Vous êtes sur la page 1sur 97

A LA INTEMPERIE

HAIBOOKS

Juan Francisco Prez


Mara Victoria Porras

A LA INTEMPERIE
(111 haikus)
Prlogo de Vicente

HAIBOOKS

Haya

La reproduccin total o parcial de este libro, no autorizada por los editores, viola
derechos reservados. Cualquier utilizacin debe ser previamente solicitada.
Director: Luis Corrales
Editor: MLC
del Prlogo: Vicente Haya
de los Haikus: Juan Francisco Prez y Mara Victoria Porras
de los Dibujos: Mara Victoria Porras
de la Maquetacin, diseo y fotografa: Thyzzar
1 Edicin: Noviembre 2006
Editorial Juan de Mairena, y de libros
e-mail: juanmairena@telefonica.net
ISBN: 84-931249-9-0

A Paula e Irene
y a sus abuelos.

Nozarashi wo
kokoro ni kaze no
shimu mi kana

BASH (*)

(*) Expuesto a la intemperie


y resignado, cmo corta
mi cuerpo el fro!
Traduccin:

FERNANDO RODRGUEZ-IZQUIERDO

PRLOGO

Un prlogo breve. Prlogo sincero, como el haiku


japons. Las palabras se gastan; las palabras nos
gastan, y slo quiero decir una cosa: desde que me
introduje en el haiku hace ahora doce aos he tenido
ocasin de leer miles de haikus escritos en castellano por autores hispanoparlantes. De todos ellos, no
considero que hayan llegado a la esencia del haiku
ms que cinco: Alonso Salas, Luis Corrales, Miguel
Ibez, Juan Francisco Prez y Mara Victoria Porras. Habr muchos autores que yo desconozca y
mucha obra no leda de autores a los que s conozco,
por eso no quiero que nadie se sienta ofendido. La
seleccin de mis cinco autores preferidos es slo un
elogio. Los maestros japoneses no son proclives al
elogio. Yo creo, sin embargo, que alabar al discpulo
es parte de su entrenamiento. Es una trampa que el
maestro le tiende. Si le hace perder naturalidad, su
talento no era de verdad. El elogio del maestro es
una tensin sobreaadida en la frgil sensibilidad
del poeta que tiembla en el momento del aware.
Respecto a mi propia condicin de maestro, es
ms una condena krmica que un galardn. Algo
deb hacer mal en alguna vida anterior para tener
que vivir repitiendo una y otra vez las reglas del
haiku bien escrito y los errores en que caen los nefitos, la mayora de los cuales lo son de por vida. Yo
13

preferira ser Mavi o Raijo, cualquiera de los dos,


y ver el haiku de la brisa que cesa cuando se hiende
el meln con un cuchillo, el haiku de ella que se re
mientras desenreda el pelo de la mimbrera, el haiku
del campesino que se escupe en las manos antes de
coger la azada, y todos los otros haikus modestos,
sublimes, que quedan ahora a la intemperie.
No me gustan los prlogos. Ni leerlos ni escribirlos. Por qu hacer ahora una excepcin? Porque
quiero decir alto y claro que hay que poner de una
vez orden en el caos creado en el mundo del haiku
en castellano. Y designar quines y por qu han
comprendido el haiku. Y quines y por qu deben
educar a otros en el arte del haiku. Saber o no saber
japons es lo de menos. La sensibilidad no es una
materia de estudio ni exige saber ningn idioma. Ignoro por qu milagro Juan Francisco Prez y Mara
Victoria Porras ven los haikus cuando se producen. Quin les ha podido ensear en un panorama
nacional en el que los expertos no son expertos, y
cmo el verdadero haiku se ha abierto paso en ellos
en medio de la selva de haikus de broma que son actualmente premiados aqu y all. Pero el milagro se
ha obrado. Y mi obligacin moral es decir que ellos
son de los pocos hispanoparlantes que pueden ensear a los dems. Borges, Benedetti, Octavio Paz no
estn capacitados para ensear haiku. Juan Fran14

cisco Prez y Mara Victoria Porras, s. Las razones


de mi afirmacin las encontrar el lector en este libro. Desde luego, cuando ese lector sea el que debe.
Cuando vaya a los canalones de las acequias y vea
cmo saltan los insectos al paso del agua, y oiga las
burbujas del agua salir de la tierra, y sienta lo duras
que estn las esparteas empapadas de agua, y sepa
que un haiku es un letrero que nos prohibe el paso
cuando el zarzal est en flor. Slo si el zarzal est en
flor.

VICENTE HAYA, Barcelona, 30 de marzo de 2006

15

A LA INTEMPERIE

Sorbos de t ... 17

Suena el pozal ... 33

Ajo y alhbega ... 51

Jazmines secos ... 71

Sorbos de t

Brilla el lucero
desde la oscuridad
que se acerca

Paso a nivel
Dos trenes se cruzan
hacia la noche

23

Un rbol muerto
An da al paraje
su quietud

24

En los bolsillos
de un abrigo antiguo
conchas marinas

Noche inmensa
Incluso las estrellas
se han perdido

25

Fugaz calor
en los sorbos de un t
de madrugada

26

An es de noche
Un cerdo est chillando
su sanmartn

Coger naranjas
Las mangas absorbiendo
roco helado

27

Cuaja el fro
regajos de agua sucia
en la acequia

Con un soplido
dentro del hogaril*
aviva el fuego

* Hogaril: m. Mur. Hogar, fogn. (DRAE, 22 edicin)


28

Burbujas a chorros
Pompas que estallan raudas
sobre el caldo

Bajo el armario
la patata menguada
llena de hijuelos

29

Luto de invierno
Las manos se destacan
encallecidas

Niebla en el pueblo
deshaciendo las casas
del barrio pobre

30

Cielo de un gris
panza de burro
Ropa gruesa tendida

31

Al revolverla
se enrojece la tierra
Huele a races

Trozo de cntaro
An guardan un hueco
sus viejos dibujos

Cruza el bancal
mi vecina ya anciana
Oh, apenas pesa

32

Erguido al fro,
para aferrar la azada
escupe en sus manos

33

Ah, las campanas


se penetran los silencios
de sus ritmos

Estos ancianos...
Este sol alargado
entre los lamos

34

Olor a mar
En la pared se herrumbran
antiguos tiles

A cada trazo
del dibujo en el muro
un sonido acaba

35

Suena el pozal

Crece el paisaje
En los tallos de hierba
primeras flores

Fresco roco
cado de la noche
y transparente

39

Cuelga en la lila
la blancura fresca
de un excremento

Cro lloroso
que frota como algo sucio
su propia sangre

Patios traseros
de las casas baratas
Muchos con tiestos

40

A la maceta
acuden mariposas
a revolotear

41

Recin parido
en la paja mojada
el choto humea

Leche de cabra
Dos chorrillos se alternan
dentro del cubo

42

Cacas recientes
se pegan a un velln
a medio esquilar

A agua y zotal
a orn y a alfalfa
la cuadra en primavera

43

Campo de ortigas
Dando torno al caballo
un hombre anciano

Se lleva al rostro
manoteando en el aire
olor a azahar

Del calendario
hace una mariposa
que acuda al cro

44

Puerta entornada
Qu adentro se posan
aromas del aire

45

Agachadiza
Su sombra se ha sumido
en el verdor

Tendida al raso
pasa la telaraa
en la bardomera*

* Bardomera: f. Mur. Broza que, de los montes y de otros parajes, traen en las avenidas los ros y arroyos. (DRAE, 22 edicin)
46

Ermita de huerta
Su tejado a dos aguas
apunta al cielo

47

Rompe a llover
Se acrecienta el perfume
del azahar

Diluvia
Se hace espuma en los surcos
de las patatas

48

rbol paraso
La casa en que crec
se viene abajo

En el alcorque
el empapado estircol
rezuma lluvia

49

Suena el pozal
ya lleno o vaco
de agua, de sol...

50

Pozo artesiano
a resguardo entre flores
de temporada

No se permite
el paso a esta finca
Zarzal en flor

Cmo se re
al desenredar su pelo
de la mimbrera

51

Anochece
Hay flores que se cierran
flores que no

En la ancha noche
el susto de un pajarico
qu fuerte suena

52

La palmera quebrada
Bajo el relente
el manjar blanco

Noche cerrada
Escampa por encima
del horizonte

53

Ajo y alhbega

Nio pequeo
Con el chorro del pis
incordia a un grillo

Ay, la cancula
Y el largo escorredor*
an tan seco

* Escorredor: m. Mur. Canal de avenamiento. (DRAE, 22 edic.)


57

Ajo y alhbega*
El olor brota a golpes
del mortero

* Alhbega: f. Mur. Albahaca. (DRAE, 22 edicin)


58

Ensimismado
al fregar, oye el agua
dentro del cuenco

Resol del parral


Gotea un botijo
hacia la tierra

Con un respingo
ahuyentando algn insecto
rompe a rer

59

Lejos de s
llega el agua del ro
Qu quebrantada

Se adentra el riego
Por delante del agua
brincan insectos

Regando, se oye
burbujear el suelo
al hacerse barro

60

Cuadra en silencio
Las hormigas dan cuenta
de los mendrugos

61

Ventana al sur
De vez en cuando el golpe
de algn insecto

Suena el postigo
En el cuarto encerrada
queda la penumbra

Raja en la sanda
Olorosas y frescas
entraas rojas

62

De pronto el charco
que transpir el botijo
se desparrama

63

Pinos inmviles
al ritmo acelerado
de las chicharras

Balsa en desuso
Retumba hondo un zumbido
de avispero

Leves semillas
del pedregal se sueltan
a golpes de aire

64

Suenan chicharras
Viene de la primavera
el caminante

65

Al balanceo
de las caas, sus hojas
suenan a frescor

A sol y sombra
mueve el viento los verdes
de la madreselva

Suelo del agua


Levantan polvareda
ranas huidizas

66

Hace agujeros
en la tarde estival
una carcoma

67

Mengua el bochorno
A las flores nocturnas
baja ya el sol

El agua entrando
sumerge el arrozal
en el crepsculo

68

Mi indefensin
dejo ver a los pjaros
tan temerosos

Un ratn cruza
sobre el tapial de adobe
vidrios y estrellas

69

Aljibe seco
Se acoge a su silencio
una ipomea

70

La oscuridad
apedrea, por sentir
demorarse el golpe

Al fresco olor
del huerto, qu liviano
es desvelarse

71

Ah, el lucero
Mientras rotan los astros
ha amanecido

Fra el alba
Convalece sentado
junto al girasol

72

Hacia el medioda
los golpes de azada
van espacindose

Ces la brisa
cuando el cuchillo
henda el meln

73

Jazmines secos

Aves que migran


La ventana enmarca
parte del viaje

Viento otoal
Repleta de semillas
la berenjena

77

Oh, qu frescor
fundida ya mi sombra
con la del rbol

78

Ese aire esparce


el polvo del camino
por los regados

Una cancin
de antiguos cultivos
Se alza la voz

Balas de paja
Esta maana huelen
a noche al raso

79

De viento que se va
est hecho ese vuelo
de hojarasca

Vega adentro
en la anchura del aire
nubes agolpadas

80

Caen los membrillos


contra el suelo del huerto
resquebrajado

81

A la sombra
del cielo nublado
est lloviendo

Bajo la lluvia
cava a golpes el huerto
tapando grietas

82

Jazmines secos
a la suerte del mundo
abandonados

83

Ay, empapadas
en los charcos, qu duras
mis esparteas

Las canaleras
desaguan la azotea
al barrizal

Bajo la lluvia
el manso gotear
de la arboleda

84

Arrope hirviendo
Desgastado del roce
el cucharn

85

Para los ojos


que miraban la luna
el mundo es denso

Algo en los crisantemos


algo anticipa
su podredumbre

86

Gritos de garzas
dejan nubes dispersas
sobre el secano

Las mosquiteras
capturan ahora el polvo
de la labranza

87

No cedi ms
la piel de la granada
Amanecer

88

Granizada
Saltan a pedazos
las coliflores

Entre los dientes


un crujido de tierra
Setas de cardo

89

Hasta el suelo
van cayendo hojas secas
sin romperse

90

Con cada hoja


un poco ms de otoo
se deja caer

Canta al ocaso un mirlo


La ropa seca
tiene olor a humo

91

A LA INTEMPERIE
(111 haikus)
de Juan Francisco Prez y Mara Victoria Porras,
primer poemario de

HAIBOOKS
Compuesto por Thyzzar & MLC
se termin de imprimir en Lucena
el 1 de Noviembre del 2006.
Consta la edicin de 750 ejemplares.

Vous aimerez peut-être aussi