Vous êtes sur la page 1sur 20

VULKARDAN E

TEChNiSChE daTEN / TEChNiCal daTa

Bitte benutzen Sie Ihr Smartphone


mit der entsprechenden Software,
scannen Sie den QR-Code ein.

scan

Please use your smartphone with the


relevant software, scan the QR-Code.

07/2013

Sie erhalten die Information,


ob dies die aktuellste Version ist.
get Info

Info

You will get the information whether


you have got the latest version.

Das Handsymbol kennzeichnet Seiten, auf denen es eine Vernderung zur Vorgngerversion gibt.
The hand symbol appears on pages which differ from the previous catalogue version.

Inhaltsverzeichnis
CONTENTS
03

Inhaltsverzeichnis
CONTeNTS

04

EigEnschaftEn und BEschrEiBung


CharaCteristiCs and desCription

06

ListE dEr tEchnischEn datEn


lisT Of Technical DaTa

10

06

Geglockte Anwendung ( Gummi) / Bell Housing Application (Rubber)

07

Freistehende Anwendung ( Gummi) / Free-Standing Application (Rubber)

08

Geglockte Anwendung (Silikon) / Bell Housing Application (Silicone)

09

Freistehende Anwendung (Silikon) / Free-Standing Application (Silicone)

Abmessungen/Massentrgheitsmomente/Massen
Dimensions/Mass-Moments of Inertia/Masses
10

VULKARDAN E Baureihe 4000/4001 / Series 4000/4001

11

VULKARDAN E Baureihe 4110 / Series 4110

12

VULKARDAN E Baureihe 4111 / Series 4111

13

VULKARDAN E Baureihe 4400 / Series 4400

14

wEitErE ausfhrungEn
further exeCutions

15

Kupplungsauswahl mit Hilfe von Anwendungsprofilen


coupling selection by means of application-profiles
16

Auslegungsbeispiel Leichter Betrieb / Sample selection Light Service

17

Auslegungsbeispiel Kontinuierlicher Betrieb / Sample selection Continuous Service

18

ERLUTERUNGEN DES PRODUKTCODES


EXPLANATIONS of tHE PRODUCT CODE

19

Gltigkeitsklausel
Validity Clause

07/2013

VULKARDAN E

03

eIgenschaften und BeschreIBung


CharaCTEriSTiCS aNd dESCripTiON

VULKARDAN E Kupplungen / VULKARDAN E Couplings


Drehmoment: 0,21 26,00 knm / Torque range: 0.21 26.00 knm

04

vulKardan e

Hochelastische VULKARDAN E Kupplungen

Highly Flexible VULKARDAN E Couplings

Die VULKARDAN E Kupplung ist eine hochelastische Elastomerkupplung und ist


speziell fr Antriebe im Drehmomentbereich TKN 0,21 26,00 kNm entwickelt
worden.

The VULKARDAN E is a highly flexible elastomer coupling that has been especially
developed for drives with a torque range TKN 0.21 26.00 kNm.

Zur drehschwingungsstechnischen Abstimmung auf die entsprechenden Anlagenanforderungen stehen in der Naturkautschukvariante der Kupplung mit linearer
Drehfederkennlinie vier Elementsteifigkeiten zur Verfgung. Alternativ sind Elemente
in Silikon mit einer progressiven Drehfederkennlinie lieferbar. Hier ist eine Steifigkeit
vorgesehen. Die Naturkautschuk-Elemente knnen bei Umgebungstemperaturen von
-45C bis +90C eingesetzt werden. Fr temperatur-kritischere Anwendungen wird
der Einsatz der Silikonvariante empfohlen; hier liegt der zulssige Temperaturbereich bei -45C bis +120C. Bei Glockeneinbauten sollte im Interesse einer hohen
Lebensdauer der Kupplung auf ausreichende Belftungsquerschnitte geachtet
werden.

The natural rubber variant of the coupling with a linear stiffness characteristic has
already been optimized for higher temperature stability and is recommended for use
in an ambient temperature range from -45C to +90C. Here four stiffnesses are
available. For more temperature-critical applications elements in silicone are available
(ambient temperature range from -45C to +120C). With respect to a long lifetime,
however, consideration should be given to sufficiently large ventilation cross sections.
This is very important when considering bell-housing installations.

Die hochelastische VULKARDAN E Kupplung sorgt fr eine spielfreie Drehmomentbertragung, sie dmpft effizient Drehschwingungen und Ste und gleicht radiale,
axiale und winkelige Verlagerungen aus. Aufgrund der Vermeidung von Geruschpfaden (direkter Metallkontakt) bietet die VULKARDAN E Kupplung ausgezeichnete
Geruschdmmungseigenschaften.

The VULKARDAN E ensures a backlash-free torque transmission; it dampens torsional vibrations and shocks and compensates radial, axial and angular misalignments.
The coupling provides an axial plug-in (blind assembly) feature due to inner splines
and ensures minimal installation efforts in bell-housing applications.

Bei der steckbaren Ausfhrung der Kupplung sorgt die innere Keilverzahnung fr
eine hohe Montagefreundlichkeit in Glockeneinbauten.
Die hochelastische VULKARDAN E Kupplung in freistehender Ausfhrung findet
Verwendung in Hauptantrieben mit elastisch aufgestellten Motoren wie auch in
Generator- und Pumpenantrieben. Sie ergnzt die RATO Kupplung im unteren
Drehmomentbereich.

The free standing design of the VULKARDAN E is used in main drives with resiliently
mounted engines as well as in generator and pump drives.

Fr die Schwungradanschlsse ist die SAE J 620 Norm zugrunde gelegt.


Die VULKARDAN E ist auch als Welle-Welle-Kupplung erhltlich.

The flywheel connections are based on SAE J 620. The VULKARDAN E is also
available as shaft-to-shaft connection.

0.16

2.5

5.0

20.0

0.16

2.5

5.0

20.0

VULKARDAN E
Bell housing installation

VULKARDAN E
Free-standing

VULKARDAN E
Connection Shaft-Shaft

Das Recht auf Vervielfltigungen, Nachdruck und bersetzungen behalten wir uns vor.
Ma- und Konstruktionsnderungen vorbehalten.

All rights of duplication, reprinting and translation are reserved.


We reserve the right to modify dimensions and constructions without prior notice.

vulKardan e

05

lIste der technIschen daten (geglocKte anwendung)


liST Of TEChNiCal daTa (BEll hOuSiNg appliCaTiON)

VULKARDAN E Kupplung Ausfhrung: Gummi / VULKARDAN E Coupling Execution: Rubber


Baugre

Size

Baugruppe

dimension
group

nenndrehmoment

anwendungsfaktor3)

Nominal
Torque

duty-Class factor3)

tKn
kNm
K 1714
K 1711
K 1715
K 1712
K 2314
K 2311
K 2315
K 2312
K 2414
K 2411
K 2415
K 2412
K 2814
K 2811
K 2815
K 2812
K 3214
K 3211
K 3215
K 3212
K 3414
K 3411
K 3415
K 3412
K 4014
K 4011
K 4015
K 4012
K 4914
K 4911
K 4915
K 4912

K 1710

K 2310

K 2410

K 2810

K 3210

K 3410

K 4010

K 4910

0,21
0,21
0,26
0,26
0,72
0,72
0,88
0,88
0,82
0,82
1,04
1,04
1,30
1,30
1,63
1,63
1,63
1,63
1,95
1,95
2,08
2,08
2,60
2,60
3,25
3,25
4,10
4,10
5,20
5,20
6,50
6,50

zulssige drehmomentgre
max.
drehmoment1

l
sl

m
sm

c
sc

1,00 0,89 0,77

1,00 0,89 0,77

1,00 0,89 0,77

1,00 0,89 0,77

1,00 0,89 0,77

1,00 0,89 0,77

1,00 0,89 0,77

1,00 0,89 0,77

max.
drehmoment2

max. dreh- zul. wechmoment- seldrehmoment


bereich

permissible Torque Values


max.
Torque

max.
Torque

max.
Torque
range

perm. Vibratory Torque

tKmax1
kNm

tKmax2
kNm

tmax
kNm

tKw
kNm

0,24
0,24
0,30
0,30
0,83
0,83
1,02
1,02
0,95
0,95
1,20
1,20
1,50
1,50
1,88
1,88
1,88
1,88
2,25
2,25
2,40
2,40
3,00
3,00
3,75
3,75
4,73
4,73
6,00
6,00
7,50
7,50

0,58
0,58
0,72
0,72
1,98
1,98
2,45
2,45
2,27
2,27
2,88
2,88
3,60
3,60
4,50
4,50
4,50
4,50
5,40
5,40
5,76
5,76
7,20
7,20
9,00
9,00
11,34
11,34
14,40
14,40
18,00
18,00

0,17
0,26
0,34
0,42
0,54
0,82
1,09
1,35
0,62
0,94
1,25
1,55
0,98
1,49
1,97
2,45
1,14
1,74
2,30
2,86
1,58
2,41
3,19
3,96
2,45
3,72
4,93
6,12
4,31
6,55
8,68
10,79

Siehe Erluterung der Technischen Daten


1) VULKAN empfiehlt die zustzliche Bercksichtigung von CTdyn warm (0,7), CTdyn la (1,35)
und warm (0,7) fr die Berechnung der Drehschwingungen in der Anlage.
2) Der Betriebszustand der Anlage kann eine Korrektur der gegebenen Werte notwendig machen.
Siehe Erluterunge der Technischen Daten.

zul.
verlustleistung

zul.
drehzahl

radiale
dynazul.
radialer federsteife mische
drehfederKupplungssteife
versatz

verhltnismige
dmpfung

perm.
power loss

perm.
rotational
Speed

perm. radial
Coupling
displacement

radial
Stiffness

dynamic
Torsional
Stiffness

relative
damping

PKv50;1h
kW

nKmax
1/min

K r 2)
mm

c rdyn
kN/mm

c tdyn1) 2)
kNm/rad

1)

3,6
3,6
2,1
1,5
2,7
2,7
1,4
1,0
2,0
2,0
1,2
0,8
2,4
2,4
1,4
1,0
3,2
3,2
1,6
1,1
4,4
4,4
2,2
1,6
5,9
5,9
3,1
2,3
8,2
8,2
4,8
3,5

0,15
0,19
0,33
0,45
0,40
0,52
1,02
1,41
0,56
0,75
1,29
1,79
0,64
0,86
1,47
2,04
0,57
0,74
1,52
2,10
0,51
0,70
1,34
1,85
0,51
0,70
1,34
1,85
0,52
0,69
1,18
1,64

0,65
0,85
1,45
2,00
1,75
2,30
4,50
6,20
2,60
3,50
6,00
8,30
4,10
5,50
9,40
13,00
4,20
5,50
11,30
15,60
5,40
7,50
14,70
20,50
8,00
11,00
21,00
29,00
16,50
22,00
37,50
52,00

0,06

0,147

7500

0,22

0,173

6300

0,25

0,248

6000

0,40

0,287

5100

0,50

0,259

4900

0,64

0,333

4250

1,00

0,337

3600

1,60

0,440

2750

0,75
1,00
1,13
1,13
0,75
1,00
1,13
1,13
0,75
1,00
1,13
1,13
0,75
1,00
1,13
1,13
0,75
1,00
1,13
1,13
0,75
1,00
1,13
1,13
0,75
1,00
1,13
1,13
0,75
1,00
1,13
1,13

See Explanation of the Technical Data


1) VULKAN recommends additionally taking into account CTdyn warm (0,7), CTdyn la (1,35) and
warm (0,7) for calculating the torsional vibration in the system.
2) The operating state of the system can make it necessary to correct the values given. See
technical data notes.

Bei mehrreihigen Kupplungen mssen bei der Drehschwingungsanalyse der Anlage die

With multi-row couplings, the individual moments of inertia of the coupling and the

individuellen Massentrgheitsmomente der Kupplung und die dynamischen Drehfederstei-

dynamic torsional stiffnesses of the individual elements must be taken into account during

fen der einzelnen Elemente bercksichtigt werden.

the torsional vibration analysis of the system.

Durch die Eigenschaft des Werkstoffs Naturkautschuk sind Toleranzen der aufgefhrten

The properties of the natural rubber mean that tolerances of + 30 % to 0 % for the 4 elements

Daten fr CTdyn von + 30 % bis 0 % fr die 4er Elemente bzw. von +10 % bis - 20 % fr die

and + 10 % to - 20 % for the 1 and silicone elements, and + 20 % to -10 % for the 5/2 elements

1er und Silicon-Elemente bzw. von + 20 % bis -10 % fr die 5/2er Elemente mglich.
3) Bitte beachten Sie unsere Auslegungsbeispiele ab Seite 15.

06

vulKardan e

with respect to the data given for CTdyn are possible.

3) Please consider our sample selection on page 15 ff.

07/2013

lIste der technIschen daten (freIstehende anwendung)


liST Of TEChNiCal daTa (frEE-STaNdiNg appliCaTiON)

VULKARDAN E Kupplung Ausfhrung: Gummi / VULKARDAN E Coupling Execution: Rubber

Baugre

Size

Baugruppe

nenndrehmoment

anwendungsfaktor3)

dimension
group

Norminal
Torque

duty-Class factor3)

tKn
kNm
K 4014
K 4011
K 4015
K 4012
K 4114
K 4111
K 4115
K 4112
K 4814
K 4811
K 4815
K 4812
K 4914
K 4911
K 4915
K 4912
K 5414
K 5411
K 5415
K 5412
K 5714
K 5711
K 5715
K 5712
K 6014
K 6011
K 6015
K 6012

K 4010

K 4110

K 4810

K 4910

K 5410

K 5710

K 6010

3,25
3,25
4,10
4,10
3,25
3,25
4,03
4,03
5,20
5,20
6,50
6,50
5,20
5,20
6,50
6,50
8,19
8,19
10,40
10,40
13,00
13,00
16,25
16,25
20,80
20,80
26,00
26,00

zulssige drehmomentgre
max.
drehmoment1

l
sl

m
sm

c
sc

1,00 0,89 0,77

1,00 0,89 0,77

1,00 0,89 0,77

1,00 0,89 0,77

1,00 0,89 0,77

1,00 0,89 0,77

1,00 0,89 0,77

max.
drehmoment2

max. dreh- zul. wechmoment- seldrehmoment


bereich

permissible Torque Values


max.
Torque

max.
Torque

max.
Torque
range

perm.
Vibratory
Torque

tKmax1
kNm

tKmax2
kNm

tmax
kNm

tKw
kNm

3,75
3,75
4,73
4,73
3,75
3,75
4,65
4,65
6,00
6,00
7,50
7,50
6,00
6,00
7,50
7,50
9,45
9,45
12,00
12,00
15,00
15,00
18,75
18,75
24,00
24,00
30,00
30,00

9,00
9,00
11,34
11,34
9,00
9,00
11,16
11,16
14,40
14,40
18,00
18,00
14,40
14,40
18,00
18,00
22,68
22,68
28,80
28,80
36,00
36,00
45,00
45,00
57,50
57,50
72,00
72,00

2,45
3,72
4,93
6,12
3,50
3,95
5,40
6,10
5,69
6,39
8,75
9,91
4,31
6,55
8,68
10,79
5,99
9,01
11,93
14,83
9,44
14,35
19,00
23,62
14,96
22,72
30,10
37,40

verhltdynanismige
mische
drehfeder- dmpfung
steife

zul.
zul. radialer zul. axialer
drehzahl Kupplungs- wellenversatz
versatz

radiale
federsteife

perm.
perm. radial
perm.
perm.
axial Shaft
Coupling
power loss rotational
Speed displacement displacement

radial
Stiffness

dynamic
Torsional
Stiffness

relative
damping

c rdyn
kN/mm

c tdyn1) 2)
kNm/rad

1)

0,51
0,70
1,34
1,85
0,50
0,60
1,10
1,50
0,67
0,89
1,51
2,10
0,52
0,69
1,18
1,64
0,53
0,72
1,46
2,02
0,75
1,00
2,02
2,78
1,08
1,48
2,59
3,58

8,00
11,00
21,00
29,00
10,00
13,50
23,00
32,00
16,50
22,00
37,50
52,00
16,50
22,00
37,50
52,00
22,00
29,50
60,00
83,00
34,50
46,00
93,00
128,00
62,00
85,00
149,00
206,00

0,75
1,00
1,13
1,13
0,75
1,00
1,13
1,13
0,75
1,00
1,13
1,13
0,75
1,00
1,13
1,13
0,75
1,00
1,13
1,13
0,75
1,00
1,13
1,13
0,75
1,00
1,13
1,13

zul.
verlustleistung

PKv50, 1h
kW

nKmax
1/min

1,00

0,337

3600

1,00

0,640

2500

1,60

0,707

2300

1,60

0,440

2750

2,50

0,507

2300

4,00

0,520

2100

6,40

0,713

1900

K r 2)
mm
5,9
5,9
3,1
2,3
9,9
7,3
4,4
3,1
9,7
7,3
4,3
3,1
8,2
8,2
4,8
3,5
10,7
10,7
5,3
3,8
10,4
10,4
5,2
3,7
8,6
8,6
4,9
3,6

Ka
mm

3,5

3,5

3,5

3,5
4,0
4,0
4,5*
4,5*
4,5

6,0

* Gilt fr Baureihe 4400

* Valid for Series 4400

Siehe Erluterung der Technischen Daten


1) VULKAN empfiehlt die zustzliche Bercksichtigung von CTdyn warm (0,7), CTdyn la (1,35)
und warm (0,7) fr die Berechnung der Drehschwingungen in der Anlage.
2) Der Betriebszustand der Anlage kann eine Korrektur der gegebenen Werte notwendig machen.
Siehe Erluterunge der Technischen Daten.

See Explanation of the Technical Data


1) VULKAN recommends additionally taking into account CTdyn warm (0,7), CTdyn la (1,35) and
warm (0,7) for calculating the torsional vibration in the system.
2) The operating state of the system can make it necessary to correct the values given. See
technical data notes.

Bei mehrreihigen Kupplungen mssen bei der Drehschwingungsanalyse der Anlage die

With multi-row couplings, the individual moments of inertia of the coupling and the

individuellen Massentrgheitsmomente der Kupplung und die dynamischen Drehfederstei-

dynamic torsional stiffnesses of the individual elements must be taken into account during

fen der einzelnen Elemente bercksichtigt werden.

the torsional vibration analysis of the system.

Durch die Eigenschaft des Werkstoffs Naturkautschuk sind Toleranzen der aufgefhrten

The properties of the natural rubber mean that tolerances of + 30 % to 0 % for the 4 elements

Daten fr CTdyn von + 30 % bis 0 % fr die 4er Elemente bzw. von +10 % bis - 20 % fr die

and + 10 % to - 20 % for the 1 and silicone elements, and + 20 % to -10 % for the 5/2 elements

1er und Silicon-Elemente bzw. von + 20 % bis -10 % fr die 5/2er Elemente mglich.
3) Bitte beachten Sie unsere Auslegungsbeispiele ab Seite 15.

07/2013

with respect to the data given for CTdyn are possible.

3) Please consider our sample selection on page 15 ff.

vulKardan e

07

lIste der technIschen daten (geglocKte anwendung)


liST Of TEChNiCal daTa (BEll hOuSiNg appliCaTiON)

VULKARDAN E Kupplung Ausfhrung: Silikon / VULKARDAN E Coupling Execution: Silicone


Bau- Baugre gruppe

Size

nenndrehmoment

anwendungsfaktor3)

Norminal
Torque

duty-Class
factor3)

dimension
group

tKn
kNm

l
sl

m
sm

c
sc

zul.
drehzahl

dynamische drehfedersteife
zul. radialer radiale anwenKupplungs- feder- dung
10 % 25 % 50 %
75 % 100 %
steife
versatz
tKn
tKn
tKn
tKn
tKn

perm.
power
loss

perm.
rotational
Speed

perm. radial radial


StiffCoupling
ness
displacement

zulssige drehmomentgre
zul.
max. max. dreh- zul. wech- verlustmax.
dreh- dreh- moment- seldreh- leistung
moment
moment moment bereich
permissible Torque Values
max.
Torque

max.
Torque

max.
Torque
range

perm.
Vibratory
Torque

tKmax1
kNm

tKmax2
kNm

tmax
kNm

tKw
kNm

PKv50;1h
kW

nKmax
1/min

K r 2)
mm

c rdyn
kN/mm

1,75

2,50

1,54

0,40

0,450

5100

1,9

1,10

2,80

4,00

2,50

0,64

0,550

4250

2,8

1,12

4,41

6,30

3,86

1,00

0,550

3600

3,3

1,27

7,00

10,00

6,80

1,60

0,733

2750

5,3

1,07

1,00
K 2811 K 2810 1,63

0,77
0,62
1,00

K 3411 K 3410 2,60

0,77
0,62
1,00

K 4011 K 4010 4,10

0,77
0,62
1,00

K 4911 K 4910 6,50

0,77
0,62

duty

dynamic Torsional Stiffness


10%
TKN

25%
TKN

50%
TKN

75%
TKN

100%
TKN

ctdyn1) 2)
kNm/rad
L
M
C
L
M
C
L
M
C
L
M
C

4,4
4,4
4,4
6,9
6,9
6,9
10,2
10,0
9,9
19,5
19,4
19,0

4,5
4,6
4,4
7,1
7,0
6,9
11,3
11,0
10,1
20,9
19,9
19,8

5,8
4,7
4,6
10,2
8,1
7,5
17,1
13,2
11,6
28,1
23,1
21,9

verhltnismige
dmpfung
relative
damping

1)
10,1
7,0
5,5
17,1
11,8
9,5
29,5
20,0
15,7
46,4
33,9
26,4

18,8
10,5
7,4
28,9
17,6
12,8
46,7
32,0
22,2
81,9
47,0
34,8

1,13

1,13

1,13

1,13

* Gilt fr Baureihe 4400

* Valid for Series 4400

Siehe Erluterung der Technischen Daten


1) VULKAN empfiehlt die zustzliche Bercksichtigung von CTdyn warm (0,7), CTdyn la (1,35) und
warm (0,7) fr die Berechnung der Drehschwingungen in der Anlage.
2) Der Betriebszustand der Anlage kann eine Korrektur der gegebenen Werte notwendig machen.
Siehe Erluterunge der Technischen Daten.

See Explanation of the Technical Data


1) VULKAN recommends additionally taking into account CTdyn warm (0,7), CTdyn la (1,35) and
warm (0,7) for calculating the torsional vibration in the system.
2) The operating state of the system can make it necessary to correct the values given. See
technical data notes.

Bei mehrreihigen Kupplungen mssen bei der Drehschwingungsanalyse der Anlage die

With multi-row couplings, the individual moments of inertia of the coupling and the dynamic

individuellen Massentrgheitsmomente der Kupplung und die dynamischen Drehfedersteifen

torsional stiffnesses of the individual elements must be taken into account during the tor-

der einzelnen Elemente bercksichtigt werden.

sional vibration analysis of the system.

Durch die Eigenschaft des Werkstoffs Naturkautschuk sind Toleranzen der aufgefhrten

The properties of the natural rubber mean that tolerances of + 30 % to 0 % for the 4 elements

Daten fr CTdyn von + 30 % bis 0 % fr die 4er Elemente bzw. von +10 % bis - 20 % fr die 1er

and + 10 % to - 20 % for the 1 and silicone elements, and + 20 % to -10 % for the 5/2 elements

und Silicon-Elemente bzw. von + 20 % bis -10 % fr die 5/2er Elemente mglich.
3) Bitte beachten Sie unsere Auslegungsbeispiele ab Seite 15.

08

vulKardan e

with respect to the data given for CTdyn are possible.

3) Please consider our sample selection on page 15 ff.

07/2013

lIste der technIschen daten (freIstehende anwendung)


liST Of TEChNiCal daTa (frEE-STaNdiNg appliCaTiON)

VULKARDAN E Kupplung Ausfhrung: Silikon / VULKARDAN E Coupling Execution: Silicone

Bau- Baugre gruppe

Size

nenndrehmoment

dimen- Norminal
Torque
sion
group
tKn
kNm

anwendungsfaktor3)

duty-Class
factor3)

l
sl

m
sm

c
sc

zul.
drehzahl

dynamische drehfedersteife
verhltradiale anwenzul.
zul.
nismige
axialer feder- dung
radialer
10
%
25
%
50
%
75
%
100
%
dmpfung
Kupplungs- wellen- steife
tKn
tKn
tKn
tKn
tKn
versatz
versatz

perm.
power
loss

perm.
rotational
Speed

radial
perm. radial perm.
Coupling axial Shaft Stiffdisplace- displace- ness
ment
ment

zulssige drehmomentgre
zul.
max.
max. max. dreh- zul. wech- verlustdrehmo- drehmo- moment- seldreh- leistung
moment
ment1
ment2
bereich
permissible Torque Values
max.
Torque

max.
Torque

max.
Torque
range

perm.
Vibratory
Torque

tKmax1
kNm

tKmax2
kNm

tmax
kNm

tKw
kNm

PKv50, 1h
kW

nKmax
1/min

K r 2)
mm

Ka
mm

crdyn
kN/mm

4,41

6,30

3,86

1,00

0,550

3600

3,3

3,5

1,27

7,00

10,00

6,80

1,60

0,733

2750

5,3

3,5

1,07

11,20

16,00

9,35

2,50

0,833

2300

5,9

4,0/4,5*

1,30

17,50

25,00

14,89

4,00

0,867

2100

5,7

4,5

1,82

28,00

40,00

23,59

6,40

1,200

1900

4,9

6,0

1,46

1,00
K 4011 K 4010

4,10

0,77
0,62
1,00

K 4911 K 4910

6,50

0,77
0,62
1,00

K 5411 K 5410 10,40

0,77
0,62
1,00

K 5711 K 5710 16,25

0,77
0,62
1,00

K 6011 K 6010 26,00

0,77
0,62

duty

dynamic Torsional Stiffness


10%
TKN

25%
TKN

50%
TKN

75%
TKN

100%
TKN

relative
damping

c tdyn1) 2)
kNm/rad
L
M
C
L
M
C
L
M
C
L
M
C
L
M
C

10,2
10,0
9,9
19,5
19,4
19,0
31,5
30,9
30,0
48,5
48,2
48,0
71,0
70,0
64,0

11,3 17,1 29,5 46,7


11,0 13,2 20,0 32,0
10,1 11,6 15,7 22,2
20,9 28,1 46,4 81,9
19,9 23,1 33,9 47,0
19,7 21,9 26,4 34,8
36,0 45,2 72,5 115,5
35,4 42,8 53,6 65,5
33,2 34,8 42,4 55,8
56,0 71,5 119,9 204,0
55,2 66,8 83,7 102,2
49,8 55,0 63,5 88,2
76,5 105,8 227,3 427,9
75,9 93,6 150,9 251,0
65,0 68,5 94,1 152,0

1)

1,13

1,13

1,13

1,13

1,13

* Gilt fr Baureihe 4400

* Valid for Series 4400

Siehe Erluterung der Technischen Daten


1) VULKAN empfiehlt die zustzliche Bercksichtigung von CTdyn warm (0,7), CTdyn la (1,35) und
warm (0,7) fr die Berechnung der Drehschwingungen in der Anlage.
2) Der Betriebszustand der Anlage kann eine Korrektur der gegebenen Werte notwendig machen.
Siehe Erluterunge der Technischen Daten.

See Explanation of the Technical Data


1) VULKAN recommends additionally taking into account CTdyn warm (0,7), CTdyn la (1,35) and
warm (0,7) for calculating the torsional vibration in the system.
2) The operating state of the system can make it necessary to correct the values given. See
technical data notes.

Bei mehrreihigen Kupplungen mssen bei der Drehschwingungsanalyse der Anlage die

With multi-row couplings, the individual moments of inertia of the coupling and the dynamic

individuellen Massentrgheitsmomente der Kupplung und die dynamischen Drehfedersteifen

torsional stiffnesses of the individual elements must be taken into account during the tor-

der einzelnen Elemente bercksichtigt werden.

sional vibration analysis of the system.

Durch die Eigenschaft des Werkstoffs Naturkautschuk sind Toleranzen der aufgefhrten

The properties of the natural rubber mean that tolerances of + 30 % to 0 % for the 4 elements

Daten fr CTdyn von + 30 % bis 0 % fr die 4er Elemente bzw. von +10 % bis - 20 % fr die 1er

and + 10 % to - 20 % for the 1 and silicone elements, and + 20 % to -10 % for the 5/2 elements

und Silicon-Elemente bzw. von + 20 % bis -10 % fr die 5/2er Elemente mglich.
3) Bitte beachten Sie unsere Auslegungsbeispiele ab Seite 15.

07/2013

with respect to the data given for CTdyn are possible.

3) Please consider our sample selection on page 15 ff.

vulKardan e

09

aBmessungen/massentrgheItsmomente/massen
dimENSiONS/maSS-mOmENTS Of iNErTia/maSSES
VULKARDAN E Baureihe / Series 4000/4001
Baureihe / Series 4001 (mit Durchdrehsicherung * / with torsional limit device)

Baureihe / Series 4000

Baugruppe

schwungrad
nach sae J620

abmessungen

massentrgheitsmoment

masse

schwerpunktsabstand

dimension
group

flywheel

dimensions

mass moment of
inertia

mass

distance to
centre of gravity

d1

d2

d3

d4

l kr

s1

l1

l2

l3

l4

l5

max
K 1710

175,00 150,00
1
2

22,00 163,00

6,80

12,00

200,00
43,00 288,83
333,40
210,00
43,00 295,30
333,40
244,50
50,00
333,40
260,00
58,00 333,40
438,20

9,00
11,50
11,00
6,20
11,00
11,00
8,20
11,00
8,20
11,00
14,00

12
3x2
8
12
8
8
12
8
12
8
8

36,50
39,50
26,00
43,50
46,50
24,50
38,00
27,00
74,00
81,00
60,00

45,00

K 3210

11 12
14

K 3410

11 12

352,40 266,00 110,00

84,00 333,40

11,00

11 12
14
14
18

352,40
312,00 157,00
466,70
466,70
407,00 265,00
571,50

333,40
120,00
438,20
438,20
200,00
542,90

11,00
14,00
14,00
17,00

11 12

K 2410
K 2810

K 4010
K 4910

10
11 12
8
11 12

Mae in mm

vulKardan e

182,00

55,00

190,00

55,00

222,00

65,00

234,00
235,50

75,00

J2
[kg m 2]

216,00
311,15
352,00
225,00
314,40
352,40
263,50
352,00
280,00
352,40
466,70

K 2310

010

28,00

J1

8
8
12

64,00
50,00
69,00
59,50

2,00

19,00

3,00

25,00

3,00

44,00
44,00
33,50

4,00
3,00
4,00
4,00
5,00
4,00
4,00
6,00

26,10

1,80

0,001

70,00
83,00
62,00

40,00
43,00
29,50
34,50
46,50
24,50
41,00
30,00
47,00
54,00
43,00

2,70
3,60
13,10
3,00
3,00
13,00
3,00
13,80
2,80
2,00
2,00

0,010
0,040
0,050
0,010
0,030
0,040
0,030
0,050
0,030
0,060
0,160

53,00

47,00

10,80

0,040

66,00
52,00
76,00
66,50

2,80
16,70
4,70
14,20

0,070
0,180
0,250
0,520

38,00

66,00
77,00

0,001
0,010

0,010
0,020
0,020
0,040
0,100
0,410
0,400

m1

m2
[kg]

0,300
1,10
2,80
3,30
1,10
2,20
2,70
2,20
3,40
2,80
4,20
6,20
2,80

s1

s2
[mm]

0,50

1,70

2,10
2,10
1,90

3,20

4,40

4,40 10,70 41,00


4,00

4,60

3,80 9,40

6,20 8,90
7,00 22,20 7,70
28,50
11,00 22,10 1,50

Dimensions in mm

07/2013

VULKARDAN E Baureihe / Series 4110


Baugruppe / Dimension group
K 4010 K 4910

Baugruppe
Dimension
Group

Baugruppe / Dimension group


K 5410 K 5710

Schwungrad
nach SAE J620

Abmessungen

Massentrgheitsmoment

flywheel

Dimensions

Mass moment
of inertia

D1

D2

D3
vorgeb.
pilotbored

K 4010
K 4910
K 5410
K 5710
K 6010

Baugruppe / Dimension group


K 6010

1112
14
14
18
18
21
18
21
21
24

427,00

150,00

D4

50,00 105,00

11,00
14,00
14,00
17,00

170,00

60,00 120,00

538,00

180,00

70,00 125,00

17,00

636,00

210,00

70,00 150,00

17,00

80,00 160,00

17,00
20,00

224,00

Lkr

L11)

L2

L3

L4

J1

J2

m1

352,40
466,70
466,70
571,50
571,50
673,10
571,50
673,10
673,10
733,40

333,40
438,20
438,20
542,90
542,90
641,40
542,90
641,40
641,40
692,20

8
6

278,00
264,00
299,00
289,50

12

355,00

175,00 6,00

1,60

12

355,00

175,00 6,00

1,60

185,00 6,00

12

339,00

2,80
16,80
8,00
150,00 6,00
17,50

135,00 4,00

1,60
1,60

1,60

0,07
0,17
0,25
0,53
0,64
1,08
0,76
1,21
1,47
1,87

0,62
1,58
2,70
4,43
5,38

m2
[kg]

3,60
6,20
6,80
11,00
13,40
17,90
15,40
20,00
22,90
26,10

45,80
82,00
107,40
138,00
134,00
133,90

1) Das Einbauma L1 kann je nach Einbausituation angepat werden.

1) The overall dimension L1 can be adapted to the actual application.

Mae in mm
Alle Massen und Massentrgheitsmomente beziehen sich auf vorgebohrte Naben.

Dimensions in mm
All masses and mass moments of inertia refer to pilot bored hubs.

01/2013

Schwerpunktsabstand
Distance to
centre of gravity

Mass

[kg m2]

484,00

684,00

max.

Masse

s1

s2
[mm]

9,20
-3,50
7,70
0,40
17,80
14,10
19,90
16,10
25,60
22,80

144,70
171,10
176,90
172,50
156,40
156,30

VULKARDAN E

11

aBmessungen/massentrgheItsmomente/massen
dimENSiONS/maSS-mOmENTS Of iNErTia/maSSES
VULKARDAN E Baureihe / Series 4111
Baugruppe / Dimension group
K 4010 K 4910

Baugruppe
dimension
group

K 4910
K 5410
K 5710
K 6010

abmessungen

massentrgheitsmoment

flywheel

dimensions

mass moment of
inertia

11 12
14
14
18
18
21
18
21
21
24

d2

vorgeb.
pilot
bored

d3

d4

max.

427,00 150,00 50,00 105,00


484,00 170,00 60,00 120,00
538,00 180,00 70,00 125,00
538,00 180,00 70,00 125,00

11,00
14,00
14,00
17,00
17,00

636,00 210,00 70,00 150,00

17,00

684,00 224,00 80,00 160,00

17,00
20,00

352,40
466,70
466,70
571,50
571,50
673,10
571,50
673,10
673,10
733,40

Mae in mm
Alle Massen und Massentrgheitsmomente beziehen sich auf vorgebohrte Naben.

vulKardan e

l kr

l 11)

l2

l3

l4

J1

J2
[kg m2]

1) Das Einbauma L1 kann je nach Einbausituation angepat werden.

12

Baugruppe / Dimension group


K 6010

schwungrad
nach sae J620

d1

K 4010

Baugruppe / Dimension group


K 5410 K 5710

333,40
278,00
8,00
438,20
264,00
438,20 8,00 299,00
542,90 6,00 289,50
542,90
12,00 355,00
641,40
542,90
12,00 355,00
641,40
641,40
12,00 339,00
692,20

135,00 4,00
150,00 6,00
175,00 6,00
175,00 6,00
185,00 6,00

2,80
16,80
8,00
17,50

1,60
1,60
1,60
1,60
1,60

0,07
0,18
0,25
0,56
0,71
1,16
0,83
1,28
1,60
1,97

0,62
1,60
2,69
4,43
5,47
5,31

masse

schwerpunktsabstand
distance to
centre of gravity

mass
m1

m2
[kg]

s1

s2
[mm]

4,40
8,30
45,80
6,80
-4,20
6,80
82,00 5,00
12,40
82,20 -7,7
17,20
22,00
106,60
21,80
33,70
18,90
21,50
137,90
23,40
18,50
28,60 138,30 28,60
31,63 136,50 22,80

144,80
171,00
176,00
172,40
159,20

1) The overall dimension L1 can be adapted to the actual application.


Dimensions in mm
All masses and mass moments of inertia refer to pilot bored hubs.

07/2013

VULKARDAN E Baureihe / Series 4400


Baugruppe / Dimension group
K 4110 K 4810

Baugruppe / Dimension group


K 5410 K 5710

l1
vorgeb. max
pilot bored

m1

m2

S2

S1

S2

S1

Baugruppe

Abmessungen

Massentrgheitsmoment

Dimension
Group

Dimensions

Mass moment of
inertia

D1

D2

vorgeb.
pilot
bored

D3

K 4010

420,00 105,00

25,00

K 4110

417,00 140,00

K 4810

max.

70,00

vorgeb.
pilot
bored

D4

25,00

max.

D5

D6

L11)

L2

L3

F1

F2

J1

J2
[kg m2]

m2

m1

Masse

S1

Schwerpunktsabstand
Distance to
centre of gravity

Mass
m1

m2
[kg]

s1

s2
[mm]

75,00 105,00

360,30 125,00 125,00

1,60

1,60

0,11

0,37

19,00

25,10 105,80 128,20

40,00 100,00

40,00 100,00 140,00

324,00 125,00 125,00

1,60

1,60

0,22

0,40

26,10

27,30

92,40

474,00 170,00

60,00 120,00

60,00 120,00 170,00

355,00 135,00 135,00

2,00

2,00

0,41

0,89

38,60

45,20

98,70 107,80

K 4910

475,00 170,00

60,00 120,00

60,00 120,00 170,00

381,30 150,00 135,00

1,60

2,00

0,55

1,15

49,50

57,20 115,80 122,00

K 5410

625,00 210,00

70,00 150,00

70,00 150,00 210,00

470,35 175,00 175,00

1,60

1,60

1,13

3,63

75,00

115,30 124,70 142,50

K 5710

625,00 210,00

70,00 150,00

70,00 150,00 210,00

470,35 175,00 175,00

1,60

1,60

1,43

3,76

80,10

117,40 128,00 144,10

K 6010

684,00 224,00

80,00 160,00

80,00 160,00 224,00 682,00 539,00 185,00 185,00

1,60

1,60

5,04

5,38

130,30

134,00 156,70 156,40

1) Das Einbauma L1 kann je nach Einbausituation angepat werden.

1) The overall dimension L1 can be adapted to the actual application.

Mae in mm
Alle Massen und Massentrgheitsmomente beziehen sich auf vorgebohrte Naben.

Dimensions in mm
All masses and mass moments of inertia refer to pilot bored hubs.

01/2013

d6

l3

d5

d4

d3

d1

m1

S2

f2x45

l2

vorgeb. max.
pilot bored

l3

vorgeb. max.
pilot bored

l2

f1x45

d2

f2x45

d5

d3

f1x45

d2

l3

l1

d4

vorgeb. max
pilot bored

pilot bored

d1

d2

l2

d5

f2x45

f1x45
d1

d4

vorgeb. max

pilot bored

d3

vorgeb. max

l1

m2

Baugruppe / Dimension group


K 6010

VULKARDAN E

97,10

13

Weitere Ausfhrungen
Further Executions

Sonderausfhrungen auf Anfrage / Special design on request


2-reihige PTO Ausfhrung / 2-row PTO execution

Fr greres Einbauma / For larger installation dimension

Doppelmembrane fr sehr geringe Axialkrfte /


Double-membrane for very low axial reaction forces

Mit langem Distanzstck / With long spacer

Elastisches Element mit kardanischer Zwischenwelle /


Flexible element with cardanic intermediate shaft

Doppelelement fr geringe torsionale und radiale Steifigkeit /


Double-element for low torsional and radial stiffness

14

VULKARDAN E

01/2012

KuPPlungsauswahl mIt hIlfe von anwendungsProfIlen


COupliNg SElECTiON By mEaNS Of appliCaTiON-prOfilES
Kupplungsauswahl mit Hilfe von Anwendungsprofilen

Coupling selection by means of application-profiles

hnlich zu den Methoden der Motor-, Getriebe- und Generatorhersteller, werden die
technischen Produktdaten der Kupplungen unter Bercksichtigung der typischen
Belastungsarten differenziert im Wesentlichen nach den Drehmomenten und
Profilen der verschiedenen Anwendungen:

Following the methods of engine, gearbox and generator manufacturers, VULKAN


is diversifying the technical product data of the couplings depending on the typical
loads ,i.e. rating and profiles of the different applications:

L Leichter Betrieb

L Light service

Unterbrochener Betrieb mit groen Variationen in Motordrehzahl und / oder Leistung


Mit bis zu 1500 Betriebsstunden pro Jahr
durchschnittliche Auslastung 55 65% TKN
Leichter Schiffsbetrieb, z.B.: in Privat- und Charterbooten, Sport-/
Freizeitboote/ Schiffe- usw.
Erzeugung von elektrischer Energie im Bereitschaftsbetrieb mit variabler Last

M Mittelschwerer Betrieb

M Medium service

Unterbrochener Betrieb mit einigen Variationen


in Motordrehzahl und/ oder Leistung
Mit bis zu 4000 Betriebsstunden pro Jahr
Durchschnittliche Auslastung 60 80% TKN
Mittelschwerer Schiffsbetrieb, z.B.: in Charter- und kommerzielle Booten,
Arbeitsboote, Marine- und Behrdenschiffe usw.
Erzeugung von elektrischer Energie im Grundleistungsbetrieb mit variabler Last

C Kontinuierlicher Betrieb

C Continuous service

Kontinuierlicher Betrieb mit geringen oder keinen Variationen


von Motordrehzahl und Leistung
Unbegrenzte Betriebsstunden pro Jahr, mit bis zu 100% des Kupplungsnenndrehmomentes (TKN) fr bis zu 100% der Betriebszeit, durchschnittliche
Auslastung 70 100% TKN
Schwerer Schiffsbetrieb, z.B.: in Handelsschiffen, Baggerschiffen,
Containerschiffen, Fhrschiffen usw.
Erzeugung von elektrischer Energie im Dauerbetrieb mit konstanter Last,
sehr geringe Lastschwankungen

Continuous operation with little or no variations in engine speed and power


Unlimited operating hours per year; with up to 100% of rated torque (TKN)
up to 100% operating time, average load factor is 70 100 % of TKN
Marine heavy service rated, i.e. commercial vessel, dredger,
container vessel, ferry, etc.
Power Generation in Continuous Duty with constant load, very little load variation

Die sorgfltige Absicherung der technischen Daten ist durch langjhrige VULKAN
Erfahrung in Marineantrieben und aufwendige Hausversuche mit verschiedenen
Lastspektren sichergestellt.

The careful validation of the technical data is ensured by VULKANs long term experience in marine propulsion and extensive in-house testing with diverse load spectra.

07/2013

Intermittent operation with large variations in engine speed and /or power
With up to 1500 operating hours per year
Average load factor is 55 65% of TKN
Marine Light service rated, i.e. private and charter, sport / leisure activity vessels
Power Generation in Standby Duty standby with variable load

Intermittent operation with some variations in engine speed and /or power
With up to 4000 operating hours per year
Average load factor is 60 80% of TKN
Marine Medium service rated, i.e. charter and commercial crafts, workboats,
naval and government vessels etc.
Power Generation in Prime Duty with variable load

vulKardan e

15

auslegungsBeIsPIel leIchter BetrIeB


SamplE SElECTiON lighT SErViCE

Auswahl einer hochelastischen VULKARDAN E Kupplung


fr einen Yachtantrieb (Lastprofil Leichter Betrieb)

Selection of a highly flexible VULKARDAN E coupling


for a Yacht driveline (Loadprofile Light Service)

Als Ausgangsbasis fr das Auslegungsbeispiel dient:

The sample selection is starting from :

Ein Yachtantrieb mit Hochleistungsmotor und Getriebe, einer Leistung von


1540 kW und 2450 1/min, bei 20% der Betriebszeit im Vollastbereich, rasch
wechselnder Schiffsgeschwindigkeit mit Betriebszeiten zwischen 250 bis
1000 Stunden pro Jahr

A yacht-driveline with high performance engine and gear transmission,


power/speed of 1540 kW and 2450 1/min, with 20% of operating time with
full throttle, frequent change in ships speed, with operating times from
250 to 1000 hours per year

VULKAN definiert fr diese Beispielanwendung:

VULKAN defines for this sample:

L Leichter Betrieb

L Light service

Unterbrochener Betrieb mit groen Variationen


in Motordrehzahl und/oder Leistung
Mit bis zu 1500 Betriebsstunden pro Jahr
Durchschnittliche Auslastung 55 65% TKN
Leichter Schiffsbetrieb , z.B.: in Privat- und Charterbooten,
Sport-/ Freizeitboote/ Schiffe- usw.

mit

with

PN = Nennleistung [kW]
TN = Nenndrehmoment [kNm]
nN = Nenndrehzahl [min-1]
TKN = Nenndrehmoment der Kupplung [kNm]

Intermittent operation with large variations in engine speed and /or power
With up to 1500 operating hours per year
Average load factor is 55 65% of TKN
Marine Light service rated, i.e. private and charter, sport / leisure activity vessels

PN = Nominal output [kW]


TN = Rated torque [kNm]
nN = Nominal speed [min-1]
TKN = Rated torque of coupling [kNm]

Aus dieser Ausgangsbasis 1540 kW und 2450 1/min und freier Propellerkurve
ergibt sich ein Anlagennennmoment von TN = 6,00 kNm (alternativ ist das maximale Moment der Motorkurve zu bercksichtigen).

From this starting information 1540 kW und 2450 1/min and free propeller-curve a
rated torque of the driveline TN = 6,00 kNm is resulting ( alternatively the maximum
torque of the engine characteristic has to be considered).

Fr den Einbau der Kupplung in einen freien Schwungradanbau resultiert bei der
Silikonvariante ein Temperaturfaktor St = 1,0 (siehe Erluterungen der Technischen
Daten gltig fr Si-Elemente).

For installation of the coupling into an open flywheel installation a temperature-factor


St = 1,0 has to be used for the Silicone- elements (see Explanation of Technical Data
valid for Si-elements )

Auf das Nenndrehmoment der vorausgewhlten Kupplung VULKARDAN E K4911..S


(Silikonvariante) mit TKN = 6,50 kNm wird zustzlich der Faktor SL = 1,0 fr das
Anwendungsprofil Leichter Betrieb angewandt.

The rated torque of the preselected VULKARDAN E K4911..S coupling (silicone)


of TKN = 6,50 kNm has to be additionally corrected with the factor SL = 1,0 for the
application-profile Light Service.

TKN x St x SL = 6,50 kNm x 1,0 x 1,0 = 6,50 kNm = TKN-L


TKN-L =6,50 kNm TN = 6,00 kNm zeigt, dass die Kupplung VULKARDAN E K4911..S
fr die beschriebene Beispielanwendung in Bezug auf die Nenndrehmomentkapazitt
geeignet ist.

TKN-L =6,50 kNm TN = 6,00 kNm shows, that the coupling VULKARDAN E K4911..S
is rated-torque-based suitable for the described sample selection.

Die Eignung der hier vorausgewhlten Kupplung ist durch eine zustzliche
Drehschwingungsrechnung zu berprfen.

The suitability of this preselected coupling is subject to an additional


Torsional Vibration Calculation.

16

vulKardan e

07/2013

auslegungsBeIsPIel KontInuIerlIcher BetrIeB


SamplE SElECTiON CONTiNuOuS SErViCE
Auswahl einer hochelastischen VULKARDAN E Kupplung fr
ein Schubschiffantrieb (Lastprofil Kontinuierlicher Betrieb)

Selection of a highly flexible VULKARDAN E coupling for


a Pusher - driveline (Loadprofile Continuous Service)

Als Ausgangsbasis fr das Auslegungsbeispiel dient:

The sample selection is starting from:

Ein flussgehendes Schubschiff mit Antrieben aus Dauerleistungsmotor und


Getriebe, einer Leistung von 1540 kW und 2450 1/min, bei 60% der Betriebszeit
im Vollastbereich, langsam wechselnder Schiffsgeschwindigkeit mit Betriebszeiten bis zu 6000 Stunden pro Jahr

A river-going pusher with drivelines of continuous rated engine and gear


transmission, power/speed of 1540 kW and 2450 1/min, with 60% of operating
time with full throttle, slow change in ships speed, with operating times up
to 6000 hours per year

VULKAN definiert fr diese Beispielanwendung:

VULKAN defines for this sample:

C Kontinuierlicher Betrieb

C Continuous service

Kontinuierlicher Betrieb mit geringen oder


keinen Variationen von Motordrehzahl und Leistung
Unbegrenzte Betriebsstunden pro Jahr, mit bis zu 100% des
Kupplungsnenndrehmomentes (TKN) fr bis zu 100% der Betriebszeit
Durchschnittliche Auslastung 70 100% TKN
Schwerer Schiffsbetrieb, z.B.: in Handelsschiffen, Baggerschiffen,
Containerschiffen, Fhrschiffen usw.
mit

Continuous operation with little or no variations


in engine speed and power
Unlimited operating hours per year; with up to 100%
of rated torque (TKN) up to 100% operating time
Average load factor is 70 100% of TKN
Marine heavy service rated, i.e. commercial vessel, dredger,
container vessel, ferry, etc.
with

PN = Nennleistung [kW]
TN = Nenndrehmoment [kNm]
nN = Nenndrehzahl [min-1]
TKN = Nenndrehmoment der Kupplung [kNm]

PN = Nominal output [kW]


TN = Rated torque [kNm]
nN = Nominal speed [min-1]
TKN = Rated torque of coupling [kNm]

Aus dieser Ausgangsbasis 1540 kW und 2450 1/min und freier Propellerkurve
ergibt sich ein Anlagennennmoment von TN = 6,00 kNm (alternativ ist das maximale Moment der Motorkurve zu bercksichtigen).

From this starting information 1540 kW und 2450 1/min and free propeller-curve a
rated torque of the driveline TN = 6,00 kNm is resulting (alternatively the maximum
torque of the engine characteristic has to be considered).

Fr den Einbau der Kupplung in ein Schwungradgehuse resultiert bei der NRElementvariante ein Temperaturfaktor St = 0,8 (siehe Erluterungen der Techn.
Daten gltig fr NR-Elemente).

For installation of the coupling into a flywheel bellhouse a temperature-factor


St = 0,8 has to be used for the NR- elements (see Explanation of Technical Data
valid for NR-elements).

Auf das Nenndrehmoment der vorausgewhlten Kupplung VULKARDAN E K5412..A


(NR-Element) mit TKN = 10,40 kNm wird nun der Faktor fr das Lastprofil
Kontinuierlicher Betrieb angewandt: SC = 0,77.

The rated torque of the preselected VULKARDAN E K5412..A (NR-element)


coupling of TKN = 10,40 kNm has to be additionally corrected with the factor
SC = 0,77 for the application-profile Continuous Service.

TKN x St x SC = 10,40 kNm x 0,8 x 0,77 = 6,41 kNm = TKN-C


TKN-C =6,41 kNm TN = 6,00 kNm zeigt, dass die Kupplung VULKARDAN E K5412..A
fr die beschriebene Beispielanwendung in Bezug auf die Nenndrehmomentkapazitt
geeignet ist.

TKN-C =6,41 kNm TN = 6,00 kNm shows, that the coupling VULKARDAN E
K5412..A is rated-torque-based, suitable for the described sample selection.

Die Eignung der hier vorausgewhlten Kupplung ist durch eine zustzliche
Drehschwingungsrechnung zu berprfen.

The suitability of this preselected coupling is subject to an additional


Torsional Vibration Calculation.

07/2013

vulKardan e

17

erluterungen des ProduKtcodes


ExplaNaTiONS Of ThE prOduCT COdE
VULKARDAN E

VULKARDAN E

Alle VULKAN Couplings Produkte sind mit einem Produktcode gekennzeichnet. Dieser
Code setzt sich aus verschiedenen Parameter-Angaben zusammen und ermglicht
es, unsere Produkte eindeutig zu identifizieren.

All VULKAN Couplings products are identified by a product code. This code consists
of several parameters and it enables the clear identification of all products.

Beispiel eines VULKARDAN E Produktcodes

Example of a VULKARDAN E product code

Hier haben wir den Code am Beispiel einer VULKARDAN E (K 1714),


Gre 17, 1-reihig, Elementsteifigkeit 4, Baureihe 4000, SAE-Schwungradanschluss 0
entschlsselt dargestellt.

We have decoded here the product code of a VULKARDAN E (K 5411),


Size 54, 1 row, Element stiffness 1, Series 4000, Flywheel connection SAE 0.

Komplettkupplung
Complete coupling

materialcode
material code

17

Produktfamilie
product family

grenbezeichnung
Size code

elementreihen
Element rows

elementsteifigkeit
Element stiffness

Baureihe
Series

schwungrad sae
flywheel SaE

elastomer
Elastomer

17
23
24
28
32
34
40
41
48
49
54
57
60

1 = 1 Reihe / 1 row
D = 2 Reihen / 2 rows

4
1
5
2
5

F = 4000
G = 4001
H = 4010
I = 4110
J = 4111
K = 4400
7 = ISS

A=8
B = 10
C = 11.5
D = 14
F = 18
G = 21
H = 24

A = Naturkautschuk /
Natural rubber

18

Kennzeichen gem abmessungen/


massentrgheitsmomente/massen
Keys according to dimensions/
mass-moments of inertia/masses

Baugre (liste der technischen daten)


Size (list of technical data)

vulKardan e

0 = Nicht SAE /
non SAE

S = Silikon /
Silicone

07/2013

Gltigkeitsklausel

Validity Clause

Die vorliegende Broschre ersetzt alle vorherigen Ausgaben, ltere Drucke verlieren
ihre Gltigkeit. VULKAN ist berechtigt, aufgrund neuerer Entwicklungen die in
dieser Broschre enthaltenen Daten entsprechend anzupassen und zu verndern.
Die neuen Daten gelten nur fr nach der nderung bestellte Kupplungen. Es liegt
im Verantwortungsbereich des Anwenders dafr zu sorgen, dass ausschlielich
die aktuelle Katalogversion verwendet wird. Der jeweils aktuelle Stand ist auf der
Webseite von VULKAN unter www.vulkan.com jederzeit abrufbar.

The present catalogue shall replace all previous editions, any previous printings
shall no longer be valid. Based on new developments, VULKAN reserves the right
to amend and change any details contained in this catalogue respectively. The new
data shall only apply with respect to couplings that were ordered after said amendment or change. It shall be the responsibility of the user to ensure that only the
latest catalogue issue will be used. The respective latest issue can be seen on the
website of VULKAN on www.vulkan.com.

Die Angaben in dieser Broschre beziehen sich auf den technischen Standard
gltig im Hause VULKAN und stehen unter den in den Erluterungen definierten
Bedingungen. Es liegt allein im Entscheidungs- und Verantwortungsrahmen des
Systemverantwort-lichen fr die Antriebslinie, entsprechende Rckschlsse auf das
Systemverhalten zu ziehen.

The data contained in this catalogue refer to the technical standard as presently
used by VULKAN with defined conditions according to the explanations. It shall be
the sole responsibility and decision of the system administrator for the drive line to
draw conclusions about the system behaviour.

VULKAN Drehschwingungsanalysen bercksichtigen in der Regel nur das rein mechanische Schwingungsersatzsystem. Als reiner Komponentenhersteller bernimmt
VULKAN mit der Analyse des Drehschwingungssystems (stationr, transient) nicht
die Systemverantwortung! Die Genauigkeit der Analyse hngt von der Genauigkeit
der verwendeten bzw. der VULKAN zur Verfgung gestellten Daten ab.

VULKAN torsional vibration analysis usually only consider the pure mechanical
mass-elastic system. Being a component manufacturer exclusively, VULKAN
assumes no system responsibility with the analysis of the torsional vibration system
(stationary, transiently)! The accuracy of the analysis depends on the exactness of
the used data and the data VULKAN is provided with, respectively.

nderungen aufgrund des technischen Fortschritts sind vorbehalten. Bei Unklarheiten bzw. Rckfragen kontaktieren Sie bitte VULKAN.

Any changes due to the technological progress are reserved. For questions or
queries please contact VULKAN.

Stand: 07/2013

Status: 07/2013

Das Recht auf Vervielfltigung, Nachdruck und bersetzungen behalten wir uns vor.
Ma- und Konstruktionsnderungen vorbehalten.

All duplication, reprinting and translation rights are reserved.


We reserve the right to modify dimensions and constructions without prior notice.

VULKARDAN E

19

www.vulkan.com

Head Office:
VULKAN Kupplungs- und Getriebebau Bernhard Hackforth GmbH & Co. KG | Heerstrae 66 | 44653 Herne | Germany
Phone + 49 (0) 2325 922-0 | Fax + 49 (0) 2325 71110 | Mail info.vkg@vulkan.com

Vous aimerez peut-être aussi