Vous êtes sur la page 1sur 80

Manual do Proprietrio e Garantia

JET 50

JET 50

JET 50

Obrigado por adquirir os produtos SHINERAY. Temos o prazer em dar boas vindas famlia de proprietrios de ciclomotores SHINERAY. Como voc j sabe, o desempenho e a durabilidade do seu ciclomotor depende da maneira como
utilizado e como so feitas as manutenes Peridicas.
Este manual o ajudar a familiarizar-se com todas as caractersticas, operao e manutenes necessrias para manter
seu ciclomotor sempre conservado, minimizando as falhas e prolongando sua vida til.
Antes de utilizar o ciclomotor, leia cuidadosamente todo Manual do Proprietrio e Garantia e guarde-o para consultlo, sempre que necessrio.
Qualquer produto est sujeito novas melhorias, que podem causar alguma diferena entre o mesmo e o Manual do
Proprietrio e Garantia.
Em caso de dvidas, consulte sua Concessionria Autorizada SHINERAY do Brasil mais prxima, que estar disposio
para atend-lo, proporcionando alta qualidade na assistncia tcnica, manuteno e demais servios.

SHINERAY MOTOS DO BRASIL


CD Centro de Distribuio Cabo de Santo Agostinho/PE
Av. Refibras, 238
Cabo de Santo Agostinho PE CEP54505-000
www.shineray.com.br
sac@shineraydobrasil.com.br
1 Edio 07/2010

JET 50
MANUAL DO PROPRIETRIO
Antes de utilizar o ciclomotor, leia cuidadosamente todo este Manual do
Proprietrio e Garantia.
Para sua segurana e garantia da vida
til de seu ciclomotor, siga atentamente
as instrues contidas neste Manual do
Proprietrio e Garantia.
A inobservncia destas instrues
causar ferimentos graves e srios
acidentes. Aparecem neste Manual do
Proprietrio e Garantia as seguintes
palavras:
ATENO
utilizada para inform-lo de
possveis riscos de acidente,
com danos ao ciclomotor se as
orientaes no forem seguidas.

CUIDADO
Alm da possibilidade de danos ao
ciclomotor, indica tambm risco
ao piloto, se as instrues no
forem seguidas.

NOTA
utilizada para indicar importantes informaes e sugestes de
operao do ciclomotor.

RESPONSABILIDADE PELAS
MANUTENES PERIDICAS

A responsabilidade pela realizao das


manutenes peridicas descritas neste
Manual do Proprietrio e Garantia do
proprietrio do ciclomotor.
Todas as informaes e especifica- Se o ciclomotor for submetido
es constantes neste Manual do condies severas de utilizao, auProprietrio e Garantia so vlidas para mente a frequncia das manutenes.
a poca da impresso.
A SHINERAY do Brasil se reserva o direito de alterar, em qualquer momento,
as caractersticas do veculo sem prvio
aviso e sem obrigao de qualquer espcie.
Este manual aplica-se ao modelo
JET 50 contm informaes sobre todos
os equipamentos do ciclomotor.
Caso voc venda seu ciclomotor,
entregue este Manual do Proprietrio
e Garantia, pois o futuro proprietrio
poder necessitar.

JET 50

ESPECIFICAES E RUDOS
EMISSO DE GASES
A SHINERAY DO BRASIL preocupa-se com a preservao do meio ambiente, buscando incessantemente a melhoria de seus produtos, desde a fabricao, utilizando materiais compatveis com o meio ambiente, reduzindo
percentualmente gases poluentes emitidos pelo escapamento. Atendendo as determinaes do Programa de Controle de
Poluio do Ar por Ciclomotors e Similares - PROMOT.
(PROMOT = a nova Lei que limita emisso de poluentes).
EMISSO DE GASES
MODELO: JET 50

CO

HC+NOX
(g/Km)

CO2
(g/ Km)

COM.L.

Ensaio 10MW035

0,68

0,24

25,34

0,4/1448

Valores de Homologao

0,68

0,24

25,34

0,4/1448

Limites Mximos (1) (2)

1,0

1,2

(3)

6,0 / -

(g/Km)

(%rpm)

ESPECIFICAES E RUDOS
(dB = decibel, unidade de medida do nvel de rudo). Valor medido com a velocidade do ciclomotor parado, conforme
NBR9714.
Mantendo seu ciclomotor regulado de acordo com as instrues do fabricante, voc estar contribuindo para a melhoria
das condies do meio ambiente, alm de garantir o correto desempenho de seu ciclomotor. S utilize peas originais da
SHINERAY DO BRASIL.
Em conformidade com legislao vigente, poluio sonora por veculos automotores, o limite mximo de rudo para fiscalizao em circulao :
MARCA / MODELO

ENSAIO

CONDIES

SHINERAY / JET 50

EM ACELERAO
(NBR 15145)

Ensaios em 4
marcha

OBTIDO

NIVEIS DE RUDO dB (A)

65,2

75,0

CONAMA 02/93

PARADO (NBR 9714)

Rotao 4000 rpm

76,4

79,4

PARA FISCALIZAO

LIMITE

JET 50

JET 50

NDICE

Especificaes

01

Antes de conduzir o Ciclomotor

02

Instrumentos e Controles

03

Partida e Funcionamento

04

Manuteno e Pequenos Reparos

05

Limpeza e Conservao

06

Garantia e Manuteno

07

JET 50

JET 50

ESPECIFICAES
1.1) Especificaes Tcnicas.............................................10
1.2) Identificao do Ciclomotor.......................................11

01

JET 50

ITENS

DADOS

ITENS

DADOS

COMPRIMENTO TOTAL

1790 mm

BATERIA

12V / 5,0Ah

670 mm

PARTIDA

Eltrica/Pedal

ALTURA TOTAL

1110 mm

IGNIO

CDI (Ignio por Descarga Capacitiva)

ALTURA DO ASSENTO

800 mm

DISTNCIA ENTRE-EIXOS

1250 mm

MOTOR

15,0 A
12V - 35W / 35W

LANTERNA / LUZ DE FREIO

12V - 5W / 21W

138 mm
4,059

LUZ DA SINALEIRA (PISCA)

12 - 10w x 4

1 MARCHA

3,273

INDICADOR DAS LUZES DA SINALEIRA (PISCA)

12V - 1,7W x 2

2 MARCHA

1,938

LUZES - PAINEL DE INSTRUMENTOS

12V - 1,7W

3 MARCHA

1,350

INDICADOR DE FAROL ALTO

12 V - 1,7W

4 MARCHA

1,043

PESO BRUTO

97kg

TRANSMISSO FINAL

3,46

CARGA MXIMA

140kg

LEO RECOMENDADO (VOLUME/RECOMENDAO)

800 ml / API SL - JASO MA 20W50

LEO DA SUSPENSO DIANTEIRA (VOLUME/


RECOMENDAO)

65ml / ATF

TANQUE DE COMBUSTVEL

3,75 litros

CMBIO

4 Marchas

DIMETRO X CURSO

39,0 x 41,4 mm

TIPO DO MOTOR

Monocilindrico, 4 T, 2 Vlvulas, OHC

POTNCIA MXIMA

47,9 cm

VELOCIDADE MXIMA

50 km/h

DISTNCIA DE FRENAGEM

4m (a 30km/h)

2,7 cv/ 8.000 rpm

TORQUE MXIMO

2,6 N.m / 6000 rpm

VELA DE IGNIO / FOLGA

NGK CR7HSA / 0,6mm-0,7mm


Admisso = 0,03 mm - 0,06 mm
Escape = 0,03 mm - 0,06 mm

ROTAO DA MARCHA-LENTA

CAPACIDADES

DISTNCIA DO SOLO

FOLGA DAS VLVULAS

RODAS

FUSVEL
FAROL (ALTO/BAIXO)

TRANSMISSO PRIMRIA

CILINDRADA

10

SISTEMA ELTRICO

LARGURA TOTAL

1.500 +- 150 RPM

RODA DIANTEIRA / ARO

2.50 - 17

RODA TRASEIRA / ARO

80 / 100 / 14

FREIOS

TRANSMISSO

DIMENSES

1.1. ESPECIFICAES TCNICAS

CAPACIDADE DE RAMPA

> 12

DIANTEIRO

Disco (=219 mm)

TRASEIRO

Tambor ( = 120mm)

JET 50
1.2. IDENTIFICAO
DO CICLOMOTOR

N DE IDENTIFICAO DO MOTOR

O nmero do chassi e o nmero do


motor so necessrios para o registro do ciclomotor, para solicitao de
peas e tambm como referncia para
encontr-la em caso de furto/roubo.
Nunca guarde os documentos no ciclomotor.

O nmero do motor est gravado na


parte inferior esquerda da carcaa do
motor. Este nmero deve ser utilizado
como referncia para solicitao de
peas de reposio. Anote o nmero
do motor do seu ciclomotor no quadro
abaixo.

NMERO DO MOTOR

N DE IDENTIFICAO
DO VECULO (VIN) OU CHASSI
A identificao oficial de seu ciclomotor
feita pelo nmero do chassi (VIN).
O nmero do chassi est gravado
embaixo do porta capacete. Deve-se levantar o assento e retirar os (04) quatro
parafusos para o seu acesso e leitura.
Anote o nmero do chassi de seu ciclomotor no quadro abaixo.

NMERO DO VECULO (CHASSI)

11

JET 50

12

JET 50

ANTES DE CONDUZIR O CICLOMOTOR


2.1) Antes de conduzir o Ciclomotor................................14
2.2) Conduzindo com segurana......................................14
2.3) Equipamentos de segurana.....................................17

13

JET 50
2.1. ANTES DE CONDUZIR
O CICLOMOTOR
Este manual contm orientaes sobre a utilizao correta, manuteno preventiva e como conduzir seu
ciclomotor com segurana. Para sua
comodidade e segurana, leia atentamente as informaes contidas neste
manual.

14

Este ciclomotor tem capacidade


para transportar apenas o piloto e
um passageiro.

2.2. CONDUZINDO
COM SEGURANA

1.

Os itens apresentados neste manual so


bastante bsicos, portanto, assegurese de estar bem familiarizado com as
operaes de conduo do ciclomotor. Sempre conduza com ateno e
habilidade, sendo prudente e evitando 2.
acidentes.
CUIDADO
Conduzir um ciclomotor requer
certos cuidados para garantir
sua segurana e a dos demais.
Conhea os requisitos bsicos de
segurana antes de pilotar seu
ciclomotor.

Sempre realize uma inspeo


prvia antes de dar partida no motor. Previna-se contra acidentes e
danos ao ciclomotor.Muitos acidentes so causados por motociclistas
inexperientes, pilote somente se
for habilitado.
Antes de tudo, obedea as Leis
Nacionais de Trnsito.

3.

Velocidade excessiva a causa comum de vrios acidentes.


Observe os limites de velocidade e
no pilote em velocidade superior
a que as condies permitem;

4.

Sinalize sempre que for mudar de


faixa ou fizer uma converso;

5.

Outros motoristas podem ser


surpreendidos pelo tamanho e a
manobrabilidade de um ciclomotor.

6.

Mantenha sempre as duas mos


firmes no guido e os ps bem
apoiados nos pedais. O passageiro
deve segurar-se com as duas
mos no motorista e manter seus
ps bem apoiados nas pedaleiras.

7.

Evite
ser
surpreendido
por
outro motorista. Tenha muita
ateno em cruzamentos, entradas e sadas de vias (expressas ou
rodovias) e estacionamentos.

JET 50
8.
9.

Sempre use o capacete. Evite


contato com o escapamento e o
motor quando estiverem quentes.
Na maioria dos acidentes entre automveis e ciclomotores, o
motorista do automvel no v o
motociclista, portanto:

Trafegue sempre com o


ligado na posio (baixo);

farol

Dirija com boa postura

Partida do motor

Boa postura e dirigir corretamente so Olhe ao redor antes de colocar o ciclorequisitos bsicos ao pilotar um ciclo- motor em funcionamento.
motor.

Olhos: No fixe os olhos em um s 1. Sente-se no assento tire o ciclomotor do cavalete, gire a chave
ponto, olhe o todo;
at a posio
;

Ombros: No fique tenso, procure


2.
relaxar;

Aperte o manete de freio dianteiro.

Use roupas e capacete de cores


claras e visveis, principalmente
noite;

Braos: Mantenha os braos para 3.


dentro;

D partida com o pedal ou pressione o boto de partida.

Posicione-se de maneira que


o motorista do automvel sua
frente possa v-lo claramente;

Mos: Mantenha as mos no 4.


guido de forma que possa operar
os instrumentos facilmente;

Evite reas onde o motorista


possa ter dificuldade de enxerglo, os chamados pontos-cegos.

Cintura: Mantenha uma postura


suave com os braos e ombros
relaxados.

Verifique as condies em sua


volta, acione o indicador de
direo (seta) informando

direo que vai seguir e saia devagar.

Ps: Mantenha os ps sobre os


pedais.

CUIDADO
Verifique se o cavalete est completamente recolhido. O ciclomotor poder sofrer uma queda caso
o cavalete esteja baixado.
Iniciando a curva
O princpio bsico para fazer uma
curva compensar simultaneamente a
gravidade e a fora centrfuga.

15

JET 50
A influncia da velocidade
A fora centrfuga inversamente proporcional ao raio da curva e aumenta
em proporo direta ao quadrado da
velocidade.
Para reduzir a fora centrfuga, reduza a
velocidade antes de iniciar a curva.
Postura correta para
fazer uma curva

Inclinao para fora


Neste procedimento o piloto dever
inclinar o corpo no sentido contrrio
ao da inclinao do ciclomotor. Nesta
condio, o piloto vencer com mais
facilidade curvas muito fechadas ou em
superfcies irregulares, mantendo uma
boa visibilidade.
Como fazer a curva

Existem 3 posturas para a pilotagem de Desacelere e acione os freios dianteiro e


um ciclomotor. Mantenha a cabea ereta traseiro simultaneamente;
olhando para a curva.
Inicie a curva lentamente, inclinado para
Inclinao natural
a direo de dentro da curva;
Nesse procedimento o piloto e o ciclo- Acelere lentamente e gradualmente.
motor devem permanecer alinhados
com a mesma inclinao. Esta uma
Prudncia ao fazer a curva
postura bsica, a mais correta e natural

No faa uma curva junto a um
possvel.
veculo muito grande;
Inclinao para dentro

Mantenha-se dentro da rea de
Neste procedimento o corpo do piloto
visibilidade do motorista do outro
dever inclinar-se um pouco mais que
veculo;
o ciclomotor. Nesta condio o piloto
ter vantagens para vencer uma curva,
O motorista de um veculo maior
seja em pista seca ou molhada, porque
no poder v-lo nas reas sem
o contato com o solo ser ideal, embora
visibilidade;
deva tomar um pouco mais de cuidado,
porque a viso frente ser prejudi
Os pneus de um veculo longo se
cada.
deslocam mais para dentro ao
16

fazer uma curva. No fique posicionado muito prximo do lado de


dentro da curva.
Princpio bsico
(atrito com o solo)
A frenagem do ciclomotor depende
do atrito entre os pneus e o solo.
Pisos molhados ou midos apresentaro um coeficiente de atrito
inferior ao apresentado quando
seco e, aumentar a distncia da
frenagem.
CUIDADO

O ciclomotor no para imediatamente ao aplicar os freios. Pilote


com ateno e tente antecipar
suas reaes.

JET 50
Como parar

Desacelere o motor e reduza a


marcha.

No incline o ciclomotor.

Pare aplicando simultaneamente


os freios dianteiro e traseiro.
Energia de impacto

Previna-se contra acidentes, aprendendo a frear com preciso. A energia de


impacto aumenta direta e proporcionalmente conforme o peso do ciclomotor e
o quadrado da velocidade.
No caso de coliso 50 km/h contra um
muro, o impacto ser equivalente a uma
queda livre de uma altura de 10 metros.

2.3. EQUIPAMENTO DE
SEGURANA

Modificaes

Alteraes relacionadas estrutura


do ciclomotor, seu sistema de escape
ou o uso no convencional, provocar
A maioria dos acidentes fatais de diminuio da segurana e rudos elevamotociclistas deve-se a ferimentos na dos que acabaro reduzindo a vida til
do ciclomotor. Alm de serem ilegais,
cabea. Sempre use o capacete.
estas alteraes causaro a perda da
garantia do ciclomotor.
Roupas
Capacete

A utilizao de jaqueta, botas (ou


calados) de couro, luvas, cala comprida, etc. muito importante para uma
conduo segura e para proteg-lo
e/ou reduzir ferimentos em geral (o
passageiro precisa da mesma proteo).

Use jaqueta de cor clara e viva, de


tecido resistente ou couro, cala
comprida, botas (ou calados)
de couro, luvas e capacete com
viseira. Evite usar roupas muito
folgadas ou que atrapalhem a
pilotagem, pois podero ficar presas nas manoplas / alavancas,
pedais / pedaleiras ou corrente da
transmisso / rodas, provocando
acidentes graves.

CUIDADO
Modificaes no ciclomotor ou
a remoo de peas do equipamento original podem reduzir a
segurana do ciclomotor, alm
de infringir normas de trnsito.
Obedea todas as normas que
regulamentam o uso de equipamentos e acessrios.

17

JET 50
Cargas

4.

CUIDADO

Evite acidentes, tenha cuidado


ao instalar acessrios ou cargas
em seu ciclomotor. Acessrios
e
cargas reduzem a estabilidade, desempenho e segurana
de seu ciclomotor. Tenha muito
cuidado ao conduz-lo sob essas
condies. O design do ciclomotor
exige uma distribuio dos produtos de determinadas extenses a
serem transportados, buscando
o equilbrio dos produtos. O arranjo inadequado dos produtos
afeta perigosamente o desempenho e a estabilidade do veculo.
A SHINERAY no ter nenhuma
responsabilidade com o fato acima
mencionado.

1.

2.
3.

18

Fixe firmemente a carga a ser


transportada e verifique a fixao
com frequncia.

CAPACIDADE DE CARGA:

140 kg (incluindo piloto,


passageiro, carga e acessrios).

Vibraes

Os movimentos dos componentes


internos do motor podem causar vibraes e rudos durante o funcionamento.
As vibraes tambm podem surgir ao
pilotar em pistas irregulares e devido
aerodinmica.

NOTA

so caracterstiEssas vibraes
cas normais do ciclomotor e, porMantenha o peso da carga prximo tanto, no so cobertas pela gaao centro de gravidade do ciclomo- rantia.
tor. Afastando a carga do centro de
gravidade do ciclomotor afetar a
dirigibilidade.
Ajuste a presso dos pneus levanCUIDADO
do em conta o peso adicional.

No fixe nenhum objeto no guido


Cuidado ao pilotar com acessrios
ou nos amortecedores dianou carga. Eles podem prejudicar a
teiros, isto reduzir a resposta da
estabilidade e o desempenho do
direo.
ciclomotor.

CUIDADO

As vibraes podem causar o


afrouxamento de porcas, parafusos e fixadores, afetando a segurana especialmente aps pilotar
em pistas irregulares. Verifique
frequentemente o aperto de todos
os fixadores. Siga rigorosamente
o plano de manuteno preventiva e use somente peas genunas
SHINERAY.
Estacionando

Use o cavalete central ou o cavalete


lateral para estacionar o ciclomotor.
Estacione em lugar plano e firme, com
o guido voltado para a esquerda. O
ciclomotor poder tombar caso:
Seja estacionado com o guido voltado
para a direita;

Seja
estacionado
em
lugares
inclinados, arenosos, acidentados ou em
superfcies no consistentes. Caso seja
necessrio parar em lugares instveis,
assegure-se de estacion-lo de maneira
segura, apoiando a roda dianteira para
evitar que tombe.

JET 50

INSTRUMENTOS E CONTROLES
3.1) Instrumentos e controles..........................................20
3.2) Painel de instrumentos..............................................23
3.3) Interruptor de ignio...............................................24
3.4) Registro do tanque de combustvel............................24
3.5) Abastecimento...........................................................25
3.6) Interruptores.............................................................26
3.7) Trava do guido.........................................................27
3.8) Ferramentas..............................................................27

19

JET 50
3.1. INSTRUMENTOS E CONTROLES
1

6
1.
2.
3.
4.
5.
20

AMORTECEDOR TRASEIRO LADO DIREITO


RABETA
PORTA CAPACETE
ESPELHO RETROVISOR LADO DIREITO
PARALAMA DIANTEIRO

10
6.
7.
8.
9.
10.

ESCAPAMENTO
PEDALEIRA TRASEIRA DIREITA
PEDAL DE PARTIDA
ESTRIBO DIANTEIRO
PEDAL DE FREIO TRASEIRO

JET 50
INSTRUMENTOS E CONTROLES
1

6
1.
2.
3.
4.
5.

FAROL
ESPELHO RETROVISOR LADO ESQUERDO
ASSENTO
LANTERNA TRASEIRA
AMORTECEDOR TRASEIRO LADO ESQUERDO

8 9

10
6.
7.
8.
9.
10.
11.

11

REGISTRO DO COMBUSTVEL
PEDAL DE CMBIO
CAVALETE LATERAL
CAVALETE CENTRAL
PEDALEIRA TRASEIRA ESQUERDA
CAPA DA CORRENTE

21

JET 50
INSTRUMENTOS E CONTROLES
1

1.
2.
3.
4.
5.

22

MANOPLA ESQUERDA
INTERRUPTOR DAS SINALEIRAS
BUZINA
INTERRUPTOR DO FAROL ALTO
ALAVANCA DO AFOGADOR

6.
7.
8.
9.
10.
11.

89

10

11

PAINEL DE INSTRUMENTOS
INTERRUPTOR DE IGNIO
INTERRUPTOR DE PARTIDA
INTERRUPTOR DO FAROL BAIXO
MANETE DE FREIO DIANTEIRO
MANOPLA DIREITA

JET 50
3.2. PAINEL DE INSTRUMENTOS

27

3 5

4.

5.

6.

7.

1.

INDICADOR DE DIREO
LADO ESQUERDO
A luz indicadora (sinaleira)
esquerda acende intermitente-
mente quando o interuptor da
sinaleira posicionanda para a
esquerda.

2.

3.

VELOCIMETRO
Indica a velocidade do ciclomo-
tor em quilmetros por hora
durante o percurso.
HODMETRO
indica a distncia em quilmetro
percorrido.


8.

INDICADOR DE MARCHAS (1-


2-3-4)
indica que a transmisso est

engrenada em uma das
quatro marchas (1-2-3-4).

INDICADOR DE COMBUSTVEL
O ponteiro na marca F (full)
indica que o tanque est cheio
(3,75 L) e na marca E (empty)
que o tanque est vazio.
INDICADOR DE DIREO LADO
DIREITO
A luz indicadora (sinaleira)

direita acende intermitente-
mente quando o interuptor da
sinaleira posicionanda para a
direita.
INDICADOR DE NEUTRO

A luz indicadora (neutro)

acende continuamente

quando o ciclomotor est em
ponto morto.

INDICADOR DE FAROL ALTO
A luz indicadora (farol alto)

acende continuamente

quando o interruptor de luz alta
acionado.

23

JET 50
3.3. INTERRUPTOR DE IGNIO

Liga/desliga todo o sistema eltrico do


ciclomotor.
POSIO

(liga)

(desliga)

(Trava)
24

FUNO
Liga todo
o sisteme
eltrico
Desliga todo
o sisteme
eltrico.

Trava do
guido

OBS.
A chave no
pode ser
removida.
A chave
pode ser
removida.

A chave
pode ser
removida.

CUIDADO

3.4. REGISTRO DO TANQUE DE


COMBUSTVEL

No
gire
a
chave
de
ignio
enquanto
estiver
conduzindo, isto provocar
graves acidentes.

O volume interno do tanque de 3,75


litros, incluindo a reserva. O registro
est localizado na parte inferior do lado
esquerdo junto ao carburador.

O
sistema
eltrico
permanecer desligado com a
chave na posio
(OFF).

Gire a chave de ignio para a


posio
(ON) somente
com o ciclomotor parado.

OFF




Nesta posio o combustvel


no sair do tanque para o
carburador. O registro deve
ser mantido nesta posio
sempre que o ciclomotor
no estiver em uso.

Ao retirar-se do ciclomotor,
trave o guido e leve a chave
consigo.

Deixar a chave de ignio na


posio
(ON) com o motor desligado, descarregar a
bateria.

ON




Nesta posio o combustvel


fluir normalmente para o
carburador. O registro deve
ser mantido nesta posio
sempre que o ciclomotor
estiver em uso.

ATENO
A reserva ser indicada no
marcador de combustvel localizado no painel.

JET 50
3.5. ABASTECIMENTO
Para o abastecimento:
1.
2.
3.

Levante o assento.
Retire a tampa do tanque.
Abastea at o nvel mximo
indicado.

REGISTRO DO TANQUE DE COMBUSTVEL

CUIDADO
A gasolina altamente inflamvel.
Abastea em local bem ventilado
e com o motor desligado. No
acenda o cigarro na rea em que
est sendo feito o abastecimento.
E no permita a presena de fascas ou chamas. Se o combustvel
ultrapassar o nvel indicado, o
excesso escoar pelo ladro da
tampa. Certifique-se que a tampa
est fechada corretamente. Evite
o contato da gasolina com as
partes pintadas do ciclomotor,
pois danificar a pintura.

TAMPA DO TANQUE DE COMBUSTVEL

NVEL MXIMO
25

JET 50
INTERRUPTOR DIREITO

3.6. INTERRUPTORES

INTERRUPTOR ESQUERDO
1 2

3 4

1.
1.
2.
3.
4.
5.

MANOPLA ESQUERDA
ALAVANCA DO AFOGADOR
BUZINA
INTERRUPTOR DAS SINALEIRAS
INTERRUPTOR DE FAROL ALTO/
BAIXO
POSIO DOS
INTERRUPTORES
LADO ESQUERDO

POSIO DOS
INTERRUPTORES
LADO DIREITO

FUNO

Liga painel e lanterna.


FUNO

Farol Alto / Farol


Baixo
Indicador da
Sinaleira
Interruptor
de partida

26

2.
3.
4.

INTERRUPTOR DO PAINEL E
LANTERNA
INTERRUPTOR DE PARTIDA
ACELERADOR
MANETE DE FREIO DIANTEIRO

Desliga tudo

Interruptor
de partida

CUIDADO
Aps realizar a converso, no se
esquea de retornar o interruptor
para a posio central.

JET 50
3.7. FERRAMENTAS

3.6. TRAVA DO GUIDO


Ao estacionar seu ciclomotor lembre-se
de travar a coluna de direo.
Para travar

1
2

1.

Vire o guido totalmente para a


esquerda.

2.

Introduza a chave na ignio.

3.

Pressione a chave e gire-a no


sentido anti-horrio.

4.

Retire a chave.

1.
2.

Introduza a chave na ignio.


Pressione a chave e gire-a no sentido horrio.

Para destravar

CUIDADO
Antes de deixar o ciclomotor, assegure de ter travado o guido,
forando-o para a esquerda e para
a direita. Procure estacionar em
local adequado evitando transtornos ao trfego.

5
6
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.

7
Chave combinada 10x12 mm
Chave combinada 14x17 mm
Chave de vela
Chave de fenda
Chave Philips
Cabo de extenso
Bolsa de ferramentas

As ferramentas que acompanham seu


ciclomotor ficam embaixo do assento,
juntamente com o Manual do Proprietrio e Garantia.

27

JET 50

28

JET 50

PARTIDA E FUNCIONAMENTO
4.1) Verificaes antes de conduzir..................................30
4.2) Partida.......................................................................30
4.3) Amaciamento do motor..............................................31
4.4) Transmisso..............................................................32
4.5) Frenagens..................................................................33
4.6) Estacionamento.........................................................33
4.7) Pneus.........................................................................34

29

JET 50
4.1. VERIFICAES ANTES DE
CONDUZIR

4.2. PARTIDA

Os itens abaixo exigem apenas alguns


minutos de verificao. Caso necessite
de alguma manuteno, procure a Con- 1.
cessionria SHINERAY mais prxima.
Toda vez que for utilizar seu ciclomotor 2.
verifique:

Partida com o motor frio


Puxe a alavanca do afogador.
Gire o acelerador em 1/8 a 1/4 de
volta.

1.

Nvel do leo do motor.

2.

Nvel do combustvel.

3.

Sistema de freio (altura do pedal 4.


do freio traseiro, folga do manete
de freio dianteiro).
5.
Pneus (presso e desgaste).

Assegure-se que a transmisso


est em neutro (N).

Acelerador (funcionamento dos 6.


manetes, condies dos cabos e
suas folgas).
7.
Corrente da transmisso (condio
e folga).
8.
Sistema eltrico (verifique se o
farol, as lanternas, as sinaleiras e
demais luzes acendem).

Pressione o pedal de partida ou o


boto de partida.

8.

Retrovisores (ajuste-os).

9.

Posio do registro do tanque de


combustvel.

Verifique se o cavalete est completamente recolhido e saia lentamente.

4.
5.

6.
7.

30

Partida com o motor quente

3.

Posicione a chave de ignio em


.

9.

Coloque o registro do tanque de


combustvel na posio ON.

Gire lentamente o acelerador para


aumentar a rotao do motor.
Volte a alavanca do afogador para
a posio normal, depois que o
motor
estiver
suficientemente
aquecido.

1.

Veja se o registro est em ON.

2.

Coloque a ignio em ON.

3.

Posicione a marcha em neutro (N),


observe no painel.

4.

Impulsione ento o pedal


partida ou boto de partida.

5.

Verifique se o cavalete est


completamente recolhido e saia
lentamente.

de

JET 50
Procedimentos para
desligar o motor
1.
2.
3.

Solte o acelerador para reduzir a Os cuidados com o amaciamento


rotao do motor.
durante os primeiros 500 km de uso,
prolongaro consideravelmente a vida
Posicione a transmisso em neutro til do ciclomotor, alm de aumentar
(N).
seu desempenho.
As recomendaes abaixo aplicam-se a
Posicione a chave de ignio em toda vida til do motor e no apenas ao
perodo de amaciamento.
.

4.

Coloque o registro do tanque de



combustvel em OFF.
O motor no pega

1.

Verifique
se
h
combustvel

suficiente no tanque.

2.

Verifique se foi dada a partida


conforme as instrues do manual.

3.

Se seu ciclomotor tiver partida


eltrica, verifique se o motor de
partida funciona corretamente.

4.

Se o motor de partida no estiver


funcionando corretamente, a bateria poder estar descarregada.

CUIDADO
S d a partida no motor aps ter
certeza que a transmisso est em
neutro (N). Caso contrrio se acidentar. Acelerar desnecessariamente (especialmente em rotaes elevadas) danificar o motor.

4.3. AMACIAMENTO DO MOTOR

No force o motor.
Evite aceleraes bruscas.
No ultrapasse as velocidades
mximas para cada marcha.
Use as marchas adequadas.

ATENO
Se o motor for operado em
rotaes
muito
altas,
ser
seriamente danificado.

31

JET 50
4.4. TRANSMISSO
Mudanas de marchas

Aquea o motor.

Com o motor em neutro, posicione


o pedal de cmbio na posio da
1 marcha.

Acelere gradualmente para assegurar uma sada natural.

Quando o ciclomotor atingir um


ponto de equilbrio (velocidade
moderada), diminua a acelerao,
posicione o pedal de cmbio na
posio da 2 marcha. Repita esta
operao para mudar sucessivamente para a 3 e 4 marchas.

Cada vez que voc pressionar o pedal do


cmbio mudar para a marcha seguinte,
na ordem (N-1-2-3-4).O pedal sempre
retorna posio original quando
liberado. Este ciclomotor est equipado
com cmbio rotativo ou seja, com a Ciclomotor parada, possvel retornar da
4 marcha para o NEUTRO sem precisar
voltar as marchas regressivamente.

32

Reduo de marchas
Aceleraes fortes, por exemplo, ao
ultrapassar outros veculos, podero ser
obtidas reduzindo-se a marcha.

ACELERAO
N
1
2
3
4

ATENO
No reduza as marchas com o motor em alta rotao, pois alm de
sobrecarregar a transmisso e
forar o motor, haver o risco de
travar a roda traseira, causando a
perda de controle do ciclomotor.
Evite aceleraes desnecessrias.
Desta forma estar economizando
combustvel e aumentando a vida
til do ciclomotor. Ao observar a
presena de rudos estranhos ao
conduzir, leve o ciclomotor para
uma inspeo em uma Concessionria Autorizada SHINERAY.

JET 50
4.5. FRENAGENS

CUIDADO

4.6. ESTACIONAMENTO

Como aplicar o freio

Ao conduzir em declives acentuados, utilize o freio do motor,


reduzindo as marchas corretamente ao mesmo tempo em que
aplica ambos os freios. A aplicao prolongada dos freios ir
super aquec-los diminuindo sua
eficincia. Aps conduzir em pistas
molhadas ou sob chuva, verifique
as condies dos freios, freando
aos poucos, em baixa velocidade
e em local seguro. Seja prudente
se os freios estiverem ruins. Retire
a umidade dos freios, freando aos
poucos e em baixa velocidade.

Ao parar o ciclomotor, coloque a


transmisso em neutro e feche o
registro de combustvel. Desligue a
ignio e retire a chave do interruptor.
Use o cavalete principal ou lateral para
apoi-la.

Procure sempre frear o ciclomotor


com os freios dianteiro e traseiro
simultaneamente.

Acione os freios dianteiro e traseiro


de forma progressiva, ao mesmo
tempo em que reduz as marchas.

Evite freadas bruscas e desnecessrias.

CUIDADO
A utilizao independente dos
freios (dianteiro ou traseiro),
reduz a eficincia de frenagem,
aumentando
consequntemente
a distncia percorrida e dificultando o controle do ciclomotor.
Ao conduzir o ciclomotor em
pistas molhadas, ou em pistas de
areia (terra), a segurana ser
reduzida. Os movimentos devero
ser cuidadosos em tais condies.
Evite curvas ou freadas bruscas.

33

JET 50
4.7. PNEUS

CUIDADO

A presso correta dos pneus influi diretamente na estabilidade e conforto na


conduo do ciclomotor, alm de garantir uma maior durabilidade. Verifique a
presso dos pneus (frios) antes de utilizar o ciclomotor. Verifique se no h
rachaduras ou objetos encravados na
banda de rodagem dos pneus.
Existem vrios indicadores de desgaste
distribudos em vrios pontos da banda
de rodagem dos pneus.

No tente reparar um pneu


seriamente danificado. A confiabilidade ser reduzida. Pneus
com presso incorreta sofrem
desgaste prematuro alm de afetarem a dirigibilidade e segurana
do ciclomoto. Trafegar com pneus
muito desgastados perigoso
pois sua aderncia ser muito
reduzida, prejudicando a trao e
dirigibilidade do ciclomotor. Utilizar pneus com medidas diferentes
das recomendadas afetar negativamente a dirigibilidade do ciclomotor. Troque os pneus assim que
os sulcos da banda de rodagem
atingirem o limite de desgaste.

CONDIO
PILOTO
PILOTO E
PASSAGEIRO

34

Presso do pneu frio


kg/cm3 (psi)
Dianteiro: 1,75 (25)
Traseiro: 2,00 (28)
Dianteiro: 2,00 (28)
Traseiro: 2,25 (32)

JET 50

MANUTENO E PEQUENOS REPAROS


5.1) Manuteno...............................................................36
5.2) leo do motor............................................................37
5.3) Vela de ignio..........................................................39
5.4) Filtro de ar................................................................40
5.5) Regulagem da marcha - lenta....................................41
5.6) Corrente de transmisso............................................42
5.7) Freios........................................................................44
5.8) Remoo das rodas....................................................45
5.9) Bateria.....................................................................46
5.10) Fusvel.....................................................................47

35

JET 50
5.1. MANUTENO
Sempre que precisar de um servio de
manuteno, lembre-se que sua Concessionria SHINERAY quem tem
o melhor conhecimento sobre seu ciclomotor e est mais bem equipada,
podendo oferecer todos os servios de
manuteno necessrios ao seu ciclomomotor.
ATENO
O plano de manuteno neste
Manual do Proprietrio e Garantia foi baseado em ciclomotores
submetidos a condies normais
de uso. Se seu ciclomotor for utilizado sob condies severas ou
adversas, necessitar de servios
de manuteno mais frequentes
do que o especificado.
Procure sua Concessionria Autorizada
SHINERAY para determinar os intervalos corretos de acordo com sua forma
de utilizao.

36

CUIDADO
Os gases do escape contm
monxido de carbono. No faa
manuteno com o motor ligado
em local onde no haja boa ventilao. Mantenha o ciclomotor em
lugar plano e slido, bem apoiado
no cavalete. Evite contato com o
motor e o escape sempre que estiver com o motor ligado e mesmo
aps deslig-lo. Retire a chave
da ignio aps desligar o motor.
Para fazer a manuteno utilize
ferramentas apropriadas.

AJUSTE DE

JET 50
5.2. LEO DO MOTOR

CUIDADO

Nvel de leo do motor

Aps desligar o motor, o escape


e o motor estaro muito quentes,
evite o contato para no se queimar.

Verifique diariamente o nvel de leo do


motor antes de coloc-lo em funcionamento.

Troca de leo
O leo desempenha um papel muito
importante na operao do motor e,
por essa razo necessrio verificar
o leo diariamente, e troc-lo a cada
1.000 km de uso atravs dos procedimentos a seguir.

1.

Apie o ciclomotor no cavalete


principal em local plano.

1.

Ligue o motor e funcione-o por


2~3 minutos em neutro.

2.

Ligue
o
motor
e
deixe-o
funcionando em neutro por alguns
minutos.

2.

Desligue o motor e espere esfriar.

3.

Coloque um recipiente sob o motor e retire o bujo de drenagem


de leo localizado abaixo do motor.

4.

Verifique se o anel de vedao est


em boas condies. Troque se necessrio.

5.

Reinstale o bujo de drenagem


de leo, retire a vareta e adicione
(0,800ml) de leo recomendado.

6.

Reinstale a vareta.

7.

D partida no motor e deixe-o


funcionando por 2~3 minutos.

8.

Desligue o motor e verifique se o


nvel do leo est entre as marcas inferior e superior da vareta.
Certifique-se que no h vazamento de leo.

3.

Desligue o motor, espere de 2 3


minutos. Retire a vareta medidora,
que est rosqueada e limpe-a com
um pano seco.

4.

Recoloque a vareta no motor sem


rosque-la. Retire-a novamente e
verifique o nvel do leo.

5.

O nvel do leo deve estar entre as


marcas inferior e superior da vareta, se necessrio adicione.

6.

Reinstale a vareta, ligue o motor e


verifique se h vazamentos.

VARETA MEDIDORA

NVEL SUPERIOR

NVEL INFERIOR

37

JET 50
NOTA
Descarte o leo usado respeitando o meio ambiente. Recoloque-o
num recipiente vedado e leve-o ao
posto de reciclagem mais prximo. No jogue leo usado em ralos ou no solo.

CUIDADO
O leo usado pode causar cncer
se permanecer em contato com
a pele por perodos prolongados,
apesar desse perigo s existir se
manuseado diariamente, lave bem
as mos com sabo e gua imediatamente aps o manuseio.

CUIDADO
Se o motor funcionar com pouco
leo, sofrer srios danos. Verifique diariamente o nvel do leo
e complete se necessrio. S utilize leo com especificao SAE
20W /50 JASO-MA (capacidade de
leo do motor = 800ml). O uso de
aditivo desnecessrio e no recomendado.

38

PARAFUSO DE DRENAGEM

JET 50
5.3. VELA DE IGNIO

ATENO
A vela deve ser apertada corretamente. Se ficar folgada causar o
superaquecimento do motor, danificando-o. Enquanto que uma vela
muito apertada danificar a rosca
de fixao. Nunca utilize uma vela
de grau trmico diferente ao especificado pela SHINERAY, isso causar srios danos ao motor.

Sempre utilize a vela de ignio


recomendada:NGK C7HSA
Verificao da vela
1.

Retire o cabo e remova a vela.

2.

Limpe toda a vela de ignio ou


troque-a se estiver corroda ou
muito suja.

3.

Regule a folga da vela entre:


0,6~0,7 mm.

4.

Deve ser utilizada a vela


recomendada.

acima

39

JET 50
Limpeza

5.4. FILTRO DE AR
Inspeo

1.

Verifique se o filtro de ar est contaminado ou obstrudo. O elemento do filtro 2.


de ar deve ser limpo a cada 4.000 km.
Caso o elemento do filtro de ar esteja
deteriorado ou deformado, dever ser
substitudo.
3.
Remoo
1.
2.
3.

Retire a lateral esquerda e direita.


Retire os parafusos do filtro de ar.
Retire o elemento do filtro de ar.

Limpe o elemento do filtro de ar


com querosene e deixe-os secar
completamente.
Umedea o elemento do filtro de ar
com leo para transmisso (SAE
90) at satur-lo e retire o excesso
espremendo-o.
Limpe o interior da caixa do filtro
de ar e reinstale o elemento.
Montagem

Execute os procedimentos de remoo


na ordem inversa.

CUIDADO
No caso de utilizao do ciclomotor em regies com muita poeira,
ser necessrio limpar o filtro de
ar com maior frequncia.

FILTRO DE AR
40

ATENO
O filtro de ar deve estar intacto
ou o motor sugar a poeira e a sujeira, encurtando a vida til do
motor. Se o elemento do filtro
de ar for mal instalado, haver
entrada direta de poeira e contaminantes no motor, acarretando
diminuio de potncia e danos.
Durante as lavagens do ciclomotor evite jogar gua diretamente na carcaa do filtro de ar.
No utilize gasolina ou solventes
muito inflamveis para limpar o
elemento e a carcaa do filtro de
ar, pois podem provocar incndios
ou exploses.

JET 50
Ajuste do cabo do acelerador

5.5. REGULAGEM
DA MARCHA-LENTA

Verifique se a manopla do acelerador se


movimenta livremente. Folga livre necessria: 2~6 mm. Se a manopla no
girar livremente, ajuste-a.

ATENO
Para uma boa regulagem da
rotao da marcha-lenta, o motor deve estar adequadamente
aquecido. Deixe-o funcionando em
marcha - lenta por 2~3 minutos.
Com o ciclomotor no cavalete principal, aquea o motor at a temperatura PARAFUSO DE AJUSTE DA MARCHA LENTA
normal de operao.

AJUSTE DO CABO DO ACELERADOR

1.

Gire o parafuso do carburador


at obter a rotao especificada.
Marcha - lenta 1.500 150 rpm.

2.

Acelere levemente para ver se h


alterao na rotao da marchalenta

ATENO

CUIDADO

Aps ajustar, ligue o motor e


verifique novamente o movimento livre da manopla. Repita o
procedimento de ajuste quantas
vezes forem necessrias.

A marcha-lenta deve ser ajustada com o motor quente. Ajuste a


marcha-lenta no valor recomendado, atravs do parafuso de ajuste
e com a moto no cavalete principal
em piso nivelado.

MARCHA-LENTA 1.500 150 rpm.

41

JET 50
5.6. CORRENTE DE
TRANSMISSO

4.

h o engripamento de alguns elos 4.


por falta de lubrificao.

porca e a porca do eixo traseiro


sem retir-la completamente.

A vida til da corrente de transmisso


do seu ciclomotor depende de ajustes e
lubrificaes. Manutenes inadequadas
provocaro danos ou desgaste prematuro da corrente, pinho e coroa. Verifique
o sistema de transmisso de seu ciclomotor diariamente e efetue as manutenes recomendadas pelo plano de manuteno. Note que quando o ciclomotor
utilizado em regies de muita poeira,
os servios de manuteno devem ser
mais frequentes.

5.

Girando novamente a roda tra- 5.


seira, faa uma inspeo visual
na corrente, coroa e pinho. Veja
se h roletes danificados, pinos
frouxos, elos presos, frouxos ou
danificados, desgaste excessivo,
dentes danificados, quebrados ou
excessivamente desgastados, etc.

Ajuste a folga da corrente conforme o especificado, girando a


porca de ajuste com a folga entre
15 e 20 mm.

Inspeo da corrente
1.

2.

3.

42

Lubrifique a corrente caso esteja com


elos presos, oxidados ou engripados. Se
a lubrificao no resolver o problema
dever ser substitudo o conjunto de
transmisso (coroa, corrente e pinho).

Ajuste da folga da corrente


Apie o ciclomotor no cavalete
principal com o motor desligado e
Siga o procedimento abaixo para ajustar
a transmisso em neutro.
a folga da corrente.
Pressionando com as mos a parte
central da corrente, mea sua 1. Com o motor desligado e a transmisso em neutro apie o ciclofolga. Folga recomendada: 15~20
motor no cavalete central.
mm.
Gire a roda traseira e veja se a fol- 2.
ga se mantm constante em toda
a extenso da corrente. Se houver 3.
folga em uma regio e tenso em
outra, a corrente deve ser substituda.

Retire a capa da corrente inferior.


Solte a contra

PARAFUSO DE AJUSTE
DA FOLGA DA CORRENTE

JET 50
NOTA

NOTA

Sempre substitua o conjunto


(corrente, coroa e pinho), caso
contrrio haver desgaste prematuro do componente novo.

No coloque muito lubrificante,


pois alm de favorecer o acmulo
de poeira e areia, com o movimento da corrente, ele espirrar
por todo o ciclomotor, inclusive
no pneu, podendo provocar um
acidente.

CUIDADO
Aps o ajuste, a marca no
regulador
da
corrente
deve
coincidir com a marca gravada na
balana.
Limpeza e lubrificao
Antes de lubrificar a corrente limpea com solvente no inflamvel e
deixe-a secar completamente. Para a
lubrificao,recomenda-se a utilizao
de leo especial para correntes. Aplique
o lubrificante de maneira que penetre
bem em todos os elos, pinos, roletes e
placas da corrente.

LUBRIFICAO DA
TRANSMISSO.

CORRENTE

DE

NOTA
O lubrificante indicado o especfico para uso em transmisso
SAE 90.
43

JET 50
Ajuste do freio traseiro

5.7. FREIOS

O ciclomotor deve ser apoiado no cavalete central.

Inspeo dos freios


Acione os freios dianteiro e traseiro,
respectivamente, e verifique se as
pastilhas de freios dianteiro e sapatas
traseiras esto desgastadas. Se a marca
na parte superior do tambor do freio
traseiro estiver alinhada com o brao do
freio, significa que a sapata j atingiu
o limite de desgaste e deve ser substituda. Verificar a espessura da pastilha
de freio e seu limite de uso. A substituio deve ser feita nas Concessionrias
Autorizadas e recomendamos que sejam
utilizadas peas originais SHINERAY.

1.

O pedal do freio deve ter uma


folga de 20~30mm conforme a
ilustrao.

2.

Se for necessrio ajustar, gire


a porca de ajuste no sentido
horrio para reduzir e no sentido
anti-horrio para aumentar a folga do pedal do freio.

3.

Aps o ajuste, a ranhura da porca


de ajuste deve ser alinhada com o
pino do brao do freio.

Inspeo do nivel de
fluido de freio dianteiro
1.

Verifique no visor do reservatrio


do fluido de freio se o nvel de
fluido encontra-se entre as marcas
mnimas e mximas. Especificao
do fluido recomendado = DOT3.

CALIPER FREIO DIANTEIRO


CUIDADO
Se as pastilhas estiverem com
desgaste, substitua-as imediatamente. Pastilhas de freio com desgaste causam acidentes.

44

20~30mm

JET 50
5.8. REMOO DAS RODAS
Roda dianteira
1.

Apie o ciclomotor no cavalete central em local nivelado,


deixando a roda dianteira suspensa.

2.

Solte o parafuso e remova o cabo


do velocmetro.

3.

Solte a contra porca e retire o eixo


e a roda.

Roda traseira

Para a montagem, execute os procedimentos de remoo na ordem inversa. 1.


Antes de montar, alinhe as pastilhas de
freio no disco e a furao entre as ben- 2.
galas e a roda dianteira.
Aps a montagem, acione o freio
algumas vezes para ver se a roda gira 3.
suavemente.
4.

Coloque o ciclomotor no cavalete


central em local nivelado.
Remova a porca de ajuste do freio
traseiro e solte o varo de freio
traseiro.
Solte as porcas do esticador da
corrente da transmisso.
Solte a porca e retire o eixo.

Para a montagem, execute os procedimentos de remoo na ordem inversa.


Aps a montagem, ajuste o freio traseiro e a folga da corrente de transmisso.
45

JET 50
5.9 BATERIA

ATENO

O lquido da bateria venenoso e


Este ciclomotor est equipado com uma
muito perigoso, provocando srias
bateria do tipo selada (Bateria mf).
queimaduras, etc. Contm cido
Portanto, no necessrio verificar o
sulfrico. Evite o contato com a
eletrlito ou colocar gua destilada na
pele, olhos ou roupas.
bateria. Se a bateria parecer ter perdido
Antdo:
sua capacidade, consulte sua concessionria SHINERAY.
EXTERNO: Lavar bastante com

gua.


INTERNO:
Beber
leite
em

abundncia ou gua. A seguir leite
BATERIA SELADA 12V,5A
de magnsia, ovos batidos ou leo
vegetal. Chamar um mdico imediatamente.
OLHOS:
Lavar
com
gua
por 15 minutos e consultar
imediatamente um mdico. As baterias produzem gazes explosivos.
Mater longe de fascas, chamas ou
cigarros. Ventilar o local quando
carregar a bateria ou quando usar
em lugares fechados. Proteger
sempre os olhos quando for trabalhar perto da bateria. Mantenha
fora de alcance das crianas.
ATENO
No retire as tampas seladas
das clulas da bateria. Ela pode
danificar-se.
46

MANUTENO DA BATERIA
1.

2.

Quando o cliclomotor no for


usado durante um ms ou mais,
retire a bateria e guarde-a em
um lugar escuro e fresco. Recarregue completamente a bateria antes de voltar a instal-la.
Quando instalar a bateria, verifique
que as conexes estejam corretas.
O fio vermelho (positivo) para
terminal + e o fio preto (negativo)
para o terminal -. Sempre conectar primeiro o fio vermelho (positivo) depois o fio preto (negativo).
ATENO

Para recarregar a bateria do


tipo selada, necessrio um
carregador
de
bateria
especial (voltagem / amperagem
constante ou voltagem constante).
O uso de um carregador de bateria
convencional
pode
diminuir a durao da bateria.

JET 50
5.10 FUSVEL
A queima frequente do fusvel indica sobrecarga ou curto-circuito no
sistema eltrico. Se isso ocorrer, procure uma Concessionria Autorizada
SHINERAY para fazer os reparos
necessrios. Posicione a chave de
ignio em OFF. Deve ser utilizado um
fusvel de 15A. O suporte do fusvel
est localizado no lado direito junto a
bateria. Abra a tampa, remova o fusvel
queimado ao lado da bateria e coloque
um novo. Se o fusvel queimar outra
vez, isso indica que deve haver outro
problema em outra parte eltrica.

NOTA
Tenha sempre um fusvel reserva
no ciclomotor. Ele ser til no caso
de uma pane no sistema.

CUIDADO
Mantenha o interruptor de ignio
na posio Off para remover o
fusvel. Evite curto-circuito e acidentes.

FUSVEL RESERVA

FUSVEL

47

JET 50

48

JET 50

LIMPEZA E CONSERVAO
6.1) Limpeza e conservao..............................................50
6.2) Armazenamento........................................................51

49

JET 50
6.1. LIMPEZA E CONSERVAO

5.

ATENO
Nunca lave seu ciclomotor sob sol
forte ou com o motor quente.

6.

Limpe seu ciclomotor regularmente para


manter uma boa aparncia e proteger a
7.
pintura, alm de aumentar sua durabilidade e facilitar a verificao de qualquer
dano ou vazamento de leo.
1.

Faa uma mistura de gua e


querosene e aplique no motor,
carburador, tubo de escape, rodas,
suporte lateral e cavalete central
para remover os resduos de leo
e graxa. Manchas de piche so
removidas com querosene puro.

2.

Enxgue com gua em abundncia.

3.

Com um pano ou esponja macia


e sabo de coco, lave o tanque
de combustvel, o assento, os
paralamas e as tampas laterais.

4.

Enxugue seu ciclomotor com um


pano macio. Remova pequenos
riscos na pintura com cera de
polimento.

50

A aplicao de polidor deve ser


feita com um pano macio ou
algodo e atravs de movimentos
circulares. Nas peas pintadas e
cromadas utilize um polidor que
no contenha abrasivos.
Logo aps a limpeza, lubrifique
a corrente da transmisso e os
cabos do acelerador, do afogador.
Ligue o motor e deixe-o funcionando por alguns minutos.
NOTA

Para no riscar a pintura, evite


remover poeira com pano seco.
No use detergentes que possam
danificar a pintura.

ATENO
Lavar o ciclomotor com gua
em alta presso, pode danificar
alguns componentes, portanto,
evite isso. Evite pulverizar gua
em alta presso diretamente nos
seguintes componentes: cubos
das rodas, sada do escapamento, tanque de combustvel, parte
inferior do assento, carburador,
trava do guido, interruptor de
ignio, painel de instrumentos
e interruptores. A eficincia dos
freios ser afetada logo aps a
lavagem.
Tome
cuidado
nas
primeiras
freadas.
Aps
a
lavagem, verifique as condies
de
frenagem
dirigindo
em
local seguro baixa velocidade.
Se necessrio ajuste ou repare.
Se as condies no forem ideais,
acione o freio levemente at
secar. Durante a limpeza. Evite
que a gua escorra para dentro do
escape, pois causar problemas
na partida.

JET 50
6.2. ARMAZENAMENTO
Para armazenar o ciclomotor por um
longo perodo de tempo, deve se
prestar muita ateno para evitar umi- 6.
dade, luz solar e chuva, e proteger o
ciclomotor de danos desnecessrios.
Deve-se executar um exame minucioso
naquelas partes mais importantes e 7.
seus subconjuntos antes do armazenamento.
Troque o leo.

2.

Lubrifique a corrente.

3.

Drene o combustvel do tanque e


do carburador (se o ciclomotor no
for ser utilizada por mais de um
ms, todo combustvel deve ser
drenado), posicione o registro do
tanque em OFF e coloque uma
soluo anti-corrosiva, em seguida 1.
feche o tanque com a tampa.

5.

Encha os pneus se necessrio e armazene o ciclomotor com as duas


rodas suspensas do piso.
Cubra o ciclomotor com uma capa
protetora.
ATENO

1.

4.

Limpe o ciclomotor, borrife agente


protetor nas peas pintadas e aplique anti-ferrugem nas peas vul- 5.
nerveis.

A chave de ignio deve estar na


posio OFF antes de pressionar
o pedal de partida. Para proteger
o sistema de ignio, a vela deve
ser recolocada no lugar e aterrada.

Retire a vela, coloque cerca 2.


de 15~20 ml de leo limpo no
cilindro, pressione repetitivamente
o pedal de partida e finalmente
3.
recoloque a vela.
Retire a bateria e coloque-a em
local escuro, fresco e arejado. 4.
recomendado que a bateria seja
recarregada uma vez por ms.

combustvel at o nvel desejado.


Antes de conduzir, teste o ciclomotor em baixa velocidade e em local
seguro.

CUIDADO
O combustvel inflamvel, o
motor deve ser desligado antes
do abastecimento ou drenagem do
combustvel e terminantemente
proibido fumar no local de abastecimento.

Recolocao em servio
Remova a capa protetora e limpe
o ciclomotor.
Troque o leo se o ciclomotor
tiver sido armazenada por mais de
quatro meses.
Recarregue
a
bateria
recoloque-a no ciclomotor.

Drene a soluo anti-corrosiva do tanque de combustvel.


Em seguida, reabastea com
51

JET 50

52

JET 50

GARANTIA DE MANUTENO
7.1) Registro de garantia..................................................55
7.2) Termo de garantia.....................................................58
7.3) Plano de manuteno................................................61
7.4) Controle de reviso....................................................63
7.5) Quadros de revises..................................................70
7.6) Substituio do velocmetro......................................72
7.7) Rede de Concessionrias (SAC).................................73

53

JET 50

54

JET 50
Nome / Raso Social

7.1. Registro de Garantia

Endereo

Municpio

U.F.

CEP

Nmero do Chassi

Nmero do Motor

Cor

Ano do modelo/ano de fabricao

Data

Declaro ter recebido todas as orientaes sobre as Revises e Garantia

Carimbo e Assinatura do Revendedor

Assinatura do Cliente
55

JET 50

56

JET 50
Nome / Raso Social

Registro de Garantia

Endereo

Municpio

U.F.

CEP

Nmero do Chassi

Nmero do Motor

Cor

Ano do modelo/ano de fabricao

Data

Declaro ter recebido todas as orientaes sobre as Revises e Garantia

Carimbo e Assinatura do Revendedor

Assinatura do Cliente
57

JET 50

7.2 TERMO DE GARANTIA


A presente garantia entra em vigor na data da nota fiscal do veculo e est condicionada apresentao e cumprimento integral
deste Termo de Garantia, bem como de todas as determinaes contidas no Manual do Proprietrio e Garantia. Leia atentamente
todas as instrues e recomendaes do fabricante, e lembre-se: a adequada manuteno do veculo, conforme instrues contidas
no Manual do Proprietrio e Garantia, fator essencial para a segurana do piloto e do passageiro, bem como condio indispensvel para concesso da presente garantia.
1.

PRAZO DE VALIDADE: A SHINERAY, garante o ciclomotor nova distribuda por suas Concessionrias, contra falhas de fabricao, ou de material durante o perodo de 90 (noventa) dias, j englobando as previses legais, a contar da data da venda
registrada na nota fiscal e transcrita no Registro de Garantia. Exija de sua Concessionria o correto preenchimento do Termo
de Garantia, inclusive com a data e a sua assinatura. A primeira reviso deve ser feita com 1000km ou 90 (noventa) dias, o
que ocorrer primeiro, com tolerncia de 10% para mais ou para menos na quilometragem.

2.

ABRANGNCIA DA GARANTIA: A garantia abrange os reparos necessrios em decorrncia de falha de material, montagem
ou fabricao, reconhecidas como defeituosas exclusivamente pelo fabricante ou seu representante. As peas reconhecidas
como defeituosas sero reparadas ou substitudas gratuita e exclusivamente atravs da rede de concessionrias SHINERAY.
Qualquer pea ou componente mecnico somente ser substitudo na hiptese de impossibilidade de seu reparo ou recondicionamento, sendo que no caso de substituio, os itens substitudos sero de propriedade da SHINERAY.

3.

CONDIES GERAIS DA GARANTIA: Dirija-se a um revendedor da rede de concessionrias SHINERAY imediatamente aps a
suspeita ou constatao de qualquer anormalidade tcnica. Ateno: a utilizao continuada do veculo em condies tecnicamente anormais, sem a imediata providncia do proprietrio, poder acarretar outros danos ao veculo que no sero atendidos em garantia, alm do que consistir causa de extino definitiva da garantia. Todas as revises peridicas mencionadas no
Manual do Proprietrio e Garantia, devem ser rigorosamente efetuadas, numa Concessionria SHINERAY e na periodicidade
estabelecida. No so cobertos por esta garantia os defeitos resultantes de desgaste natural das peas, desuso prolongado,
utilizao inadequada do veculo ou para fins de competio, acidentes de qualquer natureza, se o ciclomotor foi transformado
ou modificado, ou equipado com acessrios e itens no aprovados pela SHINERAY, e casos fortuitos e de fora maior.

4.

O veculo deve ser protegido e mantido adequadamente, inclusive quanto integridade da pintura. Que os defeitos de funcionamento, pintura e/ou alterao de cor, no sejam decorrentes de influncias externas anormais, intempries, impactos,
substncias qumicas do meio ambiente, inclusive corroso por efeitos de maresia, detritos de origem animal ou vegetal, aplicao de substncias qumicas (combustvel ou produtos no recomendados pela SHINERAY). E, que os danos no sejam
causados por combustvel de m qualidade ou com impurezas, ou por falta de uso do ciclomotor com combustvel no tanque.

5.

A solicitao da garantia deve ser feita com a apresentao do veculo completo Concessionria e no a pea defeituosa
separadamente.

58

JET 50

Ateno: As avarias decorrentes de negligncia ou m utilizao do ciclomotor, desrespeito s instrues contidas


no Manual do Proprietrio e Garantia, sobrecarga do ciclomotor, ou inexperincia do piloto, No sero cobertas pela
garantia.
6.
Por constiturem itens que sofrem desgaste natural ou de consumo normal, as peas e servios descritos a seguir no so
cobertos pela garantia, qualquer que seja o tempo ou quilometragem decorridos:

leos lubrificantes, graxas, combustvel, aditivos, fluidos e similares;

Reapertos, limpeza do carburador, lavagem, lubrificao, verificaes, ajustes, regulagens, etc;

Alinhamento e balanceamento das rodas;

Elementos filtrantes/filtros em geral, vela de ignio, lonas e pastilhas de freio, juntas, lmpadas, fusveis, cabos e bateria;

Peas que se desgastam com o uso, como por exemplo: pneus, cmaras de ar, amortecedores, discos de frico, corrente,
coroa, pinho da transmisso, velas de ignio, rolamentos e demais peas que possuem vida til determinada, etc;

Estofado com deteriorao normal e demais itens aparentes, devido ao desgaste pelo uso ou exposio ao tempo.
7.


8.





RESTRIES: A presente garantia se restringe ao ciclomotor, suas peas e componentes, no cobrindo quaisquer repercusses,
mesmo de correntes de avarias ou defeito do ciclomotor, suas peas e componentes, tais como:
Despesas com transporte, socorro, guincho ou hospedagem;
Lucro cessante e outros gastos decorrentes da indisponibilidade do veculo.
EXTINO DA GARANTIA:
Pelo decurso do prazo de validade da garantia;
A qualquer tempo, automaticamente, na hiptese de violao do velocmetro;
No cumprimento de qualquer uma das revises peridicas, nos prazos e quilometragens estipulados;
Execuo das manutenes, reparos e regulagens em oficinas que no pertencem rede de Concessionrias SHINERAY;
Inobservncia de qualquer uma das instrues e recomendaes contidas no Manual do Proprietrio e Garantia, bem como das
disposies constantes neste Termo de Garantia, sobretudo nas Condies Gerais da Garantia acima;
Negligncia na manuteno.

09.

Na utilizao do ciclomotor na praia ou em cidades praianas, onde maresia bastante acentuada, recomenda-se

proceder a lavagem semanal com gua doce para evitar a fixao do sal e consequentemente a oxidao das peas metlicas.

10.

O contato com gua salgada causa oxidao nas partes metlicas do veculo. Portanto, recomendada a lavagem com gua
doce imediatamente aps o uso nestas condies.

59

JET 50

11.

No utilizar o ciclomotor em locais com acmulo de gua superior a 10 cm, tais como: ruas alagadas em decorrncia das
chuvas, crregos, etc, evitando assim danos ao motor.

12. Problemas no carburador decorrentes do no uso prolongado do ciclomotor no so cobertos pelo sistema de garantia.
13. Problemas na bateria decorrentes do no uso prolongado do ciclomotor no so cobertos pelo sistema de garantia.
Recomendamos que, caso o ciclomotor permanea em desuso por mais de 30 dias, deixe desconectados os cabos positivos
e negativos da bateria e d uma carga lenta antes de reconect-la. Consulte a seo armazenamento deste manual para
maiores detalhes. Para o ciclomotor com partida eltrica, evite acion-la durante os perodos de desuso, pois

o consumo da bateria grande e sua recarga insuficiente durante os poucos minutos de funcionamento.

14. A utilizao de alarmes pode afetar o sistema eltrico e/ou sistema de ignio do ciclomotor. Qualquer dano decorrente da
utilizao de alarmes no coberto pelo sistema de garantia.

IMPORTANTE: Alm da manuteno peridica, de responsabilidade do proprietrio fazer todas as verificaes dirias
simples antes da utilizao do equipamento, tais como: verificar o grau de desgaste e a presso dos pneus; verificar o
perfeito funcionamento do sistema de iluminao; verificar os nveis dos fluidos e leo do motor. *No caso de dvida,
o Manual do Proprietrio e Garantia sempre deve ser consultado.
A cada reviso a concessionria dever carimbar, assinar e datar no CONTROLE DAS REVISES PERIDICAS.
Apenas na primeira reviso a mo-de-obra ser gratuita, devendo o consumidor arcar com as despesas de leo lubrificantes, peas e servios excludos da garantia. O custo das demais revises previstas correr por conta do consumidor.

60

JET 50

7.3. PLANO DE MANUTENO


I = Inspecionar; C = Limpar; A = Ajustar; L = Lubrificar e S = Substituir.

Intervalo de manuteno

Operaes de manuteno (observe os intervalos em quilmetros)


1.000 Km

4.000 Km

8.000 Km

12.000 Km

Circuito do sistema de combustvel

Ver nota (*)

Sistema do acelerador, afogador e carburador

Ver nota (*)

l
l

Elemento do filtro de ar (limpar ou trocar)

Ver nota (*)

Vela de ignio (limpar ou trocar)

Ver nota (*)

Folga das vlvulas

Ver nota (*)

leo do motor (trocar)

Ver nota (*)

Folga da corrente

Ver nota (*)

Marcha - lenta

Ver nota (*)

Corrente de transmisso

Ver nota (*)

Sapatas de freio (verificar desgaste)

Ver nota (*)

Cavaletes, suspenso e rodas

Ver nota (*)

I, L a cada 500 km

*: Este item da manuteno deve ser executado nos revendedores SHINERAY.


*: Este item da manuteno deve ser executado obrigatoriamente nos revendedores SHINERAY para maior segurana.
61

JET 50

62

JET 50
Ciclomotor
Data da entrega

7.4.CONTROLE DE REVISO
(MO DE OBRA GRATUITA)
Km real

Km

1 Reviso

1.000 Km

(900- 1.100) ou 90 (noventa) dias

Nmero do chassi

Propietrio
Nome/Razo

Endereo

Municipio

Data

U.F.

CEP

Nmero da O.S. (Ordem de Servio)

Carimbo e Assinatura da Concessionria

63

JET 50

64

JET 50
Ciclomotor
Data da entrega

CONTROLE DE REVISO
Km real

2 Reviso
Km

2.000 Km

(1.800- 2.200)

Nmero do chassi

Propietrio
Nome/Razo

Endereo

Municipio

Data

U.F.

CEP

Nmero da O.S. (Ordem de Servio)

Carimbo e Assinatura da Concessionria

65

JET 50

66

JET 50
Ciclomotor
Data da entrega

CONTROLE DE REVISO
Km real

3 Reviso
Km

3.000 Km

(2.700-3.300)

Nmero do chassi

Propietrio
Nome/Razo

Endereo

Municipio

Data

U.F.

CEP

Nmero da O.S. (Ordem de Servio)

Carimbo e Assinatura da Concessionria

67

JET 50

68

JET 50
Ciclomotor
Data da entrega

CONTROLE DE REVISO
Km real

4 Reviso
Km

4.000 Km

3.600- 4.400)

Nmero do chassi

Propietrio
Nome/Razo

Endereo

Municipio

Data

U.F.

CEP

Nmero da O.S. (Ordem de Servio)

Carimbo e Assinatura da Concessionria

69

JET 50

QUADRO
DEDE
REVISES
7.5.
QUADRO
REVISES
A manuteno peridica a ser realizada dever estar de acordo com o Plano de Manuteno descrito anteriorGarantia.
mente neste Manual do Proprietrio e Garantia
MO-DE-OBRA
GRATUITA

Carimbo da
Concessionria

Carimbo da
Concessionria

Carimbo da
Concessionria

70

1000 Km ou 90
(noventa) dias.

2.000 Km

3.000 Km

N O.S.________________________

N O.S.________________________

N O.S.________________________

Data:_______ /________ /________

Data:_______ /________ /________

Km:___________________________

Carimbo da
Concessionria

Km:___________________________

Data:_______ /________ /________


Carimbo da
Concessionria

Km:___________________________

4.000 Km

5.000 Km

6.000 Km

N O.S.________________________

N O.S.________________________

N O.S.________________________

Data:_______ /________ /________

Data:_______ /________ /________

Km:___________________________

Carimbo da
Concessionria

Km:___________________________

Data:_______ /________ /________


Carimbo da
Concessionria

Km:___________________________

7.000 Km

8.000 Km

9.000 Km

N O.S.________________________

N O.S.________________________

N O.S.________________________

Data:_______ /________ /________

Data:_______ /________ /________

Km:___________________________

Carimbo da
Concessionria

Km:___________________________

Data:_______ /________ /________


Carimbo da
Concessionria

Km:___________________________

JET 50

QUADRO DE REVISES
A manuteno peridica a ser realizada dever estar de acordo com o Plano de Manuteno descrito anteriormente neste Manual do Proprietrio e Garantia.

Carimbo da
Concessionria

Carimbo da
Concessionria

Carimbo da
Concessionria

10.000 Km

11.000 Km

12.000 Km

N O.S.________________________

N O.S.________________________

N O.S.________________________

Data:_______ /________ /________

Data:_______ /________ /________

Km:___________________________

Carimbo da
Concessionria

Km:___________________________

Data:_______ /________ /________


Carimbo da
Concessionria

Km:___________________________

13.000 Km

14.000 Km

15.000 Km

N O.S.________________________

N O.S.________________________

N O.S.________________________

Data:_______ /________ /________

Data:_______ /________ /________

Km:___________________________

Carimbo da
Concessionria

Km:___________________________

Data:_______ /________ /________


Carimbo da
Concessionria

Km:___________________________

16.000 Km

17.000 Km

18.000 Km

N O.S.________________________

N O.S.________________________

N O.S.________________________

Data:_______ /________ /________

Data:_______ /________ /________

Km:___________________________

Carimbo da
Concessionria

Km:___________________________

Data:_______ /________ /________


Carimbo da
Concessionria

Km:___________________________

71

JET 50

7.6. SUBSTITUIO DO VELOCMETRO


1 Substituio

2 Substituio

Km

Km

N O.S.________________________

N O.S.________________________

Data:_______ /________ /________


Carimbo da
Concessionria

Observaes:

72

Km:___________________________

Data:_______ /________ /________


Carimbo da
Concessionria

Km:___________________________

JET 50

7.7. REDE DE CONCESSIONRIAS (SAC)


Para um melhor esclarecimento, satisfao e confiabilidade na execuo de servios, relacionamos as Concessionrias Autorizadas
SHINERAY do Brasil.
Esta relao lhe permitir um melhor atendimento com toda a assistncia tcnica, tendo mecnicos treinados pelo fabricante, peas
e equipamentos originais.
OBSERVAO: Recomendamos consultar previamente antes de dirigir-se Concessionria Autorizada SHINERAY, pois esta relao
est sujeita a modificaes.
Para maiores informaes, acesse o site: www.shineray.com.br ou envie e-mail para: sac@shineraydobrasil.com.br

ALAGOAS

BAHIA

sia Motos (Arapiraca)


sia Motos Comercio e Servios de Motos
Rua Expedicionrios Brasileiros, 835
El Dorado Arapiraca / AL
CEP: 57306.000
(82) 3522-1140
asiamotosarapiraca@hotmail.com

Beijing Motos (Feira de Santana)


Beijing Comrcio de Motos e Acessrios Ltda
Av. Presidente Dutra, 1185, Capuchinhos
Feira de Santana - Bahia / BA
CEP: 44077-760
3626.8873
beijingmotos.vendas@gmail.com

Moto Legal (Macei)


Corporation Comercial Ltda
Av. Dona Constncia de Ges Monteiro, 509
Jatiuca Macei / AL
CEP: 57036.370
(82) 3311-2008
motolegal@gmail.com

Beijing Motos (Camaari)


Beijing Comrcio de Motos e Acessrios Ltda
Av. Radial A, 148 , Camaari / BA
CEP: 42807-000
(75) 3627-6067
beijing.camacari.vendas@gmail.com

Moto Legal (Delmiro Gouveia)


Corporation Comercial Ltda
Av. Presidente Castelo Branco, 431,
Delmiro Gouvia - Macei / AL
CEP: 57480-000
(82) 3641-2208
quixaba.shineray@hotmail.com

Beijing Motos (Jequi)


Beijing Comrcio de Motos e Acessrios Ltda
Av. Landulfo Carib, 189, Centro - Jequi / BA
CEP: 45200-160
(73) 35252527
beijing.jequie@gmail.com

Comercial Moto Shineray


(Vitria da Conquista)
Comercial Moto Shineray Ltda
Av. Regis Pacheco, Centro
Vitria da Conquista / BA
CEP: 45000-755
(77) 3421-1069
vendasconquista1@mottoshow.com.br
Dragon Motos (Salvador)
FA Comercio de Motos Ltda
Rua Conego Pereira, 126, Dois Lees
Salvador / BA
CEP: 40302-270
(71) 3383 - 9080 / 2138 - 5804
luanamkt.dragon@hotmail.com
Onda Motos (Eunaplis)
Onda Comercio de Motos Ltda
Av. Tupiniquins, S/N Pequi - Eunaplis / BA
CEP: 45825-000
(73) 3281-1132
ondamotos.shinerayitabuna@hotmail.com

73

JET 50
Onda Motos (Ilheus)
Onda Comercio de Motos Ltda
Av. Itabuna, Centro - Ilheus / BA
CEP: 45650-015
(73) 3231-2743
ondamotos.shinerayitabuna@hotmail.com
Onda Motos (Porto Seguro)
Onda Comercio de Motos Ltda
Av. dos Navegantes , Centro - Porto Seguro / BA
CEP: 45810-000
(73) 3288 - 1166
ondamotos.shinerayitabuna@hotmail.com
Onda Motos (Canavieiras)
Onda Comercio de Motos Ltda
Rua Augusto Luiz de Carvalho, Centro
Canavieiras/BA
CEP: 45860-000
(73) 3612-3394 / 9979-0767
ondamotos_shinerayitabuna@hotmail.com
Onda Motos (Itabuna)
Onda Comercio de Motos Ltda
Av. Antonio Carlos Margalhes, 299
Centro comercial, Itabuna / BA
CEP: 45601-002
(73) 3612-3394
ondamotos_shinerayitabuna@hotmail.com
martinezbahia@hotmail.com
Moto Legal (Paulo Afonso)
XPA COMERCIAL LTDA
Lot das Oficinas, 41 Cleriston Andrade
Paulo Afonso/BA
CEP: 48603-340
(75)3281.0590 / 3282.0099
motolegal@shineraypa.com.br

74

CEAR
Oriente Motos (Juazeiro do Norte)
Antoneli Comrcio de Motos e Acessrios Ltda
Av. Padre Ccero, 1568 Salesiano
Juazeiro do Norte / CE CEP: 63010.020
(88) 3511.7928
orientemotos@hotmail.com
Star Motos (Sobral)
Comercial Motopeas Sobral
Rua Deputado Joo Deodato, 571
Sobral/CE CEP: 62010-450
(88) 3611-0904
gustavotildes@hotmail.com
F1 Motos (Fortaleza)
F1 Comrcio de Ciclomotors LTDA
Rua Andre Chaves, 276 Montese
Fortaleza/CE
CEP: 60416.150
(85) 3214.7000
chiancag@uol.com.br
F1 Motos (Fortaleza)
F1 Comrcio de Ciclomotors LTDA
Av. Bezerra de Menezes, 1441 So Geraldo
Fortaleza/CE
CEP: 60325.004
(85) 3214.7000
chiancag@uol.com.br

DISTRITO FERAL
Via motos (Braslia)
Via Comercio e Servios de Moto
Quadra QS 03, Lote 27, Loja 2
Taguatinga - Braslia/ DF
CEP: 71953-000
(61) 3563-3880
viashineray@hotmail.com
sia Motos (Goinia)

GOIAS
sia Moto ( Goiana)
Centro Oeste Motos Ltda
Av. Repblica do Lbano, 1199 Qd 1 A
Lote 18 Setor Aeroporto -Goinia / GO
CEP: 74070.045
(62) 3261-4422
Asiamotogyn@terra.com.br
sia Moto (Itumbiara)
Centro Oeste Motos Ltda
Av. Afonso Pena, Centro - Itumbiara / GO
CEP: 75500-000
(64) 3294-1002
asiamotoiub@hotmail.com

MARANHO
Quiron Motos ( So Luis)
Quiron Automotores do Maranho
Av. Castelo Branco, 753, Loja B, Trreo
So Francisco, So Luis \ MA.
CEP: 65076-090
(98) 3227 - 5218
willen_dwight@yahoo.com.br
Quiron Motos (Imperatriz)
Quiron Automotores do Maranho
Av. Dorgival Pinheiro de Souza, 285, Beira Rio,
CentroImperartriz \ MA
CEP: 65900-110
(99) 3523-1655 / 3524

JET 50
MINAS GERAIS
Magoma Motos (urbelndia)
Magoma Motors Comercio de Motos
Av. Floriano Peixoto, 2015 - Urbelndia/ MG
CEP: 38400-700
(34) 3232 - 0909
contato@magoma.com.br
Vivia Motos (Belo Horizonte)
Viva Motos Comercio Ltda
Rua Paranagu, 36, Carlos Prates
Belo Horizonte / MG
CEP: 30710-660
(31) 3015-1515 / 7881-8707
Shineray.bh@hotmail.com

MATO GROSSO DO SUL


Oriente Motos (Campo Grande)
Orientes Motos Ltda.
Av, Eduardo Elias Zahram, 1779, Vila Galvo Campo
Grande / MS
CEP: 79051-000
(67) 3029-9400 / 3029-9401
orientemotosshineray@hotmail.com

MATO GROSSO
GP Motos (Cuiab)
Eldorado Comercio de Motos Ltda
Av. Fernando Correia da Costa, 762
Poo - Cuiab/MT
CEP: 78015-600
(65) 3634-0538 / 3634-2102
gpmotos@shineraymt.com.br

Tche Motos (Varzea Grande)


Tche Comercio de Moto Ltda
Av. Ulisses Pompeu de Campos, 80, Sala B
Centro - Varzea Grande / MT
CEP: 78115-000
(65) 3692-1405 (66) 3498-5645
tchemotos@globo.com

PAR
Indianpolis Motos
Indianpolis comercio e Servios de Motos
Ltda
Av. Almirante Barroso, 5315, Souza - Belm / PA.
CEP: 66613-710
(91) 3243-4466
comercial@indianapolis-pa.com.br
L.K. Motos (Santarem)
Milnio Comercio de Veculos Ltda
Av. Mendona Furtado, 1415, Prainha
Santarm / PA
(93) 3523 - 3006
luizbarros33@gmail.com

PARAIBA
sia Motos (Campina Grande)
Asia Motos Comercio e Servios de Motos Ltda
Rua Januncio Ferreira, 751, Centro - Campina
Grande / PB
CEP: 58102-555
(83) 3341-1750
asiamotos@hotmail.com
sia Motos (Campina Grande)
Asia Motos Comercio e Servios de Motos Ltda
Rua Januncio Ferreira, 751, Centro - Campina
Grande / PB
CEP: 58102-555
(83) 3341-1750
asiamotos@hotmail.com

PERNAMBUCO
sia Motos (Goiana)
Comercial Motopeas Goiana Ltda
Praa Duque de Caxias, Centro 803 - Goiana /PE
CEP: 55900-000
(81) 36260879
shineraygoiana@hotmail.com
Lumarc Motos ( Jaboato dos Guararapes)
Lumarc Veculos Ltda
Rua Visconde do Rio Branco, Centro 44 - Jaboato
dos GuararapesPE
CEP: 54110-140
(81) 3481-8831 / 3481-8289
Lumarc.motos@hotmail.com
Moto Show (Cabo de Santo Agostinho)
Everalda Maria da Santana
Rodovia BR-101 Sul, Cabo de Santo Agostinho
Centro Km 31./ PE
CEP: 54510-000
(81) 3518-2044
vendas@mottoshow.com.br
Moto Legal (Petrolina)
SHINERAY Motos Comercio e Assistncia
Tcnica
Av. Guararapes, 2387, Centro - Petrolina / PE
CEP: 56302-000
(87) 3861-0722
motolegal@gmail.com
Mototal (Garanhuns)
Intermotos Nordeste Comercio e Servios
Rua Dom Jos, Santo Antonio Garanhuns 187 / PE
CEP: 55293-120
(87) 3761-1716 / 3761-1395
mototalpe@mototalpe.com.br

75

JET 50
Mundial Moto (Araripina)
Mundial Moto comercio e Servio de Moto
Rodovia BR-316, Cavalete - Araripina / PE
CEP: 56280-000
(87) 3873-2133
Eduardo@mundialmoto.com.br

Nova Era Motos (Paulista)


Nova Era Motos Comercio e Servios
Praa Joo Pessoa, 9, Centro, Paulista / PE
CEP: 53401-400
(81) 3438-1531
novaera.motos@hotmail.com

Mundial Moto (Olinda)


Mundial Moto comercio e Servio de Moto
Av. Presidente Kennedy, 1079, Peixinhos
Olinda / PE
CEP: 53230-630
(81) 3429-2218
Eduardo@mundialmoto.com.br

Palmares Moto Center (Palmares)


Palmares Motos Center Ltda
Rua Capito Pedro Ivo, 665, Centro, Palmares /PE
CEP: 55540-000
(81) 3661-0777
palmaresmotocenter@hotmail.com

Mundial Moto (Salgueiro)


Mundial Moto comercio e Servio de Moto
Av. Coronel Veremundo Soares, 1640, Nossa
Senhora das Graas - Salgueiro / PE
CEP: 56000-000
(87) 3871-2218
Eduardo@mundialmoto.com.br
Mundial Moto (Serra Talhada)
Mundial Moto comercio e Servio de Moto
Av. Joo Gomes de Lucena, 4448, So Cristovo,
Serra Talhada / PE
CEP: 56912-000
(87) 3831-7034 / 3831-7270
Eduardo@mundialmoto.com.br
Nova Era Motos (Camaragibe)
Nova Era Motos Comercio e Servios
Av. Doutor Belmino Correia, 14, Jardim Primavera
Camaragibe / PE
CEP: 54753-000
(81) 3458-7621
novaera.motos@hotmail.com

76

Quiron Automotores (Arcoverde)


Quiron Automotores Ltda
Av. Jos Bonifacio, 30, So Cristovo
Arcoverde / PE
CEP: 56503-250
(87) 3821-3059
quiron@quironmotos.com.br
Star Motos (Carpina)
Comercial Motopeas Carpina Ltda
Av. Avenida Congresso Eucarstico Internacional,
890, So Jos - Carpina / PE
CEP: 55815-150
(81) 3621-3909
newtonolympio@hotmail.com
Star Motos (Vitria)
Comercial Motopeas Vitoria Ltda
Av. Henrique de Holanda, 2289 - Alto Jos Leal
Vitoria de Santo Anto /PE
CEP: 55608-001
(81) 3526-4072
starmotosvitoria@hotmail.com
Star Motos (Recife)
Star Motos Comercio e Servios Ltda
Av. Marechal Mascarenhas de Morais, 4008
Imbiribeira - Recife / PE
CEP: 51150-003
(81) 3081-7500
Star.motos@terra.com.br

Star Motos (Caruaru)


Shineray Motos Comercio e Servios
Av.Jos Rodrigues de
Jesus,561,Indianapolis,Caruaru/PE
CEP:55026-000
(81) 3721-7575
starmotoscaruaru@hotmail.com
Shangai Motos
Shangai Motos Peas e Servios Ltda
Av. Caxanga, 1221, Cordeiro - Recife / PE
CEP: 50630-000
(81) 3035-3850
Star.motos@terra.com.br

PARAN
Liberty Motos (Arapongas)
Liberty Motos Ltda
Av. Arcebispo dom Geraldo Fernandes, 2.480 Vila
Nova, Londrina/PR
CEP: 86025-800
(43) 3056-0095
shineraylondrina@hotmail.com
Liberty Motos (Londrina)
Liberty Motos Ltda
Av. Arapongas, 1573,Centro - Arapongas / PR
CEP: 86701-000
(43) 3028-9100
shineraylondrina@hotmail.com

JET 50
PIAU
sia Motos (Teresina)
Indianapolis Comercio de Motos
Av. Baro de Gurgueia, 1146, Vermelha
Terezina/PI
CEP: 64018-290
(86) 32212510
shinerayteresina@vipmail.com.br

RIO DE JANEIRO
GK Motos (Itaperuna)
GK Norte Comercio de Motos Ltda/ME
Av. Presidente Prudente, 341,
Cidade Nova - Itaperuna/RJ
CEP: 28300-000
(22) 3822-5800
gkvendas@hotmail.com

Casil Motos
C. Armando Comercio e Representao
Av. Bernardo Vieira, 1224/A, Quintas - Natal/RN
Cep: 59051-000
(84) 33653-3322
casilmoto@hotmail.com
Oriente Motos (Mossor)
Joo Lidio Bezerra Neto
Av, Presidene Dutra, 989, Ilha de Santa Luzia,
CEP: 59625-000
(84) 3316-5959
orientemotos@gmail.com
Oriente Motos (Caic)
L H Cavalcante Campos Ltda
Rua Joaquim Gregorio, 692, Penedo - Caic /RN
CEP: 59300-000
(84) 3417-4027
caico@orientemotos.com.br

SERGIPE
RIO GRANDE DO NORTE
Braga Motos (Parnamirim)
Brava Motos Ltda
Rua Rio Potengi, 403, Parque de Exposies
Parnamirim / RN
CEP: 59146-400
(84) 3272-5290
bravamotos@hotmail.com
Braga Motos (Natal)
Brava Motos Ltda
Av. Capito Mor Gouveia, 2006,
Lagoa Nova - Natal /RN
CEP: 59063-400
(84) 3206-6164
bravamotos@hotmail.com

sia Motos (Itabaiana)


sia Motos Itabaiana Comercio e Servios
Rua Boanerges de Almeida Pinheiro, 994
Centro - Itabaiana/SP
CEP: 49500-000
(79) 3431-8410
asiamotoitabaiana@hotmail.com
MotoShow (Largato)
Comercial Motoshow Ltda/ME
Av. Contorno, 171 BR, Largarto/SE
(79) 3631-5998
motoshow-me@hotmail.com
MotoShow (Aracaju)
Comercial Motoshow Ltda/ME
Rua Gois, 1210, Sala 01, Trreo, Jos Conrado de
Arajo, Aracaju/SE.
CEP: 49085-150
(79) 3241-2464

motoshow-me@hotmail.com
MotoShow (Nossa Sra. Do Socorro)
Comercial Motoshow Ltda/ME
Av. 1,565, Loja 1, Conjunto So Alves Filhos, Nossa
Sra. Do Socorro/SE
(79) 3256-5011
motoshow-me@hotmail.com
TT Motos (Aracaju)
Gurgel Veiculos Ltda
Rua So Cristovo, 1690, Getulio Vargas
Aracaju/Se
CEP: 49055-620
(79) 3211-7600
motoshow-me@hotmail.com

SO PAULO
Autolex (So Paulo)
Comercial Autolex Ltda EPP
Rua Martiniano de Carvalho, 274, Bela Vista
So Paulo/SP
CEP: 01321-000
(11) 3266-3400
autolex@uol.com.br
Borbagato Motos (So Paulo)
Borbagato Comercio de Veculos
Av. Santo Amaro, 5237, Santo Amaro
So Paulo/ SP
CEP: 04701-000
(11) 2639-1828
motos@borbagatomotos.com.br
Borbagato Motos Ceagesp (So Paulo)
Borbagato Comercio de Veculos
Av. Doutor Gasto Vidigal, 2181, Vila Leopoldina
So Paulo/SP
CEP: 05314-001
(11) 3461-1123
motos@borbagatomotos.com.br

77

PHOENIX 50
Fla Motos (So Paulo)
Fla Motos Ltda
Av. Marechal Tito, 997, So Miguel Paulista, So
Paulo/SP
CEP: 08010-090
(11) 2037-3200
flamotos@shineraysp.com.br
Prime Motos (Santos)
Shineray Prime Motos Ltda
Av. Conselheiro Nebias, 364, Vila Mathias - Santos
/SP
CEP: 11015-002
(13) 3224-2000
vendas@primemotos.com

RORAIMA
sia Motos (Porto Velho)
sia Motos Rondnia
Av. Jaturama, 28, Nova Floresta - Porto Velho
CEP: 76808-426
(69) 3228-1222
newtonolympio@hotmail.com

78

PHOENIX 50

79

SHINERAY MOTOS DO BRASIL - CD - Centro de Distribuio


Av. Refibras, 238 - Cabo de Santo Agostinho / PE - CEP.: 54505-000
www.shineray.com.br

Vous aimerez peut-être aussi