Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
enarios,
t
aches, interactions
Anne-Laure Foucher
Membres du jury
Franoise BLIN, senior lecturer, universit de Dublin, Irlande
Christian DEGACHE, professeur, universit Stendhal Grenoble 3
Franois MANGENOT, professeur, universit Stendhal Grenoble 3
Henri PORTINE, professeur, universit Michel de Montaigne - Bordeaux 3
Maguy POTHIER, professeur, universit Blaise Pascal Clermont 2
Anne-Laure FOUCHER
Dpartement de linguistique
Laboratoire de Recherche sur le Langage (EA 999)
2010
2.2
2.3
2.4
social _________________________________________________ 43
3.2
3.3
3.4
3.5
3.6
La mtacognition _____________________________________ 49
3.7
3.7.1
3.7.4
Sappuyer
sur
la
conscience
linguistique
et
la
capacit
4.2
communication __________________________________________ 62
4.3.1
De la comptence___________________________________ 64
4.3.2
4.3.3
5.2
5.3
De lactivit la tche___________________________________ 71
5.3.1
5.3.2
5.3.3
5.3.4
5.3.5
5.4
5.4.1
5.4.2
5.5
6. Transition 1 ______________________________________ 89
1.2
1.3
1.4
1.6
1.7
2.2
2.3
2.4
3.2
3.3.1
4.
3.4
3.5
4.2
4.3
4.4
4.4.1
Catgoriser
des
donnes
issues
de
situations
Analyser
les
donnes
de
situations
denseignement/apprentissage
1.2
1.3
1.4
2.3
2.4
2.5
2.6
4.
3.1
3.2
Enseigner,
cest
proposer
des
situations
potentiellement
4.2
4.3
4.4
4.5
4.6
interactions
multimodales
dans
les
environnements
dapprentissage ______________________________________191
1.1
1.2
1.5.1
1.5.2
2.2
2.6.1
2.6.2
2.6.3
2.6.4
2.6.5
3. Le
dveloppement
de
la
comptence
interculturelle
dans
Remerciements
Maguy, pour son soutien et son sens de lhumain ;
Aux collgues dhier et daujourdhui, de Paris et de Clermont ;
Benot, Zo, Angle et Martin pour la vie avec eux.
10
Introduction
Exercice difficile que de devoir reconstituer la cohrence - ou du moins la relative
homognit - dun parcours dont on pense a priori quil sest dessin au gr des
vents didactiques et technologiques. Parcours qui na, de toute faon, pas t pens
en amont, prvu, anticip et qui couvre une dcennie. Cest cette pense qui mest
venue dabord quand il sest agi dentamer lhabilitation diriger des recherches. Je
reconnais volontiers quelle est bien peu en accord avec larrt ministriel relatif
lHDR qui mentionne laptitude du candidat matriser une stratgie de recherche
dans un domaine scientifique ou technologique suffisamment large . Les termes
stratgie et matriser particulirement mont interroge, l o je ne croyais
voir, honntement, que des rapprochements et des affinits avec des personnes, des
quipes dans une carrire denseignant-chercheur grandement tributaire de
stratgies ministrielles !
Exercice introspectif, dabord .
Si lon peut considrer comme salutaire un tel retour introspectif - il sagit finalement
dessayer de dire quel chercheur on est -, mettre au jour son activit de recherche
dans ses dimensions de ratage, de lacunes ou d peu prs nest pas toujours trs
plaisant. Cette plonge gocentrique est particulirement difficile pour les personnes
que lexposition deux-mmes met mal laise catgorie laquelle je pense
appartenir.
Exercice rtrospectif ensuite
Nombre de candidats lHDR ont soulign cette difficult [...] dgager une
certaine unit dans un itinraire de recherche le plus souvent pluridirectionnel, voire
parfois, [...], htrogne (Degache, 2006 : p. 11). Tous ont montr qu [une]
recherche constitue presque toujours une rencontre entre un parcours personnel et
un ou plusieurs champs dtudes (Mangenot, 2000 : p. 5). Jajouterai, comme je lai
dj mentionn plus haut, la rencontre avec dautres chercheurs, des collgues qui
ont compt dans les choix ou les non-choix faits dans un parcours. Cette dernire
remarque pourra paratre sentimentale ou un peu mivre. Je suis convaincue que ces
rencontres personnelles ont t dterminantes dans lide que lon peut se forger du
mtier de chercheur et de ce quest la recherche en sciences humaines.
11
Le titre de la thse tait le suivant : Didactique des langues et Nouvelles Technologies pour la
12
dans une perspective plus englobante et sur lesquels ils ont port un regard
davantage orient usager . Ces volutions seront montres un niveau modeste.
Je prendrai comme point de dpart ma rencontre avec les Tice pour porter mon
regard tout tour sur lapprentissage, la langue et lenseignement.
Le deuxime chapitre envisagera les rponses quatre questions : pourquoi la
recherche-action et
la
recherche-dveloppement ?
Pourquoi
une
dmarche
13
Itinraire professionnel
Curriculum vitae
Anne-Laure FOUCHER
36 rue Alexis Piron
63000 Clermont-Ferrand
Ne le 7 fvrier 1971 Laval (53)
3 enfants ns en 1998, 2001 et 2005
Poste actuel
14
Activits professionnelles
MCF depuis 1998 luniversit Blaise Pascal
-
Activits denseignement
Depuis 2004, service entirement assur dans les diffrentes formations dispenses
au dpartement de linguistique :
Diplmes
Cours dispenss
Master 1 FLE
15
Tice et FOAD
Master 2 Didactique des Langues-Cultures et
Mthodologie de la recherche
En 2007, interventions dans le DU FLES (Franais Langue trangre et Seconde) UBP / IUFM auprs denseignants du secondaire en formation continue (Approche
linguistique des consignes et implications didactiques)
Responsabilits administratives
Directrice du
universit Blaise
16
Activits de recherche
Projets : gestion, participation
Responsable de laxe DALI (Dispositifs, Apprentissage en Ligne et Interactions) du
LRL ( partir de mai 2010).
Responsable du projet Ddales - Le projet Ddales est une recherche-action, finance
sur BQR en 2007-2008 et conduite dans deux partenariats internationaux : un avec
lUniversidad Autnoma Metropolitana de Mexico et lautre avec luniversit
dAntananarivo Madagascar. Cette recherche a pour objectifs principaux lanalyse
des usages des dispositifs de formation en langues et lamlioration de la formation
aux Tice pour lapprentissage des langues des futurs enseignants de FLE. Ddales
prend appui sur la conception, lanimation, lanalyse et la validation-modlisation de
dispositifs dapprentissage distance du franais comme langue trangre.
17
linguistiques
dans
des
environnements
dapprentissage
et/ou
D)
de
juin
2000
fin
2002
un
cadre
europen
pour
Comits scientifiques
18
Organisations de colloques
Responsable du 2me colloque international Tidilem (Tice et didactique des langues
trangres et maternelles) des 10 et 11 juin 2010, Maison des Sciences de lHomme,
Clermont-Ferrand.
Co-responsable du 1er colloque international Tidilem (Tice et didactique des langues
trangres et maternelles) des 14 et 15 septembre 2006, Maison des Sciences de
lHomme, Clermont-Ferrand (100 participants).
Mmoires de master 2
En cours
2009-2010 - mmoire de master 2 DLC-FLES de Aurlie BAYLE intitul Tches
interculturelles et communication asynchrone
2009-2010 - mmoire de master 2 DLC-FLES de Pauline FATH intitul Ma 6T va
critik-er : mise en place dun projet pdagogie diffrencie
2009-2010 - mmoire de master 2 DLC-FLES de Laurence COURTIAL intitul
Ladaptation dactivits conues dans le cadre dun dispositif denseignement du
franais tutor distance un contexte semi-autonome ou autonome, celui du
Centre de Langues de LUAM-A
2009-2010 - mmoire de master 2 DLC-FLES de An THUY HO intitul Comment
accompagner la ralisation dune macro-tche crite par des apprenants de FLE via
forum et clavardage ?
2009-2010 - mmoire de master 2 DLC-FLES de Marion CAELEN intitul La
relativisation dune culture partage comme point de dpart pour aborder une culture
cible dans le cadre de la classe de langue.
2009-2010 - mmoire de master 2 DLC-FLES de Daniel LOPEZ intitul Les
reprsentations de la France et les Franais : le pouvoir des images.
Soutenus
2007-2008 - mmoire de master 2 DLC-FLES de Laura VEITH intitul Internet et
culture en classe de franais langue trangre : prsentation et analyse dun projet de
blog avec des adolescents allemands.
2007-2008 - mmoire de master 2 DLC-FLES de Zuzanna SAGAN intitul Portfolio
Europen des Langues et son utilisation en classe de FLE.
2005-2006 - mmoire de master 2 DLC-FLES de Hoby ANDRIANIRINA intitul
Lergonomie : aide lapprentissage dans les environnements multimdias
dapprentissage. Le cas du journal de bord dans Amal.
2004-2005 - mmoire de master 2 LLI de Hoby ANDRIANIRINA intitul La
rtroaction comme aide lapprentissage.
20
quipes de recherche
Publications scientifiques
Articles dans des revues avec comit de slection
(soumis). Designing learning activities for real intercultural exchange: symmetry of
status and collaborative macro-tasks . Language Learning & Technology special
issue 15:1, Multicultural Online Exchange for Language and Culture Learning, B.
Young, T. Lewis, T. Chanier (dir).
21
FLE , Alsic
(Apprentissage
des
langues et systmes
de
communication),
vol.
1,
1.
pp.
3-25.
http://alsic.u-
strasbg.fr/Num1/foucher/alsic_n01-rec1.htm
22
23
(2004). Quels usages les apprenants (f)ont-ils des ressources leur disposition
dans des dispositifs dapprentissage des langues intgrant les TIC ? Elments pour un
cadre conceptuel didactique . Notions en Questions, n8, Lyon : ENS Editions, pp.
109-127.
(2000). Quoi de neuf en smiologie ? . Les Cahiers Pdagogiques, n 382, pp. 1112.
(1999) avec Franoise DEMAIZIERE. Une approche de la relation individuelle
apprenant-enseignant dans des dispositifs dits dautoformation . Le Franais Dans
Le Monde n 305, pp. 39-41.
(1998) avec Franoise DEMAIZIERE. Individualisation et initiative de lapprenant
dans des environnements (et des dispositifs) dapprentissage ouverts : une exprience
dautoformation . tudes de Linguistique Applique n 110, Apprentissage des
langues et environnements informatiques hypermdias, pp. 227-236.
24
communication), vol. 1, n
1. pp. 51-54.
http://toiltheque.org/Alsic_volume_1-7/Num1/foucher2/alsic_n01-liv3.htm
(1999) avec Lise DESMARAIS et Jean-Paul NARCY. Compte rendu du congrs
Eurocall 99 . Alsic (Apprentissage des Langues et Systme dInformation et
Communication), vol. 2, n 2, pp. 93-105. http://toiltheque.org/Alsic_volume_17/Num4/narcy/alsic_n04-poi1.htm
ditoriaux
(2007) avec Maguy POTHIER. ditorial du volume 10, numro 2, 2007 . Alsic
(Apprentissage des langues et systmes dinformation et de communication), vol. 10,
n 2, p. 1-2. http://alsic.u-strasbg.fr/v10/Edito2/alsic_v10_20-edi2.htm.
(2007) avec Maguy POTHIER. ditorial du volume 10, numro 1, 2007 : numro
spcial Tidilem . Alsic (Apprentissage des langues et systmes dinformation et de
communication),
vol.
10,
1,
pp.
1-4.
http://alsic.u-
strasbg.fr/v10/Edito1/alsic_v10_19-edi1.htm.
(2000). ditorial du volume 3, numro 2, 2000 . Alsic (Apprentissage des
langues et systmes dinformation et de communication), vol. 3, n 2, pp. 165-166.
http://alsic.u-strasbg.fr/Num6/Edito/alsic_n06-edi1.htm
Rapports dexpertise
(2002). Rapport dvaluation externe du projet europen Babelnet (Action Lingua D)
(2001). Rapport dvaluation externe du projet europen Babelnet (Action Lingua D)
(2000). Rapport dvaluation externe du projet europen Babelnet (Action Lingua D)
Communications
Septembre 2010 - Quels liens entre lengagement dans une tche collaborative et le
dveloppement dune comptence interculturelle ? , communication au colloque
international Eurocall 2010, Bordeaux.
Septembre 2010 - avec Hoby ANDRIANIRINA, Les apports du travail collaboratif
distance dans lamlioration de lexpression crite en L2 , communication au
colloque international Eurocall 2010, Bordeaux.
25
Avril 2010 - Concevoir des scnarios pdagogiques avec les Tice : que nous dit la
didactique ? , communication au colloque international SEDIFRALE 2010, Rosario,
Argentine.
Juin 2009 - Collaborer en prsentiel et distance pour mener bien une macrotche : une exprience franco-malgache , communication au colloque international
de lADCUEFE, 19 et 20 juin 2009, Grenoble.
Octobre 2008 - Collaborer distance pour (se) former en FLE : lexemple dun
dispositif franco-malgache , communication aux Universits Vivaldi, ClermontFerrand.
Mai 2008 - Ddales, un dispositif dapprentissage du FLE distance pour former
de futurs enseignants de FLE la dmarche interculturelle . Communication au
colloque
international
Problmatiques
culturelles
dans
lenseignement-
au colloque
26
Sminaires
Fvrier 2008 - Concevoir et animer un dispositif dapprentissage de la langue
distance pour la formation de futurs enseignants de FLE. Le projet Ddales 20072008 , Sminaire Dilema, Laboratoire de Recherche sur le Langage, ClermontFerrand.
Janvier 2007 - Les aides dans les environnements multimdias dapprentissage le
projet Amalia , Universit Lyon 2 (intervention dans le cadre du Master 2
Didactique et Tice).
Mai 2007 - avec Maguy Pothier et C. Rodrigues Le projet Amalia (Aide Multimdia
lApprentissage des Langues Interactif et Autonomisant) . Sminaire Dilema,
Laboratoire de Recherche sur le Langage, Clermont-Ferrand.
Juin 2004 - TIC et enseignement /apprentissage des langues : dfinitions,
questions et problmatiques rcurrentes , Universidad Nacional de Rosario,
Argentine.
Juin 2004 - Ressources en ligne pour le FLE , Universidad Nacional de Rosario,
Argentine.
Juin 2004 - Concevoir un multimdia pour les langues : approches de la
scnarisation pdagogique , Universidad Nacional de Rosario, Argentine.
Juin 2004 - Les dispositifs de formation en langues & enseignants, apprenants :
nouveaux rles, nouvelles mdiations , Universidad Nacional de Rosario, Argentine.
Juin 2004 - Didactique des langues, linguistique et TIC : questions et
problmatiques rcurrentes , Universidad Nacional de Cuyo, Argentine.
Janvier 2000 - Technologies de lInformation et de la Communication pour
lenseignement/apprentissage des langues : aspects linguistiques et didactiques ,
Institut de Philologie Romane, universit de Wroclaw, Pologne.
Janvier 2000 - Les environnements informatiss dapprentissage des langues :
quelques expriences dautoformation , Institut de Philologie Romane, universit de
Wroclaw, Pologne.
27
28
Ce premier chapitre est consacr la sensibilit thorique qui traverse mon parcours
de recherche. Il commence par un rcit de vie denseignant-chercheur et les moments
qui lont marque. Ces moments, pour certains anodins en apparence, ont cristallis
des liens entre des pratiques de terrain et des connaissances ou intuitions
scientifiques et ont dbouch sur des questionnements conceptuels et des prises de
position thoriques ultrieurs. Il se poursuit par un parcours notionnel o je reviens
sur les dfinitions des objets et notions manipuls par le didacticien au quotidien. Ces
arrts terminologiques se font tour tour dans le champ de lapprentissage, de la
langue et de lenseignement. Il se clt sur une brve synthse sous forme de schma
fonctionnel usage du praticien et du chercheur.
1.
Mon entre dans les Tice -ctait le sigle NTF pour Nouvelles Technologies pour la
Formation que lon utilisait alors-, sest faite par le biais dun enseignement de
matrise FLE Paris 7 en 1992. Franoise Demaizire en tait la responsable et son
enseignement se droulait au CNEAO (Centre National dEnseignement Assist par
Ordinateur) sur le campus de Jussieu. Cette exprience des Tice, commence par
lanalyse de didacticiels labors par le CNEAO entre autres, sest poursuivie par un
DEA de didactique des disciplines option apprentissages langagiers puis en thse par
la conception dun module de didacticiel portant sur la conceptualisation de la
rfrence lavenir en franais, notamment (cf. document 26 du volume de travaux).
Paralllement la conception, jai particip au premier dispositif dautoformation en
anglais mont par Franoise Demaizire pour des tudiants non-spcialistes de
Paris 6.
Se former aux Tice dans ce cadre prcis, ctait placer la didactique au centre et les
outils la priphrie et surtout, car nous sommes en didactique des langues, y
articuler trs troitement la linguistique, celle des oprations nonciatives dAntoine
Culioli. Si jai, depuis, un peu laiss de ct cette linguistique, larticulation de ces
deux champs, la didactique et la linguistique avec un troisime -les Tice- est reste un
des fondements de la recherche que je mne (cf. documents 14 et 11 du volume de
travaux). Cest ce qui, je pense, apparatra en filigrane tout au long de ce texte.
29
Ce parcours dans les Tice sest enrichi, mon arrive au Laboratoire de Recherche
sur le Langage, en 19982, de lhritage du projet Camille et de lintgration au projet
qui lui a succd, Amal (devenu par la suite Amalia pour Aide Multimdia
lApprentissage des Langues Autonomisant et Interactif). Ce projet a pour but
llaboration daides lapprentissage du FLE hors ligne en direction dapprenants
dbutants. Le cadre conceptuel au dpart fourni par les travaux de Maguy Pothier
(Pothier, 1998 notamment)et sur lequel la rflexion du groupe Dilema a port, a
donn naissance un prototype Amalia, qui a depuis fait lobjet dexprimentations
auprs dapprenants. Le premier module prototyp est ax sur laide la
comprhension de loral. (cf. documents 5, 7, 9 et 16 du volume de travaux).
Paralllement, partir de 1998, jai particip au dmarrage de la publication en ligne
de la revue Alsic (Apprentissage des Langues et Systmes dInformation et
Communication) en y publiant le premier article de recherche (cf. document 14 du
volume de travaux), en my investissant dabord en tant quanimatrice de la rubrique
Lettre dinformation puis en tant que membre puis responsable de la rubrique
Analyse de livres. La revue, cre par Thierry Chanier, Maguy Pothier et Franoise
Demaizire, est un lieu de confrontation dynamique pour les chercheurs et les
praticiens en offrant aux praticiens un lieu de publication des applications les plus
pertinentes et aux chercheurs un lieu de rflexion reliant les travaux mens dans
les diffrents secteurs ducatifs et professionnels par del les cloisonnements
propres chaque mtier et chaque milieu institutionnel (Chanier (1998) propos
des motivations scientifiques de la revue). Deux grands objectifs ont guid cette
cration : linstar de revues amricaines prestigieuses comme Language Learning
and Technology, il sagissait de fdrer la communaut francophone des chercheurs
et des praticiens travaillant sur lapprentissage des langues et les technologies. Il
sagissait galement dasseoir et de faire reconnatre la scientificit de travaux ancrs
sur des terrains dapprentissage mdiatiss, aux rfrences thoriques multiples et
aux repres mthodologiques divers. On peut dire que ces objectifs sont aujourdhui
en grande partie atteints : Alsic figure en effet au nombre des revues de rang A dans
le classement de lAERES et des statistiques rcentes (janvier 2010) font tat de prs
de 8000 visiteurs diffrents chaque mois sur son site.
2
en septembre 1998.
30
thoriquement)
Exprimentations
Analyse
des
retours
dexprimentations - Nouvelles propositions qui est celui de la recherchedveloppement et qui est le mien depuis le dbut.
Ce projet Babelnet a constitu pour moi une premire approche concrte de la
problmatique de la distance en formation ainsi que du travail collaboratif mdi par
les Tice et a clair dun jour nouveau la notion de guidage mise en oeuvre, jusque-l,
dans les contextes dans lesquels je travaillais, cest--dire en autoformation
prsentielle ou dans des environnements ferms (cf. notamment documents 13 et 15
du volume de travaux).
De 1998 2004, jai dirig le Service Universitaire des tudiants trangers (SUEE)
de luniversit Blaise Pascal, service ddi la formation en franais langue trangre
des tudiants de luniversit et de stagiaires (payants) venant dhorizons divers
3
31
32
33
2.
Aprs avoir bross rapidement mon itinraire, je voudrais marrter sur un moment
qui me semble dterminant pour la didactique que je souhaite pratiquer : celui du
passage de la notion denvironnement dapprentissage ferms celle de dispositifs
ouverts. Avant de discuter ce que ce passage louverture me semble avoir comme
rpercussions sur la dmarche du didacticien, jen retrace brivement lvolution
terminologique.
2.1
Didacticiels,
environnements
dapprentissage
multimdias,
dispositifs
Durant le parcours voqu, nombre de terminologies de rfrence dsignant les
utilisations pdagogiques de lordinateur ont t utilises : la formulation mme
d utilisations pdagogiques de lordinateur nest pas compltement neutre, trop
proche des applications pdagogiques de linformatique des annes 80 ! Cette
34
question terminologique est loin dtre anodine, mais je ne la traiterai pas ici en tant
que telle, prfrant renvoyer la thse de Joseph Rzeau en 2001 et particulirement
la partie 3.1. intitule Un domaine volutif en qute dune terminologie propre
(pp. 217 311) pour un point de vue dangliciste ou la jungle terminologique
rappele par Maguy Pothier en 2003 pour le contexte du FLE.
Quels sont les termes utiliss de manire privilgis durant ce parcours pour dsigner
les objets conus ou tudis ? En rpondant cette question simple, on notera
que mon volution terminologique a globalement pous (suivi ?) lvolution
terminologique du champ, les dfinitions des termes relevant de contextes et de
fondements thoriques plus locaux.
Dabord le terme de didacticiel, maintenant connot et vieillot mais qui a le mrite
dtre tymologiquement compatible avec le point de vue didactique qui est le mien et
de relguer la technique au second plan. Didacticiel est le terme normalis par lOffice
Qubcois de la Langue Franaise (OQLF) qui en donne en 2006 la dfinition
suivante : Logiciel spcialis dans lenseignement dune discipline, dune mthode
ou de certaines connaissances . Terme concurrentiel de tutoriel selon lOQLF, il a
pour synonymes logiciel ducatif, logiciel denseignement, logiciel dapprentissage,
logiciel pdagogique, apprenticiel. Associ au terme autoformation dans une autre
entre de lOQLF (dans didacticiel dautoformation), il est un
logiciel dapprentissage conu pour permettre lapprenant de
dterminer ses objectifs personnels, de dfinir son propre cheminement
et de sassurer lui-mme quil a acquis un ensemble de connaissances ou
un certain savoir-faire. (OQLF, 2006)
Je ne donne l quune dfinition gnrale et je renvoie aux catgorisations des
didacticiels labores par F. Demaizire en 1986 et 1992 notamment. Dans le chapitre
3, on verra mieux quelle conception particulire des didacticiels -des EAO tutoriels
sophistiqus- pouvait tre celle du milieu dans lequel jai commenc me familiariser
aux Tice.
Lexpression environnement dapprentissage multimdia ensuite. Comme le
didacticiel, lenvironnement multimdia est ferm :
Un environnement dapprentissage multimdia se caractrise par le
regroupement sur un mme support dau moins deux des lments
suivants : texte, son, image fixe, image anime, sous forme numrique.
Ces lments sont accessibles via un programme informatique (logiciel)
35
36
des objets dune situation en vue dobjectifs prcis, il impose toujours des structures
et des rapports nouveaux. (Linard, 1996 : p. 16)
La seconde dfinition pertinente de mon point de vue est celle de Guichon (2006 :
p. 15) qui situe le dispositif une articulation, celle de lapprentissage et de
lenseignement : Objet de formation alliant une logique interne centre sur
lapprentissage en ligne et une logique externe avec un accompagnement
pdagogique . Le dispositif exprime une vise, une mthodologie selon Bernard
(1999), F. Demaizire parle de philosophie de dispositif, je parle aujourdhui de
modles dusages des dispositifs (cf. document 10 du volume de travaux). Modle
dusages que je dfinirai comme une prise de position des concepteurs par rapport
aux six dispositions dcrites par N. Bucher-Poteaux (2000 : p. 10) pour qualifier les
dispositifs : dispositions spatiale, pdagogique, temporelle, du savoir, desprit et
institutionnelle.
Le dispositif est contraint plus ou moins fortement par des situations, des contextes
dorganisation(s) et dinstitution(s) (Bernard, 1999 : p. 263) mais doit rpondre des
besoins de formation par
des parcours ngocis, un rythme individualis, des lieux multiples,
des ressources dcentralises et accessibles distance, des situations
pdagogiques adaptes, des mdia diversifis et adapts, une pdagogie
individualise. (Charlier & al., 2006 : p. 474)
Le terme scnario est parfois utilis en ingnierie de formation pour dsigner les
types de dispositifs. Le rapport Comptice (Haeuw & al., 2001) dcrit ainsi cinq
scnarios diffrents correspondant une typologie simple des dispositifs de
formation :
cours.
par les enseignants, pour les apprenants dun certain nombre de ressources.
37
longue distance.
Pour ma part, je prfre rserver le terme scnario aux dimensions pdagogiques du
dispositif.
2.2
Un passage sest donc opr en une dizaine dannes, dans mon parcours, entre un
travail sur des produits pdagogiques ferms et un travail sur des configurations
pdagogiques complexes et ouvertes. Ce ne sont pas des volutions technologiques
dont je souhaiterais discuter ici, bien que lon sache que la mdiatisation nest pas
neutre quant lapprentissage et la communication, mais de limpact qua ce passage
de la fermeture louverture sur la dmarche du didacticien. Il ne sagit donc pas ici
de montrer que louverture aurait remplac la fermeture -ce qui serait parfaitement
faux- ou de dire que louverture, cest mieux ! -ce qui naurait gure de pertinence non
plus.
propos de ces notions douverture et de fermeture, F. Demaizire soulignait dj en
1992 combien tait simpliste le fait de les opposer, dopter dfinitivement pour lune
ou pour lautre et de ne voir en la fermeture quune option didactique moins bonne,
plus traditionnelle, moins moderne. Elle notait galement, pour le contexte qui tait
le sien, la polymorphie de la notion douverture et signalait enfin que les potentialits
douverture des produits de lpoque ntaient finalement que peu exploites. Autant
danalyses auxquelles on pourrait encore partiellement aboutir aujourdhui.
Quelles formes pouvait prendre cette ouverture dans les logiciels ? On disait dun
logiciel quil tait ouvert quand on pouvait [l] adapter sa pratique en y
introduisant ses propres donnes, en modifiant ce que lon [approuvait] pas, etc.
(Demaizire, 1992 : p. 132). Cette ouverture pouvait tre plus ou moins grande et ne
concernait que le formateur. Elle rsidait, pour la gnration dexercices et de tests,
dans la possibilit pour le concepteur de crer des exercices, dont le format
contraignant tait donn, en injectant des contenus (lexique, situations) adapts
une situation particulire. Cette ouverture pouvait galement consister en un
38
enrichissement de bases de donnes par exemple, pour ce qui est des logiciels outils
(traitements de texte, bases de donnes ou tableurs). Elle renvoyait galement la
variation possible de la prsentation des contenus chaque nouvelle utilisation de
lapprenant (logiciel de simulation). A minima, enfin, certains produits permettaient
que lutilisateur modifie quelques caractristiques, les couleurs de linterface ou le
mode dadresse lapprenant (tutoiement ou vouvoiement) par exemple.
Lexprience a montr que, dans le premier cas, la gestion de cette ouverture est
extrmement coteuse en temps et finalement utilise assez superficiellement ou du
moins dans ses fonctions les plus simples : se familiariser avec un logiciel pour
ladapter ses besoins, sa philosophie nest pas du tout ais et ncessite un long
apprentissage.
Quelle ouverture aujourdhui ? Quelle fermeture ? Comme ctait le cas par le pass
(rcent), le critre douverture est toujours connot positivement et peut se dfinir de
la manire suivante :
Louverture renvoie un ensemble de dispositifs flexibles et
autonomisants dont la principale proprit est douvrir lapprenant
des liberts de choix pour quil puisse exercer un contrle sur sa
formation et sur ses apprentissages. (Jzgou, 2005 : p. 101)
Louverture peut, de plus, porter sur diffrents paramtres :
La premire concerne le public vis qui reste ouvert , cest--dire
qui nest pas slectionn, comme cest le cas lOpen University (ou
luniversit de Vincennes aprs 1968). La deuxime peut concerner la
libert des rythmes et des frquences dapprentissage (ce qui est le cas
des systmes non prsentiels) et la troisime fait rfrence des
ressources ouvertes, libres et sans restriction. [...] Le terme douvert
peut galement faire rfrence la flexibilit du dispositif susceptible de
changer dans le temps en fonction de lvolution des besoins et des
personnes . (Pothier, 2002 : p. 85)
De mme que lindividualisation peut tre mise en uvre diffrents degrs, une
formation ouverte peut ltre plus ou moins. Deux composantes constituent les
critres permettant de qualifier douvert un dispositif : la rduction de la distance
transactionnelle
et
la
souplesse
de
la
structure
organisationnelle
et
pdagogique (Jzgou, 2002 : p. 45). En gnral, les dispositifs dots dun faible
degr de distance transactionnelle (donc dun niveau de prsence sociale, cognitive et
ducative important) prsentent une grande souplesse structurelle. linverse, les
39
dispositifs rigides du point de vue de leur structure offrent peu de dialogue et par
consquent un haut niveau de distance transactionnelle.
troitement adosse la notion de distance, cette notion douverture est un peu
malmene comme le souligne Jzgou :
on se dtourne du principe fondamental du concept de formations
ouvertes, savoir : les possibilits offertes lapprenant dans le choix et
la ngociation des diffrents aspects de sa formation. En consquence, le
qualificatif ouvert , juxtapos celui de distance , ne peut trouver
sa raison dtre que dans la mesure o les modes dorganisation
pdagogique permettent lindividu de devenir acteur de sa
formation. (Jzgou, 1998 : p. 56)
cette ouverture pdagogique (plus ou moins bien mise en oeuvre dans les
dispositifs mme si elle est affiche) me semble devoir tre ajout un autre type
douverture : louverture interactionnelle et langagire permise par les outils de
communication prsents et utiliss dans les dispositifs. La mise disposition doutils
tels que les clavardages, les forums, les cybercamras dans les dispositifs de
formation aux langues trangres a considrablement enrichi les modalits
dexposition des apprenants la langue : en rception, en production et en mdiation,
lcrit et loral, en mode synchrone ou asynchrone. Elle a galement multipli les
types dchantillons de langue potentiellement exploitables par lapprenant (
quelque niveau que ce soit) : langue formelle ou informelle, spontane ou prpare,
langue maternelle, langue trangre, situations, nonciateurs et registres varis,
formes et formats divers (chantillons longs, courts et/ou spcifiques un champ, ),
contenus galement varis
2.3
40
Le passage que jvoque ici nest pas entendre comme le passage dune langue
pauvre, strotype, peu naturelle une langue authentique, riche, vraie. Dans le
cadre de lEAO et des didacticiels raliss par le CNEAO dont jai parl plus haut, le
souci des didacticiens concepteurs tait de faire conceptualiser les apprenants sur
une langue en contexte, en situation dans laquelle ils pouvaient exploiter les
paramtres de la situation dnonciation, o les rapports entre les nonciateurs
ntaient pas gomms. Malgr le format contraignant du didacticiel, le travail
sexerait sur des exemples non rituels, non canoniques, pas toujours nets du
point de vue de linterprtation que lon peut en donner. Dans ce contexte, il ny avait
pas de volont de simuler la ralit communicationnelle mais de rendre interactif
lchange pdagogique entre lapprenant et le systme, lanalyse de rponse
permettant lapprenant dobtenir un feedback adapt la rponse quil avait
donne.
Ce souci dauthenticit et de ralisme des chantillons de langue proposs aux
apprenants est encore dactualit pour la mdiatisation de lenvironnement
multimdia Amalia. Les supports oraux de travail proposs, par exemple, sont des
chantillons authentiques, spontans pour certains, avec une grande prsence des
marques
parataxiques, mots
41
2.4
Individualisation
de
lapprentissage
et
individualisation
en
interaction
En passant de produits ferms des dispositifs ouverts, il faut noter galement quun
glissement sest opr entre individualisation de lapprentissage et individualisation
de lapprentissage en interaction.
Hier, cest--dire la priode de lEAO, lindividualisation tait comprendre comme
la possibilit offerte lapprenant de pouvoir progresser dans le cours ou les
exercices son rythme, en demandant les aides souhaites, en recevant des
commentaires derreurs spcifiques (Demaizire, 2001 : p. 17). Cela se faisait le
plus souvent dans le cadre de lutilisation dun mme logiciel par tous les
apprenants dun mme groupe prsents dans une mme salle au mme moment et
encadrs par leur enseignant habituel (idem : p. 17). On avait l sans doute le
degr le plus faible -mais non ngligeable- dindividualisation, le degr le plus fort
tant celui o lapprenant prend le contrle des approches, des contenus et des
matriaux.
Quindividualise-t-on
aujourdhui ?
Il
me
semble
que
ce
continuum
comment faire en sorte quun outil comme le clavardage par exemple puisse servir
des objectifs dapprentissage individualiss de plusieurs apprenants ? Si lon est
didacticien sintressant au processus dapprentissage, comment tre sr que le
travail
collaboratif
nentre
pas
en
conflit
avec
lindividualisation
de
3.
Lapprentissage,
processus
minemment
individuel
et
fondamentalement social
Il y a bien videmment une grande difficult dire ce quest que lapprentissage :
43
Comment peut-on parler dun tel processus fugace et tout entier dans
le passage , autrement quen le ramenant ce que le langage sait
faire, cest--dire dsigner ses manifestations extrieures et identifier
ses produits ? (Meirieu, 1987 : p. 51)
Les modles qui tentent de dcrire les processus dapprentissage sont sans doute trop
sommaires au regard de ce qui se passe rellement quand on apprend mais lon en
sait aujourdhui tout de mme plus sur ce processus quest lapprentissage.
[...] apprendre nest pas le rsultat dempreintes, la manire de la
lumire sur une pellicule photographique. Apprendre nest pas, non
plus, le rsultat dun conditionnement oprant d lenvironnement.
Apprendre procde dabord dune activit mentale, celle dun sujet
face une situation, que sa capacit daction soit effective ou
symbolique, matrielle ou verbale. (Giordan, 1999 : p. 1)
Voici
donc
pos
le
caractre
minemment
individuel
de
lapprentissage.
44
45
interactions de corsolution chez des partenaires aux statuts et aux rles galitaires
(dans des interactions symtriques).
Linteraction de tutelle sera faite de processus dtayage eux-mmes constitus de
lensemble des interactions dassistance mises en uvre par lexpert afin dpauler le
novice dans la rsolution dun problme quil ne pourrait rsoudre seul.
Ce systme de support fourni par ladulte travers le discours, ou la
communication plus gnralement, est un peu comme un tayage
travers lequel ladulte restreint la complexit de la tche permettant
lenfant de rsoudre des problmes quil ne peut accomplir tout seul.
(Bruner, 1983 : p. 288)
Bruner souligne le mode dialogique de ltayage et attribue au langage une fonction
organisatrice fondamentale. Selon lui, toute situation nouvelle dapprentissage
devrait donc sappuyer sur les changes interactifs entre novice et expert permettant
aux novices de construire leur propre savoir, par ngociations et rgulations
successives.
Cet tayage, par le langage, a six fonctions diffrentes selon Bruner et correspond aux
diffrents niveaux auxquels peut intervenir un expert pour aider un novice.
La premire fonction, lenrlement, consiste maintenir lintrt de lenfant pour la
tche accomplir. Lorientation, deuxime fonction, est l pour sassurer que
lobjectif de la tche nest pas perdu de vue. La troisime fonction, que Bruner
dsigne par rduction des degrs de libert, est une simplification par lexpert de la
tche accomplir afin den faciliter sa rsolution. Par exemple, pour viter la
surcharge cognitive, les actes constitutifs de la tche les plus complexes seront
dabord pris en charge par lexpert tandis que le novice se centrera sur ce quil sait
faire ; puis progressivement, ces tches complexes seront ralises par le novice. La
quatrime fonction (signalisation des caractristiques dterminantes de la tche)
consiste focaliser lattention du novice sur les paramtres de la tche qui sont
pertinents pour son excution, et ceci tout au long de son traitement. Le contrle de
la frustration, cinquime fonction, a pour but de ddramatiser les checs pouvant
conduire une dmotivation. Enfin, la sixime fonction, dite de prsentation de
modles aide styliser la tche lapprenant jusqu lachvement, en dtailler les
tapes.
46
3.3
47
Figure 1.
3.5
48
mtaphore utilise par Siegler pour dcrire le dveloppement de lenfant est celle du
chevauchement de vagues 4. Selon lui, le dveloppement est considrer
comme une augmentation et une diminution graduelles des frquences
des diffrents modes de pense, sachant que de nouvelles approches sont
ajoutes aux anciennes et que les anciennes ne sont plus utilises
partir dun certain moment. (Siegler, 1999 : pp. 105-106)
Il y aurait donc une grande variabilit dans le dveloppement et dans
lapprentissage : variabilit inter-individuelle, bien sr mais aussi variabilit intraindividuelle qui volue avec lge et lexprience et qui sadapte au contexte.
3.6
La mtacognition
lui-mme en tant que sujet apprenant : ses forces, ses faiblesses, ses
manires de procder pour mmoriser, par exemple, son rythme
dapprentissage, ce qui le motive, etc. ;
Le chapitre 4 de l'ouvrage de Siegler (1999 : p. 101) porte le titre suivant en rfrence aux thories de
Piaget et Bruner : "Le dveloppement monte-t-il pniblement l'escalier ou suit-il les vagues de la
mare ?"
49
La mtacognition peut donc porter sur la langue, quelle soit maternelle ou trangre,
en cours dacquisition ou non. Tout sujet, en effet, dveloppe une activit
mtalinguistique dans son activit langagire quotidienne. Cest Benveniste en 1974
(pp. 228-229) qui dfinit la facult mtalinguistique des sujets comme la possibilit
que nous avons de nous lever au-dessus de la langue, de nous en abstraire, de la
50
Comment se manifeste cette activit chez les sujets parlants ? Notons tout dabord
que cette activit nest pas forcment conscutive un problme de comprhension :
Ces activits ne sont [...] pas uniquement dclenches [...] par lapparition dun
problme ponctuel dintercomprhension ou stratgies de compensation dun dficit
dans les ressources linguistiques. (Vasseur & Arditty, 1996 : p. 59). Lactivit
mtalinguistique peut prendre pour objet la ngociation dun sens entre deux
locuteurs, le caractre norm ou non dun nonc, la difficult noncer quelque
chose, etc.
Lactivit mtalinguistique peut transparatre au travers de jugements globaux [...]
se situant lextrieur du discours et le confrontant la norme ou ses variantes
plus savantes : grammaticalit et acceptabilit. (Vasseur & Arditty, 1996 : p. 58).
Elle peut galement prendre la forme de traces plus ou moins intgres dans le
discours ou plus ou moins visibles du point de vue de la prosodie :
annonces, pauses, hsitations, bafouillages, interruptions dnoncs,
modification en cours de route des choix phonologiques,
51
Les acquisitionnistes ont montr que toute activit mtalinguistique navait pas le
mme impact sur lacquisition (De Pietro, Matthey. & Py, 1989). Ils ont aussi montr
que les interactions lorigine des squences potentiellement acquisitionnelles (SPA)
inities par un apprenant peuvent tre de formats varis (indications quant la
difficult dire, sollicitations implicites ou explicites, propositions soumises au
jugement, etc.). Ils ont dcouvert galement que la focalisation sur la langue, au cur
des SPA, peut avoir un poids relatif dans lacquisition selon le degr dimplication de
lapprenant. Ils ont enfin mis au jour le rle jou par le natif ou ladulte dans ce type
de squence : paradoxalement, ce ne sont pas les stimulations du natif (demandes de
clarification, de reformulation) qui vont avoir une incidence sur lacquisition. Pour
que lactivit mtalinguistique puisse conduire lacquisition, dans des squences
potentiellement acquisitionnelles, il faut que les donnes fournies par un natif par
exemple la suite dune sollicitation dun alloglotte satisfassent aux besoins que ce
dernier a exprims, cest--dire quelles puissent tre intgres au systme en
construction de lapprenant.
3.7.4
Sappuyer
sur
la
conscience
linguistique
et
la
capacit
mta-phonologiques) ?
Des
connaissances
mta-smantiques
53
54
4.
lapprentissage
dune
comptence
de
comprhension
Dans cette partie, je montrerai comment sest opr le passage dune optique de
travail axe sur la conceptualisation grammaticale une optique centre sur la
comptence de comprhension.
Cest donc dabord dans le cadre de la linguistique des oprations nonciatives et
dune approche conceptualisatrice de lenseignement/apprentissage des langues
trangres que jai commenc scnariser des activits pdagogiques mdiatises. En
intgrant le LRL en 1998 et particulirement le projet Amal5, la scnarisation sest
davantage axe sur ltayage proposer un apprenant qui apprendrait
comprendre une langue et notamment concernant deux comptences dvelopper :
la comptence de comprhension orale et la comptence lexicale
Les premires scnarisations ralises au CNEAO par lquipe Ordi, pour
lapprentissage de langlais, relevaient dune approche pdagogique o le
mtalinguistique contribuait lapprentissage. Ces scnarios taient btis sur des
phases de conceptualisation mtalinguistique faites de reprage, danalyse et de
remploi des formes linguistiques dans des conditions dnonciation donnes. Lide
sous-jacente, trs sommairement rsume tait la suivante : lapprentissage de la
langue trangre doit sappuyer sur une sollicitation de la conscience linguistique de
lapprenant, sollicitation qui doit tre guide et taye par un travail explicite dordre
mtalinguistique et mtacognitif.
Avant de revenir brivement sur la manire dont on peut mettre en oeuvre
pdagogiquement la rflexion sur la langue des fins dapprentissage, je reviendrai
sur mon cadre thorique de dpart, la thorie des oprations prdicatives et
nonciatives dAntoine Culioli.
4.1
Jai dit que mon entre dans la didactique des langues sest opre par les sciences du
langage et tout particulirement la linguistique dAntoine Culioli ( Paris 7). Je nai
5
55
pas suivi les sminaires de Culioli mais jai t initie la thorie des oprations
nonciatives lors de ma formation en sciences du langage. Ce cadre est rest le mien
tout au long de mon travail de matrise FLE, de DEA de didactique des disciplines et
de thse, cela malgr linfluence forte en didactique des courants pragmatiques et
communicatifs. Il serait toutefois malhonnte de dire que cela a t un choix rflchi
lpoque. Disons que lquipe dans laquelle jai t intgre sappuyait sur cette
thorie des OE et que ladopter tait vident.
Culioli est lorigine dune linguistique faisant grande place la rflexion
pistmologique notamment quant llaboration dun systme de reprsentation
stable,
qui supporte la gnralisation , robuste , cest--dire
transmissible dobservateur observateur avec un minimum de
pertes, quil permette donc la reproduction des donnes et des
raisonnements, quil soit modifiable sans quon ait casser lensemble .
(Culioli, 1990 : p. 21)
Dans un article de 1982 crit avec Descls, il numre les qualits dun bon
systme de reprsentation. Celui-ci se doit dtre cohrent et transparent, selon
Culioli qui concde que la transparence de son systme nest peut-tre pas
vidente . En effet, la thorie de Culioli nest pas aise daccs, sans doute aussi
peu aise que le projet est ambitieux. Son objectif est dlaborer un modle du
langage dfini dans son ensemble, cest--dire comme un systme ouvert (Culioli,
1973 : p. 87). Il sagit de modliser lactivit de construction des noncs par les
nonciateurs dans des situations dnonciation. Cette activit de langage est conue
comme tout autre chose quune simple activit informative, vhiculant une
information immuable, sans jeu intersubjectif, sans marge stylistique (Culioli,
1990 : p. 26). En effet,
lorsquun sujet produit un nonc (cest--dire une occurrence
textuelle, elle-mme compose doccurrences de termes constitutifs), cet
nonc, et chacune de ses parties constitutives, est situ dans un espace
nonciatif muni dun espace de coordonnes subjectives et spatiotemporelles pris dans un champ de relations inter-sujets [...] . (Culioli,
1990 : p. 29)
Ce qui lintresse, en plus des noncs possibles, ce sont les noncs impossibles, les
noncs ambigus, les noncs rats, les lapsus, etc. l o les systmes de reprage des
co-nonciateurs sajustent, se modulent. Laphorisme prfr de Culioli (1990 : p. 39)
56
en dit assez long sur cette conception : La comprhension est un cas particulier du
malentendu .
Pour accder cette activit de langage, il faut passer par les langues naturelles, leur
diversit et la diversit de leurs productions orales ou crites :
Lactivit de langage renvoie une activit de production et de
reconnaissances de formes, or, ces formes ne peuvent tre tudies
indpendamment des textes, et les textes ne peuvent tre indpendants
des langues. (Culioli, 1990 : p. 14)
Cette volont, revendique par Culioli et assez nouvelle pour lpoque (au tout dbut
des annes 70), de considrer de manire articule le langage et les langues ncessite
selon lui de se construire un objet complexe, htrogne, tel que sa modlisation
suppose larticulation de plusieurs domaines et se poser la question du spcifique
et du gnralisable, du contingent et de linvariant. (Culioli, 1990 : p. 11). Cette
articulation aboutit forcment une construction thorique et un travail
dabstraction considrable, seuls moyens dhomogniser afin de rendre
comparable, de raisonner, ou darticuler des domaines htrognes (Culioli, 1990 :
p. 16). Cette construction thorique vaut galement pour les donnes sur lesquelles le
linguiste travaille : la collecte de donnes fiables se fait, pour Culioli, non pas par la
prise en compte de formes linguistiques telles quon peut les trouver dans les textes,
mais par la manipulation de formes soumises ensuite au jugement dacceptabilit :
les donnes observes sont donc construites et constitues de squences rgulires et
bien formes et de squences innonables . Catherine Fuchs parle de faire
prolifrer les emplois [...] afin dclairer les marges de tolrance et de
dformabilit des noncs (Fuchs, 1992 : p. 223).
Culioli se propose donc dexpliquer les noncs et la manire dont ils sont produits et
ce, par un modle permettant de calculer lactivit de langage des sujets. Pour cela, il
dveloppe un modle qui se dcompose en niveaux de reprsentation et oprations
que Fuchs et Le Goffic (1992 : p. 147) ont reprsent de la manire suivante :
57
Figure 2.
Lactivit de langage peut tre calcule par des oprations successives : instanciation,
nonciation, linarisation.
un premier niveau, Culioli postule des notions entretenant des relations primitives
entre elles. Les notions sont des systmes de reprsentation complexes de
proprits physico-culturelles, cest--dire des proprits dobjet issues de
manipulations ncessairement prises lintrieur de cultures [] (Culioli, 1990 : p.
50).
Parler de notion, cest parler dun ensemble que lon peut exprimer,
par exemple, par lire ; lecture ; livre ; lecteur ; bibliothque ; etc. et
cest dire quon ne peut pas ramener les choses une unit lexicale ;
celle-ci va servir de porte-manteau, dentre, mais cest tout. [...]
(Culioli, 1981 : p. 53-54)
Entre deux notions, des relations primitives orientes. Par exemple (extrait de
Culioli, Descls, 1982 : p. 112), la notion de / voir - avec - les - yeux / implique une
autre notion source / celui - pour - qui -quelque - chose - est - visible / et une notion
but / ce - qui - est - visible / . Ces relations primitives sont au nombre de trois :
Cest partir de ces relations primitives que lnonciateur instancie une lexis sur une
structure (ou schma de lexis) trois places : source, relateur, but. Si lon prend la
famille dnoncs suivants (lexemple est repris de Culioli, Descls, 1982 : p. 114)
Jean a un trou dans sa poche
La poche de Jean est troue
Jean, sa poche, elle est troue
Il y a un trou la poche de Jean
Cette famille dnoncs a pour origine deux lexis lmentaires : la premire note !1
est <poche, avoir, trou> ; la seconde !2 est <Jean, avoir, poche> (les deux lexis
formant une lexis non lmentaire o !1 est repre par rapport !2).
La lexis est une forme organisatrice, gnratrice de relations prdicatives (Culioli,
1990 : p. 49), elle dfinit un ensemble dnoncs dicibles : elle relve du
mtalinguistique, elle nest ni asserte, ni non asserte, elle est pr-asserte, cest-dire pas encore asserte mais devant ncessairement tre situe dans un espace
nonciatif (Culioli, Descls, 1982 : p. 113).
un deuxime niveau, les oprations dnonciation permettent de passer de la lexis
des squences pr-terminales (qui ne sont pas encore des noncs bien forms). Ces
oprations nonciatives sont de deux ordres :
-
59
Figure 3.
60
les
anglicistes
de
Charlirelle
puis
du
GEPED
(Groupe
dEtudes
Jai dit plus haut que mes premires scnarisations pdagogiques avaient t conues
dans le cadre de la linguistique des oprations nonciatives, selon une approche
conceptualisante de la langue trangre. mon arrive au LRL, ce cadre a t
dlaiss, au profit de rfrences relevant davantage de la pragmatique et de la
communication, de mme que lapproche conceptualisante de lapprentissage de la
LE a t mise de ct. Plusieurs raisons ont prsid ce changement conceptuel. Je
les recense ci-dessous.
Le public-cible, tout dabord. Alors que les dmarches dveloppes au CNEAO
concernaient des apprenants danglais langue trangre, dont la langue maternelle
tait (pour la plupart) le franais, en contexte scolaire franais, les publics privilgis
dans le projet Amalia au LRL sont des apprenants adultes de franais langue
trangre, de niveau faux dbutant (A1-A2 du CECR), aux langues-cultures
maternelles diverses (arabe, chinois, entre autres) aux cultures dapprentissage
varies. Les caractristiques de ces derniers publics impliquent bien videmment
quune approche conceptualisante la Bailly ne puisse se mettre en place comme
telle. Comment en effet faire conduire une rflexion mtalinguistique avec des
apprenants en LM quand ces LM sont diverses et non matrises par les enseignants ?
Passer par le franais ? Impossible, les apprenants sont de niveau faux-dbutant et
[...] le cot cognitif dun recours une langue trangre
insuffisamment matrise peut limiter la capacit du sujet apprenant
activer ses comptences rflexives et devenir alors contre-productive.
[...] ds quon sort du cadre strict de la simulation communicative, cest
62
Dans les lignes qui suivront, j'utiliserai le "nous" pour dsigner ce qui relve d'une rflexion collective
de l'quipe Dilema et le "je" pour des analyses et des prises de position plus personnelles qui
n'engagent donc que moi.
63
De la comptence
64
Savoirs
conditionnels
(savoir
quand
intervenir)
Informations, savoirs locaux
Savoir-faire ( savoir y faire )
Capacits (ou
habilets)
Schmes de
perception, de
pense, de
jugement
Attitudes
Ressources
normatives
Tableau 1.
4.3.2
La comptence de comprhension
65
La comptence lexicale
66
5.
dveloppement
de
situations
potentiellement
acquisitionnelles
Jai essay de dcrire dans les lignes qui prcdent les diffrents dplacements de
curseur qui ont eu lieu dans ma recherche et dans ma pratique, les deux tant
interdpendantes. Ces dplacements ont galement affect ma manire denvisager
lenseignement et se sont oprs sur fond dvolution mthodologique : du tout
communicatif des annes 90 la perspective actionnelle daujourdhui.
Comment, concrtement, sest matrialis lenseignement dans les diffrents
contextes voqus jusque-l (didacticiels, environnements, dispositifs) ? Cest ce que
je vais essayer de clarifier maintenant.
Sil est extrmement difficile (voire impossible ?) de mesurer les traces laisses par
lenseignement chez lapprenant, des donnes rendant compte dune partie de
lenseignement sont cependant observables et sont constitues des supports et
activits proposes aux apprenants (ce que je considre comme des traces de
mthodologie). Si ces donnes ne disent rien des apprentissages qui peuvent en
dcouler, elles livrent tout de mme un certain nombre de paramtres didactiques
qui, on peut lesprer, peuvent avoir un impact sur lapprentissage. Ces procdures
mthodologiques sont considrer comme un des paramtres du processus
denseignement/apprentissage
et
non
comme
LE
processus
67
5.1
Les exercices
Le terme dexercice, que les tudiants de didactique prennent le plus souvent, en tout
cas au dbut de la formation, pour un hyperonyme renvoyant tout ce qui se fait en
classe de langue, a en fait un empan mthodologique relativement rduit. Lexercice
renvoie un travail mthodique, formel, systmatique, homogne, cibl vers un
objectif spcifique (Cuq, 2003 : p. 94) et porte sur une composante ou une
difficult de la langue-cible, relativement isole de sa complexit originelle (Besse
& Porquier, 1991 : p. 120).
Fortement centr sur la langue, lexercice est donc mtalinguistique (Besse &
Porquier, 1991 : pp. 120-121). Il prsente aussi les conditions de ralisation visant
permettre une rptition relativement intensive en temps limit (Puren,
Bertocchini & Costanzo, 1998 : p. 197) : lexercice contient des exigences procdurales
et cest la consigne qui porte ces exigences (dans le meilleur des cas).
Ayant pour but lassimilation et la mise en place fonctionnelle dlments
linguistiques (Galisson & Coste, 1976 : p. 202), lexercice vient toujours aprs que
ces lments ont t prsents (et ventuellement expliqus, selon la dmarche
adopte). Plusieurs typologies ont t proposes par des didacticiens ayant des
conceptions plus ou moins larges de lexercice. Si lon sen tient une dfinition de
lexercice comme activit de structuration de la langue, les typologies de Besse (1984)
et Vigner (1984) nous paraissent pertinentes (cf. tableau ci-dessous). Elles
nenglobent en effet pas ce qui relve de lexpression (plus ou moins) personnelle de
lapprenant (tches dcriture, activits ludiques, etc.) et reprennent pour partie les
deux grandes catgories dexercices de Galisson et Coste (1976 : p. 203) : les exercices
dits systmatiques et les exercices dits de remploi ou dexploitation
(moins formels et moins contraignants).
68
Exercices de rptition
Exercices structural
Exercices trous
Exercices de remploi
Exercices structurels
Exercices de conceptualisation
Exercices de reformulation
Exercices
de
familiarisation
communicative
Tableau 2.
Lusage du terme activit est trs commun en DLC et parfois source de confusion tant
la notion ne semble pas unifie ni mme construite. On trouvera le terme seul pour
dsigner tantt des activits dapprentissage, tantt des activits langagires, parfois
des activits communicatives ou plus gnralement des activits pdagogiques7.
Plusieurs niveaux dapprhension du terme sont en effet possibles, selon le point de
vue duquel on se place. Je propose de distinguer trois plans afin de mieux cerner la
notion dactivit.
7
Dans le premier dictionnaire de didactique, celui de Galisson et Coste de 1976, l'entre "activit" ne
figurait pas ; ce n'est qu'en 2003 qu'elle apparat dans le dictionnaire de Cuq.
69
Le plus souvent, lorsque lon parle dactivit dapprentissage, lon se situe au plan du
cognitif. Activit prend alors le sens d ensemble des oprations et des processus
cognitifs qui se droulent dans la tte de llve lorsquil est confront aux donnes
problmatiques de la langue trangre (Chini, 2004 : p. 12). Ces processus sont
inconscients.
Les didacticiens des disciplines proposent, quant eux, une dfinition largie, plus
englobante de lactivit mais toujours du point de vue de ce qui se fait. Pour eux, elle
concerne tout ce que met en uvre le sujet didactique [cest--dire lapprenant ou
lenseignant en situation scolaire] dans laccomplissement dune tche (Reuter &
al., 2007 : p. 11). Ils prcisent ce tout en le dclinant en six points. Une activit
mobilise donc la fois :
-
Lexpression activit dapprentissage est parfois utilise pour dsigner une situation,
compose dune ou plusieurs tches accomplir, planifie par un enseignant,
propose un apprenant pour laider atteindre un objectif dapprentissage. Je
prfre parler de scnario pdagogique dans ce cas. On se situe alors au plan
mthodologique, du point de vue de lenseignant, du concepteur. Le scnario
pdagogique est structur en quatre grandes phases correspondant aux moments
dapprentissage :
70
De lactivit la tche
Jai fait un parallle ci-dessus entre les activits pdagogiques et les tches. Ctait
sans doute aller un peu vite. En effet, lorigine, les contextes dutilisation des deux
termes taient diffrents, francophone pour activit et anglo-saxon pour tche, ce qui
71
nest plus vrai aujourdhui tant le terme tche sest impos sous limpulsion des
travaux anglo-saxons puis de la perspective actionnelle et du CECR. Aujourdhui tout
est tche :
the concept of task has become an important element in syllabus
design, classroom teaching and learner assessment, although teachers
brought up in tradition methods still struggle with the concept.
(Nunan, 2006 : p. 13)
Il est ainsi parfois difficile dtablir des correspondances entre les anciens
vocables et les nouveaux. On sait de plus combien les habillages terminologiques
changent sans que les pratiques voluent pour autant. Quelques distinctions
semblent utiles. Jy viens maintenant.
5.3.1
Alors que lactivit renvoie ce qui se fait, la tche, elle, renverrait plutt ce qui est
faire. Cest une distinction opre par la psychologie qui me semble pertinente pour
la didactique. La tche relve du prescriptif didactique, lactivit relve de
lapprentissage, les deux tant en relation : lapprenant fait des activits pour remplir
la tche et on espre que cela conduira un apprentissage. [La] tche fournit
[donc] un cadre lactivit dapprentissage (Guichon, 2006 : p. 54).
La distinction entre tche et exercice nest pas si vidente que cela. Certains
didacticiens, bien avant le CECR, dfinissaient lexercice comme une tche
langagire ponctuelle caractres rptitif, contraint et mtalinguistique marqus,
tche demande par le professeur aux tudiants et value par lui (toujours Besse
& Porquier, 1991 : p. 121). Plus rcemment, citant Besse et Porquier, Coste (2009 : p.
17) fait de mme en considrant que tout exercice entrant dans une squence
denseignement est considrer comme une tche (dans la mesure o il y a consigne
ventuelle, objectif, rsultats observable et valuable) .
linverse, Ellis (2003 : p. 3) insiste sur les objectifs de lun et de lautre pour les
contraster : Tasks are activities that call for primarily meaning-focused language
use. In contrast, exercices are activities that call for primarily form-focused language
use .
72
73
La communication, et donc lactivit langagire dun sujet, peut faire partie intgrante
des tches mais nen constitue pas obligatoirement un paramtre. Le CECR est clair
sur ce point (2001 : p. 15) :
La perspective privilgie ici est, trs gnralement aussi, de type
actionnel en ce quelle considre avant tout lusager et lapprenant dune
langue comme des acteurs sociaux ayant accomplir des tches (qui ne
sont pas seulement langagires) dans des circonstances et un
environnement donns, lintrieur dun domaine daction particulier .
A minima, trois dimensions semblent ncessaire pour dfinir la tche dans/pour
lenseignement/apprentissage de la langue : le sens qui lui est attribu, son caractre
pragmatique , le rsultat attendu.
A task is a focused, well-defined activity, relatable to learner choice or
to learning processes, which requires learners to use language, with
emphasis on meaning, to attain an objective []. (Bygate, Shekan &
Swain, 2001 : p. 12)
On considre bien sr que dans la situation denseignement/apprentissage de la
langue trangre, les tches sont majoritairement langagires en ceci que leur vise
tant lapprentissage de la langue, elles font le plus souvent appel au langage de
diffrentes manires. Ainsi, les tapes de ralisation de la tche pourront mobiliser
des aptitudes langagires (oraliser un texte, reformuler, parler, lire, etc.). La
ralisation de la tche pourra passer par des productions langagires intermdiaires,
etc. Quant au rsultat de la tche, il est forcment langagier pour certains auteurs
comme Guichon (2006 : p. 54) : une tche dbouche sur un output (un produit
langagier) clairement dfini . Mais il peut galement ne pas ltre : dessiner une
route sur une carte partir dextraits sonores par exemple mobilise la langue en
comprhension et ventuellement en interaction, si la tche est raliser en groupe,
mais le produit final nest pas langagier.
5.3.3
Ellis (2003), trs souvent cit par les didacticiens de langlais dans le contexte
francophone (Guichon, Narcy par exemple), liste six paramtres permettant de
dfinir une tche (pp. 9-10) :
A task is a workplan.
A task involves a primary focus on meaning.
74
pouvant
tre
mis
sur
les
composantes
linguistique,
discursive,
75
Tableau 3.
Ce qui est au centre de la tche, dans la conception des chercheurs de Genve, cest
lobjet, le contenu denseignement (dfini et prescrit par lenseignant) et cest la tche
qui va permettre aux apprenants davoir une plus grande connaissance de cet objet.
La tche est conue comme un lieu de double smiotisation : elle permet la
prsentification de lobjet (matriel et consignes) et le pointage de certaines de ses
dimensions (Wirthner, 2004 : np). Cest enfin grce son analyse que lon peut voir
comment un enseignant sy prend pour prsenter un objet ses apprenants.
5.3.4
De mme quil existe des classifications dactivits pdagogiques (jai voqu plus
haut celle propose par Cuq dans son dictionnaire), certains auteurs ont construit des
typologies pour les tches. Toutes ne sont pas fondes sur les mmes critres et ne
sont pas opratoires dans les mmes contextes, elles sont toutefois intressantes
examiner : elles permettent en effet dclairer la diversit des conceptions de cette
notion de tche chez les auteurs
La catgorisation propose par le CECR que jai mentionne ci-dessus, distingue trois
grands ensembles de tches : les tches cibles , de rptition ou proches de la
vie relle , les tches de communication pdagogique et les tches de prcommunication pdagogique (CECR, 2001 : p. 121). Cette catgorisation est fonde
sur la dichotomie classique authenticit du monde rel / inauthenticit de la
situation pdagogique : les tches seront authentiques car lies aux besoins rels des
apprenants en matire professionnelle, publique, ducationnelle ou personnelle, cest
la premire catgorie. Les deux autres seront non authentiques car situes
pdagogiquement. Nunan (2004) fait galement cette distinction entre real-world
tasks , quil appelle aussi target tasks , et pedagogical tasks . Je ne crois pas
que ce caractre authentique, proche de la vie relle soit vraiment dcisif pour une
classification des tches. Ds lors que lon se situe en contexte pdagogique, les tches
sont forcment pdagogiques et ont toutes le mme objectif gnral, lapprentissage
de la langue trangre. Mais cela ne veut pas dire que le contexte pdagogique exclut
lauthenticit. Seul peut-tre le fait de ne pas sexprimer en langue maternelle est
artificiel (ou en tout cas moins naturel) mais la situation pdagogique est une
situation authentique, les interactions qui y ont lieu peuvent tre authentiques et ce
77
que lon y fait peut avoir un sens. Associer systmatiquement (et seulement) sens et
vie relle me parat un peu abusif : cela reviendrait dire que toutes les tches que
nous faisons, dans la vie relle, ont un sens pour nous ! Je renvoie l lauthenticit
interactionnelle et lauthenticit situationnelle dont parle Ellis (2003), les deux
semblent possibles et souhaitables pour la conception de tches.
Ce dernier se limite deux catgories de tches, construites sur la focalisation de
lattention de lapprenant lorsquil ralise la tche : soit la tche est centre sur le
sens, soit elle lest sur la forme, les tches centres sur le sens nexcluant, selon lui,
pas un travail sur les formes et les tches centres sur la forme prenant forcment en
compte le sens.
Cette distinction dEllis est reprise par les didacticiens francophones mais de manire
diffrente. Guichon (2006 : p. 54), par exemple, appelle macro-tche, les tches
attirant intentionnellement lattention de lapprenant sur une forme
spcifique, qui sont inclusives et confrontent lapprenant incidemment
des aspects particuliers de la langue en mme temps quil est en train de
rsoudre un problme plus gnral.
Il les distingue des micro-tches : unit[s] de pratique cognitive centre[s] sur un
aspect linguistique, pragmatique ou socioculturel spcifique (p. 79). Jy reviendrai
dans le point suivant.
Brard, tout rcemment, partir des propositions du CECR, synthtise diffrents
types de tches en une grille quelle veut outil de conception de tches (2009 : pp.
41-42). Quatre ensembles de tches y sont dclins, croiss avec les aptitudes et
objectifs viss (couter, parler, lire, crire, grammaire, lexique, culture) :
-
tches de base,
tches de conceptualisation,
tches de modification,
tches discursives.
lexamen approfondi de cette grille, lon constate que ce sont des capacits
opratoires dordre cognitif qui sont listes sous les diffrents types de tches. Ainsi,
les tches de base regroupent les capacits suivantes, toutes relevant de processus
de haut niveau : comprendre, anticiper, rpondre/interroger, nommer, apparier,
transfrer, slectionner, trouver/identifier, complter.
La modlisation des tches, qui mobilise un certain nombre de chercheurs en
psychologie cognitive, est encore un terrain largement dfricher mais certains
auteurs nous apportent des lments qui pourraient tre pertinents.
Certains auteurs classent les tches en fonction de leur but, la tche tant pour eux
un but atteindre dans environnement donn au moyen dactions (physiques) ou
doprations (mentales) laide ou non doutils (Tricot & Golanski, 2002 : np).
Ainsi, certains chercheurs, ayant travaill sur les tches de type rsolution de
problmes, font une diffrence entre tches de rsolution de problmes tats finis
(pour lesquels il y a une solution) et tats non finis (pour lesquels on ne sait pas sil
y a une solution). Dautres encore distinguent les
tches de rsolution de problmes dinduction de structure (identifier
la structure de relations entre un ensemble dlments), de
transformation (transformer la situation initiale pour quelle
corresponde ltat final) et darrangement (trouver un ou plusieurs
arrangements satisfaisant des critres donns partir dun
arrangement de dpart). (Tricot & Nanard, 1998 citant Greeno, 1978 :
np)
Dautres encore dcrivent diffrents types de tches en se centrant sur lutilisateur et
ses stratgies. Dans le domaine de la recherche dinformations par exemple, cela
donnera trois grands types de tches : les tches dites mining (extraction
dinformations), manufacturing (utilisation des informations pour la conception
dun document) et farming (sinformer est une activit continue, collaborative en
vue datteindre des buts divers) (Berstein, 1993 cit par Tricot & Golanski, 2002).
Lintrt, il me semble, de ces exemples tient la cohrence de critres retenus : on
catgorise partir des buts, partir des stratgies, etc.
Dun point de vue fonctionnel, Tricot et Nanard proposent de distinguer tche
objective (ou prescrite) et tche effective (1998 : p. 3) : entre la tche propose
par lenseignant et lactivit cognitive effectivement ralise par lapprenant, il y a en
effet la reprsentation cognitive que sest construit cet apprenant de la tche
79
raliser. Ces mmes auteurs nous disent que pour les tches les plus simples, la
diffrence entre la description rationnelle et lactivit effective est ngligeable. Mais
ds quune tche est un peu complexe, la diffrence est considrable (Tricot &
Nanard, 1998 : p. 11). Cette distinction devrait conduire les didacticiens se pencher
encore davantage sur la description formelle et explicite des tches, tant il est
important que lapprenant se reprsente la tche correctement , cette
reprsentation sappuyant sur la tche objective . Il apparat galement essentiel
de prendre en compte les tches effectives pour amliorer la conception de
nouvelles tches objectives .
5.3.5
Micro-tche et macro-tche
80
Figure 4.
81
selon que lon met laccent sur tel ou tel autre paramtre du processus
denseignement/diffrents8.
5.4.1
82
Enfin, le scnario pdagogique peut tre dfini comme un jeu de rle o lapprenant
endosse un rle fictif dans une situation fictive.
Cest la premire dfinition que je retiens car large et relevant de la programmation
didactique, de lingnierie didactique. Je complte la dfinition en citant Nissen
(2006 : p. 4) :
Le scnario pdagogique correspond la prvision ainsi qu
lindication lintention de lapprenant :
-
Tout comme nous avons besoin de critres de description pour les tches et microtches, il est important que nous ayons galement des lments nous permettant de
catgoriser les scnarios (pour la conception mais aussi pour la comparaison). Les
informaticiens et leurs propositions de langages de modlisation pdagogique nous
fournissent quelques-uns de ces lments. Pernin et Lejeune (2004) proposent ainsi
une taxonomie fonde sur la srie de critres suivants :
83
Critres
Types de scnarios
Finalit
Scnario prdictif
Scnario descriptif
Granularit
de
structuration
pdagogique
Degr de contrainte
Degr de personnalisation
Scnario gnrique
Scnario adaptatif
Degr de formalisation
Scnario informel
Scnario formalis
Scnario automatisable
Degr de rification
Scnario abstrait
Scnario contextualis
Tableau 4.
Le premier critre, que les auteurs dsignent par finalit du scnario , concerne en
fait le caractre ralis ou non du scnario : le scnario prdictif est celui qui a t
prvu par le concepteur pour mettre en place une situation dapprentissage tandis
que le scnario descriptif prend appui sur le droulement effectif de la situation
dapprentissage.
Le second critre fixe le degr de granularit du scnario. Pour dcrire un scnario,
on peut se situer au niveau :
-
Le critre du degr de contrainte est li la plus ou moins grande libert laisse aux
acteurs de la situation dapprentissage pour dterminer leur parcours, choisir leur
organisation. Le scnario ouvert ou adaptable correspond bien la conception qua
84
Ellis de la tche : initiative des apprenants dans le choix des activits mener sans
consquences nuisibles pour latteinte des objectifs dapprentissage.
Le quatrime critre, le degr de personnalisation du scnario, renvoie lexcution
du scnario prdictif : dans le cas du scnario gnrique, il y a reconduction
lidentique dune session lautre. Le scnario adaptatif comporte un certain nombre
de paramtres qui vont tre choisis en fonction des conditions dexcution du
scnario (mise disposition des ressources, nature des interactions proposes, ...).
Le degr de formalisation dun scnario qualifiera un scnario en fonction :
-
de son caractre trs local (un scnario conu de manire empirique pour
des besoins particuliers) ;
Scnario de communication
85
trangre, langue tierce, etc. Les combinaisons peuvent tre trs varies (Degache,
2006 : p. 60 citant Matthey & De Pietro, 1997) : exolingue, endolingue-unilingue,
endolingue-bilingue, exolingue-bilingue, exolingue-plurilingue ;
communication) ;
exemple).
Tous ces paramtres peuvent avoir des influences sur la manire dont va tre
compris, appropri et mis en oeuvre le contrat de parole (ou contrat codique) par les
86
Actualisations possibles
Interlocuteurs
dans
le
scnario
de
communication
2. Statuts de ces interlocuteurs
Modalit
synchrone,
asynchrone,
frquence,
rythme, dure
8. Mdiatisation des changes
Tableau 5.
Ces diffrents paramtres ne peuvent tre penss en dehors des objectifs et des tches
qui seront proposs aux apprenants.
Ces scnarios, de navigation, pdagogique ou de communication, peuvent tre plus
ou moins contraignants. Les scnarios contraints dcrivent prcisment aux
apprenants les activits raliser. Ce type de scnario laisse un faible degr
dinitiative aux acteurs de la situation dapprentissage (Pernin & Lejeune, 2004).
Les scnarios ouverts, quant eux,
dcrivent dans les grandes lignes les activits raliser en laissant
aux acteurs de la situation dapprentissage des degrs de libert
importants pour organiser les activits ou dterminer leur parcours. En
particulier, un scnario ouvert doit permettre dexprimer la possibilit
de dlguer aux acteurs humains les choix ne pouvant tre anticips
sans nuire la qualit des objectifs lapprentissage poursuivis. (Pernin
& Lejeune, 2004 : np)
Les concepteurs prendront des options diffrentes, selon leur philosophie de
lapprentissage sur ce continuum allant de la contrainte la plus forte louverture la
plus grande. Ainsi Tricot conoit-il le scnario de communication comme :
87
Pour synthtiser
Figure 5.
88
Figure 6.
Chacun de ces niveaux peut tre considr du point de vue du praticien ou du point
de vue du chercheur. Le praticien pourra y trouver une aide lvaluation de la
cohrence de ses propositions. Il pourra y trouver, je pense galement, une aide la
mise en place de dispositifs dapprentissage dans toutes leurs dimensions. Le
chercheur pourra par exemple sintresser aux influences possibles du scnario de
communication sur la ralisation de la macro-tche. Il pourra mesurer les carts
entre les diffrentes dimensions dun dispositif prvues par le praticien et ces
diffrentes dimensions telles quelles ont t actualises par les apprenants (et les
acteurs du dispositif).
6.
Transition 1
Le parcours et les repres thoriques prsents dans ce premier chapitre sont ceux
dUNE recherche en didactique des langues-cultures et Tice dont les ancrages
relvent de quelques-uns des champs dclins par Maguy Pothier dans son schma
du champ de la didactique (2001 : p. 392). Ces ancrages peuvent tre reprsents de
la manire suivante :
89
Figure 7.
Lon aura remarqu que le territoire thorique dessin est multidimensionnel mais
comment pourrait-il en tre autrement ? Les variables, notamment humaines,
propres aux terrains de la didactique sont nombreuses et en interrelation. Il est
galement volutif : des balises thoriques sont dlaisses au profit dautres
rfrences mieux adaptes au contexte de travail et du terrain surgissent des besoins
thoriques qui ne figuraient pas dans le bagage de dpart.
Multidimensionnel et volutif donc, ce territoire thorique renvoie des
positionnements pistmologique, mthodologique et technique eux-mmes non
compltement arts sans doute. Je les aborde dans le chapitre 2 que jai intitul
Recherche en DLC et appareillage pistmologique .
90
91
92
1.
des
actions
denseignement
peuvent
engendrer
des
actions
93
94
un formateur enseignant,
un contenu traiter,
des moyens,
un environnement.
(que je qualifierai plutt de situation pour lapprentissage), soit les relations entre
lapprenant et les diffrents lments de la situation susceptibles dentraner des
apprentissages ;
-
Ces deux derniers points, tats souhaits et tats observs, constituent en quelque
sorte les deux extrmits dun continuum didactique :
97
Figure 8.
Brousseau, dans la thorie des situations didactiques quil a labore pour les
mathmatiques dans les annes 80, distingue trois types de situation didactiques qui
peuvent donner lieu des situations dapprentissage :
-
les situations didactiques qui sont des situations qui servent enseigner,
les situations non didactiques qui sont des situations sans finalit didactique,
spontanes, non prvisibles, pour lesquelles le rapport au savoir slabore
comme un moyen ncessaire et conomique daction la suite dun vnement
qui pose problme et remet en questions les reprsentations de lapprenant,
les situation a-didactiques, qui constituent une part des situations didactiques,
et dans lesquelles lintention denseigner nest pas explicite au regard de
lapprenant.
Dans cette dernire catgorie, lapprenant agit et ragit comme sil tait en situation
non didactique : il prend des dcisions, adopte des stratgies et value leur efficacit.
Les actions et ractions de lapprenant ne sont pas dans ce cas, orientes par la
ncessit de satisfaire aux intentions supposes de lenseignant (cette catgorie me
semble trs pertinente pour lapprentissage collaboratif et la formation aux Tice).
Dans les dfinitions ci-dessus, il ny a aucune trace de la mdiatisation qui caractrise
en partie mon objet de recherche. Je complte donc la dfinition en proposant ceci :
La
situation
denseignement/apprentissage
mdiatise
est
caractrise
par
98
100
et recommander, prescrire.
Cest dailleurs le plus souvent cette dernire fonction quest assimile la didactique
par les chercheurs dautres disciplines dites fondamentales [qui] rduisent la
didactique un simple rle de transposition et dapplication dans la sphre
ducative (Springer, 2004 : p. 50).
ces finalits sociales, correspondent ou devraient correspondre, au moins en partie,
des validations sociales. On peut se demander quels effets ont ces recherches sur le
terrain. Se pose alors la redoutable question de la nature de ces validations. Chapelle
(2003) prne une valuation empirique. Narcy-Combes (2005) parle de validation
sociale par les usagers (des tudiants LANSAD dans le cas quil voque) et de
diffusion des rsultats. Guichon propose de dissminer les rsultats dune
innovation contextualise dautres contextes (Guichon, 2007 ; Guichon & RivensMonpean, 2006), lappropriation par dautres partenaires validant cette innovation.
1.4
101
les discours dun certain nombre de didacticiens sur la strilit du dbat entre
conceptualistes et applicationnistes (Pothier, 2001 par exemple). Il faut bien le
reconnatre cependant : cette question de la subordination de la didactique dautres
sciences, et au premier plan desquelles les sciences du langage, est incontournable.
Incontournable car constituant les fondements de sa construction pistmologique.
Je ne vais pas ici refaire lhistorique des relations de la linguistique, des sciences du
langage et de la didactique, cela a t fait de nombreuses fois par divers chercheurs
(Lehmann, 1986 ; Beacco & Chevalier, 1988 ; Galisson, 1990 ; Coste, 1996 Germain,
2001, etc.) mais simplement acter que le divorce entre SDL et DLC est impossible
(Beacco, 2001) puis faire quelques remarques sur lautonomie de la DLC et les
ncessaires collaborations quelle doit dvelopper avec dautres sciences.
Cette formule de Beacco10 marque quel point description de la langue et
enseignement de cette mme langue sont associs depuis toujours dans la tradition
occidentale. Elle traduit galement le rle que continue jouer la linguistique : celui
de fournisseur dlments de langue construits et calibrs, [] quantitativement et
qualitativement (Beacco, 2001 : p. 62). Mais il nest plus aujourdhui question
dappliquer la linguistique ou dinfoder la didactique. Dun ct, en effet,
les thories linguistiques deviennent de plus en plus fragmentaires et
sophistiques, leur complexit et leur caractre souvent trs local
empchent -ou devraient, du moins, empcher- que se dessinent de
nouvelles ambitions totalisatrices. (Adam, 1994 : p. 154).
Dun autre ct, on voit mal la didactique des langues, tourne aujourdhui vers les
dimensions sociale, interactive et culturelle du langage, accepter la domination dune
conception unique de la langue : cela a t le cas au long du XXme sicle avec la
domination du tout-linguistique structuraliste et cela a conduit un schisme des
linguistes appliqus. Certains avancent le risque dapproches reposant sur le toutculturel (Portine, 2008 : p. 246) qui pourrait rsulter dune mauvaise digestion du
CECR. Cest sans compter sur les apports de la didactique aux sciences du langage.
Aujourdhui, en effet, et depuis quelques annes tout de mme, quand les liens des
sciences du langage et de la didactique sont interrogs, ils le sont dans une
perspective diffrente : dans le but de questionner lidentit de la didactique en tant
10
102
que discipline, bien videmment mais galement dans le souci de cerner les apports
de la didactique aux sciences du langage.
Bernard Py, en 1996 dj, dans un article titr Les apports de la didactique la
linguistique (et non linverse !), proposait trois fonctions possibles de la linguistique
par rapport la didactique :
-
Les travaux des acquisitionnistes, les recherches sur les discours de la classe, sur les
corpus dapprentissage en ligne pour ne citer que ceux-l sont la preuve de la
stimulation rciproque de ces deux champs et de la ncessit de collaborations
quilibres.
Ainsi dans un article dintroduction dun n de AILE intitul Lacquisition en classe
de langue en 2002, Coste met au jour trois directions potentiellement fructueuses
pour les linguistes et les didacticiens :
- lanalyse conversationnelle des polylogues se droulant en classe qui montre que le
rythme ternaire des interactions - question de lenseignant / rponse de lapprenant /
valuation de lenseignant - est loin den tre la caractristique premire ;
- les alternances codiques au sein de la classe comme rvlateurs de stratgies
dapprentissage et denseignement marquant la mobilisation de ressources
langagires diverses pouvant contribuer lacquisition ;
- lexamen des squences potentiellement acquisitionnelles o apparaissent lies
vise communicationnelle et activit mtalinguistique.
Tout comme Vronique en 2005 dans un autre n de AILE qui met laccent sur les
objectifs divergents des acquisitionnistes et des didacticiens, Coste mentionne un
certain nombre de limites ces apports rciproques (il parle de rapprochements ,
p. 7). Outre la sociologie des territoires et des catgorisations disciplinaires , il
note les facteurs suivants :
- la prise en compte insuffisante de caractristiques des contextes
denseignement qui contribuent [...] lappropriation de la langue
seconde ;
- une dfinition peut-tre trop fige des contextes de classe, de plus en
plus diversifis pour ce qui est de lapprentissage de la langue ;
- une conception de lacquisition qui demande sans doute aujourdhui
rvision.
Les deux premiers points me semblent vraiment tre du ressort de la didactique et
jespre que mon travail pourra apporter une contribution ces problmes en ce qui
concerne les situations denseignement/apprentissage mdiatises.
104
1.5
Si les liens de la DLC avec les sciences du langage sont naturels et historiques ,
presque gntiques, il est tout de mme difficile de ne faire quavec les SDL. Si lon en
juge par la marguerite de la didactique propose par Maguy Pothier en 2003 (p.
67), la DLC possde un territoire diversifi et trs large allant des sciences du langage
aux sciences psychologiques en passant par les sciences de lducation et les sciences
humaines, sociales et de la communication, chacun de ces ensembles recouvrant
diffrentes approches ou disciplines. tre comme cela lintersection implique
que les didacticiens utilisent au mieux, dans une dynamique adapte leur objet ,
pour leur questionnement propre (Pothier, 2003 : p. 68), les conclusions, rsultats
des autres disciplines. Cela veut-il dire quil faut construire un appareil
pistmologique articul partir de territoires trs diffrents, certains nobles,
reconnus, tablis aux fondements thoriques relativement unifis, dautres, plus
rcents et parfois encore peu stabiliss ? Est-ce possible ? Si lon prend, par exemple,
linteractionnisme dans le domaine de lacquisition des langues trangres, lon
constate quil ny a pas dcole unique et unifie, ce qui rend les sources potentielles
plus riches pour les didacticiens mais aussi plus complexes lire et intgrer . Le
mot intgrer figure entre guillemets car cette intgration na aucun caractre
dvidence et pose un certain nombre de questions quant au passage dune discipline
une autre.
1.6
Devant des sources multiples et foisonnantes, pour rpondre des problmes rels,
concrets et complexes, lon imagine mal le didacticien appliquer quoi que ce soit !
Ds lors quil ne sagit pas dappliquer, de quoi peut-il sagir ? Dimportation de
concepts ? de transposition ? dimplication de modles ?
propos de limportation de concepts venus dailleurs dans le champ de la
didactique, certains auteurs vont dire quelle comporte des dangers non ngligeables.
Malentendus, dcalages, thories primes, rfrences strotypisantes selon
Mondada & Pekarek Doehler (2001 : p. 130) ; glissements de sens (des concepts),
incomprhension, stigmatisation des champs de la didactique et des sciences de
lducation comme disciplines molles selon Abdallah-Pretceille (2001 : p. 20) ;
utilisation inadquate par les didacticiens des concepts (Verdelhan, 1982 : p. 117).
Dautres affirment au contraire que cest justement la dgradation des concepts
105
qui matrialise leur intgration russie dans le champ didactique (Puren, 1998 :
p. 278). Certains disent la ncessit de repenser , reconceptualiser [les concepts]
en fonction de lobjet auxquels ils sappliquent (Roulet, 1989 : p. 6). Dautres
auteurs prnent la connaissance et le respect des normes demplois des concepts
issus des disciplines extrieures la didactique (Narcy-Combes, 2005 : p. 96).
Van der Maren (1996 : p. 24) parle du caractre essentiel de la rgle de clture
smantique qui impose, malgr la polysmie des langues naturelles, de prciser les
concepts et de limiter les significations quon peut leur attribuer et conclut un peu
plus loin :
la combinaison des diverses thories scientifiques afin de mieux saisir
la complexit de la situation ducative est impraticable si lon tient
compte la fois des exigences de ces thories et des contraintes de cette
situation . (Van der Maren, 1996 : p. 29)
Est-ce dire quil ny a rien prendre ailleurs ? quil faille tout crer ? au risque de
rinventer la roue ?
On a parl parfois de transposition lorsquil sagit dutiliser des concepts dans un
contexte qui nest pas celui de leur origine. On pense bien sr au concept de
transposition didactique de Chevallard. Rappelons que la transposition didactique,
telle que la propose Vernet avant Chevallard, dans les annes 70, renvoie la
ncessaire transformation que subissent les savoirs lorsque la vise est celle de la
transmission : pour tre enseignables et susceptibles dtre appris, les savoirs
doivent tre mis en forme. Cest laction didactique qui guide ces transformations qui
sont invitables. Ni bonnes, ni mauvaises, juste invitables. Lorsquun chercheur
didacticien emprunte un sociologue ou un mathmaticien, il me semble que ce
nest pas tout fait de la transposition didactique. Lide de transmission est absente
ici. Difficile en effet de trouver, dans un emprunt de concept, des traces des cinq
tapes par lesquelles passaient les savoirs dans ce processus de transposition (selon
Verret, 1975, repris par Perrenoud, 1998) :
- La dsynchrtisation du savoir, autrement dit sa structuration en
champs et domaines distincts. Les savoirs savants sont dj organiss
en disciplines, mais on ne trouve pas lquivalent pour les autres savoirs
humains.
- La dpersonnalisation du savoir, qui le dtache des individus et des
groupes qui le produisent ou sen servent.
106
- Une programmation, qui tient au fait quun savoir tendu ne peut tre
assimil en une fois et passe par un chemin de formation balis.
- Une publicit du savoir, qui trouve son achvement dans les
rfrentiels et les programmes qui permettent chacun de saisir sur
quoi porte lintention dinstruire [...]).
- Un contrle des acquisitions.
Deux notions me semblent pouvoir tre examines avec intrt tout de mme : celle
de transposition largie propose par Perrenoud (1998) dans le contexte des
didactiques des disciplines et celle de pertinence selon Germain (2001) en didactique
du FLE.
Dans la ligne des travaux de Verret, Chevallard et Joshua, Perrenoud dveloppe
lide dune transposition tendue, largie aux savoirs experts, qui permettrait aux
didactiques professionnelles et aux didactiques des disciplines de se librer de la
tentation de se mettre en qute de savoirs savants dont la seule fonction serait de
redorer leur blason dans le monde scolaire (Perrenoud, 1998 : p. 497). Elles
oublient en effet le plus souvent que ces savoirs savants ne sont ni dsincarns, ni
indpendants des individus particuliers qui les ont ports, des mthodologies, des
rfrences thoriques, etc. Il propose de ne plus penser la transposition uniquement
pour la classe et le parcours des savoirs mais pour penser les disciplines, les
formations :
on ne peut transmettre la culture accumule sans un apprt
scientifique et une srie de transformations, quil serait dfendable de
conceptualiser, globalement comme une chane de transposition, sans
que cela voque immdiatement le parcours dun savoir , mais plutt
un ensemble de dcisions et doprations qui rendent en fin de compte la
culture assimilable par ceux qui veulent ou doivent se lapproprier
(Perrenoud, 1998 : p. 513)
Cette proposition me parat tre de nature relativiser ce complexe de la DLC par
rapport aux sciences que certains disent contributives ou de rfrence. Cest ce que
dit en substance Van der Maren de manire peu correcte politiquement (cest lui qui
le prcise) :
Dans la mesure o les disciplines contributives portent faux en
ducation, les spcialistes en ducation devraient cesser dvaluer leur
production travers les exigences propres aux autres . (Van der
Maren, 1996 : p. 31)
107
108
1.7
109
Tableau 6.
Plus tard, des auteurs comme Rzeau (2001), la suite de Legendre, Carr, Germain
ou encore Altet ont pourtant propos des modlisations sappuyant sur des modles
issus de la pdagogie :
110
Figure 9.
On notera que lAGENT chez Galisson est lenseignant alors quil est SUJET chez
Rzeau et que ce sont les instruments qui deviennent AGENTS. Ce glissement
marque mon sens lvolution de la conception de la mdiation humaine avec
lintroduction de mdiatisations technologiques dans lenseignement/apprentissage
des langues (jai dj signal un numro de la revue Notions en Questions qui fait un
point trs utile de la question en 2003).
Si le schma de Galisson est dat et ne fait pas apparatre les instruments que fait
apparatre Rzeau, il nen demeure pas moins trs complet et a le mrite de souligner
les formes de didactiques possibles : discipline dobservation, discipline
dintervention (en remdiation et en novation comme le dit Galisson (1990 : p. 25)).
2.
Quel type de recherche peut-on mener face un tel objet ? Quelle mthodologie
peut-on adopter pour essayer de lapprhender ? Je me propose de donner quelques
lments de rponse ces deux questions ci-dessous.
2.1
Jcris presque une vidence car, sil est notable que ces vingt dernires annes les
recherches qualitatives en sciences humaines et sociales ont connu un dveloppement
impressionnant (sur le plan des fondements pistmologiques mais aussi sur le plan
de linstrumentation et celui des modes de traitements des donnes (Paill, 2006)), il
111
faut reconnatre que, dans le contexte franais, la recherche qualitative est encore
conteste dans sa scientificit. Sa mthodologie est considre comme intuitive et peu
construite et cela, particulirement pour la recherche-dveloppement dont je parlerai
plus loin.
Si lon se rfre au champ de la didactique des langues-cultures, il est assez rcent
que lpistmologie et la mthodologie de la recherche fassent en tant que telles
lobjet de publications et le fassent autrement que dans lternelle discussion du
positionnement par rapport aux sciences du langage. Dernirement, trois
publications aux titres explicites (pour le contexte franais) ont permis de dtailler les
types de recherche poursuivies en DLC, la place du chercheur, la nature des donnes
recueillies, linstrumentation, etc. :
- Didactique des langues et TIC - Pour une recherche-action responsable, en 2005 par
J.-P. Narcy-Combes ;
- Langues et TICE Mthodologie de conception multimdia, en 2006 par N.
Guichon ;
- Mthodologie de recherche en didactique des langues11 dans Les Cahiers de
lAcedle, n 4, en 2007, par D. Montagne-Macaire (dir).
Paralllement, des projets denvergure affirment leur volont dafficher comme un
axe de recherche part entire la construction, le traitement et les changes de
donnes dans le domaine des corpus dapprentissage, par exemple, domaine qui
intresse particulirement la DLC et les Tice. Le projet Mulce (Multimodal Learning
Corpus Exchange), qui runit des linguistes, des didacticiens et des informaticiens12,
11
Cette publication fait suite aux Journes NeQ (Notions en Questions) organises en janvier 2007
l'universit Paris 3 conjointement par le groupe "Tches et dispositifs" de lquipe du Diltec de Paris 3,
le groupe "Plurilinguisme et multimdia" de lquipe ICAR de Lyon 2 et le bureau de lAcedle
(Association des Chercheurs et Enseignants Didacticiens des Langues Etrangres).
12
112
Le 1er ensemble est constitu des recherches qualitatives qui testent et laborent des
hypothses, expliquent par des lois et des thories et prdisent avec des lois.
Les recherches qualitatives du 2me ensemble sont celles qui mettent en vidence des
mcanismes, dcrivent et explorent, et proposent des thories. Dans cet ensemble, la
documentation riche des phnomnes permet de rpondre des questions du type :
quels sont les vnements, structures et processus constituant ce phnomne ?
Le dernier ensemble est celui des chercheurs qui analysent un problme et prsentent
une solution, crent et testent une rgle de design, interviennent.
Cest dans ces deux derniers ensembles que se situent mes recherches, les deux
finalits, comprendre et agir, tant constitutives la fois de la recherchedveloppement et de la recherche-action. Je prciserai donc dabord loptique
comprhensive qui est la mienne (par opposition une approche explicative) et le
positionnement qui en rsulte. Je dvelopperai ensuite comment laction en tant que
finalit se matrialise dans ma recherche, jaborderai successivement la recherchedveloppement et la recherche-action en didactique en illustrant mon propos de deux
exemples.
2.2
Quest-ce
qui
fait
que,
face
un
objet
tel
quune
situation
114
incommensurable de ces taxonomies : les chercheurs, qui se sont lancs dans cette
entreprise, aboutissent en effet des classifications distinguant jusqu 27 types de
recherches qualitatives diffrentes (Tesch, 1990 cit par Miles & Hubermann, 2003)
selon les critres adopts.
Paralllement cette diversit, que dautres qualifient de fausse unit de la
recherche qualitative (Charmillot & Dayer, 2007 citant Groulx, 1999), une
confusion semble perdurer chez les chercheurs qui associent volontiers dmarche
explicative ET recherche quantitative versus dmarche comprhensive ET recherche
qualitative. Cette association est un peu caricaturale et ne rsiste pas si lon essaye dy
voir un peu plus clair. Louvrage de Narcy-Combes (2005) est ce titre trs instructif
pour la rflexion pistmologique quil dveloppe. Pour lui, il y a complmentarit
possible des approches au sein des recherches qualitatives. Outre le fait que lauteur
ne fait apparatre le terme qualitatif que trs peu de fois dans son ouvrage (celui
de quantitatif ne lest pas tellement plus), il associe plutt approche subjective des
SHS ET approche comprhensive versus approche objective ET approche explicative,
ces deux couples se situant aux extrmits dun continuum sur lequel le chercheur
doit se situer. Pour prciser son positionnement et dterminer quel type de recherche
il conduit, le chercheur se doit de sinterroger sur les quatre paramtres suivants approche, objectif, organisation, mthodologie - en rpondant ces questions :
- la recherche est-elle synthtique ou analytique ?
- les objectifs sont-ils heuristiques ou dductifs ?
- quel est le contrle ou le degr de contrle du contexte de la recherche ?
- de quel ordre seront les donnes et le recueil des donnes ? (NarcyCombes, 2005 : p. 100).
En essayant de rpondre moi-mme ces questions, je constate que ma dmarche est
dominante comprhensive mme quand il sagit dans une recherchedveloppement de tester des hypothses.
Essayons de dfinir ce quest la comprhension et ce quest lexplication dans un
premier temps. Pour le sens commun, les deux termes sont presque synonymes :
La comprhension est la facult/action de saisir par lesprit quelque chose , la
capacit de comprendre (ou dtre compris) ; lexplication est le dveloppement
consistant faire comprendre, claircir quelque chose (CNRLT, 2009).
115
116
117
118
3.
Observation
et
intervention
en
DLC
recherche-
dveloppement et recherche-action
Deux constats me conduisent maintenant creuser le sillon pistmologique de la
recherche-dveloppement en DLC. Le premier constat est mthodologique : jai
affirm que mon itinraire de recherche avait t marqu depuis le dbut par la
recherche-dveloppement et cest au moment de revenir sur cette orientation et de
devoir lexpliciter, que je me suis aperue que cette mthodologie tait finalement
assez peu documente. Ce nest pas le cas de la recherche-action que jaborderai par
la suite. Le deuxime constat est quantitatif : les projets de recherche-dveloppement
mens au sein de laboratoires de recherche en France et ancrs en didactique du FLE
notamment sont de moins en moins nombreux.
119
Les lignes qui suivent ont pour objet de baliser la pratique de recherchedveloppement qui a t la mienne au sein des quipes qui mont accueillie et
daffirmer la pertinence scientifique de cette mthodologie.
3.1
la mise lessai ;
la finalisation du produit.
121
Figure 10.
Extraits de Van der Maren, 1996 : p.178 et Van der Maren, 2003 : p.
105.
Figure 11.
122
Figure 12.
Si ces cinq schmas montrent plus ou moins bien le caractre itratif commun
toutes les dmarches de recherche-dveloppement, ils font porter cette itration sur
diffrents paramtres. Pour Van der Maren en 1996, litration porte davantage sur
ltape de mise au point du produit et se situe donc aprs le premier essai
dimplantation. Lexamen de son schma en 2003 montre que litration porte sur
toutes les tapes de la dmarche y compris entre ltape de lanalyse de la demande et
celle de llaboration du cahier des charges. On retrouve cette caractristique dans la
proposition de Guichon o, la suite de la formulation dune question de dpart, il y
a exploration de la littrature relative cette question et une dtermination des
besoins qui, leur tour, influent sur la reformulation de la question de dpart.
Litration intervient donc trs tt dans le processus.
Ces modlisations sont galement intressantes en ceci quelles font intervenir les
connaissances scientifiques (au sens large) diffrents moments de la dmarche. On
le voit plus nettement dans le schma de Loiselle & Harvey parce quil se veut un
modle de synthse pour la recherche-dveloppement mais cest galement vrai pour
ceux de Van der Maren et Guichon.
Ces connaissances scientifiques peuvent intervenir ds ltape dexploration du
problme (Guichon, 2007), dite origines de la recherche chez Harvey & Loiselle
mais aussi tout au long de la dmarche : lors du choix doutils pour la collecte de
donnes (tape mthodologie chez Harvey & Loiselle) ou bien encore aprs la
conception dun prototype, lors des entrevues cliniques dcrites par Guichon (2006).
123
124
3.2
Les mises lessai empiriques, qui permettent de rellement tenir compte du public
pour lequel a t labor un prototype, de tenir compte des contraintes contextuelles
et des rsistances du milieu, font de la recherche-dveloppement un type de
recherche particulirement adapt au contexte ducatif. En effet, la conception dun
produit rpond des questions et des problmes parfois trs locaux, ancrs dans un
terrain particulier et ceci donne en retour lquipe de chercheurs-concepteurs un
contexte propice au dveloppement mme du produit, facilitateur en quelque sorte.
Pourtant, la recherche-dveloppement est conteste dans sa scientificit pour cette
raison mme : la porte des rsultats de lexprience sen trouve par consquent
limite, ceux-ci ne valant que pour les besoins du milieu singulier dont est issue
lexprience. Ce caractre non gnralisable des pistes daction, des analyses qui sont
faites lors dune recherche-dveloppement semble se heurter au paradoxe inhrent
toutes les recherches en ducation : il faudrait produire des principes et
connaissances universels, gnralisables alors mme que cette dimension universelle
et gnralisante rend ces principes inopratoires face la singularit des contextes
dans lesquels ils devraient sappliquer. Guichon (2006, 2007) propose l essaimage
ou la dcontextualisation-recontextualisation comme remde ce paradoxe.
Conscient des difficults dordre divers qui peuvent gner voire empcher la
recontextualisation dautres terrains, il pense nanmoins que lessaimage du
produit dune recherche-dveloppement vers un autre contexte peut avoir valeur de
test quant la validit des hypothses mises et la qualit de la solution mise au
point (Guichon, 2007 : p. 49).
cette critique du local, sajoutent dautres limites. Loiselle & Harvey (2007)
avancent que la participation de praticiens la recherche-dveloppement, si elle est
essentielle pour assurer ladquation du produit au terrain, contribue parfois mettre
laccent sur les interactions entre les diffrents acteurs de la recherche et leur
influence sur le processus et dtourne en quelque sorte la recherche de son objectif
premier, cest--dire ltude systmatique du processus de dveloppement de
produit et des dcisions prises en cours de dveloppement (p. 52).
Lamy (2007) insiste pourtant sur le caractre collaboratif que doit ncessairement
prendre la recherche-dveloppement pour en finir avec des pratiques
125
en
didactique :
amliorer
les
conditions
sans
complexifier
le
processus
de
recherche-dveloppement
dj
multidimensionnel.
3.3
(Aide Multimdia
Cadre et contexte
Amalia a pour anctres deux autres projets mens au LRL : Camille (Computer
Assisted Multimedia Interactive Language Learning Environment) et Sam (Stratgies
dApprentissage dans le Multimdia). Sans revenir en dtail sur ces deux projets,
largement documents (Pothier, 1996 ; Chanier, 1996 ; Chanier & al., 1997,
Rodrigues,
2005,
etc.),
exprimentation/valuation
je
prcise
des
deux
tout
de
cdroms
mme
que
constituant
Sam
est
Camille
une
auprs
126
Camille
Public
Amalia
Adultes, professionnels ou
en formation, de niveau
intermdiaire
avanc
Franais
spcifiques,
sur
objectifs
franais
Franais gnral
des
affaires
Contexte dutilisation
En
ventuellement
autonomie,
avec
un
En autoformation, en centre de
ressources, distance
tuteur
Approche privilgie
Rsolution de problmes en
Aide
contexte professionnel
vocabulaire et la mise en
place
lapprentissage
de
stratgies
du
de
En units et ressources
En phases dapprentissage et
en documents
supports
de
travail
Tableau 7.
3.3.2
Tout en ntant pas une commande industrielle au sens de Guichon, Amalia nest pas
non plus un produit qui rpond aux besoins locaux dun contexte particulier. Il est
cens rpondre des besoins plus larges dapprentissage, communs aux apprenants
de langue, que constituent la mise en place de stratgies efficaces de comprhension
en langue trangre et lapprentissage du vocabulaire. Ces objectifs gnralistes font
dAmalia un environnement qui, a priori, devrait pouvoir sadapter des contextes
dapprentissage et apprenants varis et ne pas finir dans le cimetire des
prototypes , dfaut dapprenants. Il entre de ce fait dans la 3me catgorie de la
typologie dapproches multimdias propose par Guichon (2006 : p. 23) : lapproche
exprimentale o laccent est mis sur la production dhypothses et leur
vrification .
127
3.3.3
Fond sur des apports thoriques et des apports praxologiques, le projet Amalia a
aliment et a t aliment par plusieurs thses aux orientations didactiques ou plus
linguistiques (Rodrigues, 2005 ; Renard, 2007 ; Hamon, 2007) et des mmoires de
master 2. Il na donc jamais t laventure dun seul chercheur comme le dplore
Lamy (2007). Il a toujours t considr comme au centre dun travail coopratif,
comme un travail dquipe.
3.3.4
Comme je lai dit trs brivement plus haut, Amalia est n des rflexions issues de
lexprimentation de Camille. Le point de dpart de la conception dAmalia est donc
lusager, lapprenant de langue rencontrant des difficults dans son apprentissage
mais suppos capable de rsoudre un certain nombre de ses problmes avec une aide
et des outils extrieurs. Pourtant, et cest l un problme, Amalia nassocie pas
rellement cet usager tout au long du processus de dveloppement comme cela
devrait tre le cas. Pour des causes diverses (dont je vais parler plus loin), lusager
intervient au stade de lexprimentation de modules complets, intervalles non
rguliers et trs longs, l o, notre travail sur laide ncessiterait des validations sur
des aspects plus rduits de lenvironnement, intervalles beaucoup plus rguliers.
Cette structuration du processus de dveloppement propre Amalia implique de
raliser des exprimentations beaucoup plus lourdes car portant sur la totalit de
lenvironnement, complexifie le recueil de donnes et lanalyse qui suit et ralentit
notoirement le dveloppement.
Si le projet Amalia met globalement en uvre les tapes dune recherchedveloppement mentionnes plus haut, la caractristique ditration dont jai
soulign limportance, fait dfaut. Cela me semble tre d trois causes qui font cho,
me semble-t-il, aux remarques de Lamy (2007).
3.3.5
Alors que Camille, en 1996, avait pour cadre un projet europen Lingua financ,
Amalia est un projet de laboratoire. Il est, de ce fait, tributaire des budgets allous au
laboratoire et de leur rpartition. Ce manque dautonomie financire dAmalia fait
quen labsence de budget ddi, il ny a pas de programmation budgtaire et donc de
128
comptes rendus sur lutilisation des budgets. Cet tat de fait, que certains pourront
voir comme une garantie de libert du chercheur et du respect du temps de la
recherche (qui nest pas celui des exercices comptables), est en ralit double
tranchant et influe, mon sens, fortement sur le droulement mme de la recherche.
3.3.6
Ce titre provocateur renvoie un paramtre fondamental dune recherchedveloppement multimdia : celui de la mdiatisation. Ce paramtre recouvre luimme deux aspects : le choix de la technologie qui va tre utilise pour le
dveloppement14 et les modalits de dialogue avec le mdiatiseur charg du
prototypage. Ces deux lments ont constitu, de mon point de vue, deux cueils dans
le projet Amalia et soulvent des questions dordre pistmologique. Le mdiatiseur
de lquipe, impliqu dans le projet comme vritable collaborateur et non comme
simple excutant (Guichon, 2006 : p. 48), possdait une culture informatique li
loutil choisi que navaient pas ses collaborateurs didacticiens crant par l mme une
certaine dpendance de ces mmes didacticiens dans la recherche commune de
solutions et la prise de dcisions. Ce dsquilibre sest accentu cause dun long
ttonnement dans la mise en place des modalits de dialogue entre le mdiatiseur et
ses collaborateurs didacticiens. Plusieurs tentatives dlaboration de documents de
dialogue ont eu lieu sans que vritablement lquipe aboutisse la cration dun
modle de document stabilis et comprhensible des uns et des autres (cf. documents
17, 18 et 19 du volume 2 de travaux).
3.3.7
Le projet Amalia, depuis le dbut, a fonctionn sur le mode coopratif. Cela convient
tout fait lquipe rduite (trois didacticiens, enseignants-chercheurs et/ou
doctorants, un informaticien) et permet beaucoup de souplesse dans lorganisation
entre les membres de lquipe (par ailleurs investis dans les autres missions que leur
impose leur statut). Ce mode coopratif est certes fructueux - concevoir plusieurs
permet de ne pas senfermer dans une seule vision, autorise de rels changes entre le
mdiatiseur et le didacticien et ouvre la crativit - mais il est aussi trs chronophage
14
129
suis
progressivement
intresse
la
dimension
actionnelle
et
transformationnelle que pouvait revtir la recherche en didactique des languescultures. Jen viens donc maintenant dfinir ce que peut tre la recherche-action et
illustrer cette dfinition par un type de recherche-action mene luniversit Blaise
Pascal : le projet Ddales. Mon souhait ici est de montrer quil ny a pas de rupture
entre deux positionnements pistmologiques mais un passage.
Recherche-dveloppement et recherche-action sont deux types de recherches trs
proches par un certain nombre de paramtres. Dites appliques toutes les deux, elles
font lobjet de suspicions de la part des tenants de la recherche fondamentale. On leur
reproche le hiatus inconcevable suivant : comment la recherche qui suppose une
distanciation avec lobjet dtude peut-elle se concilier avec lengagement du
chercheur qui caractrise le dveloppement et laction ?
Ces recherches-action entrent en contradiction avec le principe dune
sparation entre le chercheur et les sujets tudis, principes qui, dans la
tradition franaise des sciences sociales, fondent le discours scientifique
en renvoyant les sujets une fonction dobjets dpossds de
lintelligibilit de leur action. Au contraire, les recherches-action, par les
dispositifs contractuels quelles mettent en place, tablissent une
confrontation entre les logiques des diffrents partenaires qui restitue
aux acteurs le sens de leur action. (Hugon & Adamczewski, 1988 : p.
68).
130
131
132
15
133
et
enseignant-chercheur.
Tous
engags
dans
une
situation
134
4.
Les
donnes
issues
denseignement/apprentissage
des
mdiatises :
situations
recueil
et
traitement
Dans le cas des deux grands types de recherche dont je me rclame, recherchedveloppement et recherche-action, il est vident que les donnes ne vont pas tre
recueillies avec la mme instrumentation. Le temps de linstrumentation sera
galement diffrent.
4.1
grilles
dobservation
de
sujets,
enregistrements
des
traces
informatiques, entretiens - et seront utiliss pour des recueils ponctuels tout au long
de la recherche-dveloppement.
Dans le cas de la recherche-action, linstrumentation sera moins intrusive . Sil
sagit de laisser se drouler une situation denseignement/apprentissage
mdiatise pour essayer de comprendre comment les acteurs lui donnent du sens et y
agissent, il ne faudra pas perturber lcologie de la situation. Linstrumentation sera
donc plutt faite a posteriori et en marge mais un recueil des donnes produites lors
du droulement de la situation peut tre fait (donnes de forums rflexifs,
clavardages, journaux de bords lectroniques, conversations multimodales, etc.). La
mdiatisation des situations permet lenregistrement de ce type de donnes et
prsente lavantage de ne pas suspendre les actions et de ne pas crer dpisodes qui
nauraient pas surgi dans une situation normale . Les outils qui seront privilgis
dans ce second cas sont les questionnaires et les entretiens pour les donnes a
posteriori, les notes de terrain ou grilles dobservation pour le recueil en marge.
135
4.2
Les donnes que lon pourra recueillir dans une situation de formation mdiatise
constituent ce que Refay & Chanier (2007) dsignent sous le nom de LETEC
(Learning and Teaching Corpora) ou corpus dapprentissage (et denseignement). Par
corpus dapprentissage, ils entendent trois ensembles de donnes diffrentes.
Les premires donnes sont les rsultats de la formation, cest le terme utilis par
Reffay et Chanier. Elles couvrent les productions des apprenants rsultant des tches
proposes dans le dispositif. Ces productions peuvent tre orales, crites, ralises
individuellement
ou
collectivement.
Elles
comprennent
aussi
les
donnes
136
Des chercheurs, parmi lesquels Reffay, Chanier, Betbeder que jai dj cits,
proposent des modles de structuration de ces diffrents ensembles de donnes
constitutives dun corpus dapprentissage. Cette dmarche sinscrit dans une logique
plus large qui est celle de la ncessit pour les acteurs impliqus dans le champ des
Tice et de lenseignement/apprentissage distance dindexer les ressources
pdagogiques pour lchange et la mutualisation, ceci pour des raisons videntes de
cot et de temps.
Un des modles utiliss actuellement, y compris dans le milieu francophone, est la
spcification IMS-LD (Instructional Management Systems-Learning Design). Il en
existe nombre dautres, SCORM (Sharable Content Object Reference Model), par
exemple. Paralllement, sont dvelopps des outils daide lanalyse dchanges en
ligne tels que ViCoDiLi qui sont intressants. Je nen parlerai pas ici, je renvoie aux
travaux de Teutsch, Bangou & Dejean-Thircuir (2008) notamment.
La structuration des ensembles composites et inter-relis de donnes qui manent
des situations denseignement/apprentissage mdiatises constitue un axe de
recherche part entire, en plein dveloppement, dans les milieux de la didactique et
des Tice.
Afin dillustrer le caractre composite et inter-reli de ces donnes de situations, je
prends lexemple des donnes recueillies dans le projet Ddales ces trois dernires
annes et souligne la difficult du traitement de ces donnes, en amont mme de leur
condensation et leur prsentation.
4.3
Le projet Ddales est un projet composite et sest actualis dans des versions
diffrentes de dispositifs de formation (cf. descriptifs des dispositifs constituant
actuellement Ddales du chapitre 3) :
Plusieurs situations donc, au sens que jai dfini et quantit de donnes Cela,
malgr une faible instrumentation pralable des donnes. Jai plutt choisi, en effet,
dadministrer des questionnaires finaux et, une seule reprise, un questionnaire
intermdiaire portant sur un aspect particulier du dispositif, mon souhait tait de ne
pas tre aveugle au site (Miles & Huberman, 2003 : p. 72) et de mener une
recherche exploratoire quune instrumentation pralable, dtache du contexte,
visant luniversalit, luniformit et la comparabilit aurait biaise.
137
Le premier problme est de dcrire les donnes issues des trois situations de
recherche. Partons de la liste exhaustive des traces laisses par les diffrents acteurs
des situations pour tenter de les dcrire puis de les structurer. On excusera la
linarit assortie de commentaires et le caractre work-in-process dans
lexposition de ces lments relatifs aux donnes mais cette manire de faire ma
sembl le plus adquat pour montrer la complexit de lobjet de recherche.
La liste des traces laisses par les acteurs dans les situations est donc la suivante :
-
courriels,
travaux dapprenants,
questionnaires,
entretiens transcrits,
comptes-rendus de sances,
journaux de bord.
Un premier classement des donnes nous semble simposer selon quelles relvent
des dispositifs (avant leur mise en uvre dans lapprentissage), quelles dpendent de
la situation dapprentissage (pendant lactualisation du dispositif) ou quelles sont
provoques par la situation de recherche-action (plutt pendant et aprs
lactualisation du dispositif).
Cette premire catgorisation correspond en partie aux trois catgories dfinies par
Van der Maren (1996, 1999) - donnes invoques, donnes suscites, donnes
provoques - mais sen distingue par un certain nombre daspects. Selon Van der
Maren, les donnes invoques dont des donnes construites indpendamment de
138
relevant
du
dispositif
Donnes
relevant
du
dispositif actualis
Courriels
Fiches de travail
Documents daide la
scnarisation
et
la
mdiatisation
Documents relatifs lunit
denseignement Tice du
master 1 FLE ou du master
2 FLES
Tableau 8.
Scnarios
pdagogiques
dactivits
multimdias
mdiatises
crits longs de type rflexif
Discussions sur forum
Clavardages
Courriels
Travaux dapprenants
Choix en
matire de
structuration
de
la
plateforme
Pages daccueil de la
plateforme, des espaces de
travail
Corrigs
des
activits
multimdias
Comptes-rendus de sances
Journaux de bord
Donnes
relevant
de
la
situation de recherche
Questionnaires
Entretiens transcrits
CR dobservation
On le voit ici, la plupart des donnes recueillies ont pour source lactualisation du
dispositif de formation et prennent la forme de traces langagires et crites (je
reviendrai sur les donnes que jai appeles provisoirement choix en matires de
structuration de la plateforme ). Pour tre plus prcise encore, ces traces concernent
en majorit lactualisation du dispositif de formation dans sa dimension distancielle.
Je nai, en effet, pas enregistr et/ou film les interactions prsentielles, dune part
parce que mon objectif nest pas au dpart danalyser ce qui se passe dans le travail en
139
tudiants de master 1 ou 2,
enseignant ou enseignant-chercheur,
140
et une typologie de leurs rles prvue dans le dispositif (qui ne sont pas toujours
ceux qui ont t actualiss dans le dispositif) :
-
tuteur,
correcteur,
guide,
natif,
La localisation des donnes, lissue des situations, nous semble galement une
dimension pertinente en ceci quelle nest pas en troite correspondance avec les
moments de la situation : toutes les donnes relevant de la situation, pendant
lactualisation du dispositif, ne sont pas forcment localises sur la plateforme de
travail. Cest ainsi que certains des changes entre les tudiants de master et les
apprenants mexicains ont eu lieu par courriel, en dehors du dispositif prvu sur la
plateforme. Cest ainsi galement que des documents se trouvent localiss en deux
endroits distincts : les corrigs des activits labors par les tudiants de master, par
exemple, peuvent tre trouvs sur la plateforme, dans les espaces de travail des
mexicains par exemple, mais aussi en documents attachs des courriels ne
transitant pas par la plateforme.
Le caractre (sans ?) fin de cette catgorisation oblige du mme coup affiner la
typologie des traces crites proposes dans le tableau plus haut et entrer dans la
phase danalyse de contenus. Si lon prend simplement lexemple des donnes de type
courriel , lon constate appartiennent diffrentes catgories parmi celles que jai
listes : un courriel peut tre rdig par un individu ou plusieurs, que lon peut ou
non identifier et qui peut prendre diffrents rles dans le dispositif actualis.
4.4
141
Catgoriser
des
donnes
denseignement/apprentissage
issues
mdiatises
de
:
situations
lexemple
des
Figure 13.
Des choix ont t effectus collectivement par les acteurs des dispositifs en matire de
structuration de lespace de travail de leurs apprenants en tenant compte des
diffrents paramtres ci-dessus. Ces choix (et actions) ont laiss des traces crites et
iconiques sur la plateforme. A un premier niveau, les donnes sont constitues par les
pages daccueil (et dadieu) des espaces comme dans les exemples suivants :
142
Copie d'cran 1.
Copie d'cran 2.
143
Les donnes de type pages daccueil des espaces virtuels cres par les tuteurs
dans Ddales nous paraissent intressantes traiter car elles renvoient la manire
dont les tudiants entrent dans leurs rles de tuteurs marquant ainsi le dbut du
processus dappropriation du tutorat. Ces pages daccueil de la plateforme mettent,
en effet, en scne le positionnement collectif des tuteurs en direction des tutors
avant que le tutorat ne commence rellement. Elles sont, de plus, le rsultat dune
ngociation entre les tuteurs quant la reprsentation de leur positionnement sur
quatre plans : rles social, technologique, pdagogique, logistique ou de coordination.
Cette reprsentation de leurs rles est traduite en une page daccueil comprenant
le plus souvent trois plans : un message, une liste doutils mis la disposition des
tutors, un visuel daccompagnement du message (ces trois plans constituent les
units denregistrement - message / outils / visuel - de la donne de contexte page
daccueil ).
ces trois types dunits, sera applique une technique danalyse de contenu
diffrente :
-
144
Si lon prend lunit message de ces donnes, une analyse lexicale permettra
didentifier quels termes les tuteurs utilisent pour se prsenter aux tutors :
enseignants de FLE , futurs enseignants de FLE , tudiants de master ,
tuteurs , franais ou clermontois . Une analyse nonciative mettra au jour
les embrayeurs utiliss et le degr de prise en charge du message par les
nonciateurs. Une analyse pragmatique en actes de langage (ractifs ou initiateurs) et
valeurs illocutoires rvlera la proportion dactes assertifs, directifs, commissifs,
dclaratifs et expressifs (selon la typologie de Searle) prsents dans les pages
daccueil, nous donnant par l-mme des indicateurs sur la manire dont est
envisage la relation de tutorat par les tuteurs.
Lunit outils fera lobjet dune analyse en catgories mettant en valeur les
fonctionnalits des outils choisis (communication, dpt, tlchargement, rdaction
collective, suivi, aide). Il parat ici aussi intressant de quantifier la diversit des
outils mis disposition des tutors comme marqueur dune relation tutorale
envisage comme riche (en actions et interactions).
Si lon prend les units visuelles, au simple niveau de la dnotation, un premier tri
devra tre fait en distinguant les pages contenant des photos ou dessins reprsentant
les tuteurs ou des personnes de celles qui mettent en scne des paysages, des objets,
etc. Quant aux visuels prsentant des personnes, ils devront tre tris selon la
situation dans laquelle ces personnes sont visualises : individu, groupe, en situation
de travail, en situation dinteraction, en prsence dordinateurs, hors salle
informatique, etc.
Ce survol des techniques danalyse mettre en uvre sur un type de donnes
particulires est rapide (et ne dit rien des rsultats de lanalyse proprement dite) mais
montre, je pense, que lanalyse de contenu peut tre multiforme et que les catgories
travailler peuvent tre induites du contenu ou provenir dune typologie extrieure
(celle des actes de langage par exemple).
145
4.5.2
prsentation de sa famille
Ma famille
Nous sommes 4 intgrants ma mre qui sappelle Esther, mon pre qui
sappelle Luis et
mon frre Eduardo, aussi jai deux gran-mres et un grand-pre, mes
grand-mres sappellent
Paulie, et Margarita mon grand-pre sappelle Antonio.
Mon autre grand-pre il est morte quand jai 11 ans, mais je le
rappel
trs
bien
il
un
soldat
allemand
qui
particip
en
la
Extrait 1.
146
ma
mre
qui
sappelle
Esther,
mon
pre
qui
mon frre Eduardo, aussi jai deux gran-mres et un grand-pre, mes grandmres sappellent
Paulie, et Margarita mon grand-pre sappelle Antonio.
Mon autre grand-pre il est morte quand jai 11 ans, mais je le rappel
trs bien il a t un soldat allemand qui a particip en la premire guerre
mondiale il laiss son pay et il arrive ici au Mexique o il se marri en
Queretaro et o il rest pour plusieurs jours.
Mon pre est gnie mcanicien et ma mre est journaliste, mon frre edudie
pour avocat, et moi je etudie la gnie de lennvironnement.
Je suis trs content de former part de ma famille.
A bientt !
Un peu daide :
Voici un site pour taider former le pass compos : il taidera
corriger tes erreurs.
http://langues2.ups-tlse.fr/Fle/Ressources/Passe_compose.htm
- intgrants nexiste pas
quatre dans ma famille .
sommes
- se rappeler de
Quand un verbe commence par une voyelle, peut-on utiliser je ?
- gnie est un nom masculin.
On ne dit pas former part de mais faire partie de .
Nous attendons ta rponse ! Bon courage et bientt.
LB_Ct_09, PF_Ct_09, SF_Ct_09
Extrait 2.
L application dune grille fonde sur les actes de langage parat donc pertinente
pour lanalyse des rtroactions ralises par les tuteurs mais non suffisante. En effet,
le choix dun code couleur (ici le vert pour permettre le reprage par lapprenant de
ses erreurs), la correspondance du feed-back avec les objectifs qui taient ceux de
lactivit propose lapprenant, lintervalle temporel entre la production et la
147
5.
Figure 14.
simplement
les
dimensions
sociales,
interactionnelles
et
psycholinguistiques.
Le ple pistmologique est celui de la dmarche comprhensive essentiellement.
Mener une recherche de type qualitatif en didactique des langues rend a priori
illusoire la volont de reproduire, comme dans un laboratoire, une exprience
denseignement/apprentissage tant les paramtres de la situation sont multiples et
variables, des fins de vrification thorique ou de comparaison. Toutefois, dans les
situations denseignement/apprentissage mdiatises (celle notamment tout en
ligne), il est possible de recueillir des donnes varies (interactions entre les acteurs
de la situation, documents pdagogiques, etc.) et constituer des corpus intressants,
qui eux peuvent faire lobjet de traitements comparatifs sous peine que leur
transcription et leur spcification le permettent. Il semble que lon pourrait alors
148
149
6.
Transition 2
Figure 15.
150
151
Le chapitre 3 prsente des illustrations concrtes de choix didactiques fonds sur les
conception de la langue, de lapprentissage, de lenseignement et de la recherche
exposs dans les chapitres 1 et 2. Jai choisi de les dvelopper en privilgiant deux
angles : celui de lexpertise didactique de lenseignant-concepteur et celui de la
mtacognition.
1.
dapproche
conceptualisante
de
la
langue
trangre
Pour illustrer la manire dont la mtacognition peut tre prise en compte dans des
environnements informatiques dapprentissage ferms, je mappuierai sur une des
ralisations de lquipe Ordi : le didacticiel, Les pompiers au secours du temps16, pour
lapprentissage du FLE, ralis au CNEAO et pour lequel jai scnaris le module
consacr la rfrence lavenir en franais (cf. documents 22, 23 et 26 du volume de
travaux).
1.1
Les Pompiers au secours du temps est un didacticiel ralis dans le cadre dun projet
europen Lingua, le projet Apprendre apprendre du Gripil (Groupe de
Recherche et dIngnierie Pdagogique Inter-langues) dont lquipe Ordi17 tait
partenaire.
Le didacticiel a pour public-cible des ingnieurs et des cadres dentreprises de langue
maternelle anglaise ou allemande apprenant le franais en formation initiale ou
continue. Ce public a une comptence moyenne en communication courante et doit
se prparer soit effectuer une mission professionnelle en France ou dans une
16
17
152
18
Phnomne assez peu trait par les grammaires et trait de manire peu satisfaisante (cf. document
11 du volume de travaux)
153
leur
programme
sensibilisation
aux
problmes
de
un
responsable,
M.
Rousseau,
qui
leur
explique
en
dtail
le
Extrait 3.
Les sollicitations qui font suite cet cran daccueil et qui portent toutes sur des
paramtres pertinents de la situation dnonciation ont pour objectif de faire
comprendre aux apprenants :
Vous
savez
maintenant
que
Christophe
Rousseau
parle
de
diffrents
Extrait 4.
154
Figure 16.
155
Phases
de
dmarche
la
Exemples de sollicitations
de
conceptualisation
Phase 1
Phase 2
Vous parlez de futur proche pour dsigner les formes en aller + infinitif.
Quelle diffrence faites-vous entre les formes comme aura, se trouvera,
jouera et le futur proche ?
Phase 3
Phase 4
Phase 5
Tableau 9.
156
1.3
fait
globalement
(malheureusement
?)
partie
du
bagage
mtalinguistique des apprenants mais connatre le dtail des tiquettes utilises pour
les marqueurs linguistiques et les valeurs qui y sont associes est plus alatoire.
Ces questions de fond sont rsolues en partie par la mthodologie de conception de
didacticiel de ce type propose par lquipe Ordi qui consiste notamment faire des
pr-tests (papier) sur un chantillon du public-cible afin de :
- rcuprer les tiquettes utilises par les apprenants pour dsigner marqueurs et
valeurs dun phnomne langagier particulier ;
- reprer la manire dont ils sy prennent pour expliquer le fonctionnement de ce
mme phnomne (notamment lappui sur la langue maternelle) ;
- diagnostiquer l o potentiellement il y a obstacle pour une conceptualisation
correcte du phnomne (utilisation errone dun marqueur de valeur par
exemple) et l o il peut y avoir des intuitions mtalinguistiques pertinentes ;
- obtenir des productions dapprenants sur le phnomne concern.
Ces donnes recueillies permettent de formuler des sollicitations sous forme de
questions ouvertes (comme dans les exemples du tableau ci-dessus). Ce type de
157
question permet de traiter les rponses des apprenants par lanalyse de rponses
(analyse par mots-cls), analyse qui permet ensuite de fournir lapprenant des
commentaires individualiss.
Ainsi la sollicitation suivante ne peut tre propose lapprenant que si, dans une
rponse prcdente, nous avons pu reprer quil dsignait aller + infinitif par cette
tiquette futur proche :
Vous parlez de futur proche pour dsigner les formes en aller + infinitif.
Quelle diffrence faites-vous entre les formes comme aura, se trouvera,
jouera et le futur proche ?
Extrait 5.
De mme, la sollicitation ci-dessous fait suite une rponse dapprenant qui aura
forcment contrast les formes en -ra et les formes en aller + infinitif en se fondant
sur la distinction crit / oral :
Vous semblez dire qu loral, on utilise plus volontiers aller + infinitif
alors qu lcrit, cest le contraire : on utilise plus le futur. coutez
de nouveau le discours de Christophe Rousseau et dites quelle est la forme
quil utilise le plus souvent ?
Extrait 6.
Les sollicitations font partie intgrante du guidage fourni lapprenant pour mener
bien une rflexion sur la rfrence lavenir en franais. Cest le cas galement des
rtroactions, des aides et des crans de transition.
Ainsi, la sollicitation ci-dessous donne lieu deux commentaires selon la rponse de
lapprenant (A et B) :
Nous
allons
maintenant
lancer
le
dpart
des
diffrentes
units
dintervention .
Dans notre exemple, pourrait-on avoir nous lancerons maintenant au
lieu de nous allons maintenant lancer ? OUI / NON
Extrait 7.
Vous avez raison. Il est impossible, dans cet exemple, de substituer nous
lancerons nous allonslancer . Voyons pourquoi.
Extrait 8.
Rtroaction A
158
Extrait 9.
Rtroaction B
Les aides peuvent apparatre sous la forme dun renvoi au document vido et donc
la situation dnonciation :
Vous avez remarqu que C. Rousseau utilise souvent la forme de futur et
aller + infinitif pour parler dvnements venir mais le prsent peut
aussi servir parler de lavenir. Deux exemples pour vous convaincre
Cliquez sur REVOIR.
Extrait 10.
votre
avis,
pourquoi ?
Rappelez-vous
du
fonctionnement
de
aller
infinitif .
Extrait 11.
Extrait 12.
Larticulation des sollicitations, des rtroactions, des aides et des crans de transition
constitue le guidage apport lapprenant dans lenvironnement ferm.
1.4
Lappareillage mtalinguistique
terminologie de
la
159
dexpressions telles que futur proche, futur simple, construction priphrastique, futur
immdiat) ainsi que les oppositions proche/lointain et oral/crit comme base de
lusage des marqueurs du futur. Dans les Pompiers au secours du temps, la
terminologie traditionnelle connue des apprenants est utilise, dans les sollicitations,
uniquement pour montrer son inadquation dans lexplication du fonctionnement de
la notion de futur en franais. Dans le reste du produit, ont t privilgies les
tiquettes suivantes :
-
2.
Les postulats
Cest Maguy Pothier qui a dessin le cadre thorique pour le dveloppement dAmalia
en 1998 en sappuyant sur les exprimentations de Camille. Ces exprimentations
avaient, en effet, mis en lumire le fait que dans Camille, il navait pas t propos
aux apprenants une vritable aide lapprentissage, consciente, construite, mais
non contraignante (Pothier, 2002 : p. 67) et ce sont ces objectifs prcisment que
sest fixs lquipe travaillant sur le projet Amalia :
Les objectifs dun tel module de travail sont daider apprendre et pas
seulement comprendre, de dvelopper la mtacognition en permettant
lapprenant de prendre conscience de ses manques et dy remdier,
daider la mise en mmoire, et de favoriser les processus de haut niveau
pour la comprhension dune langue trangre. (Pothier, 1998 : p. 152)
Ce cadre, qui a volu depuis, prsentait un certain nombre de postulats forts que je
reprends brivement ci-dessous.
Le premier postulat concerne le caractre individuel de lapprentissage :
Apprendre est un acte individuel mettant en demeure lindividu de
supporter des remises en question de ce quil est ou de ce quil fait, et
dencourir le risque daller dans une direction dont il ne matrise pas
tous les tenants et les aboutissants. Lactivit propre de lapprenant - la
fois affective et cognitive- est au cur du processus de connaissance.
(Giordan, 1998 : p.196).
161
Lenvironnement Amalia est structur, pour chaque document abord, en six phases
de travail explicitement prsentes comme telles lapprenant. Les intituls de
chacune de ces phases sont les suivants : se prparer, dcouvrir, comprendre,
mmoriser20, svaluer, aller plus loin. chacun de ces intituls, correspondent des
activits cognitives que lapprenant va faire en liaison avec des objectifs de formation.
19
Les crans prsents sont extraits de diffrentes versions du prototype. Il pourra donc y avoir des
Cette phase tait initialement intitule apprendre et mmoriser. Considrant que le processus
d'apprentissage concernait l'ensemble des phases et non la seule phase de mmorisation, nous avons
rduit l'intitul mmoriser. L'objectif est de suggrer l'apprenant que justement, l'apprentissage
n'est pas QUE de la mmorisation.
163
Nous avons bien videmment vit les formulations du type mobiliser ses
connaissances ou conceptualisation , qui relvent du champ didactique, qui ne
sont pas comprhensibles pour des apprenants, a fortiori des dbutants. Ces
diffrentes phases correspondent diffrentes entres dans Amalia et apparaissent
lcran comme cela :
Copie d'cran 3.
pour trois raisons principales. La premire est que lapprentissage requiert des efforts
et quil est un peu malhonnte de faire croire lapprenant quil peut apprendre sans
ces efforts, rendre explicite le travail participe de la valorisation des efforts faits et
produire. La deuxime raison tient au sens que lapprenant pourra donner son
travail : ne pas pouvoir dsigner le travail ralis nous semble faire obstacle cette
construction du sens. Enfin, nous pensons quil sagit l dun moyen pour
faciliter/catgoriser le reprage par lapprenant de la manire dont il fonctionne, de
ses manques, etc. et donc de rguler mieux sans doute son apprentissage.
2.4
Dans le mme esprit, nous avons choisi de regrouper sous des tiquettes mta les
tches que nous proposons de faire faire aux apprenants dans chacune des phases de
travail. Ainsi, pour les trois premires phases, les tches sont rassembles sous les
intituls suivants :
Intituls des phases de travail
Intituls
des
groupements
de
tches
Se prparer
Dcouvrir
couter
Diffrencier
Reconnatre
Comprendre
Associer
Choisir
Reformuler
Tableau 10. Dtail des intituls des phases de travail et des tches dans Amalia
Chacune des phases de travail dcoupe en diffrentes tches se prsente de la
manire suivante (lapprenant accde aux tches de son choix partir de la page
daccueil de la phase) :
165
Copie d'cran 4.
Le choix de ces diffrents intituls suggre lapprenant que les diffrentes tches
proposes ont un sens pour le processus de comprhension, que ce processus est
complexe et composite. Nous pensons galement que ces intituls peuvent soutenir
leffort mtacognitif que lapprenant peut tre amen faire.
2.5
Aides proposes
Nous avons galement fait le choix de mettre des aides disposition de lapprenant
qui pourra ainsi aller les chercher lorsquil en prouvera le besoin. Cette mise
disposition se matrialise par un bouton daide dans le coin gauche en bas de
lcran.
166
Bouton cliquable
"Aide"
Copie d'cran 5.
Lapprenant doit donc cliquer sur ce bouton pour ensuite slectionner laide qui lui
parat la plus approprie son problme . Nous avons opt pour un format
cliquable afin de souligner le caractre intentionnel de la demande daide pour ce
qui relve selon nous de la mtacognition : demander de laide, cest en effet avoir
pris conscience dun problme. Cette intentionnalit fonctionne deux niveaux
puisque dans un second temps, lapprenant doit choisir parmi une srie daides (cf.
copie dcran 6).
Copie d'cran 6.
167
intituls simples afin de faire sens pour lapprenant (voir une image, couter le mot,
entendre la dfinition, lire la dfinition).
2.6
La rflexion dans Amalia porte, entre autres, sur la mdiatisation dun carnet de bord
que nous voudrions envisager comme la trace du cheminement personnel de
lapprenant dans lenvironnement, non pas pour que nous en fassions quelque chose
en tant quenseignant mais pour que lapprenant, lui, en fasse quelque chose. Lide
que nous avons, difficile mdiatiser, est que lapprenant puisse garder la trace de ce
quil souhaite dans lenvironnement : dfinitions, illustrations mais aussi copies de
consigne, items dune sollicitation, fragment de document sonore, feed-back
positifs, ... ; quil puisse ranger tous ces lments dans son carnet de bord comme
bon lui semble ; quil puisse modifier ce carnet loisir (dplacer les morceaux choisis,
les jeter, les complter par dautres, faire des liens...).
Une des volonts premires que nous avons en procdant de la sorte est de ne pas
dconnecter le apprendre apprendre et lapprentissage. Lapprenant apprend
faire en faisant de relles tches de comprhension de la langue trangre partir
dinput authentique, tout en ayant des repres sur ce quil est en train de faire
(intituls des phases, intituls des tches, intituls des aides). Nous souhaitons
galement ne pas rompre avec une certaine culture dapprentissage en proposant des
consignes formules sans mtalangage, centres sur la tche de comprhension.
Enfin, nous faisons prendre des dcisions lapprenant sur un certain nombre de
paramtres lis son apprentissage mais nous ne lui demandons pas dtre
didacticien.
3.
ferms.
Les
prises
de
positions
particulires
concernant
168
169
tudiants
1
heure
de
prsentation
Enseignants
du
1 heure de prsentation du
dispositif
dispositif
25
fois 20 minutes)
individuels
minutes,
groupe
24 heures danimation de
50 heures au total
Tableau 11.
heures
dentretiens
(3
fois
heure
20
par
50 heures au total
De plus,
Le travail individuel est encadr par un personnel administratif, les
enseignants se partagent moiti entre les entretiens individuels et
lanimation des sances de groupe . (cf. documents 13 et 15)
3.2
linstar des choix oprs dans des dispositifs comme ceux du Crapel21, par exemple,
les choix faits par les concepteurs du dispositif au CNEAO se situent loin dune
pdagogie de la transmission centre sur la parole de lenseignant. Laccent est mis
sur la mdiation ralise par lenseignant entre lapprenant et lobjet dapprentissage.
Si cette mdiation se ralise par le biais de rencontres individualises entre un
enseignant et lapprenant dans le dispositif du CNEAO et ceux du Crapel, elle est
toutefois conue diffremment dans les deux cas.
Dans le Systme dApprentissage Autodirig avec Soutien (SAAS) du Crapel, les
entretiens de conseil qui ont pour objectif dapporter une aide lapprenant dans
lorganisation de son apprentissage et de lui permettre de dvelopper une certaine
expertise sur sa capacit apprendre. Lors des entretiens, lapprenant est amen
rendre compte de son apprentissage en revenant sur les objectifs quil a raliss, les
21
Je ferai volontiers rfrence au Crapel dans cette partie, considrant les conceptions de
170
ressources quil a exploites, la manire dont il les a utilises, le temps quil y a pass,
ses difficults, ses russites. Et cest partir de ces mises au jour argumentes et
discutes avec le conseiller quil peut inflchir son parcours dapprentissage :
Lentretien de conseil vise ainsi le dveloppement de deux types de
capacits pour permettre lapprenant dapprendre en autodirection :
la capacit sauto-orienter, cest--dire se dterminer par rapport
un certain nombre de choix concernant son programme
dapprentissage, et la capacit sauto-valuer . (Ciekanski, 2005 : p.
65)
Au CNEAO, les entretiens qui se droulent avec un enseignant nont pas de caractre
mta impos et systmatique. Cela reste au choix de lapprenant, les entretiens
tant non directifs. Cette option didactique renvoie videmment lide suivante :
afin que la rflexion mta soit efficace pour lapprentissage, il faut quelle rponde
un besoin de lapprenant (cf. document 15 du volume de travaux).
Le cheminement mthodologique sera moins systmatique mais,
ctait notre pari, plus individuel et efficace quand il se produira.
Il est galement postul que laisser les matriaux dapprentissage au choix de
lapprenant pourra lengager dans une rflexion sur lapprentissage, ou du moins le
sensibilisera au mtier dapprenant. Celui-ci devra en effet a minima sinterroger sur
le type de document sur lequel travailler, le rythme qui lui convient en tant
quapprenant, sur son besoin ou non dun entretien un moment donn, (cf.
document 15 du volume de travaux) :
Lidal serait, bien sr, de disposer de matriaux traitant cet
apprentissage mthodologique et utilisables volont au moment
souhait ct des autres matriaux du fonds de ressources .
De plus, les entretiens sont dissocis la fois des valuations et du travail effectif sur
les produits de langue22: il ne sagit ni dvaluer ce qua fait lapprenant en termes de
parcours et de choix de matriaux, ni dvaluer sa comptence en langue (lentretien
peut dailleurs avoir lieu en franais), ni de prescrire quoi que ce soit. Bien
entendu, le travail effectu dans le centre de ressources peut servir de base
lchange avec lapprenant mais plus dans le souci de connatre son parcours. Que
sagit-il donc dans ces entretiens ? Les donnes analyses (cf. documents 13 et 15)
22
Les entretiens n'ont, de plus, pas lieu dans le centre de ressources mais dans un lieu distinct.
171
rvlent dune part, que les apprenants ont t sduits par ces entretiens et dautre
part, quils se les sont rellement appropris. Cette appropriation peut tre vue au
travers la diversit des rles jous par ces entretiens dans les parcours
dapprentissage. Je synthtise ces diffrents rles par rapport aux paramtres de la
situation dapprentissage en un tableau ci-dessous :
Focalisation sur
paramtres de la situation
dapprentissage
Langue-cible
Mdiation
Apprentissage
Apprenant
172
4.
contextualisation,
collaboration
et
Le projet Ddales
23
173
Prsentation de Mexico-Clermont
Dans le master 1 FLE, les tudiants suivent deux modules semestriels de formation
aux Tice pour lapprentissage des langues, le dispositif Mexico-Clermont stend donc
tous les ans (depuis 2006) sur les deux semestres universitaires. Ces deux semestres
correspondent aux deux phases suivantes :
- Au 1er semestre, les tudiants entrent dans une phase de conception qui comporte
trois tches de conception diffrentes. Les tudiants doivent tout dabord scnariser
et mdiatiser des activits dapprentissage multimdias24 partir dun document
authentique ou fabriqu pour des objectifs de comprhension orale, de
comprhension crite et dexpression crite. Ils proposent galement des thmatiques
interculturelles permettant un change interculturel via le forum crit. Pour finir, ils
organisent lespace de travail des apprenants de FLE sur la plateforme25.
- Au 2me semestre, cest une phase danimation et danalyse qui est privilgie : les
tudiants clermontois entrent en contact via la plateforme avec les Mexicains,
changent avec eux, corrigent leurs productions et animent les forums. Paralllement
24
Les outils de conception leur disposition sont les suivants : Nvu et HotPotatoes.
25
174
cette animation du dispositif, sont proposes des tches de rflexion portant sur les
diffrentes dimensions du dispositif.
4.3
en franais) ;
didactiques pour les Clermontois (se former lutilisation des Tice pour
26
Master 2 Didactique des Langues-Cultures - Franais Langue trangre et Seconde, universit Blaise
Pascal, Clermont-Ferrand.
175
Figure 17.
Le dispositif Tana-Clermont
27
La coordination enseignante pour la partie malgache tait assure par Hoby Andrianirina,
doctorante au Laboratoire de Recherche sur le Langage. Elle fait sa thse en co-tutelle avec l'universit
d'Antananarivo sur les usages des dispositifs d'apprentissage des langues mdiatiss.
176
28
Dans le cas des sances distance, la symtrie est relative du point de vue linguistique : les
177
Paramtres
1.
Interlocuteurs
Actualisations possibles
dans
le
scnario
de
tudiants
malgaches,
tudiants
clermontois,
communication
enseignantes
Langue
franaise
(maternelle
pour
certains,
Clavardages et forums
29
178
Je me contente de lister les objectifs qui taient ceux des apprenants chypriotes. Les Clermontois
ont galement des objectifs qui relvent de leur formation la didactique et aux Tice.
31
179
Session de clavardages
correspondante
Mobilisation
des
connaissances
sur
la
notion
de
Pas de clavardage
15 octobre 2009
CL1 CL5
23 octobre 2009
CL6 CL12
6 novembre 2009
CL13 CL19
12 novembre 2009
CL20 CL24
3 dcembre 2009
CL25 CL34
10 dcembre 2009
CL35 CL40
180
Intitul du
Mexico-Clermont
Tana-Clermont
Gzelyurt-
dispositif
Dure
Publics
concerns
Clermont
2 semestres universitaires
1 semestre universitaire
depuis 2006-2007
en 2008
universitaire en 2009
Master 2 FLES de
apprenants
apprenants de FOU du
lUBP - apprenants
CNEAGR
turcophones
hispanophones
(A2-B1)
du
Langues
de
FLE
de
Centre
de
Middle
trangres
de
Technical University
lUAM
Outils
semestre
East
Chypre
Plateforme Clarotice
outils
outils
et ses outils
Hot Potatoes
Caractristiques
Sances prsentielles
de lhybridation
pour
clermontois
clermontois
groupe
travail
et
de
des
malgaches
ressources
distancielles synchrones et
chypriotes / sances
asynchrones
distancielles
mexicains
les
changes
sances
travail
individuel en centre de
pour
des
le
asynchrones
clermontois
et
synchrones
des
et
asynchrones
Dmarche
Conception
dactivits
dapprentissage
Ralisation
de
macro-tches
diffrentes
multimdias
par
les
mais
clermontois
pour
les
coopration
et
clermontois
mexicains
suivi
correction distance /
deux
ncessitant
la
des
et
Ralisation
dune
des
malgaches
forums interculturels
Rle des acteurs
(ct
Concepteur,
tuteur
et
animateur interculturel
clermontois)
Informateur
linguistique
Tuteur et informateur
linguistique
et
et la culture franaise
culturel
la
pour
langue et la culture
franaise
Rle des acteurs
Apprenants et animateur
Informateur
(ct mexicain et
interculturel
malgache)
linguistique
Apprenants
et la culture malgache
Ces trois dispositifs ont t conus diffremment selon les contraintes de part et
dautre. Par exemple, Mexico-Clermont ne peut sactualiser que de manire
asynchrone raison du dcalage horaire : faire concevoir et animer des activits sur
forum tait presque une vidence. Tana-Clermont, pour la raison inverse, pouvait
intgrer des changes synchrones et le scnario de communication du dispositif tient
compte de cette possibilit. Par ailleurs, le niveau de franais des Malgaches tait
suffisant pour des changes synchrones fluides qui pouvaient donc porter plus
aisment sur le fond : jai donc opt pour la ralisation dune macro-tche
comprenant des tches vises pragmatique et culturelle plutt que linguistiques.
Dans le cas du dispositif franco-chypriote, les conditions matrielles sur place ont
permis la mise en place de plusieurs sessions de clavardage (ce qui ntait pas
possible dans le cadre malgache).
Quelles que soient les dcisions pdagogiques prises relativement aux trois contextes,
trois grandes lignes motivent la mise en place des dispositifs dans Ddales. Je me
contenterai de les expliciter pour la partie clermontoise ici.
4.5
Dans le dispositif Mexico-Clermont comme dans Tana-Clermont et GzelyurtClermont, laccent est mis, pour les tudiants de master, futurs enseignants de FLE
sur
lexprimentation
et
la
participation
active
de
situations
182
32
socioculturelle, etc. pour la didactique des langues et l'enseignement/apprentissage des langues mdi
par les Tice, nous renvoyons Zourou, 2006, pp. 25-39.
183
que
nous
venons
de
rappeler
rapidement,
conduisent
184
Type 1
MexicoClermont
TanaClermont
Type 2
MexicoClermont
Interlocuteurs
(des tudiants
de master)
Coordinateur
enseignant
mexicain,
malgache
ou
chypriote
Apprenants
mexicains
Type 3
Les 3
Apprenants
Type 4
Les 3
Etudiants
master
de
Type 5
MexicoClermont
Etudiants
master
de
Type 6
Les 3
Enseignant
clermontois
Type 7
TanaClermont
Apprenants
malgaches
Type 8
GzelyurtClermont
Apprenants
chypriotes
Interactions
Dispositif
concern
Modalits
Outils
Finalits
Communication
individuelle
mais visible par
tous
Forum
et/ou
clavardage
Binme
clermontois
apprenant
mexicain
Fonctionnalit
Travaux de
Clarotice
Aide la prise
de
dcision
pour
la
conception,
lanimation
Tutorat
Feed-back sur
les
productions
crites
change
interculturel
Ralisation
macro-tche
Prises
de
dcision
didactiques
ou autres
Conception
multimdia
1 1 ou 1
plusieurs
Communication
visible par tous
Grand groupe
en
prsentiel
Discussion
collective
Binme
en
prsentiel
Discussion
collective
Variable
Forums
Grand groupe
de
part
et
dautre
Binmes
ou
petits groupes
Clavardages
Forums
Clavardage
Forums
Suivi de la
conception
Animation des
discussions
Ralisation de
la
macrotche
Aide
la
ralisation de
la
macrotche
185
Jai dit que les tudiants de master avaient des difficults pour apprhender la
complexit des situations denseignement/apprentissage mdiatises. Or cette
sensibilit situationnelle est essentielle pour un enseignant. Enseigner, cest en effet
tre capable de sadapter des situations. Il me semble que seule la rflexion peut
permettre de dialoguer avec la situation et que la capacit rflchir constitue
finalement un point de stabilit dans des situations variables et complexes (que ce
soit en situation professionnelle ou de formation). De plus,
[...] apprendre, cest exprimenter, cest--dire agir de faon rflchie
ou rflchir en vue dune action, ou pour remettre en continuit la
signification avec la ralit, ou pour rsoudre les conflits de lexprience,
ou encore pour mettre une ide lpreuve . (Boutet, 2004)
Cest pourquoi, dans Ddales, jai souhait faire rflchir les tudiants de
plusieurs manires.
Dans laction dabord. Cest la forme la plus immdiate de rflexion, la moins
formalise, une rflexion dans le feu de laction . Les tudiants sont amens
ragir, sajuster, dcider tout au long du droulement de leur travail (conception
multimdia ou ralisation de la macro-tche) sans que celui-ci soit interrompu.
Sur laction ensuite. Cest une forme plus labore de rflexion qui pourra porter sur
des pisodes saillants du dispositif : par exemple, les tudiants constatent labsence
de participation un forum particulier, ils en font un sujet de discussion collective
pour tenter de dcouvrir ce qui se passe. Autre exemple : certains constatent que les
feed-back quils laborent pour leurs apprenants ne sont pas perus, lus ou compris,
ils portent cela la connaissance du reste du groupe ou changent avec un autre
binme pour y remdier. Dans Ddales, ce type de rflexion se fait prioritairement
loral en prsentiel, linitiative des tudiants eux-mmes (ou parfois de
lenseignant). Il peut se mener aussi par le biais de forum rflexif ou de journaux de
bord pendant le droulement du dispositif.
186
Aprs laction enfin. Cest une rflexion qui se veut plus englobante en ceci que les
tudiants, ce moment-l, disposent de lensemble des donnes de leur
exprimentation. Ils ont expriment une situation, ont des traces de leurs actions et
de leurs ractions face aux actions de leurs apprenants, ont chang sur certains
aspects avec leurs pairs. Dans Ddales, cette rflexion est voulue plus formalise et
plus individuelle et prend la forme dcrits rflexifs individuels ou en binme. Elle a
pour but une meilleure comprhension de la situation denseignement/apprentissage
mdiatise et le dveloppement dune sensibilit situationnelle.
5.
Lon aura vu dans ces exemples, du moins je lespre, quel point lexpertise
didactique est une ncessit dans lenseignement/apprentissage des langues mdi
par les Tice. Elle lest dautant plus que les situations denseignement/apprentissage
se sont singulirement complexifies. Potentiellement, le didacticien peut intgrer
plus douverture, plus dinteractions, plus dauthenticit (dans les changes mais
aussi dans les tches), plus de mdiations pdagogiques , etc. dans ses
propositions. La sensibilit, la ractivit et lajustement aux situations deviennent ds
lors aussi importants que lanticipation de ces situations.
Jespre galement avoir montr que la scnarisation, la mdiatisation et
lexprimentation de didacticiels, denvironnements et de dispositifs constituent la
fois,
des
contextes
propices
pour
dcrire
et
comprendre
ces
situations
6.
Transition 3
187
Quant aux pistes de recherche que je dcrirai dans le dernier chapitre, elles sont une
manire de prolonger la rflexion sur les liens entre les situations, la recherche et la
formation, dasseoir, je le souhaite, plus fermement des choix et valeurs
pistmologiques et de se doter de moyens adquats pour les valider et les faire
reconnatre.
188
189
Dans les chapitres prcdents, jai voqu les travaux raliss dans les deux cadres
que constituent Amalia et Ddales. Il sagira dans ce dernier chapitre de revenir sur
certaines dimensions de ces travaux qui nont t queffleures mais qui sinscrivent
dans des perspectives intressantes pour la DLC et les Tice, en recherche et en
formation. On retrouvera dans ces perspectives mes proccupations socioconstructivistes pour les interactions et la collaboration et leur potentiel dans
lapprentissage, la mdiatisation de scnarios et de tches pour le dveloppement de
certaines comptences en langue trangre. On retrouvera galement les postulats
thoriques qui sont les miens et que je reformule de manire lapidaire comme suit :
-
ltayage dans lapprentissage est fondamental, que celui-ci soit apport par
un pair ou un expert, on napprend pas (jamais ?) seul,
en milieu guid, cet tayage est port par lexpertise didactique et les
scnarios et tches pdagogiques proposs lapprenant,
Il me semble que ces postulats trouvent de nouveaux chos avec les champs que sont
la mthodologie actionnelle de lenseignement/apprentissage des langues trangres,
la communication mdie par ordinateur, les apprentissages collaboratifs mdiatiss
et les environnements virtuels et multimodaux et leurs discours. Ces chos me
semblent autant densembles explorer : certaines le sont dj du ct anglo-saxon,
mais la plupart sont encore largement en friche du ct franais mme si mergentes.
Les pistes proposes se situent lintersection de lACAO (Apprentissages
Collaboratifs Assists par Ordinateur), de lALAO (Apprentissage des Langues Assist
par Ordinateur) et de la CMO (Communication Assiste par Ordinateur) et
concernent plus particulirement :
- les interactions multimodales dans les dispositifs dapprentissage mdiatiss ;
- lapprentissage collaboratif, sa scnarisation, sa mdiatisation ;
- le dveloppement de la comptence interculturelle dans linteraction mdiatise et
la scnarisation et la mdiatisation de scnarios et tches interculturelles.
Ces trois pistes feront chacune lobjet dun dveloppement dans cette dernire section
de lHDR.
190
1.
Dans cette premire section de la partie 3, cest un point de vue linguistique que je
prendrai. Je vois en effet plusieurs motivations lapprofondissement des tudes
linguistiques sur les interactions gnres dans des environnements multimodaux
pour lapprentissage.
Le premier intrt est dordre didactique. Connatre mieux (et faire connatre) les
discours des apprenants et leurs interlocuteurs (enseignants, tuteurs, natifs, pairs)
dans ces cadres-l pourrait contribuer positivement la diffusion de ces outils dans
lenseignement/apprentissage des langues et par consquent, au renouvellement et
au dveloppement de dispositifs mdiatiss innovants et performants pour
lapprentissage de la langue. De mon point de vue, une connaissance fine de ces
discours multimodaux en contexte pdagogique est un lment fondamental pour
motiver des choix didactiques articulant outils et tches.
Le deuxime aspect, toujours didactique, concerne les apports potentiels la
connaissance de la relation pdagogique et de ses rgulations dans un contexte
mdiatis. Dans une optique de formation denseignants, cela serait, par exemple,
utile la prise de conscience et lanalyse de la ncessaire flexibilit communicative
que se doit davoir tout enseignant.
Enfin, dun point de vue acquisitionnel, lanalyse de ces interactions devrait
permettre dapporter un nouvel clairage sur les squences potentiellement
acquisitionnelles
en
linguistique, discursif,
pragmatique, et culturel.
1.1
Caractristiques
techno-smiotiques
et
apports
pour
lapprentissage
Les dispositifs dapprentissage des langues mis en place aujourdhui combinent des
outils que les acteurs de la situation denseignement/apprentissage (apprenants,
enseignants, tuteurs, etc.) sont amens manipuler : outils de discussion textuelle
synchrone (clavardages), outils textuels asynchrones (forums de discussion), forums
vocaux (asynchrones), camras numriques pour discussions synchrones, etc.
Certains de ces outils, forums et clavardages, ont fait lobjet dtudes nombreuses
191
33
Pour des travaux sur les blogues et les wikis et leurs caractristiques techno-smiopragmatiques
(dont je ne traiterai pas ici malgr le potentiel de ces outils pour l'apprentissage collaboratif), je
renvoie Herring & al., 2005 ; Godwin-Jones, 2003 ; Lee, 2006 ; Bloch, 2007 ; Soubri, 2006 ;
Springer & Koenig-Wisniewska, 2007).
192
Pierozak (2003), Anis, avant elle, ds 1998, Panckhrust (1999) Marcoccia (2000) ont
soulign combien la communication via clavardage sloignait dune langue crite
standard et norme pour adopter les traits de loralit sans pour autant dlaisser
totalement les marques propres lcrit. En contexte non pdagogique, ces
caractristiques sont les suivantes.
Au plan graphique (Pierozak, 2003 : p. 400), tout dabord, lon trouve dans les
interactions des phnomnes que Pierozak situe sur un continuum allant de formes
intentionnelles (de la part de celui qui clavarde) des formes non-intentionnelles. Le
premier phnomne (non-intentionnel) est qualifi de non-orthographique par
Pierozak et recouvre les fautes dorthographe. Le deuxime type concerne les
phnomnes dits ergographiques (fautes de frappe et suppression volontaire des
accents) qui peuvent relever, quant eux, de la non-intentionnalit comme de
lintentionnalit.
Le
troisime
type
est
constitu
des
phnomnes
para-
34
Le terme est de Pierozak (2003 : p. 183). Par "responsabilise", elle souhaite indiquer que les
participants un clavardage par exemple, engagent leur responsabilit envers une instance extrieure
et connue, le modrateur.
193
Classes de phnomnes
Graphies
phontisantes
Phnomnes
Exemples
relatifs
et
Qui " ki
interrogatifs-
exclamatifs
Rfection phontisante expressive, non
abrviative
Graphies
phontisantes
ou familire)
Troncations
Squelettes consonantiques
Syllabogrammes
Cest " c
Logogrammes
Un " 1
Paralogogrammes
tirements graphiques
Verlan
me semble tre un bon moyen pour vaincre les rticences des enseignants quant
utilisation de ces outils. Car le clavardage prsente tout de mme des potentialits
pour lapprentissage quil serait dommage de nier. Je les rappelle brivement. La
premire dentre elles est sans conteste la facilitation de lacquisition de la
comptence dinteraction. En dveloppant les formes de prises de parole possibles, le
clavardage constitue une passerelle entre la comptence dexpression crite et
dexpression orale. Il permettrait de rduire lanxit de ceux qui nosent pas prendre
la parole en prsentiel et fournirait donc plus doccasions de prendre la parole en
langue trangre pour les apprenants timides (ce qui ramnerait lquilibre les
productions langagires des apprenants timides et des apprenants bavards). Par
ailleurs, la quantit de langue produite par les apprenants dans les clavardages est
suprieure au prsentiel (Arajo e S, Ceberio & Melo, 2007). Le clavardage
stimulerait galement lexpression dune parole plus libre, ce qui me parat tre un
facteur motivationnel intressant.
Dun point de vue plus formel, le clavardage faciliterait la prise de conscience chez les
apprenants de leurs lacunes lexicales (Blake, 2000) et permettrait donc des
ngociations sur le sens et sur la forme dans des contextes de rsolution de
problmes. Il contribuerait galement au dveloppement de la comptence
grammaticale et la conscience mtalinguistique des apprenants (Kern, 2006
reprenant les rsultats de Pelletieri, 2000).
Sur le plan du contrat didactique et de lapprentissage maintenant, il semble que le
clavardage puisse autoriser un repositionnement de lenseignant et des apprenants en
ce
qui
concerne
notamment
la
prsence
de
questions
rfrentielles
et
196
immdiat (cet tayage peut ventuellement tre suivi dun tayage renforc par les
animateurs mais pas ncessairement).
Ces quelques rsultats de recherche voqus rapidement sont bien videmment trs
intressants pour qui se place dans un optique socio-constructiviste de
lapprentissage.
1.3
197
198
Sur un
plan
forums
constituent des
objets
199
qui est hors-sujet (p. 8) dabord et lasynchronie ensuite qui favorise linitiation de
nouveaux fils de discussion quand les rponses ou ractions tardent venir.
Lon voit ici la partielle inadquation ou en tout cas les limites dun cadre danalyse
conu pour lanalyse conversationnelle classique (en prsentiel loral) et
appliqu des forums crits35. Cest particulirement vrai pour les recherches sur
les forums pdagogiques. Les rsultats de ces recherches sont en ralit trs
disparates et pointent des problmes lis davantage lentre scientifique retenue par
les chercheurs et la mthodologie qu loutil lui mme (Henri, Peraya & Charlier,
2007). Cette dernire remarque me fait souligner le fait que les recherches menes
sur les discours et les interactions produits en clavardage et en forum en contexte
pdagogique ont assez souvent t conduites dans une dmarche de comparaison
avec ce qui se passe en face face, en prsentiel. Cette orientation de recherches nest
pas sans intrt de mon point de vue mais me semble toutefois un peu rductrice et
les conclusions tires de ces tudes finalement peu productives. Les auteurs
aboutissent en effet souvent des conclusions faisant apparatre les faiblesses et les
points forts de chacun des modes dans un contexte particulier. tudier ces discours
dans leur complmentarit et leur articulation, dans des configurations varies
(prsentiel + distance, asynchrone + synchrone, synchrone crit + synchrone oral,
etc.) me parat en revanche plus intressant pour formuler des prconisations
didactiques. Les environnements multimodaux fournissent des contextes pertinents
danalyse de ce point de vue.
1.4
Les
environnements
multimodaux
potentialits
pour
Cette remarque n'aurait peut-tre pas la mme porte en ce qui concerne les forums vocaux (Fynn,
2007) mais ma connaissance, il n'existe pas d'analyses linguistiques des interactions gnres dans
un tel cadre.
200
audio-graphiques
synchrones,
Svensson
(2003)
pour
un
espace
virtuel
36
cf. Vetter, 2003 et Reffay & Betbeder, 2006 pour un descriptif de Lyceum, environnement
201
Par ailleurs, concernant la prise de parole en langue trangre, Chanier & al. (2006)
ont montr que ces environnements audiosynchrones pouvaient offrir un cadre
raliste aux apprenants pour quils sengagent rellement dans une expression orale
alors mme quils ont une comptence fragile dans ce domaine.
Ces rsultats partiels mais prometteurs sont toutefois mettre en balance avec les
remarques suivantes relatives aux affordances de loutil.
Ce type doutils, complexe du fait des diffrentes modalits de communication
possibles utiliser en mme temps, implique une prise en main technologique lors
dune formation pralable. Il implique aussi une auto-prparation logistique
autant que cognitive avant [l] arrive dans une session (Lamy, 2006 : p. 7) de
mme quune vigilance technologique accrue lors des sances pdagogiques
distance, ce qui peut interfrer dans la relation instaure avec les tudiants
(Vetter, 2004).
Par ailleurs, selon le design de lenvironnement, on pourra constater les diffrentes
colorations des discours des apprenants : Lamy (2008) note ainsi que la fonction
rfrentielle domine dans un environnement qualifi de scolaire tandis quun
environnement ludique favorise la fonction motive, expressive du langage.
Avec ce dernier point dordre pragmatique, lon peroit dj combien le discours peut
tre influenc par les caractristiques de lenvironnement multimodal (comme cest le
cas dans un environnement unimodal ). Combien galement la nature de ce
discours peut tre complexe. Cest ce niveau danalyse, du discours multimodal
comme objet, que les recherches en sciences du langage sont attendues.
1.5
202
1.5.1
Le cadre thorique des analyses des clavardages et des forums que jai cites plus
haut relve de lanalyse du discours en ligne hors contexte pdagogique (notamment
Herring et Marcoccia). Mondada (1999) sappuie, pour analyser le phnomne de la
squentialit dans les forums et les courriels, de lanalyse conversationnelle
dinspiration ethnomthodologique, lnonciation et la pragmatique. Develotte
(2006a) convoque Maingueneau et Kerbrat-Orecchionni pour analyser ce quelle
appelle lanalyse du discours multimdia. Ces cadres sont-ils adquats pour dcrire
du discours multimodal produit en contexte pdagogique ? Certains auteurs pensent
que ces cadres sont potentiellement utilisables mais non suffisants. Lamy (2008) par
exemple, dans un article intitul Ce que cyber-parler veut dire : quels cadres
thoriques pour lanalyse des interactions multimodales en rseau ? , note, propos
de lanalyse conversationnelle, que cest la multimodalit qui constitue la pierre
dachoppement. En effet, selon elle, le volet linguistique des interactions
multimodales peut tre analys avec les outils de lAC (tours de parole et gestion des
faces) mais le fait que le discours soit partag en diffrents modes et que la
structuration de lcran influe sur le sens que lusager peroit semblent chapper
linterprtation avec ce cadre.
De mme, Vetter et Chanier (2006) voient des limites dans le modle conversationnel
au dpart conu pour le discours monomodal sur deux plans : comment rendre et
interprter le jeu entre les modalits utilises par les apprenants ? comment articuler
le verbal et le non-verbal dans ces contextes ?
Sans me risquer fournir des rponses ici, jillustrerai le manque actuel doutils
conceptuels et techniques pour traiter les interactions en donnant un exemple de
problme concret auquel est confront le chercheur travaillant sur des interactions
multimodales : celui de la prsentation mme de ces donnes multimodales.
1.5.2
Pour celles et ceux qui tudient les interactions dans les clavardages, il est
relativement ais daccder au corpus, celui-ci pouvant tre enregistr sur la
plateforme et accessible in extenso. Avec des outils de traitement de texte classiques
203
Extrait 13.
Dans le cas des forums, le recueil du corpus est plus dlicat. En effet, mme si les
donnes brutes peuvent tre enregistres, un travail de construction du corpus
simposera selon le type de structuration du forum (cf. Mangenot, 2008). Par
exemple, loutil forum de la plateforme que jai utilise dans les diffrents dispositifs
mis
en
place
est
structur
en
catgorie
forum
sujet
message
37
Cet extrait de clavardage est issu d'une sance distancielle synchrone du dispositif franco-chypriote
ayant eu lieu le 6 novembre 2009 entre un tudiant chypriote, YAg, et un tudiant clermontois, JSc.
204
Forums
10/12/08
Fin
12h04
09/12/08
11/12/08
10h36
de
Nombre
messages
contributeurs
43
12
41
13
131
15
de
14h38
9h20
Clavardage
11/12/08
Nombre
11/12/08
12h19
11:12/08
12h26
38
La sance tudie dans cet exemple constitue la deuxime sance distancielle du dispositif
Tana-Clermont. Elle s'est droule le 11 dcembre 2008 mettant en relation le groupe malgache et le
groupe clermontois.
39
Bien que le mode utilis soit unique ici - l'crit - et que la temporalit soit identique
(synchronie), je considre les interactions produites dans la sance comme des interactions bimodales,
du point de vue de la structuration par les outils et des reprsentations qu'en ont les participants.
205
Figure 18.
Lon peut choisir galement de faire apparatre le contenu des contributions toujours
en privilgiant lorganisation squentielle temporelle comme ci-dessous dans un
autre extrait alatoire.
206
Figure 19.
Cette prsentation des donnes ne rend en revanche gure visibles les relations entre
les deux modalits et les stratgies discursives des participants. Une prsentation des
donnes comme ci-dessous (ici un extrait alatoire encore) est plus adquate de ce
point de vue. On y peut voir par exemple la stratgie de deux tudiantes
clermontoises (ES9 et KA14, connectes ES9) qui consiste poster une question dans
un forum et en labsence de rponse malgache, poser nouveau la mme question
dans le clavardage (on notera aussi la variation syntaxique).
P
ES9
11/12/08 Bonjour
tous!
11:22
Nous voudrions avoir plus de renseignements
daprs
les
questions
de
ZY45.
La
brochure
aura
3
parties
;
-problmes
-consquences
-conseils
donc, par rapport la dforestation on voudrait
vous demander si le mouvement de reboisement
est soutenu par le gouvernement. Si oui, quels
sont les organismes qui sen occupent?
Vous avez dit que le tri tait fait dans la famille.
Vous pourriez nous donner un peu plus de
dtails sur ce phnomne. Est-ce quil y a des
entreprises qui soccupent du recyclage?
Est-ce que vous avez leau potable au robinet?
KA14 et ES9
Forum A
Forum B
Clavardage
207
EE10 11/12/08
12:06
ES9
merciii AF4!!
11/12/08
12:08
ES9 11/12/08
12:09
EE10 11/12/08
12:09
EE10 11/12/08
12:10
ES9
11/12/08
12:11
ES9
11/12/08
12:12
11/12/08
12:13
ES9
Pourriez-vous
dtails??
ES9
11/12/08
12:15
EE10 11/12/08
12:18
EE10 11/12/08
12:21
nous
donner un plus
de
208
2.
Lapprentissage
collaboratif,
sa
scnarisation,
sa
mdiatisation
Quand on plonge dans les fondements thoriques de lapprentissage coopratif ou de
lapprentissage collaboratif, on retrouve bien videmment les noms de Piaget et
Vygotsky, les notions de conflit cognitif, dinteraction de tutelle et la Zone de
Proximal Dveloppement (pour une prsentation des bases scientifiques de ces deux
formes dapprentissage, cf. Baudrit, 2005 et 2007). Cest donc assez naturel que je
my sois intresse. Plus paradoxal peut-tre est mon intrt pour lapprentissage
collaboratif au dtriment de lapprentissage coopratif. On peut en effet penser que le
premier laisse peu de place, en apparence, la didactique dans sa mise en place. Il
nen est rien selon moi. Leffacement de lenseignant lors des phases dapprentissage
ne veut pas dire que lexpertise didactique nintervient pas, au contraire. Jy vois
plutt un dfi didactique a fortiori dans des situations mdiatises.
Dans cette partie, je reviens sur les notions de collaboration et coopration pour
ensuite mappuyer largement sur Dillenbourg (1999) afin de donner une dfinition de
lapprentissage collaboratif. Aprs avoir prsent ce qui fait lintrt de
lapprentissage collaboratif pour lapprentissage de la langue trangre, je formule un
certain nombre dimplications didactiques qui me semblent devoir tre connues
avant la mise en place de scnarios collaboratifs. Puis janalyse quelques scnarios
dits collaboratifs selon les critres proposs par Dillenbourg et discute, pour finir,
quelques donnes issues de lexprimentation dun scnario collaboratif fond sur
linterdpendance des groupes et le contrle des tches par les apprenants.
2.1
Collaboration et coopration
Il est commun de dfinir ce que peut tre lapprentissage collaboratif en
abordant dabord ce que recouvrent les notions de collaboration et de
coopration. Ainsi,
209
40
intgrante et la coopration de dbat. La premire met l'accent sur le fait que la combinaison des
capacits et des efforts conduit un ensemble dindividus effectuer une tche quun seul individu
naurait pu raliser seul. La deuxime se fonde sur la spcialisation des individus investis dans la
coopration cette spcialisation sans avoir raliser dautres tches. La troisime, trs proche de la
collaboration, dveloppe une aide la rflexion et la rsolution de problmes en collectant un
ensemble de points de vue et en extirpant la solution la plus adquate au problme pos.
210
Pour lune comme pour lautre, deux dimensions sont essentielles, les moyens et le
but : les interactions entre les membres dun groupe dans leur activit collective et la
co-production dun objet final.
partir de ces descriptifs de lactivit cooprative et de lactivit collaborative, on
peut essayer de dfinir ce quest lapprentissage collaboratif bien que ce soit assez
difficile. Dillenbourg (1999 : p. 1) en donne une dfinition quil qualifie lui mme
dinsatisfaisante :
[] it is a situation in which two or more people learn or attempt to
learn something together. Each element of this definition can be
interpreted in different ways:
two or more may be interpreted as a pair, a small group (3-5
subjects), a class (20-30 subjects), a community (a few hundreds or
thousands of people), a society (several thousands or millions of
people)... and all intermediate levels.
learn something may be interpreted as follow a course , study
course material , perform learning activities such as problem
solving , learn from lifelong work practice , ....
together may be interpreted as different forms of interaction: faceto-face or computermediated, synchronous or not, frequent in time or
not, whether it is a truly joint effort or whether the labour is divided in a
systematic way.
These three elements of the definition define the space of what is
encountered under the label collaborative learning: pairs learning
through intensive synchronous joint problem solving during one or two
hours, groups of students using electronic mail during a one-year
course, communities of professionals developing a specific culture
across generations, ...
Plus loin, tout de mme (1999 : p. 6), il dtermine quatre paramtres essentiels
permettant de fonder une thorie de lapprentissage collaboratif : la situation, les
interactions, les processus et les effets. Chacun de ces paramtres pourra constituer
un lment dun apprentissage collaboratif sil rpond un certain nombre de
critres.
La situation, tout dabord. Celle-ci sera collaborative si les individus de la situation
ont plus ou moins le mme niveau, peuvent raliser les mmes actions, ont un but
211
41
situation is termed 'collaborative' if peers are more or less at the same level, can perform the same
actions, have a common goal and work together".
212
213
pistmiques,
la
co-laboration
de
nouvelles
connaissances,
le
changement conceptuel.
Pour quil y ait ngociation et argumentation, il faut quil y ait des espaces de
ngociation ou dincomprhension possibles, toujours selon Dillenbourg. Des tches
o il ny a rien ngocier (ni sur le plan de la conduite de la tche, ni sur le plan des
contenus), o les ambiguts terminologiques sont absentes ne sont pas propices
lmergence dinteractions riches et collaboratives.
Quant aux processus, qui constituent le troisime paramtre voqu par Dillenbourg,
ils recouvrent les mcanismes cognitifs luvre dans une situation collaborative
(que lon retrouve au niveau de la pense individuelle - celle de lindividu dans le
groupe - galement). Il sagit de linduction, de la modification de la charge cognitive,
de lexplication et du conflit.
Linduction concerne la reprsentation de la tche que les partenaires de la situation
collaborative doivent avoir en commun : en effet, chaque individu a sa propre
reprsentation de la tche et si le groupe veut fonctionner de concert, un accord doit
tre trouv quant une reprsentation commune de la tche. Ceci passe par une mise
au jour et une prise en compte des reprsentations de chacun.
Alors que dans le travail individuel, la charge cognitive nest pas distribue et ne peut
donc tre rduite, on peut penser quelle lest dans lapprentissage collaboratif. Ceci
nest quen partie vrai car le fait mme dinteragir, de devoir sexpliquer, exposer son
point de vue, prendre en compte les opinions des autres, etc. reprsente une charge
cognitive supplmentaire. Un quilibre est donc trouver dans les situations
collaboratives.
Le mcanisme cognitif quest lexplication, quelle sadresse soi-mme ou aux
autres, semble tre bnfique pour lapprentissage (davantage en ce qui concerne
lexplication dautres dailleurs). De mme, le conflit (socio-cognitif) gnr par la
prsence des points de vue divergents favorise une rorganisation cognitive car il
oblige envisager un problme sous des angles que les individus seuls ne peuvent
voir.
Le dernier paramtre, enfin, celui des effets de lapprentissage collaboratif, est
difficile dcrire tant il y a de varits de contextes et dinteractions. Dans
214
42
Des situations collaboratives avec des apprenants de niveau dbutant (A1) paraissent peu
pertinentes et mme difficiles mettre en uvre mais cela est concevable avec des apprenants en fin
de A2 ou B1.
43
Planifier, rdiger, rviser et corriger sont les tapes classiquement retenues pour dcrire le
processus d'criture mais l'ordre de ces tapes, a fortiori dans une situation collaborative, n'est pas
chronologique et de nombreux chevauchements entre ces diffrentes activits peuvent avoir lieu.
215
que les partenaires de linteraction mobilisent les mmes reprsentations, les mmes
expriences, les mmes savoirs sur le thme. On a donc la fois, dans cette situation,
la possibilit dune expression rellement personnelle, culturellement situe de
chacun des membres du groupe et par lcoute des autres, la possibilit dune
dcentration culturelle. Ltape de rdaction offre la possibilit dinteractions portant
sur les formes linguistiques (lexique, syntaxe) et sur les aspects textuels (cohsion,
cohrence, ponctuation, normes de prsentation en fonction du type de texte). Je vois
l le moyen de conduire des conversations rflexives en LE (au sens de Lamy et
Goodfellow , 1998), les pairs devenant fournisseurs de modles de structures
linguistiques, discutant de formes et dusages des units lexicales, etc.
La phase de rvision est mme galement dengager le groupe dans des interactions
rflexives portant sur ladquation du texte rdig avec le (ou les) objectif(s) de
dpart, sur la qualit formelle et pragmatique du texte.
La phase de correction verra se dvelopper des interactions de mme type portant sur
les formes conventionnelles de la langue crite.
Pour toutes ces activits ralises en LE, on a de surcrot la ncessit dune
comprhension mutuelle des membres du groupe, dune prise en charge nonciative
relle, autrement dit dune communication authentique et responsabilise : il faut
couter et comprendre les autres et tre soi-mme compris. Ces facteurs me semblent
essentiels pour une autonomisation en langue trangre.
Le second intrt qui me semble intressant souligner concerne la conception de
lautonomie sous-jacente lapprentissage collaboratif. Si lon considre que tout
apprentissage, quel que soit le domaine, doit conduire lautonomie ou plus
modestement doit contribuer lautonomisation de lapprenant, je pense que les
situations collaboratives constituent un moyen pertinent dy parvenir. Dans
lapprentissage collaboratif, le pouvoir est aux partenaires de la situation
collaborative : le contrle est donc exerc par les membres du groupe sur leur activit
diffrents niveaux en interdpendance. Cet exercice du pouvoir dans le groupe
me semble avoir deux consquences. Dune part, la collaboration joue le rle dun
rvlateur, rvlateur du fait que lautonomie est ncessaire : il faut tre actif dans le
groupe et responsable vis--vis des autres membres sous peine de crise . Dautre
part, le groupe collaboratif constitue le contexte dans lequel lapprenant est soutenu
dans sa qute dautonomie : ltayage cognitif est aussi ralis par les pairs, et nest
216
moins vrai) en ce qui concerne la formation mdiatise le plus souvent mise en uvre
dans des cadres (formation continue) ou des tablissements (universits) plus
autonomes. Il nen reste pas moins que la dmatrialisation partielle ou totale de la
formation par lintroduction dun environnement mdiatis ne lve pas toutes les
difficults. Jexaminerai trois dimensions qui me paraissent devoir tre interroges
relativement la mise en place de situations collaboratives : la position et le rle de
lenseignant, les contenus, les groupes dapprenants.
Le premier point concerne la position et le rle de lenseignant dans les situations
dapprentissage collaboratif. A priori, lapprentissage collaboratif, qui fait la part
belle la dcouverte et la rflexion collectives et se fonde sur lindpendance et la
libert des groupes, rduit considrablement la prsence et linfluence de
lenseignant. Pourtant, la peur encore trs prsente de perdre le contrle de la classe
(mme virtuelle), la suspicion quasi-invitable qui pse sur les interactions de groupe
(sont-ils rellement en train de travailler ? Leurs discussions portent-elles sur la
tche raliser ? etc.), la volont de dominer les contenus par la correction
notamment, font que les situations mises en place ne sont pas vraiment
collaboratives.
Entrer dans le collaboratif implique dintroduire, dans le triangle pdagogique bien
connu - apprenant, enseignant, savoir -, un quatrime ple qui est celui du groupe.
Cette introduction dun quatrime ple redistribue les cartes : si lapprenant participe
aux activits du groupe, si le groupe partage les savoirs construits en commun, quen
est-il de lenseignant ? Quelle position doit-il adopter ? Quel rle doit-il jouer ? Henri
& Lundgren-Cayrol (2001 : p. 41) rsument lintervention de lenseignant ou du
formateur de la manire suivante : Il est un facilitateur, une ressource parmi
plusieurs autres. Il fournit de laide sur demande et anime le groupe quand le besoin
est exprim . Dans le cas o lenseignant est aussi le concepteur de lenvironnement
par le biais duquel va se drouler la collaboration, il doit de plus proposer des outils
qui vont favoriser et soutenir lactivit de collaboration des groupes.
Si, dans les situations dapprentissage collaboratif, lenseignant nest plus le dtenteur
exclusif des savoirs mais plutt un accompagnateur, son rle nest pas monolithique
et est amen voluer. Henri & Lundgren-Cayrol (2001 : pp. 157-159) situent les
rles possibles de lenseignant dans les situations collaboratives sur un continuum
allant du rle de modrateur (au dbut de la collaboration, lorsque les groupes
218
des
comportements
individuels
ngatifs
(domination,
sarcasme,
Examen
de
quelques
dispositifs
dits
collaboratifs
pour
220
Intitul du
Auteurs &
Modalits de
projet
date
travail
Projet
Tridem 06
T. Chanier,
Modes
I.
asynchrone
Audras
(2006)
et
synchrone
Apprenants
Tches
Objectifs
Scnarios
thmatiques
Construction dune
articulant
tches
comptence
de
socialisation,
en
tridems
interculturelle
dexpression dopinions,
de synthse individuelle,
consensus-building
tasks
Projet
German-Spanish
R. 0Dowd
Mode
Tches
(2003)
asynchrone
dopinions,
la
dargumentation,
communicative
dinformation,
interculturelle
exchange
Apprenants
dyades
en
dexpression
Dveloppement
de
comptence
dexplicitation
Projet
C.
Mode
Tches
Le
Jeanneau,
asynchrone
langues
C. Ollivier
Apprenants
dont
du monde
individuels
(Babelweb)
et Sulis
Apprenants
de
Expression
en
captifs
franais
le
Babelweb
3
-
dexpression
raction
aux
Expression
en
romanes
le
franais
dans
sur
Objectifs
Spcifiques (Sulis)
221
synchronicit
dcrite
par
Dillenbourg
(1999)
pour
qualifier
222
Si lon suit Dillenbourg (1999) et Henri & Charlier (2001), la poursuite dun but
commun et partag constitue le fil conducteur des dmarches collaboratives dans
lesquelles de plus la tche est la mme pour tous et ralise par tous (Henri &
Charlier : p. 34). lexamen des trois projets, lon constate que le caractre
commun et partag ne sapplique pas forcment lobjectif final du scnario. Cest
le cas du projet 3 (partie Babelweb), par exemple, dont la consigne est la suivante :
Le plus bel endroit du monde - Quel est, pour vous, le plus bel endroit du monde ?
Partagez avec nous vos textes et photos et commentez ceux des autres ! Vous pouvez
crire dans la langue romane que vous voulez (espagnol, franais, italien, roumain,
crole). Ici ce sont les tches (communiquer textes et photos et commenter des
messages) qui sont identiques pour tous mais on ne peut pas considrer quil y ait un
but commun poursuivi (dfinir ensemble ce que pourrait tre le plus bel endroit du
monde, par exemple). Dans les deux autres projets, certaines tapes des scnarios ont
des objectifs communs : dans ltude de chez Chanier & Audras (2006 : p. 11), ltape
5 du scnario par exemple comporte un objectif partag : les apprenants sont en effet
invits se mettre daccord sur une nouvelle dfinition de la libert partir de ce
qui ressort de leurs discussions. Dans le projet de ODowd, les dyades ont toutes en
commun lobjectif de dvelopper leur sensibilit culturelle et dy travailler ensemble.
En ce qui concerne les publics considrs dans ces projets, deux points sont
souligner : tous les apprenants (organiss en tridems ou en dyades pour les projets 1
et 2) sont sur un pied dgalit et si dans certains cas, il y a une htrognit de la
comptence en langue trangre, les rapports entre apprenants sont galitaires.
Linterdpendance des membres des groupes ne semble pas toutefois une donne
essentielle : dans les dyades du projet n 2 par exemple, il ny a pas didentit de
groupe construire pour stimuler le sentiment dappartenance et par consquent la
collaboration. En revanche, le partage des ressources44 est essentiel car il est le
carburant ncessaire latteinte de lobjectif commun. Pour les tridems (dans
Chanier & Audras), linterdpendance au niveau des ressources est aussi importante
(ltape de scnario intitule mon collage dlments du blogue ncessite par
exemple quil y ait eu des contributions dans le blogue par le tridem en nombre
44
Dans le projet de O'Dowd (2003 : p. 123), les apprenants partagent leurs reprsentations de la
culture de leur partenaire, partagent leurs explications quant certaines ractions culturelles qu'ils ont
pu avoir, etc. Tous ces points de vue constituent les ressources qui sont exploites dans le projet.
223
Le deuxime paramtre notamment, dans les projets qui sont plus collaboratifs
(cest--dire les projets 1 et 2), nest pas prsent. Les apprenants ont un contrle
relatif lintrieur des tches mais dans des scnarios dont la structure est
inchangeable et pr-dtermine.
De mme le mode de fonctionnement des apprenants dans ces projets ne semble pas
compltement reposer sur linterdpendance des membres des groupes : la russite
collective nest une fin en soi et rend, de ce fait, moins pertinentes les contributions et
lefficacit de chacun.
Ces deux derniers points mont interpelle et jai essay de concevoir, dans Ddales,
des scnarios rellement collaboratifs o ces notions dinterdpendance et de
contrle des tches par les apprenants, pouvaient vraiment sexercer. Jen donne un
exemple dans la partie qui suit et fournis quelques rsultats quant ces deux notions.
2.5
Interdpendance
et
contrle
par
les
apprenants
comme
45
Les Malgaches n'ont pas de connexion internet dans la salle informatique de leur institution, le
CNEAGR et doivent, de ce fait, se "dlocaliser" pour les sances distancielles avec les clermontois.
225
distancielle
2
Date et dure
Faire connaissance
Clavardage
27/11/2008
Organisation libre
1h41
Clavardage
11/12/2008
2 forums
1h56 de clavardage
2 sous-groupes malgaches
Forum 1 :
tches respectives
(A et B)
- 1er
2 sous-groupes clermontois
10/12/08 12h04
(C et D)
macro-tches
Obtenir
Sance
Modalits de travail
des
Corriger
informations
les
premires
des
traductions
post
le
11/12/08 14h38
en
malgache
message
forum 1 : travail de A et C
Forum 2 :
forum 2 : travail de B et D
1er
message
post
le
09/12/08 9h20
- dernier message post le
11/12/08 14h38
Sance
distancielle
3
Lire
et
apprcier
la
les
Clavardage
18/12/2008
Organisation libre
1h16
traductions
malgaches
Lire
et
production
apprcier
la
clermontoise
finale
226
coordinateurs. Pour la sance 2, par exemple, les forums ont t utiliss de manire
synchrone en parallle avec le clavardage. Les modalits de travail et le contrle du
droulement du travail ont totalement t laisss lapprciation des apprenants sauf
pour la sance 2 o une rpartition pralable en demi-groupe et une affectation
de ces sous-groupes des forums prcis ont t imposes.
2.6
La participation
227
Tableau 22. Participation globale des Malgaches et des Clermontois lors des trois
sessions distancielles
Ce rsultat surprenant au regard des effectifs sexplique en partie par les contraintes
institutionnelles malgaches et lorganisation en binme ou en trinme qui en
rsulte : le groupe malgache doit se dplacer dans une salle extrieure linstitution
cyber-caf ou salle informatique autre et na sa disposition que 10 12 machines.
Cette configuration limite de fait les connections individuelles du ct malgache et
laisse la place des connections de groupes o les tours de parole sont pris en charge
nonciativement collectivement.
Cette configuration donne galement lieu dautres stratgies de connexion de la part
des tudiants malgaches qui sont remarquables et qui me laisse penser que la
participation malgache aurait t nettement suprieure si tous les tudiants avaient
eu la possibilit de travailler individuellement sur machine. En effet, tous les
tudiants malgaches rpartis par groupe de 2 ou 3 ne conservent pas le mme login
tout au long de la sance, ce que lon peut considrer comme plus conomique en
temps et plus commode en termes stratgiques. Certains se connectent en effet pour
envoyer un message en leur nom propre (avec une seule signature). Dautres,
toujours en groupe (ils signent leur message des prnoms des membres du groupe),
alternent les logins. Il y a sans doute l la volont de marquer sa prsence dans un
clavardage collectif et je considre que cela est un marqueur de lengagement dans la
macro-tche plus quun marqueur de non-collaboration.
Lquilibre de la participation en nombre de tour de paroles raliss est corrobore
par lexamen du contenu thmatique des contributions et des types dactes de langage
raliss qui montre aussi une participation analogue.
Ainsi, 329 contributions (toutes sessions confondues) portent sur des contenus
relatifs la macro-tche malgache, tandis que 340 font rfrence la macro-tche
clermontoise comme.
Les types dactes raliss, hormis les actes de type rgulation qui sont les plus
nombreux dans les messages malgaches, sont rpartis de manire relativement
identique entre le groupe clermontois et le groupe malgache.
228
Tableau 23. Actes raliss lors des trois sessions distancielles par les groupes
malgache et clermontois
Les donnes prsentes rapidement ci-dessous semblent montrer la pertinence dun
scnario collaboratif pour la participation des groupes engags dans le dispositif.
Lactivit dploye par les uns et les autres dans le dispositif est pertinente pour
lapprentissage. Dploye de manire quilibre entre les membres des groupes, elle
est sans doute plus
229
lamlioration des connaissances en franais mais galement pour loccasion qui leur
a t fournie de dcentrer leur propre regard sur Madagascar :
Tana_ Q3_5_GrA : parce quon a eu loccasion de vous aider, de vous
montrer quel point on aime notre pays. Enfin, on a pu approfondir notre
connaissance sur Madagascar en cherchant des informations pour vous.
Extrait 14.
73,31 % considrent que leurs apports ont t la fois linguistiques et culturels. Les
raisons quils donnent pour justifier leur ressenti sont voqus en termes de :
-
sensibilisation interculturelle :
Tana_Q3_2_GrA
Madagascar.
parce
Alors
nous
quavant
avions
le
projet,
chang
des
vous
navez
informations.
rien
Il
su
sur
aussi
la
Extrait 15.
Tana_Q3_2_GrE : parce quon peut le faire savoir sur notre Ile, de la faire
dcouvrir tout ce qui est intressant ici.
Extrait 16.
-
interactions :
Extrait 17.
Tana_Q3_2_GrC
puisquils
nous
ont
remerci
davoir
rpondus
leurs
questions.
Extrait 18.
-
informations culturelles :
Tana_Q3_2_GrD : parce quon pense que les informations quon leur a donnes
taient suffisantes.
Extrait 19.
Les apports clermontois sont apprcis voire trs apprcis (73,34 % des Malgaches
apprcient les aides culturelles apportes par exemple) et plusieurs messages
changs lors des sances distancielles vont galement dans ce sens comme cidessous :
230
11/12/08 11:15 <HM13> (Fo6.37) : Bonjour tous! Nous avions apprci votre
remarque sur notre brochure et on vous remercie de nous avoir corrig sur
lorthographe
ainsi
que
de
nous
complmentaires. Et concernant la
avoir
donner
des
lutte on va encore
informations
chercher quelques
Extrait 20.
Les Clermontois, quant eux, sont plus nuancs. Dans leurs rcits dexprience
finaux, certains reconnaissent la contribution malgache comme essentielle :
RE_TS42 : Je dois avouer que les apprenants malgaches apparaissent plus
organiss. Ils sont bien prpars, trs appliqus et surtout motivs. Quant
aux
Clermontois,
ils
me
semblent
moins
nergiques
que
les
Malgaches,
par
les
Malgaches
qui
ont
lair
bien
organis.
Je
tiens
les
Extrait 21.
Extrait 22.
46
Cette impression l'issue du projet est toutefois nuancer : BP6 n'a interagi en son nom
propre que dans la premire session et les interactions auxquelles a particip cet tudiant ne sont pas
des exemples d'interactions "russies" du point de vue interculturel.
231
motivante,
2.6.3
Interactions et interdpendance
Il semblerait quun scnario rellement collaboratif ait une influence sur les
interactions gnres en termes quantitatifs, je lai dit plus haut. Sur lensemble des
sessions distancielles en effet, jai pu observer :
-
de rponses).
En parallle cet engagement quilibr des deux groupes dans la collaboration,
apparat un autre aspect qui me semble important pour la russite dune
collaboration et quil serait intressant de creuser. Jai en effet pu remarquer que
linterdpendance des groupes figurait explicitement au centre de certaines
interactions.
Dans les changes distance, plusieurs reprises, linterdpendance pose dans le
contrat didactique de dpart est rappele aux collaborateurs comme ici :
11/12/08 11:23 <RT20t> (Fo6.1) : Slt vous tous Vous voulez connaitre un
plus
sur
voudrait
les
problemes
savoir
sur
la
environnementaux
gastro
Madagascar,
franaise.Quel
est
en
revanche
on
votre
aliment
de
Extrait 23.
Pose
dans
lextrait
prcde
sur
le
mode
du
donnant-donnant ,
linterdpendance peut aussi tre rappele dans des messages moins injonctifs
comme ici (par deux tudiantes clermontoises) :
232
11/12/08 12:06 <EE10c> (CL3) Et nous est-ce que vous pourriez sil vous
plat rpondre nos questions pour notre brochure sur lenvironnement on
est un peu cours dinformations!!! SOS! Aidez-nous !!!!!
Extrait 24.
Extrait 25.
dautres moments, linterdpendance est lgitime que ce soit dans des interactions
ractives (1er extrait ci-dessous) ou dans des interventions initiatives (2me extrait cidessous) :
11/12/08
10:50
<CL7c>
(Fo6.15)
Merci
pour
vos
productions.
Il
Extrait 26.
11/12/08 10:50 <EE10c> (Fo5.5) : Bonjour tous! Cest CE8 et EE10. Nous
aurions
besoin
environnementaux
de
quelques
Madagascar.
informations
Nous
savons
concernant
quil
les
des
problmes
problmes
de
quels
sont
les
conseils
que
vous
donneriez
pour
lutter
contre
ces
Extrait 27.
2.6.4
18/12/08 11:44 <RA28t> bien sr que a nous a plu!! en plus on sest bien
amus!
Extrait 28.
-
18/12/08
11:48
<RA32t>
moi
je
trouve
que
cest
assez
efficace
vu
que
Extrait 29.
-
47
L'agacement est matrialis par des messages en majuscules, une ponctuation expressive et
des formulations qui se font plus directes ("on vous remercie pour l'attente"---> "patience svp").
48
Dans cet pisode, un tudiant malgache poste un message humoristique en direction de son
enseignante qui lui rpond hors discussion, en prsentiel (elle est occupe). Le message qui suit
manant du mme tudiant malgache montre que l'humour n'a pas t peru par l'enseignante.
L'apprenant malgache se justifie, ce qui gnre ensuite deux messages du ct clermontois, un de
"mise en garde" et un portant sur le contenu de la brochure malgache et non plus son hypothtique
envoi.
234
Extrait 30.
-
18/12/08 12:08 <AF4t> Cest dire de vous connatre, de savoir aussi quil
y a une malgache qui habite clermont, et que vous vous intress
Extrait 31.
18/12/08 12:08 <AF4t> cest dire de vous connatre un peu, de savoir que
vous vous intress notre le..pas vrai?
Extrait 32.
Extrait 33.
produites par les apprenants. Diffrentes dimensions des tches mdiatises peuvent
avoir une influence sur ces interactions.
La mdiatisation des tches tout dabord. Les auteurs qui ont tudi les affordances49
des outils (mdiatisant ou non des tches pdagogiques) saccordent sur le fait que
lergonomie des outils et lusager entretiennent des relations dynamiques. En
contexte pdagogique, pour le clavardage par exemple, Warschauer (1996), Fitze
(2006) et Razola (2009), ont not quil permettait un quilibre participatif entre les
individus : en modifiant des dynamiques interactionnelles, le clavardage conduit
une distribution plus quilibre de la responsabilit discursive et ladoption
de dmarches communicatives de caractre collaboratif (Razola, 2009 : p. 13).
Dautres tudes sur la structuration des forums, comme celle de Mangenot (2008), en
soulignent limpact sur la structuration mme des interactions quant la progression
thmatique, lalternance des tours de parole. Quel que soit loutil utilis, un relatif
consensus semble exister pour dire, comme ORourke que :
Choice of mode will affects the kinds of activities that the learners can
engage in, perhaps the nature of the relationships that emerge, and
certainly the kind of language used, the way it is processed, and the way
in which language itself comes into focus in the course of interaction.
(ORourke, 2007 : p. 52)
Les caractristiques de la tche ensuite. Les auteurs qui analysent des ralisations de
tches en milieu guid (comme Ellis au carrefour du domaine de Second Language
Acquisition et de lapproche de lenseignement/apprentissage par les tches) ont,
quant eux, rpertori les types de tches les plus mme de gnrer des
interactions. Les jigsaw tasks ou two-way information gap tasks par exemple
semblent tre celles qui se rvlent les plus stimulantes pour les interactions
ngocies (Kitade, 2006 ; Blake, 2000). Dans ces deux cas, les apprenants sont
interdpendants les uns des autres et la ngociation est fondamentale pour la
ralisation de la tche :
jigsaw tasks provide the greatest inducement for negotiations,
perhaps because they require each partner to both request and
contribute parts of the solution, exacting from L2 learners a certain
49
Tous les auteurs n'utilisent pas le terme d'affordance comme le souligne Mangenot (2008 :
p. 4).
236
diffrents participants ;
saccorder ;
Il me semble quil serait intressant et utile darticuler ces deux grandes orientations
(impact de la structuration des outils et impact des paramtres de la tche) pour la
mesure des interactions produites par les apprenants, non pas uniquement en
termes acquisitionnels, linguistiques ou pragmatiques (comme dans les travaux de
Narcy et Grosbois), mais galement dans une optique daide la conception de tches
et de formation des enseignants. Une anecdote rvlatrice mon sens me conduit
vouloir approfondir dans cette double optique, celle de la formation des enseignants
et celle de lapprentissage :
Dans le dispositif Tana-Clermont, avant que les groupes malgaches et clermontois
nentrent en collaboration pour la ralisation de leur macro-tche, jai propos aux
tudiants de master de concevoir des tches dont lobjectif tait que les groupes
clermontois et malgaches fassent connaissance. Ces tches devaient tre menes en
prsentiel, Antananarivo par lenseignante malgache sur place. Parmi ces tches,
237
une tche labore par les tudiants de master a eu des rpercussions inattendues
(pour eux) sur lensemble du scnario de communication prvu dans le dispositif. Il
sagissait dune tche de production crite : partir de lobservation dune photo du
groupe clermontois, les tudiants malgaches devaient choisir un correspondant, dire
pourquoi il avait choisi cette personne et se prsenter elle.
Linguistique :
prcdentes,
des
mobilisation
connecteurs
du
lexique
logiques
pour
la
vu
phrase
dans
les
phases
complexe.
Savoir
argumenter.
Comptence travaille : Production crite
Dure de lactivit : 20 minutes
Consignes formuler loral :
crivez
un
courriel
de
10-15
lignes
un(e)
correspondant(e)
de
votre
et du temps de lnonc.
Le
sera
renvoy
Madagascar
sous
forme
de
conseils
pour
lenseignante.
Extrait 34.
238
3.
Les
deux problmatiques
prcdemment
voques, celles
des
interactions
50
Ceux-ci n'ont pas compris pourquoi les tudiants malgaches avaient rellement choisi leur
correspondant (alors que la consigne mentionnait le libre choix), laissant de fait des tudiants
clermontois sans correspondant !
239
En concevant des tches o des groupes dapprenants sont engags dans des
ralisations collaboratives, en interdpendance, avec des statuts symtriques, je fais
lhypothse que lon peut faire surgir de rels pisodes interculturels et encourager la
sensibilisation interculturelle. Ltude de ces interactions collaboratives du point de
vue interculturel me semble donc pouvoir constituer une aide pertinente la
conception de tches interculturelles pour les futurs enseignants.
Je prsente ci-dessous trois exemples dinteractions ayant eu lieu dans le dispositif
franco-malgache et qui, mon sens, constituent des contre-exemples et des exemples
dinteractions potentiellement acquisitionnelles. Les deux premiers sont des
exemples o les contenus relatifs aux macro-tches sont explicitement au centre de
linteraction. Le troisime exemple porte sur la vision personnelle de la notion de
culture de deux tudiantes (une malgache et une clermontoise).
Le premier exemple est une interaction qui dmarre lors de la premire session de
clavardage et se termine lors de la deuxime session distancielle (forum et
240
clavardage). Elle souvre sur une requte malgache et une ngociation du sens de
aliment de base :
27/11/08 10:42 <AF4Tt> TS42Cc,quelle le principal aliment clermont?
27/11/08 10:42 <TS42Cc> AF4Tt, est ce que tu veux dire le plat principale
ici clermont ( Auvergne)??
27/11/08 10:43 <AF4T> AF4T: je veux dire aliment de base
27/11/08 10:43 <AF4T> AF4T comme chez nous cest le riz
27/11/08 10:45 <TS42C> En france, il nya pas vraiment un aliment de base
quoi que le pain reste un aliment qui accompagne tous les repas presque
Extrait 35.
Extrait 36.
Extrait 37.
Extrait 38.
241
Par la suite, une nouvelle ngociation de sens sinitie autour du terme menu mais
elle avorte galement car elle nest pas suivie par linitiatrice mme de la ngociation
(CL7c). Suivent des changes symtriques quant au contenu informationnel (1 plat
local malgache et 1 plat local auvergnat). En fin de session 1, sur un mode
humoristique, un tudiant malgache (RB37t) fait tat dune inquitude culturelle :
RT19c aurait-elle oubli les spcialits de son pays ?
27/11/08
chanter
11:33
<RB37>
,balader
RT19C:pardon
avec
mes
amis.Dis
ms
je
moi
nai
est-ce
pas
encore
que
aime
vu
a.Jaime
encore
notre
Extrait 39.
poireuax,
Extrait 40.
11/12/08 11:36 <EE10C> (Fo6.4) Encore nous.... Juste pour dire que lAligot
ne saccompagne pas dune saucisse sans vouloir contredire MM16C ! EE10C et
CE8C
Extrait 41.
11/12/08 11:43 <MM16C> (Fo6.6) dsole mais jai trouv a sur un site de
recettes auvergnates sans vouloir te contredire, et je pense quon peut
laccompagner de nimporte quel genre de charcuterie!!!!! sans vouloir te
contredire!!!!!
Extrait 42.
-
242
les
meilleurs?
Quels
sortes
de
plats
conseillez-vous
pour
les
Extrait 43.
-
11/12/08 12:19 <MM16C> (Fo6.9) JE PENSE QUE VOTRE BROCHURE NE DOIT PAS
COMPORTER TROP DELEMENTS SUR LA GASTRONOMIE ET LAISSER LES LECTEURS DE
VOTRE BROCHURE LE DESIR DALLER VOIR!!!!! IL FAUT AUSSI CREER LE DESIR DE
VENIR GOUTER NOS SPECIALITES, JUSTE DONNER LEAU A LA BOUCHE!!!!!!!!!!
Extrait 44.
Extrait 45.
27/11/08 11:36 <MM16C> alors qui veut me rpondre sur le tri slectif?
Extrait 46.
Extrait 47.
Un tudiant malgache finit pas rpondre que ce nest pas une proccupation
Madagascar. Pourtant cette rponse ne sera pas rellement intgre par les
clermontois car les messages qui suivront sur ce thme du tri slectif seront des
demandes de traductions sur le sujet (session 3).
51
243
27/11/08 11:45 <RA23T> Dans le domaine du recyclage dans mon pays elle
nest pas trs considrer
Extrait 48.
Bien que portant explicitement sur des aspects culturels, ces deux premiers exemples
ne
constituent
pas
des
interactions
russies
au
sens
potentiellement
acquisitionnel du terme. Dans le premier cas, je pense que cest parce que le cur de
linteraction, la thmatique de la gastronomie, nest pas interroge dans sa pertinence
par rapport la macro-tche malgache ni par les uns ni par les autres. Dans le
deuxime cas, une ralit du quotidien clermontois (et franais) - le tri slectif - est
plaque sur les ralits malgaches sans distance et ne fait pas lobjet de changement
pistmique de la part des clermontois. Pour ces deux exemples, les acteurs nont
rellement pas jou le rle dexpert linguistique et culturel qui devait tre le leur.
Dans lexemple 1, les Clermontois nont pas ragi au choix fait par les Malgaches de
traiter de la gastronomie dans une brochure dinformation pour des stages. Dans le
cas de lexemple 2, les Malgaches nont pas argument sur la problmatique du tri
slectif et ont simplement fait le constat que cela nexistait pas Madagascar.
Paralllement cela, les uns et les autres nont pas rellement considr que leurs
interlocuteurs pouvaient avoir des vues diffrentes sur ces deux thmes (gastronomie
et tri slectif) et ont en quelque sorte ni leur statut dexpert linguistique et culturel.
Mon troisime exemple porte sur une rflexion plus mta propos de lchange
interculturel et de la notion de culture. Cette interaction a pour origine une
sollicitation personnelle en direction de ltudiante malgache de Clermont :
27/11/08 11:20 <RN18> RT19:quel
l culture
dici et l bas?
Extrait 49.
244
27/11/08
11:23
<AF4T>
ES9C:pour
moi,la
culture
cest
lensemble
des
Extrait 50.
AF4 pousse ES9 expliciter sa propre conception et dans les messages qui
suivent, on assiste une co-laboration de la notion de culture : dune vision
folklorique (danses, chants...) une vision interpersonnelle (partage, expression
personnelle des ides) en passant par une vision opposant nature / culture :
27/11/08 11:32 <ES9C> pour moi , la culture, toutes les pratiques qui
succdent la nature...
27/11/08 11:32 <ES9C> les changes!!!!
27/11/08 11:46 <AF4T> la culture cest les qlq petites choses prente dans
la
matire
grise
sauf
que
le
temps
imparti
pour
le
faire
sortir
et
aura
plus
de
temps
et
de
libert.
dsl
pr
lindiffrence.
bne
continuation.
Extrait 51.
Les lments que je vais prsenter ci-dessous ne constituent pas des rsultats mais
plutt une hypothse contextualise dont le traitement via des donnes dinteraction
est en cours actuellement52.
Dun ct, les travaux sur lapprentissage collaboratif ont montr que la conduite
russie dune tche collaborative dapprentissage ncessitait que les apprenants y
contribuent cognitivement et socialement de manire significative, quils mobilisent
leurs capacits et les mettent au service de tous et quils sintressent la
coordination du travail (Henri & Lundgren-Cayrol, 2001 ; Curtis & Lawson, 2001 ;
Pawan, Paulus, Yalcin & Chang, 2003 ; Arnold & Ducate, 2006 ; Baudrit, 2007). Le
modle de Henri & Lundgren-Cayrol (2001) particulirement fait de lengagement
une des trois composantes essentielles de la dynamique de collaboration. Les deux
auteurs conoivent lengagement comme une disposition affective et psychologique
sans laquelle la collaboration ne peut tre envisage (2001 : p. 112). Selon elles et
les auteurs quelles citent, trois facteurs en troite relation contribuent
lengagement, chacun dentre eux dcoulant de prises de conscience ou dactions
(chez les apprenants) : lappartenance au groupe, la cohsion du groupe et la
perception qua le groupe de sa productivit. Le deuxime facteur notamment, la
cohsion de groupe, qui se mesure la capacit des membres du groupe partager
des informations, expliquer, questionner, exemplifier, prendre des initiatives,
commenter positivement et manier lhumour de manire adquate, me semble
pouvoir tre mis en correspondance avec certains des paramtres du modle de la
comptence interculturelle.
De lautre ct en effet, le dveloppement dune comptence interculturelle requiert
ouverture laltrit, connaissance de soi, ngociation avec lAutre des rapports aux
valeurs, croyances et reprsentations, et enfin, comptence dinteraction et danalyse
52
Les rsultats seront prsents lors d'une communication Eurocall'10, Bordeaux, en septembre
prochain.
246
Dans cette dernire et courte section, je ferai tat dune srie de questionnements
autour de la scnarisation et la mdiatisation de scnarios et/ou tches interculturels.
Comme pour les pistes de recherche que jai prcdemment dcrites, mon souci est,
dune part, de fournir aux tudiants de didactique des langues-cultures, futurs
enseignants de FLE, les outils conceptuels, mthodologiques et technologiques
ncessaires au dveloppement, la mise en place effective de tches interculturelles
et leur analyse une fois ralises, et dautre part, de contribuer une meilleure
observation puis connaissance et comprhension du processus dlaboration de ces
tches.
Ces deux plans sont troitement lis et alimentent comme ils sont nourris par les
terrains de recherche-action que jai dvelopps en mettant en place des dispositifs
mdiatiss.
247
53
L'examen des thmatiques choisies par les tudiants de master pour leurs scnarios interculturels
dans le dispositif Ddales (sur les 3 annes) montre que la grande majorit des scnarios relvent de la
culture partage, quotidienne. On note galement que ces thmatiques relvent du Faire (activits) ou
de l'tre (personnalit) plutt que du Penser (opinions) (Defays, 2003). Cette absence de contenus
culturels idologiques (convictions spirituelles, politiques, etc.) me semble faire cho ce que dit
Chantal Forestal sur la classe de langue perue assez souvent comme un lieu de "pseudo-neutralit et
pseudo-objectivit" (Forestal, 2004).
248
54
Les exemples concrets de tches ou scnarios, interculturels ou non, ne sont pas trs rpandus dans
la littrature du domaine. C'est ce qui a motiv en partie la tenue du 2me colloque Tidilem organis par
le
Laboratoire
de
Recherche
sur
le
Langage :
http://www.univ-
bpclermont.fr/LABOS/lrl/spip.php?rubrique95
249
Suomela-Salmi, 2007, etc.), mais dont les rpercussions sur le terrain ordinaire ne
sont pas encore notables.
250
Remarques conclusives
la
formation
dacteurs
des
situations
mdiatises
252
Copie dcran 1.
2008-2009
___________________________________________ 143
Copie dcran 2.
2007-2008
__________________________________________ 143
Figure 1.
Figure 2.
Figure 4.
Figure 5.
Figure 6.
Figure 7.
Figure 8.
Figure 9.
Figure 10.
Extraits de Van der Maren, 1996 : p.178 et Van der Maren, 2003 : p. 105.
_______________________________________________ 122
Figure 11.
Figure 12.
Figure 13.
253
Figure 14.
Figure 16.
Figure 18.
Tableau 1.
1998
Tableau 2.
Tableau 3.
Tableau 4.
Tableau 5.
Tableau 6.
Tableau 7.
Tableau 8.
Tableau 9.
Exemples
de
sollicitations
proposes
dans
la
dmarche
de
Dtail des intituls des phases de travail et des tches dans Amalia 165
Tableau 11.
Tableau 12.
Tableau 14.
Tableau 15.
Tableau 16.
Tableau 17.
Tableau 19.
Tableau 20.
Tableau 21.
Tableau 22.
Actes raliss lors des trois sessions distancielles par les groupes
Extrait 1.
Extrait 2.
Extrait 4.
Extrait 6.
Extrait 7.
Extrait 8.
Extrait 9.
Extrait 10.
Extrait 11.
Extrait 12.
Extrait 13.
Extrait 15.
Extrait 16.
Extrait 17.
Extrait 18.
Extrait 19.
Extrait 20.
Extrait 21.
Extrait 22.
Extrait 23.
Extrait 24.
Extrait 25.
Extrait 26.
Extrait 27.
Extrait 28.
Extrait 29.
Extrait 30.
Extrait 31.
Extrait 32.
Extrait 33.
Extrait 35.
Extrait 36.
Extrait 37.
Extrait 38.
Extrait 39.
Extrait 40.
Extrait 41.
Extrait 42.
Extrait 43.
Extrait 44.
Extrait 45.
Extrait 46.
Extrait 47.
Extrait 48.
Extrait 49.
Extrait 50.
256
Liste de travaux
Articles
Document 1.
Savoirs,
Dcisions
et
Mdiations).
http://isdm.univ-
tln.fr/PDF/isdm32/isdm32-foucher.pdf
Document 7.
257
2007,
13-14
dcembre
2007,
Rabah,
Maroc.
http://www.resatice.org/jour2007
Document 9.
leur disposition dans des dispositifs dapprentissage des langues intgrant les
TIC ? lments pour un cadre conceptuel didactique . Notions en Questions,
n8, Lyon : ENS Editions, pp. 109-127.
Document 11.
individuelle
apprenant-enseignant
dans
des
dispositifs
dits
ouverts :
une
exprience
dautoformation .
tudes
de
258
Prototype,
story-boards,
rapports
dexpertise,
analyses
douvrages
Document 16.
Document 17.
projet europen
1,
pp.
51-54.
http://toiltheque.org/Alsic_volume_1-
7/Num1/foucher2/alsic_n01-liv3.htm
259
(2010)
avec
Maguy
POTHIER,
Christine
RODRIGUES,
(2008)
avec
Maguy
POTHIER,
Christine
RODRIGUES,
(Apprentissage
des
langues
et
systmes
dinformation
et
de
260
Annexes
Annexe 1 - Gastronomie
1. 27/11/08 10:42 <AF4Tt> TS42Cc,quelle le principal aliment clermont?
2. 27/11/08 10:42 <TS42Cc> AF4Tt, est ce que tu veux dire le plat principale
ici clermont ( Auvergne)??
3. 27/11/08 10:43 <AF4T> AF4T: je veux dire aliment de base
4. 27/11/08 10:43 <AF4T> AF4T comme chez nous cest le riz
5. 27/11/08 10:45 <TS42C> En france, il nya pas vraiment un aliment de base
quoi que le pain reste un aliment qui accompagne tous les repas presque
6. 27/11/08 10:46 <AF4T> AF4T: et est-ce que tu peux me parler de votre
gastronomie en gnrale TS42C?
7. 27/11/08 10:45 <RA32T> dites, quelle est la gastronomie locale la plus
aprcie?
8. 27/11/08 10:46 <CL7C> RA32T : cest difficile dire , chez nous il y a
beaucoup de plat base de fromage
9. 27/11/08 10:46 <KA14C> RA32T, je ne comprends pas bien la question
propos de la gastronomie
10.
11.
12.
14.
15.
27/11/08
10:53
<CL7C>
pendant
les
ftes
dpend
surtout
des
familles mais souvent on mange une volaille (une oie par exemple), du
saumon fum et du foie gras
17.
18.
19.
27/11/08
10:58
<AF4T>
KR15C:AF4T,
cuisiner
jadorrrrrrrrreeeeeeee!!!!!!
20.
raport mada?
21.
chou)
23.
27/11/08 11:01 <RT19C> Javoue que je nai pas encore essay les
261
24.
jaime
les
choses
raffines
aussi
bien
que
simples.
Mais
je
dois
27/11/08 11:05 <AF5T> CL7C cetait RF26T mais non pas AF5T.quelle
27/11/08 11:06 <CL7C> dsol RF26T , tu entends quoi par menu ? plats
ou aliments ?
27.
28.
29.
27/11/08
11:11
<BP6C>
aligot
cest
cela
fr.wikipedia.org/wiki/Aligot
30.
31.
27/11/08
11:15
<AF5T>
Merci
CL7C.En
fait
tu
peut
mapprendre
tu me diras le rsultats
33.
27/11/08 11:16 <AF4T> RA17: CE8C tu aime cuisiner quel est ton plat
prfr,
34.
35.
27/11/08 11:17 <CE8C> Jaime bien cuisiner et mon plat prfr: ptes
aux brocolis avec un filet dhuile dolive et du parmesan mais cest pas
trs franais...
36.
27/11/08
11:19
<CL7C>
jai
jamais
entendu
parler
du
vary
38.
brede
40.
41.
42.
27/11/08
11:21
<RA28>
FAL11C!
cest
un
mlange
du
riz
et
du
brde!RM39
43.
Dites-moi.
45.
chanter
,balader
avec
mes
amis.Dis
moi
est-ce
que
aime
encore
notre
262
47.
48.
49.
50.
dpend du menu !!
51.
11/12/08 11:30 < RT20T> (CL3) Est ce que vous pouvez repondre sur la
pizza
54.
11/12/08 11:23 <RT20T> (Fo6.1) Slt vous tous Vous voulez connaitre
savoir
sur
la
gastro
franaise.Quel
est
votre
aliment
de
rgion
productrice
de
fromage
Saint-Nectaire,
Cantal,
Bleu
de
la
tome
(fromage),
saccompagne
en
gnral
dune
grosse
accompagne
de
jambon
dauvergne
la
pote
auvergnate
chou,
11/12/08 11:36 <EE10C> (Fo6.4) Encore nous.... Juste pour dire que
quels sont les meilleurs? Quels sortes de plats conseillez-vous pour les
visiteurs, spcialement pour les tudiants du CNEAGR?
60.
laccompagner
de
nimporte
quel
genre
de
charcuterie!!!!!
sans
vouloir te contredire!!!!!
263
61.
11/12/08
12:16
RT20T
(Fo6.8)
pouvez-vous
nous
donner
dautres
11:38
<MM16C>
le
tri
slectif
on
trie
les
poubelles
(le
18/12/08
11:41
<RA32T>
gestion
des
dchets:
tri
18/12/08 11:42 <RH25T> FAHAIZA- MITANTANA IREO LOTO pour gestion des
11:23
<AF4T>
ES9C:pour
moi,la
culture
cest
lensemble
des
264
6. 27/11/08 11:29 <BP6C> ES9C : la culture cest faire pousser des lgumes
dans son jardin !! lol
7. 27/11/08 11:31 <AF4T> ES9C:mais cest quoi vrament la culture ?
8. 27/11/08 11:32 <ES9C> pour moi , la culture, toutes les pratiques qui
succdent la nature...
9. 27/11/08 11:32 <ES9C> les changes!!!!
10.
12.
cultiver
cest
faire
apparatre
quelque
chose
pour
lhomme
et
le
nourrir intrieurement.
13.
14.
27/11/08 11:46 <AF4T> la culture cest les qlq petites choses prente
dans la matire grise sauf que le temps imparti pour le faire sortir et
lchanger avec les autres nous arrtent de le partager
15.
27/11/08 11:47 <ES9C> oui la culture cest qqch quon partage!! Pour
exprimer
leur
ides,
ravi
de
connaitre
ton
metier
et
jspere
sue
la
265
Rfrences bibliographiques
M.
(1996).
Comptence
culturelle,
comptence
M.
(2005).
Lducation
interculturelle.
Paris :
Presses
Universitaires de France.
Ab-Hildenbrand, D. (2003). Autoformation des adultes et contexte institutionnel :
lapprentissage de langlais en semi-autonomie au CNAM de Paris . In B. Albero
(dir). Autoformation et enseignement suprieur. Paris : Lavoisier, pp. 141-152.
Adam, J.-M. (1994). Linguistique et littrature. Un regard sur les vingt dernires
annes . In D. Coste (dir). Vingt ans dans lvolution de la didactique des langues
(1968-1988). Paris : Crdif-Hatier-Didier, pp. 138-158.
Agostinelli, S. (2003). Les nouveaux outils de communication des savoirs. Paris :
LHarmattan.
Altet, M. (2006) (1re dition 1997). Les pdagogies de lapprentissage. Paris : Presses
Universitaires de France.
Altet, M. (1994). La formation professionnelle des enseignants. Paris : PUF.
Alvarez Martinez, S. (2007). Lanalyse du discours mdi par ordinateur (ADMO) :
quel intrt pour ltude des interactions synchrones distance dans un
environnement pdagogique en ligne ? . In M.-N. Lamy, F. Mangenot & E. Nissen.
(dir). Actes du colloque changer Pour Apprendre en Ligne (Epal) 2007, Grenoble 79 juin 2007, pp. 1-22. http://w3.u-grenoble3.fr/epal/dossier/06_act/actes2007.htm
266
J.
(2002).
Smiolinguistique
de
lcrit
quelques
considrations
et
1er
juin
2002),
Universit
de
Poitiers.
http://rhrt.edel.univ-
poitiers.fr/document.php?id=547
Arajo e S, M. H. & Melo, S. (2003). Beso en portugus diz-se beijo. La gestion des
problmes de linteraction dans des chats plutilingues romanophones . Lidil, n 28,
pp. 95-108.
Arajo e S, M. H. & Melo, S. (2006). Podemos fazer uma troca : eu ajudo-te ni
Portugus e tu ajudas-me a mim no italiano. Les clavardages plurilingues en tant que
situations collaboratives dapprentissage langagier . In F. Mangenot & C. DejeanThircuir (dir). Les changes En Ligne Dans lApprentissage Et La Formation. N
spcial du Franais dans le monde, vol. 40, pp. 164-177.
Arajo e S, M. H., Ceberio, M. E., & Melo, S. (2007). De la prsentation de soi
linteraction avec lautre. Le rle des reprsentations dans des rencontres
interculturelles plurilingues . Lidil, n 36, pp. 119-139.
Ardoino, J. (1966). Communications et relations humaines : esquisse dun modle
dintelligibilit des organisations. Institut dorganisation des entreprises de
lUniversit de Bordeaux.
Arnold, L. & Ducate, N. (2006) (dir). Calling on CALL: From Theory and Research
to New Directions in Foreign Language Teaching. San Marcos, Texas : Computer
Assisted Language Instruction Consortium (CALICO).
267
J.-C.
(2001).
Reprsentations
mtalinguistiques
ordinaires
et
Demaizire, F. (1998).
Des
formes
linguistiques pour
269
Berthoud, A.-C. & Py, B. (1993). Des linguistes et des enseignants: matrise et
acquisition des langues secondes. Berne : Peter Lang.
Berthoud, A.-C. (1993). Apprendre une langue . In A.-C. Berthoud & B. Py. Des
linguistes et des enseignants: matrise et acquisition des langues secondes. Berne :
Peter Lang, pp. 51-114.
Berthoud, A.-C. (1995). Interaction et opration de dtermination . Cahiers de
lILSL, n 7, Formes linguistiques et dynamiques interactionnelles, Universit de
Lausanne, pp. 49-67.
Berthoud, A.-C. (1996). Formes linguistiques et processus interactionnels :
perspectives thoriques et pistes didactiques . Actes du colloque : Conceptualisation
et communication en classe de langue, Universit Paris 7, 1996.
Besse, H. & Porquier, R. (1984). Grammaires et didactique des langues. Paris :
Crdif - Hatier.
Besse, H. (1974). Les exercices de conceptualisation ou la rflexion grammaticale au
niveau 2 . Voix et images du Crdif n 2, pp. 38-44.
Besse, H. (1986). Enseignement/apprentissage des langues trangres et
connaissances grammaticales et linguistiques . Les Langues modernes n 2.
Besse, H. (1987). Une introduction la recherche scientifique en didactique des
langues. Paris : Credif-Didier.
Betbeder, M.-L., Ciekanski, M., Greffier, F., Reffay, C. & Chanier, T. (2008).
Interactions
multimodales
synchrones
issues
de
formations
en
ligne :
270
et
dune
activit
dapprentissage .
http://ntic.org/guider/textes/div/bibscenario.html
Blake, R. (2000). Computer mediated communication : a window on L2 spanish
interlanguage . Language Learning & Technology, vol. 4, n 1, pp. 120-136.
http://llt.msu.edu/vol4num1/blake/
Blanchard-Laville, C. & Fablet, D. (dir) (1996). Lanalyse des pratiques
professionnelles. Paris : LHarmattan.
Blanche-Benveniste, C. (1997). Approches de la langue parle en franais. Paris :
Ophrys.
Blandin, B. (2004). La relation pdagogique distance : que nous apprend
Goffman ? . Distances et savoirs, vol. 2, n 2/3, pp. 357-381.
Blin, J-F. (1997). Reprsentations, pratiques et identits professionnelles. Paris :
LHarmattan.
Bloch, J. (2007). Abdullahs blogging: A generation 1.5 student enters the
blogosphere . Language Learning & Technology, vol. 11, n 2, pp. 128141.
http://llt.msu.edu/vol11num2/bloch/default.html
Bogaards,
P.
(1994).
Le
vocabulaire
dans
lapprentissage
des
langues
272
Carol, R., Griggs, P. & Bange, P. (2004). Analyse du travail cognitif des apprenants
dans un exercice en classe de langue . Cahiers du franais contemporain, n 9,
pp.155-172.
Carr, P. (2005). Lapprenance. Paris : Dunod.
Celik, C. & Mangenot, F. (2004). La communication pdagogique par forum :
caractristiques discursives . Les Carnets du Cediscor, n 8, Paris, Presses Sorbonne
Nouvelle, pp. 75-88.
Celik, C. (2008). Analyse de pratiques de tutorat dans un campus numrique de
matrise de franais langue trangre distance . Alsic (Apprentissage des Langues
et Systmes dInformation et Communication), vol. 11, n 1, pp. 93-119.
http://alsic.revues.org/index833.html
Chanier, T. & Cartier, J. (2006). Communaut dapprentissage et communaut de
pratique en ligne : le processus rflexif dans la formation des formateurs . Revue
internationale des technologies en pdagogie universitaire, vol. 3, n 3, pp.64-82.
Chanier, T., Pothier, M. & Lotin P. (1996a). la recherche dun emploi. Premier
cdrom de CAMILLE Travailler en France . Paris : Nathan - CLE International.
Chanier, T., Pothier, M. & Lotin P. (1996b). Lacte de vente. Deuxime cdrom de
CAMILLE Travailler en France . Paris : Nathan - CLE International.
Chanier, T., Vetter, A., (2006). Multimodalit et expression en langue trangre
dans une plate-forme audio-synchrone . Alsic, vol. 9, n 1, pp. 61-101.
http://alsic.revues.org/index270.html
Chanier, T.,Vetter, A., Betbeder, M.-L., Reffay, C. (2006). Retrouver le chemin de la
parole en environnement audio-graphique synchrone . In C. Dejean-Thircuir & F.
Mangenot (dir). Les changes en ligne dans lapprentissage et la formation, n
spcial du Franais dans le monde, recherches et applications, vol. 40, pp. 139-150.
Charlier, B., Deschryver, N. & Peraya, D. (2006). Apprendre en prsence et
distance. la recherche des effets des dispositifs hybrides . Distances et Savoirs,
vol. 4, n 4, pp. 469-497.
Charmillot, M. & Dayer, C. (2007). Dmarche comprhensive et mthodes
qualitatives : clarifications pistmologiques . Recherches qualitatives, n horssrie, n 3, pp. 126-139.
273
universit
de
Pau
et
des
Pays
de
lAdour.
http://acedle.org/spip.php?article210
(2009).
Centre
National
de
Ressources
Textuelles
et
Lexicales.
http://www.cnrtl.fr/
COFDELA (1996). La linguistique applique en 1996. Points de vue et perspectives.
Actes du 1er symposium COFDELA, universit Grenoble 3, 18-19-20 janvier 1996.
274
Colls, L., Dufays, J.-L. & Thyrion, F. (2006) (dir). Quelle didactique de
linterculturel dans les nouveaux contextes du FLE/S ? Cortil-Wodon : ditions
modulaires europennes.
Conseil de lEurope (2001). Cadre europen commun de rfrence pour les langues.
Paris : Didier.
Conseil de lEurope (2002). Cadre europen commun de rfrence pour les langues:
apprendre, enseigner, valuer - Guide pour les utilisateurs. Strasbourg.
Coste, D. (1996). La linguistique applique : en revenir ou y revenir ? . Actes du
symposium COFDELA, pp. 19-40.
Coste, D. (2002). Quelle(s) acquisition(s) dans quelle(s) classes(s) ? . AILE, n 16.
http://aile.revues.org/document747.html
Coste, D. (2009). Tche, progression, curriculum . In . Rosen (dir). La
perspective actionnelle et lapproche par les tches en classe de langue, numro
spcial de la revue Le franais dans le monde, recherches et applications, n 45, pp.
15-24.
Cots, J.-M., Baiget, E., Irun, M., Llurda, E. & Arno, E. (1996). Modes de rsolution
de tches mtalinguistiques en travail de groupe . AILE (Acquisition et Interaction
en Langue trangre), n 8, pp. 75-106.
Coubard, F. (2003). Habitudes culturelles dapprentissage en activit de
comprhension orale . tudes de Linguistique Applique, n 132, pp. 445-455.
Crapel (2006). TIC et autonomie dans lapprentissage des langues. Mlanges
Crapel, n 28. Nancy : Crapel / Atilf / CNRS / universit Nancy 2.
Crapel (2009). Des documents authentiques oraux aux corpus : des questions
dapprentissage en didactique des langues. Mlanges Crapel, n 31. Nancy : Crapel /
Atilf / CNRS / universit Nancy 2.
Crowston, K. & Williams, M. (2000). Reproduced and emergent genres of
communication on the World-Wide Web . The Information Society, vol.16, n3, pp.
201-216. http://crowston.syr.edu/papers/genres-journal.html
Crystal, D. (2001). Language and the Internet. Cambridge : Cambridge University
Press.
275
Culioli, A. & Descls, J.-P. (1982a). Traitement formel des langues naturelles.
Premire partie : mise en place des concepts partir dexemples . Mathmatiques et
Sciences Humaines, n77, pp. 93-125.
Culioli, A. & Descls, J.-P. (1982b). Traitement formel des langues naturelles.
Deuxime partie : drivations dexemples . Mathmatiques et Sciences Humaines,
n 78, pp. 5-31.
Culioli, A. (1973). Sur quelques contradictions en linguistique . Communications
n 20, Paris : Seuil, pp. 83-91.
Culioli, A. (1981). Sur le concept de notion . Bulletin de Linguistique applique et
gnrale, Universit de Besanon, n 8, pp. 62-79.
Culioli, A. (1986). Stabilit et dformabilit en linguistique . tudes de Lettres,
Langages et Connaissances, Universit de Lausanne, pp. 127-134.
Culioli, A. (1990). Pour une linguistique de l'nonciation. Oprations et
reprsentations. Paris : Ophrys.
Culioli, A. (1999). De lnonciation la grammaire subjective , entretien avec
Dominique Ducard. In D. Ducard & M.-A. Paveau (dir). Lnonciation : questions de
discours. Le Franais aujourdhui, n 128, pp. 7-19.
Cuq, J.-P. (dir) (2003). Dictionnaire de didactique du franais langue trangre et
seconde. Paris : CLE International.
Curtis, D. D. & Lawson, M. J. (2001). Exploring collaborative online learning .
Journal of Asynchronous Learning Networks, vol. 5, n 1, p. 13.
De Lavergne, C. (2006). Posture du praticien-chercheur : un analyseur de
lvolution de la recherche qualitative . Recherches qualitatives, hors-srie, n 3, pp.
28-43.
http://www.recherche-qualitative.qc.ca/hors_serie_v3/Delavergne-
FINAL2.pdf
De Pietro, J.-F., Matthey, M. & Py, B. (1989). Acquisition et contrat didactique : les
squences potentiellement acquisitionnelles dans la conversation exolingue . In D.
Weil & H. Fougier (dir), Actes du 3me Colloque Rgional de Linguistique, Strasbourg
28-29 avril 1988, pp. 99-124.
Degache, C & Tea, E. (2003). Intercomprhension : quelles interactions pour
quelles acquisitions ? Les potentialits du Forum Galanet . Lidil, n 28, pp. 75-94.
276
des
langues-cultures.
Lidil
36.
Grenoble :
Ellug.
http://lidil.revues.org./index2333.html
Degache, C. & Mangenot, F. (2007). Les changes exolingues via Internet : nouveau
terrain dexploration en didactique des langues . Lidil n 36, changes exolingues
via Internet et appropriation des langues-cultures. Grenoble : Ellug, pp. 5-22.
Degache, C. & Nissen, E. (2008). Formations hybrides et interactions en ligne du
point de vue de lenseignant : Pratiques, reprsentations, volutions . Alsic
(Apprentissage des Langues et Systmes dInformation et Communication), vol. 11,
n 1, pp. 61-92. http://alsic.revues.org/index797.html
Degache, C. (2006). Aspects du contrat didactique dans une formation plurilingue
ouverte et distance . In C. Dejean-Thircuir & F. Mangenot (dir). Les changes en
ligne dans lapprentissage et la formation. Le franais dans le monde, numro
spcial Recherches et applications, vol. 40, pp. 58-74.
Degache,
C.
(2006).
Didactique
du
plurilinguisme.
Travaux
sur
277
C.,
Giardina,
M.
&
Marton,
Ph.
(1998).
Les
environnements
Alsic,
vol.
3,
1,
pp.
3-18.
http://alsic.u-
strasbg.fr/Num5/depover/alsic_n05-rec4.htm
Dervin, F. & Suomela-Salmi, E. (2007) (dir). valuer les comptences langagires et
(inter)culturelles dans lenseignement suprieur. Turku : Universit de Turku.
Dervin, F. (2009). Apprendre co-construire par la rencontre : approche
actionnelle de linterculturel luniversit . In . Rosen (dir). La perspective
actionnelle et lapproche par les tches en classe de langue, n spcial de la revue Le
franais dans le monde, recherches et applications, vol. 45, pp. 111-121.
Develay, M. (1997). Origines, malentendus et spcificits de la didactique . Revue
Franaise de Pdagogie n 120, pp. 59-66.
Develotte, C. & Mangenot, F. (2007). Discontinuits didactiques et langagires au
sein dun dispositif pdagogique en ligne . Glottopol n 10, Regards sur linternet,
dans ses dimensions langagires. Penser les continuits et discontinuits, pp. 127144. http://www.univ-rouen.fr/dyalang/glottopol/numero_10.html
Develotte, C. (2006a). De Lanalyse du discours lanalyse du discours multimdia.
Habilitation diriger des recherches. Universit Stendhal - Grenoble 3.
278
(dir).
Collaborative-learning :
Cognitive
and
Computationnal
Harrer,
A.
(2007).
Structurer
lapprentissage
collaboratif
au
moyen
279
22,
pp.
33-53.
http://www.recherche-
qualitative.qc.ca/Textes_PDF/22donnay.pdf
Dooly, M. (2007). Choosing the Appropriate Communication Tools for an Online
Exchange . In R. ODowd (dir). Online Intercultural Exchange. An introduction for
Foreign Language Teachers. Clevedon-Buffalo-Toronto : Multilingual Matters Ltd,
pp. 213-234.
Doyle, W. (1986). Classroom organization and management. In M. Wittrock (dir)
(3me dition). Handbook of research on teaching. New York: Macmillan, pp. 392431.
Duda, R. (1984). Apprendre apprendre les langues : mais je veux tre un
handicap linguistique . Mlanges pdagogiques, pp. 79-86.
Duda, R., Moulden, H. & Rees, M. (1988). Assessing metacognitive ability .
Mlanges pdagogiques, pp. 59-73.
Ellis, R. (2003). Task-based Language Learning and Teaching. Oxford : Oxford
University Press.
Erben, T. (1999). Constructing Learning in a Virtual Immersion Bath: LOTE
Teacher Education Through Audiographics . In R. Debski & M. Levy (dir).
WorldCall: Global Perspectives on Computer-assisted Language Learning. Lisse :
Swets and Zeitlinger, pp. 229-248.
Erickson, T. (1999). Persistant Conversation: An Introduction . Journal of
Computer-Mediated
Communication,
vol.
4,
4.
http://jcmc.indiana.edu/vol4/issue4/ericksonintro.html
Faerber, R. (2004). Caractrisation des situations dapprentissage en groupe .
Revue
Sticef,
vol.
11.
http://sticef.univ-lemans.fr/num/vol2004/faerber-
07/sticef_2004_faerber_07.pdf
Foucher, A.-L. & Pothier, M., (2007) (dir). Numro spcial Tidilem. Alsic
(Apprentissage des langues et systmes dinformation et de communication), vol. 10,
n 1. http://alsic.revues.org/index240.html
Foucher, A.-L. & Pothier, M., (2007). Aides stratgiques dans un environnement
dapprentissage en
FLE . Alsic
(Apprentissage
des
langues et systmes
280
Savoirs,
et
Mdiations).
http://isdm.univ-
tln.fr/PDF/isdm32/isdm32-foucher.pdf
Foucher, A.-L., Pothier, M., Rodrigues, C. & Quanquin, V. (2008) (dir). TICE et
Didactique des langues trangres et maternelles : la problmatique des aides
lapprentissage. Cahiers du Laboratoire de Recherche sur le Langage, n 2. Presses
Universitaires Blaise Pascal. 442 p.
Foucher, A-L. (2004). Quels usages les apprenants (f)ont-ils des ressources leur
disposition dans les dispositifs dapprentissage des langues intgrant les TIC ?
lments pour un cadre conceptuel didactique . In C. Develotte & M. Pothier (dir).
La notion de ressources lheure numrique. Notions En Questions, n 8. Lyon :
ENS ditions, pp. 109-127.
Fuchs, C. & Le Goffic, P. (1992). Les linguistiques contemporaines : repres
thoriques, Paris : Hachette.
Fuchs, C. (1992). De la grammaire anglaise la paraphrase : un parcours
nonciatif . Actes de la table ronde Oprations de reprage et domaines
notionnels , universit Paris 7, mai 1991, Paris : Ophrys, pp. 221-226.
Furstenberg, G., English, K. (2006). Communication interculturelle francoamricaine via Internet : le cas de Cultura . In C. Dejean-Thircuir & F. Mangenot
(dir). Les changes en ligne pour lapprentissage et la formation, numro spcial de
la revue Le franais dans le monde, Recherches et applications, vol. 40, pp. 178- 191.
Furstenberg, G., Levet, S., English, K. & Maillet, K. (2001). Giving a Virtual Voice to
The Silent Language of Culture: The Cultura Project . Language Learning &
Technology,
vol.
5,
1,
pp.
55-102.
http://llt.msu.edu/vol5num1/furstenberg/default.html
Fynn, J. (2007). Aide lapprentissage du discours oral dans un contexte de
communication
asynchrone .
Alsic,
vol.
10,
1.
http://alsic.revues.org/index586.html.
281
Galisson, R. & Coste, D. (1976) (dir). Dictionnaire de Didactique des Langues. Paris :
Hachette.
Galisson, R. (1990) (dir). De la linguistique applique la didactologie des languescultures, tudes de Linguistique Applique, n 79. Paris : Didier rudition.
Gallien, C. (2001). Documents dcoute et dbutants : compte-rendu dune tude
empirique . Mlanges pdagogiques Crapel, n 26. Nancy : Crapel / Atilf / CNRS /
universit Nancy 2, pp. 91-110.
Gaonach, D. & Golder, C. (1995) (dir). Manuel de psychologie pour lenseignement.
Paris : Hachette.
Germain, C. (2001). La didactique des langues : une autonomie en devenir . In S.
Bouquet (dir). Thories linguistiques et enseignement du franais aux non
francophones, numro spcial de la revue Le franais dans le monde, recherches et
applications, pp. 13-28.
Giordan, A. (1998). Apprendre. Paris : Belin.
Girardet, J. (1995). Apprentissage du lexique et mmoire . Les Cahiers de
lASDIFLE n6, Lexique et didactique du FLE, pp.164-178.
Godwin-Jones, R. (2003). Emerging Technologies. Blogs and Wikis: Environments
for On-line Collaboration . Language Learning & Technology, vol. 7, n 2, pp. 12-16.
http://llt.msu.edu/vol7num2/emerging/
Gombert, J.-E. (1996). Activits mtalinguistiques et acquisition dune langue .
AILE, n 8, pp. 41-55.
Goyette, G. & Lessard-Hbert, M. (1987). La recherche-action : ses fonctions, ses
fondements et son instrumentation. Qubec : Presses de lUniversit du Qubec.
Greffier, F., Reffay, C. (2006). Les chos du forum de discussion en FAD . Actes de
JOCAIR 2006, Premires journes Communication et Apprentissage instruments
en rseau, Amiens, France, pp. 130-144.
Gremmo, M.-J. & Holec, H. (1990). La comprhension orale : un processus et un
comportement . In D. Gaonach (dir). Acquisition et utilisation dune langue
trangre. Lapproche cognitive. Paris : Hachette, pp. 30-40.
Gremmo, M.-J. (1995a). Conseiller nest pas enseigner : le rle du conseiller dans
lentretien de conseil . Mlanges pdagogiques Crapel, n 22, pp. 33-61.
282
Gremmo, M.-J. (1995b). Former les apprenants apprendre : les leons dune
exprience . Mlanges pdagogiques Crapel, n 22, pp. 9-32.
Griggs, P. (1998). Leffet de la tche sur la rgulation de lactivit mtalinguistique
entre apprenants partageant la mme langue maternelle . In M. Souchon (dir).
Pratiques discursives et acquisition des langues trangres. Besanon : Universit de
Franche-comt, pp. 103-115.
Griggs, P. (2002). A propos de leffet de lactivit mtalinguistique sur les processus
de production en L2 . In D. Vronique & F. Cicurel (dir). Discours, action et
appropriation des langues. Paris : Presses de la Sorbonne Nouvelle, pp. 53-65.
Griggs, P. (2006), Analyse de la ralisation dune tche en cours de langue
trangre dans la perspective de la thorie de lactivit . In V. Durand-Guerrier, M.C.
Guernier
&
J.-P.
Sautot
(dir).
Interactions
verbales,
didactiques
et
3,
18
et
19
novembre
2006.
http://pagesperso-
orange.fr/nicolas.guichon/topic4/guichon-rivens.pdf
283
Guichon, N. (2004). La survie sociale dune innovation . Alsic, vol. 7, n 1, pp. 7183. http://alsic.u-strasbg.fr/v07/guichon/alsic_v07_10-rec3.htm.
Guichon, N. (2006). Langues et TICE - Mthodologie de conception multimdia.
Paris : Ophrys.
Guichon, N. (2007). Recherche-dveloppement et didactique des langues . Les
cahiers de lACEDLE, pp. 37 54.
Guichon, N. (2007). Recherche-dveloppement et didactique des langues . Les
Cahiers de lAcedle, n 4, pp. 37-54. Disponible en ligne : http://acedle.ustrasbg.fr/article.php3?id_article=604
Haeuw, F., Duveau-Patureau, V., Bocquet, F., Schaff, J.-L., Roy-Picardi, D. (2001).
Comptice. Outil de pilotage par les comptences des projets Tice dans
lenseignement suprieur. Paris : Ministre de lducation Nationale et Ministre de
la
Recherche
et
de
lEnseignement
Suprieur.
http://www.unilim.fr/crip/main/IMG/pdf/competice9.pdf
Hamon, L. (2007). Inventaire daides dans les environnements multimdias
dapprentissage et propositions daides multimodales . Alsic, vol. 10, n 1, pp. 111127. http://alsic.revues.org/index597.html
Hamon, L. (2007). Laide la comprhension dans les environnements multimdias
dapprentissage du franais langue trangre : le rle de la multimodalit. Thse
pour le doctorat, universit Blaise Pascal.
Henri, F. & Charlier, B. (2005). Lanalyse des forums de discussion : pour sortir de
limpasse .
Colloque
Symfonic,
Amiens,
20-22
janvier.
http://www.dep.u-
picardie.fr/sidir/articles/henri_charlier.htm
Henri, F. & Lundgren-Cayrol, K. (2001). Apprentissage collaboratif distance. Pour
comprendre et concevoir des environnements dapprentissage virtuels. Qubec :
Presses universitaires du Qubec.
Henri, F., Peraya, D. & Charlier, B. (2007). La recherche sur les forums de
discussion en milieu ducatif : critres de qualit et qualit des pratiques . Revue
Sticef (Sciences et Technologies de lInformation et de la Communication pour
lducation et la Formation), vol. 14. http://sticef.org
284
Communication,
vol.
4,
4.
http://jcmc.indiana.edu/vol4/issue4/herring.html
Herring, S. (2004). Computer-mediated discourse analysis: An approach to
researching online behavior . In S. A. Barab, R. Kling & J. H. Gray (dir). Designing
for Virtual Communities in the Service of Learning. New York: Cambridge
University Press. http://ella.slis.indiana.edu/~herring/cmda.pdf, pp. 338-376.
Herring, S. (2007). A faceted classification scheme for computer-mediated
Language@Internet.
discourse .
http://www.languageatinternet.de/articles/2007/761
Herring, S. C., Kouper, I., Paolillo, J. C., Scheidt, L. A., Tyworth, M., Welsch, P.,
Wright, E. & Yu, N. (2005). Conversations in the blogosphere: An analysis from
the bottom up . Actes de HICSS-38 (Thirty-Eighth Hawaii International
Conference
on
System
Sciences).
Los
Alamitos:
IEEE
Press.
http://ella.slis.indiana.edu/~herring/blogconv.pdf
Herring, S. C., Scheidt, L. A., Bonus, S. & Wright, E. (2005). Weblogs as a bridging
genre . Information, Technology & People, vol. 18, n 2, pp. 142-171.
http://ella.slis.indiana.edu/~herring/itp.pdf
Herrington, J. & Oliver, R. (2000). An instructional design framework for authentic
learning environments , ETR&DT, vol. 48, n 3, pp. 23- 48.
Holec, H. & Gremmo, M.-J. (1986/87). volution de lautonomie de lapprenant : le
cas de lapprenant D . Mlanges pdagogiques Crapel, pp. 85-101.
Holec, H. (1970). Comprhension orale en langue trangre . Mlanges
pdagogiques Crapel, n 1, p. 1-16.
Holec, H. (1979). Autonomie et apprentissage des langues trangres. Strasbourg :
Conseil de lEurope. Paris : Hatier.
285
http://w3.u-grenoble3.fr/epal/dossier/06_act/pdf/epal2009-jeanneau-
ollivier.pdf
Jeannot, L. & Chanier, T. (2008). Stratgies dun apprenant de langue dans une
formation en ligne sur une plate-forme audio-synchrone . Alsic (Apprentissage des
Langues et Systmes dInformation et de Communication), vol. 11, n 2. pp 39-78.
http://alsic.revues.org/index879.html
Jeannot, L., Vetter, A., Chanier, T. (2006), Reprage des stratgies des apprenants
et du tuteur dans un environnement audio-graphique synchrone. In F. Mangenot &
C. Dejean-Thircuir (dir). Les changes En Ligne Dans lApprentissage Et La
Formation. N spcial du Franais dans le monde, vol. 40, pp. 151-161.
Jzgou, A. (1998). La formation distance : enjeux, perspectives et limites de
lindividualisation. Paris : LHarmattan
Jzgou, A. (2002). Formations ouvertes et autodirection : pour une articulation
entre liberts de choix et engagement cognitif de lapprenant . ducation
permanente, n152, pp. 43-54.
Jzgou, A. (2005). Formations ouvertes : liberts de choix et autodirection de
lapprenant. Paris : LHarmattan.
Jonnaert, P. & Vander Borght, C. (1999) (dir). Crer des conditions dapprentissage :
un cadre de rfrence socioconstructiviste pour une formation didactique des
enseignants. Paris/Bruxelles : De Boeck & Larcier.
286
287
288
Le Bray, J.-E. (2001). La recherche en FLE : lexemplarit des tudes sur les
Nouvelles Technologies ducatives (NTE) . Les Cahiers de lASDIFLE, n 12, pp. 3743.
Lee, L. (2008). Focus-on-form through collaborative scaffolding in expert-to-novice
online interaction . Language Learning & Technology, vol. 12, 3, pp. 53-72.
http://llt.msu.edu/vol12num3/lee.pdf
Legendre, R. (1993). Dictionnaire actuel de lducation. 2e dition. Montral : Gurin,
Paris : Eska.
Legros, D. & Crinon, J. (dir., 2002) : Psychologie des apprentissages et multimdia.
Paris, Armand Colin.
Lehmann, D. (1986) (dir). Didactique du franais et Sciences du langage, tudes de
Linguistique Applique, n63. Paris : Didier rudition.
Lejeune, A. (2004). IMS Learning Design. tude dun langage de modlisation
pdagogique . Distances & Savoirs, vol. 2, n 4, pp. 409-450.
Levy, M. (2007). Culture, Culture Learning and New Technologies: Towards a
Pedagogical Framework . Language Learning & Technology, vol. 11, n 2, pp. 104127.
Liang, M.-Y. (2010). Using synchronous online peer response groups in EFL
writing : revision-related discourses . Language Learning & Technology, vol. 14,
n1, pp. 45-64. http://llt.msu.edu/vol14num1/liang.pdf
Linard, M. (1996) (nouvelle dition ractualise). Des machines et des hommes.
Apprendre avec les nouvelles technologies. Paris : LHarmattan.
Loiselle, J. & Harvey, S. (2007). Propositions dun modle de recherchedveloppement . Recherches qualitatives, vol. 28, n 2, pp. 95-117.
Louis, V. (2007). Interactions verbales et communication interculturelle en FLE. De
la civilisation franaise la comptence (inter)culturelle. Cortil-Wodon : EME.
Mangenot, F. & Louveau, E. (2006). Internet et la classe de langue. Paris : CLE
International.
Mangenot, F. & Penilla, F. (2009) . Tches, Internet et vie relle . In . Rosen
(dir). La perspective actionnelle et lapproche par les tches en classe de langue, Le
franais dans le monde, recherches et applications, n 45, pp. 82-90.
289
du
franais
en
premire
ligne .
Alsic,
vol.
10.
http://alsic.revues.org/index650.html
Mangenot, F. & Zourou, K. (2007b). Susciter le dialogue interculturel en ligne : rle
et limites des tches . Lidil n 36, changes exolingues via Internet et
appropriation des langues-cultures. Grenoble : Ellug, pp. 43-67
Mangenot, F. (1997). Le multimdia dans lenseignement des langues . In J.,
Crinon & C., Gautellier (dir). Apprendre avec le multimdia, O en est-on?. Paris :
Retz, pp. 119-134.
Mangenot, F. (2000a). Contexte et conditions pour une relle production dcrits
en ALAO . Apprentissage des langues et systmes dinformation et de
communication (Alsic), vol. 3, n 2, dcembre, pp. 187-206. http://alsic.ustrasbg.fr/Num6/mangenot/alsic_n06-rec1.htm
Mangenot, F. (2000b). Apports des systmes informatiques lapprentissage des
langue : une perspective linguistique. Habilitation diriger des recherches,
universit Lumire - Lyon 2.
Mangenot, F. (2001). Multimdia et apprentissage des langues . In J., Crinon & C.,
Gautellier (dir). Apprendre avec le multimdia et Internet,. Paris : Retz, pp. 59-74.
Mangenot, F. (2002a). Forums et formation distance : une tude de cas .
ducation permanente, n 152 , pp. 109-119.
Mangenot, F. (2002b). Lapprentissage des langues . In J., Crinon & D., Legros
(dir). Psychologie des apprentissages et multimdia. Paris : Armand Colin, pp. 128153.
Mangenot, F. (2004). Analyse smio-pragmatique des forums pdagogiques sur
Internet . In J.-M. Salan & C. Vandendorpe (dir). Les dfis de la publication sur le
Web : hyperlectures, cybertextes et mta-ditions. Villeurbanne, Presses de lEnssib,
pp. 103-123.
290
de
la
Communication
pour
lducation
et
la
Formation),
vol.
15.
http://sticef.univ-lemans.fr/num/vol2008/05mangenot/sticef_2008_mangenot_05.htm
Marcoccia, M. & Gauducheau, N. (2007). Lanalyse du rle des smileys en
production et en rception : un retour sur la question de loralit des crits
numriques .
Glottopol,
10,
pp.
39-55.
http://www.univ-
rouen.fr/dyalang/glottopol/telecharger/numero_10/gpl10_03marcoccia.pdf
Marcoccia, M. (1998). La normalisation des comportements communicatifs sur
Internet : tude sociopragmatique de la netiquette . In N. Guguen & L. Toblin (dir).
Communication, socit et Internet. Paris : LHarmattan, pp.15-22.
Marcoccia, M. (2000a). La reprsentation du non verbal dans la communication
crite mdiatise par ordinateur . Communication & Organisation, n 18, pp.265274.
Marcoccia, M. (2000b). Les smileys : une reprsentation iconique des motions
dans la communication mdiatise par ordinateur . In C. Plantin, B. Doury & V.
Traverso (dir). Les motions dans les interactions communicatives. Lyon : Presses
universitaires de Lyon, pp.249-263.
291
Lumire
Lyon
2.
http://gric.univ-
lyon2.fr/Equipe1/actes/journees_genre.htm
Marcoccia, M. (2004a). Lanalyse conversationnelle des forums de discussion :
questionnements mthodologiques . Les Carnets du CEDISCOR, n8, pp.23-38.
Marcoccia, M. (2004b). On-line Polylogues : conversation structure and
participation framework in Internet Newsgroups . Journal Of Pragmatics, vol.36,
n1, pp.115-145.
Meirieu, Ph. (1987). Apprendre, oui, mais comment. Paris : ESF.
Miles, M. B. & Hubermann, A. (2003) (2me dition). Analyse des donnes
qualitatives. Paris, Bruxelles : De Boeck.
Mondada, L. & Pekarek-Doehler, S. (2001). Interactions acquisitionnelles en
contexte. Perspectives thoriques et enjeux didactiques . In S. Bouquet (dir).
Thories linguistiques et enseignement du franais aux non francophones, numro
spcial de la revue Le franais dans le monde, recherches et applications, pp. 107142.
Mondada, L. (1999). Formes de squentialit dans les courriels et les forums de
discussion. Une approche conversationnelle de linteraction sur Internet . Alsic,
vol. 2, n 1, pp 3-25.
Montagne-Macaire, D. (2007). Didactique des langues et recherche-action . Les
Cahiers de lAcedle, n 4, pp. 93-120. http://acedle.org/IMG/pdf/MacaireD_cah4.pdf
Morandi, F. (2005). Cognition, conation, thories de lesprit et connaissance
professionnelle
des
enseignants .
Recherches
&
ducations,
10.
http://rechercheseducations.revues.org/index359.html.
Morin, E. (2005). Introduction la pense complexe. Paris : Points.
Mukamurera, J., Lacourse, F. & Couturier, Y. (2006). Des avances en analyse
qualitative : pour une transparence et une systmatisation des pratiques .
292
293
technologies
informatiques
problmatiques
et
en
questions
ducation
vives,
janvier
perspectives
2002,
Paris,
de
recherche
France,
np.
http://www.mapageweb.umontreal.ca/nonnonp/pdf/exaoeduc.pdf
Noras, M. (2006). Un besoin de spcifications des corpus de formation en ligne .
Actes
de
RJC-EIAH2006,
Premires
Rencontres
Jeunes
Chercheurs
en
Asian
EFL
Journal,
vol.
8,
3.
http://www.asian-efl-
journal.com/Sept_06_dn.php
ODowd, R. (2003). Understanding The Other Side : Intercultural Learning in a
Spanish-English E-Mail Exchange . Language Learning & Technology, vol. 7, n 2,
pp. 118-144. http://llt.msu.edu/vol7num2/odowd/default.html
ORourke, B. (2007). Models of Telecollaboration (1) : eTandem . In R. ODowd
(dir). Online Intercultural Exchange. An Introduction for Foreign Language
Teachers. Clevedon : Multilingual Matters Ltd, pp. 41-61.
OCDE (2002). Manuel de Frascati. Mthode type propose pour les enqutes sur la
recherche
et
le
dveloppement
exprimental.
Paris :
OCDE.
http://www.belspo.be/belspo/stat/pdf/Frascati2002_finalversion_f.pdf
Office Qubcois de la Langue Franaise (OQLF). (2009). Le grand dictionnaire
terminologique.
http://www.granddictionnaire.com/btml/fra/r_motclef/index800_1.asp
Paill, P. & Mucchielli, A. (2003). Lanalyse qualitative en sciences humaines et
sociales. Paris : Armand Colin.
294
&
Technology,
vol.
7,
3,
pp.
119-140.
http://llt.msu.edu/vol7num3/pawan/
Pellettieri, J. (2000). Negotiation in Cyberspace: The Role of Chatting in the
Development of Grammatical Competence . In M., Warschauer & R., Kern (dir.),
Network-based Language Teaching: Concepts and Practice. Cambridge: Cambridge
University Press, pp. 59-86.
Peraya, D. & Deschryver, N. (2001). Dimensions dun dispositif de formation
entirement
ou
partiellement
distance
dimension
pdagogique .
http://tecfa.unige.ch/tecfa/teaching/staf17/0102/ress/doc/p2_pedag/dim_pedag.p
df
Peraya, D. (1999). Vers les campus virtuels. Principes et fondements technosmiopragmatiques des dispositifs virtuels de formation . In G., Jacquinot & L.,
Montoyer. Le dispositif. Entre usage et concept. Herms, CNRS, n 25, pp. 153-168.
Peraya, D. (2005). Axes de recherches sur les analyses de communication dans les
forums : notes pour un texte . Actes du Colloque Symfonic, Amiens, 20-22 janvier.
http://www.dep.u-picardie.fr/sidir/articles/peraya.htm
295
Pernin, J.-P. & Lejeune, A. (2004). Dispositifs dapprentissage instruments par les
technologies : vers une ingnierie centre sur les scnarios . http://edutice.archivesouvertes.fr/docs/00/02/75/99/PDF/Pernin_Lejeune.pdf.
Pernin, J.-Ph., Lejeune, A. (2004). Modles pour la rutilisation de scnarios
dapprentissage . Revue ISDM, n 18. http://isdm.univ-tln.fr/PDF/isdm18/48pernin-lejeune.pdf
Perrenoud, Ph. (1994). La formation des enseignants entre thorie et pratique.
Paris : LHarmattan.
Perrenoud, Ph. (1995). Des savoirs aux comptences : de quoi parle-t-on en parlant
de comptences ? . Pdagogie collgiale (Qubec), vol. 9, n 1, pp. 20-24.
Perrenoud, Ph. (1996). Peut-on changer par lanalyse de ses pratiques ? . Cahiers
Pdagogiques, n 346, septembre 1996, pp. 14-16.
Perrenoud, Ph. (1998). La transposition didactique partir de pratiques : des
savoirs aux comptences . Revue des sciences de lducation, vol. XXIV, n 3, pp.
487-514.
http://www.unige.ch/fapse/SSE/teachers/perrenoud/php_main/php_1998/1998_2
6.html
Perrenoud, Ph. (1998). Savoir rflchir sur sa pratique, objectif central de la
formation des enseignants ? Universit de Genve : Facult de psychologie et des
sciences
de
lducation.
http://www.unige.ch/fapse/SSE/teachers/perrenoud/php_main/php_1998/1998_2
9.html
Perrenoud, Ph. (2001). Dvelopper la pratique rflexive dans le mtier denseignant.
Paris : ESF.
Perret-Clermont, A.N. (1979). La construction de lintelligence dans linteraction
sociale. Berne : Peter Lang.
Pescheux, M. (2007). Analyse des pratiques enseignantes en FLE/S. Mmento pour
une ergonomie didactique du FLE. Paris : LHarmattan.
Pierozak, I. (2003). Le franais tchat. Une tude en trois dimensions
sociolinguistique, syntaxique et graphique dusages IRC. Thse pour le doctorat de
296
luniversit
dAix-Marseille
I.
http://www.u-
picardie.fr/LESCLAP/IMG/pdf/These_IPierozak_Vol1.pdf
Porcher, L. (1990). Lvaluation des apprentissages en langue trangre . tudes
de Linguistique applique, n 80, pp. 5-38.
Portine, H. (1998). Conceptualisation, automatisation et didactique de la
grammaire . In G. Legrand (dir). Pour lenseignement de la grammaire. Lille :
CRDP du Nord Pas-de-Calais. pp. 117-130.
Portine, H. (2008). Activits langagires, nonciation et cognition. La centration
sur les apprentissages . Les Cahiers de lACEDLE, vol. 5, n 1, pp. 233-254.
http://acedle.org/IMG/pdf/Portine_Cah5-1.pdf
Pothier, M. & Foucher, A.-L. (2005) Laide lapprentissage dans le multimdia :
mdiation et mdiatisation . Synergies Pologne, n 2, p. 31-38.
Pothier, M. (1998) Didactique des langues et environnements hypermdias : quelles
tches pour optimiser lapprentissage autonome ? . tudes de Linguistique
Applique n 110. Paris : Didier rudition, pp.147-158.
Pothier, M. (2000). Vers un module multimdia daide lapprentissage : les leons
de Camille . Cahiers du Centre interdisciplinaire des sciences du langage, n 15, Le
multimdia et lapprentissage du franais langue trangre et/ou seconde : de
lexprimentation la ralit dans lespace francophone, Universit de Toulouse-le
Mirail, pp. 75-88.
Pothier, M. (2001a). Formation la recherche et recherche de la formation en
FLE . tudes de Linguistique Applique n 123-124. Paris : Didier rudition, pp.
385-392.
Pothier, M. (2001b). Les reprsentations des enseignants confrontes celles des
apprenants : de lexprimentation dun logiciel la conception argumente dun autre
produit . In R, Bouchard & F, Mangenot (dir). Interactivit, interactions et
multimdia, Notions En Questions n 5, Lyon : NS Editions, pp.31-49.
Pothier, M. (2002). Multimdia et dispositifs de formation : de nouvelles
perspectives pour lacquisition des langues. Habilitation diriger des recherches,
universit Blaise Pascal - Clermont 2.
297
Actes
du
colloque
EUROCALL
1999,
pp.
147-161.
http://toiltheque.org/Alsic_volume_1-7/Num5/pothier/alsic_n05-rec6.htm
Poussard, C. (2003). Guider des stratgies de comprhension de loral en ALAO : le
cas de linfrence . Alsic, vol. 6, n 1, pp 141 - 147.
Proulx, S. & Breton, P. (2002). Usages des technologies de linformation et de la
communication . Lexplosion de la communication laube du XXIme sicle.
Paris : La Dcouverte.
Puren, C. (1997). Concepts et conceptualisation en didactique des langues : Pour
une pistmologie disciplinaire . tudes de linguistique applique, n 105, pp. 111125. http://revistas.ucm.es/edu/11300531/articulos/DIDA9898110271A.PDF
Puren, C. (1998). Concepts et conceptualisation en didactique des langues : pour
une pistmologie disciplinaire . Didactica, n 10, pp. 271-288.
Puren, C. (2003). Pour une didactique compare des langues-cultures . tudes de
Linguistique Applique n 129, pp. 121-126.
Puren, C. (2004). Quels modles didactiques pour la conception de dispositifs
denseignement/apprentissage en environnement numrique ? . tudes de
linguistique applique n 134, pp. 235-249.
Puren, C., Bertocchini, P. & Costanzo, E. (1998). Se former la didactique des
langues. Paris : Ellipses.
Py, B. (1996). Les apports de la didactique la linguistique . Actes du symposium
COFDELA, pp. 11-18
Quintin, J.-J. & Depover, C. (2003). Design pdagogique dun environnement de
formation distance. lments mthodologiques . In C. Degache (2003) (dir).
Intercomprhension en langues romanes. Du dveloppement des comptences de
comprhension la sollicitation dinteractions plurilingues, de Galatea Galanet,
Lidil n28, pp. 31-45.
298
3,
5-7
juin
2009.
http://w3.u-
grenoble3.fr/epal/dossier/06_act/pdf/epal2009-razola.pdf
Reffay, C. & Betbeder, M.-L. (2006). Spcificits des plates-formes audiosynchrones pour un dispositif de formation . In C. Dejean-Thircuir & F. Mangenot
(dir). Les changes en ligne dans lapprentissage et la formation. Le franais dans le
monde : recherches et applications, n 40, pp. 124-127. http://edutice.archivesouvertes.fr/edutice-00088404/fr/
Reffay, C., Chanier, T., Noras, M. & Betbeder, M.-L. (2008). Contribution la
structuration de corpus dapprentissage pour un meilleur partage en recherche .
Revue STICEF, Vol. 15. http://sticef.org
Renard, C. (2007). tude linguistique et didactique des collocations verbe /
substantif en franais langue trangre : vers la conception dune activit de
sensibilisation. Thse pour le doctorat de luniversit Blaise Pascal.
Reuter, Y. & Cohen-Azria, C. (2007). Dictionnaire ds concepts fondamentaux des
didactiques. Bruxelles : De Boeck.
Reuter, Y. (2008). Penser Vygotsky dans lespace des didactiques . In M. Brossard
& J. Fijalkow (dir). Vygotsky et les recherches en ducation et en didactiques.
Bordeaux : Presses Universitaires de Bordeaux, pp. 157-166.
Rzeau, J. (2001). Mdiatisation et mdiation pdagogique dans un environnement
multimdia. Le cas de lapprentissage de langlais en Histoire de lart luniversit.
Thse
pour
le
doctorat
soutenue
Bordeaux
2.
http://joseph.rezeau.free.fr/theseNet/index.htm
Rzeau, J. (2008). Un cas particulier du scnario dans lapprentissage des langues :
le
labyrinthe
(action
maze) .
Alsic,
Vol.
11,
2.
http://alsic.revues.org/index137.html.
299
300
Actes
9me
du
colloque
de
lAIRDF,
Qubec.
http://www.colloqueairdf.fse.ulaval.ca/fichier/Communications/sales-schneuwly.pdf
Savignon, S. J., Roithmeier, W. (2004). Computer-mediated Communication: Texts
and Strategies . The CALICO Journal, vol. 21, n 2, pp. 265-290.
Schaeffer-Lacroix, E. (2009). Corpus numriques et production crite en langue
trangre : une recherche avec des apprenants dallemand. Thse de doctorat en
sciences du langage, universit Sorbonne Nouvelle - Paris 3.
Schneider, D. (2007). Mthodes qualitatives en sciences sociales . Extrait de
matriaux denseignement. http://tecfa.unige.ch/guides/methodo/quali/
Schneuwly, B. & Bronckart, J.-P. (dir). (1985). Vygotsky aujourdhui. Paris :
Delachaux et Niestl.
Schneuwly, B. (2008). Elments dhistoire des 20 annes passes et propositions
conceptuelles pour la suite . In M. Brossard & J. Fijalkow (dir). Vygotsky et les
recherches en ducation et en didactiques. Bordeaux : Presses Universitaires de
Bordeaux, pp. 19-34.
Schn, D.-A. (1996). Le praticien rflexif, la recherche du savoir cach dans lagir
professionnel. Qubec : Les Editions Logiques.
Sidir M., Bruillard ., Baron G.-L. (2005) (dir). Actes en ligne du Symposium
Symfonic,
Amiens,
janvier
2005,
http://www.dep.u-
picardie.fr/sidir/articles/index.php
Siegler, R. S. (1999). Intelligences et dveloppement de lenfant - Variations,
volution, modalits. Bruxelles : De Boeck.
Sotillo, S. (2000). Discourse Functions and Syntactic Complexity in Synchronous
and Asynchronous Communication . Language Learning and Technology, vol. 4,
n 1, pp. 82-119. http://llt.msu.edu/vol4num1/sotillo/default.html
Soubri, T. (2006a). Utilisation dun blog en formation initiale en formation initiale
denseignants de FLE : pratiques rflexives et dlibrations collgiales . In C.
Dejean-Thircuir & F. Mangenot (dir). Les changes en ligne dans lapprentissage et
la formation, numro spcial de la revue Le franais dans lemonde, recherches et
applications, vol. 40, pp. 111-123.
301
de
Picardie
Jules
Verne.
http://edutice.archives-
ouvertes.fr/docs/00/13/84/62/PDF/16-_Soubrie.pdf
Soul, B. (2007). Observation participante ou participation observante? Usages et
justifications de la notion de participation observante en sciences sociales .
Recherches qualitatives, vol. 27, n 1, pp. 127-140. http://www.recherchequalitative.qc.ca/numero27(1)/soule.pdf
Soulet, M.-H. (2003). Penser laction en contexte dincertitude : une alternative la
thorisation des pratiques professionnelles ? . Nouvelles pratiques sociales - Une
pragmatique de la thorie, vol. 16, n 2, pp. 125-141. Disponible en ligne :
http://www.erudit.org/revue/nps/2003/v16/n2
Springer, C. & Koenig-Wisniewska, A. (2007). Du journal intime aux rseaux
sociaux .
Le
Franais
dans
le
monde,
351.
http://www.fdlm.org/fle/article/351/springer.php
Springer, C. & Koenig-Wisniewska, A. (2009). CECR : tche sociale, scnario
pdagogique et TIC. Actes du 1er Congrs des professeurs de franais en Pologne,
Pultusk, 25-27 avril 2008. http://springcloogle.blogspot.com/
Springer, C. (2004). Plurilinguisme et comptences : dcrire, entraner et certifier.
Habilitation diriger des recherches, universit Marc Bloch - Strasbourg 2.
Springer, C. (2009). La dimension sociale dans le CECR : pistes pour scnariser,
valuer et valoriser lapprentissage collaboratif . In . Rosen (dir). La perspective
actionnelle et lapproche par les tches en classe de langue, numro spcial de la
revue Le franais dans le monde, recherches et applications, n 45, pp. 25-34.
Svensson, P. (2003). Virtual Worlds as Arenas for Language Learning . In U. Felix
(dir). Language Learning Online : Towards best Practice. Lisse : Swets nd
Zeitlinger, pp. 123-143.
Tardif, J. (1998). Intgrer les nouvelles technologies de l'information : quel cadre
pdagogique ?. Paris : ESF.
Teutsch, Ph., Bangou, F. & Dejean-Thircuir, C. (2008). Faciliter laccs et l analyse
des changes en ligne, le cas de ViCoDiLi . Revue Sticef, vol. 15, pp. 1-16.
302
http://sticef.univ-lemans.fr/num/vol2008/03teutsch/sticef_2008_teutsch_03p.pdf
Thorne,
S.L.
(2003).
Artifacts
and
cultures-of-use
in
intercultural
et
Communication),
vol.
6,
2,
pp.
83-99.
http://toiltheque.org/Alsic_volume_1-7/Num11/tudini/alsic_n11-pra1v2.htm
303
vol.
7,
3,
pp.
141-159.
http://llt.msu.edu/vol7num3/tudini/default.html
Turoff, M., Hiltz, S. R., Bieber, M. , Fjermestad, J. & Rana, A. (1999). Collaborative
Discourse Structures in Computer Mediated Group Communications . Journal of
Computer-Mediated
Communication,
vol.
4,
4.
http://jcmc.indiana.edu/vol4/issue4/turoff.html
Van der Maren, J.-M. (1996). Mthodes de recherche pour lducation. Bruxelles : De
Boeck universit - Montral : Presses de lUniversit de Montral.
Van der Maren, J.-M. (1999). La recherche applique en pdagogie : des modles
pour lenseignement. Bruxelles : De Boeck Universit.
Van der Maren, J.-M. (2003). La recherche applique en pdagogie. Bruxelles : De
Boeck.
Vandergrift, I. (2006). Negotiating Common Ground in Computer-mediated Versus
Face-to-Face Discussions . Language Learning & Technology, vol. 10, n 1, pp. 110138. http://llt.msu.edu/vol10num1/pdf/vandergriff.pdf
Vasseur, M.-T. & Arditty, J. (1996). Les activits rflexives en situation de
communication exolingue . AILE, n 8, pp. 57-88.
Vasseur, M.-T. (2007). Les donnes du terrain au cur du dispositif de
recherche - Pour une recherche sur linteraction et dans linteraction en didactique
des langues . Les Cahiers de lAcedle, n 4, pp. 21-35. http://acedle.ustrasbg.fr/article.php3?id_article=603
Verdelhan, M. (1982). Le renouvellement des concepts en didactique . Langue
franaise, n 55, pp. 105-117.
Vergnaud, G. (2008). Quels hritages de Vygotsky dans la thorie des champs
conceptuels ? . In M. Brossard & J. Fijalkow (dir). Vygotsky et les recherches en
304
de
travail .
Acquisition
et
Interaction
en
Langue
trangre.
http://aile.revues.org/document1707.html.
Vronique, G.-D. (2007). Laction en classe de langues et les activits de recherche
en didactique des langues et des cultures . Les Cahiers de lAcedle, n 4, pp. 121-132.
http://acedle.u-strasbg.fr/article.php3?id_article=1025
Verret, M. (1975). Le temps des tudes. Paris : Honor Champion.
Vetter, A. (2003). Le tutorat en langues avec Lyceum lOpen University : quelle
formation ? Mmoire de Master IPDOD (Ingnierie Pdagogique dans des Dispositifs
Ouverts
et
Distance),
Besanon,
Universit
de
Franche-Comt.
http://www.supportsfoad.com/fichier.php?id=7
Vetter, A. (2004). Les spcificits du tutorat distance lOpen University :
enseigner les langues avec Lyceum . Alsic (Apprentissage des Langues et Systmes
dInformation
et
de
Communication),
vol.
7,
pp.
107-129.
http://alsic.u-
strasbg.fr/v07/vetter/alsic_v07_06-pra2.pdf
Vetter, A. & Chanier, T., (2006). Supporting oral production for professional
purposes in synchronous communication with heterogeneous learners . Revue
ReCALL, Cambridge University Press, vol. 18, n 1, pp. 5-23.
Vigner, G. (1984). Lexercice dans la classe de franais. Paris : Hachette FLE.
Vigner, G. (2004). La grammaire en FLE. Paris : Hachette FLE.
Vygotsky, L. S. (1985) (Traduction du russe, 1re dition : 1934). Pense et langage.
Paris : ditions sociales.
Warschauer, M. & Kern, R. (2000) (dir). Network-based Language Teaching:
Concepts and Practice. Cambridge: Cambridge University Press
305
Warschauer, M. (1995). E-mail for English teaching: Bringing the Internet and
computerlearning networks into the language classroom. Alexandria, VA: TESOL
Publications.
Warschauer, M. (1999). Electronic literacies: Language, culture, and power in
online education. Mahwah, New Jersey: Lawrence Erlbaum Associates.
Weasenforth,
D.,
Constructivist
Biesenbach-Lucas,
Objectives
through
S.
&
Meloni,
Collaborative
C.
(2002).
Realizing
Technologies:
Threaded
Actes
du
9me
colloque
de
lAIRDF,
Qubec.
http://www.colloqueairdf.fse.ulaval.ca/fichier/Communications/martine-wirthnerrev-2emeversion.pdf
Yun, H. & Demaizire, F. (2008). Interactions distance synchrones entre
apprenants de FLE. Le clavardage au service du franais acadmique . Les Cahiers
de lAcedle, vol. 5, 1, pp. 255-276.
Zarate, G. (1993). Reprsentations de ltranger et didactique des langues. Paris :
Didier.
Zourou, K. (2006). Apprentissages collectifs mdiatiss et didactique des langues :
instrumentation, dispositifs et accompagnement pdagogique. Thse pour le
doctorat de luniversit Stendhal - Grenoble 3.
306