oha l(aw;

Al lavarse las manos antes de la comida se dice.

otaj umbarjim leja modim anajnu ,Elohenu Adoni ,hakol veal

r#'$)j MlawO(ha K7leme w%nyh'lO) ynfdo)j hta%)a K7w%rba%

`bw%tk%fk%a `d(ewF MlfwO(l; dymit%f yxa lk%f ypib%; K1m;#$i K7rab%ft;yi


kakatuv vaed leolam tamid ja kol befi shimeja yitbaraj

asher haolam mlej elohenu Adonai at

hbf+o%ha Cre)fhf l(a `K1yhelo)v ynfdo)j t)e t%fk;rab'w% t%f(;bf#ofw: t%fl;ka)fw;


hatovh haaretz al Eloheja Adoni et uvrajeta vesavaeta veajalta

Myidfyf tlay+in; l(a w%nwaciw:


yadyim netilat

*NwOz%m%fha l(aw: Cre)fhf l(a `ynfdo)j ht%f)a K7w%rb%f r#$e)j


hamazon veal haaretz al Adoni ath baruj asher

Y por todo esto, Adoni, nuestro Elohim, nosotros Te


agradecemos y Te bendecimos.
Bendito sea Tu nombre por boca de todo ser, por siempre
jams. Como est escrito: Y comers y te saciars y bendecirs a Adoni, tu Elohim, por la tierra buena que te dio.
Bendito eres T, Adoni, por Tu tierra y por Tu alimento.

UVNEH YERUSHALAIM
Y construye a Jerusaln, la ciudad sagrada, prontamente
en nuestros das. Bendito eres T, Adoni, que con Tu misericordia reconstruyes a Jerusalem. Amn.
Pg. 22

al vetzivanu bemitzvotav kidshanu

El Pequeo libro de oraciones

Antes de comer pan:

haSidur Katn

*Nm')f
`Myila#$fw%ry;
wymfxarab%; hn'wOb% `ynfdo)j ht%f)a K7w%rb%f
Amn. Yerushalayim berajamaiv borh Adoni ath baruj

w%n#a$d;qi

BARUJ ATA
Bendto eres T, Adoni, nuestro Elohim, Rey del Olam
que nos has santificado con Tus preceptos y nos ordenaste el lavado de manos.

VEAL HAKOL

w%nym'yfb; hrfh'm:b%i
#$deq%oha ry(i
Myila#$fw%ry: hn'b;w%
beyamenu bimherah haqodesh ir Yerushalayim uvneh

wta%wOcmib:

Baruj

MlwO(ha
haolam

K7leme

w%nyhl)'

ynfdo)j ht%)a K7w%rba%

mlej

eloheinu Adonai at

Baruj

Cr)h Nmi Mh'l )ycwOmha


haaretz

min lejem

hamotzi

BARUJ ATA
Bendito eres T, Adoni, nuestro Elohim, Rey del Olam,
que produces el pan de la tierra.
Pg. 19

2da. Bendicin por el estudio de la Tor:


VE HA AREV

r#$) MlawO(ha K7leme w%nyh'lO) ynfdo)j hta%)a K7w%rba%


asher haolam mlej eloheinu Adonai

Y haz que las palabras de Tu Ley, oh Adoni, Elohim


nuestro, sean agradables en nuestra boca y en la boca de
Tu pueblo, la casa de Israel, para que nosotros y nuestros
descendientes, tengan todos conocimiento de Tu Nombre
y estudien Tu Ley por s misma.
Bendito seas, oh Adoni, que enseas a Tu pueblo, Israel.

beajavah qadsh veShabbat banu veratzah bemitzvotav kidshanu

*ty#$i)r'b; h#o'(jmal; NwOrk%fzi w%nlfyxin;hi NwOcrfb;w%


bereshit

hrawOt

Torh

lk%mi w%nbf rkabf r#$)f

haamin

mikol banu bajar asher

wOthraw&t t)' w%nla

haamim

baruj

Bendito eres T Adoni, nuestro Elohim, Rey del Olam


que nos has elegido entre todos los pueblos y nos has otorgado Tu Tor.
Bendito eres T, Adoni que nos das la Tor. Amn.

Amn! haTorah noten Adonai

at

Baruj

zejel qodesh lemiqre

#$d%'qam; ynfdo)j ht%f)a

hashabat meqadesh Adoni ath

BARUJ ATA_ Bendito eres T, Adoni, nuestro Elohim


Rey del Olam, que nos santificaste con tus preceptos, con
Tu amor y bondad paternal, nos concediste el Shabat y su
santidad, en memoria de la obra de tu creacin. Primero
entre nuestras festividades, nos recuerda nuestra liberacin de Egipto. Porque a nosotros nos elegiste entre los
pueblos, nos revelaste Tu sagrada Tor, y nos concediste
con amor el reposo del Shabat.
Bendito eres T, Adoni, que santificas el shabat.
Pg. 31

Pg. 10

Al finalizar de comer, agradecemos a Elohim:

Bendito eres T, Adoni, nuestro Elohim, Rey del Olam,


que alimentas al mundo entero con Tu bondad; con favor,
con piedad y misericordia. T provees de pan a toda criatura, porque Tu misericordia es eterna. Y por Tu inmensa
bondad nunca nos falt ni nos faltar nuestro alimento por
siempre jams. Por amor a Tu Nombre grande, alimentas,
sustentas y hace el bien a todos; y proporciona alimento a
todas tus criaturas que has creado.
Bendito eres T, Adoni, que alimentas a todos.
Pg. 20

laavotenu sehanjaltu

al Eloheinu Adonai leja nodeh

Cre)em' w%nyhalo)v ynfdo)j' w%ntf)c'wOh#$e l(aw; hbfxfr;w% hkfwO+ hd%fm;xe


meeretz eloheinu Adonai shehotzetanu veal urjabah tovh jemdah

t%fm;taxf#$e K1t;yrib%; l(aw: `Mydibf(j tyb%'mi w%ntfydip;w% `Myirac;mi


shejatamta beriteja veal

abadim mibeit ufditanu mitzraim

l(aw: w%nt%f(;dawOh#$e K1yq%exu l(aw: w%nt%fd;m%al%i#$e K1t;rfwOt% l(aw: w%nri#ofb;b%i


veal

shehodaetanu juqeja veal shelimadtanu torateja

veal

bivesarinu

ht%f)a#$f NwOzmf tlayki)j l(aw; w%nt%fn;nawOx#$e dsexewf Nx' MyOy,xa


shaatah mazon avilat veal shejonantanu rajesed jen jayiom

*h(f#$f lkfb;w% t(e lkfb;w% MwOy dymit%f w%ntfwO) sn'r;pam;w% Nzf


shaah uvekal et uvejal yom tamid otanu umfarnes zan

NODE LEJA
El Pequeo libro de oraciones

BARUJ ATA

Cre)e w%nyt'wOb)jla t%fl;xan;ha#oe l(a `w%nyh'lo)v ynfdo)j K1l%; hdewOn


eretz

haSidur Katn

t)e Nz%eha `MlfwO(hf K7leme w%nyh'lov yndo)j ht%f)a K7w%rb%f


et hazen haolam mlej elojenu Adonai at Baruj
Mxele Nt'wOn )w%h *Mymixjrab;w% dsexeb%; Nx'b%; wObw%+b%; wOl%k%u MlfwO(hf
lejem noten hu uverajamim bejesed bejen betuv kul haolam
dymit%f lwOdg%fha wObw%+b;w% `wOd%s;xa MlfwO(l; k%i r#ofb%f lkfl;
tamid hagadol ubetuv jased leolam ki basar lejal
*d(ewf MlfwO(l; NwOzmf w%nlf rsax;ye l)aw: `w%nlf rsaxf )lo
vaed leolam mazon lanu yejesar veal lanu jasar lo
lk%ola sn'r:pam;w% Nzf l)' )w%h yk%i `lwOdg%fha wOm#$; rw%b(ab%a
lajol umefarnes zan el hu ki hagadol shem baabur
`rw%m)fk%f *)rfb%f r#$e)j wytfwOy,rib; lkfl; Nykim'w% `lk%ola by+iym'w%
kaamur bar asher beriyotav lejal umejin lajol umetiv
ht%f)a K7w%rbf% *NwOcrf yxa lkfl; (ayb%i#o;maw% K1deyf t)e xat'wOp%
at baruj ratzon jai lejal umasebia yadeja et poteja
*lk%oha t)e Nz%fha `ynfdo)j
hakol et hazan Adonai

tejilah

hinjaltanu uveratzon beahabah mikol qidashta

*tb%f#$%aha

BARUJ

Nm) *hrawOtha Nt'wOn' ynFdo)j ht%a)a K7w%rba%

litziat

K7w%rb%f *w%nt%fl;xan;hi NwOcrfb;w% hbfhj)ab%; lk%fmi t%f#$;d%aqi

Ntanfw'

lanu venatn

uvratzon

veotanu vajarta vanu ki mitzraim qadsheja veshabat

El Pequeo libro de oraciones

et

hinjilanu

w%ntfwO)w; t%fr;xabf w%nbf yk%i `Myirfc;mi K1#$;d;qf tb%a#$aw;

haSidur Katn

Torat

lemaaseh zikaron

`Mym%i(ahf t)ayciyli rkez' #$deqo y)'rfq;mil; hl%fxit%;

Baruj

Nmi(ahf

Baruj

hbfhj)ab%; wO#$d;qf tb%a#$aw; w%nbf hcfrfw; wta%w&cmib: w%n#a$d;q

MlawO(hf K7l'm' w%nyh'lO)' ynFdo)j hta%)a K7w%rba%


ha-Olam, melej Eloheinu Adonai, at

at

Te agradecemos, Adoni, porque otorgaste a nuestros padres una tierra agradable, buena y extensa; y porque nos
sacaste, Adoni, nuestro Elohim, de la tierra de Egipto, y
nos redimiste de la casa de la servidumbre; y por Tu pacto que estampaste en nuestra carne; y por Tu Tor que nos
enseaste; y por Tus leyes que nos hiciste conocer; y por
la vida de gracia y piedad con que nos favoreciste; y por
el alimento que comemos; puesto que T nos alimentas y
nos sustentas siempre, cada da, y en cada momento y a toda hora.
Pg. 21

Vous aimerez peut-être aussi