Vous êtes sur la page 1sur 33

Canad tiene una larga historia de uso de madera

en construccin de viviendas.
Canada has a long history of using wood for the construction of housing

La primera Asociacin Canadiense de la


Construccin en Madera fue establecida en 1637
en Canad Central.
Canada
Canadas first recorded woodwood-frame builder
builders association was established in 1637 in
Central Canada

En 1938, Canad aprueba su primera Acta


Nacional de la Vivienda.
In 1938, Canada passes its first National Housing Act.

Posteriormente, se anuncia el lanzamiento del


primer Cdigo Nacional de la Construccin en
1941, el cual contena una detallada seccin
dedicada a la construccin en madera.
This is followed by the release of the first National Building Code in 1941, containing a
detailed section on woodwood-frame construction.

Desde 1941, el Gobierno Nacional Canadiense ha


apoyado el desarrollo y/o la revisin del Cdigo
Nacional De La Construccin y de otros Cdigos
relevantes a travs del Consejo de Investigacin
Nacional.
Since 1941, the national government has supported the development
development and/or revision of
model building and related codes through the National Research Council.

Hoy en da, el sistema de plataforma en


madera es una tecnologa de la construccin
que ha sido utilizado en millones de aplicaciones.
De hecho, alrededor de un milln de viviendas de
madera nuevas se construyen cada ao en
Norteamrica.
Today platform woodwood-frame construction is a building technology that has been
applied millions of times. In fact, about a million new wood houses
houses are built every year in
North America.

Existe una tendencia mundial a adoptar


tecnologas constructivas en base a estructuras
de madera. Canad es un lder internacional
reconocido en esta rea.
There is a world wide movement to adopt woodwood-frame construction technologies and
Canada is recognized as a world leader in this area.

Durante los ltimos 25


aos, representantes de
muchos pases han venido
a Canad y al Instituto de
Tecnologa de la Columbia
Britnica (BCIT) para
recoger informacin relativa
a las industrias de la
vivienda y la construccin
en Canad .
Over the past 25 years representatives from
many countries have come to Canada and the
British Columbia Institute of Technology (BCIT)
to gather information about Canada's housing
and construction industries.

El Instituto de Tecnologa de British Columbia


(BCIT) es la primera institucin politcnica de
Canad con aproximadamente 48.000
estudiantes y 2.000 miembros del cuerpo docente
y administrativos.
The British Columbia Institute of Technology (BCIT) is Canada
Canadas premier polytechnical
institute with over 48,000 annual registrations and approximately
approximately 2000 faculty and staff.

Esta tendencia hacia la construccin basada en


estructuras de madera, obedece al hecho de que
muchos pases hoy reconocen las ventajas del
uso de madera en la construccin de estructuras
seguras, saludables, durables, eficientes,
econmicas y sustentables.
This movement to woodwood-frame construction is due to the fact that many governments
are now recognizing the advantages associated with the use of wood
wood in the construction
of safe, durable, energy efficient, sustainable and affordable structures.
structures.

Centro de Vivienda y Construcci


n Canadiense
Construccin
Canadian Housing & Construction Centre

El Centro de Vivienda y Construccin


Canadiense del BCIT trabaja en asociacin
con numerosas asociaciones
gubernamentales e industriales en la
transferencia de tecnologas relacionadas con
el uso construccin basada en estructuras de
madera.
The BCIT Canadian Housing & Construction Centre works in partnership
partnership with
numerous government and industry associations in the transfer of technologies
related to the use of woodwood-frame construction.

Centro de Vivienda y Construcci


n Canadiense
Construccin
Canadian Housing & Construction Centre

Pases como Japn, Corea del Sur y Rusia


estn construyendo estructuras de madera
de uso comercial y residencial, usando
prcticas constructivas canadienses.
Countries such as Japan, South Korea and Russia have adopted Canadian
Canadian
woodwood-frame construction practices and are now building residential and
and
commercial structures using these technologies.

Centro de Vivienda y Construcci


n Canadiense
Construccin
Canadian Housing & Construction Centre

Muy recientemente, China y Taiwn han


adoptado cdigos constructivos orientados
al uso de estructuras de madera,
permitiendo el uso de nuevas tecnologas.
Most recently, China and Taiwan have adopted new woodwood-frame building
codes, providing them with the opportunity to utilize woodwood-frame construction
technologies.

10

Centro de Vivienda y Construcci


n Canadiense
Construccin
Canadian Housing & Construction Centre

Desde 2005, BCIT ha cooperado con diversos


estamentos en Indonesia para la reconstruccin
de casas devastadas por el tsunami y
terremotos.
Since 2005, BCIT has been working in cooperation with various stakeholders
stakeholders in
Indonesia for the reconstruction of housing devastated by the tsunami
tsunami and
earthquakes.

11

12

Centro de Vivienda y Construcci


n Canadiense
Construccin
Canadian Housing & Construction Centre

BCIT trabaja hoy en cooperacin con el


Ministerio de Construccin y Urbanismo de
Mongolia, en el desarrollo de cdigos de
construccin basados en el sistema de
plataforma de madera, con nfasis en
viviendas orientadas a sectores de bajo
ingreso.
BCIT is now working in cooperation with Mongolia
Mongolias Ministry of Construction
and Urban Development in the development of a platform woodwood-frame
building code for use in Mongolia, with a particular focus on low
low-income
housing.

13

14

En octubre de 2004 BCIT envi a CORMA una propuesta


que recomendaba lo siguiente:
In October 2004 BCIT forwarded a proposal to CORMA that recommended the following:

Desarrollo de un Cdigo de construccin


intensivo en estructuras de madera para ser
utilizado en Chile
Development of a WoodWood-Frame Building Code for use in Chile

Desarrollo de una Gua complementaria al


Cdigo, para la construccin intensiva en
estructuras de madera en Chile
Development of a WoodWood-Frame Building Guide for use in Chile

Dictar Seminarios sobre construccin


intensiva en estructuras de madera para
funcionarios del gobierno en Chile.

Delivery of WoodWood-Frame Construction Seminars to government officials in Chile

El desarrollo inicial del cdigo dispondr la


construccin de viviendas unifamiliares, no
pareadas, pareadas o en hileras (as como los
garajes auxiliares) que son montadas en el lugar
de construccin, manufacturadas o construidas
en fbricas, siempre que sean de tres pisos o
menos en altura y con un rea de construccin
que no exceda los 600 m2 (6.460 pie2).
Initial code development will provide for the construction of single, detached,
semidetached and rowrow-housing types (as well as their ancillary garages) that are sitesiteassembled, manufactured or factoryfactory-built, provided they are of three storey or less in
building height and have a building area not exceeding 600 m2 (6,460
(6,460 ft.2).

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

El nuevo cdigo de construccin en madera que se


propone estara dividido en las siguientes secciones:
The proposed new wood-frame building code would divided into the following sections:

Armaz
Armazn de Pisos
Floor Framing

Medios de Salida
Means of Egress

Seguridad para Incendios


y Control Ac
Acstico
Fire Safety & Sound Control

Sistemas de Paredes
Wall Systems

Techado

Ventanas, Tragaluces y
Puertas
Windows, Skylights and Doors

Aislamiento, Barreras de Aire


y Vapor
Insulation, Air and Vapour Barriers

Terminado de Exteriores
Exterior Finishes

Garajes y Cocheras
Garages and Carports

Roofing

Adems, el nuevo cdigo de construccin en madera que se


propone incluir apndices sobre lo siguiente:
In addition, the proposed new wood-frame building code would contain appendices on:

Resistencia Ssmica y por cargas debidas al


viento
Seismic and Wind Resistance

Control de Termitas
Termite Control

Datos de Diseo Climtico Regional


Regional Climatic Design Data

Control de Humedad de la Envolvente del


Edificio
Moisture Control in the Building Envelope

26

Complementando el cdigo de
construcci
construccin en madera,
tambi
tambin se propuso el
desarrollo de un gu
gua did
didctica
para el usuario

In addition to the woodwood-frame building code, it was also


proposed that a new woodwood-frame building guide be
developed

Mediante el uso de texto y


gr
grficos, esta gu
gua
proporcionar
proporcionar un entendimiento
ms amplio del c
cdigo de
construcci
construccin en madera.
This guide, through, the use of text and graphics would
provide a more comprehensive understanding of the
woodwood-frame building code

Adems, se propuso que una vez que el


cdigo y la gua hayan sido completados,
BCIT ofrecer seminarios para los
funcionarios de gobierno sobre el uso de las
prcticas de construccin en madera en
Chile.
It was also proposed that once the code and guide have been completed, BCIT
will provide for the delivery of seminars to government officials
officials with respect to
the use of woodwood-frame construction practices in Chile.

27

Integrantes del equipo profesional del proyecto


Project Team Members

Se integrar un equipo de trabajo conformado por:


A professional team will be appointed, with representatives of:

MINVU
EMPRESAS CORMA
COMISIONES DE ARQUITECTURA,
INGENIERIA Y CONSTRUCCION CIVIL DE
CTT-CORMA (INTEGRADO POR
UNIVERSIDADES)
CAMARA CHILENA DE LA CONSTRUCCION
(CDT)

28

Este Comit recibir mensualmente un informe,


durante los catorce meses de duracin del
proyecto, preparado por BCIT y transmitido por
Internet, para la revisin y aprobacin. El
Comit, que responder por la misma va.
This committee will receive monthly reports from BCIT, within the
the fourteen
months horizon plan, that will be prepared by BCIT and transmitted
transmitted via
Internet, for its revision and approval. The committee will respond
respond to BCIT
through Internet as well.

PERFIL TENTATIVO DE
PROFESIONALES REQUERIDOS
Proposed Profile of Required Professionals

29

Jefe de Proyecto (Chile)


Experto en Transferencia Tecnolgica.
Ingeniero o Constructor Civil biling
bilinge con especialidad
experiencia en normas y transferencia tecnol
tecnolgica. 100%
Biling

e
Ingl

s
Espa

ol
Biling Ingl
Espa
Capacidad de coordinar el flujo de informaci
informacin entre BCIT,
CORMA, MINVU y empresas madereras.
Capacidad de revisar y transmitir coordinar respuestas de a
empresas productoras de materiales de construcci
construccin, en el
marco legal e ingenieril,
ingenieril, en relaci
relacin a las propuestas
formuladas por BCIT
Aportar en la definici
definicin de contenidos, desarrollo cartillas de
materiales y soluciones constructivas

Coordinador MINVU
Experto en Directrices Tcnicas
Arquitecto, ingeniero civil en obras civiles, Ingeniero
Constructor o Constructor Civil con conocimientos de
Ordenanza General de Urbanismo y Construcciones y su
aplicaci
aplicacin. Biling
Bilinge Ingl
Ingls -Espa
Espaol
Capacidad de revisar, transmitir y coordinar respuestas de
MINVU en el marco legal e ingenieril,
ingenieril, respecto a las
propuestas formuladas por BCIT
Capacidad de proponer estrategias para adecuado
posicionamiento del C
Cdigo y Gu
Gua a formular
Capacidad de gestionar convocatoria de jornadas de
capacitaci
capacitacin al interior del MINVU (Gu
(Gua)
Capacidad de obtener respuestas MINVU, respecto a
oficializaci
oficializacin de C
Cdigo a trav
travs de OGUC, en forma
directa o referencial.

30

El Sr. Wayne Stevens asumir


asumir la responsabilidad general
de este proyecto. El Sr. Stevens posee m
ms de veinticinco
aos de experiencia en la industria de la construcci
construccin y es
un especialista reconocido en la construcci
construccin de viviendas
intensivas en madera. En su funci
funcin de Director del Centro
de Vivienda y Construcci
Construccin Canadiense de BCIT, el Sr.
Stevens trabaja en conjunto con los gobiernos y la
industria, brindando programas de transferencia de
capacitaci
capacitacin y tecnolog
tecnologa al sector de la construcci
construccin.

Mr. Wayne Stevens will assume overall responsibility for this project.
project. Mr. Stevens has more than
twentytwenty-five years experience in the construction industry and is a recognized
recognized specialist in residential
woodwood-frame construction. As Director for the BCIT Canadian Housing & Construction Centre, he works
in cooperation with governments and industry in the delivery of training and technology transfer
programs for the construction sector.

La Srta. Maite BravoBravo-Gagnon proporcionar


proporcionar asistencia
en este proyecto. Maite obtuvo su t
ttulo de Arquitecta
con honores en la Facultad de Arquitectura y
Planeamiento Urbano de la Universidad de Chile.
Desde su llegada a Canad
Canad, Maite ha trabajado con la
Escuela de Construcci
Construccin y Medio Ambiente de BCIT.
Su capacitaci
capacitacin como arquitecta en Chile, junto con su
experiencia m
ms reciente en la construcci
construccin de
viviendas intensivas en madera en Canad
Canad, ser
sern muy
valiosas en este proyecto.

Ms. Maite BravoBravo-Gagnon will assist on the project. Maite obtained her degree of architect with
honors from the Faculty of Architecture and Urban Planning, University
University of Chile. Since coming to
Canada Maite has been working with the BCIT School of Construction and the Environment.
Environment. Her
training as an architect in Chile, along with her more recent wood
wood--frame construction experience
in Canada should prove to be a valuable asset to this project.

31

Sr. Thomas Abbuhl asistir


asistir en este proyecto. Tom tiene
sobre 30 a
aos de experiencia a industrial, habiendo
trabajado en diversas posiciones dentro del Departamento
de Ingenier
Ingeniera Civil de BCIT, incluyendo la direcci
direccin del
programa. Tom ha participado en numerosos proyectos
que incluyeron el uso de tecnolog
tecnologas de construcci
construccin en
base madera en otros pa
pases, incluyendo Corea, China,
Indonesia y Mongolia. Tom es especialista en el campo de
ingenier
ingeniera en madera y desempe
desempear
ar un rol clave en este
proyecto.
Mr. Thomas Abbuhl will assist on this project. Tom has over 30 years of industry experience and has
held a variety of positions within BCIT
BCITs Department of Civil Engineering including Program Head.
Most recently Tom has been active in a number of projects involving
involving the use of woodwood-frame
construction technologies in other countries including Korea, China,
China, Indonesia and Mongolia. Tom is a
specialist in the wood engineering field and will play a key role
role in this project.

Reuniones con contrapartes chilenas Junio


2007
Stakeholder meetings
meetings.Jun 2007
Desarrollo de una propuesta inicial de cdigo de
construccin en madera ; Julio-Septiembre 2007
Development of draft woodwood-frame building code
code. Jul Sep 2007

Revisin del Cdigo Oct - Dic. 2007


WoodWood-frame code review & revision
revision. Oct Dec 2007

Reuniones con contrapartes para el desarrollo de


Gua Oct - Dic 2007
WoodWood-frame guide stakeholder meetings
meetings.Dec 2007

Desarrollo de Gua para la Aplicacin del Cdigo


..Enero - Marzo 2008
Development of draft woodwood-frame building guide . Jan Mar 2008

Revisin y correccin de la Gua Abril-Junio 2008


WoodWood-frame guide review & revision
revision.Apr Jun 2008

Entrega de Seminario de Capacitacin ,Julio


2008
Delivery of training seminar
seminar.Jul 2008

32

Las actividades que se proponen ampliarn de manera


considerable la capacidad de Chile para utilizar
exitosamente las tecnologas de construccin de
armazones de madera, lo cual resultar en lo siguiente:
The proposed activities will significantly expand the capacity of Chile to successfully utilize wood-frame
construction technologies, resulting in the following:

9 Aumento de capacidad para la construccin de


estructuras seguras, durables, energticamente
eficientes, sustentables y accesibles
Increased capacity to construct safe, durable, energy efficient, sustainable and affordable structures

9 Mayor uso de recursos naturales chilenos


Expanded use of Chilean natural resources

9 Aumento de actividad econmica


Increased economic activity

9 Aumento de oportunidades de exportacin


Expanded export opportunities

Esto concluye
nuestra presentacin.

Ser un placer responder


a sus preguntas.

33

Vous aimerez peut-être aussi