Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
BP 1650
BP 1600
SYS
mm Hg
DIA
mm Hg
Puls
1/min
memo
Type 6073
Type 6071
VitalScan Plus
Braun Infolines
Deutsch
English
14
Franais
24
Espaol
34
Portugus
45
Italiano
00 800 27 28 64 63
00 800 BRAUNINFOLINE
CH
00 800 BRAUNINFOLINE
GB
0800 783 70 10
IRL
55
Nederlands
65
0 800 14 592
75
Espaa:
901 11 61 84
Mexico:
01 800 508 58 00
Argentina:
0800 44 44 55 3
Chile:
02 288 25 18
808 20 00 33
800-44 00 11
Internet:
www.braun.com
Manufactured by:
Braun GmbH
Frankfurter Str. 145
61476 Kronberg /
Germany
6-073-426/00/XII-06/M
D/GB/F/E/P/I/NL/GR
NL
0 800-445 53 88
GR
HK
852-25249377
(Audio Supplies Company Ltd.)
BP 1650
BP 1600
F
SYS
SYS
mm Hg
mm Hg
DIA
DIA
mm Hg
mm Hg
Puls
1/min
Puls
1/min
memo
memo
C
D
G
E
SYS
mm Hg
DIA
mm Hg
memo
Deutsch
Braun VitalScan Plus ist ein Blutdruck-Messgert, das zum einfachen und genauen
Blutdruckmessen am Handgelenk entwickelt wurde. Die Messgenauigkeit ist
werkseitig geprft und gem AAMI/ANSI-SP10 in klinischen Tests erprobt.
SYS
140
mm HG
120
100
DIA
80
mm HG
60
6
12
18
5h
Blutdruck
(mmHg)
Normaler Wert
Leichter
Bluthochdruck
Starker
Bluthochdruck
SYS = Systole
= oberer Wert
DIA = Diastole
= unterer Wert
bis zu 140
140 180
ber 180
bis zu 90
90 110
ber 110
Gertebeschreibung
A
B
C
D
E
F
G
Anzeige
Speichertaste (memo)
Zeit-/Datums-Taste (nur bei Modell BP 1650)
Ein/Aus-Taste
Batteriefach
Batteriefach-Abdeckung
Manschette
Batterien einlegen
SYS
mm Hg
DIA
mm Hg
Messung
1. Legen Sie das Gert so an, dass es auf der Innenseite
des Handgelenkes sitzt, ca. 2 cm unterhalb der
Handflche, und die Manschette (G) das Handgelenk
eng umschliet.
2 cm
2. Drcken Sie die rote Ein/Aus-Taste (D).
SYS
mm Hg
DIA
mm Hg
memo
SYS
mm Hg
DIA
mm Hg
Puls
1/min
SYS
mm Hg
DIA
mm Hg
memo
Speicherfunktion
Nach jeder Messung wird das Messergebnis automatisch
gespeichert.
Bitte beachten Sie, dass gespeicherte Daten beim
Batteriewechsel verloren gehen, wenn dieser lnger als
15 Sekunden dauert.
DIA
mm Hg
memo
Date
Puls
1/min
Time
mm Hg
Time
Time
memo
Time
memo
Drcken Sie wieder Taste (C) und die Minutenanzeige blinkt. Mit der
memo-Taste knnen Sie (wieder) die Minuten einstellen.
Drcken Sie nun Taste (C), um das Datum einzustellen: Die untere Zeile
im Display zeigt Date und die Monatsanzeige blinkt. Um den Monat
einzustellen, drcken Sie wiederholt die memo-Taste.
Drcken Sie wieder die Taste (C): Die Tagesanzeige blinkt. Durch
wiederholtes Drcken der memo-Taste knnen Sie nun den Tag
einstellen.
Um den Einstellungsmodus zu verlassen, drcken Sie Taste (C).
Andernfalls schaltet sich das Gert nach 2 Minuten automatisch aus
und aktiviert die bis dahin vorgenommenen Einstellungen.
Kalibrierung
Dieses Gert wurde werksseitig kalibriert. Wird es gem der Gebrauchsanweisung
benutzt, ist ein regelmiges Kalibrieren nicht notwendig. Falls Sie Zweifel an der
Messgenauigkeit haben, wenden Sie sich an den Braun Kundendienst.
Situation
Manahme
ERR
Messfehler/
Handhabungsfehler
Aufpumpdruck ber
320 mmHg
Whrend der
Messung (beim
Entlften der
Manschette),
knnen Sie ein
klickendes
Gerusch hren
mit jedem
Herzschlag.
Nichts tun
10
Problem
Situation
Manahme
Messergebnisse
von wiederholten
Messungen
differieren
betrchtlich.
Nichts tun
Messergebnisse werden
nicht konstant auf
Herzhhe genommen.
Sprechen, husten,
lachen, sich bewegen etc.
bei der Messung
beeinflusst das
Messergebnis.
Technische Daten
Modell:
Funktionsprinzip:
Anzeige:
Messbereich:
Blutdruck-Messung:
Laborgenauigkeit:
BP 1600 / BP 1650
Oszillometrische Methode
Flssigkristall-Anzeige
0320 mmHg (Druckmessung)
40199/min (Pulsmessung)
20 mmHg (minimaler diastolischer Wert)
300 mmHg (maximaler systolischer Wert)
3 mm Hg (Druckmessung)
5 % der Messergebnisse (Pulsmessung)
11
Klinische Genauigkeit:
12
ELEKTRISCHE MEDIZINISCHE GERTE erfordern besondere Vorsichtsmanahmen, was die elektromagnetische Vertrglichkeit (EMV) anbetrifft. Um
ausfhrliche Informationen ber EMV-Richtlinien zu erhalten, whlen Sie die
Nummer des Braun Kundendienstes (siehe Seite 2).
Tragbare und mobile Hochfrequenz-Kommunikationsgerte knnen die Funktionsfhigkeit von ELEKTRISCHEN MEDIZINISCHEN GERTEN beeintrchtigen.
Dieses Gert darf am Ende seiner Lebensdauer nicht mit dem Hausmll
entsorgt werden. Die Entsorgung kann ber den Braun Kundendienst oder
lokal verfgbare Rckgabe- und Sammelsysteme erfolgen.
Garantie
Fr dieses Produkt bernehmen wir als Hersteller eine Garantie von 2 Jahren ab
Kaufdatum. Innerhalb dieser Garantiezeit beseitigen wir nach unserer Wahl durch
Reparatur oder Austausch des Gertes unentgeltlich alle Mngel, die auf Materialoder Herstellungsfehlern beruhen.
Die Garantie kann in allen Lndern in Anspruch genommen werden, in denen dieses
Braun Gert von uns autorisiert verkauft wird.
Von der Garantie ausgenommen sind: Schden durch unsachgemen Gebrauch,
normaler Verschlei oder Abnutzung sowie Mngel, die den Wert oder die
Gebrauchstauglichkeit des Gertes nur unerheblich beeintrchtigen. Bei Eingriffen
durch nicht von uns autorisierte Braun Kundendienstpartner sowie bei Verwendung
anderer als Original Braun Ersatzteilen erlischt die Garantie.
bergeben oder schicken Sie im Garantiefall das komplette Gert mit Ihrer
Kaufquittung an ein autorisiertes Braun Kundendienstcenter. Die Anschrift fr
Deutschland knnen Sie kostenlos unter 00800/27 28 64 63 erfragen.
13
English
Braun VitalScan Plus is a blood pressure monitor that has been developed for easy
and accurate blood pressure measurements from the wrist. The measuring accuracy
of Braun VitalScan Plus was tested at the time of manufacture and was proven by
clinical research in accordance with AAMI/ANSI-SP10.
SYS
140
mm HG
120
100
DIA
80
mm HG
60
6
12
18
5h
Blood pressure readings from a healthy 31-year old male, measured at 5-minute
intervals
Blood pressure measured in a doctor's office only provides a momentary value.
Repeated measurements at home better reflect one's actual blood pressure values
under everyday conditions.
Moreover, many people have a different blood pressure when they measure at home,
because they tend to be more relaxed than when in the doctor's office.
Regular blood pressure measurements taken at home can provide your doctor with
valuable information on your normal blood pressure values under actual everyday
conditions.
The World Health Organisation (WHO) has set up the following standard blood
pressure values when measured at resting pulse.
14
Blood
pressure (mmHg)
Normal values
Mild hypertension
Severe
hypertension
SYS = systole
= upper value
DIA = diastole
= lower value
up to 140
140 180
over 180
up to 90
90 110
over 110
15
Product description
A
B
C
D
E
F
G
Display
Memory button (memo)
Time/date button (BP 1650 only)
Start/stop button
Battery compartment
Battery compartment cover
Cuff
Inserting batteries
SYS
mm Hg
DIA
mm Hg
Taking a measurement
1. Fasten the monitor on the palm side of your wrist,
roughly 2 cm below the palm line.
Make sure that the cuff (G) fits tightly.
2 cm
2. Press the red start/stop button (D).
SYS
mm Hg
DIA
mm Hg
memo
17
SYS
mm Hg
DIA
mm Hg
Puls
1/min
SYS
mm Hg
DIA
mm Hg
memo
Memory function
After each measurement, the blood pressure monitor
automatically stores the reading in memory.
Please note that stored data will be erased if changing
batteries takes longer than 15 seconds.
DIA
mm Hg
memo
18
Date
Puls
1/min
Time
mm Hg
Time
Time
memo
Time
memo
Push button (C) again: The minutes digits will flash. Again, repeatedly
push the memo button to adjust the minutes.
Push button (C) again to adjust the date: The lower display line shows
Date and flashing digits in the month position. Adjust the month by
repeatedly pushing the memo button.
Push button (C) again: The day digits will flash. Again, repeatedly push
the memo button to adjust the day.
To exit the time and date setting mode, push button (C).
Otherwise the device automatically turns off after 2 minutes and
activates the settings made so far.
19
Calibration
This product has been calibrated at the time of manufacture. If used according to
the use instructions, periodic recalibration is not required.
If at any time, you question the measuring accuracy, please contact a Braun Service
Centre.
What to do if ...
Problem
Reason
Solution
ERR
Measurement /
handling error
Repeat measurement as
described under Taking a
measurement. If problem
persists, contact a Braun Service
Centre or call the Braun Helpline.
Inflation above
320 mmHg
Repeat measurement.
While measuring
(during deflation
of the cuff),
you can hear a
clicking sound
with every
detected
heartbeat.
none
20
Problem
Reason
Solution
Readings from
repeated measurements differ
considerably.
Blood pressure is a
fluctuating value. For
healthy adults, deviations
of 10 to 20 mmHg are
possible.
none
Talking, coughing,
laughing, moving etc.
when measuring will
influence the reading.
Specifications
Model:
Operation principle:
Display:
Measuring range:
Blood pressure
measurement:
Laboratory accuracy:
BP1650 / BP1600
Oscillometric method
Liquid Crystal Display
0320 mmHg (cuff pressure)
40199 / min (pulse rate)
20 mmHg (minimum diastolic value)
300 mmHg (maximum systolic value)
3 mmHg (cuff pressure)
5 % of reading (pulse rate)
21
Clinical accuracy:
Inflation:
Deflation:
Power supply:
Operating temperature:
Storage temperature:
Humidity:
Cuff:
Clinical validation:
If device is not used within specified temperature and humidity ranges the technical
accuracy can not be ensured.
Type BF equipment
Subject to change without notice.
This device conforms to the following standards:
DIN EN 60601-1: 3/96 Medical electrical equipment
Part 1: General requirements for safety
DIN EN 1060-1: 12/95, AMD 1 09/02 Non-invasive sphygmomanometers
Part 1: General requirements
DIN EN 1060-3: 9/97 Non-invasive sphygmomanometers
Part 3: Supplementary requirements for electro-mechanical blood pressure
measuring systems
This product conforms to the provisions of the EC directive 93 /42 / EEC
(Medical Device Directive).
0297
22
Guarantee
We grant 2 years guarantee on the product commencing on the date of purchase.
Within the guarantee period we will eliminate, free of charge, any defects in the
appliance resulting from faults in materials or workmanship, either by repairing or
replacing the complete appliance as we may choose.
This guarantee extends to every country where this appliance is supplied by Braun
or its appointed distributor.
This guarantee does not cover: damage due to improper use, normal wear or use
as well as defects that have a negligible effect on the value or operation of the
appliance. The guarantee becomes void if repairs are undertaken by unauthorised
persons and if original Braun parts are not used.
To obtain service within the guarantee period, hand in or send the complete
appliance with your sales receipt to an authorised Braun Customer Service Centre.
For UK only:
This guarantee in no way affects your rights under statutory law.
23
Franais
Le tensiomtre Braun VitalScan Plus est un tensiomtre conu pour mesurer la
tension artrielle de manire simple et prcise au niveau du poignet. La prcision du
VitalScan a t teste en cours de fabrication. Elle a galement t confirme par des
tudes cliniques (recherche clinique selon lAAMI/ANSI-SP10).
SYS
140
mm HG
120
100
DIA
80
mm HG
60
6
12
18
5h
Relevs de tension artrielle dun homme de 31 ans en bonne sant, mesurs par
intervalles de 5 minutes.
La tension artrielle mesure dans le cabinet du mdecin fournit seulement une
valeur instantane (momentane). Les mesures effectues la maison de faon
rpte refltent mieux les valeurs dune tension artrielle relle.
En outre, de nombreuses personnes ont une tension artrielle diffrente lorsquelle
est mesure la maison car elles ont tendance tre plus dtendues que chez le
mdecin.
Des prises de tension artrielle rgulires effectues domicile peuvent fournir
votre mdecin des informations prcieuses sur vos relles valeurs habituelles .
LOrganisation Mondiale de la Sant (OMS) a tablit les valeurs de tension artrielle
standard suivantes, lors de mesures avec un pouls au repos.
24
Tension artrielle
(mmHg)
Valeurs
normales
Hypertension
modre
Hypertension
svre
SYS = Systole
= valeurs
maximales
DIA = Diastole
= valeurs
minimales
jusqu 140
140 180
> 180
jusqu 90
90 110
> 110
Pour garantir des rsultats prcis, veuillez lire attentivement ces instructions :
Ce produit est conu uniquement pour un usage domestique. Gardez le
tensiomtre et ses piles hors de porte des enfants.
Les personnes atteintes darythmie cardiaque, de constriction vasculaire,
dathrosclrose aux extrmits, de diabte ou les utilisateurs de stimulateurs
cardiaques doivent consulter leur mdecin avant de mesurer eux-mmes leur
tension artrielle, car des carts de valeurs tensionnelles peuvent tre mesurs
dans ces cas.
Consulter votre mdecin en cas de doute, spcialement si vous tes sous
traitement mdical ou si vous prenez des mdicaments.
Lutilisation de ce tensiomtre ne doit pas remplacer une consultation chez
votre mdecin.
25
Description du produit
A
B
C
D
E
F
G
Affichage
Bouton mmoire ( memo )
Bouton heure / date (modle BP 1650 seulement)
Bouton marche / arrt
Compartiment piles
Couvercle du compartiment piles
Manchon
SYS
mm Hg
DIA
mm Hg
2 cm
2. Appuyez sur le bouton rouge de marche / arrt (D).
SYS
mm Hg
DIA
mm Hg
memo
27
SYS
mm Hg
DIA
mm Hg
Puls
1/min
SYS
mm Hg
DIA
mm Hg
memo
Fonction mmoire
Aprs chaque mesure, le tensiomtre enregistre
automatiquement la mesure.
A noter que les donnes seront effaces de la mmoire si
le changement de piles prend plus de 15 secondes.
DIA
mm Hg
memo
28
Date
Puls
1/min
Time
mm Hg
Time
Time
memo
Time
memo
Entretien et nettoyage
Nettoyez le botier de lappareil avec un chiffon doux et humide. Les tches faites sur
le manchon (G) peuvent tre retires avec prcaution laide dun chiffon humide.
Ne pas nettoyer le manchon, que ce soit leau ou sec. Ne pas stocker lappareil
en plein soleil ou dans des conditions dhumidit extrmes.
Calibrage
Ce produit a fait lobjet dun calibrage au moment de sa fabrication. Sil est utilis
conformment aux instructions, il ne sera pas ncessaire de procder un
recalibrage. Si, quelque moment que ce soit, vous doutez de la prcision de
la mesure, veuillez contacter votre centre de service agr Braun.
Raison
Solution
ERR
Erreur de mesure /
manipulation
Gonflage au dessus de
320 mmHg
Renouveler la mesure.
30
Problme
Raison
Solution
Pendant la
mesure (durant
le dgonflage du
manchon), vous
pouvez entendre
un bruit de
claquement
avec chaque
battement de
cur dtect.
Lappareil fonctionne
avec une procdure
spciale de dgonflage
(dgonflage progressif
par palier).
Aucune
La lecture des
mesures
successives
diffre
considrablement.
Aucune
31
Spcifications du produit
Modle :
Principe de fonctionnement :
Indicateur :
Plage de mesure :
Plage de mesure de la
tension artrielle :
Prcision (laboratoire) :
Prcision clinique :
Gonflage :
Dgonflage
Alimentation :
Temprature de fonctionnement :
Temprature de stockage :
Humidit :
Manchon :
Validation clinique :
BP1650 / BP1600
Mthode oscillomtrique
Affichage cristaux liquides
0320 mmHg (tension de manchon)
40199 / min (frquence du pouls)
20 mmHg (valeur diastolique minimale)
300 mmHg (valeur systolique maximale)
3 mmHg (tension du manchon)
5 % (frquence du pouls)
Conforme lAAMI-SP10 avec comme
rfrence dauscultation :
< 5 mmHg de compensation systmatique
< 8 mmHg de variation standard
Automatique
Soupape paliers
2 piles, type LR 03 (AAA)
+ 10 C + 40 C
20 C + 60 C
Jusqu 85% RH
Utilisable pour un tour de poignet de 13 21 cm
Conforme lAAMI-SP10 avec la rfrence
dauscultation.
(Bien tenir compte du fait quune diffrence sur
les mesures tensionnelles peut dpendre du
calibrage de lappareil.)
Si lappareil nest pas utilis dans le respect des limites de temprature et dhumidit
spcifies, la prcision technique ne pourra tre assure.
Equipement de type BF
Peut faire lobjet de modifications sans pravis.
Ce produit est conforme aux standards suivants :
DIN EN 60601-1 : 3/96 Equipement mdical lectrique
Partie 1 : Conditions gnrales de scurit
DIN EN 1060-1 : 12/95, AMD 1 09/02 Sphygmomanomtres non-invasifs
32
Garantie
Nous accordons une garantie de deux ans sur ce produit, partir de la date dachat.
Pendant la dure de la garantie, Braun prendra gratuitement sa charge la rparation
des vices de fabrication ou de matires, en se rservant le droit de dcider si
certaines pices doivent tre rpares ou changes, ou encore si lappareil luimme doit tre chang. Cette garantie est reconnue dans tous les pays o Braun
ou son distributeur exclusif commercialise lappareil.
Les dommages occasionns par une utilisation inadquate, lusure normale
ou les dfauts ne portant prjudice ni au bon fonctionnement ni la valeur de
lappareil excluent toute prtention la garantie. La garantie devient caduque si des
rparations ont t effectues par des personnes non agres par Braun et si des
pices de rechange ne provenant pas de Braun ont t utilises.
Pour toutes rclamations intervenant pendant la priode de guarantie, envoyez
lappareil ainsi que sa carte de garantie un Centre de Service Braun agr.
33
Espaol
Braun VitalScan Plus es un tensimetro que ha sido desarrollado para realizar
mediciones fciles y precisas en la mueca. La precisin de las medidas ha sido
testada durante su proceso de fabricacin y ha sido comprobada en estudios
clnicos segn AAMI/ANSI-SP10.
SYS
140
mm HG
120
100
DIA
80
mm HG
60
6
12
18
5h
34
Presin arterial
(mmHg)
Valor normal
Hipertensin
moderada
Hipertensin
severa
SYS = sistlica
= valor mximo
DIA = diastlica
= valor mnimo
hasta 140
140 180
mas de 180
hasta 90
90 110
mas de 110
35
Descripcin de producto
A
B
C
D
E
F
G
Pantalla
Botn de memoria (memo)
Botn de fecha/hora (solo BP 1650)
Botn de encendido/apagado
Compartimento de pilas
Tapa de compartimento de pilas
Manguito
Insercin de pilas
SYS
mm Hg
DIA
mm Hg
Tomando la medicin
1. Abrchese el monitor en la mueca en el lado de la
palma, aproximadamente 2 cm debajo del borde de la
palma. Asegrese que la muequera se ajusta bien.
2 cm
2. Presione el botn rojo de encendido/apagado (D).
SYS
mm Hg
DIA
mm Hg
memo
37
SYS
mm Hg
DIA
mm Hg
Puls
1/min
SYS
mm Hg
DIA
mm Hg
memo
Funcin de memoria
Despus de cada medicin, el tensimetro automticamente guarda los datos en memoria.
Por favor, tenga en cuenta que los datos almacenados
sern borrados durante el cambio de pilas si este dura
ms de 15 segundos.
DIA
mm Hg
memo
38
Date
Puls
1/min
Time
mm Hg
Time
Time
memo
Time
memo
39
Conservacin y limpieza
Limpie el tensimetro con un trapo suave humedecido. Las manchas de la
muequera (G) pueden ser quitadas cuidadosamente con un trapo humedo.
No lave o limpie en seco la muequera. No guarde el producto en un lugar expuesto
directamente al sol o con un nivel elevado de humedad.
Calibracin
Este producto ha sido calibrado durante su fabricacin. Si se usa deacuerdo con las
instrucciones, no es necesaria una recalibracin peridica.
Si alguna vez duda de las medidas por favor llame al Servicio Tcnico.
Que hacer si
Problema
Razn
Solucin
ERR
Medicin/
Error de manejo
Hinchando sobre
320 mmHg
Repita la medicin.
Durante el
desinflado del
manguito, podr
or un click
con cada latido
detectado.
Ninguna
40
Problema
Razn
Solucin
Si las lecturas
de diferentes
mediciones
difieren
considerablemente.
La presin arterial es un
valor fluctuante. En
adultos sanos variaciones
de 10 a 20 mmHG son
normales.
Ninguna
El manguito no esta
ajustado correctamente.
Especificaciones
Modelo:
Sistema de medicin:
Pantalla:
Rango de medicin:
Medicin de la presin arterial:
Precisin:
BP1650 / BP1600
Mtodo oscilomtrico
Cristal lquido
0320 mmHg (presin de muequera)
40199 / min (medida pulso)
20 mmHg (valor mnimo diastlico)
300 mmHg (valor mximo siastlico)
3 mmHg (presin muequera)
5 % (pulso)
41
Precisin clnica:
Inflado:
Desinflado:
Tipo de pilas:
Temperatura de funcionamiento:
Temperatura de almacenamiento:
Humedad:
Muequera:
Evaluacin clnica:
Aparato de tipo BF
Sujeto a modificaciones sin previo aviso.
Este aparato cumple los siguientes estndares:
DIN EN 60601-1: 3/96 Aparatos Elctricos Mdicos
Part 1: Requisitos generales de seguridad
DIN EN 1060-1: 12/95, AMD 1 09/02 Estigmomanmetros no invasivos
Part 1: Requisitos generales
DIN EN 1060-3: 9/97 Estigmomanmetros no invasivos
Part 3: Requisitos suplementarios de los sistemas electro-mecnicos de medicin
de la presin arterial
Este producto cumple con la directiva EC 93 /42 / EEC
(Directiva para Dispositivos Mdicos).
0297
42
Garanta
Braun concede a este producto 2 aos de garanta a partir de la fecha de compra.
Dentro del perido de garanta, subsanaremos, sin cargo alguno, cualquier defecto del
aparato imputable tanto a los materiales como a la fabricacin ya sea reparando,
sustituyendo piezas, o facilitando un aparato nuevo segn nuestro criterio.
La garanta no ampara averas por uso indebido, funcionamiento a distinto voltaje del
indicado, conexin a un enchufe inadecuado, rotura, desgaste normal por el uso que causen
defectos o una disminucin en el valor o funcionamiento del aparato.
La garanta perder su efecto en caso de ser efectuadas reparaciones por personas no
autorizadas, o si no son utilizados recambios originales de Braun.
La garanta solamente tendr validez si la fecha de compra es confirmada mediante la factura
o el albarn de compra correspondiente.
Esta garanta tiene validez en todos los pases donde este producto sea distribuido por Braun
o por un distribuidor asignado por Braun.
En caso de reclamacin bajo esta garanta, dirjase al Servicio de Asistencia Tcnico de Braun
ms cercano, o enve su aparato al mismo, junto con su factura de compra. La garanta no
afecta a los derechos de que dispone el consumidor conforme a las previsiones legales.
Solo para Espaa
Servicio al consumidor: Para localizar a su Servicio Braun ms cercano o en el caso de que
tenga Vd. alguna duda referente al funcionamiento de este producto, le rogamos contacte
con el telfono de este servicio 901 11 61 84.
43
44
Portugus
Braun VitalScan Plus um monitor de tenso arterial, que foi desenvolvido para
efectuar medies de presso arterial no pulso. A preciso do aparelho foi testada
durante o processo de fabrico e foi comprovada em estudos clnicos segundo as
normas AAMI/ANSI-SP10.
SYS
140
mm HG
120
100
DIA
80
mm HG
60
6
12
18
5h
Presso arterial
(mmHg)
Valores normais
Hipertenso
ligeira
Hipertenso
grave
SYS = sistlica
= valor mximo
DIA = diastlica
= valor mnimo
at 140
140 180
mais de 180
at 90
90 110
mais de 110
46
Descrio do aparelho
A
B
C
D
E
F
G
Mostrador (LCD)
Boto de memria (memo)
Boto de data/hora (apenas BP 1650)
Boto de ligar/desligar
Compartimento de pilhas
Tampa do compartimento de pilhas
Braadeira
Colocao de pilhas
SYS
mm Hg
DIA
mm Hg
Medio
1. Ajuste a braadeira ao seu pulso esquerdo,
aproximadamente 2 cm abaixo da linha da base da
mo. Assegure-se que a braadeira (G) se ajusta bem.
2 cm
2. Pressione o boto vermelho de ligar/desligar (D).
SYS
mm Hg
DIA
mm Hg
memo
48
SYS
mm Hg
DIA
mm Hg
Puls
1/min
SYS
mm Hg
DIA
mm Hg
memo
Memria
Aps cada medio, o tensimetro regista automaticamente os dados em memria. Por favor, tenha em conta
que os dados armazenados sero apagados durante a
substituio das pilhas, caso esta dure mais de
15 segundos.
DIA
mm Hg
memo
49
Date
Puls
1/min
Time
mm Hg
Time
Time
memo
Time
memo
Conservao e limpeza
Limpe o aparelho com um pano hmido macio. Manchas na braadeira (G) podem
ser facilmente removidas com um pano hmido.
No lave a braadeira nem a limpe a seco. No guarde o aparelho num local exposto
directamente luz ou com um elevado nvel de humidade.
Calibragem
Este aparelho foi calibrado durante o processo de fabrico. Se utilizado de acordo
com as instrues, no necessria uma calibragem peridica.
Se em qualquer altura questionar a preciso das medies, consulte de imediato um
Servio de Assistncia Tcnica Braun.
Situao
Soluo
Substitua as pilhas
ERR
Medio / Erro de
manuseamento
Repita a medio.
Durante o
esvaziamento
da braadeira,
poder ouvir um
click
sucessivo.
Nenhuma
51
Problema
Situao
Soluo
Se as leituras
de diferentes
medies
diferem consideravelmente
A presso arterial e um
valor flutuante.
Em adultos saudveis,
so consideradas
normais as variaes
de 10 a 20 mmHG.
Nenhuma
A braadeira no est
ajustada correctamente.
A medio no foi
tomada com o pulso
altura do corao.
Especificaes
Modelo:
Sistema de medio:
Mostrador:
Variao da medio
Medio da presso arterial:
Preciso:
52
BP1650 / BP1600
Mtodo Oscilomtrico
Cristal lquido
0320 mmHg (presso da braadeira)
40199 / min (cadncia de pulsao)
20 mmHg (valor mnimo diastlico)
300 mmHg (valor mximo sistlico)
3 mmHg (presso da braadeira)
5 % (cadncia de pulsao)
Preciso clnica:
Aparelho do tipo BF
Sujeito a modificaes sem aviso prvio.
Este aparelho cumpre as seguintes normas:
DIN EN 60601-1: 3/96 Aparelhos Elctricos Mdicos
Parte 1: Requisitos gerais de segurana:
DIN EN 1060-1: 12/95, AMD 1 09/02 Esfigmomanmetros no invasivos
Parte 1: Requisitos gerais:
DIN EN 1060-3: 9/97 Esfigmomanmetros no invasivos
Parte 3: Requisitos suplementares dos sistemas electro-mecnicos de medio
da presso arterial
Este aparelho cumpre a directiva EC 93 /42 / EEC (Directiva de Aparelho
Mdico).
0297
53
Garantia
Os nossos produtos dispem de uma garantia de 2 anos a partir da data de
compra. Qualquer defeito do aparelho imputvel, quer aos materiais, quer ao
fabrico, que torne necessrio reparar, substituir peas ou trocar de aparelho dentro
do perodo de garantia no ter custos adicionais.
A garantia no cobre avarias por utilizao indevida, funcionamento a voltagem
diferente da indicada, ligao a uma tomada de corrente elctrica incorrecta,
ruptura, desgaste normal por utilizao que causem defeitos ou diminuio da
qualidade de funcionamento do produto.
A garantia perder o seu efeito no caso de serem efectuadas reparaes por
pessoas no autorizadas ou se no forem utilizados acessrios originais Braun.
A garantia s vlida se a data de compra for confirmada pela apresentao da
factura ou documento de compra correspondente.
Esta garantia vlida para todos os pases onde este produto seja distribudo pela
Braun ou por um distribuidor Braun autorizado.
No caso de reclamao ao abrigo de garantia, dirija-se ao Servio de Assistncia
Tcnica Oficial Braun mais prximo.
S para Portugal
Apoio ao consumidor: Para localizar o seu Servio Braun mais prximo, no caso
de surgir alguma dvida relativamente ao funcionamento deste produto, contactenos por favor pelo telefone 808 20 00 33.
54
Italiano
Braun VitalScan Plus un misuratore di pressione sviluppato per una determinazione della pressione arteriosa al polso agevole e accurata. Laccuratezza della
misurazione stata testata al momento della produzione ed stata dimostrata dalla
ricerca clinica secondo lAAMI/ANSI-SP10.
SYS
140
mm HG
120
100
DIA
80
mm HG
60
6
12
18
5h
Pressione arteriosa
(mmHg)
Valori normali
Ipertensione
lieve
Ipertensione
grave
SYS = sistolico
= valore mass.
DIA = diastolico
= valore min.
fino a 140
140 180
oltre 180
fino a 90
90 110
oltre 110
56
Display
Pulsante di memoria (memo)
Pulsante data/ora (solo BP 1650)
Pulsante start/stop
Vano batterie
Coperchio vano batterie
Manicotto
SYS
mm Hg
DIA
mm Hg
2 cm
2. Premete il pulsante rosso start/stop (D).
SYS
mm Hg
DIA
mm Hg
memo
58
SYS
mm Hg
DIA
mm Hg
Puls
1/min
SYS
mm Hg
DIA
mm Hg
memo
Funzione memoria
Dopo ciascuna misurazione l'apparecchio memorizza
automaticamente i valori.
Ricordate che i dati memorizzati vengono cancellati
se la sostituzione delle batterie si protrae per oltre
15 secondi.
DIA
mm Hg
memo
59
Date
Puls
1/min
Time
mm Hg
Time
Time
memo
Time
memo
Premete di nuovo il pulsante ora/data (C). Nella parte bassa del display
comparir Time e lampeggeranno i numeri nella posizione ora.
Per impostare le ore premete ripetutamente il pulsante memo.
Premete di nuovo il pulsante (C): i minuti lampeggeranno. Premete di
nuovo il pulsante memo per impostare i minuti. Premete di nuovo il
pulsante (C) per impostare la data: nella parte bassa del display
comparir Date e lampeggeranno i numeri nella posizione mesi.
Impostate il mese premendo ripetutamente il pulsante memo.
Premete di nuovo il pulsante (C): lampeggeranno i numeri dei giorni.
Premete di nuovo pi volte il pulsante memo per impostare il giorno.
Per uscire dalla modalit di impostazione di ora e data premete il
pulsante (C).
Diversamente l'apparecchio si spegner automaticamente dopo due
minuti e render quindi attive le impostazioni inserite.
60
Conservazione e pulizia
Pulite il prodotto con un panno morbido e leggermente umido. Le macchie sul
manicotto (G) possono essere accuratamente rimosse con un panno umido.
Non tenete il prodotto in luoghi esposti al sole diretto o a umidit elevata.
Taratura
Questo prodotto stato tarato al momento della produzione. Se utilizzato secondo
le istruzioni duso non necessaria una ritaratura periodica. Se in qualsiasi momento
avete dubbi sull'accuratezza della misurazione contattate un Centro Assistenza
Braun.
Motivo
Soluzione
Batterie esaurite
Sostituite le batterie
ERR
Errore di misurazione/
utilizzo
Insufflazione superiore
a 320 mmHg
Ripetere la misurazione.
Mentre
effettuate una
misurazione
(durante lo
sgonfiaggio del
manicotto),
potete sentire un
clic a ogni battito
cardiaco rilevato.
L'apparecchio funziona
con una particolare
procedura di sgonfiaggio
(sgonfiaggio graduale).
Nessuna
61
Problema
Motivo
Soluzione
I valori di
misurazioni
ripetute variano
significativamente.
Nessuna
Il manicotto non
collocato in maniera
appropriata.
Caratteristiche tecniche
Modello:
Principio operativo:
Display:
Intervallo di misurazione:
Misurazione della
pressione arteriosa:
Accuratezza di laboratorio:
Accuratezza clinica:
62
BP1650 / BP1600
Metodo oscillometrico
Cristalli liquidi
0-320 mmHg (pressione)
40-199/min (frequenza cardiaca)
20 mmHg (minimo valore diastolico)
300 mmHg (massimo valore diastolico)
3 mmHg (pressione)
5% valore rilevato (frequenza cardiaca)
Secondo AAMI-SP10 con metodo auscultatorio
di riferimento:
< 5 mmHg variazione sistematica
< 8 mmHg deviazione standard
Gonfiaggio:
Sgonfiaggio:
Alimentazione:
Temperatura operativa:
Temperatura di conservazione:
Umidit relativa:
Manicotto:
Taratura clinica:
Automatico
Valvola graduale
2 batterie di tipo LR 03 (AAA)
da + 10 a + 40 C
da 20 a + 60 C
Fino al 65%
Adeguato per circonferenza del polso
tra 13 e 21 cm
Secondo AAMI-SP 10 con metodo auscultatorio
di riferimento.
(Notate che una valutazione nei confronti di
misurazioni tra arterie pu determinare risultati
diversi per apparecchi che sono tarati rispetto al
metodo auscultatorio di riferimento.)
Dispositivo tipo BF
Soggetto a variazioni senza preavviso.
Questo apparecchio conforme ai seguenti standard:
DIN EN 60601-1: 3/96 Dispositivi medici elettronici
Parte 1: Requisiti generali di sicurezza
DIN EN 1060-1: 12/95, AMD 1 09/02 Sfigmomanometri non invasivi
Parte 1: Requisiti generali
DIN EN 1060-3: 9/97 Sigmomanometri non invasivi
Parte 3: Requisiti supplementari per misuratori elettromeccanici della pressione
arteriosa
63
Garanzia
Lo strumento garantito 2 anni dalla data dacquisto. Nel periodo di garanzia
sar eliminato gratuitamente qualsiasi difetto dellapparecchio derivante da
imperfezioni dei materiali o della produzione, mediante riparazione o sostituzione
dellapparecchio, a vostra richiesta. La presente garanzia estesa a tutti i paesi in
cui il presente apparecchio commercializzato da Braun o dai suoi distributori
autorizzati.
La presente garanzia non copre: danni dovuti a utilizzo improprio, danni da normale
usura come pure difetti che hanno uninfluenza trascurabile sullattendibilit o
sulloperativit dello strumento. La garanzia invalidata in caso di riparazione da
parte di persone non autorizzate o di impiego di componenti non originali Braun.
Per richiedere assistenza nel periodo di garanzia, portare o inviare lo strumento
unitamente allo scontrino dacquisto a un Centro assistenza clienti autorizzato
Braun.
64
Nederlands
Braun VitalScan Plus is een bloeddrukmeter die speciaal ontworpen is voor het
eenvoudig en nauwkeurig meten van de bloeddruk aan de pols. De nauwkeurigheid
van de meetresultaten is uitvoerig getest tijdens de fabricage en is bewezen door
klinische studies volgens AAMI/ANSI-SP10.
SYS
140
mm HG
120
100
DIA
80
mm HG
60
6
12
18
5h
Bloeddrukverloop van een gezonde 31-jarige man, gemeten met tussenpozen van
5 minuten
Wanneer uw arts in zijn spreekkamer uw bloeddruk meet, is dit slechts een
momentopname. Door herhaaldelijk thuis uw bloeddruk te meten, wordt een beter
beeld van uw werkelijke bloeddrukverloop verkregen.
Bovendien, hebben veel mensen een andere bloeddruk wanneer ze deze thuis
meten. Ze zijn dan vaak meer ontspannen dan in de spreekkamer van de dokter.
Door thuis regelmatig de bloedddruk te meten, kunt u uw arts voorzien van
waardevolle informatie over uw alledaagse bloeddrukwaarden.
De Wereldgezondheidsorganisatie (WHO) heeft de volgende standaardwaarden voor
de bloeddruk vastgesteld (bloeddruk gemeten in rust):
65
Bloeddruk
(mmHg)
Normale
waarden
Lichte
hypertensie
Ernstige
hypertensie
SYS = systolisch
= bovendruk
DIA = diastolisch
= onderdruk
tot 140
140 180
tot 90
90 110
66
Display
Geheugenknop (memo)
Tijd/datum knop (alleen bij model BP 1650)
Start/stop knop
Batterijvakje
Batterijklepje
Manchet
Batterijen plaatsen
SYS
mm Hg
DIA
mm Hg
Meten
1. Bevestig het apparaat aan de kant van uw handpalm
op uw pols, ongeveer 2 cm. onder uw handpalm.
Zorg ervoor dat het manchet (G) goed strak zit.
2 cm
2. Druk op de rode start/stop knop (D).
SYS
mm Hg
DIA
mm Hg
memo
68
SYS
mm Hg
DIA
mm Hg
4. Wanneer de meting is uitgevoerd, zal er een geluidssignaal klinken. De gemeten waarden worden op het
display weergegeven:
Bovendruk (systolisch)
Onderdruk (diastolisch)
Hartslag
Puls
1/min
SYS
mm Hg
DIA
mm Hg
memo
Geheugenfunctie
Na iedere meting, worden de waarden automatisch
opgeslagen. Let op: indien het verwisselen van de
batterijen langer duurt dan 15 seconden, worden alle
opgeslagen waarden uit het geheugen gewist.
DIA
mm Hg
memo
69
Date
Puls
1/min
Time
mm Hg
Time
Time
memo
Time
memo
Bewaren en reinigen
Maak de buitenkant van het apparaat schoon met een zachte, licht vochtige doek.
Vlekken op het manchet (G) kunnen voorzichtig worden verwijderd met een vochtige
doek. Het manchet mag niet worden gewassen of chemisch worden gereinigd.
Bewaar het apparaat niet op een plaats waar het wordt blootgesteld aan direct
zonlicht of een hoge vochtigheid.
Calibratie
Dit apparaat is in de fabriek correct afgesteld. Bij gebruik volgens de gebruiksvoorschriften, is periodieke hercalibratie niet noodzakelijk.
Indien u twijfelt aan de meetnauwkeurigheid van het apparaat, verzoeken wij u
contact op te nemen met een Braun Service Centre.
Oorzaak
Oplossing
Vervang de batterijen.
ERR
Onjuist uitgevoerde
meting
Herhaal de meting
71
Probleem
Oorzaak
Oplossing
Tijdens het
meten (tijdens
het leeglopen
van het
manchet), hoor
ik bij iedere
hartslag een
klikkend
geluid.
geen
Resultaten van
verschillende
metingen
verschillen
behoorlijk.
Bloeddruk is een
fluctuerende waarde.
Bij gezonde volwassnen,
zijn afwijkingen van 10 tot
20 mmHg mogelijk.
geen
72
Specificaties
Model:
Werkingsprincipe:
Display:
Meetbereik:
Bloeddrukmeting:
Nauwkeurigheid:
Klinische nauwkeurigheid:
Oppompen:
Leeglopen:
Stroomvoorziening:
Gebruikstemperatuur:
Opslag temperatuur:
Vochtigheid:
Manchet:
Klinische validatie:
BP1650 / BP1600
Oscillometrische methode
LCD-Display
0320 mmHg (manchetdruk)
40199 / min (hartslag)
20 mmHg (minimale diastolische waarde)
300 mmHg (maximale systolische waarde)
3 mmHg (manchetdruk)
5 % (polsslag)
Volgens AAMI-SP10 met een auscultatoire
standaard:
< 5 mmHg standaardafwijking van het gemiddelde
< 8 mmHg standaardafwijking
Automatisch
Stapsgewijs
2 batterijen, type LR 03 (AAA)
+ 10 C to + 40 C
20 C to + 60 C
85 % of lager
Geschikt voor polsomtrek van 13 tot 21 cm
volgens AAMI-SP10 met een auscultatoire
standaard.
(Opmerking: bij producten die zijn geijkt ten opzichte
van een auscultatoire standaard, kan validatie op
grond van intra-arterile metingen tot afwijkende
resultaten leiden.)
Type BF apparatuur
Wijzigingen voorbehouden.
Dit apparaat voldoet aan de volgende richtlijnen:
DIN EN 60601-1: 3/96 Medische electrische apparaten
73
ELECTRISCH MEDISCHE APPARATUUR moet voldoen aan speciale voorzorgsmaatregelen volgens de EMC richtlijnen. Voor een gedetailleerde beschrijving van de
EMC vereisten kunt u contact opnemen met de Braun infolijn (zie pagina 2).
Draagbare en mobile RF communicatie apparatuur kan de werking van ELECTRISCH
MEDISCHE APPARATUUR beinvloeden.
Gooi dit apparaat aan het eind van zijn nuttige levensduur niet bij het
huisafval. Lever deze in bij een Braun Service Centre of bij de door uw
gemeente aangewezen inleveradressen.
Garantie
Op dit produkt verlenen wij een garantie van 2 jaar geldend vanaf datum van
aankoop. Binnen de garantieperiode zullen eventuele fabricagefouten en/of
materiaalfouten gratis door ons worden verholpen, hetzij door reparatie, vervanging
van onderdelen of omruilen van het apparaat.
Deze garantie is van toepassing in elk land waar dit apparaat wordt geleverd door
Braun of een officieel aangestelde vertegenwoordiger van Braun.
Beschadigingen ten gevolge van onoordeelkundig gebruik, normale slijtage en
gebreken die de werking of waarde van het apparaat niet noemenswaardig
beinvloeden vallen niet onder de garantie. De garantie vervalt bij reparatie door
niet door ons erkende service-afdelingen en/of gebruik van niet originele Braun
onderdelen.
Om gebruik te maken van onze service binnen de garantieperiode, dient u het
complete apparaat met uw aankoopbewijs af te geven of op te sturen naar een
geauthoriseerd Braun Customer Service Centre.
Bel 0 800-445 53 88 voor een Braun Customer Service Centre bij u in de buurt.
74
.
,
.
,
. .
SYS
140
mm HG
120
100
DIA
80
mm HG
60
6
12
18
5h
31 ,
.
O
.
,
, ,
.
.
75
O O (WHO)
,
:
(mmHg)
SYS =
=
DIA =
=
140
140 180
180
90
90 110
110
,
.
.
.
, ,
,
.
, ,
.
.
76
O
(memo)
C (Time/Date)
BP 1650)
D (start/stop)
F
G
SYS
mm Hg
DIA
mm Hg
, LR 03
(AAA)
.
(F)
2
( ()).
200 .
.
.
, .
.
30
.
,
.
77
, ,
.
.
3 ,
.
1. (
) , 2
.
2 cm
2. start/stop (D).
SYS
mm Hg
DIA
mm Hg
memo
3. .
.
.
78
SYS
mm Hg
DIA
mm Hg
4.
()
:
Upper ( )
Lower ( )
Pulse ()
Puls
1/min
5. (start/stop)
.
2 .
(start/stop)
.
SYS
mm Hg
DIA
mm Hg
memo
,
Braun VitalScan Plus
.
15 .
DIA
mm Hg
memo
(start/stop).
(memo) (B)
.
(memo) (B)
.
(start/stop)
.
79
BP 1600: O 10
.
BP 1650: O 20
.
, .
Date
Puls
1/min
Time
( BP 1650)
(Time/Date) (C).
Time
(hour) .
(memo) (B)
DIA
mm Hg
mm Hg
Time
Time
memo
Time
memo
(C). (minutes)
.
(memo) (B).
(C) :
Date
(month) .
(memo) (B).
(C). (day)
.
(memo).
80
(C).
2 .
.
.
.
.
. ,
.
Braun.
...
ERR
,
.
Braun.
320 mm Hg
81
(
.
.
10 20 mmHg
.
:
2
.
O
.
, ,
.
,
.
82
:
:
O:
:
:
:
:
():
():
:
:
:
:
:
:
BP 1650/BP 1600
O
0320 mmHg ( )
40199 min ( )
20 mmHg ( )
300 mmHg ( )
3 mmHg ( )
5% ( )
AAMISP10
:
< 5 mmHg
< 8 mmHg
2 LR03
+ 10 C + 40 C
20 C + 60 C
85% RH
13 21 .
AAMI-SP10
.
(
.)
BF
.
.
83
:
DIN EN 606011: 3/96 Medical electrical equipment
1:
DIN EN 10601: 12/95, AMD 1 09/02 Noninvasive sphygmomanometers
1:
DIN EN 10603: 9/97 Noninvasive sphygmomanometers
3:
.
93/42/EEC (O ).
0297
O ,
().
, ,
BRAUN ( 2).
, ,
.
.
Braun
.
, ,
.
, ,
,
.
Braun.
: ,
.
Braun.
,
Braun.
210-9478700
Braun.
84
Beispiel
Example
Exemple
Ejemplo
Exemplo
Esempio
Voorbeeld
2 cm
2.
Drcken Sie die rote Ein/Aus-Taste (D).
SYS
mm Hg
DIA
mm Hg
memo
3.
Halten Sie das Gert auf Herzhhe.
Die Messung beginnt automatisch.
Hold the monitor at heart level.
The measurement starts automatically.
Maintenez lappareil au niveau du cur.
La mesure dmarre automatiquement.
2 cm
Ajuste a braadeira ao seu pulso esquerdo, aproximadamente 2 cm abaixo da linha da base da mo.
Assegure-se que a braadeira (G) se ajusta bem.
2.
Presione el botn rojo de encendido/apagado (D).
SYS
mm Hg
DIA
mm Hg
memo
3.
Mantenga el aparato a la altura del corazn.
La medicin comenzar automticamente.
Mantenha o aparelho altura do corao.
A medio iniciar-se- automaticamente.
1.
2 cm
2.
Premete il pulsante rosso start/stop (D)
SYS
mm Hg
DIA
mm Hg
memo
(start/stop).
3.
Tenete l'apparecchio a livello del cuore.
La misurazione si avvia automaticamente.
Houdt de bloeddrukmeter ter hoogte van het hart.
De meting begint automatisch.
.
.
.