Vous êtes sur la page 1sur 13

Frasali con look etc

LOOK
LOOK AFTER = badare a (indivisibile)
* The baby-sitter looks after the children
LOOK AROUND = guardarsi attorno (indivisibile)
* The thief looks around himself
LOOK FOR = cercare (indivisibile)
* The lady is looking for jewellery
LOOK IN ON = visitare (qualcuno) inaspettatamente (indivisibile)
* The child looks in on his old grandmother
LOOK INTO = estrapolare, investigare (indivisibile)
* The psycologist looked into my problems
LOOK OUT FOR = stare in guardia (indivisibile)
* The sentinel looks out for the intruders
LOOK THROUGH = guardare attraverso, ispezionare (indivisibile)
* The policeman looked through the lock to find the thief
LOOK UP TO = stimare (indivisibile)
* I look up to Sergio
LOOK UP = consultare (divisibile)
* The student looks up the encyclopedia
LOOK OVER = ispezionare (divisibile)
*The general looks over his soldiers

TAKE

TAKE AFTER = somigliare (indivisibile)


* Alice takes after her father
TAKE DOWN = scrivere (divisibile)
* Alice takes down every word the teachers say (Religion too), so shes scandalous
TAKE OFF = decollare (indivisibile)
* The plane took off at 7 p.m.
TAKE TO = infatuarsi (indivisibile)
* Alice takes to Ridge in Beautiful
TAKE UP = intraprendere (indivisibile)
* Alice took up volley ball when she was 10 (so on Sunday she never picks up)
TAKE AWAY = sottrarre (indivisibile)
* Marco and Claudio took away Benetti from death for collapsing
TAKE BACK = restituire (indivisibile)
* Marco took back some books to the library after 5 months
TAKE IN = imbrogliare (indivisibile)
* Alice takes in all of us saying shes a woman
TAKE OVER = prendere il controllo (indivisibile)
* Alice took over her fathers company
TAKE ON = accettare una responsabilit (indivisibile)
* Anna doesnt take on Alessio Scabro as boyfriend

PUT
PUT IN FOR = fare domanda per un lavoro (indivisibile)
* The girl put in for a job as secretary
PUT UP WITH = tollerare (indivisibile)

* Some teachers put up with bad children


PUT OFF = lasciare / posticipare (divisibile)
* The boy put off the appointment with his girlfriend
PUT ON = accendere / vestirsi (divisibile)
* My mother put on her best dress
* The scouts put on a fire
PUT THROUGH = telefonare (divisibile)
* The secretary put through the telephone call
PUT OUT = togliere / spegnere (divisibile)
* The fireman put out the fire
PUT UP = alzare il prezzo / erigere / proporre (divisibile)
* The teacher put up her best student for a contest

ASK
ASK FOR = chiedere per ottenere (indivisibile)
* The woman asked for a drink
ASK AFTER = chiedere informazioni riguardo ad una persona (indivisibile)
* Viviana asks after Jessicas grandmother

RUB
RUB OUT = cancellare (indivisibile)
* Peter accidentally rubbed out some important informations

GET
GET ACROSS = far capire (divisibile)

* Alice gets across to Massi that shes in love with him


* Politicians nowadays cant get their message across the people
GET BACK = recuperare (divisibile)
* The pirates got their treasure back
GET DOWN = annotare, demoralizzare
* Alice gets down everything in her copy-book
GET ALONG = andare daccordo
* I get along with Paola
GET AWAY = scappare
* Massy gets away from Alice
GET AWAY WITH = passarla liscia
* Massy gets away with Alices kisses
GET BY = cavarsela, sopravvivere
* They got by on very little money
GET THROUGH = portare a termine
* I promise to get through this work
GET OVER = riuscire a superare (una malattia)
* I hope to get over at the end of the school
GET ON WITH = continuare, proseguire il proprio lavoro

MAKE
MAKE OUT = compilare (un elenco, una lista)
* The teacher made out a list of his students
MAKE UP = inventare / riappacificare

* The students had to make up a story for homework


MAKE FOR = dirigersi
* The plane was making for the North of the country
MAKE UP FOR = recuperare, riguadagnare
* That man made up for his wallet

CUT
CUT OFF = disconnettere (telefono)
CUT OUT = ritagliare (forbici)
* I cut out on article from the newspaper
CUT UP = tagliare (affettare, a pezzi)
* The mum cut up the bread
CUT DOWN ON = ridurre

WEAR
WEAR OUT = consumare
* They wore out all the water in the bottle
WEAR OFF = svanire (effetto di medicine, alcolici)

COME
COME ACROSS = incontrare per caso
* While I was going to school I came across on old friend of mine
COME BY = passare vicino
* To arrive to the church you have to come by the river

COME DOWN = ridurre di prezzo


COME FORWARD = presentarsi, apparire
COME OFF = avere successo
COME OUT = uscire (sole, fiori)
* The sun came out from the clouds
COME ROUND = visitare
COME UP AGAINST = scontrarsi, affrontare un problema
COME UP WITH = produrre, venir fuori con unidea

BACK
BACK UP = sostenere, spalleggiare, dare conforto
* Those two boys back up each other
PHRASAL VERBS PHRASAL VERBS TO ACCOUNT FOR spiegare TO ASK ASK FOR fare qcs che provoca qcs d'altro, es. you are asking for
trouble if you criticise her. ASK IN chiedere a qualc di entrare ASK OUT chiedere a qualcuno di uscire con te TO BACK BACK AWAY
indietreggiare BACK DOWN non mantenere pi la propria posizione in una discussione BACK OUT non fare come promesso BACK OUT OF
ritirarsi da un patto BACK UP dare a qualc aiuto e supporto BACK UP fare una copia di un lavoro a computer TO BARGE IN interrompere
bruscamente TO BE BE DOWN essere depresso BE DOWN decrescere (profitti) BE DOWN WITH avere preso una malattia BE IN essere di
moda, essere alta (marea), arrivare BE IN ON essere coinvolto in qualc BE OFF iniziare un viaggio essere andato a m6ale (cibo) BE ON be taking
place BE OUT OF essere sforniti di qualcosa BE UP essere aumentato, essere finito BE UP TO stare facendo qcs TO BLARE OUT essere alto
(musica) TO BLOW BLOW DOWN (vento) causare la caduta BLOW UP distruggere con una esplosione BLOW OVER passare (bufera, temporale,
tempesta) BLOW OUT spegnere soffiando, es. candela TO BOOK ON prenotare TO BOSS AROUND continuare a dire a qualc ci che deve fare
BOTTLE UP nascondere i propri sentimenti BOTTOM OUT raggiungere il punto pi basso BRANCH OUT svilupparsi in nuove aree TO BREAK
BREAK AWAY separarsi da un partito politico BREAK DOWN smettere di funzionare BREAK DOWN scoppiare a piangere, perdere il controllo
delle proprie emozioni BREAK IN entrare usando la forza BREAK IN interrompere una conversazione BREAK IN addomesticare un animale
BREAK IN ON intromettersi, interrompere una conversazione BREAK INTO irrompere in un luogo con la forza BREAK OFF finire o smettere
improvvisamente una relazione staccare un pezzo da qualcosa BREAK OUT (OF) scappare da una prigione BREAK OUT scoppiare (war) BREAK
THROUGH penetrare con la forza BREAK UP separare rompere in pezzi finire x feste TO BRING BRING ABOUT causare qualcosa BRING
ALONG portare qcn con s BRING BACK fare ricordare un avvenimento passato BRING DOWN far perdere potere al governo; ridurre i prezzi
BRING FORWARD anticipare un appuntamento BRING IN portare in prigione qcn, guadagnare soldi raggiungere un verdetto BRING ON
causare BRING OUT rivelare introdurre un prodotto nel mercato BRING ROUND convincere, persuadere riportare in uno stato di coscienza

BRING UP crescere un bambino TO BRUSH BRUSH OFF spazzolare qcs finch non sparisce BRUSH UP migliorare la propria conoscenza e
abilit TO BUBBLE OVER essere pieni di....(felicita, agitazione) TO BUMP INTO incontrare per caso TO BURN DOWN essere completamente
distrutto dal fuoco TO BURST INTO APPLAUSE scoppiare in un applauso TEARS scoppiare in lacrime FLAMES iniziare a bruciare
improvvisamente LAUGHING iniziare a ridere all'improvviso TO CALL CALL AT passare da CALL FOR require CALL IN chiedere ad un esperto
e fare qualcosa per te CALL IN fermarsi in un posto sulla strada per andare da un'altra parte CALL IN chiedere che qualcosa venga portata i

Pagina 1 di 4

3
Successivi

SHARE
SHARE

suolo come una foglia TO FLY INTO...arrabbiarsi improvvisamente TO FOLD UP ripiegare qcs TO FOOL AROUND WITH comportarsi in un
modo irresponsabile TO FOOL ...INTO persuadere con inganni TO FREEZE OVER essere ricoperto di ghiaccio TO FREEZE UP congelarsi TO
FRESHEN UP rinfrescarsi per rendersi pi presentabili TO GAMBLE MONEY AWAY perdere soldi al gioco d'azzardo TO GET GET AT arrivare a,
scoprire GET AWAY fuggire GET AWAY WITH farla franca, cavarsela GET INTO entrare GET OFF scendere da un veicolo pubblico GET ON fare
progressi GET ON salire su un veicolo pubblico GET ON WITH andare d'accordo con GET OUT OF evitare un dovere GET OVER essere
comprensibile GET ROUND TO trovare il tempo per GET THROUGH superare un esame TO GIVE GIVE AWAY dare via, donare GIVE AWAY
rivelare, tradire GIVE BACK arretrare, ritirarsi GIVE IN distribuire in mano GIVE IN arrendersi GIVE OUT distribuire GIVE UP fermarsi,
arrendersi GIVE WAY cedere TO GO GO ABOUT cavarsela a fare qcs GO AFTER cercare di ottenere, dare la caccia a... GO AGAINST andare
contro, essere contrario a GO AHEAD (WITH) procedere nel fare qcs senza esitazione GO ALONG WITH concordare, essere d'accordo con GO
AWAY GO BACK ON A PROMISEnon mantenere una promessa GO BY passare vicino a, trascorrere x tempo GO DOWN tramontare, decrescere,
GO DOWN ON YOUR KNEES inginocchiarsi per fare scuse GO DOWN WITH ammalarsi di GO IN FOR interessarsi a, partecipare ad una gara
GO FOR scegliere, attaccare, GO IN andare dietro ad una nuvola, GO INTO andare al fondo di qcs, occuparsi di... GO OFF scoppiare in tutti i
sensi GO OFF peggiorare, andare a male per cibo GO ON continuare GO ON accadere, succedere GO ON essere speso per GO OUT WITH uscire
con qcn GO OVER trasferirsi, emigrare, ripassare GO OVER /THROUGH sth esaminare qualcosa GO ROUND fare il giro per distribuire GO
THROUGH portare a termine, esaminare, rivedere qcs, avere successo GO UNDER fallire andare in bancarotta GO UP salire, avvicinarsi GO
WITH andare d'accordo, intonarsi GO WITHOUT fare senza qualcosa TO HAND HAND DOWN tramandare di generazione in generazione
HAND IN dare le dimissioni HAND OUT distribuire HAND OVERdare a qcn altro HAND IT TO... ammirare qcn TO HANG HANG AROUND
essere in luogo all'aperto senza fare niente di particolare, gironzolare HANG UP terminare una conversazione telefonica TO HOLD
HOLD...AGAINST permettere aqcn di darti cattiva impressione HOLD BACKfare in modo di dare cattiva impressione di te HOLD DOWN non

permettere a qcn di alzarsi, mantenere un lavoro HOLD OFF tenersi a distanza, stare alla larga HOLD ON aspettare HOLD UP rapinare,
ritardare, sostenere TO JUMP JUMP AT JUMP ON JUMP OUT JUMP UP prendere al volo un'opportunit con entusiasmo salire su un mezzo al
volo uscire da un luogo velocemente e improvvisamente alzarsi di scatto TO LET LET DOWN LET DOWN LET IN LET OFF LET OFF LET ON
LET OUT abbassare, allungare abbandonare, piantare in asso, non mantenere una promessa lasciare entrare lasciare esplodere, non punire qcn
lasciare libero, lasciare scendere qcn da un mezzo di trasporto dire a qcn un segreto finire, terminare, allargare i vestiti TO LIVE LIVE OFF
sopravvivere mangiando qcs, mantenersi LIVE ON riuscire a tirare avanti LIVE THROUGH sopravvivere LIVE UP TO essere all'altezza di LIVE
WITH accettare qcs e continuare a vivere TO LIVEN UP rendere qcs pi vivo ed interessante qcs TO LOOK LOOK AFTER prendersi cura di
LOOK DOWN ON guardare dall'alto in basso, disprezzare LOOK FOR cercare di trovare LOOK FORWARD TO essere ansiosi di LOOK IN dare
un'occhiata, fare una breve visita LOOK INTO fare indagini LOOK OUT badare LOOK THROUGH esaminare LOOK UP ricercare informazioni
LOOK UP TO avere ammirazione TO MAKE MAKE FOR andare nella direzione di... MAKE...INTO trasformare qcs in qcs d'altro MAKE OFF
scappare MAKE OUT fingere MAKE OUT A CHEQUE scrivere un assegno NMAKE UP YOUR MIND decidere MAKE UP inventare una storia
MAKE UP diventare amici dopo una discussione MAKE UP FOR compensare qcs TO PULL PULL AWAYpartire da un posto in un preciso
momento PULL IN andare con la macchina al lato della strada e spesso fermarsi PULL IN attrarre, per treni arrivare in stazione PULL INTO...
entrare in un luogo con la macchina e interrompere un viaggio PULL OFF riuscire a fare qcs di difficile, spostare qcs tirando PULL OFF drive off
the road PULL OUT spostarsi in una corsia PULL OUT OF decidere di non continuare PULL OVER spostarsi al lato della strada PULL
THROUGH superare una malattia PULL UP rallentare e fermarsi TO PUT PUT ASIDE risparmiare tempo o denaro PUT AWAY mettere via,
mettere in ordine PUT BY mettere via qcs per il futuro PUT IN FOR fare una formale richiesta per... PUT OFF dissuadere PUT OFF rimandare,
posticipare PUT ON vestirsi PUT ON ingrassare PUT OUT mettere fuori, espellere PUT THROUGH mettere in comunicazione PUT UP
accomodare, ospitare PUT UP WITH sopportare TO RING RING...BACK richiamare qcn al telef. Pi tardi RING OFF concludere una
conversazione telefonica RING OUT risuonare rumorosamente RING UP telefonare TO RISE UP ribellarsi contro le autorit TO RUN RUN
DOWN colpire e ferire qcn con un veicolo, perdere o far perdere potere RUN INTO... crash into, raggiungere, incontrare RUN ON... ricavare
energia da... RUN OUT OF... rimanere senza qcs es.benzina RUN OUT OF STEAM perdere entusiasmo ed energia RUN OVER... andare addosso a
qcn con veicolo RUN THROUGH rileggere qcs velocemente per controllare TO SEND SEND AWAY FOR scrivere a qcn per ricevere informazioni
SEND BACK rimandare qcs indietro SEND FOR ... mandare a chiamare qcn in aiuto SEND IN dire a qcn di entrare in una stanza, scrivere a qcn
per ricevere inform, far intervenire qcn per risolvere un problema SEND OFF imbucare una lettera, mandare via un giocatore dal campo SEND
ON SEND OUT spedire qcs a un sacco di gente TO SET SET DOWN sottoscrivere su

Pagina 3 di 5

Precedenti

Successivi

SHARE
SHARE


SCARICA IL FILE 11 kb

Appunti correlati

I verbi frasali(phrasal verbs)


Letteratura straniera Tabella con i principali phrasal verbs e relativi significati.(formato word 3 pg)

Inglese:i Phrasal Verbs


Letteratura straniera I principali verbi frasali inglesi con facili esempi.(formato word 5 pg)

PHRASAL VERBS
Lingua inglese 150 verbi fraseologici di inglese divisi per preposizione. Ci sono: phrasal verbs, synonym, example, translation...

Phrasal Verbs
Letteratura straniera Elenco dei principali verbi frasali usati nella lingua inglese, traduzione in italiano, esempi, preposizioni divisibili e
indivisibili

Phrasal verbs pi importanti


Lingua inglese Questi appunti, gentilmente concessi dalla professoressa Teri (Universit di Siena), sono utili per poter apprendere in breve
tempo i phrasal verbs pi utilizzati nella lingua inglese. Inoltre, una buona risorsa per la preparazione all'esame del First Certificate o per
l'idoneit di lingua inglese B2.

Appunti correlati

I verbi frasali(phrasal verbs)


Letteratura straniera Tabella con i principali phrasal verbs e relativi significati.(formato word 3 pg)

Inglese:i Phrasal Verbs


Letteratura straniera I principali verbi frasali inglesi con facili esempi.(formato word 5 pg)

PHRASAL VERBS
Lingua inglese 150 verbi fraseologici di inglese divisi per preposizione. Ci sono: phrasal verbs, synonym, example, translation...

Phrasal Verbs
Letteratura straniera Elenco dei principali verbi frasali usati nella lingua inglese, traduzione in italiano, esempi, preposizioni divisibili e
indivisibili

Phrasal verbs pi importanti


Lingua inglese Questi appunti, gentilmente concessi dalla professoressa Teri (Universit di Siena), sono utili per poter apprendere in breve
tempo i phrasal verbs pi utilizzati nella lingua inglese. Inoltre, una buona risorsa per la preparazione all'esame del First Certificate o per
l'idoneit di lingua inglese B2.

QUADRI GENERALI

I phrasal verbs e i prepositional


verbs
PHRASAL VERBS
Elenchiamo di seguito i pi comuni phrasal verbs raggruppati per
avverbi.

OUT

esprime movimento dallinterno verso lesterno,


quindi anche: scoperta, distribuzione,
estromissione, soppressione.

ask out

invitare fuori

break out

scoppiare, erompere

carry out

eseguire, realizzare

drop out

ritirarsi (da una scuola, una gara)

find out

scoprire

get out (of)

uscire

hand out

distribuire

knock out

far perdere conoscenza

let out

rivelare, sfogare, far uscire

look out for

fare attenzione

make out

discernere, capire, decifrare

put out

estinguere, spegnere

run out of

esaurire, restare senza

turn out

risultare

wear out

logorare un indumento con luso

work out

risolvere, calcolare un risultato

UP

esprime movimento verso una parte pi alta,


completamento o conclusione di unazione,
accrescimento

bring up(1)

allevare

bring up(2)

introdurre, menzionare unargomento

catch up

raggiungere

hang up

riagganciare, chiudere una telefonata

get up

alzarsi (da distesi)

give up

rinunciare, smettere

go up

salire, aumentare

grow up

crescere

look up

sollevare lo sguardo, cercare informazioni

make up

truccarsi, inventare, fare la pace

make up (for)

compensare

pick up

raccogliere da terra

put sb. up

ospitare qualcuno

put up with

tollerare qualcuno/ qualcosa

ring up

telefonare

set up

formare, costituire, mettere su

shut up

tacere, chiudere il becco

stand up

alzarsi in piedi (da seduti)

throw up

vomitare

turn up

presentarsi, comparire

wake up

svegliarsi

warm up

riscaldarsi

wash up

lavare i piatti

DOWN

esprime movimento verso il basso, riduzione,


diminuzione

break down(1)

guastarsi, rompersi

break down(2)

perdere il controllo, avere una crisi

cut down

diminuire, ridurre

die down

diminuire in intensit

fall down

cadere

let down

deludere

sit down

sedersi

turn down

rifiutare

slow down

rallentare

write down

annotare, prendere appunti

OVER

esprime passaggio al di sopra, da una parte


allaltra, di uno spazio fisico o mentale

to do all over again rifare daccapo


get over

riprendersi, guarire, superare

run over

investire

turn over

voltare, voltarsi

think it over

ripensarci

OFF

esprime eliminazione di qualcosa, soppressione,

interruzione, allontanamento
break off

interrompere

call off

desiderare, annullare

get off

scendere da un mezzo

go off

esplodere, scoppiare

put off

rimandare

switch/ turn off

spegnere con un interruttore

take off

togliersi, decollare

tell off

sgridare

tear off

strappare

ON

esprime contatto, collegamento, continuazione

call on

fare una breve visita a qualcuno

carry on

continuare, proseguire

hold on

aspettare, restare in linea

get on

salire su un mezzo

get on with

andar daccordo con qualcuno

go/ keep on

continuare

put on

indossare

try on

provare un indumento

switch/ turn on

accendere con un interruttore

BACK

esprime direzione allindietro, verso il punto di


partenza o di inizio

answer back

rispondere male, rimbeccare

call back

richiamare al telefono

come back

tornare indietro

get back

tornare indietro

give back

restituire

pay back

ripagare

put back

rimettere al suo posto

IN

esprime movimento verso linterno o verso un


centro

come in

entrare

drop in

fare un salto, una visitina

give in

cedere, arrendersi

fill in

compilare, riempire

hand in

consegnare compiti ecc. (dagli studenti al


professore)

PREPOSITIONAL VERBS
Diamo qui un elenco dei pi comuni verbi verbi inglesi in cui luso della
preposizione non corrisponde a quello italiano.
apologize to sb.

scusarsi con qualcuno

apply for

chiedere/ fare domanda

care about sb./ sthg.

preoccuparsi di/ per qualcuno/ qualcosa

complain to sb. about sthg. lamentarsi con qualcuno di/ per qualcosa
crash/ drive/ run into sb./
sthg.

schiantarsi/ scontrarsi/
finire contro qualcuno/ qualcosa

deal with

occuparsi/ trattare di (un argomento)

depend on

dipendere da

die of

morire di/ per (una malattia)

dream aboutsb./sthg.

sognare (di) qualcuno/ qualcosa

dream of (+ -ing)

sognare di essere, fare

hear from

avere notizie di/ da

laugh/ smile at

ridere/ sorridere di

listen to

ascoltare

live on sthg.

vivere di qualcosa

look at

guardare

look for

cercare (qualcuno/ qualcosa)

look after

badare a

make for

dirigersi, andare verso

pay sb. for sthg.

pagare qualcosa a qualcuno

rely on

contare su/ fidarsi di

shout at sb.

alzare la voce/ gridare con qualcuno

stand for

rappresentare qualcuno/ qualcosa

suffer from

soffrire di (una malattia)

take after

prendere da, assomigliare a

think about sb./sthg.

riflettere su, pensare a

think of sb./sthg.

pensare a (ricordarsi di), avere


unopinione di/ suqualcuno/ qualcosa

wait for

aspettare

Vous aimerez peut-être aussi