Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
2.
c.
3.
c.
4.
186
Sanskrit Studies
Vol. II
On
7.
9.
11.
See Skjrervo 2002, pp. 524-26 (for text and translation). Cp. also
von Hiniiber, 2004: pp. 74 ff.
CE
14.
Cp. Stein, 1900, 1, p. 103, note on RT III, 355; 1900, 2, p. 439; cp.
also RT V 428.
972. Calculated by
32, 18) "Then, in the same mighty town called Adhil?thana, there
will be a monastery also, going by the name of Ratnavalivihara."
16.
17.
18.
10.
13.
15.
8.
12.
Cp., also Kaul, 2003, and Funayama, 1994, who has analysed and
evaluated additional sources, such as the Nllamatapurll!Ja, Kalha!Ja's
Riijataraflgi!JI and the accounts of Chinese visitors to the region in
the seventh and eighth centuries.
6.
187
westem India at the time can also be gleaned from the numerous
references made to them by Xuanzang, see Hara, 2003: p. 251 f.
\
188
20.
21.
22.
23.
CE
1149-50.
189
190
Translation:
Then the omn iscient king, a perfect B u ddha, elevated the
Buddhist Tilakacarya to the highest status.
"Samyak-Sambuddha."
26.
191
2.
3.
saugata: "Buddhist."
4.
192
Sanskrit Studies
Vol. II
193
--