Vous êtes sur la page 1sur 88

technical temporary info {

1202[1]
[2]26
}
index is being compiled by maNDala pati dAsa | if you find any mistakes
in this file please (urgently :) email me | mandala.pati@gmail.com |
explanation of abbreviations:
"..." - I skipped typing that text |
"JG" - zrIla jIva gosvAmI's information from his dhAtu-list (dhAtu-saGgr
ahaH) | english translation was done by vRndAvana sanskrit teacher matsya avatAr
a prabhu |
"BDK" - bRhaddhAtukusumAkara |
"MPD" - my comments |
"seT" - takes i{T} |
"veT" - optionally takes i{T} |
"aniT" - doesn t take i{T} |
"sak" - sa-karmaka |
"ak" - akarmaka |
[_1_] - bhv-AdayaH
1-[1]23 [2]14 [bhU] | JG: sattAyAm | 1P, seT, ak | to be, become, exist |
|| athAdntAH zaDaniTazca ||
2-[1]23 [2]15 [pAM][pA] | JG: pane | 1P, aniT, sak | to drink |
3-[1]24 [2]16 [ghrAM][ghrA] | JG: gandhopAdAne | 1P, aniT, sak | to smell |
4-[1]24 [2]17 [dhmAM][dhmA] | JG: zabdAgni-saMyogayoH | 1P, aniT, ak | to blow;
to melt |
5-[1]25 [2]18 [SThAM][sthA] | JG: [SThA] gati-nivRttau | 1P, aniT, ak | to stand
, remain |
6-[1]25 [2]18 [mnAM][mnA] to behave like ancestors | JG: abhyAse | 1P, aniT, sak
| to repeat, study, remember |
7-[1]26 [2]18 [dAM][dA] | JG: [dA]{N} dAne | 1P, aniT, sak | to give |
8-[1]26 [2]19 [jiM][ji] abhibhave, to conquer | JG: jaye | 1P, aniT, sak, ak | t
o conquer, be glorious |
9-[1]27 [2]20 [jriM][jri] abhibhave, to conquer |
10-[1]27 [2]20 [kSiM][kSi] | JG: kSaye | 1P, aniT, ak | to perish, be diminished
|
11-[1]27 [2]20 [iM][i] | JG: gatau | 1P, aniT, sak | to go, move |
12-[1]28 [2]21 [duM][du] gatau, to go |
13-[1]28 [2]21 [druM][dru] to go | JG: gatau | 1P, aniT, sak | to run, melt |
14-[1]28 [2]21 [zuM][zu] gatau, to go |
15-[1]28 [2]22 [sruM][sru] to go | JG: gatau | 1P, aniT, sak | to flow |

16-[1]29 [2]22 [dhru][dhru] gati-sthairyayoH, to be firm, to move | JG: P, to go


, move; to be fixed | jiva gosvami mentions dhatu dhru as 6th class dhAtu |
17-[1]30 [2]22 [suM][su] prasavaizvaryayoH, to have power, to cousent | JG: [Su]
prasave | 1P, aniT, sak | to permit, approve |
siddhAnta-kaumudI comments that prasava here means abhyanujJAna (approva
l, permission)|
18-[1]30 [2]23 [smRM][smR] | JG: cintAyAm | 1P, aniT, sak | to remember |
19-[1]30 [2]24 [gRM][gR] secane, to sprinkle |
20-[1]30 [2]25 [ghRM][ghR] secane, to sprinkle |
21-[1]31 [2]26 [ausvR][svR] | JG: zabdopatApayoH | 1P, veT, ak | to sound, sing,
praise; to feel pain |
22-[1]31 [2]26 [dvR] varaNam/varaNe[2] | varaNaM sthaganam | to cover |
23-[1]32 [2]26 [dhvRM][dhvR] kautilye, to behave contrary | JG: to be crooked |
24-[1]32 [2]27 [hvRM][hvR] to behave contrary | JG: kauTilye | 1P, aniT, ak | to
be crooked |
25-[1]32 [2]27 [sRM][sR] | JG: gatau | 1P, aniT, sak | to go, move, run, flow |
26-[1]32 [2]28 [RM][R] to go, to carry | JG: gatau prApaNe ca | 1P, aniT, sak |
to go, move; to obtain |
atha RkArAntaH seT ca |
27-[1]33 [tRR] plavana-taraNayoH (plavanaM majjanam, taraNamullaGghanam) | JG:
plavana-taraNayoH (plavanaM jale vahanam, taraNaM nady-AdeH pAra-gamanam) | 1P,
seT, sak | to float, swim; to cross over (plavana means to ride on the water, an
d taraNa means to go to the far side of a river and so on) |
|| atha ekArAnto'niT ca ||
28-[1]33 [Tadhe][dhe] | JG: [dhe]{T} pAne | 1P, aniT, sak | to suck, drink |
itaH paramaidantA anusvaretazcaikaviMzatiH ||
29-[1]34[dai vU][dai] | JG: [dai]{p} zodhane | 1P, aniT, sak | to cleanse, purify
|
30-[1]34 [dhyai] | JG: cintAyAm | 1P, aniT, sak | to think, meditate |
31-[1]34 [glai] to be weak | JG: harSa-kSaye | 1P, aniT, ak(ghaT-Adi vA (when it
doesn t come after an upendra)) |
to be dejected, tired |
usually this dhAtu wouldn t be ghaT-Adi, but gaNa-sUtra allows it to optio
nally be ghaT-Adi when it doesn t come after an upendra |
32-[1]35 [mlai]| JG: gAtra-vinAme (kAnti-kSaya ity arthaH) | 1P, aniT, ak | to fa
de, wither (here gAtra-vinAma means kAnti-kSaya "descreasing of beauty" |
33-[1]35 [dyai] nyaGgakaraNe, to disfigure |
34-[1]35 [drai] | JG: svapne | 1P, aniT, ak | to sleep |

35-[1]35 [dhrai] tRptau | to be satisfied |


36-[1]35 [kai] | JG: zabde | 1P, aniT, ak | to sound |
37-[1]36 [gai] | JG: zabde | 1P, aniT, sak | to sing, praise |
38-[1]36 [rai] zabde, to sound |
39-[1]36 [STyai] | JG: zabda-saGghAtayoH | 1P, aniT, ak | to sound; to accumulat
e |
40-[1]36 [styai] to be collected in a heap | JG: zabda-saGghAtayoH | 1P, aniT, a
k | to sound; to accumulate |
cakArAt zabde ||
41-[1]36 [khai] khadane | khadanaM hiMsA sthairyaJca, to strike, to be steady |
42-[1]37 [kSai] | JG: kSaye | 1P, aniT, ak | to diminish, decay |
43-[1]37 [jai] kSaye, to decrease |
44-[1]37 [Sai][sai] kSaye, to decrease |
45-[1]37 [srai] pAke, to boil |
46-[1]37 [zrai] | JG: pAke | 1P, aniT, sak | to cook |
47-[1]37 [pha][pai] | JG: zoSaNe | 1P, aniT, ak | to dry, wither |
48-[1]38 [ova][vai] | JG: {o}[vai] zoSaNe | 1P, aniT, ak | to dry, to become wea
ry |
49-[1]38 [SNai][snai] veSTane | BDK: zobhAyAJca |
|| atha kAntA paJca seTazca ||
50-[1]38 [phakka][phakk] nIcagatau | nIcergatau | nIcairgatirmandagaman | masadv
yavahAra | to walk slowly | to behave falsely |
51-[1]38 [taka] hasane, to laugh |
52-[1]39 [taku][taGk] | JG: [tak]{i} kRcchra-jIvane (AG-pUrvas tv AtaGke) | 1P,
seT, sak | to live in distress (but when preceded by A{G} it means to be sick) |
53-[1]39 [zuka][zuk] gatau, to go |
54-[1]39 [bukka][bukk] lASaNe, to speak | JG: bhaSaNe (bhaSaNaM kukkura-dhvaniH)
| 1P, seT, ak | to bark (bhaSaNa means kukkura-dhvani "the sound of a dog") |
55-[1]39 [okhR] zoSaNAlamarthayoH, to be dry, to be able |
56-[1]40 [rAkhR] zoSaNAlamarthayoH, to be dry, to be able |
57-[1]40 [lAkhR][lAkh] zoSaNAlamarthayoH, to be dry, to be able |
58-[1]40 [drAkhR][drAkh] zoSaNAlamarthayoH, to dry, to be able |

59-[1]41 [dhrAkhR][dhrAkh] zoSaNAlamarthayoH, to dry, to be able |


60-[1]41 [zAkhR][zAkh] vyAptau, to pervade |
61-[1]41 [zlAkhR][zlAkh] vyAptau, to pervade |
62-[1]41 [kakkha][kakkh] hasane, to laugh |
63-[1]42 [ukha][ukh] | JG: gatau | 1P, seT, sak | to go, move |
64-[1]42 [nakha][nakh] gatau, to go |
65-[1]42 [Nakha][Nakh] gatau, to go |
66-[1]42 [vakha][vakh] gatau, to go |
67-[1]43 [makha][makh] gatau, to go |
68-[1]43 [rakha][rakh] gatau, to go |
69-[1]43 [lakha][lakh] gatau, to go |
70-[1]43 [mukhu][muGkh] gatau, to go |
71-[1]43 [rakhu][raGkh] gatau, to go |
72-[1]44 [lakhu][kaGkh] gatau, to go |
73-[1]44 [rikhu][riGkh] gatau, to go |
74-[1]44 [ikha][ikh] | JG: gatau | 1P, seT, sak | to go, move |
75-[1]44 [ikhu][iGkh] JG: [ikh]{i} gatau | 1P, seT, sak | to go, move |
76-[1]44 [Ikhu][IGkh] gatau, to go |
|| atha gAntA aSTAdaza seTe valgavarjA uditazca ||
77-[1]44 [valg] | JG: gatau | 1P, seT, sak | to go, move |
78-[1]45 [ragu][raGg] gatau, to go |
79-[1]45 [lagu][laGg] | JG: [lag]{i} gatau | 1P, seT, sak | to go, limp |
80-[1]45 [tagu][taGg] gatau, to go |
81-[1]45 [zragu][zraGg] gatau, to go |
82-[1]45 [zlagu][zlaGg] gatau, to go |
83-[1]45 [agu][aGg] | JG: [ag]{i} gatau | 1P, seT, sak | to go, move |
84-[1]45 [vagu][vaGg] gatau, to go |
85-[1]45 [magu][maGg] gatau, to go |
86-[1]45 [svagu][svaGg] gatau, to go |
87-[1]45 [igu][iGg] | JG: [ig]{i} gatau | 1P, seT, sak | to go, move, flicker |

88-[1]45 [ugu][uGg] gatau, to go |


89-[1]45 [rigu][riGg] | JG: [rig]{i} gatau | 1P, seT, sak | to go, move |
90-[1]47 [ligu][liGg] | JG: [lig]{i} gatau | 1P, seT, sak | to go, move |
91-[1]47 [tvagu][tvaGg] kampane ca cakArAdgatau | sthitasthaiva calanaM kampanam
| gatirdezAntara prAptihetuH kriyA | to tremble, to go |
92-[1]47 [yugu][yuGg] varjane, to avoid |
93-[1]48 [jagu][jaGg] varjane, to avoid |
94-[1]48 [vagu][vaGg] varjane, to avoid |
|| atha dhAntAzcavtAraH seTe gagghavarjA uditazca ||
95-[1]48 [gaggha][gaggh] hasate, to laugh |
96-[1]49 [daghu][daGgh] pAlane, to protect |
97-[1]49 [zighu][ziGgh] AghrANe (AghrANaM gandhopAdAnam) | JG: [zigh]{i} AghrANe
| 1P, seT, sak | to smell |
98-[1]49 [laghu][laGgh] gatau | JG: [lagh]{i} atikramya gatau | 1P, seT, sak | t
o go beyond, leap over | MPD: on the page [1]49 "gatau" meaning is given, but on
the page 590 the meaning "zoSaNe" is given and translation "to dry" is given |
|| atha cAntA viMzatiH seTazca ||
99-[1]49 [zuca][zuc] to regret | JG: zoke (hAni-smaraNe anusandhAnaM zokaH) | 1P
, seT, sak | to grieve, lament (zoka means dwelling on the remembrance of a loss
) |
100-[1]50 [kuca][kuc] | zabde tAre | tAra ucca ityarthaH | to cry out (to have c
ontrary) | JG: kauTilye | 1P, seT, ak(jval-Adi) | to be crooked |
101-[1]50 [kruJca][kruJc] gatau, to go, to become small | JG: kauTilyAlpI-bhAva
yoH (etau sa-karmakAv akarmakau) | 1P, seT, sak, ak | to be crooked, make crooke
d; to become small, make small (these two dhAtus, kuJc{a} and kruJc{a}, can be s
a-karmaka or akarmaka) |
102-[1]50 [kuJca][kuJc] ca kauTilyAlpI-bhAvayoH, to become small, to behave cont
rary | JG: kauTilyAlpI-bhAvayoH | 1P, seT, sak, ak | to be crooked, make crooked
; to become small, make small |
103-[1]50 [luJca][luJc] apanayane, to throw off useless | JG: apanayane | 1P, s
eT, sak | to take away |
104-[1]50 [arca][arc] | JG: pUjAyAm | 1P, seT, sak | to worship |
105-[1]51 [aJcU][aJc] | JG: [aJc]{u} gatau | 1U, seT, sak | to go, move |
106-[1]51 [vaJcU][vaJc] gatau |
107-[1]51 [caJcU][caJc] | JG: [caJc]{u} gatau | 1P, seT, sak | to go, move |
108-[1]51 [taJcU][taJca] gatau |
109-[1]51 [tvaJcU][tvaJc] gatau |

110-[1]51 [maJcU][maJc] gatau |


111-[1]52 [muJcU][muJc] gatau |
112-[1]52 [mruJcU][mruJc] | JG: [mruJc]{u} gatau | 1P, seT, sak | to go, move |
113-[1]52 [mrucU][mruc] | JG: [mruc]{u} gatau | 1P, seT, sak | to go, move |
114-[1]52 [mlucU][mluc] | JG: [mluc]{u} gatau | 1P, seT, sak | to go, move |
115-[1]52 [gluJcU][gluJc] | JG: [gluJc]{u} gatau | 1P, seT, sak | to go, move |
116-[1]52 [Sasca][sazca] gatau |
117-[1]53 [grucU][gruc] steye | JG: [gruc]{u} steya-karaNe | 1P, seT, sak | to s
teal |
118-[1]53 [glucU][gluc] steye | gatAvati kecit | JG: [gluc]{u} steya-karaNe | 1P
, seT, sak | to steal
...
119-[1]53 [mlecha][mlecch] steye | JG: avyaktAyAM vAci | 1P, seT, ak | to speak
indistinctly, to pronounce incorrectly |
120-[1]54 [lacha][lacch] lakSaNe |
121-[1]54 [lacha][lAJch] | JG: [lAch]{i} lakSaNe | 1P, seT, sak | to mark |
122-[1]54 [vAchu][vAcch] | JG: [vAch]{i} IcchAyAm | 1P, seT, sak | to desire |
123-[1]54 [Achu][Acch] | JG: [Ach]{i} AyAme | 1P, seT, sak | to stretch |
124-[1]54 [hnIccha][hnicch] lajjAyAm |
125-[1]54 [hurchA][hUrcch] kauTilye |
126-[1]55 [murchA][mUrcch] | JG: [mUrch]{A} moha-samucchrAyayoH
1P, seT, ak | to faint; to grow |
127-[1]55 [sphurchA][sphUrch] vismRtau |
128-[1]55 [smurchA][smUrcch] vismRtau |
129-[1]55 [yucha][yucch] pramAde |
...
130-[1]55 [dhRja][dhRj] gatau |
131-[1]56 [dhRju][dhRJj] gatau |
132-[1]56 [dhvaja][dhvaj] gatau |
133-[1]56 [dhvaju][dhvaJj] gatau |
134-[1]56 [dhraja][dhraj] gatau |
135-[1]56 [dhraju][dhraJj] gatau |

136-[1]57 [vaja][vaj] | JG: gatau | 1P, seT, sak | to go, move |


137-[1]57 [vraja][vraj] | JG: gatau | 1P, seT, sak | to go, move |
138-[1]57 [Sasja][sajj] | JG: [Sasj]{a} gatau | 1P, seT, sak | to go, move |
139-[1]57 [aja][aj] | JG: gatau kSepaNe ca | 1P, seT, sak | to go, move; to driv
e |
140-[1]57 [kujU][kuj] steye |
141-[1]57 [khujU][khuj] steye |
142-[1]58 [arja][arj] | JG: arjane | 1P, seT, sak | to earn |
143-[1]58 [sarja][sarj] sarjane |
144-[1]58 [karja][karj] vyathane |
145-[1]58 [kharja][kharj] mArjane ca | cakArAd vyathane |
146-[1]58 [khaja][khaj] manthe | mantho viloDanam |
147-[1]59 [khaju][khaJj] | JG: [khaj]{i} gati-vaikalye | 1P, seT, sak | to limp
|
148-[1]59 [ejR][ej] | JG: [ej]{R} kampane | 1P, seT, sak | to tremble, shake |
149-[1]59 [TvosphUrjA][sphUrj] vajra-nirghoSe | JG: {Tu}{o}[sphUrj]{A} vajra-niS
peSe (vajra-nirghoSe) | 1P, seT, ak | to thunder (sometimes vajra-nirghoSe is wr
itten instead of vajra-niSpeSe) |
150-[1]60 [kSIja][kSIj] avyakte zabde |
151-[1]60 [kUja][kUj] | JG: avyakte zabde | 1P, seT, ak | to utter inarticulate
sound, cry, warble |
152-[1]60 [guja][guj] avyakte zabde |
153-[1]60 [guju][guJj] | JG: [guj]{i} avyakte zabde | 1P, seT, ak | to utter ina
rticulate sound, hum, buzz |
154-[1]60 [laja][laj] bhartsane |
155-[1]61 [laju][laJj] bhartsane |
156-[1]61 [tarja][tarj] | JG: bhartsane | 1P, seT, sak | to abuse, threaten |
157-[1]61 [lAja][lAj] bharjane ca | cakArAd bhartsane |
158-[1]61 [lAju][lAJj] bharjane ca | cakArAd bhartsane |
159-[1]61[jaja][jaj] yuddhe |
160-[1]61 [jaju][jaJj] yuddhe |
161-[1]62 [tuja][tuj] hiMsAyAm |
162-[1]62 [tuja][tuJj] balane ca | cAd hiMsAyAm | balanaM prANanam |

163-[1]62 [garja][garj] | JG: zabde | 1P, seT, ak | to sound, roar |


164-[1]62 [gaju][gaJj] zabde |
165-[1]63 [gRja][gRj] zabde |
166-[1]63 [gRju][gRJj] zabde |
167-[1]63 [muja][muj] zabde |
168-[1]63 [muju][muJj] zabde iti |
(again) 168-[1]63 [mRja][mRj] zabde iti kecit |
169-[1]63 [mRju][mRJj] zabde |
170-[1]63 [maja][maj] zabde |
171-[1]63 [gaja][gaj] madane ca cakArAt zabde | madanaM madotpattiH |
172-[1]64 [tyajaM][tyaj] hAnau | hAnistyAgaH | JG: hAnau | 1P, aniT, sak | to ab
andon |
173-[1]64 [SaJja][saJj] saGge |
...
174-[1]64 [kaTe][kaT] varSAvaraNayoH | vRSTau AvaraNe cetyarthaH | JG: [kaT]{e}
varSAvaraNayoH | 1P, seT, sak | to rain; cover |
175-[1]65 [zaTe][zaT] rujAvizaraNagatyavasAdaneSu |
176-[1]65 [vaTa][vaT] veSTane |
177-[1]65 [kiTa][kiT] utrAse | utrAso bhayodgatirutrAsanaJca |
178-[1]65 [khiTa][khiT] utrAse | utrAso bhayodgatirutrAsanaJca |
179-[1]65 [ziTa][ziT] anAdare |
180-[1]66 [SiTa][siT] anAdare |
181-[1]66 [jaTa][jaT] JG: saGghAte | 1P, seT, ak | to clot, become entangled |
182-[1]66 [jhaTa][jhaT] saGghAte |
183-[1]66 [piTa][piT] zabde ca | cakArAtsaGghAte |
184-[1]66 [bhaTa][bhaT] bhRtau | bhRtarvetanaM bharaNaJca |
185-[1]66 [taTa][taT] ucchAye | vRRddhAvityarthaH |
186-[1]67 [khaTa][khaT] kAGkSe (kAGkSAsyAstItyabhrAditvAdaH kAGkSAviziSTo dhAtva
rthaH) |
187-[1]67 [NaTa][naT] nRtau | natAvityanye | hiMsAghAmityeke | JG: nRtau (nRtir
nartanam) | 1P, seT, ak(ghaT-Adi) | to dance, mime (nRti means nartana "dancing,
acting") |
according to siddhAnta-kaumudI, this dhAtu is a Nopadeza dhAtu | some li

st the meaning natau "to bow" instead of nRtau | others list the meaning as gata
u "to go, move" |
188-[1]67 [haTa][haT] dIptau |
189-[1]67 [SaTa][sat] avayave |
190-[1]67 [luTa][luT] viloDane viloTana ityeke | JG: zokAdinA patane | 1A, seT,
ak(dyut-Adi) | to faint out of grief and so on |
191-[1]67 [ciTa][ciT] preSye dAsatvam | JG: preSye | 1P, seT, sak | to send |
192-[1]68 [viTa][viT] zabde, Atroze ityeke |
193-[1]68 [heTe][heT] vibAdhAyAm; DAnto' yamityeke |
194-[1]68 [aTa][aT] | JG: gatau | 1P, seT, sak | to go, move |
195-[1]68 [paTa][paT] gatau |
196-[1]68 [iTa][iT] gatau |
197-[1]69 [kiTa][kiT] gatau | JG: nivAse rogApanayane saMzaye ca | 1P, seT, sak
| to dwell; to cure; to doubt |
198-[1]69 [kaTa][kaT] gatau | JG: [kaT]{e} varSAvaraNayoH | 1P, seT, sak | to ra
in; cover |
199-[1]69 [kuTu][kuNT] gatau |
200-[1]69 [kaTe][kaT] gatau aitadrupANi anupadekta kaTa 198 vat | punaH pAThaH "
kadR kaddavAn" ityatra aiditkaraNenaktayoriGniSedhArthaH |
201-[1]69 [kuTu][kuNT] vaikalye, DAnto' yamityeke |
202-[1]70 [muTu][muT] | JG: pramardane | 1P, seT, sak | to crush |
203-[1]70 [cuta][cut] alpIbhAve |
204-[1]70 [cuTu][cuNT] alpIbhAve |
205-[1]70 [vaTu][vaNT] vibhAjane | vibhAjanaM vibhAgIkaraNam |
206-[1]71 [ruTu][ruNT] steye |
207-[1]71 [luTu][luNT] | JG: [luT]{i} steye | 1P, seT, sak | to steal |
208-[1]71 [sphaTa][sphaT] visaraNe |
209-[1]71 [sphuTR][sphuT] | JG: [sphuT]{ir} visaraNe (visaraNam vikAzaH, vizaraN
a iti pAThe vidAraNam) | 1P, seT, ak | to pierce, break; to bloom, be manifest
(visaraNa means vikAza "blooming, manifestation" | in the alternate reading viza
raNa, vizaraNam means vidAraNam "piercing, breaking")
210-[1]71 [laTa][laT] bAlye; bAlyaM bAlatriyA |
211-[1]72 [raTa][raT] paribhASaNe ca (cakArAM laTAnukarSaNArthaH | tena laTerart
hadvayaM siddham) | JG: paribhASaNe | 1P, seT, sak | to shout, scream, yell, pro
claim |

|| atha ThAntAH saptadaza seTazca |


212-[1]72 [raTha][raTh] paribhASaNe |
213-[1]72 [paTha][paTh] | JG: vyaktAyAM vAci | 1P, seT, sak | to read, study, de
scribe, mention |
214-[1]73 [vaTa][vaT] sthaulye |
215-[1]73 [maTha][maTh] madanivAsayozca | cakArAtsthaulye |
216-[1]73 [kaTha][kaTh] kRcchrajIvane |
217-[1]73 [haTha][haTh] balAtkAre | plavanakIlabandhanayo riyanye | JG: balAt kA
re | 1P, seT, sak | to treat with violence, oppress |
218-[1]74 [uTha][uTh] upaghAte |
219-[1]74 [ruTha][uTh] upaghAte |
220-[1]74 [luTha][luTh] upaghAte | JG: zokAdinA patane| 1A, seT, ak(dyut-Adi) |
to faint out of grief and so on |
221-[1]74 [piTha][piTh] hiMsAsaMklezanayoH |
222-[1]74 [zaTha][zaTh] kaitave ca cakArAddhiMsAsaMklezanayoH | JG: kaitave | 1P
, seT, ak | to cheat |
223-[1]74 [zuTha][zuTh] gatipratighAte |
224-[1]75 [kuThu][kuNTh] Alasye ca (cakArAdgatipratighAte) |
225-[1]75 [luThu][luTh] Alasye gatipratighAte ca |
226-[1]75 [zuThu][zuNTh] zoSaNe |
227-[1]75 [aTha][aTh] gatau |
228-[1]75 [ruThu][ruNTh] gatau |
...
229-[1]75 [puDu][puND] pramardane |
230-[1]76 [muDu][muND] khaNDane ca | cakArAtpramardane |
231-[1]76 [maDu][maND] bhUSAyAm |
232-[1]76 [gaDu][gaND] vadanaikadeze (gaNDagatasaMhananatriyAyAmityarthaH) |
233-[1]77 [zauDR][zauD] garve |
234-[1]77 [yauDR][yauD] sambandhe | sambandhaH zleSaH |
(again) 234-[1]77 [meDR][meD] unmAde |
235-[1]78 [mreDR][mreD] unmAde |
237-[1]78 [mleDR][mleD] unmAde |

238-[1]78 [loDR][loD] unmAde |


239-[1]78 [lauDR][lauD] unmAde |
240-[1]78 [roDR][roD] anAdare |
241-[1]78 [rauDR][rauD] anAdare |
242-[1]78 [tauDR][tauD] anAdare |
243-[1]78 [kIDR][kID] vihAre |
244-[1]79 [tuDR][tuD] toDane | toDanaM dAraNam | JG: [tuD]{R} toDane, toDanaM bh
aJjanam | 1P, seT, sak | to tear, kill (toDana means bhaJjana "breaking, destroy
ing") |
245-[1]79 [tUDR][tUD] toDane, dAraNe ityarthaH |
246-[1]80 [toDR][toD] toDane, dAraNe ityarthaH |
247-[1]80 [huDR][huD] gatau |
248-[1]80 [hUDR][hUD] gatau |
249-[1]80 [hnUDR][hnUD] gatau |
250-[1]80 [haDR][hauD] gatau |
251-[1]80 [khoDR][khoD] pratIghAte |
252-[1]80 [viDa][viD] Akroze |
253-[1]81 [aDa][aD] udhyame |
254-[1]81 [laDa][laD] | JG: vilAse | 1P, seT, ak(ghaT-Adi) | to play, sport, fli
rt |
254-[1]81-1 [lala][lal] vilAse |
255-[1]81 [kaDu][kaND] made |
256-[1]81 [kadDa][kaDD] kArkazye | dopAntyo 'yam, dakAsya Datve kaDDa |
257-[1]82 [adD][aDD] abhiyoge dopAntyaH | JG: [adD]{a} abhiyoge | 1P, to join, a
ttack, argue, meditate |
this dhAtu is listed as [aDD]{a} abhiyoge in the pANinian dhAtu-pATha |
jIva gosvAmI didn t include this dhAtu in his dhATu-pATha, he introduced it in th
e vRtti |
258-[1]82 [cudD][cuDD] | JG: hAva-karaNe (hAva-karaNaM zRGgAra-ceSTA) | 1P, seT,
ak | to flirt (hAva-karaNa means zrGgAra-ceSTA "love-gesture") |
...
259-[1]82 [aNa][aN] zabde | zabdaH zabdakriyA |
260-[1]83 [raNa][raN] | JG: zabde | 1P, seT, ak | to sound, ring |
261-[1]83 [vaNa][vaN] | JG: [van]{a} zabde sambhaktau ca | 1P, seT, ak, sak(ghaT
-Adi vA (when it doesn t come after an upendra)) | to sound; serve, worship |

usually this dhAtus wouldn t be ghaT-Adi, but gaNa-sUtra allows it to opti


onally be ghaT-Adi when it doesn t come after an upendra |
262-[1]83 [vraNa][vraN] zabde zabdakriyAyAm |
263-[1]83 [baNa][baN] zabdakriyAyAm |
264-[1]83 [bhaNa][bhaN] | JG: zabde | 1P, seT, ak | to speak, call |
265-[1]83 [bhaNa][bhaN] | JG: zabde | 1P, seT, ak | to speak, call |
266-[1]84 [bhraNa][bhraN] zabdakriyAyAm | 1P, seT, ak | to sound, murmur |
267-[1]84 [dhaNa][dhaN] zabdakriyAyAm |
268-[1]84 [dhvaNa][dhvaN] | JG: zabde | 1P, seT, ak(ghaT-Adi) | to sound |
269-[1]84 [dhraNa][dhraN] zabdakriyAyAm |
270-[1]85 [kaNa][kaN] zabdakriyAyAm |
271-[1]85 [kvaNa][kvaN] | JG: zabde | 1P, seT, ak | to sound, tinkle, hum |
272-[1]85 [caNa][caN] zabdakriyAyAm |
273-[1]85 [oNR][oN] | JG: [oN]{R} apanayane | 1P, seT, sak | to take away |
274-[1]86 [zoNR][zoN] varNagatyoH | JG: [zoN]{R} lauhitye | 1P, seT, sak | to be
red |
275-[1]86 [zroNR][zroN] saGghAte |
276-[1]86 [zloNR][zloN] saGghAte |
277-[1]86 [paiNR][paiN] gatipreraNazleSaNeSu |
...
278-[1]87 [citai][cit] | JG: [cit]{I} saMjJAne (saMjJAnaM nidrAdi-vigamo jJAna-m
AtraM ca) | 1P, seT, sak | to be awake / conscious; to understand (saMjJAna mean
s nidrAdi-vigama "absence of sleep and so on" and jJAna-mAtra "perception in gen
eral") |
279-[1]87 [ata][at] | JG: sAtatya-gamane | 1P, seT, sak | to go, move constantly
|
280-[1]87 [cyutR][[cyut] Asecane | AsecanamISatsekaH | JG: [cyut]{ir} Asecane |
1P, seT, sak | to pour on, wet |
281-[1]88 [cutR][cut] kSaraNe | kSaraNaM sravaNam |
282-[1]88 [scutR][scut] kSaraNe | kSaraNaM sravaNam |
283-[1]88 [scuyutR][scuyut] kSaraNe | kSaraNaM sravaNam |
284-[1]88 [jutR][jut] bhAsane |
285-[1]89 [atu][ant] bandhane |
286-[1]89 [kita][kit] | JG: nivAse rogApanayane saMzaye ca | 1P, seT, sak | to d

well; to cure; to doubt |


...
1-286-[1]90 svArtha sani [cikits] | to cure |
287-[1]90 [Rta][Rt][RtIy] | JG: [Rt]{a} ghRNAyAm, sautra-dhAtu, 1P, to hate |
this dhAtu is not from the original jiva's dhAtu-paTHa | it's mentioned
in HNV |
...
288-[1]91 [kuthu][kunth] | JG: [kuth]{i} hiMsA-saGklezayoH | 1P, seT, sak | to h
urt; to suffer |
289-[1]92 [puthu][punth] hiMsA-saGklezayoH |
290-[1]92 [luthu][luth] hiMsA-saGklezayoH |
291-[1]92 [mathu][math] hiMsA-saGklezayoH |
292-[1]92 [mantha][manth] hiMsA-saGklezayoH | viloDane kecit | JG: [math]{e} vil
oDane | 1P, seT, sak(jval-Adi) | to churn, agitate, destroy |
293-[1]92 [mAntha][mAnth] hiMsA-saGklezayoH | JG: viloDane | 1P, seT, sak | to c
hurn, agitate, destroy |
...
294-[1]92 [khAdR][khAd] | JG: [khAd]{R} bhakSaNe | 1P, seT, sak | to eat |
295-[1]93 [bada][bad] sthairye |
296-[1]93 [khada][khad] niMsAyAJca | cakArAtsthairye |
297-[1]93 [gada][gad] JG: vyaktAyAM vAci | 1P, seT, sak | to speak, say, tell |
the literal meaning of vyaktAyAm vAci is the sense of articulate speech.
here vyakta assumes the feminine form vyaktA because it is modifying the feminin
e word vAc |
298-[1]94 [rada][rad] | JG: vilekhane | 1P, seT, sak | to scratch, split, dig |
299-[1]94 [Nada][nad] | JG: [Nad]{a} avyakte zabde | 1P, seT, ak | to sound, roa
r |
300-[1]96 [JikSvidA][kSvid] avyakte zabde zabdamAtre kecit |
301-[1]96 [arda][ard] | JG: gatau yAcane ca | 1P, seT, sak | to go, move; to beg
|
302-[1]97 [narda][nard] | JG: zabde | 1P, seT, ak | to sound, roar |
303-[1]97 [Narda][nard] zabde | nard (302) vadrUpANi pRthakpAThastu Nopadezarthe
; tena praNardati |
304-[1]97 [garda][gard] | JG: zabde | 1P, seT, ak | to sound |
305-[1]97 [tarda][tard] hiMsAyAm |
306-[1]97 [karda][kard] kutsite zabde | kaukSe ityarthaH |

307-[1]97 [kharda][khard] dazane (...) |


308-[1]98 [adu][and] bandhane |
309-[1]98 [idu][ind] | JG: [id]{i} paramaizvarye | 1P, seT, ak | to be most powe
rful |
310-[1]98 [vidu][vind]avayave (...) |
311-[1]99 [Nidu][nind] | JG: [Nid]{i} kutsAyAm | 1P, seT, sak | to criticize |
312-[1]99 [TuNadu][nand] | JG: {Tu}[nad]{i} samRddhau | 1P, seT, ak | to be plea
sed, glad |
313-[1]99 [cadu][cand] | JG: [cad]{i} AhlAdane dIptau ca | 1P, seT, ak | to be g
lad; to shine |
314-[1]99 [tradu][trand] ceSTAyAm |
315-[1]99 [kadu][kand] rodanAhlAnayoH |
316-[1]100 [tradu][trand] rodanAhlAnayoH |
317-[1]100 [kladu][kland] rodanAhlAnayoH |
318-[1]100 [klidu][klind] paridevane (paridevanaM zocanam) |
319-[1]100 [skandRM][skand] | JG: [skand]{ir} gati-zoSaNayoH (gatir atra skhalan
am) | 1P, aniT, sak | to fall, discharge semen; to dry up, perish (here gati mea
ns skhalana "stumbling, discharge of semen") |
atha dhAntAstrayaH
320-[1]101 [Sidh][sidh] | JG: [Sidh]{u} gatyAm | 1P, seT, sak | to go, move |
321-[1]101 [Sidhau][sidh] | JG: [Sidh]{U} zAstre mAGgalye ca | 1P, veT, sak, ak
| to instruct; to be auspicious |
322-[1]102 [zundha][zundh] zuddhau |
323-[1]103 [stana][stan] | JG: [STan]{a} zabde | 1P, seT, ak | to sound |
324-[1]103 [dhana][dhan] zabde |
325-[1]103 [dhvana][dhvan] | JG: [dhvaN]{a} zabde | 1P, seT, ak(ghaT-Adi) | to s
oun |
326-[1]104 [cana][can] zabde |
327-[1]104 [svana][svan] | JG: zabde | 1P, seT, ak | to sound |
328-[1]104 [vana][van] | JG: zabde sambhaktau ca | 1P, seT, ak, sak(ghaT-Adi vA
(when it doesn t come after an upendra)) | to sound; serve, worship ||
usually this dhAtus wouldn t be ghaT-Adi, but gaNa-sUtra allows it to opti
onally be ghaT-Adi when it doesn t come after an upendra ||
329-[1]104 [vana][van] bhaktau (bhaktirbhajanam | arthabhedArthamiha punaradhIta
H | etadUpANi cAnupadamevoktAni |) |

330-[1]104 [Sana][san] bhaktau | bhaktirbhajanam | JG: [SaN]{a} sambhaktau | 1P,


seT, sak | to serve, worship |
331-[1]105 [kanai][kan] dIptigatikAntiSu (dIptiH prakAzaH | kAntiH zobhA) |
...
332-[1]105 [gupau][gup-gopAy] rakSaNe | JG: [gup]{a} gopana-kutsanayoH | 1A, seT
, sak | to protect, hide; to despise |
334-[1]107 [dhUpa][dhUp-dhUpAy] | JG: [dhUp]{a} santApe | 1P, seT, sak | to heat
, burn, fumigate |
335-[1]107 [rapa][rap] vyakte vacane | JG: vyaktAyAM vAci | 1P, seT, sak | to sp
eak, chatter, whisper |
336-[1]108 [lapa][lap] vyakte vacane | JG: vyaktAyAM vAci | 1P, seT, sak | to sp
eak, chatter, whisper, lament |
337-[1]108 [jalpa][jalp] vyakte vacane | JG: vyaktAyAM vAci | 1P, seT, sak | to
speak, chatter |
338-[1]108 [japa][jap] manase ca (manonirvartye vacane | cAt vyakte vacane) | JG
: vyaktAyAM vAci mAnase ca | 1P, seT, sak | to utter in a low voice, chant; to r
epeat internally |
339-[1]108 [cApa][cap] sAntvane |
340-[1]108 [Sapa][sap] samavAye |
341-[1]109 [sRplR][sRp] | JG: [sRp]{LR} gatau | 1P, aniT, sak | to crawl, slithe
r |
342-[1]109 [cupa][cup] | JG: [cup]{a} mandAyAM gatau | 1P, seT, ak | to move slo
wly |
...
343-[1]109 [tupa][tup] hiMsAyAm |
344-[1]109 [tumpa][tump] hiMsAyAm |
345-[1]109 [trupa][trup]hiMsAyAm |
346-[1]109 [trumpa][trump]hiMsAyAm |
...
347-[1]110 [tupha][tuph] hiMsAyAm |
348-[1]110 [tumpha][tumph] hiMsAyAm |
349-[1]110 [trupha][truph] hiMsAyAm |
350-[1]110 [trumpha][trumph] hiMsAyAm |
351-[1]110 [varpha][varph] gatau |
352-[1]111 [rapha][raph] gatau |

353-[1]111 [raphu][ramph] gatau |


...
354-[1]111 [arba][arb] gatau |
355-[1]111 [karba][karb] gatau |
356-[1]112 [kharba][kharb] gatau |
357-[1]112 [garba][garb] gatau |
358-[1]113 [carba][carb] gatau |
359-[1]113 [tarba][tarb] gatau |
360-[1]113 [narba][narb]gatau |
361-[1]113 [parba][parb] gatau |
362-[1]113 [barba][barb] gatau |
363-[1]113 [zarba][zarb] gatau |
364-[1]114 [Sarba][sarb] gatau |
365-[1]114 [sarba][sarb] gatau |
asya rUpANi Sarba (364) vat (aSopadezatvAt sisarbayiSati, SopadezatvAt siSarvayi
Sati) |
366-[1]114 [ribu][rimb] gatau |
367-[1]114 [rabu][ramb] gatau |
368-[1]114 [kubu][kumb] AcchAdane |
369-[1]115 [lubu][lumb] ardane |
370-[1]115 [tubu][tumb] ardane |
371-[1]115 [cubu][cumb] | JG: [cub]{i} vaktra-saMyoge
1P, seT, sak | to kiss |
...
372-[1]116 [sRbhU][sRbh] hiMsAyAm |
373-[1]116 [sRmbhU][sRmbh] hiMsAyAm |
374-[1]117 [sribhU][sribh] hiMsAyAm |
375-[1]117 [SimbhU][simbh] hiMsAyAm |
376-[1]117 [bharbha][bharbh] hiMsAyAm |
377-[1]117 [zumbha][zumbh] bhASaNe ca | cakArAd hiMsAyAm |
378-[1]117 [yabha][yabh] maithune | mithunasya karmaNi bhAve vA | JG: maithune |
1P, aniT, sak

to have sexual intercouse |


pANini gives one more meaning for this dhAtu - viparItamaithune | mithunasya kar
maNi bhAve vA |
379-[1]117 [jabha][jambh] maithune | mithunasya karmaNi bhAve vA |
...
380-[1]118 [camU][cam] | JG: [cam]{u} adane | 1P, seT, sak | to eat |
381-[1]118 [chamU][cham] adane |
382-[1]118 [jamU][jam] | JG: [jam]{u} adane | 1P, seT, sak(ghaT-Adi) | to eat |
383-[1]119 [jhamU][jham] adane |
384-[1]119 [jimU][jim] adane |
385-[1]119 [kramU][kram] | JG: [kram]{u} pAda-vikSepe |
1P, seT, sak(ghaT-Adi) | to step, walk |
this dhAtu is always preceded by the upendra pra when used with tum[u] |
386-[1]120 [yamuM][yam] uparame | uparamo nivRttiH | JG: [yam]{u} uparame | 1P,
aniT, sak | to restrain |
387-[1]120 [syamU][syam] | JG: [syam]{u} zabde | 1P, seT, ak(ghaT-Adi) | to soun
d |
388-[1]120 [NamaM][nam] | JG: [Nam]{a} prahvatve zabde ca (prahvatvaM namaskAro
namratA ca) | 1P, seT, sak, ak (ghaT-Adi vA (when it doesn t come after an upendra
)) | to bend, bow down; to sound (prahvatva means namaskAra "offering obeisances
" and namratA "being submissive")
Nam{a} is a ghaT-Adi by the phrase am-antAz ca, but gaNa-sUtra limits th
at by saying that it is only optionally ghaT-Adi when it desn t come after an upen
dra | but siddhAnta-kaumudI confirms that it is always ghaT-Adi when it does com
e after an upendra |
389-[1]120 [Sama][sam] vaiklavye | vaiklavyaM kAtaratvam |
390-[1]121 [STama][stam] vaiklavye | vaiklavyaM kAtaratvam |
391-[1]121 [ama][am] zabdabhaktyoH | bhaktirbhajanam |
392-[1]121 [ama][am] | JG: gatau | 1P, seT, sak | to go, move |
393-[1]121 [drama][dram] | JG: gatau | 1P, seT, sak(ghaT-Adi) | to go, move |
394-[1]121 [hamma][hamm] gatau |
395-[1]122 [mImR][mIm] gatau |
396-[1]122 [gamlRM][gam] | JG: [gam]{LR} gatau | 1P, aniT, sak(ghaT-Adi) | to go
, move |
...
397-[1]122 [haya][hay] klAntau | cakArAggatau | JG: gatau | 1P, seT, sak | to go
, move |
398-[1]122 [harya][hary] klAntau | cakArAggatau |

399-[1]122 [mavya][mavy] bandhane |


400-[1]123 [sUrkSya][sUrkSy] IrSyAyAm | IrSyA kAmajamasahanam |
401-[1]123 [IkSrya][IkSry] IrSyAyAm | IrSyA kAmajamasahanam |
402-[1]124 [IrSya][IrSy] | JG: IrSyAyAm | 1P, seT, sak | to envy |
403-[1]124 [zucyai][zucy] abhiSave | ... |
404-[1]124 [cucyai][cucy] abhiSave | ... |
...
405-[1]124 [tsara][tsar] chadma-gatau chadma-prakAre | JG: chadma-gatau | 1P, se
T, sak | to approach stealthily, sneak |
406-[1]125 [kmara][kmar] hUrcchane | kauTilye ityarthaH |
...
407-[1]125 [abhra][abhr] | JG: gatau | 1P, seT, sak | to go, move |
408-[1]126 [babhra][babhr] gatau |
409-[1]126 [mabhra][mabhr] gatau |
410-[1]126 [cara][car] bhakSaNe ca | cakAradgatau | JG: gatau | 1P, seT, sak | t
o go, move |
411-[1]126 [dhorR][dhor] | JG: [dhor]{R} gati-cAturye | 1P, seT, sak | to run, t
rot |
412-[1]126 [khorR][khor] pratIghAte | ... |
413-[1]127 [dala][dal] | JG: vizaraNe | 1P, seT, ak | to burst, open |
414-[1]127 [JiphalA][phal] | JG: {Ji}[phal]{A} vizaraNe | 1P, seT, sak | to burs
t, open |
415-[1]127 [mIla][mIl] nimeSaNe (nimeSaNaM saGkocaH) |
416-[1]127 [zmIla][zmIl] nimeSaNe | nimeSaNaM saGkocaH |
417-[1]128 [smIla][smIl] nimeSaNe | nimeSaNaM saGkocaH |
418-[1]128 [kSmIla][kSmIl] nimeSaNe | nimeSaNaM saGkocaH |
419-[1]128 [pIla][pIl] pratiSTambhe | ... |
420-[1]128 [Nila][nIl] | JG: varNe | 1P, seT, ak | to be blue, dye blue |
this dhAtu is listed as NIl{a} varNe in the MAdhavIya-dhAtu-vRtti, and t
his makes sense as this dhAtu isn t listed as an exception in sarve nAdayo Nopadez
AH (367) |
421-[1]128 [zIla][zIl] ... | JG: samAdhau | 1P, seT, ak | to meditate, contempla
te |
422-[1]129 [kIla][kIl] bandhe |

423-[1]129 [kUla][kUl] AvaraNe |


424-[1]129 [zUla][zUl] | JG: rujAyAm | 1P, seT, ak | to be sick |
425-[1]129 [tUla][tUl] niSkarSe (...) |
426-[1]129 [pUla][pUl] saGghAte |
427-[1]129 [mUla][mUl] | JG: pratiSThAyAm | 1P, seT, ak | to be firm, stand fast
, take root |
428-[1]130 [phUla][phUl] niSpattau | ... |
429-[1]130 [phulla][phull] | JG: vikasane | 1P, seT, ak | to open, blossom |
430-[1]130 [culla][cull] ... | JG: hAva-karaNe | 1P, seT, ak | to flirt |
431-[1]130 [cilla][cill] zaithilye ca | cakArAddhAvakaraNe |
432-[1]131 [pelR][pel] gatau |
433-[1]131 [phelR][phel] gatau |
434-[1]131 [zelR][zel]gatau |
435-[1]131 [SelR][Sel]gatau |
436-[1]131 [selR][sel] gatau |
437-[1]131 [vehlR][vehl] gatau |
438-[1]132 [sala][sal] gatau |
439-[1]132 [tila][til] gatau |
440-[1]132 [tilla][till] gatau |
441-[1]133 [palla][pall] gatau |
442-[1]133 [vella][vell] | JG: gatau | 1P, seT, sak | to go, move |
443-[1]133 [velR][vel] calane |
444-[1]133 [celR][cel] calane |
445-[1]133 [kelR][kel] calane |
446-[1]133 [kvelR][kvel] calane |
447-[1]134 [khelR][khel] calane |
448-[1]134 [skhalR][skhal] calane | JG: calane (calanaM vicyutiH) (BDK - saJcala
ne) | 1P, seT, ak | to stumble (calana means vicyuti "falling down") |
449-[1]134 [khala][khal] saJcaye ca |
450-[1]134 [zvala][zval] Azugatau |
451-[1]134 [zvalla][zvall] Azugatau |

452-[1]135 [gala][gal] ... | JG: adane zaMsane ca | 1P, seT, sak | to swallow; t
o praise |
...
453-[1]135 [carva][carv] | JG: adane | 1P, seT, sak | to chew |
454-[1]135 [pUrva][pUrv] pUraNe |
455-[1]136 [parva][parv] pUraNe |
456-[1]136 [marva][marv] pUraNe |
457-[1]136 [marva][marv] gatau |
...
458-[1]136 [dhavu][dhanvU] gati |
459-[1]136 [zava][zav] gatau |
460-[1]136 [karva][karv] darpe |
461-[1]137 [kharva][kharv] darpe |
462-[1]137 [garva][garv] | JG: darpe | 1P, seT, ak | to be proud |
463-[1]137 [SThivU][SThiv] | JG: [SThiv]{u} nirasane (nirasanaM thUt-kAraH) | 1P
, seT, ak | to spit (nirasana means thUt-kAra "spitting") |
464-[1]138 [kSivU][kSiv] nirasane |
465-[1]138 [jIva][jIv] | JG: prANa-dhAraNe | 1P, seT, ak | to live |
466-[1]139 [pIva][pIv] | JG: sthaulye | 1P, seT, ak | to be fat |
467-[1]139 [mIva][mIv] sthaulye |
468-[1]139 [tIva][tIv] sthaulye |
469-[1]139 [nIva][nIv] sthaulye |
470-[1]139 [Urva][Urv] hiMsAyAm | JG: [urv]{I} hiMsAyAm | 1P, seT, sak | to hurt
|
471-[1]139 [turva][turv] hiMsAyAm | JG: [turv]{I} hiMsAyAm | 1P, seT, sak | to h
urt |
472-[1]140 [thUrva][thUrv] hiMsAyAm |
473-[1]140 [durva][dUrv] hiMsAyAm |
474-[1]140 [dhurva][dhUrv] | JG: [dhurv]{I} hiMsAyAm | 1P, seT, sak | to hurt |
475-[1]140 [jurva][jUrv] hiMsAyAm |
476-[1]140 [arva][arv] hiMsAyAm |
477-[1]140 [larva][larv] hiMsAyAm |

478-[1]141 [zarva][zarv] hiMsAyAm |


479-[1]141 [muvai][mUrv] | JG: [murv]{I} bandhane | 1P, seT, sak
to bind |
480-[1]141 [mava][mav] | JG: bandhane | 1P, seT, sak | to bind |
481-[1]141 [gurvai][gurv] udyame |
482-[1]141 [pibu][pinv] secane |
483-[1]141 [mibu][minv] secane |
484-[1]142 [nibu][ninv] secane |
485-[1]142 [hibu][hinv] prINane |
486-[1]142 [dibu][dinv] prINane |
487-[1]142 [jibu][jinv] prINane |
488-[1]142 [ibu][inv] vyAptau ca | cakArAprINane |
489-[1]143 [ava][av] ... | JG: pAlane | 1P, seT, sak | to protect |
...
490-[1]143 [kaza][kaz] zabde | sautrau'yamityanye |
491-[1]144 [mizi][miz] roSe ca | cakArAcchabde | zabdane roSakriyAyAM cetyarthaH
|
492-[1]144 [maza][maz] zabdane | roSakriyAyAJca |
493-[1]144 [zaza][zaz] | JG: pluta-gatau | 1P, seT, sak | to jump |
...
494-[1]144 [Niza][nez] samAdhau | JG: ??? [Niz]{a} samAdhau
1P, seT, ak | to meditate |
...
495-[1]145 [dRzR][dRz] | JG: [dRz]{ir} prekSaNe | 1P, aniT, sak | to see |
496-[1]145 [daMzaM][daMz] dazane | dazanaM dantakarma |
...
497-[1]146 [ghuSR][ghuS] | JG: [ghuS]{ir} zabde | 1P, seT, ak | to sound |
498-[1]146 [cUSa][cuS] | JG: pAne | 1P, seT, sak | to drink, suck |
499-[1]146 [tUSa][tUS] | JG: tuSTau | 1P, seT, ak | to satisfy, be satisfied |
500-[1]146 [pUS][pUS] | JG: puSTau | 1P, seT, sak | to nourish |
501-[1]146 [luSa][luS] steye |
502-[1]147 [mUSa][mUS] | JG: steye | 9P, seT, sak | to steal |

503-[1]147 [SUSa][sUS] prasave |


504-[1]147 [USa][US] | JG: rujAyAm | 1P, seT, sak | to be sick |
505-[1]147 [ISa][IS] ucche uccayane | to collect |
506-[1]147 [kRSaM][kRS] | JG: vilekhane | 6U, aniT, sak | to plough |
507-[1]148 [kaSa][kaS] | JG: hiMsAyAm | 1P, seT, sak | to hurt, kill |
508-[1]148 [zeSa][zeS] hiMsAyAm |
509-[1]148 [jaSa][jaS] hiMsAyAm |
510-[1]149 [jhaSa][jhaS] hiMsAyAm |
511-[1]149 [vaSa][vaS]hiMsAyAm |
512-[1]149 [maSa][maS] hiMsAyAm |
513-[1]149 [muSa][muS] hiMsAyAm |
514-[1]149 [ruSa][ruS] | JG: hiMsAyAm | 1P, seT, sak | to hurt, kill |
515-[1]149 [riSa][riS] hiMsAyAm |
516-[1]150 [yUSa][yUS] hiMsAyAm |
517-[1]150 [jUSa][jUS] hiMsAyAm |
518-[1]150 [zaSa][zaS] | JG: [zas]{u} hiMsAyAm | 1P, seT, sak | to kill |
519-[1]150 [caSa][caS] hiMsAyAm |
520-[1]150 [vRSa][vRS] saGghAte ca | cakArAddhiMsAyAm | to unite, to kill |
521-[1]151 [bhaSa][bhaS] | JG: bhartsane (kukkura-dhvani-vizeSa ity arthaH) | 1P
, seT, ak | to bark (here bhartsana means kukkura-dhvani-vIzeSa "the particular
sound made by a dog")
522-[1]151 [jiSU][jiS] secane |
523-[1]151 [viSU][viS] | JG: secane | 1P, aniT | to sprinkle |
524-[1]151 [miSU][miS] secane |
525-[1]151 [niSU][niS] secane |
526-[1]152 [pRSU][pRS] secane |
527-[1]152 [vRSU][vRS] | JG: [vRS]{u} secane | 1P, seT, sak | to rain |
528-[1]152 [mRSU][mRS] sune ca, to sprinkle | cakArAtsecane |
529-[1]152 [uSU][uS] | JG: dAhe | 1P, seT, sak | to burn |
530-[1]152 [zriSU][zriS] dAhe |

531-[1]152 [zilaSU][zilaS] dAhe |


532-[1]153 [praSU][praS] dAhe |
533-[1]153 [pluSU][luS] | JG: dAhe | 1P, seT, sak | to burn |
534-[1]153 [ghRSU][ghRS] | JG: saGgharSe | 1P, seT, sak | to rub, grind |
535-[1]153 [hRSU][hRSU] alIke |
536-[1]153 [pRSa][pRS] pRSTau |
537-[1]153 [bhUSa][bhUS] | JG: alaGkAre | 1P, seT, sak | to adorn |
...
538-[1]154 [tasu][taMs] | JG: [tas]{i} alaGkAre | 1P, seT, sak | to adorn |
539-[1]154 [tusa][tus] | JG: zabde | 1P, seT, ak | to sound |
540-[1]155 [hnasa][hnas] zabde |
541-[1]155 [hlasa][hlas] zabde |
542-[1]155 [rasa][ras] | JG: zabde | 1P, seT, ak | to sound |
543-[1]155 [lasa][las] zleSaNakrIyanayoH | JG: krIDAyAm | 1P, seT, ak | to play,
shine, embrace |
544-[1]155 [ghaslR][ghas] | JG: [ghas]{LR} adane | 1P, aniT, sak | to eat |
545-[1]156 [hasa][has] | JG: [has]{e} hasane | 1P, seT, ak | to laugh |
546-[1]156 [pisR][pis] | JG: [pis]{R} gatau | 1P, seT, sak | to go, move |
547-[1]156 [pesR][pes] gatau |
548-[1]156 [vesR][ves] gatau |
549-[1]156 [zasU][zas] | JG: [zas]{u} hiMsAyAm | 1P, seT, sak | to kill |
550-[1]156 [zaMsU][zaMs] | stutauca | cakArAddhiMsAyAm |
551-[1]157 [mihaM][mih] | JG: secane | 1P, aniT, sak | to pass urine or semen |
552-[1]157 [dahaM][dah] | JG: bhasmI-karaNe | 1P, aniT, sak | to burn |
553-[1]157 [caha][cah] kalkane | kalkanaM zAThyam |
554-[1]157 [raha][rah] JG: tyAge | 1P, seT, sak | to abandon |
555-[1]157 [raMha][raMh] | JG: [rah]{i} gatau | 1P, seT, sak | to hasten, go |
556-[1]158 [dRhR][dRh] vRddhau |
557-[1]158 [dRhu][dRMh] JG: [dRh]{i} vRddhau | 1P, seT, ak | to grow |
558-[1]158 [vRhR][vRh] vRddhau |
559-[1]158 [vRMha][vRMh] zabde vRddhau ca |

560-[1]158 [vRhu][vRh] zabde ca | cakArAdvRddhau |


...
561-[1]158 [uhTR]or[uhR][uh] ardane, to hurt |
562-[1]159 [tuhTR][tuh] ardane |
563-[1]159 [duhTR][duh] ardane |
564-[1]159 [arha][arh] JG: pUjAyAm | 1P, seT, sak | to worship, honor |
N.B. sometimes this dhAtu is listed as arh{a} pUjAyAM yogyatve ca, 1P, w
orship, honor; to be fit, to be able |
565-[1]160 [maha][mah] | JG: pUjAyAm | 1P, seT, sak | to worship, honor |
566-[1]160 [akSa][akS] | secane | atha kSAntA viMzatiH seTazca | kSAntAnAM Sante
Su pATho yukto vaicitryarthe tviha kRtaH |
567-[1]161 [rakSa][rakS] | JG: pAlane | 1P, seT, sak | to protect, hide |
568-[1]161 [makSa][makS] saGghAte |
569-[1]161 [mukSa][mukS] saGghAte |
570-[1]161 [akSau][akS] | JG: vyAptau saGghAte ca | 1P, veT, sak, ak | to pervad
e; to accumulate |
571-[1]162 [takSau][takS] tanUkaraNe | tanUkaraNa kArzyam | to thin, to shop |
572-[1]162 [tvakSau][tvakS] | JG: tanU-karaNe | 1P, veT, sak | to make thin, pee
l, create |
573-[1]162 [NikSa][nikS] | JG: cumbane | 1P, seT, sak | to kiss |
574-[1]163 [tRkSa][tRkS] gatau |
575-[1]163 [stRkSa][stRkS] gatau |
576-[1]163 [NakSa][nakS]gatau |
577-[1]163 [vakSa][vakS] roSe | saGghAte ityeke |
578-[1]163 [tvakSa][tvakS] tvacane | tvacanaM tvaggrahaNaM saMvaraNaM vA |
579-[1]163 [sUrkSa][sUrkS] anAdare |
580-[1]164 [kAkSu][kAGkS] | JG: [kAkS]{i} | kAGkSAyAm | 1P, seT, sak | to desir
e |
581-[1]164 [vAkSu][vAGkS][vAkS] kAGkSAyAm |
582-[1]164 [mAkSu][mAGkS][mAkS] kAGkSAyAm |
583-[1]164 [drAkSu][drAGkS][drAkS] ghorabAzite ca | cakArAtkAGkSAyAm |
584-[1]164 [dhrAkSu][dhrAGkS][dhrAkS] ghorabAzite kAGkSAyAJca |
585-[1]165 [dhvAGkSu][dhvAGkS][dhvAkS] ghoravzite kAGkSAyAJca |

...
586-[1]165 [gAG][gA] | JG: [gA]{G} gatau | 1A, aniT, sak | to go, move |
587-[1]165 [SimaG][smi] | JG: [Smi]{G} | Sad-dhasane | 1A, aniT, ak | to smile,
laugh |
588-[1]166 [DIG][DI] | JG: [DI]{G} vihAyasA gatau | 1A, seT, sak | fly |
...
589-[1]166 [uMG][u] zabde |
590-[1]167 [kuMG][ku] | JG: [ku]{G} zabde | 1A, aniT, ak | to sound |
591-[1]167 [guMG][gu] | zabde |
592-[1]167 [ghuMG][ghu] zabde |
593-[1]168 [GuMG][Gu] | JG: [Gu]{G} zabde | 1A, aniT, ak | to sound |
594-[1]168 [cyuG][cyu] | JG: gatau | 1A, aniT, sak | to fall, trickle |
595-[1]168 [jyuG][jyu] gatau |
596-[1]168 [juG][ju] gatau |
597-[1]168 [pruG][pru] | JG: [pru]{G} gatau | 1A, aniT, sak | to jump, swim, flo
at |
598-[1]168 [pluMG][plu] | JG: [plu]{G} gatau | 1A, aniT, sak | to jump, swim, fl
oat |
599-[1]169 [ruMG][ru] reSaNe ca | cakArAdgatau reSaNaM hiMsAzabdaH |
...
600-[1]169 [pUG][pU] | JG: [pU]{G} pavane | 1A, seT, sak | to purify |
601-[1]169 [mUG][mU] bandhane |
602-[1]169 [dhRMG][dhR] avidhvaMsane |
...
603-[1]169 [meMG][me] | JG: [me]{G} pratidAne | 1A, aniT, sak | to exchange, bar
ter |
604-[1]170 [deMG][de] | JG: [de]{G} pAlane | 1A, aniT, sak | to protect |
...
605-[1]170 [traG][trai] | JG: [trai]{G} pAlane | 1A, aniT, sak | to protect, sa
ve |
606-[1]170 [zyaiG][zyai] | JG: [zyai]{G} gatau | 1A, aniT, sak | to go, move |
607-[1]170 [pyaiG][pyai] | JG: pyai, [pyai]{G} | vRddhau
1A, aniT, ak | to grow |

...
608-[1]171 [vakuG][vaGka] kauTilye |
609-[1]171 [makuG][maGka] maNDane |
610-[1]171 [akuG][aGka] lakSaNe | lakSaNaM cihnam |
611-[1]171 [zIkRG][zIk] | JG: [zIk]{R} | secane | 1A, seT, sak | to sprinkle |
612-[1]172 [lokRG][lok] | JG: [lok]{R} | darzane | 1A, seT, sak | to see |
613-[1]172 [zlokRG][zlok] | JG: [zlok]{R} | saGghAte (AnupUrvyA padAnAM granthan
aM saGghAtaH) | 1A, seT, sak | compose, versify (here saGghAta means arranging w
ords one after another in the proper order) |
614-[1]172 [drekRG][drek] zabdotsAhe | zabdasyotsAha auddhatyaM vRddhizca |
615-[1]172 [dhrekRG][dhrek] zabdotsAhe | zabdasyotsAha auddhatyaM vRddhizca |
616-[1]172 [rekRG][rek] zaGkAyAm | atra zaGkA sandehaH |
617-[1]172 [zakuG][zaGk] zaGkAyAm | atra zaGkA sandehaH trAsazca |
618-[1]173 [kaki][kak] lailye | laulyaM gardhzcApalyam |
619-[1]173 [kuki][kuk] AdAne |
620-[1]173 [vRrki][vRrk] AdAne |
621-[1]173 [caki][cak] tRptipratIghAtayeH |
622-[1]173 [kakuG][kaGka] gatau |
623-[1]174 [zvakuG][vaGka] gatau |
624-[1]174 [trakuG][traGka] gatau |
625-[1]174 [zrakuG][zraGka] gatau |
626-[1]174 [zlakG][laGka] gatau |
627-[1]174 [DhaukRG][Dhauk] | [Dhauk]{R} gatau | 1A, seT, sak | to go, move |
628-[1]175 [traukRG][trauk] gatau |
629-[1]175 [SvaSki][SvaSk] | JG: [SvaSk]{a} | gatau | 1A, seT, sak | to go, move
|
630-[1]175 [vaski][vask] gatau |
631-[1]175 [maski][mask] gatau |
632-[1]175 [tiki][tik] gatau |
633-[1]176 [Tiki][Tik] gatau |
634-[1]176 [TIkRG][TIk] | JG: [TIk]{R} <san>gatau | 1A, seT, sak | to go, move |

635-[1]176 [sekRG][sek] | JG: [sek]{R} gatau | 1A, seT, sak


to go, move |
636-[1]176 [srekRG][srek] gatau |
atha ghAntA seTazca |
637-[1]176 [raghuG][raGgha] gatau |
638-[1]177 [laghuG][laGgha] gatau | ayaM bhojananivRttAvapi | JG: [lagh]{i} 1P a
nd 1A |
639-[1]177 [aghuG][aGgha] | JG: [agh]{i} gaty-AkSepe (gaty-AkSepo vega-gatir gat
y-Arambho vA) | 1A, seT, sak |
to move fast; to begin (gaty-AkSepa means vega-gati "moving fast" and gaty-Aramb
ha "commencement of the movement")
640-[1]177 [vaghuG][vaGgh] gatyAkSepe | gaterAkSepe vega Arambha upalambho vA |
641-[1]177 [maghuG][maGgh] kaitave ca | kaitavaM vaJcanA cakArAdratyAkSepe |
642-[1]177 [rAghRG][rAgh] | JG: [rAgh]{R} sAmarthye | 1A, seT, ak | to be able |
643-[1]178 [lAghRG][lAgh] | JG: [lAgh]{R} sAmarthye | 1A, seT, ak | to be able |
644-[1]178 [dAghRG][dAgh] AyAse ca | cakArAtsAmarthe |
645-[1]178 [zlAghRG][zlAgh] ghatthane | katthanamutkarSAkhyAnam | JG: [zlAgh]{R}
stutau | 1A, seT, sak | to praise |
...
646-[1]178 [locRG][loc] | JG: [loc]{R} darzane | 1A, seT, sak | to see |
647-[1]179 [Saci][sac] secane | secanaM sevanaM bhajanamiti yAvat | to pray |
648-[1]179 [zaci][zac] vyaktAyAM vAci | to speak distinctly |
649-[1]179 [kaci][kac] bandhane |
650-[1]179 [kacuG][kaJc] dIptau a | cakArAd bandhane |
651-[1]179 [zvaci][zvac] gatau |
652-[1]179 [zvacuG][zvaJc] gatau |
653-[1]180 [varci][varc] | JG: [varc]{a} dIptau | 1A, seT, ak | to shine |
654-[1]180 [maci][mac] kalkane | kalkanaM dambhaH zAThyaM kvathanaM ca |
655-[1]180 [mucuG][muJJc] kakane | kalkanaM dambhaH zAThyaM kvathanaM ca |
656-[1]180 [macuG][maJc] dhAraNocchAya | pUUjaneSu ca | cakArAtkalkane |
657-[1]180 [pacuG][paJc] | JG: [pac]{i} vyaktI-karaNe | 1A, seT, sak | to make c
lear |
658-[1]180 [STuci][stuc] prasAde |
atha jAntA nava seTazca |

659-[1]181 [ejRG][ejU] dIptau |


660-[1]181 [lejRG][lejU] dIptau |
661-[1]182 [bhrAja][bhrAj] | JG: [bhrAj]{a} dIptau | 1A, seT, ak | to shine |
662-[1]182 [ijuG][iJj] gatau |
663-[1]182 [Iji][Ij] kutsane ca cakArAdgatau |
[Ijate]
664-[1]183 [Rji][Rj] gatisthAnAjanorjaneSu | UrjanaM prANanam |
[arjate]
665-[1]183 [RJjuG][RJJj] marJjane | bharjanaM pAkaprakAraH |
666-[1]183 [lRjaiG][lRj] bharjane | bharjanaM pAkaprAkAraH |
[bharjate]
667-[1]183 [tikSi][tikS][titikS] kSamAnizAnayoH | nizAnaM | tIkSNakaraNam | tatr
a kSAntau |
[titikSate]
667-[1]184 [tiji][tij] nizAne tu | JG: [tij]{a} nizAne kSamAyAM ca | 1A, seT, sa
k | to sharpen; to forgive |
atha TAntAH sapta seTazca |
668-[1]184 [ghaTTi][ghaTT] | JG: [ghaTT]{a} calane | 1A, seT, ak | to shake, sti
r |
669-[1]185 [sphuTi][sphuT] | JG: [sphuT]{a} vikasane | 1A, seT, ak | to bloom, b
e manifest |
670-[1]185 [ceSTi][ceST] | JG: [ceST]{a} ceSTAyAm | 1A, seT, sak | to act, endea
vor |
671-[1]185 [goSTi][goST] saGghAte |
[goSTate]
672-[1]185 [loSTi][loST] saGghAte |
[loSTate]
673-[1]185 [veSTi][veST] veSTanaM granthanaM loTanaM parihANizca | JG: [veST]{a}
veSTane | 1A, seT, sak | to surround |
674-[1]185 [aTTi][aTT] hiMsAtikramayoH | atikrama ullaGghanam |
[aTTate]
675-[1]186 [eTha][eTh] vibAdhAyAm |
atha ThAntAH sapta seTazca |

[eThate]
676-[1]186 [heThi][heTh] vibAdhAyAm |
[heThate]
677-[1]186 [maThuG][maNTh] zoke | zoko'trAdhyAnamutkaNThetyarthaH |
[maNThate]
678-[1]187 [kaThuG][kaNTh] zoke| zoko'trAdhyAnamutkaNThetyarthaH | JG: [kaTh]{i}
zoke | 1A, seT, sak | to be anxious |
679-[1]187 [muThuG][muNth] plAyane |
[muNThate]
680-[1]187 [vaThuG][vaNTh] ekacaryAyAm | ekasya asAhayasya caryA gatistasyAm |
[vaNThate]
681-[1]187 [aThuG][aNTh] gatau |
[aNThate]
atha DAntA strayovizatiH seTazca |
682-[1]187 [paDuG][paND] | JG: [paD]{i} gatau | 1A, seT, sak | to go, move |
683-[1]187 [huDuG][huND] saGghAte |
[huNDate]
684-[1]188 [piDuG][piND] | JG: [piD]{i} saGghAte | 1A, seT, ak | to accumulate,
roll into a ball
685-[1]188 [zaDuG][zaND] rujAyAJca | cakArAtsaGghAte |
[zaNDate]
686-[1]188 [taDuG][taND] tADane |
[taNDate]
687-[1]188 [kaDuG][kaND] made | to be proud |
[kaNDate]
688-[1]188 [khaDuG][khaND] | JG: [khaD]{i} | manthe | 1A, seT, sak | to churn |
689-[1]188 [khuDuG][khuND] gativaikalye |
[khuNDate]
690-[1]189 [kuDug][kuND] gativaikalye |
[kuNDate]
691-[1]189 [vaDuG][vaND] veSTane | vibhAjane'pyanye | vilAjanaM vibhAgIkaraNaM c
armAbhAvazca | to envelope |

[vaNDate]
692-[1]189 [maDuG][maND] veSTane | vibhAjane'pyanye | vilAjanaM vibhAgIkaraNaM c
armAbhAvazca |
[maNDate]
693-[1]189 [bhaDuG][bhaND] paribhASaNe | to speak | JG: [bhaD]{i} parihAse | 1A,
seT, sak | to ridicule |
694-[1]189 [mUDuG][muND] majjane | majjanaM zodhanaM nyagbhAvazca |
695-[1]190 [tuDuG][tuND] toDane | toDanaM hiMsA |
[tuNDate]
696-[1]190 [bhuDuG][bhuND] varaNe | varaNaM svIkaraNam |
[bhuNDate]
697-[1]190 [caDuG][caND] | JG: [caD]{i} kope | 1A, seT, ak | to be angry |
698-[1]190 [drADRG][drAD] vizaraNe |
[drADate]
699-[1]190 [dhrADRG][dhrAD] vizaraNe |
[dhrADate]
700-[1]190 [zADRG][zAD] | JG: [zAD]{R} zlAghAyAm | 1A, seT, sak | to praise |
701-[1]191 [vADRG][vAD] AplAvye | AplAvyamAplAvanam |
[vADate]
702-[1]191

[_2_] - ad-AdayaH, 1059 |


1059-[1]291 [ada][ad] bhakSaNe | JG: 2P, aniT, sak | to eat |
1060-[1]-291 [psAMk][psA] bhakSaNe | JG: 2P, aniT, sak | to eat |
1061-[1]292 [bhAMk][bhA] dIptau | JG: 2P, aniT, ak | to shine, appear, seem |

1062-[1]292 [yaMk][yA] prApaNe | JG: 2P, aniT, sak | to go, move, to attain |
according to siddhAnta-kaumudI, prApaNa "attaining" means gati "going" h
ere | it is true that this dhAtu generally means go, but sometimes it actually do
es mean attain | an example of this is BhAgavatam 5.12.12 |
1063-[1]292 [vAMk][vA] gati-gandhanayoH | to go. to perfume | JG: 2P, aniT, sak
| to blow; to strike, kill, point out the faults of others |
1064-[1]292 [SNAMk][snA] zauce | JG: [SNA] | 2P, aniT, ak(ghaT-Adi vA (when it d
oesn t come after an upendra)) | to bathe |
1065-[1]293 [zrAMkU][zrA] pAke | JG: 1P, aniT, sak(ghaT-Adi) | to cook |
1066-[1]293 [drAMk][drA] | kutsitagatau | to be broken, to sleep | JG: kutsAyAM
gatau | 2P, aniT, sak | to be ashamed; to run, make haste |
HNV: when the dhAtu drA is preceded by the upendra ni, it means to sleep |
1067-[1]293 [pAMk][pA] rakSaNe | JG: 2P, aniT, sak | to protect |
1068-[1]293 [lAMk][lA] AdAne | JG: dAne | 2P, aniT, sak | to give |
1069-[1]293 [rAMk][rA] | JG: dAne | 2P, aniT, sak | to give |
1070-[1]294 [dAM vk][dA] | JG: [dA]{p} lavane | 2P, seT, sak | to cut |
1071-[1]294 [khyAMk][khyA] prathane | to publish | JG: prakathane | 2P, aniT, sa
k | to declare, tell |
1072-[1]294 [prAMkU][prA] pUraNe | to fulfill | JG: 2P, aniT, sak | to fill |
1073-[1]294 [mAMk][mA] mAne | to contain | JG: 2P, aniT, ak | to measure |
mAnaM vartanam |
|| adethentAvaniTau ca ||
1074-[1]294 [iMk][i] smaraNe | JG: [i]{k} | 2P, aniT, sak | to remember |
iGikAvadhinaiva prayujyete |
1075-[1]295 [INk][i] gatau | JG: [i]{N} gatau | 2P, aniT, sak | to go, move |
|| athedanto'niT ca ||
1076-[1]295 [vIMk][vI] prajana-kAnty-asana-khAdaneSu | cakArAdgtau | prajanaH p
rathamagarbhagrahaNam| asanaM kSepaH | to conceive first time, to wish, to throw
, to eat | JG: gatau prajana-kAnty-asana-khAdaneSu ca (prajanaM garbha-grahaNam)
| 2P, aniT, sak | to go, move; to become pregnant; to shine, be beautiful, desi
re; to throw; to eat (prajana means garbha-grahaNa "conception") |
1076-[1]296 [vIMk][vI] IMk iti | dhAtvantaraprazleSa iti kecit |
1077-[1]296 [dyuMk][dyu] abhigamane | to go forward |
1078-[1]297 [SuMk][su] prasavaizvaryayoH| to consent, to be lord |
1079-[1]297 [tuMk][tu] vRttihiMsApUraNeSu | to maintain himself, to kill, to ful
fil |

1080-[1]298 [yuMk][yu] mizraNe| JG: mizraNAmizraNayoH | 2P, seT, sak |


to mix; to separate |
1081-[1]298 [NuMk][nu] stutau | JG: 2P, seT, sak | to praise |
1082-[1]298 [kSNuk][kSNu] | JG: tejane | 2P, seT, sak | to sharpen |
1083-[1]298 [shuMk][snu] | to ooze | JG: prasravaNe, 2P, seT, sak, to drip, flow
|
1084-[1]299 [TukSuk][kSu] | tejane, to make noise | JG: {Tu}[kSu] zabde, 2P, seT
, ak, to sneeze, cough |
1085-[1]299 [ruk][ru] | to make noise | JG: zabde, 2P, seT, ak, to cry, sound |
1086-[1]299 [kuMk][ku] | to make noise | JG: zabde, 2P, aniT, ak, to sound |
1087-[1]299 [rudRk][rud] | to shed tears | JG: [rud]{ir} azru-vimocane, 2P, seT,
ak(rud-Adi), to cry |
1088-[1]300 [JiSvapaMk][svap] | JG: {Ji}[Svap]{a} zaye, 2P, aniT, ak(rud-Adi), t
o sleep, lie down |
1089-[1]300 [anak][an] | to live, to breathe| JG: prANane, 2P, seT, ak(rud-Adi),
to breathe |
|| prANAnaM jIvanam | varnAkramasya pratijJAnAtsvapaH prAgeva nirdeze prApte'pi
lAghavArthamiha pAThaH |
1090-[1]301 [zvasak][zvas] | to live, to breathe| JG: prANane, 2P, seT, ak(rud-A
di), to breathe |
prANanaM jIvanam |
1091-[1]301 [jakSak][jakS] | JG: bhakSa-hasanayoH, 2P, seT, sak, ak(rud-Adi, jak
S-Adi), to eat; to laugh |
ayaM rutpaJcakasya paJcamo jakSapaJcakasya tvAdya ityubhayakAryabhAk ||
1092-[1]302 [daridrAk][daridrA] | JG: durgatau, 2P, seT, ak(jakS-Adi), to be poo
r or needy |
1093-[1]302 [jAgRk][jAgR] | JG: nidrA-kSaye, 2P, seT, ak(jakS-Adi), to be awake
|
1094-[1]303 [cakAsRk][cakAs] | JG: [cakAs]{R} dIptau, 2P, seT, ak(jakS-Adi), to
shine |
1095-[1]303 [zAsUk][zAsU] anuziSTau anuziSTirniyogaH | to rule |
atha cAntaH |
1096-[1]304 [vacaMk][vac] | bhASaNe | JG: paribhASaNe, 2P, aniT, sak, to speak,
say, tell |
atha mAntaH
1097-[1]304 [mRjauk][mRj] bhudbhau | to be pure | JG: [mRj]{US} zuddhaum, 2P, ve
T, sak, to clean, purify |

1098-[1]305 [sastuk][saMst] svapne | to sleep |


1099-[1]305 [vidak][vid] | JG: jJAne, 2P, seT, sak, to know |
atha nAnto'niT ca |
1100-[1]305 [3]269 [5]283 [hanaMk][han] hiMsAgatyoH | JG: 2P, aniT, sak, to stri
ke, kill; to go, move |
1101-[1]306 [vazak][vaz] | JG: [vaz]{a} kAntau (kAntir icchA), 2P, seT, sak, to
desire (kAnti means icchA ( desire )) |
atha sAntau dvau seTau ca |
1102-[1]306 [asak][as] | JG: [as]{a} bhuvi (sattAyAm ity arthaH) | 2P, seT, ak |
to be, become, exist (bhU means sattA ( being )) |
bhavanaM bhUH sattA |
1103-[1]306[Sasak][sas] svapne, to sleep |
|| athAtmanepadinaH ||
1104-[1]307 [IGk][i] | JG: [i]{G} adhyayane | 2A, aniT, sak | to study |HNV 492.
ik-iGau nityam adhi-pUrvau | I[k] and i[G] are always preceded by adhi |
iGikoradhinAvazyaMbhAvi yogaH yadAha- kazcittamanuvartate |
1105-[1]307 [ziG][zi]*1 | JG: [zI]{G} svapne | 2A, seT, ak | to sleep, lie down
|
*1 MPD: in JG's DP we have [zI] (last varNa is long) |
dIdhIG dIptidevanayoH | vevIGvIsamAnArtha etAvapi kecitpaThanti |chandas
atvAdupekSitau |
1106-[1]308 [hnuGk][hnu] to conceal | JG: [hnu]{G} apanayane | 2A, aniT, sak | t
o take away, hide |
apanayanamapalApaH |
ataH paramUdantaH seT ca |
1107-[1]308 [SUGauk][su] | JG: [SU]{G} prANi-garbha-vimocane | 4A, veT, sak | to
give birth, produce | this dhAtu is understood as having an indicatory o-rAma i
n accordance with the sv-AdayaH o-rAmetaH | the dhAtus from SU{G} to vrI{G} are un
derstood as having an indicatory o-rAma |
atha cAntaH seT ca |
1108-[1]308 [pRcaiG][pRc] samparcane samparcanaM mizraNam, to mix | JG: [pRc]{I}
samparke | 2A, seT, sak | to come in contact |
atha jAntaH seTzca |
1109-[1]309 [pRjuGk][pRJj] sampacane |
mizraNa ityarthaH | to mix |
1110-[1]309 [pijuk][piJj] sampacane |
mizraNa ityarthaH | to mix |

1111-[1]309 [vRjaiki][vRj] | JG: [vRj]{I} varjane, to abandon | 2A, seT, sak | t


o exclude |
1112-[1]309 [Nijuki][nij] | JG: [Nij]{i} zuddhau, to be pure | 2A, seT, sak | to
purify, wash |
1113-[1]310 [zijuki][ziJj] avyakte zabde, to speak indistinctly |
|| atha DAntaH seT ca ||
1114-[1]310 [IDik][ID] | JG: [ID]{a} stutau | 2A, seT, sak | to praise |
|| atha rAntaH seT ca ||
1115-[1]310 [Irik][Ir] gatikampanayoH, to go, to tremble | JG: [ID]{a} stutau |
2A, seT, sak | to praise |
|| atha zAntaH seT ca ||
1116-[1]311 [Izik][Iz] stutau*1 |
MPD: on the page [1]33 "stutau" meaning is given, but on the page 618 the meanin
g "aizvarye" is given and translation "to be" is given |
|| atha sAntAH paGca seTazca ||
1117-[1]311 [vasik][vas] | JG: AcchAdane | 2A, seT, sak(yaj-Adi) | to cover, dre
ss |
1118-[1]312 [AGaH zAsUki][a-zAs] to wish | JG: [A]{G}+[zAs]{u} icchAyAm | 2A, se
T, sak | to desire |
AG ityAGpUrva evAyaM prayojyo na kevalo nApyanyopasargapUrva ityevamartham
1119-[1]312 [Asik][As] upavene | JG: [As]{a} upavezane vidyamAnatAyAM ca | 2A, s
eT, ak | to sit; to be, exist |
1120-[1]312 [kasuki][kaMs] to go, to fall down | JG: [kas]{i} gati-zAsanayoH | 2
A, seT, sak | to go, move; destroy |
1121-[1]313 [Nisuki][nis] | JG: [Nis]{i} cumbane | 2A, seT, sak | to kiss |
1122, 1123 | these dhAtus are absent in the book but they are mentioned in the c
ontent-list |
1122 [cakSik] | JG: [cakS]{iG} vyaktAyAM vAci | 2A, seT, sak | to speak, say, te
ll |
amRta the dhAtu cakS[iG] is always preceded by A[G] when the meaning is vy
aktAyAM vAci ( to speak, say, tell ), but not when the meaning is something else | t
hus vyacakSata ( he saw ) {bhUtezvara At. 1.3 of vi + cakS[iG] vyaktAyAM vAci} and s
amacakSiSTa ( he excluded ) {bhUteza At. 1.1 of sam + cakS[iG] vyaktAyAM vAci}
saMzodhinI although the dhAtu cakS[iG] has the indicatory letter i, it doe
sn t take n[um] by i-rAmed-dhAtor num (344) because the i is not kevala since it i
s accompanied by "G" (see AmRta 440) | moreover, by saying the i is for the sake
of pronunciation (uccAraNa), jIva gosvAmI blocks the insertion of n[um] in anothe
r way, because if an indicatory letter is used to aid pronunciation (uccArANa) i
t cannot also be the cause of a rule or prohibition (vidhy-Adi-nimitta) | furthe
rmore, although the dhAtu cakS[iG] is listed in the dhAtu-pATha as meaning vyakt
AyAM vAci ( to speak, say, tell ), it is frequently used in the meaning of darzana ( t
o see ) , and when it has this meaning it is not preceded by A[G] | thus, in his c
ommentary on the bhAgavatam entitled bhAvArtha-dIpikA, zrIdhara svAmI glosses ac

aSTa {bhUtezvara At. 1.1 of cakS[iG] vyaktAyAm vAci} in bhAgavatam 4.9.8 as apaz
yat ( he saw ) and acakSata {bhUtezvara At. 1.3 of cakS[iG] vyaktAyAm vAci} in bhAga
vatam 3.2.24 as apazyan ( they saw ) | therefore whenever the dhAtu cakS[iG] isn t pre
ceded by A[G] it means to see, but when it is preceded by A[G] it means to speak, s
ay, tell |
1123 [Urnagk] to dever??? | JG: [UrNu]{J} AcchAdane | 2U, seT, sak | to cover |
1124-[1]313 [STaMgk][stu] | JG: [STu]{J} stutau | 2U, aniT, sak | to praise |
athAdanto'niT ca |
1125-[1]314 [brUgk][brU] to speak clear | JG: [brU]{J} vyaktAyAM vAci | 2U, aniT
, sak | to speak, say, tell |
|| atha SAnto'niT ca ||
1126-[1]315 [dviSIMk][dviS] | JG: [dviS]{a} aprItau | 2U, aniT, sak | to hate |
|| atha hAntAstrayo'niTazca ||
1127-[1]316 [duhIMk][duh] kSaraNe | JG: [duh]{a} prapUraNe | 2U, aniT, sak | to
milk, extract |
1128-[1]317 [dihIMk][dih] lepe to plaster | JG: [dih]{a} pralepe | 2U, aniT, sak
| to smear |
1129-[1]317 [lihIMk][lih] | JG: [lih]{a} AsvAdane | 2U, aniT, sak | to lick, tas
te |
[_3_]

|| athAdAdyantargaNo hvAdiH ||

1130-[1]318 [huk][hu] dAnAdanayoH | dAnamatra haviprakSepaH | adanaM bhakSaNam |


JG: vahnau dAne | 3P, aniT, sak | to offer into the sacrificial fire, to sacrif
ice |
athAdanto'niT ca |
1131-[1]319 [ohAMk][hA] | JG: {o}[hA]{k} tyAge |
3P, aniT, sak | to abandon |
1132-[1]319 [JibhIMk][bhI] | JG: {Ji}[bhI] bhaye | 3P, aniT, ak | to fear |
1133-[1]320 [hrIMk][hrI] | JG: lajjAyAm | 3P, aniT, ak | to be shy, ashamed |
atha RdantAvaniTau ca |
1134-[1]320 [pRMk][pR], to protect, to fulfil | JG: pAlana-pUraNayoH | 3P, aniT,
sak | to nourish; to fill, fulfill |
1135-[1]321 [RMk][R] | JG: gatau | 3P, aniT, sak | to go, move |
|| athAtmanepadinAvAdantAvaniTau ca ||
1136-[1]322 [ohAMGk][hA] | JG: {o}[hA]{G} gatau | 3A, aniT, sak | to go, move |
1137-[1]322 [mAGk][mA] mAnazabdayoH, to measure, to sound | JG: [mA]{G} mAne | 3
A, aniT, sak | to measure |
athobhayapadinaH yaDaniTazca tatrAdantau |

1138-[1]323 [DudAMgk][dA] | JG: {Du}[dA]{J} dAne | 3U, aniT, sak | to give |


1139-[1]324 [DudhAMgk][dhA] dhAraNe ca, to give | cakArAddane | JG: {Du}[dhA]{J}
dhAraNa-poSaNayoH | 3U, aniT, sak | to hold, make; to support, bestow |
atha RdantaH |
1140-[1]324 [TuDubhRgk][bhR] | JG: {Du}[bhR]{J} | dhAraNa-poSaNayoH | 3U, aniT,
sak | to hold, bear; to support, nourish |
atha jAntau
1141-[1]325 [nijRkI][nij] zauce ca cakArAtpoSaNe, to cleanse, to nourish | JG: [
Nij]{ir} zauce | 3U, aniT, sak | to wash, purify |
1142-[1]326 [vijRkI][vij] | JG: [vij]{ir} pRthag-bhAve | 3U, aniT, sak | to sepa
rate, discriminate |
atha SAntaH |
1143-[1]327 [viSlRMkI][viS] | JG: [viS]{LR} vyAptau | 3U, aniT, sak | to pervade
|
1143-[2nd]-[1]328 [ghRMk][ghR] kSaraNadIptyoH |
1143-[3rd]-[1]328 [hRMk][hra] prasahyakaraNe |
1143-[4th]-[1]329 [sRMk][sR] | JG: [sR] gatau | 3P, aniT, sak | to go, move, run
, flow |
1143-[5th]-[1]329 [bhasak][bhas] bhartsanadIptayoH |
1143-[6th]-[1]329 [kiMk][ki] JjAne |
1143-[7th]-[1]329 [kitak][kit] JjAne |
1143-[8th]-[1]329 [turak][tur] tvaraNe |
1143-[9th]-[1]329 [dhiSak][dhi] zabde |
1143-[10th]-[1]330 [dhanak][dhann] dhananye |
1143-[11th]-[1]330 [janak][jan] | JG: [jan]{a} janane | 3P, seT, ak | to be born
, produced, to occur, happen |
1143-[12th]-[1]330 [gAMk][gA] stutau |
iti hvAdayaH |
|| samAptA niranubandhA adAdayaH ||
[_4_]

|| atha divAdiH ||

1144-[1]331 [divuc][div] to sport, to wish, to win, to make business, to shine,


to praise, to go | JG: [div]{u} krIDA-vijigISA-vyavahAra-dyuti-stuti-moda-mada-s
vapna-kAnti-gatiSu | 4P, seT, sak | to play; to desire; to conquer; to bet; to s
hine; to praise; to rejoice; to be intoxicated; to sleep; to go, move |
atha Rdantau seTau ca |

1145-[1]332 [jRS][jR] jarasi, to grow old |


1146-[1]332 [jhRSc][jhR] jarasi, to grow old |
athodantAzcatvaro'niTazca |
1147-[1]333 [zoc][zo] takSNe | tanukaraNe ityarthaH | JG: to make pointed | 4P,
aniT, sak | to make thin, sharpen |
1148-[1]333 [doc][do] chedane, to cut | JG: avakhaNDane |
4P, aniT, sak | to break into pieces, destroy |
1149-[1]333 [choc][cho] | JG: chedane | 4P, aniT, sak | to cut |
1150-[1]333 [SoMc][so] anta-karmaNi, vinAza ityarthaH, to perish | JG: [So] anta
-karmaNi | 4P, aniT, sak | to destroy, finish |
atha GAntaH seT ca |
1151-[1]334 [vrIG][vrIGc] lajjAyAm, to feel shame | JG: [vrI]{G} varaNe | 4A, an
iT, sak | to choose, ask for | this dhAtu is understood as having an indicatory
o-rAma in accordance with the sv-AdayaH o-rAmetaH | the dhAtus from SU{G} to vrI{G
} are understood as having an indicatory o-rAma |
atha tAntaH seT ca |
1152-[1]334 [nRtaic][nRt] nartane | nartanaM nATyam, to dance, to play, to perfo
rm drama | JG: [nRt]{I} gAtra-vikSepe | 4P, seT, ak | to dance |
atha thAntau seTau ca |
1153-[1]334 [kuthac][kuth] pUtI-bhAve | pUtibhAvo durgandhaH kledaH | JG: [kuth]
{a} pUtI-bhAve | 4P, seT, ak | to become putrid |
1154-[1]335 [puthac][puth] to kill | JG: [puth]{a} hiMsAyAm | 4P, seT, sak | to
hurt |
atha dhAntAstrayaH |
1155-[1]335 [gudhac][gudh] pariveSTane, to twist |
1156-[1]335 [rAdhAMc][rAdh] vRddhau (svAdiSu paThiSyamANasyApyasyehapATho vRddha
veva zyavikaraNArthaH) to grow | JG: [radh]{a} saMrAddhau hiMsAyAM ca | 4P, veT,
sak(puS-Adi, radh-Adi) | to accomplish, be completed; to hurt, kill |
jIva gosvAmI says hanty-arthAz ca (ye ca teSu gaNeSu hisArthA dhAtava ukt
As te cur-AdAv api jJeyAH ity arthaH) ( dhAtus which mean to kill can also be cur-Ad
is (one should know that those dhAtus having the meaning of hisA which were previ
ously mentioned in the other nine gaNas can also be conjugated as cur-Adis) ) |
siddhAnta-kaumudI, commenting on the same gaNa-sUtra (hanty-arthAz ca) i
n the pANinian dhAtu-pATha, says nava-gaNyAm uktA api hanty-arthAH svArthe Nica l
abhanta ity arthaH ( dhAtus which mean to kill can also take svArtha [N]i[c] (cur-Ad
i-Ni) even though they are listed in the other nine gaNas ) | this increases the l
ist of cur-Adi-dhAtus considerably | thus from the ad-Adi-dhAtu han[a] hisA-gatyo
H we can form not only hanti ( he kills ), but ghAtayati ( he kills ) also |
1157-[1]335 [vyadhaMc][vyadh] to beat | JG: [vyadh]{a} tADane | 4P, aniT, sak |
to pierce, wound |
1158-[1]335 [kSipaMc][kSip] | JG: [kSip]{a} preraNe | 4P, aniT, sak | to throw |

1159-[1]336 [puSpac][puSp] to bloom | JG: [puSp]{a} vikasane | 4P, seT, ak | to


open, blossom |
atha mAntAzcatvAraH seTazca |
1160-[1]336 [timac][tim] | JG: [tim]{a} ArdrI-bhAve | 4P, seT, ak | to be wet |
1161-[1]336 [tImac][tIm] ArdrI-bhAve, to be wet |
1162-[1]336 [STimac][stim] | JG: [STim]{a} ArdrI-bhAve | 4P, seT, ak | to be wet
|
1163-[1]336 [STImac][stIm] | JG: [STim]{a} ArdrI-bhAve | 4P, seT, ak | to be wet
|
atha vAntA zcatvAraH seTazca |
1164-[1]336 [SivUc][siv] to weave | JG: [Siv]{u} tantu-santAne | 4P, seT, sak |
to sew |
1165-[1]337 [zrivUc][zriv] gatizoSaNayoH, to go, to be dried |
1166-[1]337 [SThivUc][SThiv] | JG: [SThiv]{u} nirasane | 4P, seT, ak | to spit |
1167-[1]337 [kSivUc][kSiv] nirasane, to spit |
atha SantaH seT ca ||
1168-[1]337 [iSc][iS] | JG: [iS]{a} gatau | 4P, seT, sak | to go, move |
|| atha sAntAzcavtAraH seTazca ||
1169-[1]338 [SNasUc][snas] nirasane, to spit |
1170-[1]339 [knasUc][knas] hvatidIptayoH | hvatiH kauTilyam |
1171-[1]339 [trasUc][tras] bhaye | JG: [tras]{I} udvege | 4P, seT, ak | to fear,
be afraid of |
1172-[1]339 [pyusUc][pyus] dAhe, to burn |
|| atha hAntau seTau ca ||
1173-[1]339 [Sahac][sah] zaktau, to be powerful | JG: [Sah]{a} caky-arthe | 4P,
seT, ak | to be satisfied |
MPD: I'm not sure that it's the same dhAtu, because the meanings are different |
1174-[1]340 [Suhac][suh] zaktau, to be powerful |
|| atha divAdyantargaNaH puSadiH parasmaipadyev | tatrApi prasiddhyanuro
dhAdAdau ||
1175-[1]340 [puSaMc][puS] | [puS]{a} puSTau, to be fat | 4P, aniT, sak | to nour
ish |
atha cAntaH seT ca |
1176-[1]340 [ucac][uc] samavAye (samavAya aikyam) to unite | JG: 4P, seT, sak(pu

S-Adi) | to be suitable |
atha TAntaH seTa ca |
1177-[1]340 [luTac][luT] viloTane, to wallow |
atha dAntAzcatvAraH |
1178-[1]340 [SvidAMc][svid] gAtra-prakSaraNe | gAtra-prakSaraNaM dharmastutiH, t
o perspire | JG: Ji}[Svid]{A} gAtra-prakSaraNe | 4P, aniT, ak(puS-Adi) | to swea
t |
1179-[1]341 [klidauc][klid] ArdrabhAve, to be wet |
1180-[1]341 [JimidAc][mid], to be gummy, to love | {Ji}[mid]{A} snehane | 4P, se
T, ak(puS-Adi) | to be affectionate, greasy |
1181-[1]341 [JikSvidAc][kSvid] to love | JG: {Ji}[kSvid]{A} snehane mocane ca |
4P, seT, ak, sak(puS-Adi) | to be affectionate, greasy; to release |
atha dhAntAH sapta |
1182-[1]341 [kSudhaMc][kSudh] |JG: bubhukSAyAm | 4P, aniT, ak(puS-Adi) | to be h
ungry |
1183-[1]342 [zudhaMc][zudh] zauce | zaucaM nairmalyam, to cleanse | JG: zauce |
4P, aniT, ak(puS-Adi) | to be purified, free from doubts |
1184-[1]342 [krudhaMc][krudh] | JG: kope | 4P, aniT, ak(puS-Adi) | to be angry |
1185-[1]342 [SidhaMc][sidh] saMrAddharniSpattiH, to be ready | JG: [Sidh]{u} saM
rAddhau |
4P, aniT, sak(puS-Adi) | to succeed, accomplish |
1186-[1]342 [RdhaMc][Rdh] to grow | JG: [Rdh]{u} vRddhau | 4P, seT, ak(puS-Adi)
| to increase, prosper |
1187-[1]343 [jRdhc][gRdh] to long for | JG: [gRdh]{u} abhikAGkSAyAm | 4P, seT, s
ak(puS-Adi) | to covet, be greedy for |
1188-[1]343 [radhoc][radh] to kill, to cook | JG: saMrAddhau hiMsAyAM ca | 4P, v
eT, sak(puS-Adi, radh-Adi) | to accomplish, be completed; to hurt, kill |
atha pAntA nava seTazca |
1189-[1]343 [tRpauc][tRp] prItau | tRptiH sauhrityam, to tranquil | JG: prINane
| 4P, aniT, sak, ak(puS-Adi, radh-Adi) | to satisfy, be satisfied |
1190-[1]344 [dRpauc][dRp] | harSamohanayoH | mohanaM gavraH, to be pleased | JG:
garve | 4P, aniT, ak(puS-Adi, radh-Adi) | to be proud |
1191-[1]344 [kupac][kup] | JG: kope | 4P, seT, sak(puS-Adi) | to be angry |
1192-[1]345 [gupac][gup] vyAkulatve, to be confused |
1193-[1]345 [yupac][yup] vimohane, to disturbed |
1194-[1]345 [rupac] vimohane, to disturbed |
1195-[1]345 [lupac][lup] vimohane, to disturbed |

1196-[1]345 [Dipac][Dip] kSepe, to throw, to send |


1197-[1]345 [STupac][stup] to grow | JG: samucchrAye | 4P, seT, sak(puS-Adi) | t
o collect, erect |
atha bhAntAzcatvAraH seTazca |
1198-[1]346 [lubhac][lubh] | JG: [lubh]{a} gArddhye | 4P, seT, sak(puS-Adi) | to
covet, be greedy for |
1199-[1]346 [kSubhac][kSubh] saJcalane saMcalanaM rUpAnyathAtvam |
dhatAdipaThitenavAkSubhaditi siddham zyavikaraNArthaM tu divAdAvayamavaz
yaM paThitavya iti puSAdAvapi paThati
1200-[1]346 [Nabhac][nabh] hiMsAyAm, to kill |
1201-[1]346 [tubhac][tubh] hiMsAyAm, to kill |
atha zAntAH seTazca |
1202-[1]347 [nazauc][naz] adarzane, to be invisible, to take a flight, to perish
| adarzanamanupalabdhiH | JG: adarzane | 4P, veT, ak(puS-Adi, radh-Adi) | to pe
rish, disappear |
1203-[1]347 [kuzac][kuz] zleSaNe |
1204-[1]347 [bhRzUc][bhRz] | JG: [bhRz]{u} adhaH-patane | 4P, seT, ak(puS-Adi) |
to fall down |
1205-[1]348 [bhraMzUc][bhraMz] | JG: [bhraMz]{u} adhaH-patane | 4P, seT, ak(puSAdi) | to fall down |
1206-[1]348 [vRzUc][vRz] varaNe |
1207-[1]348 [kRMzUc][kRMz]*1 tanutve, to grow thin | JG: [kRz]{a} tanU-karaNe |
4P, seT, sak(puS-Adi) | to become thin |
MPD *1 JG has [kRz], without anusvara |
atha vAntA nava
1208-[1]348 [zuSaMc][zuS] | JG: zoSaNe | 4P, aniT, ak(puS-Adi) | to become dry,
withered |
1209-[1]349 [duSaMc][duS] vaikRtye | rUpabhaGga ityarthaH | JG: vaikRtye (vaikRt
yaM zuddhy-abhAvaH) | 4P, aniT, ak(puS-Adi) | to be impure, bad, wrong (vaikRtya
means zuddhy-abhAvaH "absence of purity") |
1210-[1]349 [zilaSaMc][zilaS] AliGgane |
1211-[1]349 [pluSUc][pluS] | JG: dAhe | 4P, seT, sak(puS-Adi) | to burn |
1212-[1]349 [JitRSac][tRS] |JG: {Ji}[tRS]{A} pipAsAyAm | 4P, seT, ak(puS-Adi) |
to be thirsty |
1213-[1]349 [tuSac][tuS] | tuSTau | 4P, aniT, ak(puS-Adi) | to satisfy, be satis
fied |
1214-[1]350 [hRSac][hRS] | JG: tuSTau | 4P, seT, sak(puS-Adi) |

to rejoice, be delighted |
1215-[1]350 [ruSac][ruS] | JG: roSe | 4P, seT, ak(puS-Adi) | to be angry |
1216-[1]350 [pyuSUc][pyuS] vibhAge |
atha sAntAstrayodaza seTazca |
1217-[1]350 [pyuS][pyuS] vibhAge |
1218-[1]351 [puSUc][puS] vibhAge | JG: puSTau | 4P, aniT, sak | to nourish |
1219-[1]351 [visac][vis] preraNe |
1220-[1]351 [kusac][kuc] zleSe |
1221-[1]351 [asUc][as] | JG: [as]{u} kSepaNe | 4P, seT, sak(puS-Adi) | to throw
| HNV: after an upendra this dhAtu optionally takes the Atmapada endings by prA
der UhAsyatibhyAM vA (bRhat 1151) |
saMpUrvasyAnupasargasya ca vA zyaH |
1222-[1]351 [yasUc][yas] | JG: [yas]{u} prayatne | 4P, seT, ak(puS-Adi) | to str
ive, endeavour |
1223-[1]351 [jasUc][jas] | [jas]{u} mokSaNe | 4P, seT, sak(puS-Adi) | to liberat
e |
1224-[1]351 [tasUc][tas] upakSaye |
1225-[1]352 [dasUc][das] | JG: [das]{u} upakSaye | 4P, seT, ak(puS-Adi) | to per
ish |
1226-[1]352 [vasUc][vas] stambhe |
1227-[1]352 [vusac][vus] utsarge | utsargastyAgaH |
1228-[1]352 [musac][mus] khaNDane |
1229-[1]352 [masaic][mas] pariNAme | pariNAmo vikAraH |
atha zamAdInAM seTAM saptakaM zye dIrghARthaM madaicparyantaM cASTakaM g
hinaNarthaM pradarzyate | tatra ca bahutvA | mAntAH vaDAdau
1230-[1]352 [zamUc][zam] | JG: [zam]{u} upazame | 4P, seT, sak(ghaT-Adi, puS-Adi
) | to be calm, peaceful |
1231-[1]353 [damUc][dam] | JG: [dam]{u} upazame | 4P, seT, sak(puS-Adi, zam-Adi,
ghaT-Adi) | to tame, subdue |
commenting on this dhAtu, siddhAnta-kaumudI says upazama ity Ny-antasya|
tena sakarmako yam, na tu zami-vad akarmakaH "the word upazama in dam{u} upazame
is made from a Ny-anta-dhAtu| thus dam{u} is sakarmaka, unlike zam{u} which is
akarmaka"| the word upazama in dam{u} upazame is made from upa + zam{u} + {N}i +
{gh}a{N} and there is no vRSNIndra because of sUtra 397| thus the sense is caus
e to be calm or, in other words, tame, subdue| this upazama is different from the
upazama in zam{u} upazame which is formed from upa + zam{u} + {gh}a{N} and which
just means be calm|
1232-[1]353 [tamUc][tam] | kAGkSAyAm |

1233-[1]353 [zramUc][zram] | JG: [zram]{u} tapasi khede ca | 4P, seT, ak(ghaT-Ad


i, puS-Adi, zam-Adi) | to perform austerities, work hard; to be tired |
1234-[1]353 [bhramUc][bhram] | JG: [bhram]{u} anavasthAne*1 |
4P, seT, ak(ghaT-Adi, puS-Adi, zam-Adi) | to totter |
*1 anavasthAnaM dezAntaragamanaM |
1235-[1]354 [kSamauc][kSam] sahane |
atha dAntaH
1236-[1]354 [madaic][mad] | JG: [mad]{I} harSe | 4P, seT, ak(ghaT-Adi, puS-Adi,
zam-Adi) | to be joyful, intoxicated, maddened |
1237-[1]355 [klamUc][klam] | JG: [klam]{u} glAnau | 4P, seT, ak(puS-Adi, zam-Adi
, (ghaT-Adi)) | to be fatigued, tired |
atha prakRtavarNakrameNa hAntazcatvAraH |
1238-[1]355 [muhauc][muh] | JG: vaicittye | 4P, veT, ak(puS-Adi, radh-Adi) | to
be bewildered |
1239-[1]356 [druhauc][druh] | JG: jighAMsAyAm | 4P, aniT, sak(puS-Adi, radh-Adi)
| to hate, seek to harm |
1240-[1]356 [SNuhauc][snuh] | JG: udgiraNe | 4P, seT, sak(puS-Adi, radh-Adi) | t
o vomit |
1241-[1]356 [SNihauc][snih] | JG: [SNih]{a} prItau | 4P, seT, ak |
to love, have affection for |
1242-[1]359 [SUGauc][sU] prANiprasave |
1243-[1]360 [dUGc][dU] | JG: [dU]{G} paritApe | 4A, seT, ak | to suffer |
athedantAH sapta DiGo'nye'niTazca |
1244-[1]360 [dIMGc][dI] | JG: [dI]{G} kSaye | 4A, aniT, sak |
to decay, perish |
1245-[1]361 [dhIGc][dhI] | JG: [dhI]{G} anAdAre | 4A, aniT, sak |
to disrespect |
1246-[1]361 [mIGc][mI] | JG: [mI]{G} hiMsAyAm | 4A, aniT, sak
to harm, kill |
this dhAtu is understood as having an indicatory o-rAma in accordance wi
th the sv-AdayaH o-rAmetaH | the dhAtus from SU{G} to vrI{G} are understood as hav
ing an indicatory o-rAma |
1247-[1]361 [rIGc][rI] | JG: [rI]{G} sravaNe
4A, aniT, sak
to trickle, flow
this dhAtu is understood as having an indicatory o-rAma in accordance wi
th the sv-AdayaH o-rAmetaH | the dhAtus from SU{G} to vrI{G} are understood as hav
ing an indicatory o-rAma |
1248-[1]361 [lIGc][lI] | JG: zleSaNe | 9P, aniT, sak(pv-Adi, lv-Adi) | to stick,
adhere to |
1249-[1]361 [DIMGc][DI] | JG: [DI]{G} vihAyasA gatau | 4A, seT, sak | to fly |

1250-[1]362 [vrIGc][vrI] | JG: varaNe | 9P, aniT, sak | to choose, ask for |
vRt svaIdiH | sUyatyAdirdivAdhantargaNo navako vartitaH sampUrNa ityarth
aH |
athedantAstrayo'niTazca |
1251-[1]362 [pIMGc][pI] | JG: [pI]{G} pAne | 4A, aniT, sak | to drink |
1252-[1]362 [IMGc][I] | JG: [I]{G} gatau | 4A, aniT, sak | to go, move |
1253-[1]363 [prIMGc][prI] | JG: [prI]{G} prItau | 4A, aniT, ak | to please |
atha jAntAvaniTau ca |
1254-[1]363 [yujiMc][yuj] | JG: samAdhau | 4A, aniT, sak | to fix the mind in me
ditation |
1255-[1]363 [sRjiMc][sRj] | visarge | 4A, aniT, sak | to create, release |
atha tAntaH seT ca |
1256-[1]364 [vRtUci][vRt] | JG: [vRt]{u} varaNe | 4A, seT, sak |
to choose, ask for |
atha dAntAstrayo'niTazca |
1257-[1]364 [padiMc][pad] gatau | gatiryAnaM JjAnaJca| JG: gatau | 4A, aniT, sak
| to go, move |
1258-[1]365 [vidic][vid] | JG: sattAyAm | 4A, aniT, ak | to be, exist |
1259-[1]365 [khidiMc][khid] | JG: dainye | 4A, aniT, ak | to be depressed, suffe
r pain |
atha dhAntAstrayo'niTazca |
1260-[1]365 [yudhiMc][yudh] | JG: samprahAre | 4A, aniT, sak |
1261-[1]366 [anorudhiMc][anu-rudh] | JG: [anau rudh]{a} kAme (anAv upapade rudhi
H kAme div-Adir ity-arthaH) |
4A, seT, sak | to love, adhere to (anau rudh{a} kAme means the dhAtu rudh{a} pre
ceded by the preposition anu and meaning love, desire is a div-Adi) |
1262-[1]366 [budhiMc][budh] jJAne| JG: avagamane | 4A, aniT, sak | to understand
|
1263-[1]366 [maniMc][man] | jJAne | 4A, aniT, sak | to think, consider as |
1264-[1]367 [anic][an] | JG: prANane | 2P, seT, ak(rud-Adi) | to breathe |
1265-[1]367 [janaic][jan] | JG: [jan]{I} prAdur-bhAve | 4A, seT, ak(ghaT-Adi) |
to be born, produced, to occur, happen |
atha pAntau |
1266-[1]367 [dIpaici][dIp] | JG: [dIp]{I} dIptau | 4A, seT, ak | to shine, blaze
|

1267-[1]368 [tapiMc][tap] | JG: dAhe aizvarye vA | 4A, aniT, sak, ak | to heat,


burn, perform austerities; to rule |
atha rAntA aSThau seTazca |
1268-[1]368 [pUraici][pUr] | JG: ApyAyane | 4A, seT, sak | to fill, fulfill |
1269-[1]368 [ghUraiGc][ghUr] gatau |
1270-[1]368 [gUraici][gUr] gatau |
1271-[1]368 [zUraici][zUr] stambhe |
1272-[1]369 [jUraici][jUr] jarAyAm | JG: [jUr]{I} jIrNe | 4A, seT, ak
to grow old |
1273-[1]369 [dhUraiGc][dhUr] gatau |
1274-[1]369 [tUraici][tUr] | JG: [tUr]{I} tvaraNa-hiMsayoH | 4A, seT, sak | to m
ake haste; to hurt, kill |
jIva gosvAmI says hanty-arthAz ca (ye ca teSu gaNeSu hisArthA dhAtava ukt
As te cur-AdAv api jJeyAH ity arthaH) "dhAtus which mean to kill can also be cur-A
dis (one should know that those dhAtus having the meaning of hisA which were prev
iously mentioned in the other nine gaNas can also be conjugated as cur-Adis)" |
siddhAnta-kaumudI, commenting on the same gaNa-sUtra (hanty-arthAz ca) i
n the pANinian dhAtu-pATha, says nava-gaNyAm uktA api hanty-arthAH svArthe Nica l
abhanta ity arthaH "dhAtus which mean to kill can also take svArtha [N]i[c] (cur-A
di-Ni) even though they are listed in the other nine gaNas" | this increases the
list of cur-Adi-dhAtus considerably | thus from the ad-Adi-dhAtu han{a} hisA-gat
yoH we can form not only hanti "he kills", but ghAtayati "he kills" also |
tAnyevodAharaNAni |
1275-[1]369 [cUraici][cUr] | JG: [cUr]{I} dAhe | 4A, seT, sak | to burn |
atha zAntAzcavtArI liziMc; varjA seTazca |
1276-[1]369 [kliMzic][kliz] | JG: upatApe | 4A, seT, ak | to suffer |
1277-[1]370 [lizic][liz] | JG: alpi-bhAve | 4A, aniT, ak | to become small |
1278-[1]370 [kAzic][kAz] dIptau |
1279-[1]370 [vAzic][vAz] zabde | JG: [vAz]{R} tirazcAM dhvanau | 4A, seT, sak |
to sound (said of animals) |
athobhyapadiSu kAnto'niTca
1280-[1]370 [zakIMc][zak] marSaNe, marSaNaM kSamA | JG: kSamAyAm | 4U, seT, sak
| to tolerate |
atha cAntaH seT ca |
1281-[1]371 [zucRgaic][zuc] pUtibhAve| pUtibhAvaH kledaH | JG: {I}[zuc]{ir} pUtI
-bhAve | 4U, seT, ak | to bathe, become clean |
atha jAnto'niT ca |
1282-[1]371 [raJjIMc][raJj] | JG: [ranj]{a} rAge |4U, aniT, sak(ghaT-Adi) | to b
e colored, delighted, to love, be attached |

atha pAnto'niT ca |
1283-[1]371 [zapIMc][zap] | JG: Akroze | 4U, aniT, sak | to chastise, curse |
atha SantaH seT ca |
1284-[1]372 [mRSIMc][mRS] | JG: kSamAyAm | 4U, seT, sak | to tolerate |
atha hAnto'niT ca |
1285-[1]373 [NahIMc][nah] | JG: [Nah]{a} bandhane | 4U, aniT, sak | to bind, tie
|
|| iti ubhayato bhASA ||
|| iti divAdayazcito dhAtavaH ||
atha svAdayo vaRNakrameNa nirdizyante |
tatrApi prasiddhyanurodhenAdau
[_5_] - svAdayaH
1286-[1]374 [SuMgaT][su] abhiSave |
athedantAzcatvAro'tiTazca |
1287-[1]375 [SiMgaT][si] | JG: [Si]{J} bandhane | 5U, aniT, sak | to bind |
1288-[1]375 [ziMgT][zi] | JG: [zi]{J} nizAne | 5U, aniT, sak | to sharpen |
1289-[1]376 [DumiMgT][mi] | JG: {Du}[mi]{J} prakSepaNe | 5U, aniT, sak | to thro
w, scatter |
1290-[1]376 [ciMgT][ci] | JG: [ci]{J} cayane | 5U, aniT, sak | to collect |
1291-[1]377 [dhUgaD][dhU] | JG: [dhU]{J} kampane | 5U, veT, sak
to shake, agitate | some list this dhAtu as [dhu]{J} kampane (5U, shake, agitate
" |
atha RdantAstrayoH vRgvarjA aniTazca |
1292-[1]379 [stRMgT][stR] | JG: [stR]{J} AcchAdane | 5U, aniT, sak | to cover |
1293-[1]379 [kRMgT][kR] | JG: [kR]{J} hiMsAyAm | 5U, aniT, sak | to hurt, kill |
jIva gosvAmI says hanty-arthAz ca (ye ca teSu gaNeSu hisArthA dhAtava ukt
As te cur-AdAv api jJeyAH ity arthaH) "dhAtus which mean to kill can also be cur-A
dis (one should know that those dhAtus having the meaning of hisA which were prev
iously mentioned in the other nine gaNas can also be conjugated as cur-Adis)" |
siddhAnta-kaumudI, commenting on the same gaNa-sUtra (hanty-arthAz ca) i
n the pANinian dhAtu-pATha, says nava-gaNyAm uktA api hanty-arthAH svArthe Nica l
abhanta ity arthaH "dhAtus which mean to kill can also take svArtha [N]i[c] (cur-A
di-Ni) even though they are listed in the other nine gaNas" | this increases the
list of cur-Adi-dhAtus considerably | thus from the ad-Adi-dhAtu han{a} hisA-gat
yoH we can form not only hanti "he kills", but ghAtayati "he kills" also |
1294-[1]380 [vRMgT][vR] | JG: [vR]{J} varaNe | 5U, seT, sak | to choose, ask for
|

|| ityubhayapadinaH ||
atha parasmaipadiSvidanto'niT ca |
1295-[1]380 [hiT][hi] | JG: gatau vRddhau ca | 5P, aniT, sak | to go, move, send
, shoot; to promote |
athodantAvaniTau ca |
1296-[1]380 [zruT][zru] zravaNe | gatAvityanye |
1297-[1]381 [TuduMT][du] | JG: {Tu}[du] upatApe | 5P, aniT, sak | to burn |
atha RdantAvaniTau ca |
1298-[1]381 [pRT][pR] | JG: prItau | 5P, aniT, ak | to please |
1299-[1]382 [smRT][smR] pAlane ca| cakArAtprItau | jIvane'pyanye |
atha kAntau |
1300-[1]382 [zaklRMT][zak] | JG: [zak]{LR} zaktau | 5P, aniT, ak | to be able |
...
1301-[1]383 [tikaT][tik] hiMsAyAm | Askandane'pItyeke |
atha gAntaH seT ca |
1302-[1]383 [tigT][tig] hiMsAyAm | Askandane'pi kecit |
atha ghAntaH seT ca |
1303-[1]383 [SaghaT][sagh] hiMsAyAm |
atha dhAntAstrayaH
1304-[1]383 [rAdhaMT][rAdh] | JG: samsiddhau | 5P, aniT, sak | to succeed, accom
plish |
1305-[1]384 [sAdhaMT][sAdh] | JG: saMsiddhau | 5P, aniT, ak | to succeed, accomp
lish |
...
1306-[1]384 [RdhUT][Rdh] | JG: [Rdh]{u} vRddhau | 5P, seT, ak | to increase, pro
sper |
atha pAntau |
1307-[1]384 [AplRMT][Ap] | JG: [Ap]{LR} vyAptau | 5P, aniT, sak | to pervade, ob
tain |
1308-[1]384 [tRpaT][tRp] | JG: [tRp]{u} tarpaNe | 5P, aniT, sak, ak | to satisfy
, be satisfied |
atha bhAntaH seT ca |
1309-[1]384 [dambhuT][dambh] dambhe |

atha vAntau seTau ca |


1310-[1]385 [kRMvT][kRnv] hiMsAkaraNayoH |
1311-[1]385 [dhivuT][dhinv] gatau | prINane'pyanye |
...
1312-[1]385 [JidhRSAT][dhRS] | JG: {Ji}[dhRS]{A} prAgalbhye | 5P, seT, ak | to b
e bold, arrogant |
|| iti parasmaipadinaH ||
|| athAtmanepadinau seTau ca |
1313-[1]386 [STighiT][stigh] Askandane |
1314-[1]386 [azauTi][az] vyAptau | saGghAte'pyante | JG: [az]{UG} vyAptau | 5A,
veT, sak | to pervade, obtain |
|| svAdigaNaznuvikaraNaH sampUrNaH ||
|| atha tudAdayastito varNakameNa pradarzyante |
tatra prasiddhyanurodhenAdau ||
[_6_] - tudAdayaH
1315-[1]387 [tudIMt][tud] | JG: vyathane | 6U, aniT, sak | to strike, wound |
atha jAnto'niT ca |
1316-[1]387 [bhrasjIMt][bhrasj] | JG: pAke | 6U, aniT, sak | to roast, fry |
1317-[1]387 [kSipIMt][kSip] | JG: preraNe | 6U, aniT, sak | to throw |
atha zAnto'niT ca |
1318-[1]388 [dizIMt][diz] | JG: atisarjane (atisarjanaM dAnaM AjJApanaM vA, kath
ane ayam) | 6U, aniT, sak | to give; to order; to tell (atisarjana means dAna "g
iving", AjJApana "ordering", and kathana "telling") |
atha SAnto'niT ca |
1319-[1]388 [kRSIMt][kRS] | JG: vilekhane | 6U, aniT, sak | to plough |
...
1320-[1]388 [muclRMtI][muc] | JG: [muc]{LR} mokSaNe | 6U, aniT, sak(muc-Adi) | t
o release, abandon |
1321-[1]389 [SicIMt][sic] | JG: kSaraNe | 6U, aniT, sak(muc-Adi)
to sprinkle, discharge |
sometimes the dhAtu Sic{a} is listed as Sic{ir}, but jIva gosvAmI explai
ns, in vRtti 546, that many people don t agree that this dhAtu has the anubandha i
r | moreover, in his own dhAtu-pATha, jIva gosvAmI lists the dhAtu as Sic{a} kSa
raNe and not as Sic{ir} kSaraNe |
atha dAntaH |

1322-[1]389 [vidlRMtI][vid] | JG: [vid]{LR} lAbhe | 6U, seT, sak(muc-Adi) | to f


ind, obtain |
atha pAntau |
1323-[1]390 [luplRMtI][lup] | JG: [lup]{LR} chedane | 6U, aniT, sak(muc-Adi) | t
o cut, break, take away, delete |
1324-[1]390 [lipIMt][lip] | JG: upadehe | 6U, aniT, sak(muc-Adi) | to anoint, co
ver, stain, pollute |
atha parasmaipadiSu tAntaH |
1325-[1]390 [kRtet][kRt] | JG: [kRt]{I} chedane | 6P, seT, sak(muc-Adi) | to cut
|
atha dAntaH |
1326-[1]390 [khidaMt][khid] | JG: parighAte | 6P, aniT, sak(muc-Adi) | to strike
, afflict |
atha zAntaH |
1327-[1]391 [pizat][piz] avayave |
|| vRt mucAdiH ||
...
1328-[1]391 [rit][ri] gatau |
1329-[1]391 [piMt][pi] gatau |
1330-[1]391 [dhiMt][dhi] | JG: dhAraNe | 6P, aniT, sak | to hold |
1331-[1]391 [kSiMt][kSi] | JG: nivAsa-gatyoH | 6P, aniT, sak | to dwell; to go,
move |
athodantaH seT ca |
1332-[1]392 [SUt][sU] | JG: [SU] preraNe | 6P, seT, sak | to impel |
atha Rdanto'niT ca |
1333-[1]392 [mRMt][mR] | JG: [mR]{G} prANa-tyAge | 6A, aniT, ak | to die |
atha Rdantau seTau ca |
1334-[1]392 [kRt][kR] nikSepe |
1335-[1]393 [gRt][gR] nigaraNe | nigaraNaM bhojanam |
atha lAntaH seT ca |
1336-[1]393 [likhat][likh] akSaravintyAse | JG: vilekhane (likhane) | 6P, seT, s
ak(kuT-Adi vA) | to write |
atha cAntaH paJca seTazca |

1337-[1]394 [jarca][jarc] paribhASaNe | tarjane'pItyeke |


1338-[1]394 [jharca][jharc] paribhASaNe |tarjhane' pItyeke |
1339-[1]394 [tvacat][tvac] saMvaraNe | saMvaraNamAcchAdanam |
1340-[1]395 [Rcat][Rc] stutau |
1341-[1]395 [ovrazcaut][vrazc-vrazca] | JG: {o}[vrazc]{U} chedane | 6P, veT, sak
| to cut |
atha chAntAH ... macchaMvarjAH seTazca |
1342-[1]395 [Rchat][Rcch] | JG: gatIndriya-pralaya-mUrtI-bhAveSu | 6P, seT, sak
| to go, move; to fail in faculties; to assume a form |
1343-[1]395 [vichat][vicch] | JG: gatau | 6P, seT, sak | to go, move |
1344-[1]395 [uchat][ucch] vivAse | vivAso'tikramaH |
1345-[1]396 [michat][micch] utkleze uklezo bAdhanatam |
1346-[1]396 [uchut][uJch] uJche | uJch uJcayaH |
1347-[1]396 [prachMt][pracch] | JG: jJIpsAyAm | 6P, aniT, sak | to ask, question
|
atha jAntAH ... |
1348-[1]396 [ubjat][ubj] | JG: Arjave | 6P, seT, sak | to make straight |
1349-[1]396 [sRjaMt][sRj] | JG: visarge | 6P, aniT, sak | to create, release |
1350-[1]396 [rujIMt][ruj] | [ruj]{o} bhaGge | 6P, aniT, sak | to break, afflict
|
1351-[1]397 [bhujIMt][bhuj] | JG: [bhuj]{o} kauTilye | 6P, aniT, ak | to bend, c
urve, be crooked |
1352-[1]397 [TumasjIMt][masj][majj] | JG: {Tu}[masj]{o} zuddhau |
6P, aniT, ak | to bathe, dive, sink |
1353-[1]397 [jarjat][jarj] paribhASaNe |
1354-[1]397 [jharjha][jharjh] paribhASaNe |
1355-[1]397 [udjhat][ujjh] utsarge |
atha DantAzcatvAraH seTazca |
1356-[1]397 [juDat][juD] gatau |
1357-[1]398 [pRDat][pRD] sukhane |
1358-[1]398 [mRDat][mRD] | JG: sukhane | 6P, seT, sak | to be happy |
1359-[1]398 [kaDat][kaD] made | bhakSaNe'pItyeke |
atha NAntA nava seTazca |

1360-[1]398 [pRNat][pRN] prINane |


1361-[1]398 [tuNat][tuN] kauTilye |
1362-[1]399 [mRNat][mRN] hiMsAyAm |
1363-[1]399 [druNat][druN] gatikauTilyayozca | cakArAddhaMsAyAm |
1364-[1]399 [puNat][puN] zubhe | zubhaM zubhaviSayA kriyA | JG: zubhe karmaNi |
6P, seT, sak | to be virtuous, act in a virtuous manner |
1365-[1]399 [muNat][muN] pratijJAne |
1366-[1]399 [kuNat][kuN] zabdepakaraNayoH |
1367-[1]399 [ghuNat][ghuN] | JG: bhramaNe | 6P, seT, sak | to roll, reel |
1368-[1]400 [ghUrNat][ghUrN] | JG: bhramaNe | 6P, seT, sak | to roll, reel |
atha tAntaH seT ca |
1369-[1]400 [cRtait][cRt] hiMsAgranthayoH |
atha dAntAvaniTau ca |
1370-[1]400 [NudaMt][nud] | JG: [Nud]{a} prerane | 6U, aniT, sak |
to push, impel |
1371-[1]401 [SadlRMt][sad] avasAdane | JG: [Sad]{LR} vizaraNa-gaty-avasAdaneSu |
6P, aniT, sak | to burst, open; to go, move; to be dejected, perish |
atha dhAntaH seT ca |
1372-[1]401 [vidhat][vidh] avasAdane | JG: vidhAne tADane | 6P, seT, sak | to ru
le, govern; to pierce |
atha nAntau seTau ca |
1373-[1]402 [junt][jun] gatau |
1374-[1]402 [zunt][zun] gatau |
atha pAnto'niT ca |
1375-[1]402 [chupaMt][chup] | JG: saMsparze | 6P, aniT, sak | to touch |
atha phAntA nava seTazca |
1376-[1]402 [riphat][riph] kathanayuddhahiMsAdAneSu |
1376[2]-[1]403 [Rphat][Rph] pakSe |
atha phAntA nava seTazca |
1377-[1]403 [tRphat][tRph] tRptau |
1378-[1]403 [tRmphat][tRmph] tRptau |
...

1379-[1]403 [Rphat][Rph] hiMsAyAm |


1380-[1]404 [Rmphat][Rmph] hiMsAyAm |
1381-[1]404 [dRphat][dRph] utkleze |
1382-[1]404 [dRmphat][dRmph] utkleze |
1383-[1]404 [guphat][guph] granthene | JG: granthe | 6P, seT, sak | to tie, stri
ng together |
1384-[1]404 [gumphat][gumph] granthene | JG: [gunph]{a} granthe | 6P, seT, sak |
to tie, string together |
atha bhAntAH SaT seTazca |
1385-[1]405 [ubhat][ubh] | JG: pUraNe | 6P, seT, sak | to fill up |
1386-[1]405 [umbhat][umbh] | JG: [unbh]{a} pUraNe | 6P, seT, sak | to fill up |
1387-[1]405 [zubhat][zubh] | JG: zobhArthe | 6P, seT, ak | to shine, look beauti
ful |
1388-[1]405 [zumbhat][zumbh] | JG: [zunbh]{a} zobhArthe | 6P, seT, ak | to shine
, look beautiful |
1389-[1]406 [dRbhait][dRbh] granthane | JG: [dRbh]{I} granthe | 6P, seT, sak | t
o tie, string together |
1390-[1]406 [lubhat][lubh] | JG: vimohane | 6P, seT, sak | to bewilder |
atha rAntA aSTau seTazcA |
1391-[1]406 [kurat][kur] zabde |
...
1392-[1]407 [kSurat][kSur] vikhanane | JG: vilekhane | 6P, seT, sak
to draw, scratch |
1393-[1]407 [khurat][khur] chedane ca (chedanaM vilekhanatam cakArAd vikhanane)
| JG: chedane | 6P, seT, sak | to cut |
1394-[1]407 [ghurat][ghur] | JG: bhImArtha-zabdayoH | 6P, seT, ak | to frighten;
to sound |
1395-[1]407 [purat][pur] agragamane |
1396-[1]408 [murat][mur] saMveSTane |
1397-[1]408 [surat][sur] aizvaryadItyoH |
...
1398-[1]408 [spharat][sphar] sphuraNe |
...
1399-[1]408 [sphalat][sphal] sphuraNe |

1400-[1]408 [kilat][kil] khaityakrIDanayoH |


1401-[1]409 [ilat][il] gatisvapnakSepaNeSu |
1402-[1]409 [hilat][hil] hAvaharaNe |
1403-[1]409 [zilat][zil] uJche |
1404-[1]409 [silat][sil] uJche |
...
1405-[1]409 [tilat][til] snehane |
1406-[1]409 [calat][cal] vilasane |
1407-[1]410 [cilat][cil] vasane |
1408-[1]410 [vilat][vil] varaNe |
1409-[1]410 [bilat][bil] bhedane |
1410-[1]410 [Nilat][nil] gahane |
1411-[1]410 [milat][mil] zleSaNe, to collect |
...
1412-[1]411 [spRzat][spRz] saMsparze | JG: 6P, aniT, sak | to touch |
1413-[1]411 [ruzat][ruz] hiMsAyAm | JG: 6P, aniT, sak | to hurt, kill |
jIva gosvAmI says hanty-arthAz ca (ye ca teSu gaNeSu hisArthA dhAtava ukt
As te cur-AdAv api jJeyAH ity arthaH) "dhAtus which mean to kill can also be cur-A
dis (one should know that those dhAtus having the meaning of hisA which were prev
iously mentioned in the other nine gaNas can also be conjugated as cur-Adis)" |
siddhAnta-kaumudI, commenting on the same gaNa-sUtra (hanty-arthAz ca) i
n the pANinian dhAtu-pATha, says nava-gaNyAm uktA api hanty-arthAH svArthe Nica l
abhanta ity arthaH "dhAtus which mean to kill can also take svArtha [N]i[c] (cur-A
di-Ni) even though they are listed in the other nine gaNas" | this increases the
list of cur-Adi-dhAtus considerably | thus from the ad-Adi-dhAtu han{a} hisA-gat
yoH we can form not only hanti "he kills", but ghAtayati "he kills" also |
1414-[1]411 [rizat][riz] | JG: hiMsAyAm | 6P, aniT, sak | to hurt, kill |
jIva gosvAmI says hanty-arthAz ca (ye ca teSu gaNeSu hisArthA dhAtava ukt
As te cur-AdAv api jJeyAH ity arthaH) "dhAtus which mean to kill can also be cur-A
dis (one should know that those dhAtus having the meaning of hisA which were prev
iously mentioned in the other nine gaNas can also be conjugated as cur-Adis)" |
siddhAnta-kaumudI, commenting on the same gaNa-sUtra (hanty-arthAz ca) i
n the pANinian dhAtu-pATha, says nava-gaNyAm uktA api hanty-arthAH svArthe Nica l
abhanta ity arthaH "dhAtus which mean to kill can also take svArtha [N]i[c] (cur-A
di-Ni) even though they are listed in the other nine gaNas" | this increases the
list of cur-Adi-dhAtus considerably | thus from the ad-Adi-dhAtu han{a} hisA-gat
yoH we can form not only hanti "he kills", but ghAtayati "he kills" also |
1415-[1]411 [vizaMt][viz] pravezane | JG: 6P, aniT, sak | to enter |
the dhAtu viz[a] is itself sa-karmaka, but when it is with upendras it i
s akarmaka |
1416-[1]411 [mRzaMt][mRz] | JG: Amarzane (AmarzanaM sparzaH, vimarzaH AlocanaM c
a) | 6P, aniT, sak | to touch; to discuss, reason; to consider (Amarzana means s

parza "touching", vimarza "discussion", and Alocana "consideration")


1417-[1]412 [lizaMt][liz] | gatau, to go, move | 6P, aniT |
...
1418-[1]412 [RSait][RS] gatau |
1419-[1]412 [iSat][iS] | JG: [iS]{u} icchAyAm | 6P, seT, sak | to desire, want |
1420-[1]412 [miSat][miS] sparghAyAm |
1421-[1]412 [vRhaut][vRh] | JG: [vRh]{U} udyame | 6P, veT, sak |
to endeavor, lift up |
commenting on this dhAtu, siddhAnta-kaumudI says dantyoSThyAdiH, pa-varg
IyAdir ity anye "the dhAtu begins with the dento-labial varNa v | others say it
begins with the labial varNa b" |
...
1422-[1]412 [tRhaut][tRh] hiMsAyAm |
1423-[1]413 [tRMhaut][tRMh] hiMsAyAm |
1424-[1]413 [stRhaut][stRh] hiMsAyAm |
1425-[1]413 [stRMhaut][stRMh] hiMsAyAm |
...
1426-[1]413 [kuTat][kuT] | JG: kauTilye | 6P, seT, ak(kuT-Adi) | to be crooked |
1427-[1]414 [guMt][gu] | JG: purISotsarge | 6P, aniT, sak(kuT-Adi) | to evacuate
, pass stool |
1428-[1]414 [dhuMt][dhu] gatisthairyayoH |
1429-[1]414 [NUt][Nu] | JG: [NU] stavane | 6P, seT, sak(kuT-Adi) | to praise |
1430-[1]414 [dhUt][dhU] | JG: vidhUnane (vidhUnanaM kampanam) | 6P, seT, sak(kuT
-Adi) | to shake, agitate (vidhUnana means kampana "shaking") |
1431-[1]414 [kucat][kuc] saMkocane | JG: saGkoce | 6P, seT, sak(kuT-Adi) | to co
ntract |
1432-[1]414 [vyacat][vyac] | JG: vyAjI-karaNe | 6P, seT, sak(kuT-Adi) | to decei
ve |
in the opinion of some followers of pANini, vyac{a} is only a kuT-Adi wh
en the viSaya is just a kRt pratyaya | thus they make vivyacitha, vyacitA, vyaci
Syati, and so on | however, in our opinion, vivicitha, vicitA, viciSyati, and so
on are the correct forms |
atha gAntaH seT ca
1433-[1]415 [gujat][guj] | JG: zabde | 6P, seT, ak(kuT-Adi) | to sound, hum, buz
z |
atha TAntA aSTau seTazca |
1434-[1]415 [ghuTat][ghuT] | JG: pratighAte | 6P, seT, sak(kuT-Adi) | to retalia

te, strike back |


1435-[1]415 [cuTat][cuT] chedane |
1436-[1]415 [chuTat][chut] chedane |
1437-[1]415 [truTat][truT] | JG: chedane | 6P, seT, sak(kuT-Adi) | to tear, brea
k |
1438-[1]416 [tuTat][tuT] kalahakarmaNi |
1439-[1]416 [muTat][muT] AkSepapramardanayoH |
1440-[1]416 [sphuTat][sphuT] vikasane | JG: visaraNe | 6P, seT, ak(kuT-Adi) | to
bloom, be manifest |
1441-[1]416 [puTat][puT] saMzleSaNe |
1442-[1]416 [luThat][luTh] saMzleSaNe |
...
...
1443-[1]416 [kRDat][kRD] ghasane |
1444-[1]417 [kuDat][kuD] balye ca | cAkArAd ghasane |
1445-[1]417 [guDat][guD] rakSAyAm |
1446-[1]417 [juDat][juD] bandhe |
1447-[1]417 [tuDat][tuD] toDane | JG: upahanane | 6P, seT, sak(kuT-Adi) | to spl
it, break |
toDanaMbhedaH |
1448-[1]418 [luDat][luD] saMvaraNe |
1449-[1]418 [thaDat][thaD] saMvaraNe |
1450-[1]418 [sthuDat][sthuD] saMvaraNe |
1451-[1]418 [vuDat][vuD] utsarge ca | cakArAtsaMvaraNe | JG: majjane | 6P, seT,
sak(kuT-Adi) | to sink |
1452-[1]418 [vruDat][vruD] saMghAte | JG: majjane | 6P, seT, sak(kuT-Adi) | to s
ink |
1453-[1]419 [bhruDat][bhruD] saMghAte |
1454-[1]419 [duDat][duD] nimajjane |
1455-[1]419 [huDat][huD] nimajjane |
1456-[1]419 [truDat][truD] nimajjane |
|| atha NAntaH seT ca ||
1457-[1]419 [cuNat][cuN] chedane |

atha pAntaH seTazca |


1458-[1]419 [Dipat][Dip] kSepe |
1459-[1]420 [churat][chur] | JG: chedane | 6P, seT, sak(kuT-Adi) | to cut |
1460-[1]420 [sphurat][sphur] | JG: sphuraNe | 6P, seT, ak(kuT-Adi) |
to tremble, shine, to be manifest |
|| atha lAntaH seTazca ||
1461-[1]420 [sphulat][sphul] saMcaye ca | cakArAtsphuraNe | calane kecit |
athAtmanepadiSUdanto'niT ca |
1462-[1]420 [2]603 [kuDt]*[ku] | JG: [ku]{G} zabde | 2P, aniT, ak | to sound |
*MPD: on the page 629 [kuMD] | in the volume II [kuDMT]
athodantaH seT ca |
1463-[1]420 [kuDt]*[ku]** zabde |
*MPD: on the page 629 [kUD] | in the volume II [kUDMT] |
**MPD | in the volume II [kU] |
atha rAntaH seT ca |
1464-[1]421 [guraiti][gur] | JG: [gur]{I} udyame | 6A, seT, ak(kuT-Adi) | to end
eavor, make an effort |
...
1465-[1]421 [pRMDt][pR] | JG: [pR]{G} vyAyAme (vyAyAmaz ceSTA) | 6A, aniT, ak |
to be active (vyAyAma means ceSTA "activity") |
1466-[1]421 [dRDt][dR] | JG: [dR]{G} Adare | 6A, aniT, sak | to respect |
1467-[1]421 [dhRDt][dhR] sthAne | JG: [dhR]{G} avasthAne | 6A, aniT, ak | to be,
exist, remain |
|| dhAraNenye ||
|| atha jAntAzcatvAraH ||
1468-[1]422 [ovijaiti][vij] | JG: {o}[vij]{I} bhaya-calanayoH | 6A, seT, ak, sak
| to fear; to tremble |
1469-[1]422 [olajaiG][laj] vrIDe | JG: {o}[laj]{I} vrIDAyAm | 6A, seT, ak | to b
e shy, embarassed |
...
1470-[1]422 [olasjai][lajj] vrIDe |
1471-[1]422 [SvaJjiMt][svaJj] saGge |
1472-[1]423 [juSaiti][juS] | JG: [juS]{I} prIti-sevanayoH | 6A, seT, ak, sak | t
o be pleased, to like; to serve, visit, dwell |
atha SantaH seT ca |

|| iti AtmanebhASAH | iti tudAdayastito dhAtavaH || tudAdigaNaH sampUrNa


H ||
|| atha rudhAdayaH znavikaraNA varNakrameNa pradarzyante ||
[_7_] - rudhAdayaH
1473-[1]424 [rudhRMpI][rudh] AvaraNe |
...
atha cAntAvaniTau ca |
1474-[1]425 [ricRMpI][ric] | JG: [ric]{ir} virecane | 7U, aniT, sak | to purge,
empty |
1475-[1]426 [vicRMpI][vic] | JG: [vic]{ir} pRthag-bhAve | 7U, aniT, sak | to sep
arate, discriminate |
atha jAnto'niT ca |
1476-[1]426 [yujRMpI][yuj] | JG: [yuj]{ir} yoge | 7U, aniT, sak | to join, use |
1477-[1]427 [bhidRMpI][bhid] | JG: [bhid]{ir} vidAraNe | 7U, aniT, sak | to brea
k, separate, discriminate |
1478-[1]428 [chidRMpI][chid] | JG: [chid]{ir} dvidhA-karaNe | 7U, aniT, sak | to
cut, divide |
1479-[1]428 [kSudRMpI][kSud] saMpeSe | JG: [kSud]{ir} sampeSaNe
7U, aniT, sak | to pound, crush |
1480-[1]429 [UchRdRpI][chRd] dIptidevanayoH | vamane'pItyanye |
1481-[1]429 [UtRdRpI][tRd] hiMsAnAdarayoH |
atha parasmaipadiSu cAntAstrayaH seTazca |
1482-[1]429 [pRcaip][pRc] | JG: [pRc]{I} samparke | 7P, seT, sak | to come in co
ntact |
1483-[1]430 [vRcaip][vRc] varaNe |
1484-[1]430 [taJcU][taJc] saMkocane |
atha jAntAH paJca |
1485-[1]430 [taJjaup][taJj] saMkocane |
1486-[1]430 [bhaJjoMp][bhaJj] Amardane | JG: [bhanj]{o} Amardane | 7P, aniT, sak
| to break, interrupt, disappoint |
1487-[1]430 [bhujaMpU][bhuJj] pAlanAbhyavahArayoH | abhyavahAro bhojanaM | tatra
pAlane |
1488-[1]431 [aJjaup][aJj] | JG: [aJj]{U} vyakti-mrakSaNa-kAnti-gatiSu | 7P, veT,
sak | to manifest, make clear; to anoint; to be beautiful; to go, move |
1489-[1]431 [ovijap][vij] | JG: {o}[vij]{I} bhaya-calanayoH | 7P, seT, ak, sak |

to fear; to tremble |
atha tAntaH seT ca |
1490-[1]431 [kRtaip][kRt] | JG: [kRt]{I} veSTane | 7P, seT, sak | to surround |
atha dAntaH seT ca |
1491-[1]432 [undaip][und] | JG: [und]{I} kledane | 7P, seT, sak | to wet |
1492-[1]432 [ziSlRMp][ziS] | JG: [ziS]{LR} vizeSaNe | 7P, aniT, sak |
to remain, to distinguish |
1493-[1]432 [piSlRMp][piS] | JG: [piS]{LR} saJcUrNane | 7P, aniT, sak | to grind
, crush |
atha sAntaH seT ca |
1494-[1]433 [hiMsup][hiMs] | JG: [his]{i} hiMsAyAm | 7P, seT, sak | to hurt, kil
l |
jIva gosvAmI says hanty-arthAz ca (ye ca teSu gaNeSu hisArthA dhAtava ukt
As te cur-AdAv api jJeyAH ity arthaH) "dhAtus which mean to kill can also be cur-A
dis (one should know that those dhAtus having the meaning of hisA which were prev
iously mentioned in the other nine gaNas can also be conjugated as cur-Adis)" |
siddhAnta-kaumudI, commenting on the same gaNa-sUtra (hanty-arthAz ca) i
n the pANinian dhAtu-pATha, says nava-gaNyAm uktA api hanty-arthAH svArthe Nica l
abhanta ity arthaH "dhAtus which mean to kill can also take svArtha [N]i[c] (cur-A
di-Ni) even though they are listed in the other nine gaNas" | this increases the
list of cur-Adi-dhAtus considerably | thus from the ad-Adi-dhAtu han{a} hisA-gat
yoH we can form not only hanti "he kills", but ghAtayati "he kills" also |
|| atha hAntaH seT ca |
1495-[1]433 [tRhaP][tRh] | JG: hiMsAyAm | 7P, seT, sak | to injure |
|| iti parasmaipadinaH ||
|| athAtmanepadiSu dAntAvaniTau ca |
1496-[1]434 [khidiMp][khid] | JG: dainye | 7A, aniT, ak | to be depressed, suffe
r pain |
1497-[1]434 [vidiMp][vid] | JG: vicAraNe | 7A, aniT, sak | to consider as |
|| atha dhAntaH seT ca ||
1498-[1]435 [Jiiandhaipi][indh] | JG: {Ji}[indh]{I} dIptau | 7A, seT, sak | to k
indle, to blaze |
|| rudhAdigaNaH sampUrNaH || atha tanAdaya uvikaraNA vaRNakrameNa prada
rzyante || tatrobhayapadiSvAdau nAntAH sapta seTazca ||
[_8_] - tanAdayaH
1499-[1]435 [tanUpI][tan] vistAre |
1500-[1]436 [SaNuyI][san] | JG: [SaN]{u} dAne | 8U, seT, sak | to give |
1501-[1]437 [kSaNUyI][kSaN] | JG: [kSaN]{u} hiMsAyAm | 8U, seT, sak | to hurt, k
ill |

jIva gosvAmI says hanty-arthAz ca (ye ca teSu gaNeSu hisArthA dhAtava ukt
As te cur-AdAv api jJeyAH ity arthaH) "dhAtus which mean to kill can also be cur-A
dis (one should know that those dhAtus having the meaning of hisA which were prev
iously mentioned in the other nine gaNas can also be conjugated as cur-Adis)" |
siddhAnta-kaumudI, commenting on the same gaNa-sUtra (hanty-arthAz ca) i
n the pANinian dhAtu-pATha, says nava-gaNyAm uktA api hanty-arthAH svArthe Nica l
abhanta ity arthaH "dhAtus which mean to kill can also take svArtha [N]i[c] (cur-A
di-Ni) even though they are listed in the other nine gaNas" | this increases the
list of cur-Adi-dhAtus considerably | thus from the ad-Adi-dhAtu han{a} hisA-gat
yoH we can form not only hanti "he kills", but ghAtayati "he kills" also |
1502-[1]437 [kSiNUyI][kSiN] | JG: [kSiN]{u} hiMsAyAm | 8U, seT, sak | to hurt, k
ill |
jIva gosvAmI says hanty-arthAz ca (ye ca teSu gaNeSu hisArthA dhAtava ukt
As te cur-AdAv api jJeyAH ity arthaH) "dhAtus which mean to kill can also be cur-A
dis (one should know that those dhAtus having the meaning of hisA which were prev
iously mentioned in the other nine gaNas can also be conjugated as cur-Adis)" |
siddhAnta-kaumudI, commenting on the same gaNa-sUtra (hanty-arthAz ca) i
n the pANinian dhAtu-pATha, says nava-gaNyAm uktA api hanty-arthAH svArthe Nica l
abhanta ity arthaH "dhAtus which mean to kill can also take svArtha [N]i[c] (cur-A
di-Ni) even though they are listed in the other nine gaNas" | this increases the
list of cur-Adi-dhAtus considerably | thus from the ad-Adi-dhAtu han{a} hisA-gat
yoH we can form not only hanti "he kills", but ghAtayati "he kills" also |
1503-[1]437 [RNUyI][RN] gatau |
1504-[1]438 [tRNUyI][tRN] | JG: [tRN]{u} adane | 8U, seT, sak | to eat |
1505-[1]439 [ghRNUyI][ghRN] dIptau |
...
1506-[1]439 [vanUyi][van] | JG: [van]{u} yAcane | 8A, seT, sak | to beg |
1507-[1]440 [manUyi][man] | JG: [man]{u} bodhane | 8A, seT, sak | to understand
|
|| iti Atmanepadinau ||
|| tanAdigaNaH sampUrNaH ||
atha kryAdayaH znAvikaraNA varNakrameNa prastUyante | tatrAdau ||
1508-[1]440 [DukrIMgaz][krI] | JG: {Du}[krI]{J} | dravya-vinimaye | 9U, aniT, sa
k | to buy, purchase, exchange goods |
athedanto'niT ca |
1509-[1]441 [SiMgz][si] [Si]{J} bandhane | 9U, aniT, sak | to bind |
athedantAstrayo'niTazca |
1510-[1]441 [prIMgUz][prI] tRptikAntyoH | kAntirabhilApaH | JG: [prI]{J} tarpaNe
icchAyAM ca | 9U, aniT, sak | to please; to desire |
1511-[1]442 [zrIMgUz][zrI] | JG: [zrI]{J} pAke | 9U, aniT, sak | to cook |
1512-[1]442 [mIMgz][mI] | JG: [mI]{J} himsAyAm | 9U, aniT, sak | to destroy, dim
inish |

athedantAvaniTau ca |
1513-[1]442 [yuMgz][yu] | JG: [yu]{J} bandhane | 9U, aniT, sak | to bind |
1514-[1]443 [skuMgz][sku] ApravaNe | ApravaNamuddharaNatam | JG: [sku]{J} Aplava
ne | 9U, aniT, sak | to jump, lift, cover |
athedantau seTau ca |
1515-[1]443 [knugz][knu] | JG: [knu]{J} zabde | 9U, aniT, ak | to sound |
1516-[1]444 [drUMgz][drU]* | [dru]{J} hiMsAyAm | 9U, aniT, sak | to harm |
*MPD: JG cites this dhAtu as "dru", with short wovel | BDK also cites dhAtu "dr
u" "hiMsAyAm" with short wovel (but as 5th class dhAtu) |
atha hAntaH seT ca |
1517-[1]445 [grahIz][grah] | JG: upAdAne | 9U, veT, sak(pv-Adi, lv-Adi) | to acc
ept, take |
...
1518-[1]446 [pUgz][pU] | JG: [pU]{J} pavane | 9U, seT, sak(pv-Adi) | to purify |
...
1519-[1]447 [lUgz][lU] | JG: [lU]{J} chedane | 9U, seT, sak(pv-Adi, lv-Adi) | to
cut, destroy |
1520-[1]447 [dhUgUzU][dhU] | JG: [dhU]{J} kampane | 9U, veT, sak(pv-Adi, lv-Adi)
| to shake, agitate |
atha RdantAstraH seTazca |
1521-[1]449 [stRgzU][stR]* | JG: [stRR]{J} AcchAdane | 9U, aniT, sak(pv-Adi, lvAdi) | to cover |
*MPD: JG cites this dhAtu with long wovel, but BDK gives word "stR" as DR |
1522-[1]450 [kRgzU][kR] hiMsAyAm |
1523-[1]450 [vRgzU][vR] varaNe |
1524-[1]451 [jyAMz][jyA] hAnau | JG: vayo-hAnau | 9P, aniT, ak(pv-Adi, lv-Adi) |
to grow old |
|| vayohAnAvityeke ||
athedantAzcattvAro'niTazca |
1525-[1]451 [rIMzU][rI] | JG: gatau reSaNe ca (reSaNaM vRka-dhvaniH) | 9P, aniT,
sak(pv-Adi, lv-Adi) | to go, move; to howl (reSaNa means vRka-dhvani "the sound
of a wolf") |
...
1526-[1]451 [lIMz][lI] | JG: zleSaNe | 9P, aniT, sak(pv-Adi, lv-Adi) | to stick,
adhere to |
1527-[1]451 [vlIMz][vlI] | JG: varaNe | 9P, aniT, sak(pv-Adi, lv-Adi) | to choos
e, ask for |

1528-[1]452 [plIz][plI] gatau |


zleSaNe ityeke paThanti |
|| atha RdantA ekAdaza seTzca ||
1529-[1]452 [kRz][kR] hiMsAyAm |
1530-[1]452 [mRz][mR] hiMsAyAm |
1531-[1]452 [zRz][zR] hiMsAyAm |
1532-[1]453 [pRz][pR] pAlana-pUraNayoH |
1533-[1]453 [bRz][bR] bharaNe | varaNe ityanye |
1534-[1]453 [bhRz][bhR] bharjane ca |
cakArAdbharaNe bharjanaM pAkaH |
1535-[1]453 [dRz][dR] vidAraNe |
1536-[1]454 [jRz][jR] vayohAnau |
1537-[1]454 [nRz][nR] naye |
1538-[1]454 [gRz][gR] zabde |
1539-[1]454 [Rz][R] gatau |
1540-[1]455 avabodhane | 9P, aniT, sak | to know |
athedanto'niT ca |
1541-[1]455 [kSiMSaz][kSi] hiMsAyAm |
1542-[1]456 [vrIMz][vrI] | JG: varaNe | 9P, aniT, sak | to choose, ask for |
1543-[1]456 [bhrIMz][bhrI] | JG: bharaNe | 9P, aniT, sak | to support |
|| atha pAntaHH seT ca ||
1544-[1]457 [heThaz][heTh] bhUtaprAdurbhAve | bhUtaprAdurbhAvo'tikrAntotpattiH |
|| atha DAntaH seT ca ||
1545-[1]457 [mRDz][mRD] | JG: sukhane | 9P, seT, sak | to be happy |
ath thAntAzcatvAraH seTca |
1546-[1]457 [zranthaz][zranth] mocanapratiharSaNayoH | JG: mocane | 9P, seT, sak
| to loosen |
1547-[1]457 [manthaz][manth] | JG: viloDane | 9P, seT, sak | to churn, agitate,
destroy |
1548-[1]457 [granthaz][granth] | JG: sandarbhe | 9P, seT, sak | to string togeth
er, arrange |

1549-[1]458 [kunthaz][kunth] | JG: saGkleze | 9P, seT, sak | to suffer |


|| atha dAntAH seTazca ||
1550-[1]458 [mRdaz][mRd] kSaude | JG: kSode | 9P, seT, sak | to squeeze, press,
rub |
|| atha dhAntau ||
1551-[1]458 [gudhz][gudh] roSe |
1552-[1]458 [bandhaz][bandh] | JG: bandhane | 9P, seT, sak | to bind |
|| atha bhAntAstrayaH seTazca ||
1553-[1]458 [kSubhaz][kSubh] | JG: saJcalane | 9P, seT, ak | to shake, tremble |
1554-[1]458 [Nabhaz][nabh] hiMsAyAm |
1555-[1]459 [tubhaz][tubh] hiMsAyAm |
|| atha vAntaH seT ca ||
1556-[1]459 [khavaz][khav] heThazvat | yathA heThaz bhUtaprAdurbhAve tathA'yamap
i varNakramAnurodhena tu tatraiva na paThitaH | JG: bhUta-prAdur-bhAve | 9P, seT
, sak | to appear, be born again |
|| atha zAntau seTau ca ||
1557-[1]459 [klizauz][kliz] | JG: [kliz]{U} vibAdhane | 9P, veT, sak | to tormen
t, distress |
1558-[1]459 [azaz][az] | JG: bhojane | 9P, seT, sak | to eat |
atha SAntAH sapta seTazca |
1559-[1]460 [iSaz][iS] AbhIkSNye | AbhIkSNyam paunaH punyam |
1560-[1]460 [viSaz][viS] viprayone |
1561-[1]460 [pruSaz][pruS] snehasecanapUraNeSu |
1562-[1]460 [pluSaz][pluS] snehasecanapUraNeSu |
1563-[1]461 [muSaz][muS] | JG: steye | 9P, seT, sak | to steal |
1564-[1]461 [puSac][puS] | JG: puSTau | 9P, seT, sak | to nourish |
1565-[1]461 [kuSaz][kuS] | JG: niSkarSe (niSkarSo niSkAzanam) | 9P, seT, sak | t
o extract (niSkarSa means niSkAzana "extraction") |
...
1566-[1]461 [dhrasUz][dhrAs] uJcche |
|| iti parasmaipadinaH ||
|| athAtmanepadI RdantaH seT ca ||
1567-[1]462 [vRDz][vR] | JG: [vR]{G} sambhaktau | 9A, seT, sak | to serve, worsh

ip |
|| kryAdigaNaH sampUrNaH ||
|| atha NitazcurAdayo varNakrameNa prastUyante || tatrAdau
[_10_] curAdayaH
1568-[1]463 [curaN][cur] | JG: steye | 10P, seT, sak | to steal |
...
atha Rdantau |
1569-[1]463 [pRn][pR] | JG: pUraNe | 10P, seT, ak | to fill, fulfill |
1570-[1]464 [ghRN][ghR] sravaNe |
|| atha kAntA aSTau ||
1571-[1]464 [zvalkaN][zvalk] bhASaNe |
1572-[1]464 [valkaN][valk] bhASaNe |
1573-[1]464 [nakkaN][nakk] | JG: nAzane | 10P, seT, sak | to destroy, kill |
1574-[1]465 [dhakaN][dhakk] nAzane |
1575-[1]465 [cakkaN][cakk] vyathane |
1576-[1]465 [cukkaN][cukk] vyathane |
1577-[1]465 [TakuN][TaDk] | JG: [Tak]{i} bandhane | 10P, seT, sak | to bind |
1578-[1]465 [arkaN][ark] stavane |
1579-[1]465 [piccaN][picc] kuTane |
1580-[1]466 [pacuN][paJj] vistAre | JG: [pac]{i} vistAra-vacane | 10P, seT, sak
| to explain in detail |
1581-[1]466 [mlecchaN][mlecch] mlecchane | mlecchanamavyaktA vAk | JG: apazabde
| 10P, seT, ak | to speak impurely |
atha jAntA ekAdaza |
1582-[1]466 [UejaN][Urj] bala-prANayoH | prANanaM jIvanam | JG: bala-prANayor dh
AraNe | 10P, seT, sak | to be strong; to breathe, live |
1583-[1]466 [tujuN][tuJj] hiMsAbaladAnaniketaneSu | niketanaM gRham |
1584-[1]467 [pijuN][piJj] hiMsAbaladAnaniketaneSu | niketanaM gRham | JG: [pij]{
i} hiMsAyAm | 10P, seT, sak | to hurt, kill |
jIva gosvAmI says hanty-arthAz ca (ye ca teSu gaNeSu hisArthA dhAtava ukt
As te cur-AdAv api jJeyAH ity arthaH) "dhAtus which mean to kill can also be cur-A
dis (one should know that those dhAtus having the meaning of hisA which were prev
iously mentioned in the other nine gaNas can also be conjugated as cur-Adis)" |
siddhAnta-kaumudI, commenting on the same gaNa-sUtra (hanty-arthAz ca) i
n the pANinian dhAtu-pATha, says nava-gaNyAm uktA api hanty-arthAH svArthe Nica l
abhanta ity arthaH "dhAtus which mean to kill can also take svArtha [N]i[c] (cur-A

di-Ni) even though they are listed in the other nine gaNas" | this increases the
list of cur-Adi-dhAtus considerably | thus from the ad-Adi-dhAtu han{a} hisA-gat
yoH we can form not only hanti "he kills", but ghAtayati "he kills" also |
1585-[1]467 [kSajuN][kSaJj] kRcchrajIvane |
1586-[1]467 [pUjaN][pUj] | JG: pUjAyAm | 10P, seT, sak | to honor, worship |
1587-[1]467 [gajaN][gaj] zabde |
1588-[1]468 [mArjaN][mArj] zabde |
1589-[1]468 [tijaN][tij] | JG: nizAne | 10P, seT, sak | to sharpen |
1590-[1]468 [vajaN][vaj] mArgaNasaMskAragatyoH | mArgaNo bANastasya saMskAre gat
au ca |
1591-[1]468 [vrajaN][vraj] mArgaNasaMskAragatyoH | mArgaNo bANastasya saMskAre g
atau ca |
1592-[1]468 [rujaN][ruj] | JG: hiMsAyAm | 10P, seT, sak | to hurt, kill |
atha TantAstrayoviMzatiH |
1593-[1]469 [naTaN][naT] | JG: avasyandane (avasyandanaM nATyam) | 10P, seT, sak
| to represent, act (avasyandana means nATya "acting") |
1594-[1]469 [tuTaN][tuT] chedane |
1595-[1]469 [cuTaN][cuT] chedane |
1596-[1]469 [cuTuN][cuNT] chedane |
1597-[1]469 [chuTaN][chuT] chedane |
(again this nimber) 1597-[1]470 [chuTaN][chuT] itipAThe |
1598-[1]470 [kuTTaN][kuTT] kutsane ca | JG: chedane | 10P, seT, sak | to cut |
|| cakArAcchedane ||
1599-[1]470 [puTTaN][puTT] alpIbhAve |
1600-[1]470 [cuTTaN][cuTT] alpIbhAve |
1601-[1]470 [SuTTaN][suTT] alpIbhAve |
1602-[1]470 [puTaN][puT] saMpUrNane |
1603-[1]471 [muTaN][muT] | JG:saJcUrNane | 10P, seT, sak | to crush, grind, break
|
1604-[1]471 [aTTaN][aTT] anAdare |
1605-[1]471 [smiTaN][smiT] anAdare |
1606-[1]471 [luTuN][luNT]* | JG: [luNTh]{a} steye | 10P, seT, sak | to steal |
*MPD: JG writes "luNTh" |
1607-[1]471 [sniTaN][sniT] snehane |

1608-[1]472 [ghaTTaN][ghaTT] |JG: calane | 10P, seT, ak | to shake, disturb |


1609-[1]472 [khaTTaN][khaTT] saMvaraNe |
1610-[1]472 [SaTTaN][saTT]
1611-[1]472 [sphiTaN][sphiT] hiMsAyAm |
1612-[1]472 [sphiTuN][sphuT] parihAse |
1613-[1]473 [kITaN][kIT] varNane | bandhe ityapare |
1614-[1]473 [vaTuN][vaNT] vibhAjane |
1615-[1]473 [ruTaN][ruT] roSe |
1616-[1]473 [zaThaN][zaTh] saMskAranatyoH |
1617-[1]473 [zvaThaN][zvaTh] saMskAranatyoH |
1618-[1]473 [zvaThuN][zvaNTh] saMskAranatyoH |
1619-[1]474 [zuThaN][zuTh] Alasye |
1620-[1]474 [zuThuN][zuTh] | JG: [zuTh]{i} zoSaNe | 10P, seT, sak | to dry |
atha DAntAH saptadaza |
1621-[1]474 [guThuN][guNTh] veSTane |
1622-[1]474 [laDaN][laD] | JG: upasevAyAm (gauravAdi-rahitena prIti-yogena sevA
upasevA) | 10P, seT, sak | to serve with love, fondle, caress (service endowed w
ith love and devoid of awe and reverence is called upasevA) |
1623-[1]474 [sphuDuN][sphuND] parihAse |
1624-[1]475 [olaDuN][olaND] utpekSe |
1625-[1]475 [pIDaN][pID] gahane | gahanaM bAdhA |
1626-[1]475 [taDaN][taD] | JG: AghAte | 10P, seT, sak | to beat, strike |
1627-[1]475 [khaDaN][khaD] | JG: bhede | 10P, seT, sak | to break |
1628-[1]475 [khaDuN][khaND] bhede |
1629-[1]476 [kaDuN][kaND] khaNDane ca | cakArAdbhedane |
1630-[1]476 [kuDuN][kuND] rakSaNe |
1631-[1]476 [guDuN][guND] veSTane ca | cagArAdrakSaNe |
1632-[1]476 [cuDuN][cuND] rakSNe |
1633-[1]476 [maDuN][maND] bhUSAyAm |
1634-[1]477 [bhaDuN][bhaND] kalyANe |
1635-[1]477 [piDuN][piND] saMghAte |

1636-[1]477 [IDuN][ID] stutau | JG: stavane | 10P, seT, sak | to praise |


1637-[1]477 [caDuN][caND] kope |
1638-[1]477 [juDaN][juD] preraNe | preraNaM dalanam |
atha NAntAH SaT |
1639-[1]477 [cUrNaN][cUrN] preraNe | preraNaM dalanam |
1640-[1]478 [varNaN][varN] preraNe | preraNaM dalanam |
1641-[1]478 [cUNaN][cUN] saMkocane |
1642-[1]478 [tUNaN][tUN] saMkocane |
1643-[1]478 [zraNaN][zraN] | JG: dAne | 10P, seT, sak | to give |
1644-[1]478 [pUNaN][pUN] saMghAte |
atha tAntAH SaT |
1645-[1]479 [cintaN][cint] smRtyAm |
1646-[1]479 [pustaN][pust] AdarAnAdarayoH |
1647-[1]479 [bustaN][bust] AdarAnAdarayoH |
1648-[1]479 [mustaN][must] saMghAte |
1649-[1]479 [kRtN][kRt] saMzabdane | saMzabdanaM khyAtiH |
1650-[1]480 [svartaN][svart] gatau |
atha thAntAzcavtAraH |
1651-[1]480 [pathuN][panth] | JG: gatau | 10P, seT, sak | to go, move |
1652-[1]480 [zrathaN][zrath] pratiharSe |
1653-[1]480 [pRthaN][pRth] prakSepaNe |
parthaN iti kecit | parthaN ityapare |
1654-[1]480 [prathaN][prath] prakhyAne |
|| atha dAntAH paJca ||
1655-[1]481 [chadaN][chad] | JG: AvaraNe | 10P, seT, sak(yuj-Adi) | to cover |
1656-[1]481 [cudaN][cud] saMcodane | saMcodanaM preraNam |
1657-[1]481 [miduN][mind] | JG: [mid]{i} snehane | 10P, seT, ak | to be affectio
nate, greasy |
1658-[1]481 [gurdaN][gurd] niketane | pUrvaniketane iti kecit | pUrvaniketanamAd
yo vAsaH |
1659-[1]481 [chardaN][chard] | JG: vamane | 10P, seT, sak | to vomit |

1659[2]-[1]482 [gardaN][gard] zabde ityeke peThuH |


|| atha dhAntAH paJca ||
1660-[1]482 [budhuN][bundh] hiMsAyAm |
1661-[1]482 [vardhaN][vardh] | JG: chedana-pUraNayoH | 10P, seT, sak | to cut; t
o fill |
1662-[1]482 [gardhaN][gardh] | JG: abhikAGkSAyAm | 10P, seT, sak | to covet, be
greedy for |
1663-[1]482 [bandhaN][bandh] saMyamane |
1664-[1]483 [badhaN][badh] | JG: saMyamane | 10P, seT, sak | to restrain |
atha pAntA aSTau |
1665-[1]483 [chapuN][champ] gatau |
1666-[1]483 [kSapuN][kSamp] kSantau |
1667-[1]483 [STupaN][stUp] | JG: samucchrAye | 10P, seT, sak | to collect, erect
|
1668-[1]483 [DipaN][Dip] kSepe |
1669-[1]483 [hlapaN][hlap] vyaktAyAM vAci |
1670-[1]484 [DapuN][Damp] saMghAte | abhimardane iti kecit |
1671-[1]484 [DipuN][Dimp] saMghAte | abhimardane iti kecit |
1672-[1]484 [zarpaN][zarp] mane |
|| atha bAntA aSTau ||
1673-[1]484 [zulban][zulb] sarjane ca | cakArAnmAne |
1674-[1]485 [DabuN][Damb] kSepe |
1675-[1]485 [Dibun][Dimb] kSepe |
(again) 1675-[1]485 [dabhaN][dabh] | kecittu dabhadabhudibhUnapi bhAntAnihAdhIya
te |
(again) 1675-[1]485 [dabhuN][dambh]
(again) 1675-[1]485 [dibhaN][dimbh]
1676-[1]485 [sambaN][samb] sambandhe |
1677-[1]486 [kubuN][kumbh] AcchAdane |
1678-[1]486 [lubuN][lumbh] ardane |
1679-[1]486 [tubuN][tumb] ardane |
1680-[1]486 [purbaN][purb] niketane |

|| atha mAntaH ||
1681-[1]486 [yamaN][yam] | JG: pariveSaNe | 10P, seT, sak(ghaT-Adi) | to feed |
|| atha yAntaH ||
1682-[1]487 [vyayaN][vyay] | JG: kSaye | 10P, seT, ak | to perish, change |
|| atha rAntAstrayaH ||
1683-[1]487 [yatruN][yantr] | JG: [yatr]{i} saGkocane | 10P, seT, sak | to restr
ain, curb, bind |
1684-[1]487 [kudraN][kundr] anRtabhASaNe |
1685-[1]487 [zvabhraN][zvabhr] gatau |
|| atha lAntAH SoDaza ||
1686-[1]487 [tilaN][til] snehane |
1687-[1]488 [jalaN][jal] apavAraNe |
1688-[1]488 [kSalaN][kSal] zauce | zaucaM zaucakarma | JG: zauce | 10P, seT, sak
| to cleanse, purify |
1689-[1]488 [pulaN][pul] samucchrAye |
1690-[1]488 [bilaN][bil] bhede |
1691-[1]488 [talaN][tal] | JG: pratiSThAyAm | 10P, seT, sak | to establish |
1692-[1]489 [tulaN][tul] | JG: unmAne | 10P, seT, sak | to weigh, measure |
1693-[1]489 [dulaN][dul] utkSepe |
1694-[1]489 [bulaN][bul] nimajjane |
1695-[1]489 [mUlaN][mUl] | JG: rohane | 10P, seT, sak | to plant, grow |
1696-[1]489 [kalaN][kal] kSepe |
1697-[1]489 [kilaN][kil] kSepe |
1698-[1]490 [pilaN][pil] kSepe |
1699-[1]490 [pAlaN][pAl] JG: rakSaNe | to protect |
1700-[1]490 [elaN][el] preraNe |
1701-[1]490 [calaN][cal] bhRtau |
|| atha vAntAH ||
1702-[1]490 [sAntvaN][sAntv] | JG: [SAntv]{a} sAma-prayoge | 10P, seT, sak | to
pacify, console |
|| atha zAntaH ||

1703-[1]491 [dhUzaN][dhUz] kAtIkaraNe |


|| atha SAntAzcatvAraH ||
1704-[1]491 [zilaSaN][zilaS] zleSaNe |
1705-[1]491 [lUSaN][lUS] hiMsAyAm |
1706-[1]492 [ruSaN][ruS] | JG: roSe | 10P, seT, ak | to be angry |
1707-[1]492 [pyuSaN][pyuS] ustarge |
1708-[1]492 [pasuN][paMs] nAzane |
1709-[1]492 [jasuN][jaMs] rakSaNe |
1710-[1]492 [puMsaN][puMs] abhimardane |
1711-[1]492 [bUsaN][bUs] hiMsAyAm |
1712-[1]493 [pisaN][pis] | JG: [piS]{i} hiMsAyAm | 10P, seT, sak | to hurt, kill
|
1713-[1]493 [jasaN][jas] hiMsAyAm | MPD: JG has [jas]{u} tADane | 10P, seT, sak
| to hurt |
|| atha hAntau ||
1714-[1]493 [barhaN][barh] hiMsAyAm |
1715-[1]493 [SnihaN][snih] | JG: [SNih]{a} snehane | 10P, seT, ak(puS-Adi, radhAdi) | to be affectionate, greasy |
|| atha kSAntAstrayaH ||
1716-[1]493 [mrakSaN][mrakS] mlecchane | MPD: JG has mrakSane | 10P, seT, sak |
to anoint |
1717-[1]494 [bhakSaN][bhakS] | JG: adane | 10P, seT, sak | to eat |
1718-[1]494 [pakSaN][pakS] parigrahe |
|| athobhayaladI kSAntaH ||
1719-[1]494 [lakSIN][lakS] darzanAGkayoH | aGkanaM cihnam| JG: darzanAGkayoH | 1
0P, seT, sak | to see, perceive; to mark, denote |
...
1720-[1]494 [jJAN][jJA] mAraNAdiniyojaneSu | mAraNAdayo mAraNatoSaNAni zAne jJzc
eti sUtroktAsteSu niyojane cArthe jAnAtizcurAdiH | JG: niyojane | 10P, seT, sak
| to command, direct |
tatra mAraNatoSaNanizAne
|| athAdantaH ||
1721-[1]495 [cyuN][cyu] sahane |
1722-[1]495 [bhUN][bhU] avakalpane | mIzrIkaraNe ityarthaH | vikalkane iti nandI

| avakalpane ityanye | JG: avakalpane | 10P, seT, sak | to consider, think of,
meditate |
in the pANinian dhAtu-pATha this dhAtu is listed as bhuvo vakalpane and k
Rp{a} avakalpane is listed as kRpez ca | in both cases the sixth case singular i
s used and, in the case of kRpeH, i{k} is used | commenting on the meaning of av
akalpana here, siddhanta-kaumudI says avakalpanaM mizrI-karaNam ity eke, cintana
m ity anye "some say avakalpana means mizrI-karaNa "to mix" | others say avakalp
ana means cintana "to think, consider, meditate"" | the meaning of cintana, howe
ver, is the commonly accepted meaning | for example, in prayuktAkyAta-maJjarI rU
pa gosvAmI says dhyAne cintayati dhyAyaty AmI bhAvayati trayam "these three, i.e
cintayati, dhyAyati, and bhAvayati, are used in the sense of dhyAna "meditation
, consideration"" | similarly, in vizvanAtha cakravartI s gurv-aSTaka we have sAkS
Ad-dharitvena samasta-zAstrair uktas tathA bhAvyata eva sadbhiH "the guru is sai
d by all the scriptures to be directly hari, and he is considered in the same wa
y by the saintly persons" |
|| atha kAntAstrayaH ||
1723-[1]496 [bukka][bukk] bhaSaNe | AbhASaNe ityanye |
1724-[1]496 [raka][rak] AsvAdane |
1725-[1]496 [lakaN][lak] AsvAdane |
|| atha gAntAstrayaH ||
1726-[1]496 [ragaN][rag] AsvAdane |
anyatra rage zaGkAyAM, ragati |
1727-[1]496 [lagaN][lag] AsvAdane |
1728-[1]497 [liguN][liGg] citrIkaraNe |
|| atha cAntAstrayaH ||
1729-[1]497 [carcaN][carc] | JG: adhyayane | 10P, seT, sak | to study |
1730-[1]497 [aJcaN][aJc] vizeSaNe | vizeSaNa matizayaH |
...
1731-[1]497 [mucan][muc] pramocane | prayojane ityeke | mocayati kuNDale prayoja
yatItyarthaH | JG: pramocane | 10P, seT, sak | to liberate |
...
|| atha jAntau ||
1732-[1]498 [arjaN][arj] pratiyatne | pratiyatnaH saMskAraH | JG: pratiyatne | 1
0P, seT, sak | to enhance, acquire |
...
|| atha TantAstrayaH ||
1733-[1]498 [caTaN][caT] bhede | JG: bhedane | 10P, seT, sak | to break |
1734-[1]498 [bhajaN][bhaj] | JG: vizrANane | 10P, seT, sak | to give |

1735-[1]498 [sphuTaN][sphuT] bhede | JG: bhedane | 10P, seT, sak | to pierce, br


eak |
1736-[1]498 [ghaTaN][ghaT] | JG: saGghAte | 10P, seT, sak | to accumulate |
(again) 1736-[1]499 [hanaMk][han] hiMsAgatyoH tatra hiMsAyAm |
(again) 1736-[1]499 [himsup][hims] | JG: [his]{i} hiMsAyAm | 10P, seT, sak(yuj-A
di) | to hurt, kill |
(again) 1736-[1]499 [tRhap][tRh] tarhAyAm |
|| atha NAntaH ||
1737-[1]499 [kaNaN][kaN] nisIlane |
...
1738-[1]500 [yataN][yat] | JG: nikAropaskArayoH (niraz ca pratidAne) | 10P, seT,
sak | to strive for; to add (and when it comes after nir, it means repay" |
atha dAntAH SaTa |
1739-[1]500 [zabdaN][zabd] | JG: upendra-pUrva AviSkAre | 10P, seT, sak |
this dhAtu is preceded by an upendra and it means reveal
in the pANinian dhAtu-pATha this dhAtu is listed as zabd{a} upasargAd Av
iSkAre ca and SiddhAnta-kaumudI says that the word ca drags in the word bhASaNe
from the previous dhAtu bukk{a} bhASane (10P, bark, to speak, to sound in genera
l" such that zabd{a} by itself is used in the sense of bhASaNa whereas zabd{a} t
hat comes after an upasarga is used in the sense of AviSkara| however, siddhAnta
-kaumudI also offers an alternate explanation of the word ca anupasargAc ca AviSkA
re ity eva "zabd{a} is also just used in the sense of AviSkAra, even when it doe
sn t come after an upasarga"| thus the word ca is used in the sense of upasargAd a
nupasargAc ca| in this way siddhAnta-kaumudI establishes that zabd{a} is also us
ed without an upendra| similarly, AmRta explains that the form zabdanaH in vRtti
869 is made from the cur-Adi-dhAtu zabd{a} vizabdane| vizabdana is basically an
equivalent of AviSkAra since jIva gosvAmI, commenting on the cur-Adi-dhAtu ghuS
{ir} vizabdane, explains that vizabdana means svAbhimatAviSkaraNa "revealing one s
opinion"| bAla, however, explains that the form zabdanaH in vRtti 869 is made f
rom the cur-Adi-dhAtu zabd{a} zabda-kriyAyAm where zabda-kriyA means make a soun
d I but the problem is that neither zabd{a} vizabdane nor zabd{a} zabda-kriyAyAm
are listed in the pANinian dhAtu-pATha or in jIva gosvAmI s dhAtu-pATha | thus, t
o make forms like zabdayati sounds {acyuta pa. 1.1} and zabdanaH "one who sounds"
{1.1}, we either have to resort to SiddhAnta-kaumudI s first explanation or we ha
ve to understand that such forms are made from the Ny-anta-dhAtu zabdi formed by
applying {N}i after zabdam {2.1} in the sense of tat karoti (see sUtra 617) | t
his Ny-anta-dhAtu zabdi, which means make a sound would be equivalent in sense to
the cur-Adi-dhAtu zabd{a} zabda-kriyAyAm mentioned by BAla | another feature of
the dhAtu zabd{a} is that it takes on the special meaning of called in karmaNi pr
ayoga | for example, zrIdhara svAmI, commenting on brahmeti paramAtmeti bhagavAn
iti zabdyate (bhAgavatam 1.2.11), glosses zabdyate as abhidhIyate "called" | si
milarly we get sattvaM vizuddhaM vasudeva-zabditam pure consciousness is called v
asudeva (bhAgavatam 4.3.23) |
1740-[1]500 [SUdaN][sUd] | JG: AsravaNe | 10P, seT, sak | to flow out |
1741-[1]501 [AGaH trandaN][A-trand] sAtatye | SGaHparaHtranda ityayaM dhAtuH sAt
atyArthe curAdiH |
anyatra tradu rodanAhvAnayoH | Atrandati |

1742-[1]501 [SvadaN][svad] AsvAdane | saMvare kecit | JG: AsvAdane | 10P, seT, s


ak | to taste, please |
1743-[1]501 [AsvAdaH sakarmakAt][A-svAd] | AGpUrvAtsvadateH sakarmakANNi jbhavat
i; AsvAdayati yavAgUm |
1744-[1]501 [mudaN][mud] saMsarge |
|| atha dhAntaH ||
1745-[1]501 [zRdhaN][zRdh] prasahane | prasahanamabhibhavaH |
|| atha pAntaH ||
1746-[1]502 [kRpaN][kRp] avakalkane (avakalkanaM mizrIkaraNaM sAmarthyaJJca, ava
kalpana mityapare) | JG: avakalpane | 10P, seT, sak | to consider, imagine |
arthAntare tu kRpIG sAmarthe kalpate |
1747-[1]502 [jubhuN][jambh] nAzane |
anyatra jabhuG gAtravinAme; jambhate |
1748-[1]502 [amaN][am] | JG: roge | 10P, seT, sak | to be sick |
anytra ama gatau amati |
1749-[1]502 [caraN][car] asaMzaye |
...
...
1750-[1]503 [pUraN][pUr] | JG: [pUr]{I} ApyAyAne | 10P, seT, sak | to fill, fulf
ill |
...
|| atha lAntAH ||
1751-[1]503 [dalaN][dal] | JG: vidAraNe | 10P, seT, sak | to split, tear |
anyatra dala vizaraNe; dalati |
|| atha vAntAH ||
1752-[1]503 [divaN][div] | JG: ardane | 10P, seT, sak | to torment, destroy |
anyatra divUc krIDAdau; dIvyati |
|| atha zAntAH ||
1753-[1]503 [pazaN][paz] | JG: bandhane | 10P, seT, sak | to bind |
anyatra divUc krIDAdau dIvyati |
|| atha SAntAzcatvAraH ||
1754-[1]503 [paSaN][paS] bandhane |

...
1755-[1]504 [puSaN][puS] | JG: dhAraNe | 10P, seT, sak | to hold, support |
1756-[1]504 [ghuSRN][ghuS] | JG: [ghuS]{ir} vizabdane (vizabdanaM svAbhimatAviSk
araNam nAnA-zabdanam vA) | 10P, seT, sak | to proclaim aloud, to sound (vizabdan
a means svAbhimatAviSkaraNa "revealing one s opinion" and nAnA-zabdana "making var
ious sounds") |
1757-[1]504 [bhUSaN][bhUS] | JG: alaGkAre | 10P, seT, sak | to adorn |
|| bhUSa alaGkAre; bhUSati ||
|| atha sAntAH sapta ||
1758-[1]504 [tasuN][taMs] | JG: [tas]{i} alaGkAre | 10P, seT, sak | to adorn |
tasu alaGkAre; taMsati |
1759-[1]505 [jasuN][jas] | JG: [jas]{u} tADane | 10P, seT, sak | to hurt |
anyatra jasUc mokSaNe; jasyati |
1760-[1]505 [trasaN][tras] vAraNe | dhAraNe iti nandI |
anyatra trasaic bhaye; trasyati, trasati |
1761-[1]505 [vasaN][vas] snehacchedAvaharaNeSu | avaharaNaM mAraNam |
1762-[1]505 [ghrasaN][ghras] utkSepe | uJche kecit |
|| atha ghrasUz uJche ||
1763-[1]506 [grasaN][gras] grahaNe | JG: adane | 10P, seT, sak | to eat, devour
|
|| anyatra grasUG adane; grasate ||
1764-[1]506 [lasaN][las] zilpayoge |
anyatra lasa zleSaNakrIDatayoH; lasatni |
|| atha hAntaH ||
1765-[1]506 [arhaN][arh] | JG: pUjAyAm | 10P, seT, sak | to honor, worship |
anyatra arha pUjAyAm; arhati;
|| atha kSAntaH ||
1766-[1]506 [mokSaN][mokS] | JG: asane | 10P, seT, sak | to cast, hurl, fling |
anyatra mokSati |
atha varNakrameNa bhAsArthAH | tatra kAntau
1767-[1]507 [lokRN][lok] bhAsArthaH | JG: [lok]{R} dIptau | 10P, seT, ak | to sh
ine |
anyatra lokRG darzane; lokate |

1768-[1]507 [tarkaN][tark] bhAsArthaH | dIptau | 10P, seT, ak | to shine |


1769-[1]507 [raghuN][raGgh] bhAsArthaH |
anyatra raghuG gatau; raGghate |
1770-[1]507 [laghuN][laGgh] bhAsArthaH |
anyatra laghuN gatau; laGghate |
|| atha cAntaH ||
1771-[1]508 [locRN][loc] bhAsArthaH | JG: [loc]{R} dIptau | 10P, seT, ak | to sh
ine |
anyatra laghuN gatau; locate |
|| atha chAntaH ||
1772-[1]508 [vichaN][vicch] bhAsArthaH |
...
1773-[1]508 [ajuN][aJj]bhAsArthaH |
anyatra aJjaup vyaktyAdau vyanakti |
1774-[1]508 [tujuN][tuJj]bhAsArthaH |
anyatra tuju valane ca; taJjati |
1775-[1]508 [pijuN][piJj] bhAsArthaH |
1776-[1]508 [lajuN][laJj]bhAsArthaH |
anyatra laju bhartsane; laJjati |
1777-[1]508 [lujuN][luJj]bhAsArthaH |
anyatra luJjati
1778-[1]508 [bhajuN][bhaJj]bhAsArthaH |
|| atha TAntAH paJca ||
1779-[1]508 [paTaN][paT]bhAsArthaH |
...
1780-[1]508 [puTaN][puT]bhAsArthaH |
...
1781-[1]510 [luTaN][luT]bhAsArthaH |
...
1782-[1]510 [ghaTaN][ghaT] bhAsArthaH |

...
1783-[1]510 [ghatUN][ghaNT]bhAsArthaH |
|| atha tAntaH ||
1784-[1]510 [vRtaN][vRt] bhAsArthaH | JG: [vRt]{u} dIptau | 10P, seT, ak | to sh
ine |
...
1785-[1]510 [puthuN][puth] bhAsArthaH |
...
1786-[1]511 [nadaN][nad] bhAsArthaH | JG: [Nad]{a} dIptau | 10P, seT, ak | to sh
ine |
...
1787-[1]511 [vardhaN][vardh] bhAsArthaH |
...
1788-[1]511 [gupaN][gup]bhAsArthaH |
...
1789-[1]511 [dhUpaN][dhUp] bhAsArthaH |
...
1790-[1]512 [kupaN][kup] bhAsArthaH |
...
1791-[1]512 [cIvaN][cIv]bhAsArthaH |
...
1792-[1]512 [dazuN][daMz]bhAsArthaH | JG: [daz]{i} daMzane | 10A, seT, sak | to b
ite |
...
1793-[1]512 [kuzaN][kuMz] bhAsArthaH |
...
1794-[1]512 [trasuN][traMs] bhAsArthaH |
...
1795-[1]513 [pisuMN][piMs] bhAsArthaH |
...
1796-[1]513 [kuMsuN][kuMs] bhAsArthaH |
...

1797-[1]513 [dasuN][daMs] bhAsArthaH | JG: [das]{i} daMzane darzane ca | 10A, se


T, sak | to bite; to see |
...
1798-[1]513 [varhaN][varh] bhAsArthaH |
...
1799-[1]513 [vRMhaN][vRMh] bhAsArthaH |
...
1800-[1]514 [valhaN][valh] bhAsArthaH |
...
1801-[1]514 [aMhuN][aMh] bhAsArthaH |
...
1802-[1]514 [vahaN][vaMh] bhAsArthaH |
1803-[1]514 [mahuN][maMh] bhAsArthaH |
...
1804-[1]514 [yuNi][yu] jugupsAyAm |
...
1805-[1]515 [gRNi][gR] | JG: vijJAne | 10A, seT, sak | to know |
...
1806-[1]515 [vaJciN][vaJc] | JG: [vaJc]{u} pralambhane | 10A, seT, sak | to chea
t |
...
1807-[1]515 [kuTiN][kuT] pratApane |
...
1808-[1]515 [madiN][mad] | JG: tRpti-yoge | 10A, seT, sak | to please |
...
1809-[1]516 [vidiN][vid] cenanAkhyAnanivAseSu | JG: vedanAkhyAna-nivAseSu | 10A,
seT, sak | to feel; to tell; to dwell |
...
1810-[1]516 [maniN][man] stambhe | stambho garvaH |
...
1811-[1]516 [baliN][bal] AbhaNDane | AbhaNDanaM nirUaNam |

...
1812-[1]516 [bhalaN][bhal] AbhaNDane | AbhaNDanaM nirUaNam | JG: nirUpaNe (ni-pU
rvo darzane) | 10A, seT, sak | to expound, explain (when preceded by ni, it mean
s see" |
...
1813-[1]516 [diviN][div] | JG: [div]{u} parikUjane | 10A, seT, sak | to lament,
cry |
...
1814-[1]517 [vRSiN][vRS] zaktibandhe |
...
1815-[1]517 [kutsiN][kuts] avakSepe | JG: avakSepane | 10A, seT, sak | to critic
ize |
...
1816-[1]517 [lakSiN][lakS] | JG: Alocane | 10A, seT, sak | to see, perceive |
...
1817-[1]517 [hiSkiN][hiSk] hiMsAyAm |
1818-[1]518 [kiSkiN][kiSk] hiMsAyAm |
1819-[1]518 [niSkiN][niSk] | JG: parimANe | 10A, seT, sak | to measure, weigh |
|| atha jAntaH ||
1820-[1]518 [tarjiN][tarj] | JG: santarjane | 10A, seT, sak | to threaten, abuse
|
|| atha TAntau ||
1821-[1]518 [kUTiN][kUT] apramAde |
1822-[1]518 [truTiN][truT] chedane |
1823-[1]519 [zaThiN][zaTh] zlAghAyAm |
...
1824-[1]519 [kUNiN][kUN] saGkocane |
1825-[1]519 [tUNiN][tUN] pUraNe |
1826-[1]519 [bhUNiN][bhUN] AzAyAm |
|| atha tAntau ||
1827-[1]519 [citiN][cit] | JG: saMvedane | 10A, seT, ak | to perceive, be consci
ous |
1828-[1]519 [vastiN][vast] ardane |

1829-[1]520 [gandhiN][gandh] ardane |


...
1830-[1]520 [DapiN][Dap] saGghAte |
1831-[1]520 [DipiN][Dip] saGghAte |
1832-[1]520 [Dampi][Damp] saGghAte |
1833-[1]520 [DimpiN][Dimp] saGghAte |
1834-[1]521 [Dimbhi][Dimbh] saGghAte |
1835-[1]521 [DimbhiN][Dimbh] saGghAte |
...
1836-[1]521 [syamiN][syam] vitarke |
1837-[1]521 [zamiN][zam] | JG: Alocane | 10A, seT, sak | to see, perceive |
1838-[1]521 [kusmiN][kusm] kusmayate | kutsataM smayanaM kusmayanam | JG: ku-sma
ye | 10A, seT, ak | to smirk |
...
1839-[1]522 [gUriN][gUr] | JG: udyame | 10A, seT, ak | to endeavor |
1840-[1]522 [tantriN][tantr] kutUmbacAraNe | kuTumbaH parivAraH upalakSaNaJcaita
t |
1841-[1]522 [mantriN][mantr] | JG: [matr]{i} gupta-bhASaNe | 10A, seT, sak | to
consult, speak confidentially |
1842-[1]522 [laliN][lal] | JG: IpsAyAm | 10A, seT, sak | to desire |
|| atha zAntau ||
1843-[1]522 [spaziN][spaz] grahaNazleSaNayoH |
1844-[1]523 [daMziN][daMz] | JG: [daz]{i} daMzane | 10A, seT, sak | to bite |
|| atha sAntau ||
1845-[1]523 [daMsiN][daMs] | JG: [das]{i} daMzane darzane ca | 10A, seT, sak | t
o bite; to see |
1846-[1]523 [bhartsiN][bharts] | JG: santarjane | 10A, seT, sak | to threaten,
abuse |
|| atha kSAntaH ||
1847-[1]523 [yakSiN][yakS] | JG: pUjAyAm | 10A, seT, sak | to honor, worship |
...
1848-[1]524 [aGkaN][aGk] lakSaNe |
...

1849-[1]524 [bleSkaN][bleSk] darzane |


...
1850-[1]524 [sukhaN][sukh] tatkriyAyAm | sukhanaM tatkriyA |
1851-[1]524 [duHkhaN][duHkh] | JG: [duHkha] tat-kriyAyAm | 10P, seT, ak(kathAdi)
| to be miserable |
1852-[1]525 [aGgaN][aGg] padalakSaNayoH |
|| atha ghAntaH ||
1853-[1]525 [aghaN][aGg] pApakaraNe |
|| atha cAntau ||
1854-[1]525 [racaN][rac] pratiyale |
1855-[1]525 [sUcaN][sUc] paizUnye |
...
1856-[1]525 [bhAjaN][bhAj] pRthakkarmaNi |
this number is absent in the book | 1857 [sabhAjaN][sabhAJ] | JG: [sabhAja] prIt
i-sevanayoH | 10P, seT, sak(kathAdi) | to please; to serve, worship |
1858-[1]526 [lajaN][laj] prakAzane |
1859-[1]526 [lajuN][laJj] | JG: [laja] prakAzane | 10P, seT, sak(kathAdi) | to a
ppear |
...
1860-[1]526 [kUTaN][kUT] dAhe |
1861-[1]526 [paTaN][paT] granthe | grantho veSTanam |
1862-[1]526 [vaTaN][vaT] granthe | grantho veSTanam |
1863-[1]527 [kheTaN][kheT] bhakSaNe |
1864-[1]527 [khoTaN][khoT] kSeye |
1865-[1]527 [puTaN][puT] saMsarge |
1866-[1]527 [vaTuN][vaNT] | JG: [vaT]{i} vibhajane | 10P, seT, sak | to divide |
1867-[1]527 [zaThaN][zaTh] samyagbhASaNe |
1868-[1]527 [zvaThaN][zvaTh] samyagbhASaNe |
...
1869-[1]528 [daNDaN][daNDa] | JG: daNDa-nipAte | 10P, seT, sak(kathAdi) | to pun
ish, beat with a stick |
...

1870-[1]528 [vraNaN][vraN] | JG: [vraNa] gAtra-vicUrNane | 10P, seT, sak(kathAdi


) | to wound |
1871-[1]528 [vaRNaN][varN] | JG: [varNa] varNa-kriyA-vistAra-guNa-vacaneSu | 10P
, seT, sak(kathAdi) | to make colorful; to expand, elaborate; to praise, describ
e the good qualities |
...
1872-[1]528 [parNaN][parN] | JG: [parNa] harita-bhAve | 10P, seT, ak(kathAdi) |
to be green |
1873-[1]529 [karNaN][karN] bhede |
1874-[1]529 [tUNaN][tUN] saMkocane |
1875-[1]529 [gaNaN][gaN] || JG: [gaNa] saGkhyAne | 10P, seT, sak(kathAdi) | to c
ount |
1876-[1]529 [kuNaN][kuN] | AmantraNe | AmantrA gUDhaoktiH |
1877-[1]529 [guNanN][guN] AmantraNe | AmantrA gUDhaoktiH |
...
1878-[1]529 [ketaN][ket] AmantrA gUDhaoktiH |
...
1879-[1]530 [pataN][pat] gatau vA | JG: [pata] gatau | 10P, seT, sak(kathAdi) |
to fall, fly |
...
1880-[1]530 [vAtaN][vAt] gatisukhasevanayoH |
...
1881-[1]530 [kathaN][kath] | JG: [katha] vAkya-prabandhe |10P, seT, sak(kathAdi)
| to narrate, describe |
...
1882-[1]530 [zrathaN][zrath] | JG: [zratha] daurbalye | 10P, seT, ak(kathAdi) |
to be weak |
...
1883-[1]531 [chedaN][ched] | JG: [cheda] dvaidhI-karaNe | 10P, seT, sak(kathAdi)
| to divide into two |
1884-[1]531 [gadaN][gad] garje | garjo meghazabdaH | JG: [gada] deva-zabde | 10P
, seT, sak(kathAdi) | to thunder |
...
1885-[1]531 [andhaN][andh] | JG: [andha] dRSTy-upaghAte | 10P, seT, sak(kathAdi)
| to become blind |

1886-[1]531 [stanaN][stan] | garje | garjo meghazabdaH | JG: [stana] deva-zabde


| 10P, seT, ak(kathAdi) | to thunder |
1887-[1]531 [dhvanaN][dhvan] | JG: [dhvana] zabde | 10P, seT, ak(kathAdi) | to s
ound |
1888-[1]532 [stenaN][sten] | JG: [stena] caurye | 10P, seT, sak(kathAdi) |
to steal |
1889-[1]532 [UnaN][Un] | JG: [Una] parihANe | 10P, seT, sak(kathAdi) | to lessen
, diminish |
...
1890-[1]532 [kRpaN][kRp] daurbalye |
this number is absent in the book | 1891 [rUpaN][rUp] | JG: [rUpa] rUpa-krIyAyAm
| 10P, seT, sak(kathAdi) | to form, represent |
1892-[1]532 [kSapaN][kSap] preraNe |
...
1893-[1]532 [lAbhaN][lAbh] preraNe |
...
1894-[1]533 [bhAmaN][bhaM] | JG: [bhAma] krodhe | 10P, seT, ak(kathAdi) | to be
angry |
1895-[1]533 [gomaN][gom] | JG: [goma] upalepane | 10P, seT, sak(kathAdi) | to pl
aster with cowdung |
1896-[1]533 [sAmaN][sAm] sAntvane | sAntvanaM prINanam | JG: [sAma] sAntvane | 1
0P, seT, sak(kathAdi) | to console, pacify |
1897-[1]533 [zrAmaN][zrAm] AmantraNe |
1898-[1]533 [stomaN][stom] | JG: [stoma] zlAghAyAm | 10P, seT, sak(kathAdi) | to
praise |
1899-[1]533 [vyayaN][vyay] | JG: [vyay]{a} kSaye | 10P, seT, ak | to perish, cha
nge |
...
1900-[1]534 [sUtraN][sUtr] vimocane | vimocanaM mocanAbhAvo franthanamitiyAvat |
JG: [sUtra] avamocane (avamocanaM veSTanam) | 10P, seT, sak(kathAdi) | to bind,
tie together |
1901-[1]534 [mUtraN][mUtr] | JG: [mUtra] prasravaNe | 10P, seT, sak(kathAdi) | t
o urinate |
1902-[1]534 [pAraN][pAr] | JG: [pAra] karma-samAptau
10P, seT, sak(kathAdi)
to finish
prayuktAkhyAta-maJjarI says this dhAtu is also used in the sense of sAma
rthya "to be able" | a famous example of this is na pAraye 'haM calitum am unabl
e to walk any further (bhAg. 10.30.37) |

1903-[1]534 [tIraN][tIr] | JG: [tIra] karma-samAptau | 10P, seT, ak(kathAdi) | t


o finish |
1904-[1]534 [katraN][katr] zaithilye |
1905-[1]535 [gAtraN][gAtr] zauthilye |
1906-[1]535 [citraN][citr] | JG: [citra] citrI-karaNe (kadAcid darzane ca) | 10P
, seT, sak(kathAdi) | to paint a picture (sometimes it means see a wonderful thi
ng" |
...
1907-[1]535 [chidraN][chidr] bhede | JG: [chidra] karNa-bhedane | 10P, seT, sak(
kathAdi) | to pierce the ears |
1908-[1]535 [mizraN][mizr] samparcane | samparcanaM zleSaH | JG: [mizra] sampark
e | 10P, seT, sak(kathAdi) | to mix |
1909-[1]535 [varaN][var] | JG: [vara] IpsAyAm | 10P, seT, sak(kathAdi) | to ask
for, choose |
1910-[1]536 [svaraN][svar] | JG: [svara] AkSepe | 10P, seT, sak(kathAdi) | to cr
iticize |
1911-[1]536 [zAraN][zAr] daurbalye |
1912-[1]536 [kumAraN][kumAr] | JG: [kumAra] krIDAyAm | 10P, seT, sak(kathAdi) |
to play |
...
1913-[1]536 [kalaN][kal] | JG: [kala] gatau saGkhyAne | 10P, seT, sak(kathAdi) |
to go, move; to count |
...
1914-[1]536 [zIlaN][zIl] | JG: [zIla] upadhAraNe | 10P, seT, sak(kathAdi) | to s
tudy, practice repeatedly |
1915-[1]537 [velaN][vel] upadeze, to advise | JG: [vela] kAla-gaNane | 10P, seT,
sak(kathAdi) | to count the time |
...
1916-[1]537 [kAlaN][kAl] upadeze, to advise | JG: [kala] gatau saGkhyAne | 10P,
seT, sak(kathAdi) | to go, move; to count |
1917-[1]537 [palyUlaN][palyUl] | JG: [palyUla] lavana-pavanayoH | 10P, seT, sak(
kathAdi) | to salt; to purify |
...
1918-[1]537 [aMzaN][aMz] samAdhAne | samAdhAne vibhAjanam |
...
1919-[1]537 [paSaN][paS] ... | JG: [paSa] gatau (an-upendrAt) | 10P, seT, sak(ka
thAdi) | to go, move (when not preceded by an upendra) |

1920-[1]538 [gaveSaN][gaveS] | JG: [gaveSa] mArgaNe | 10P, seT, sak(kathAdi) | t


o seek, search |
1921-[1]538 [mRSaN][mRS] zAntistitikSa | JG: [mRS]{a} titikSAyAm | 10A, seT, sak
(yuj-Adi) | to tolerate |
...
1922-[1]538 [rasaN][ras] | JG: [rasa] AsvAdana-snehanayoH | 10P, seT, sak(kathAd
i) | to taste; to love |
1923-[1]538 [vAsaN][vAs] upasevAyAm, to serve | JG: [vAsa] guNAntarAdhAne | 10P,
seT, sak(kathAdi) | to infuse, scent, season |
1924-[1]538 [nivAsaN][nivAs] | JG: [ni]+[vAsa] AcchAdane | 10P, seT, sak(kathAdi
) | to dress |
|| atha hAntAH ||
1925-[1]539 [cahaN][cah] kalkane, to make pretext | kalkanaM dambhaH | JG: [caha
] Alocane | 10P, seT, sak(kathAdi) | to inspect |
1926-[1]539 [mahaN][mah] | JG: [maha] pUjAyAm | 10P, seT, sak(kathAdi) | to hono
r, worship |
1927-[1]539 [rahaN][rah] | JG: [raha] tyAge | 10P, seT, sak(kathAdi) | to abando
n |
1928-[1]539 [rahuN][raMh] gatau |
1929-[1]539 [spRhaN][spRh] | JG: [spRha] IpsAyAm | 10P, seT, sak(kathAdi) | to d
esire |
|| atha kSAntaH ||
1930-[1]540 [rukSaN][rukS] | JG: [rUkSa] pAruSye | 10P, seT, ak(kathAdi) | to be
rough |
...
1931-[1]540 [mRga Ni][mRg] | JG: [mRga] anveSaNe | 10A, seT, sak(kathAdi) | to s
eek, search |
|| atha thAntaH ||
1932-[1]540 [arthaNi][arth] | JG: [artha] upayAcJAyAm | 10A, seT, sak(kathAdi) |
to request, beg |
|| atha dAntaH ||
1933-[1]540 [padaNi][pad] | JG: [pada] gatau | 10A, seT, sak(kathAdi) | to go, m
ove |
|| atha mAntAH ||
1934-[1]540 [saMgrAmaNi][saMgrAm] | JG: [saGgrAma] yudhe | 10A, seT, sak(kathAdi
) | to fight |
1935-[1]541 [zUraN][zUr] | JG: [zUra] vikrAntau | 10A, seT, ak(kathAdi) | to be
powerful, heroic |

1936-[1]541 [vIraN][vIr] | JG: [vIra] vikrAntau | 10A, seT, ak(kathAdi) | to be


powerful, heroic |
1937-[1]541 [satraNi][satr] saMdAna-kriyAyAm | JG: [satra] santati-kriyAyAm (nir
vAhe nistAra-karmaNi vety arthaH) | 10A, seT, sak(kathAdi) | to accomplish, exte
nd (santati-kriyA means nirvAha "accomplishment" or nistAra-karma "extension") |
|| atha lAntaH ||
1938-[1]541 [sthulaNi][sthul] | JG: [sthUla] paribRMhane
10A, seT, ak(kathAdi) | to increase, grow fat |
|| atha vAntaH ||
1939-[1]541 [garvaNi][garv] | JG: [garva] mAne | 10A, seT, ak(kathAdi) | to be p
roud |
|| atha hAntA ||
1940-[1]542 [gRhaNi][gRh] | JG: [gRha] grahaNe | 10A, seT, sak(kathAdi) | to tak
e, accept | to surprise, cheat |
1941-[1]542 [kuhaNi][kuh] | JG: [kuha] vismApane | 10A, seT, sak(kathAdi) | to s
urprise, cheat |
...
1942-[1]542 [yujaN][yuj] samparcane | JG: [yuj]{a} saMyamane | 10P, seT, sak(yuj
-Adi) | to join, unite |
...
1943-[1]542 [lIN][lI] | JG: [lI] dravI-karaNe | 10P, seT, sak(yuj-Adi) | to melt
|
1944-[1]543 [mIN][mI] mataumatirmananam | JG: [mI] gatau
10P, aniT, sak(yuj-Adi) | to go, move |
1945-[1]543 [prIgaN][prI] | JG: [prI]{J} tarpaNe | 10U, seT, sak(yuj-Adi) | to p
lease |
|| atha UdantaH ||
1946-[1]544 [dhUgN][dhU] | JG: [dhU]{J} kampane | 10U, seT, sak(yuj-Adi) | to sh
ake, agitate |
|| atha RdantaH ||
1947-[1]544 [vRgN][vR] | JG: [vR]{J} AvaraNe | 10U, seT, sak(yuj-Adi) | to cover
, block |
|| atha RRdantaH ||
1948-[1]545 [jRRN][jRR] | JG: [jRR] vayo-hAnau | 10P, seT, ak(yuj-Adi) | to grow
old |
|| atha kAntau ||
1949-[1]546 [cIkaN][cIk] AmarSaNe |

1950-[1]546 [zIkaN][zIk] AmarSaNe |


|| atha gAntaH ||
1951-[1]546 [mArgaN][mArg] | JG: [mArg]{a} anveSaNe | 10P, seT, sak(yuj-Adi) | t
o seek, search for |
...
1952-[1]547 [pRcaN][pRc] samparcane | JG: [pRc]{a} saMyamane | 10P, seT, sak(yuj
-Adi) | to join, unite |
1953-[1]547 [ricaN][ric] viyojane | JG: viyojana-sampacanayoH | 10P, seT, sak(yu
j-Adi) | to separate; to join |
1954-[1]548 [vacaN][vac] bhASaNe | JG: paribhASaNe
10P, seT, sak(yuj-Adi) | to speak, say, tell |
1955-[1]547 [arciN][arc] | JG: pUjAyAm | 10A, seT, sak(yuj-Adi) | to worship |
...
1956-[1]548 [zranthaN][zranth] sandarbhe | sandarbho bandanam, to bind | JG: san
darbhe | 10P, seT, sak(yuj-Adi) | to string together, arrange |
1957-[1]548 [mRjauN][mRj] zaucAlaGkArayoH | JG: [mRj]{U} zauce | 10P, veT, sak(y
uj-Adi) | to clean, purify |
|| atha ThantaH ||
1958-[1]549 [kaThuN][kaNTh] | JG: [kaTh]{i} zoke | 10P, seT, sak(yuj-Adi) | to m
ourn, grieve for |
|| atha jAntau ||
1959-[1]549 [vRjaiN][vRj] | JG: [vRj]{I} varjane | 10P, seT, sak(yuj-Adi) | to e
xclude |
1960-[1]550 [granthaN][granth] | JG: [granth]{a} sandarbhe | 10P, seT, sak(yuj-A
di) | to string together, arrange |
1961-[1]550 [trathaNi][trath] hiMsAyAm |
...
1962-[1]550 [ardiN][ard] | JG: hiMsAyAm | 10A, seT, sak(yuj-Adi) | to hurt, kill
|
1963-[1]551 [zrAthaN][zrAth] sandarbhe | sandarbho bandhanam |
...
1964-[1]551 [vadiN][vad] bhASaNe | JG: sandeza-vacane | 10P, seT, sak(yuj-Adi) |
to speak, convey a message |
1965-[1]551 [chadaN][chad] apavAraNe |
1966-[1]552 [AGaHsadaN][A]+[sad] gatau |

1967-[1]552 [chRdaN][chRd] sandIpane |


...
1968-[1]553 [zundhiN][zundh] | JG: zuddhau |
10A, seT, ak(yuj-Adi) | to be clean, purified |
|| atha nAntau ||
1969-[1]553 [tanUN][tan] zraddhAghAte ||
1970-[1]553 [mAnaN][mAn] | JG: pUjAyAm | 10P, seT, sak
to honor, worship |
|| atha pAntAstrayaH ||
1971-[1]554 [tapiN][tap] | JG: dAhe | 10A, seT, sak(yuj-Adi)
to burn |
1972-[1]554 [AplRN][Ap] | JG: [Ap]{LR} lambhane |
10P, seT, sak(yuj-Adi) | to obtain |
absent in the list 1973-[1]555 [tRpaN][tRp] to satisfy | JG: [tRp]{a} prINane |
4P, aniT, sak, ak(puS-Adi, radh-Adi) | to satisfy, be satisfied |
|| atha bhAntaH ||
1974-[1]555 [dRbhait][dRbh] | JG: [dRbh]{I} bhaye | 10P, seT, ak(yuj-Adi) | to f
ear |
|| atha rAntAH ||
1975-[1]555 [IraN][Ir] kSepe | kSepaH praraNam | JG: preraNe | 10P, seT, sak(yuj
-Adi) | to throw, impel |
...
1976-[1]556 [mRSaN][mRS] | JG: titikSAyAm | 10A, seT, sak(yuj-Adi) | to tolerate
|
1977-[1]556 [ziSaN][ziS] | JG: asarvopayoge | 10P, seT, sak(yuj-Adi) | to leave
a remainder |
1978-[1]556 [juSaN][juS] paritarkeNe |
1979-[1]557 [dhRSaN][dhRS] | JG: prahasane | 10P, seT, sak(yuj-Adi) | to offend,
conquer |
...
1980-[1]557 [hisuN][hiMs] | JG: [his]{i} hiMsAyAm | 10P, seT, sak(yuj-Adi) | to
hurt, kill |
...
1981-[1]558 [garhaN][garh] | JG: vinindane | 10P, seT, sak(yuj-Adi) | to critici
ze |
1982-[1]558 [SahaN][sah] | JG: [Sah]{a} marSaNe | 10P, seT, sak(yuj-Adi) | to to
lerate, conquer |

...
1983-[1]559 [klavi][klava] vicchAyIbhavane ityasya |
...
1984-[1]560 [kSIDc][kSI] kSaye |
1985-[1]560 [mRgac][mRg] anveSaNe |
...
1986-[1]561 [stambhU][stambh] rodhanArthaH |
1987-[1]561 [stumbhU][stumbh] rodhanArthaH |
1988-[1]562 [skambhU][skambh] rodhanArthaH |
1989-[1]562 [skumbhU][skumbh] rodhanArthaH |
1990-[1]563 [juM][ju] gatau sautraH |
1991-[1]563 [kage][kag] sautraH | kriyAsAmAnyArtho'yamityeke anekArtho'yamityany
e |
1992-[1]563 [kaNDUg][kaNDU] gAtravigharSaNe |
1993-[1]563 [mahIG][mahI] vRddhau pUjAyAJca |
1994-[1]563 [haNIG][haNI] roSalajjayoH |
1995-[1]564 [veG][ve] dhaurtye pUrvabhAve svapne ca |
1996-[1]564 [lAG][lA] dhaurtye pUrvabhAve svapne ca |
1997-[1]564 [mantu] roSavaimanasyayoH |
1998-[1]564 [valgu] mAdhuryapUjayoH |
1999-[1]564 [asu] mAnasopatApe |
...
2000-[1]565 [veT] dhaurtye pUrvabhAve svapne ca |
2001-[1]565 [lAT] dhaurtye pUrvabhAve svapne ca |
2002-[1]565 [liT] alpArthe kunsAyAJca |
2003-[1]565 [loT] dIptau |
...
2004-[1]566 [uras] aizvarye |
2005-[1]566 [uSas] prabhAtIbhAve |
2006-[1]566 [iras] IrSyAyAm |

2007-[1]566 [tiras] antarddhau |


2008-[1]566 [iyas] prasRtau |
2009-[1]566 [imas] prasRtau |
2010-[1]567 [as] prasRtau |
2011-[1]567 [payam] prasRtau |
2012-[1]568 [sambhUyam] sambhUsRtabhAvo |
2013-[1]568 [dUvas] paritApaparicaraNayoH |
2014-[1]568 [duraj] cikitsAyAm |
2015-[1]568 [bhiSaj] cikitsAyAm |
2016-[1]568 [bhiSNuk] upasevAyAm |
2017-[1]569 [rekhA] zlAghAsAdanayoH |
2018-[1]569 [lekhA] vilAsaskhalanayoH |
2019-[1]569 [aila] vilAse |
2020-[1]569 [velA] vilAse |
2021-[1]569 [kelA] vilAse |
2022-[1]570 [kelA] vilAse |
2023-[1]570 [godhA] AzugrahaNe |
2024-[1]570 [meghA] AzugrahaNe |
2025-[1]570 [magadha][magadh] pariveSTane | nIcadAsya ityanye |
2026-[1]570 [iradha][iradh] zaradhAraNe |
2027-[1]570 [iSudha][iSudh] zaradhAraNe |
2028-[1]571 [kuSubha] kSepe |
...
2029-[1]571 [sukha][sukh] tatkriyAyAm |
2030-[1]571 [duHkha][duHkh] tatkriyAyAm |
2031-[1]571 [agada][agad] nirogatve |
2032-[1]571 [gadgada][gadgad] vAkskhalane |
2033-[1]572 [taraNa][taraN] gatau |
2034-[1]572 [varaNa][varaN] gatau |
2035-[1]572 [uraNa][uraN] tvarAyAm |

2036-[1]572 [turaNa][turaN] tvarAyAm |


2037-[1]572 [puraNa][puraN] gatau |
2038-[1]573 [bhuraNa][bhuraN] dhAraNapoSaNayuddheSu |
...
2039-[1]573 [curaNa][curaN] maticauryayoH |
2040-[1]573 [bharaNa][bharaN] prasiddhArthaH |
2041-[1]574 [tapusa][tapus] duHkhArthaH |
2042-[1]574 [tampusa][tampus] duHkhArthaH |
tantasa paspasa ityanyatra |
2043-[1]575 [arara][arar] ArAkrmaNi |
2044-[1]575 [sapara][sapar] pUjAyAm |
2045-[1]576 [samara][samar] yuddhe |
iti kaDNvAdayaH |
2046 [andolaN]
2047 [preMkholaN] andolaNe
2048 [vIjaN] vIjane | ete trayo 'pyadantAH | bahulavacanAssvArthe NIci [andolaya
ti] [andolayeta] [andolayatu] [Andolayat] [Andudolat] [andolayAJcakAra] [andolay
AmbabhUva] [andolyAt andolayitA] [andolayiSyati] | [AndolayiSyat] | [preGkholaya
ti] [preGkholayet] [preGkholayatu] [preGkholayat] [apipreGkholat] [preGkholayAJc
akAra] [preGkholayAmbabhUva] [preGkholayAmAsa] [preGkholyAt] [preGkholayitA] [pr
eGkholayiSyati] [apreGkholayiSyat] | [vIyajati] [vIjayet] [vIjayatu] [avIjayat]
| [avivIjat] [vIjayAJcakAra] [vIjayAmbabhUva] | [vIjayAmAsa] [vIjyAt] [vijayitA]
[vIjayiSyati] [avIjayiSyat] ||
2049 [ririrlikheH] samAnArthaH | [rekhati] citrakRt | [arekhIt]
2050 [lula] kampane | [lolati] | [alolIt] ||
2051 [culumpa] [culumpati] [culumpet] [culumpatu] [aculumpat] [aculumpIt] [culum
pAJcakAra] [culumpAmbabhUva] [culumpAmAsa] [culumpyAt] [culumpitA] [culumpiSyati
] [aculumpiSyat]
...