Vous êtes sur la page 1sur 64

OM267 357A/spa

201410

Procesos
Soldadura MIG (GMAW)

Descripcin

Sistema de capacitacin en soldadura


por arco

LiveArc

Sistema de gestin del rendimiento


de la soldadura

MANUAL DEL USUARIO


Visite nuestro sitio
de Internet en

www.MillerWelds.com

De Miller para usted


Gracias y felicitaciones por haber elegido a Miller. Ahora usted puede hacer
su trabajo, y hacerlo bien. En Miller sabemos que usted no tiene tiempo para
hacerlo de otra forma.
Por ello, cuando en 1929 Niels Miller comenz a fabricar soldadoras por arco,
se asegur que sus productos ofreciesen un valor duradero y una calidad superior,
pues sus clientes, al igual que usted, no podan arriesgarse a recibir menos.
Los productos Miller deban ser los mejores posibles, es decir, los mejores
que se poda comprar.
Hoy, las personas que fabrican y venden los productos Miller continan
con la tradicin y estn comprometidas a proveer equipos y servicios que
cumplan con los altos estndares de calidad y valor establecidos en 1929.
Este manual del usuario est diseado para ayudarlo a aprovechar al mximo sus
productos Miller. Por favor, tmese el tiempo necesario para leer detenidamente
las precauciones de seguridad, las cuales le ayudarn a protegerse de los peligros
potenciales de su lugar de trabajo. Hemos hecho
que la instalacin y operacin sean rpidas y fciles.
Con los productos Miller, y el mantenimiento
adecuado, usted podr contar con aos
de funcionamiento confiable. Y si por alguna razn
el funcionamiento de la unidad presenta problemas,
hay una seccin de Reparacin de averas que le
ayudar a descubrir la causa. A continuacin, la lista
Miller es el primer fabricante de piezas le ayudar a decidir con exactitud cul
de equipos de soldadura en los
EE.UU. cuyo Sistema de calidad pieza necesita para solucionar el problema. Adems,
ha sido registrado bajo la norma el manual contiene informacin sobre la garanta
ISO 9001.
y el servicio tcnico correspondiente a su modelo.

Miller Electric fabrica una lnea completa


de mquinas para soldadura y equipos relacionados.
Si necesita informacin acerca de otros productos de calidad de Miller,
comunquese con el distribuidor Miller de su localidad, quien le suministrar
el catlogo ms reciente de la lnea completa o folletos con las especificaciones
de cada producto individual. Para localizar al distribuidor o agencia
de servicios ms cercano a su domicilio, llame al 1-800-4-A-Miller,
o visite nuestro sitio en Internet, www.MillerWelds.com.
Mil_Thank_spa
200504

Trabajando tan duro como


usted cada fuente de poder
para soldadura de Miller est
respaldada por la garanta con
menos trmites complicados
de la industria.

INDICE
SECCIN 1 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD DE LA MESA DE SOLDAR
LALAS ANTES DE USAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1-1. Uso de smbolos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1-2. Peligros del sistema de entrenamiento en soldadura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1-3. Advertencias de la Proposicin 65 del estado de California . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1-4. Normas principales de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SECCIN 2 DEFINICIONES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2-1. Smbolos y definiciones diversos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SECCIN 3 ESPECIFICACIONES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3-1. Introduccin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3-2. Ubicacin de la etiqueta con el nmero de serie y los valores nominales de los parmetros elctricos
de la mquina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3-3. Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3-4. Especificaciones ambientales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3-5. Nomenclatura convencional de los tipos de soldadura de prctica de Miller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SECCIN 4 INSTALACIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4-1. Seleccin de la ubicacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4-2. Peligro de vuelco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4-3. Instalacin del soporte del monitor en la mesa de soldar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4-4. Brazo de posicionamiento opcional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4-5. Brazo de extensin opcional y pinza de sujecin de la pieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4-6. Conexin a tierra de la mesa de trabajo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4-7. Instalacin de la pinza de masa de la mquina de soldadura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4-8. Instalacin de la antorcha MIG SmartGun . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4-9. Conexiones de la pantalla tctil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4-10. Conexin de la alimentacin del monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SECCIN 5 CONTROLES Y COMPONENTES DEL SISTEMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5-1. Controles de la pantalla tctil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5-2. Cmaras y marcadores del sistema de entrenamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5-3. Controles de la antorcha SmartGun . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5-4. Uso de la herramienta de calibracin de la pieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SECCIN 6 OPERACIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6-1. Configuracin del equipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6-2. Primeros pasos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SECCIN 7 HERRAMIENTAS ADMINISTRATIVAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7-1. Modo de administracin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7-2. Ajustes del equipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7-3. Actualizaciones del software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7-4. Copia de seguridad y restauracin de datos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7-5. Calibracin de la antorcha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7-6. Herramienta para calibracin de juntas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7-7. Calibracin de la mesa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SECCIN 8 GESTIN DE LAS PRCTICAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8-1. Modo de administracin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8-2. Creacin de nuevas prcticas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1
1
1
2
2
3
3
4
4
5
5
5
6
7
7
8
8
9
10
11
12
13
14
15
16
16
17
18
19
20
20
20
34
34
34
35
35
36
36
37
38
38
39

INDICE
SECCIN 9 GESTIN DE USUARIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9-1. Modo de administracin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9-2. Creacin de un nuevo usuario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9-3. Edicin de la informacin del usuario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9-4. Panel de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SECCIN 10 MANTENIMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10-1. Mantenimiento de rutina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10-2. Proteccin contra sobrecargas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SECCIN 11 DETECCIN Y SOLUCIN DE AVERAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11-1. Tabla para deteccin y solucin de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SECCIN 12 DIAGRAMAS ELECTRICOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SECCIN 13 LISTA DE PARTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SECCIN 14 ACUERDO DE LICENCIA DE SOFTWARE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
GARANTIA

45
45
45
46
47
48
48
49
50
50
51
52
55

SECCIN 1 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD


DE LA MESA DE SOLDAR LALAS ANTES DE USAR
Sistema de entrenamiento 201407

Protjase usted mismo y a otros contra lesiones lea, cumpla y conserve estas importantes precauciones de seguridad
e instrucciones de utilizacin.

1-1. Uso de smbolos


PELIGRO! Indica una situacin peligrosa que,
si no es evitada, ocasionar la muerte o graves
lesiones. Los peligros posibles estn indicados por los
smbolos adjuntos o explicados en el texto.
Indica una situacin peligrosa que, si no es evitada,
podra ocasionar la muerte o graves lesiones.
Los peligros posibles estn indicados por los
smbolos adjuntos o explicados en el texto.
AVISO Proporciona indicaciones no relacionadas con lesiones
personales.

 Indica instrucciones especiales.

Este grupo de smbolos significa Precaucin! Tenga cuidado!


Peligro de DESCARGA ELCTRICA, PIEZAS EN MOVIMIENTO
y PIEZAS CALIENTES. Para adoptar las acciones necesarias para
evitar los peligros, consulte los smbolos y las instrucciones
relacionadas indicadas a continuacin.

1-2. Peligros del sistema de entrenamiento en soldadura


Los smbolos mostrados abajo se usan en todo este manual
para llamar la atencin e identificar los posibles peligros.
Cuando vea este smbolo tenga cuidado, y siga
las instrucciones relacionadas para evitar el peligro.
La informacin de seguridad dada abajo es solamente un
resumen de la informacin de seguridad ms completa que
se encuentra en las normas de seguridad de la seccin 1-4.
Lea y siga todas las normas de seguridad.
Solamente personal calificado debe instalar, utilizar,
mantener y reparar esta unidad.
El uso del sistema de entrenamiento en soldadura implica
la existencia de riesgos relacionados con la soldadura.
Lea los manuales del usuario y las etiquetas adheridas a la
mquina y al alimentador de alambre para conocer ms
informacin sobre los peligros de la soldadura por arco.
Lea tambin la norma nacional estadounidense ANSI Z49.1,
Seguridad en soldadura, corte y procesos afines, de la
Sociedad Americana de Soldadura (www.aws.org).




Una DESCARGA ELCTRICA puede


matarlo.
No toque piezas con electricidad; pueden causarle
una descarga o quemaduras graves.
 No toque piezas con electricidad.
 Desconecte la alimentacin elctrica antes de instalar
o dar servicio a este equipo.
 No toque superficies conectadas a tierra mientras use este
equipo (tuberas, armarios o estructuras de metal, etc.).
 Mantenga los cordones secos, limpios de aceite y grasa
y protegidos contra piezas de metal calientes y chispas.
 Inspeccione con frecuencia el cable de alimentacin y el cable
de tierra de los equipos. Si observa daos o conductores
a la vista reemplace inmediatamente el cable completo
pues un alambre desnudo puede matarlo.

LEA LAS INSTRUCCIONES.

 Apague todos los equipos cuando no estn en uso. No


abandone el equipo mientras no se haya detenido por completo.
 Utilice nicamente equipos bien mantenidos. Repare
o reemplace las piezas daadas inmediatamente. Mantenga la
unidad de acuerdo con lo indicado en el manual.

 Lea y siga cuidadosamente las instrucciones


contenidas en todas las etiquetas y en el
Manual del usuario antes de instalar, utilizar o
realizar tareas de mantenimiento en la unidad.
Lea la informacin relacionada con la seguridad que encontrar
al comienzo del manual y en cada seccin.
Use nicamente piezas de repuesto genuinas del fabricante.
Los trabajos de mantenimiento deben ser ejecutados de
acuerdo a las instrucciones del manual del usuario, las normas
de la industria y los cdigos nacionales, estatales y locales.
No repare, modifique o desmonte el sistema de entrenamiento.
No lo use con piezas o accesorios no suministrados por el
fabricante. Utilice nicamente componentes y accesorios
aprobados enviados por el fabricante.
Asegrese que todos los herrajes estn correctamente apretados.

 Mantenga todos los paneles y cubiertas asegurados en su sitio.


 No use el sistema de entrenamiento durante una tormenta
elctrica. Apague el equipo y desconecte el cable de
alimentacin hasta que los riesgos ocasionados por los rayos
hayan pasado.
 Revise siempre la tierra del suministro elctrico. Revise
y asegrese de que el enchufe del cable est conectado a una
toma de corriente con tierra bien conectada.
 No utilice los equipos en lugares hmedos o mojados.
 Un equipo instalado incorrectamente o sin conexin a tierra es
peligroso. Instale, conecte a tierra y utilice correctamente este
equipo de acuerdo a las instrucciones de su Manual del usuario
y a lo establecido en los reglamentos nacionales, estatales
y locales. Lea tambin la norma nacional estadounidense
ANSI Z49.1, Seguridad en soldadura, corte y procesos afines,
de la Sociedad Americana de Soldadura (www.aws.org).

 No utilice el sistema de entrenamiento hasta que est seguro


de que est bien instalado y funcionando correctamente.
 Antes de cada uso, inspeccione el sistema de entrenamiento
para verificar la ausencia de daos y comprobar que es seguro
y est correctamente instalado.
 Utilice el sistema de entrenamiento exclusivamente como
se especifica en el manual.
OM267 357 Pgina 1

Peligro de FUEGO O EXPLOSIN.


 No instale ni coloque la unidad en,
sobre o cerca de superficies combustibles.
 No instale la unidad cerca de elementos
inflamables.
 Use el sistema de entrenamiento solamente para las
aplicaciones recomendadas; en caso contrario, las protecciones
proporcionadas por el equipo podran resultar afectadas.
No utilice la mesa del sistema de entrenamiento para trabajos
que no sean de soldadura, como pintura, aserrado de madera
o cualquier actividad que pueda producir materiales
inflamables.

Las PIEZAS CALIENTES


ocasionar quemaduras.

pueden

 No toque ninguna pieza caliente sin proteccin


en las manos.
 Deje que el equipo se enfre antes de
comenzar a trabajar en l.
 Para manejar piezas calientes, use
herramientas apropiadas y/o pngase guantes
y ropa aislados para soldadura para trabajo
pesado para evitar quemaduras
 No se quite los guantes para utilizar la pantalla tctil. La pantalla
tctil se puede activar con los guantes puestos.

Un EQUIPO AL CAER puede producir


lesiones.

Las PIEZAS MVILES


provocar lesiones.

pueden

 Aleje a las personas de la tapa protectora de la


pantalla tctil cuando se est abriendo.
Mantenga la tapa cerrada cuando se suelda.
 Mantenga a las personas alejadas del brazo de posicionamiento
opcional cuando este sube o baja.

Los RAYOS DE LUZ pueden quemar


los ojos y la piel.
La luz de los procesos de soldadura produce rayos
visibles e invisibles de gran intensidad (ultravioletas
e infrarrojos), que pueden quemar los ojos y la piel.
Adems, la soldadura despide chispas.
 Use una careta para soldar aprobada equipada con un filtro de
proteccin apropiado para proteger su cara y ojos de los rayos
de luz y de las chispas mientras est soldando o mirando
(vea las normas ANSI Z49.1 y Z87.1 incluidas en las normas de
seguridad).
 Use gafas de seguridad aprobadas con proteccin lateral bajo
su careta.
 Utilice pantallas o barreras para proteger a otras personas
contra el deslumbramiento, el brillo y las chispas; advirtales
que no miren la soldadura.
 Use ropa de proteccin adecuada para el cuerpo, de material
durable y resistente a la llama (cuero, algodn grueso o lana).
La ropa de proteccin para el cuerpo incluye guantes de cuero,
camisa de trabajo, pantalones sin botamanga (vuelta), botas de
seguridad y una gorra; ninguno de estos elementos debe
contener compuestos derivados del petrleo.

 No exceda el peso mximo admisible por


la mesa de soldadura, cajones o estantes
(vea las especificaciones). Distribuya uniformemente el peso sobre la mesa de soldadura y
en cajones y estantes. No se suba a la mesa de soldadura ni a la
bandeja, los cajones o los estantes, ni tampoco apoye en ellos
equipos pesados.
 Use un equipo de capacidad adecuada para levantar y sostener
la unidad.
 Si utiliza un carro montacargas, asegrese de que las uas de la
horquilla sobresalgan por el lado opuesto de la unidad.
 No utilice equipos motorizados para arrastrar la unidad.
 No mueva ni instale el sistema de entrenamiento en un lugar
donde podra volcarse. Instale el sistema de entrenamiento
sobre una superficie firme y nivelada, alejado de materiales
inflamables. Bloquee las ruedas para mantener la mesa en su
posicin.
 Siga las pautas incluidas en el Manual de aplicaciones de la
ecuacin revisada para levantamiento de cargas del NIOSH
(Publicacin N 94110) cuando tenga que levantar cargas
pesadas o equipos.

1-3. Advertencias de la Proposicin 65 del estado de California


El equipo de soldadura y corte produce humo o gases que
contienen qumicos conocidos en el estado de California
como causantes de defectos de nacimiento y, en algunos
casos, cncer. (Seccin de Seguridad del Cdigo de Salud en
California N 25249.5 y subsiguientes).

Este producto contiene qumicos, incluso plomo, que el


estado de California reconoce como causantes de cncer,
defectos de nacimiento y otros daos al sistema reproductor.
Lvese las manos despus de su uso.

1-4. Normas principales de seguridad


Norma ANSI Z49.1, Seguridad en los procesos de soldadura,
corte y afines (Safety in Welding, Cutting, and Allied Processes).
Se puede descargar sin costo desde el sitio web de la Sociedad
Americana de Soldadura (AWS) en: o adquirirse en Global Engineering
Documents (telfono: 18774135184, sitio web: www.global.ihs.com).
Manual de aplicaciones de la ecuacin revisada para levantamiento
de cargas del NIOSH, del Instituto Nacional de Salud y Seguridad
OM267 357 Pgina 2

Laboral de los EE.UU. (NIOSH), 1600 Clifton Rd, Atlanta, GA 30333


(telfono: 18002324636, sitio web: www.cdc.gov/NIOSH).
Requisitos de seguridad para equipos elctricos de medida, control
y uso en laboratorios Parte 1: Requisitos generales, norma
CAN/CSA C22.2 N. 61010112, de la Asociacin Canadiense de
Normalizacin, Venta de normas, 5060 Spectrum Way, Suite 100,
Ontario, Canad L4W 5NS (telfono: 8004636727, sitio web:
www.csainternational.org).

SECCIN 2 DEFINICIONES
2-1. Smbolos y definiciones diversos

A
V
IP

Amperaje

AL

Aluminio

Acero

Acero inoxidable

SS

Voltaje

Cerrar sesin

Avanzar en
el historial

Retroceder en
el historial

Grado de
proteccin interno

Sin xito

Velocidad
de avance

Alimentacin
de alambre

Objetivo

Soldadura
deshabilitada

Soldadura
habilitada

Ajuste de
la mquina
(Panel/Local)

Perfil
del usuario

FCAW

GMAW

Prctica
incompleta

Flecha a la
izquierda

Flecha a la
derecha

Flecha arriba

Flecha abajo

Marca de prctica
exitosa

CTWD de la junta
en T

CTWD de la junta
a tope

CTWD de la junta
solapada

Soldadura de bisel
abocinado

Soldadura de filete

Soldadura de
ranura con bisel
abocinado

Pantalla tctil

Soldadura
de ranura
en escuadra

Soldadura
de ranura en U

Soldadura
de ranura en V

Soldadura
de ranura en V
abocinada

Soldadura
de ranura en J

Soldadura
de bisel

Audio / Sonido

Retorno de audio
GUIDE

Enchufe y cordn
de entrada

Unin en T

Junta traslapada

Junta a tope

Posicin
por sobre
la cabeza

Posicin vertical

Posicin plana

Posicin horizontal

ngulo de trabajo
en junta a tope

ngulo de trabajo
en junta en T

ngulo de trabajo
en junta solapada

ngulo de avance

+
+

OM267 357 Pgina 3

Mira en junta
a tope

Mira en junta
en T

Marcador de
la herramienta
de calibracin
obstruido

LEDs de la
antorcha
SmartGun
obstruidos

Mira en junta
solapada

Marcadores de la
mesa obstruidos

SECCIN 3 ESPECIFICACIONES
El uso del sistema de entrenamiento en soldadura implica la existencia de riesgos relacionados con la soldadura. Lea los manuales
del usuario y las etiquetas adheridas a la mquina y al alimentador de alambre para conocer ms informacin sobre los peligros
de la soldadura por arco. Lea tambin la norma nacional estadounidense ANSI Z49.1, Seguridad en soldadura, corte y procesos afines,
de la Sociedad Americana de Soldadura (www.aws.org). Adems, los operadores deben estar capacitados en el uso correcto de este
equipo antes de usarlo para capacitar a otros.

3-1. Introduccin
El sistema de entrenamiento en soldadura LiveArc ofrece al nuevo alumno o al soldador experimentado la oportunidad de desarrollar, mejorar
o comprobar sus habilidades de soldadura a travs de un proceso interactivo, con arco simulado o real, para diferentes tipos de uniones de soldadura.
El sistema de entrenamiento, basado en microprocesadores, se conecta a casi cualquier conjunto formado por una mquina de soldar y un
alimentador de alambre Miller, y utiliza una serie de cmaras, LEDs y marcadores instalados en la antorcha SmartGun y en la mesa de trabajo para
monitorizar las soldaduras que se realizan. El usuario se pone su equipo de proteccin personal, enciende el equipo de soldadura y el sistema de
entrenamiento, selecciona en la pantalla tctil la prctica de soldadura y comienza una soldadura puede ser llevada a cabo con arco simulado o real.
Las cmaras, marcadores y LEDs transmiten los datos de la soldadura como el ngulo de la antorcha, velocidad de la antorcha, CTWD y punto de
mira (AIM) al microprocesador del sistema, el cual compara sus valores con los de los parmetros de soldadura especficos de la prctica escogida.
El sistema evala los datos de soldadura y califica el desempeo del alumno mediante una puntuacin numrica.

 El dibujo ilustra una unidad con


un brazo de posicionamiento
opcional.

10
1
2
3
4

9
8
6

5
6
5
7
8
9
10
11
12
13
14

11

12

13

14
1
15

15
16
17

Rueda orientable
Cajones para herramientas
Mesa de soldar
Marcador de la mesa
(sensor) (4)
Bandeja de almacenamiento
Brazo de posicionamiento
(opcional) para soldadura
fuera de posicin
Pantalla tctil
Tapa de la pantalla
Altavoz (2)
Cmara (3)
Cable de alimentacin
Puerto USB
Pinza de masa (2)
Antorcha MIG SmartGun
(los cables no se ilustran)
Soporte para antorcha
Herramienta de calibracin
de la pieza
Bandeja para guardar la
herramienta de calibracin
de la pieza

16
17

268 609A

OM267 357 Pgina 4

3-2. Ubicacin de la etiqueta con el nmero de serie y los valores nominales


de los parmetros elctricos de la mquina
El nmero de serie y los valores nominales de este producto estn ubicados al costado del bastidor de la pantalla. Use esta etiqueta para determinar
los requisitos de la alimentacin elctrica y la potencia de salida nominal de la mquina y para registrar el equipo para obtener las actualizaciones de
software gratuitas. Anote el nmero de serie de la mquina en el lugar indicado en la contraportada de este manual para consultas futuras.

3-3. Especificaciones
Mesa de soldar y pantalla
Dimensiones

Mesa y pantalla: 411/2 x 31 x 771/2 pulgadas (105 x 79 x197 cm);


con el brazo de posicionamiento: 46 x 31 x 771/2 pulgadas (117 x 79 x 197 cm)

Peso (Mesa/pantalla y brazo


de posicionamiento)

407 libras (186 kg)

Alimentacin

120 Vca, 15 A, 60 Hz

Condiciones de funcionamiento:
Altitud mxima de funcionamiento
Humedad relativa mxima

6562 pies (2000 m) por sobre el nivel del mar


80% para temperaturas de hasta 88F (31C) y decreciente de forma lineal hasta el 50%
para 104F (40C)

Modos de operacin del sistema


de entrenamiento

Arco simulado (SIM) y arco real (WELD)

Fuente de poder para soldadura

Voltaje constante (CV)

 La fuente de alimentacin de la mquina de soldar debe cumplir con la norma IEC60974-1


con respecto al aislamiento reforzado.

Alimentador de alambre recomendado

Cualquier alimentador de voltaje constante (CV) o con sensor de voltaje y conector para
la salida de soldadura y conector de cuatro patillas para gatillo

Versin del software

Aparece en la pantalla de actualizaciones del software. Vea la seccin 7-3.

 Regstrese para recibir las actualizaciones de software gratuitas en MillerWelds.com/register.


Antorcha SmartGun para GMAW
Procesos

MIG (GMAW)

Salida nominal

400 A

Ciclo de trabajo

100%

Medidas de alambre estndar

0,035; 0,045; 0,052

Parmetros de la antorcha monitorizados


por las cmaras

ngulo de trabajo, ngulo del desplazamiento, velocidad de desplazamiento, distancia entre


la punta de contacto y la pieza (CTWD), punto de mira (AIM)

Enfriamiento

Enfriada por aire (la antorcha SmartGun muestra un mensaje si se recalienta)

Peso (solo antorcha)

Solo antorcha: 3 libras (1,3 kg); Antorcha con cable: 11,6 libras (5,3 kg)

Longitud del cable

15 pies (3,4 m)

3-4. Especificaciones ambientales


Clase de proteccin (IP)

Rango de la temperatura de operacin

Rango de la temperatura
de almacenamiento

32 a 104F (0 a 40C)

25 a 180F (31 a 82C)

IP21
Este equipo est diseado para su utilizacin
en interiores y no est preparado para
ser utilizado ni almacenado en el exterior.

IP21 201406

OM267 357 Pgina 5

3-5. Nomenclatura convencional de los tipos de soldadura de prctica de Miller

1/8 BS 2xST Gx 035 (PUSH)


ESPESOR DEL MATERIAL
En fracciones de pulgada
TIPO DE JUNTA
B = junta a tope
L = junta solapada
T = junta en T
TIPO DE SOLDADURA
F = filete
B = ranura con bisel
S = ranura en escuadra
V = ranura en V
POSICIN DE LA SOLDADURA
1 = plana
2 = horizontal
3U = vertical hacia arriba
3D = vertical hacia abajo
4 = por sobre la cabeza
TIPO DE MATERIAL DE BASE
AL = aluminio
ST = acero
SS = acero inoxidable
PROCESO DE SOLDADURA
G = GMAW
GS = GMAWS
GP = GMAWP
FG = FCAWG
DIMETRO DEL ELECTRODO
En decimales de pulgada
SENTIDO DE AVANCE
DE LA SOLDADURA

Notas

Regstrese para recibir avisos


IMPORTANTES sobre actualizaciones
GRATUITAS del software LiveArc
MillerWelds.com/register
Etiqueta con el nmero de serie

OM267 357 Pgina 6

SECCIN 4 INSTALACIN
El uso del sistema de entrenamiento en soldadura implica la existencia de riesgos relacionados con la soldadura. Lea los manuales
del usuario y las etiquetas adheridas a la mquina y al alimentador de alambre para conocer ms informacin sobre los peligros de
la soldadura por arco. Lea tambin la norma nacional estadounidense ANSI Z49.1, Seguridad en soldadura, corte y procesos afines,
de la Sociedad Americana de Soldadura (www.aws.org). Adems, los operadores deben estar capacitados en el uso correcto de este
equipo antes de usarlo para capacitar a otros.

4-1. Seleccin de la ubicacin


!

Solamente personal calificado


debe instalar, utilizar, mantener
y reparar esta unidad.

La instalacin debe cumplir con


todos los cdigos nacionales,
estatales y locales. Solicite que
solo personas capacitadas lleven
a cabo esta instalacin.

No mueva ni haga funcionar la


unidad donde podra volcarse.

No utilice este equipo como


elemento de soporte para herramientas o materiales de gran
tamao o pesados. No permita
que nadie se suba al equipo.

Si en el lugar hay gasolina o


lquidos voltiles es posible que
necesite una instalacin especial;
consulte el NEC (EE.UU.) artculo
511 o el CEC (Canad) seccin 20.

AVISO Utilice el sistema de


entrenamiento solo en interiores,
alejados de fuentes de alta frecuencia
(soldadoras TIG) y otros tipos de
interferencias elctricas. Si la unidad
resulta afectada por interferencias,
podra ser necesario instalar el cableado
elctrico cercano en una tubera
metlica.

AVISO No utilice el sistema de


entrenamiento en lugares hmedos
o mojados. Mantenga secos el sistema
de entrenamiento y la pantalla.
1
2
3
4

Horquillas del elevador


Ruedas orientables
Toma de corriente de 120 Vca,
15 A c/tierra
Cable de alimentacin

Para mover la unidad utilice un carro con


ruedas orientables o un montacargas.
Inserte las horquillas de elevacin
debajo del estante inferior como se
muestra en la figura.
2

Ubicacin correcta
para de la horquilla
de elevacin.

Si utiliza un carro montacargas,


asegrese de que las uas de la horquilla
sobresalgan por el lado opuesto de la
unidad.
Coloque la unidad cerca del equipo de
soldadura y de una toma de corriente de
120 Vca pero alejada de cualquier
elemento que pueda restringir el movimiento del brazo de posicionamiento
(opcional).

 Se

requiere un circuito de
alimentacin exclusivo de 120 Vca,
protegido por fusibles lentos de 15 A
o por un interruptor automtico.
268 609A / 161046 / 803 053

OM267 357 Pgina 7

4-2. Peligro de vuelco


!

No mueva ni haga funcionar la


unidad donde podra volcarse.

No mueva la unidad tirando del


monitor, los puntales o del brazo de
posicionamiento pues se podra
volcar. Para mover la unidad
coloque la horquilla de elevacin
debajo del tablero de la mesa.

No utilice este equipo como


elemento
de
soporte
para
herramientas o materiales de gran
tamao o pesados. No permita que
nadie se suba al equipo.

4-3. Instalacin del soporte del monitor en la mesa de soldar


!

Use un equipo de capacidad


adecuada para levantar y
sostener el soporte del
monitor.

 Para nivelar la mesa de soldar


regule las patas niveladoras.

1
2
3
4
5
6
7

Ruedas orientables
Pata niveladora
Soporte del monitor
Mesa de soldar
Tornillo 3/8 x 11/2 pulg.
Arandela plana 3/8 pulg.
Tuerca 3/8 pulg.

Coloque el soporte del monitor sobre


la mesa de soldar. Alinee los
agujeros de la base del soporte del
monitor con los agujeros de la mesa
de soldar. Instale los cuatro tornillos
en los agujeros y asegrelos con las
arandelas y las tuercas.
Herramientas necesarias:

9/16 pulg.
6

Nivel

268 609A

OM267 357 Pgina 8

4-4. Brazo de posicionamiento opcional

Mantenga los dedos alejados


de los lugares donde podran
ser apretados por el brazo de
posicionamiento.

Antes de desmontar la extensin


del brazo de posicionamiento:
w Retire la
muestra
de
soldadura de la pinza de
sujecin de la pieza.
w Desmonte la pinza de
sujecin de la pieza.
w Guarde la pinza de sujecin
de la pieza en la funda.

 Para

nivelar la mesa de soldar


regule las patas niveladoras.

1
2
3
4

Brazo de posicionamiento
Pinza de sujecin de la pieza
Brazo de extensin (seccin 4-5)
Palanca de ajuste
(por encima de la manija)
Tope del brazo

Utilice el brazo de posicionamiento


opcional para sostener las muestras
para soldadura de forma horizontal,
vertical o por sobre la cabeza
a diferentes alturas. El brazo puede
ser utilizado por soldadores diestros
o zurdos.
Presione la palanca para liberar
el brazo de control y subirlo o bajarlo.
Si no usa el brazo de posicionamiento,
bjelo hasta que apoye en el tope.
Vea ms informacin sobre el uso del
brazo de extensin y la pinza de
sujecin de la pieza en la seccin 4-5.

Si no usa el brazo de
posicionamiento, bjelo
hasta que apoye en el tope.

Herramientas necesarias:

268 609A

OM267 357 Pgina 9

4-5. Brazo de extensin opcional y pinza de sujecin de la pieza

Asegure la pinza de
sujecin de la pieza con
el pasador de seguridad.

3
4

Mantenga los dedos alejados


de los lugares donde podran ser
apretados por el brazo de
posicionamiento.

No utilice el brazo de extensin


ni la pinza de sujecin de la pieza
para sostener objetos de ms
de 25 libras (11 kg) de peso.

Antes de desmontar la extensin


del brazo de posicionamiento:
w Retire la muestra de soldadura
de la pinza de sujecin de la
pieza.
w Desmonte la pinza de sujecin
de la pieza.
w Guarde la pinza de sujecin
de la pieza en la funda.

AVISO Cuando se suelda fuera de


posicin, coloque el tornillo de la pinza
de sujecin de la pieza en el lado
opuesto a la muestra de soldadura para
proteger el tornillo de las salpicaduras.

 Para

nivelar la mesa de soldar


regule las patas niveladoras.

 El brazo de extensin y la pinza de


sujecin de la pieza se pueden
instalar en cualquiera de los brazos
de posicionamiento.

Utilice el brazo de extensin y la pinza


de sujecin de la pieza para practicar
con soldaduras fuera de posicin.
1
2
3
4
5
6

Brazo de extensin
Traba del brazo
Pinza de sujecin de la pieza
Pasador de seguridad
Mango en T
Funda

Deslice el brazo de extensin en la


abertura del brazo de posicionamiento
hasta que la traba encaje en su lugar.
Inserte el eje de la pinza de sujecin
de la pieza en el agujero del brazo
de extensin y asegure inmediatamente
la pinza de sujecin de la pieza con el
pasador de seguridad. Gire el conjunto
de sujecin hasta la posicin deseada
y asegrelo apretando el mango en T
en el brazo de extensin.

Baje el brazo de posicionamiento


e instale la muestra de soldadura en la
pinza. Afloje el mango en T y gire la
muestra hasta la posicin deseada.
Apriete el mango en T. Levante el brazo
de posicionamiento hasta la altura
deseada.
Guarde el brazo de extensin y la pinza
de sujecin de la pieza en la funda si no
los usa.

Herramientas necesarias:

268 609A

OM267 357 Pgina 10

4-6. Conexin a tierra de la mesa de trabajo


!

Conecte la mesa de soldar a


una buena tierra elctrica
(independiente de los cables
de soldadura) a menos que
una
persona
cualificada
asegure que es seguro
trabajar en una pieza sin
conexin a tierra.

1
2

Perno de tierra
Agujero roscado para perno
de tierra

Utilice el perno de tierra


suministrado para conectar la
mesa de soldar a una buena tierra
elctrica segn los cdigos
nacionales, estatales y locales.

Herramientas necesarias:
Tubo 3/16 pulg.

268 609A

Notas

Regstrese para recibir avisos


IMPORTANTES sobre actualizaciones
GRATUITAS del software LiveArc
MillerWelds.com/register
Etiqueta con el nmero de serie

OM267 357 Pgina 11

4-7. Instalacin de la pinza de masa de la mquina de soldadura

Conecte la pinza
a la superficie plana.

Mantenga los dedos alejados


de los lugares donde podran
ser apretados por el brazo de
posicionamiento.

1
2

Pinza de masa
Placa de conexin para
la pinza de masa de la mesa
de soldar
Conexin de la pinza de masa
en la pinza de sujecin
de la pieza

3
3

 Las placas de la pinza de masa


se encuentran a ambos lados
de la mesa de soldar.

Conecte la pinza de masa de la


mquina de soldar con la placa
de conexin de la mesa de soldar.
Cuando se utiliza el brazo de
posicionamiento opcional para
realizar soldaduras fuera de
posicin, conecte un cable de masa
adicional entre la mesa de soldar
y la superficie plana de la pinza
de sujecin de la pieza.

2
Conecte un cable de masa adicional
entre la mesa de soldadura y la
superficie plana de la pinza de
sujecin de la pieza.

Conecte al conector de masa


de la mquina de soldadura.

268 609A

OM267 357 Pgina 12

4-8. Instalacin de la antorcha MIG SmartGun


 La

antorcha SmartGun es
compatible con todos los
alimentadores de alambre
Miller que utilizan un conector
para la salida de soldadura
y otro de cuatro patillas para
el gatillo.

1
2
3
4
5

Conecte el otro extremo


del cable en el monitor
Arc Station.

MIG SmartGun
Conector para alambre
de la antorcha
Enchufe del gatillo
de la antorcha
Enchufe de la salida de
soldadura de la SmartGun
Cable de potencia
de la SmartGun

Instale el conector para alambre


de la antorcha SmartGun y enhebre
el alambre de acuerdo con el
Manual del usuario del alimentador
de alambre. Conecte el enchufe de
gatillo con el alimentador. Conecte
el cable de potencia de la SmartGun
al enchufe de la antorcha. Conecte
el otro extremo del cable de
potencia de la SmartGun al
conector de la parte posterior del
monitor LiveArc.
6

Soporte para antorcha

Cuando no utilice la SmartGun,


colquela en el soporte para
antorcha (vea la figura 3-1).

Conecte el otro extremo del cable


en el monitor Arc Station.

Herramientas necesarias:

268 609A / Ref. 245 985A / Ref. 246 040A

OM267 357 Pgina 13

4-9. Conexiones de la pantalla tctil


1
2
3
4

Conector de la SmartGun
Conector RJ45 Ethernet
Conector HDMI
Conector USB

Conecte el cable de datos entre la


SmartGun y el conector posterior
del monitor. Apriete los tornillos
del enchufe.
Utilice el conector de Ethernet
para conectar el sistema de
entrenamiento a una red de
computadoras.
Utilice el conector HDMI para
conectar el sistema de entrenamiento a un monitor externo.

 Si el sistema de entrenamiento
3

se conecta a un monitor
externo, reinicie la aplicacin
para habilitar al monitor
(vea la seccin 7).

Conecte el ratn y el teclado en un


conector USB, guarde los
resultados de las pruebas y haga
una copia de seguridad e instale
las actualizaciones del software
(vea la seccin 7-3).

Parte posterior del monitor

Frente del monitor

268 609A

OM267 357 Pgina 14

4-10. Conexin de la alimentacin del monitor


!

El cable de alimentacin
es el medio para desconectar
la alimentacin elctrica y,
por lo tanto, debe ser de fcil
acceso. Asegrese de que el
sistema de entrenamiento
no obstruye el acceso al
cable de alimentacin.

Toma de corriente
de 120 Vca, 15 A c/tierra
Cable de alimentacin

Se requiere un circuito de alimentacin exclusivo de 120 Vca,


protegido por fusibles de 15 A o por
un interruptor automtico.

Seleccione un cable de extensin


de tres conductores AWG 14
(2,5 mm2) para distancias de hasta
50 pies (15 m) o de tres conductores AWG 12 (4 mm2) para
distancias de hasta 100 pies (30 m).

268 609A

Notas

Regstrese para recibir avisos


IMPORTANTES sobre actualizaciones
GRATUITAS del software LiveArc
MillerWelds.com/register
Etiqueta con el nmero de serie

OM267 357 Pgina 15

SECCIN 5 CONTROLES Y COMPONENTES DEL SISTEMA


El uso del sistema de entrenamiento en soldadura implica la existencia de riesgos relacionados con la soldadura. Lea los manuales
del usuario y las etiquetas adheridas a la mquina y al alimentador de alambre para conocer ms informacin sobre los peligros de
la soldadura por arco. Lea tambin la norma nacional estadounidense ANSI Z49.1, Seguridad en soldadura, corte y procesos afines,
de la Sociedad Americana de Soldadura (www.aws.org). Adems, los operadores deben estar capacitados en el uso correcto de este
equipo antes de usarlo para capacitar a otros.

5-1. Controles de la pantalla tctil


1

Interruptor de la alimentacin

Interruptor y LED de encendido/


apagado

Tapa de la pantalla (se muestra


en la posicin abierta)

Cierre el interruptor de la alimentacin


(posicin I) para alimentar el monitor
(el LED del panel delantero se
enciende).

Presione el interruptor 2 para


encender y apagar la unidad.

 El software del sistema se puede


configurar de modo que solo
los instructores pueden apagar
la unidad con el interruptor
de encendido/apagado
(seccin 7-2).

 Cierre

la tapa despus de
seleccionar la soldadura de
prctica a realizar. El sistema
LiveArc no permitir realizar
soldaduras con la tapa abierta.

Parte posterior
del monitor

 Si la aplicacin en pantalla no

Frente del
monitor

contiene videos ni animaciones,


aparecer el protector de pantalla
despus de cuatro horas de
inactividad (los videos y las
animaciones evitan la aparicin
del protector de pantalla).
3

268 609A

OM267 357 Pgina 16

5-2. Cmaras y marcadores del sistema de entrenamiento


 Evite

que las herramientas, muestras de


soldadura, salpicaduras y otros residuos
interfieran con las cmaras, marcadores y
LEDs. Si la mesa est limpia y las cmaras
no pueden localizar los marcadores,
limpie los tubos marcadores con un pao
hmedo (no utilice productos qumicos,
solventes ni abrasivos).

 Los marcadores de la mesa se pueden cubrir


una vez finalizada la calibracin de la mesa
para cada soldadura de prctica.

Cmaras de recoleccin de datos (3)

Marcadores de la mesa (4)

El sistema de entrenamiento utiliza una


combinacin de cmaras montadas en el monitor,
marcadores en la mesa de soldadura y LEDs
en la antorcha SmartGun para supervisar la
ubicacin de la mesa y la velocidad, y los ngulos
y direccin de la antorcha, junto con otros datos.

268 609A

OM267 357 Pgina 17

5-3. Controles de la antorcha SmartGun


 No permita que las salpicaduras de

soldadura y otros desechos ensucien


las cmaras y los sensores.

 Los LED de la antorcha SmartGun

pueden causar la activacin


(oscurecimiento) de las caretas
de soldadura fotosensibles antes
de iniciar la soldadura. Ajuste la
sensibilidad de la lente a un nivel que
impida su oscurecimiento prematuro
(consulte el manual del usuario de la
careta o casco).

 Vea el procedimiento de calibracin

de la SmartGun en la seccin 7-5.

LEDs de la SmartGun

Pantalla de visualizacin

Botones de control

Vibrador interno

Los LED de la SmartGun permiten que las


cmaras montadas en el monitor sigan
la velocidad, ngulos y direccin de la
antorcha, junto con otros datos.
La pantalla de visualizacin ayuda
al usuario a navegar por la interfaz
de usuario. La pantalla muestra avisos
de advertencia, indica el modo de
entrenamiento (arco simulado o real) y
ayuda al usuario a posicionar la antorcha
correctamente (vea los siguientes
ejemplos).
Utilice el botn de seleccin de modo para
escoger el modo de entrenamiento
(simulacin o real), navegar por las
pantallas de configuracin, activar la
vibracin y el audio en tiempo real, y
modificar otros parmetros de soldadura.
Modo de soldadura: pruebas de
soldadura con el arco encendido
Modo SIM (simulacin): pruebas de
simulacin con el arco apagado
Utilice el botn de gua para cambiar los
datos de la posicin de la antorcha que se
muestran y para seleccionar el parmetro
para la vibracin de respuesta en tiempo
real.

Presione el botn de gua para


cambiar los datos de la posicin
de la antorcha que se muestran
y para seleccionar el parmetro
para la vibracin de respuesta
en tiempo real.

Gua CTWD (el tamao del crculo indica


los cambios en la CTWD).
Bien

Mal

Gua del punto


de mira

Gua del ngulo

OM267 357 Pgina 18

El vibrador interno de la SmartGun


proporciona al usuario informacin en
tiempo real del parmetro seleccionado.

 El protector de pantalla de la SmartGun


aparece despus de cinco minutos
de inactividad. Mueva la SmartGun
o pulse el botn para restaurar la
pantalla de la interfaz.

268 609A

5-4. Uso de la herramienta de calibracin de la pieza


 Antes de comenzar la calibracin,
asegure la pieza a la mesa.

La herramienta de calibracin est guardada


en la bandeja debajo de la mesa.

Herramienta de calibracin
de la pieza

Pieza

Junta de soldadura

Al comenzar cada soldadura de


prctica, el monitor le pedir que utilice
la herramienta de calibracin para
establecer puntos de referencia en la
junta de la pieza. Estos puntos de
referencia son necesarios para que
las cmaras del sistema de
entrenamiento aprendan la ubicacin
precisa de la junta. Para definir
los puntos de referencia proceda
como se indica a continuacin:
Realice algunos puntos de
soldadura en la muestra, en los
puntos especificados en la
soldadura de prctica escogida.
1

Calibre el extremo izquierdo de la junta.


Evite los puntos de soldadura.

Sujete la pieza a la mesa de soldar.


Apoye la punta de la herramienta
de calibracin en el comienzo de la
junta a soldar. Presione la
herramienta hasta comprimir
totalmente el resorte interno.
Mantenga la herramienta en esa
posicin durante un segundo o
hasta recibir una confirmacin
visual o audible.
Repita el procedimiento anterior en
el punto donde termina la junta
a soldar para definir el punto de
referencia final.

 Si

la pieza se mueve, deber


recalibrar la junta.

 Calibre

ambos extremos de la
junta a soldar. El orden de
calibracin
de
la
junta
(de izquierda a derecha o de
derecha a izquierda), no tiene
importancia.

Herramientas necesarias:
Calibre ambos extremos
de la junta a soldar.

OM267 357 Pgina 19

SECCIN 6 OPERACIN
El uso del sistema de entrenamiento en soldadura implica la existencia de riesgos relacionados con la soldadura. Lea los manuales
del usuario y las etiquetas adheridas a la mquina y al alimentador de alambre para conocer ms informacin sobre los peligros
de la soldadura por arco. Lea tambin la norma nacional estadounidense ANSI Z49.1, Seguridad en soldadura, corte y procesos afines,
de la Sociedad Americana de Soldadura (www.aws.org). Adems, los operadores deben estar capacitados en el uso correcto de este
equipo antes de usarlo para capacitar a otros.

6-1. Configuracin del equipo


1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.

Instale el sistema de entrenamiento LiveArc en un lugar adecuado y cerca de la mquina de soldar (vea la seccin 4-1).
Conecte a tierra la mesa de soldadura como se especifica en la seccin 4-6.
Conecte la pinza de masa de la mquina de soldar a la mesa de soldadura y al brazo de posicionamiento (si corresponde), vea la seccin 4-7.
Conecte la SmartGun en el alimentador de alambre (vea la seccin 4-8). Conecte el cable de datos de la SmartGun en el conector posterior
del monitor.
Conecte el cable de alimentacin del monitor a una toma de corriente de 120 Vca.
Cierre el interruptor de alimentacin (posicin I) ubicado en la parte posterior del monitor. Mantenga presionado el interruptor de encendido/
apagado del frente del monitor (con el LED) hasta que el monitor se encienda.
Pngase su equipo de proteccin personal (careta de soldadura, gafas de seguridad, guantes de cuero, proteccin para el cuerpo, gorra).
Encienda la mquina de soldar y el alimentador de alambre.

6-2. Primeros pasos


6-2A. Pantalla de inicio de sesin
1. Pulse la ventana User Name (Nombre de usuario) para que aparezca el teclado.
2. Utilice el teclado para introducir el nombre de usuario y la contrasea. El registro predefinido es admin y admin (Figura 6-1).

Pantalla
de visualizacin
correspondiente
de la SmartGun

Figura 6-1. Pantalla de inicio de sesin


OM267 357 Pgina 20

3. Para crear una nueva cuenta, pulse Registration (Registro) (Figura 6-2). Introduzca el nombre (First Name), apellido (Last Name), identificacin
de usuario o alumno (User/Student ID) opcional, nombre de usuario (User Name) y contrasea (Password) e indique si es zurdo (Left-Handed)
o diestro (Right-Handed). Pulse REGISTER para guardar la informacin, cierre la ventana y quedar automticamente registrado para iniciar
la sesin.

Pantalla
de visualizacin
correspondiente
de la SmartGun

Figura 6-2. Pantalla de registro

Notas

Regstrese para recibir avisos


IMPORTANTES sobre actualizaciones
GRATUITAS del software LiveArc
MillerWelds.com/register
Etiqueta con el nmero de serie

OM267 357 Pgina 21

6-2B. Seleccin de la prctica (Select Assignment)


1.

Seleccione la soldadura que desea practicar (Figura 6-3). Escoja tambin el proceso de soldadura (Process), el tipo de junta (Joint Type) y la posicin
(Position), horizontal o plana. Para ver ms prcticas de soldadura pulse el enlace en la parte inferior de la pantalla (Touch to View). La pantalla tambin
muestra el historial (History) de las pruebas anteriores. Seleccione Filters (Filtros) para acotar la bsqueda de prcticas especficas.

Pantalla
de visualizacin
correspondiente
de la SmartGun

Seleccione Filtros para ayudar a localizar


la(s) prctica(s) especfica(s).

Figura 6-3. Pantalla de seleccin de la prctica de soldadura


OM267 357 Pgina 22

2. Revise las especificaciones de la prctica de soldadura (vea la Figura 6-4).

Pantalla
de visualizacin
correspondiente
de la SmartGun

Use el botn para


desplazarse por las
pantallas LiveArc.

Figura 6-4. Especificaciones de la soldadura de prctica


3. Seleccione Next (para continuar con la prctica), Back (para ir a la pgina anterior) o Change Assignment (para seleccionar una nueva prctica).
Vea la Figura 6-5.

Pantalla
de visualizacin
correspondiente
de la SmartGun

Use el botn para


desplazarse por las
pantallas LiveArc.

Figura 6-5. Pantalla para desplazarse a la pgina siguiente/anterior o para cambiar la prctica
OM267 357 Pgina 23

6-2C.

Calibracin de la mesa

1. Cierre la tapa de la pantalla tctil para activar el proceso de calibracin de la mesa. Retire los objetos que obstruyan los marcadores de la mesa,
vea la Figura 6-6, la Figura 6-7 y la Figura 6-8.

Pantalla
de visualizacin
correspondiente
de la SmartGun

Figura 6-6. Cierre la tapa para comenzar la calibracin de la mesa

Pantalla
de visualizacin
correspondiente
de la SmartGun

161049

Figura 6-7. Ejemplo de mensaje de calibracin de mesa incorrecta


OM267 357 Pgina 24

Pantalla
de visualizacin
correspondiente
de la SmartGun

161049

Figura 6-8. Calibracin de mesa correcta

Notas

Trabaje como
un profesional!
Los profesionales
sueldan y cortan
de manera segura.
Lea las reglas
de seguridad
incluidas al
comienzo de
este manual.
OM267 357 Pgina 25

6-2D. Preparacin para soldar

1. Para aplicar puntos de soldadura provisorios en la muestra, mantenga presionado el botn Weld de la SmartGun hasta que el sistema entre
en el modo de soldadura, despus de unos dos segundos (el monitor muestra un mensaje de advertencia). Suelde puntos provisorios en ambos
extremos de la muestra (vea la Figura 6-9 y la Figura 6-10). Pulse el botn Done (Hecho) de la SmartGun cuando haya terminado.
Pantallas
de visualizacin
de la SmartGun
correspondientes

Suelde puntos en ambos extremos


de la muestra.

Mantenga pulsado
el botn Weld durante
varios segundos para
activar la soldadura.

Herramientas necesarias:
El equipo de proteccin personal incluye:

Figura 6-9. Puntos de soldadura en la muestra

Pantalla
de visualizacin
correspondiente
de la SmartGun

Figura 6-10. Mensaje de advertencia que aparece durante la soldadura


OM267 357 Pgina 26

2. Limpie las salpicaduras de la mesa y asegure las muestras a la mesa en ambos extremos (Figura 6-11). Si necesita realizar ms puntos
de soldadura, presione el botn Weld o el botn Next si termin de asegurar la pieza.

Limpie las salpicaduras de la mesa.


Coloque las muestras dentro del rea indicada, en la
orientacin deseada. Sujete por ambos extremos.
Verifique que la base de la muestra est bien asentada
contra la superficie de la mesa.

Pantalla
de visualizacin
correspondiente
de la SmartGun

Asegure ambos extremos de la junta


de soldadura para evitar que la muestra
se mueva durante o despus
de la calibracin de la junta.
AVISO Trate de no esmerilar
excesivamente la mesa de
soldadura. Si la superficie de la
mesa est despareja a causa
del esmerilado, retire los tornillos
de montaje e instale un nuevo
tablero o de vuelta el tablero
actual y selo del otro lado.
Vuelva a instalar los tornillos.

Figura 6-11. Sujecin de muestras en la mesa


3. Calibre ambos extremos de la junta a soldar. El sistema emitir un sonido de campanillas y la pantalla tctil mostrar una marca de verificacin
para indicar que la calibracin es correcta. Vea la seccin 5-4 y la seccin Figura 6-12.

 Asegure

las muestras a soldar antes de


calibrar (las pinzas de soldadura no se
muestran).

 Vea

en la seccin 3-1 dnde se guarda


la herramienta de calibracin.

Calibre ambos extremos


de la junta a soldar.

1
2

2
1

Herramienta de calibracin
Marcador de la herramienta de calibracin

La
herramienta
de
calibracin
tiene
tres marcadores. Sostenga la herramienta en
un ngulo suave (como se muestra) de manera
que las cmaras puedan ver a los marcadores.
Verifique que sus manos no obstruyan los
marcadores.
Pantalla
de visualizacin
correspondiente
de la SmartGun

161047

Figura 6-12. Calibracin de la junta de soldadura


OM267 357 Pgina 27

4. Cierre la tapa y acerque la antorcha a la junta de soldadura para ver en tiempo real las guas de prueba preliminar y las de posicionamiento
de la antorcha (Figura 6-13).
Pantalla
de visualizacin
correspondiente
de la SmartGun

No cubra los LEDs


de la SmartGun.

Bien

Mal

Informacin de la SmartGun
Mantenga pulsado el botn de modo para cambiar entre los modos.
Modo WELD Pruebas de soldadura con el arco encendido
Modo SIM
Pruebas de soldadura simuladas con el arco apagado
Las guas visuales indican el posicionamiento correcto de la antorcha
antes de las pruebas. Acerque la antorcha a la unin de soldadura
para ver los datos de posicionamiento.
Utilice el botn Guide (Gua) para seleccionar el parmetro para
la respuesta en tiempo real.
161049 / 049

Figura 6-13. Uso de las guas de posicin de la SmartGun

Notas

Regstrese para recibir avisos


IMPORTANTES sobre actualizaciones
GRATUITAS del software LiveArc
MillerWelds.com/register
Etiqueta con el nmero de serie

OM267 357 Pgina 28

6-2E. Prctica en modo SIM (Simulacin)


5. Ahora el sistema est en modo SIM (simulacin), como se indica en la pantalla de visualizacin de la SmartGun (Figura 6-14 y Figura 6-15).
Acerque la SmartGun a la junta de soldadura; la pantalla tctil y la pantalla de visualizacin de la SmartGun mostrarn recomendaciones para
el posicionamiento de la antorcha. (Si desea reubicar las muestras de soldadura en la mesa de soldadura, pulse Move Part (Mover pieza)
en la pantalla tctil.) Pulse el botn Guide para cambiar cclicamente los parmetros Work Angle, Travel Angle, Travel Speed, Aim, CTWD y Guide
Disabled (ngulo de trabajo, ngulo del desplazamiento, Velocidad de desplazamiento, Punto de mira, CTWD y Gua desactivada). El objetivo
en la pantalla SmartGun indica si la antorcha est en la posicin correcta.
No cubra los LEDs
de la SmartGun.

Pantalla
de visualizacin
correspondiente
de la SmartGun

161048

Figura 6-14. Realizacin de una prueba de soldadura simulada (SIM)


ngulo de trabajo

ngulo de trabajo

Pantalla de visualizacin
de la SmartGun
correspondiente
(ngulo de trabajo
de la antorcha incorrecto)

Pantalla de visualizacin
de la SmartGun
correspondiente
(ngulo de trabajo
de la antorcha correcto)

Figura 6-15. Ejemplo de gua de ngulo de trabajo en modo simulado (SIM)


OM267 357 Pgina 29

6.

Acerque la SmartGun a la junta de soldadura. Pulse el gatillo y mueva la antorcha a lo largo de toda la junta de soldadura (4 pulg. [101 mm] para las
prcticas de Miller) con la orientacin y la velocidad correctas como se especifica en la pantalla tctil. Suelte el gatillo y vea la puntuacin obtenida
(Figura 6-16). Si no pasa la prueba simulada (puntuacin inferior a 90 para las prcticas de Miller), vea las puntuaciones en las categoras individuales
(ngulo de la antorcha, velocidad de la antorcha, distancia entre la punta de contacto y la pieza [CTWD], etc.) para determinar en cul fall.

 Los requisitos de la longitud de la junta de soldadura, la calificacin de la prueba y la cantidad de pruebas aprobadas pueden ser modificados
por el administrador del sistema (seccin 8).

 Pulse WPS en la pantalla para revisar el WPS de la prctica. Pulse el reloj de la pantalla para ver el historial de la prueba (Figura 6-17).

Prueba fracasada

Prueba fracasada
en dos categoras.
Pantalla
de visualizacin
correspondiente
de la SmartGun

Pulse para ver el historial


de la prueba.

Prueba simulada con xito

Pantalla
de visualizacin
correspondiente
de la SmartGun

Pulse para ver el historial


de la prueba.

Figura 6-16. Examen de la puntuacin de la prueba de soldadura simulada


OM267 357 Pgina 30

Pantalla
de visualizacin
correspondiente
de la SmartGun

Historial de las puntuaciones totales. Las fechas de las pruebas


se muestran en la parte superior y los nmeros de serie de las
pruebas de soldadura en la parte inferior.

Pantalla
de visualizacin
correspondiente
de la SmartGun

Pulse la pantalla para


seleccionar otros historiales
de pruebas.

Historial de los resultados en la velocidad de desplazamiento.


Pulse la barra del histograma para ver las grficas de prueba
asociadas.

Figura 6-17. Visualizacin del historial de pruebas


7. Pulse Retest para realizar otra prueba simulada, o escoja una prctica diferente. Pulse
de las pruebas en la memoria USB, o ver el historial y los resultados de la prueba preliminar.

para cerrar la sesin, guardar los resultados

OM267 357 Pgina 31

6-2F. Pruebas en modo soldadura

1. Verifique si la pinza de masa est bien conectada a la mesa y al brazo de posicionamiento (si est equipado). Vea la seccin 4-7.
2. Mantenga pulsado el botn de modo de la SmartGun hasta que el sistema entre en modo de soldadura (unos dos segundos).
Cuando la SmartGun se acerca a la junta de soldadura, aparece el mensaje de advertencia de la Figura 6-18.

Pantalla
de visualizacin
correspondiente
de la SmartGun

 La pantalla de advertencia aparece cuando la SmartGun


se acerca a la junta de soldadura.

Figura 6-18. Seleccin del modo LiveArc


3. Con la SmartGun a ms de 3 pulgadas (76 mm) de la junta de soldadura y los LED de la SmartGun a la vista de la cmara, apriete el gatillo
para hacer avanzar el alambre. Corte el alambre a la longitud adecuada para el proceso de soldadura (Figura 6-19).

Pantalla
de visualizacin
correspondiente
de la SmartGun

Herramientas necesarias:

161050

Figura 6-19. Corte del alambre a la longitud especificada


OM267 357 Pgina 32

4. Presione el gatillo para comenzar a soldar. La soldadura debe ser de al menos 4 pulgadas (101 mm) de longitud para satisfacer la prueba
de soldadura Miller y debe alcanzar tres veces la puntuacin exigida (90 puntos o ms para las prcticas de Miller) para continuar con la prctica
siguiente (Figura 6-20). Seleccione otra prctica o pulse

para cerrar la sesin.

 Los requisitos de la longitud de la junta de soldadura, la calificacin de la prueba y la cantidad de pruebas aprobadas pueden ser modificados
por el administrador del sistema (seccin 8).

Pantalla
de visualizacin
correspondiente
de la SmartGun

Pulse las flechas circulares


para desplazarse a travs
del historial de la prueba.
El color azul indica
pruebas SIM.

El color naranja indica


pruebas de soldadura.

Figura 6-20. Finalizacin exitosa de la prctica de soldadura

Notas

Regstrese para recibir avisos


IMPORTANTES sobre actualizaciones
GRATUITAS del software LiveArc
MillerWelds.com/register
Etiqueta con el nmero de serie

OM267 357 Pgina 33

SECCIN 7 HERRAMIENTAS ADMINISTRATIVAS


El uso del sistema de entrenamiento en soldadura implica la existencia de riesgos relacionados con la soldadura. Lea los manuales
del usuario y las etiquetas adheridas a la mquina y al alimentador de alambre para conocer ms informacin sobre los peligros
de la soldadura por arco. Lea tambin la norma nacional estadounidense ANSI Z49.1, Seguridad en soldadura, corte y procesos afines,
de la Sociedad Americana de Soldadura (www.aws.org). Adems, los operadores deben estar capacitados en el uso correcto de este
equipo antes de usarlo para capacitar a otros.

7-1. Modo de administracin


Para entrar en el modo de administracin, pulse System Admin (Figura 7-1). El modo de administracin solo est disponible para los usuarios
designados como instructores.

Estas opciones
solo estn
disponibles para
los instructores.

Figura 7-1. Pantalla del modo de administracin

7-2. Ajustes del equipo


Utilice la pantalla Settings (Ajustes) para cambiar las preferencias del sistema (Figura 7-2):
System volume (Volumen del sistema): Sube (Up) o baja (Down) el volumen.
Cursor visibility (Visibilidad del cursor): Oculto (Hidden) o Visible.
Audio feedback (Respuesta audible): Encendido (On) o Apagado (Off) (audio de la prueba en tiempo real).
Personal habilitado para guardar en la memoria USB los datos de la pantalla de prueba: Instructor y alumnos o solo instructores.
Personal habilitado para apagar el sistema: Instructor y alumnos o solo instructores.

Figura 7-2. Pantalla de ajustes del equipo


OM267 357 Pgina 34

7-3. Actualizaciones del software


Utilice la pantalla de actualizaciones del software (Software Updates) para determinar cul es el software LiveArc actualmente instalado e
instalar actualizaciones (Figura 7-3). Descargue las actualizaciones del software desde www.MillerWelds.com\LiveArc y gurdelas en una unidad
flash USB o un dispositivo similar. Instale la unidad flash USB en el conector situado en la parte inferior de la pantalla (vea la seccin 4-9),
seleccione Install software updates from USB (Instale las actualizaciones del software desde USB) y, a continuacin, siga las instrucciones
que aparecen en pantalla.

Versin del software LiveArc

Figura 7-3. Pantalla de actualizaciones del software

7-4. Copia de seguridad y restauracin de datos


Utilice la pantalla Data Backup And Restoration para hacer una copia de seguridad o restaurar las prcticas, los datos del usuario
y los historiales de la prueba mediante un dispositivo USB (Figura 7-4). Vea en la seccin 3-1 la ubicacin del puerto USB.

Figura 7-4. Pantalla para copia de seguridad y restauracin de datos


OM267 357 Pgina 35

7-5. Calibracin de la antorcha


Utilice la pantalla para calibrar una SmartGun nueva o recalibrar o restablecer la comunicacin con una antorcha existente (Figura 7-5).
Siga los procedimientos explicados en la pantalla.

Figura 7-5. Pantalla de calibracin de la antorcha

7-6. Herramienta para calibracin de juntas


Utilice la pantalla para introducir las mediciones para una herramienta de calibracin de juntas nueva o existente (Figura 7-6). Vea la informacin
correspondiente a la herramienta de calibracin de juntas en la seccin 5-4. Utilice calibres de precisin para medir las dimensiones de
la herramienta. La herramienta debe estar en una posicin relajada (el resorte sin comprimir). Seleccione el tipo de punta (redondeada
o puntiaguda) e introduzca tres mediciones como se muestra. Guarde las dimensiones (mediciones) cuando haya terminado.

Punta redondeada

Figura 7-6. Pantalla de la herramienta para calibracin de juntas


OM267 357 Pgina 36

7-7. Calibracin de la mesa


Utilice la pantalla para volver a calibrar la superficie de la mesa (Figura 7-7). La mesa debe estar bien calibrada para que el sistema funcione
correctamente. Coloque la placa de calibracin sobre el tablero de la mesa, verificando que quede al ras con su superficie (para asegurar una
calibracin precisa, el tablero debe estar limpio de residuos y salpicaduras). Pulse Calibrate (Calibrar) para iniciar el proceso de calibracin.

Figura 7-7. Pantalla de calibracin de la mesa

Notas

Trabaje como
un profesional!
Los profesionales
sueldan y cortan
de manera segura.
Lea las reglas
de seguridad
incluidas al
comienzo de
este manual.
OM267 357 Pgina 37

SECCIN 8 GESTIN DE LAS PRCTICAS


El uso del sistema de entrenamiento en soldadura implica la existencia de riesgos relacionados con la soldadura. Lea los manuales
del usuario y las etiquetas adheridas a la mquina y al alimentador de alambre para conocer ms informacin sobre los peligros
de la soldadura por arco. Lea tambin la norma nacional estadounidense ANSI Z49.1, Seguridad en soldadura, corte y procesos afines,
de la Sociedad Americana de Soldadura (www.aws.org). Adems, los operadores deben estar capacitados en el uso correcto de este
equipo antes de usarlo para capacitar a otros.

8-1. Modo de administracin


El modo de administracin solo est disponible para los usuarios designados como instructores. Pulse Assignment Management
(Gestin de las prcticas) para comenzar.
Utilice la pantalla de gestin de las prcticas para crear nuevas tareas, modificar las prcticas, eliminar tareas y seleccionar (filtrar) cules
prcticas se mostrarn. La nueva prctica se puede adaptar para satisfacer las necesidades especficas de entrenamiento de los alumnos
mediante la modificacin de los parmetros por Nombre de la prctica, Diseo de la junta, Metales de base, Metales de aporte/Proteccin,
Posicin/Caractersticas elctricas, Tcnica, Precalentamiento/Tratamiento trmico posterior a la soldadura, Procedimiento de soldadura
y Criterios de finalizacin/Requisitos de la longitud.

Figura 8-1. Pantalla del modo de administracin

Notas

Trabaje como un
profesional!
Los profesionales
sueldan y cortan
de manera segura.
Lea las reglas
de seguridad
incluidas al
comienzo de
este manual.
OM267 357 Pgina 38

8-2. Creacin de nuevas prcticas


1. Para crear una prctica totalmente nueva (se deben introducir todos los parmetros y valores) pulse la opcin Create New Assignment
(Crear nueva prctica) (Figura 8-2). Para utilizar una prctica existente como plantilla para una nueva (los parmetros o valores ya ingresados
se pueden modificar), pulse Copy (Copiar) en una prctica existente similar a la que est creando.

Figura 8-2. Pgina de gestin de las prcticas


2. Pulse el campo de texto Assignment Name (Nombre de la prctica), sombreado blanco, para abrir el teclado y escribir el nombre de la nueva
prctica (Figura 8-3). El nombre de la prctica est limitado a 25 caracteres. Cuando haya terminado, pulse la categora de parmetros siguiente,
Joint Design, y pulse Save para guardar el nombre y continuar con otros cambios en la prctica, o pulse Save and Exit para guardar y salir sin
realizar ms cambios. Pulse Cancel(Cancelar) para borrar los cambios y restaurar los ajustes originales. Las prcticas incompletas se pueden
guardar pero no se mostrarn en la lista de prcticas de la pantalla principal.

Indica estado
completado.

Figura 8-3. Cambio del nombre de una prctica


OM267 357 Pgina 39

3. Para modificar los parmetros de la opcin Diseo de las juntas de la nueva prctica, pulse Joint Design (Diseo de juntas) (Figura 8-4).
Todos los parmetros pertinentes se pueden cambiar; un asterisco (*) indica un parmetro necesario. Cuando haya terminado, pulse la flecha
Next para pasar a la pantalla de parmetros siguiente, Base Metals, y pulse Save para guardar los parmetros del Diseo de la junta y continuar
con otros cambios en la prctica, o pulse Save and Exit para guardar y salir sin realizar ms cambios. Pulse Cancel (Cancelar) para borrar
los cambios y restaurar los ajustes originales (los ltimos guardados).

 No es necesario guardar la configuracin antes de continuar con la pantalla de parmetros siguiente.


 El texto en rojo indica un campo que contiene datos inaceptables.

Figura 8-4. Cambio de los parmetros de la opcin Diseo de la junta de la prctica


4. Para modificar los parmetros de la opcin Base Metal (Metal de base) de la nueva prctica, pulse Base Metal(Figura 8-5). Todos los parmetros
pertinentes se pueden cambiar (incluso la imagen de la junta de soldadura); un asterisco (*) indica un parmetro necesario. Cuando haya
terminado, pulse la flecha Next para pasar a la pantalla de parmetros siguiente, Filler Metals/Shielding, y pulse Save para guardar el nombre
y continuar con otros cambios en la prctica, o pulse Save and Exit para guardar y salir sin realizar ms cambios. Pulse Cancel (Cancelar)
para borrar los cambios y restaurar los ajustes originales (los ltimos guardados).

 El texto en rojo indica un campo que contiene datos inaceptables.

Figura 8-5. Cambio de los parmetros de la opcin Metal de base de la prctica


OM267 357 Pgina 40

5. Para modificar los parmetros de la opcin Filler Metals/Shielding (Metales de aporte/Proteccin) de la nueva prctica, pulse Filler
Metals/Shielding (Figura 8-6). Todos los parmetros pertinentes se pueden cambiar; un asterisco (*) indica un parmetro necesario.
Cuando haya terminado, pulse la flecha Next para pasar a la pantalla de parmetros siguiente, Position/Electrical Char., y pulse Save para
guardar el nombre y continuar con otros cambios en la prctica, o pulse Save and Exit para guardar y salir sin realizar ms cambios. Pulse Cancel
(Cancelar) para borrar los cambios y restaurar los ajustes originales.

 El texto en rojo indica un campo que contiene datos inaceptables.

Figura 8-6. Cambio de los parmetros de la opcin Metales de aporte/Proteccin de la prctica


6. Para modificar los parmetros de la opcin Position/Electrical Characteristics (Posicin/Caractersticas elctricas) de la nueva prctica, pulse
Position/Electrical Characteristics (Figura 8-7).Todos los parmetros pertinentes se pueden cambiar; un asterisco (*) indica un parmetro
necesario. Cuando haya terminado, pulse la flecha Next para pasar a la pantalla de parmetros siguiente, Technique, y pulse Save para guardar el
nombre y continuar con otros cambios en la prctica, o pulse Save and Exit para guardar y salir sin realizar ms cambios. Pulse Cancel (Cancelar)
para borrar los cambios y restaurar los ajustes originales.

 El texto en rojo indica un campo que contiene datos inaceptables.

Figura 8-7. Cambio de los parmetros de la opcin Posicin/Caractersticas elctricas de la prctica


OM267 357 Pgina 41

7. Para modificar los parmetros de la opcin Techniques (Tcnicas) de la nueva prctica, pulse Techniques (Figura 8-8). Todos los parmetros
pertinentes se pueden cambiar; un asterisco (*) indica un parmetro necesario. Cuando haya terminado, pulse la flecha Next para pasar
a la pantalla de parmetros siguiente, Preheat/Postweld Heat y pulse Save para guardar el nombre y continuar con otros cambios en la prctica,
o pulse Save and Exit para guardar y salir sin realizar ms cambios. Pulse Cancel (Cancelar) para borrar los cambios y restaurar los ajustes
originales.

 El texto en rojo indica un campo que contiene datos inaceptables.

Figura 8-8. Cambio de los parmetros de la opcin Tcnicas de la prctica


8. Para modificar los parmetros de la opcin Preheat/Postweld Heat Treatment (Precalentamiento/Tratamiento trmico posterior a la soldadura)
de la nueva prctica, pulse Preheat/Postweld Heat Tr. (Figura 8-9). Todos los parmetros pertinentes se pueden cambiar; un asterisco (*) indica
un parmetro necesario. Cuando haya terminado, pulse la flecha Next para pasar a la pantalla de parmetros siguiente, Welding Procedure/Pass1
y pulse Save para guardar el nombre y continuar con otros cambios en la prctica, o pulse Save and Exit para guardar y salir sin realizar
ms cambios. Pulse Cancel (Cancelar) para borrar los cambios y restaurar los ajustes originales.

 El texto en rojo indica un campo que contiene datos inaceptables.

Figura 8-9. Cambio de los parmetros de la opcin Precalentamiento/Tratamiento trmico


posterior a la soldadura de la prctica
OM267 357 Pgina 42

9. Para modificar los parmetros de la opcin Welding Procedure/Pass1 (Procedimiento de soldadura/Pasada 1) de la nueva prctica, pulse Welding
Procedure/Pass1 (Figura 8-10). Todos los parmetros pertinentes se pueden cambiar; un asterisco (*) indica un parmetro necesario.
Cuando haya terminado, pulse la flecha Next para pasar a la pantalla de parmetros siguiente, Completion Criteria/Length Requirements y pulse
Save para guardar el nombre y continuar con otros cambios en la prctica, o pulse Save and Exit para guardar y salir sin realizar ms cambios.
Pulse Cancel (Cancelar) para borrar los cambios y restaurar los ajustes originales.

 El texto en rojo indica un campo que contiene datos inaceptables.


 Pulse cualquier campo de datos para abrir el teclado numrico y la pantalla Help (Ayuda). La pantalla de ayuda define el ngulo de trabajo,
ngulo del desplazamiento, CTWD y otros parmetros.

Los valores del ngulo de


trabajo se pueden escoger.

Los valores de
porcentaje se actualizan
en tiempo real.

Los valores requeridos


de los parmetros
se pueden escoger.
Utilice las flechas o el
teclado para introducir
los requisitos de los
parmetros.

Seleccione el valor del parmetro


que desea cambiar.
Ejemplo de una pantalla de ayuda

Figura 8-10. Cambio de los parmetros de la opcin Procedimiento de soldadura/Pasada 1 de la prctica


OM267 357 Pgina 43

10. Para modificar los parmetros de la opcin Completion Criteria/Length Requirements (Criterios de finalizacin/Requisitos de la longitud)
como Target Score (Puntuacin objetivo), Number of Tests (Cantidad de pruebas), etc., de la nueva prctica, pulse Completion Criteria/Length
Requirements (Figura 8-11). Todos los parmetros pertinentes se pueden cambiar; un asterisco (*) indica un parmetro necesario. Cuando haya
terminado, pulse la flecha Back para pasar a una pantalla de parmetros anterior y pulse Save para guardar el nombre y continuar con otros
cambios en la prctica, o pulse Save and Exit para guardar y salir sin realizar ms cambios. Pulse Cancel (Cancelar) para borrar los cambios
y restaurar los ajustes originales.

 El texto en rojo indica un campo que contiene datos inaceptables.

Figura 8-11. Cambio de los parmetros de la opcin Criterios de finalizacin/


Requisitos de la longitud de la prctica

Notas

Regstrese para recibir avisos


IMPORTANTES sobre actualizaciones
GRATUITAS del software LiveArc
MillerWelds.com/register
Etiqueta con el nmero de serie

OM267 357 Pgina 44

SECCIN 9 GESTIN DE USUARIOS


El uso del sistema de entrenamiento en soldadura implica la existencia de riesgos relacionados con la soldadura. Lea los manuales
del usuario y las etiquetas adheridas a la mquina y al alimentador de alambre para conocer ms informacin sobre los peligros
de la soldadura por arco. Lea tambin la norma nacional estadounidense ANSI Z49.1, Seguridad en soldadura, corte y procesos afines,
de la Sociedad Americana de Soldadura (www.aws.org). Adems, los operadores deben estar capacitados en el uso correcto de este
equipo antes de usarlo para capacitar a otros.

9-1. Modo de administracin


El modo de administracin solo est disponible para los usuarios designados como instructores. Los registros de la gestin de los usuarios estn
protegidos por contrasea y los nicos que pueden acceder a ellos son el usuario y el administrador o instructor. Pulse User Management
(Gestin de usuarios) para comenzar.
El acceso a la pantalla User Management permite agregar usuarios, ver los usuarios existentes, modificar la informacin del usuario,
revisar el historial del usuario para prctica y borrar usuarios.

Figura 9-1. Pantalla del modo de administracin

9-2. Creacin de un nuevo usuario


1. Para introducir los datos de un nuevo usuario, pulse Add New User (Aadir nuevo usuario) (Figura 9-2 y Figura 9-3).

Figura 9-2. Acceso a la pantalla de usuario nuevo


OM267 357 Pgina 45

2. Introduzca el nombre (First Name), apellido (Last Name), nombre de usuario (User Name) e identificacin de usuario o alumno (User/Student ID).
Indique si es zurdo (Left-Handed) o diestro (Right-Handed) y si es alumno (Student) o Instructor. Una vez completada la informacin,
pulse Add (Aadir).

Figura 9-3. Introduccin de informacin de un usuario nuevo

9-3. Edicin de la informacin del usuario


1. Para modificar la informacin del usuario, pulse Edit (Editar) en la fila correspondiente al usuario especfico (Figura 9-4). Para eliminar usuarios,
seleccione los usuarios que desea eliminar (en la primera columna) y despus pulse Delete Selected Users (Borrar usuarios seleccionados).
Cuando se crea un nuevo instructor (usuario), se puede eliminar el usuario Admin,Admin (predefinido de fbrica).

Figura 9-4. Edicin de la informacin del usuario


OM267 357 Pgina 46

2. Modifique el nombre, apellido, nombre de usuario, nmero de identificacin de usuario o alumno, estado zurdo o diestro, y si es un alumno
o un instructor. Pulse Update (Actualizar) cuando termine.

9-4. Panel de control


El modo de administracin solo est disponible para los usuarios designados como instructores. Los registros de la gestin de los usuarios
estn protegidos por contrasea y los nicos que pueden acceder a ellos son el usuario y el administrador o instructor. Pulse Dashboard
(Panel de control).
Utilice la pantalla Dashboard para revisar todos los elementos utilizados del sistema LiveArc, entre los que se incluyen la cantidad de pruebas
y su duracin (en los modos Soldadura y Sim). Pulse Home (Inicio) cuando termine.

Figura 9-5. Pantalla Dashboard del sistema LiveArc


OM267 357 Pgina 47

SECCIN 10 MANTENIMIENTO
El uso del sistema de entrenamiento en soldadura implica la existencia de riesgos relacionados con la soldadura. Lea los manuales
del usuario y las etiquetas adheridas a la mquina y al alimentador de alambre para conocer ms informacin sobre los peligros
de la soldadura por arco. Lea tambin la norma nacional estadounidense ANSI Z49.1, Seguridad en soldadura, corte y procesos afines,
de la Sociedad Americana de Soldadura (www.aws.org). Adems, los operadores deben estar capacitados en el uso correcto de este
equipo antes de usarlo para capacitar a otros.

10-1. Mantenimiento de rutina

Antes de realizar tareas de mantenimiento desconecte la alimentacin.

 Aumente la frecuencia del mantenimiento si el sistema se utiliza en condiciones adversas.


 = Verifique
 = Cambie
 = Limpie
 = Reemplace
* Debe ser hecho por un agente del servicio tcnico autorizado por la fbrica.
Diario

 Pantalla tctil con


pao hmedo y limpio.
AVISO No utilice
productos qumicos,
solventes ni productos
de limpieza abrasivos
para limpiar la pantalla
tctil o las cubiertas
de las lentes.

Cada 3
meses

 Reemplace las etiquetas daadas


o ilegibles

 Cubierta de las
lentes de las cmaras
con pao hmedo
y limpio.
AVISO No utilice
productos qumicos,
solventes ni productos
de limpieza abrasivos
para limpiar la pantalla
tctil o las cubiertas
de las lentes.

 Repare o reemplace
los cables de soldadura agrietados

 Dentro de la unidad

Despus
de cada
bobina de
alambre

 Forro de la antorcha

OM267 357 Pgina 48

 Boquilla y punta
de contacto

Superficie de trabajo
de la mesa y marcadores;
eliminar los residuos.
AVISO Trate de no
esmerilar excesivamente
la mesa de soldadura.
Si la superficie de la mesa
est despareja a causa
del esmerilado, retire los
tornillos de montaje e
instale un nuevo tablero
o de vuelta el tablero
actual y selo del otro
lado. Vuelva a instalar
los tornillos.

 Cable de la antorcha

 Libertad de movimientos de los brazos


de posicionamiento
opcionales

 Superficies exteriores

10-2. Proteccin contra sobrecargas

Apague la mquina y desconecte


el cable de la alimentacin.

Fusibles F1, F2 (vea el calibre


en la lista de piezas)

F1 y F2 protegen la computadora y
la fuente de alimentacin internas de las
sobrecargas. Si cualquiera de estos
fusibles se funde, la unidad no funciona.
Revise los fusibles y reemplcelos
si estn quemados.
Para acceder a los fusibles, utilice un
destornillador para desmontar la tapa de
la toma de corriente de la alimentacin.

 Generalmente, un

fusible fundido
indica que existe un problema ms
serio. Contacte un agente del
servicio autorizado por la fbrica.
Herramientas necesarias:

268 609A / 161051

Notas

TABLA DE REFERENCIA DEL ESPESOR


DEL MATERIAL
Calibre 24 (0,025 pulg.)
Calibre 22 (0,031 pulg.)
Calibre 20 (0,037 pulg.)
Calibre 18 (0,05 pulg.)
Calibre 16 (0,063 pulg.)
Calibre 14 (0,078 pulg.)
1/8 pulg. (0,125 pulg.)
3/16 pulg. (0,188 pulg.)
1/4 pulg. (0,25 pulg.)
5/16 pulg. (0,313 pulg.)

3/8 pulg. (0,375 pulg.)

1/2 pulg. (0,5 pulg.)

OM267 357 Pgina 49

SECCIN 11 DETECCIN Y SOLUCIN DE AVERAS


El uso del sistema de entrenamiento en soldadura implica la existencia de riesgos relacionados con la soldadura. Lea los manuales
del usuario y las etiquetas adheridas a la mquina y al alimentador de alambre para conocer ms informacin sobre los peligros
de la soldadura por arco. Lea tambin la norma nacional estadounidense ANSI Z49.1, Seguridad en soldadura, corte y procesos afines,
de la Sociedad Americana de Soldadura (www.aws.org). Adems, los operadores deben estar capacitados en el uso correcto de este
equipo antes de usarlo para capacitar a otros.

11-1. Tabla para deteccin y solucin de problemas

Problema
El monitor no se enciende.

 El protector de pantalla del monitor

Solucin
Pulse el interruptor de la entrada de la alimentacin. Lleve el interruptor de alimentacin del monitor
a la posicin encendido (I) (vea la seccin 5-1).

aparece despus de cuatro horas


de inactividad. El protector de Revise las conexiones de la entrada de la alimentacin en la toma de corriente de CA y el monitor
pantalla de la SmartGun aparece (vea la seccin 4-10).
despus de cinco minutos de
inactividad.
Revise los fusibles F1 y F2, y reemplcelos si estn fundidos (vea la seccin 10-2).
Haga que un agente del servicio autorizado por la fbrica revise la fuente de alimentacin del monitor.

La pantalla tctil del monitor


no funciona.

Limpie la pantalla tctil.


Haga que un agente del servicio autorizado por la fbrica revise el monitor.

La mesa no se puede calibrar.

Retire las herramientas y limpie la suciedad de las aberturas de los marcadores de la mesa
de soldadura.
Elimine la suciedad y las salpicaduras de los marcadores de la mesa y sus cubiertas protectoras
(bajo la superficie de la mesa).
Limpie la cubierta de la lente de la cmara.
Vuelva a calibrar la mesa (vea la seccin 7-7).

La pieza no se puede calibrar.

Retire los objetos que impidan que la cmara vea la herramienta de calibracin.
Limpie la herramienta de calibracin.
Coloque correctamente la herramienta de calibracin en la pieza. La herramienta se debe sostener
en su posicin durante al menos un segundo en ambos extremos de la pieza.
Verifique las dimensiones de la herramienta de calibracin (vea la seccin 7-6).

Las cmaras no siguen a la SmartGun.

Asegrese de que las manos, las herramientas o los residuos no obstruyan los marcadores
de la SmartGun.
Limpie la cubierta de la lente de la cmara.

El sistema no entra en el modo


de soldadura.

Pulse el botn de modo de la SmartGun hasta que el sistema entre en el modo de soldadura
(demora unos dos segundos).

No hay salida de soldadura.

Revise las conexiones de la SmartGun en el alimentador de alambre.


Revise las conexiones y verifique los ajustes de control de la mquina de soldar. Tambin verifique
si las conexiones de la alimentacin se encuentran en buen estado.
Cierre la tapa de la pantalla del monitor.
Verifique si el modo de soldadura est activado.
Si la SmartGun se ha recalentado, deje que se enfre. La SmartGun desactiva la soldadura y muestra
un error interno cuando su temperatura interna es 185F (85C) o superior. La soldadura se podr
reanudar cuando la temperatura interna de la antorcha sea menor de 176F (80C).

La pantalla del monitor no se muestra


despus de los perodos de inactividad.
OM267 357 Pgina 50

Si la aplicacin en pantalla no contiene videos ni animaciones, el protector de pantalla aparecer


solo despus de cuatro horas de inactividad. (Los vdeos y las animaciones impiden la visualizacin
del protector de pantalla.)

Input
Switch
Schurter
6765

PROTECTIVE
BONDING

Fuse
5x20mm
10 Amp
250 Volt

CW Industries
GPB527X2SERIES
2 Amp, 250 Volt

GREEN/YELLOW
STRIPED WIRE

115 VACrms
60HZ,
Single Phase

FRONT
PANEL
MOMENTARY
SWITCH

RC19

RC17

RC3

RC12

POTTED
POWER
DISTRIBUTION
MODULE

MAIN SUPPLY CIRCUIT

RC15

RC18

RC16

RC13

RC1

RC14

12 VOLT

12 VOLT

USB
CONNECTION

24 VOLT

POWER INPUT

POWER INPUT

USB

USB PORT

POWER INPUT

AUDIO PORT

USB PORT

SHIELDED CABLE

LCD DISPLAY AND


TOUCH PAD

CAMERAS

PROCESS COMPUTER

AUDIO
SPEAKERS

GROUND CURRENT
SENSOR SWITCH

10 PIN
CIRCULAR
CONNECTOR

RC5

10 PIN
CIRCULAR
CONNECTOR

PROTECTIVE
BONDING

SCREEN COVER
SWITCH

USB
CONNECTION

3.3 VOLT

RC4

RC2

WORK LEAD VOLTAGE SENSE


TRIGGER LEADS TO WELDER

USB PORT

HIGH CURRENT LEAD TO WELDER

SECONDARY CIRCUITS

USB
CONNECTION

18 PIN DVI
CONNECTOR

ANTENNA CONNECTION TO ARC STATION MOUNT

RJ45 ETHERNET PORT TO ARC STATION CONNECTOR

USB PORT TO ARC STATION CONNECTOR

SMART GUN TORCH

SECCIN 12 DIAGRAMAS ELECTRICOS

268 191-A

Ilustracin 12-1. Diagrama electrico

OM-267 357 Pgina 51

SECCIN 13 LISTA DE PARTE

 Los herrajes son de tipo comn y no estn


disponibles a no ser que se los enliste.

23
1

2
7
3

19

22

5
16
15
11

14

18
17
6

12
4
8

10

13

21

25
26

24

Ilustracin 13-1. Weld Table And Monitor Assembly


OM-267 357 Pgina 52

20

Item
No.

Dia.
Mkgs.

Part
No.

Description

Quantity

Ilustracin 13-1. Weld Table And Monitor Assembly


. . . 1 . . . . . . . . . . 266968 . . Camera, Motion Tracking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . 2 . . . . . . . . . . 266672 . . Cover, Camera Protective . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . 3 . . . . . . . . . +267018 . . Enclosure, Display/Computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . . . . . 267995 . . Switch, Input Power . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . . . . . 267993 . . Switch, Monitor, On-Off . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . . . . . *268098 . . Fuse, Input Power Receptacle, 5 x 20 mm, 10 A, 250 VAC Slo-Blo . . . . . . . . 2
. . . 4 . . . . . . . . . . 267504 . . Cord, Power . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . 5 . . . . . . . . . . 021469 . . Label, Electric Shock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . 6 . . . . . . . . . . 266684 . . Cover, Display Protective . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . 7 . . . . . . . . . . 266676 . . Speaker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
. . . 8 . . . . . . . . . . 257385 . . Clamp, Table . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
. . . 9 . . . . . . . . . . 266772 . . Marker, Table . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
. . . 10 . . . . . . . . . . 266794 . . Tool, Workpiece Calibration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . 11 . . . . . . . . . . 266675 . . Cover, Speaker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . 12 . . . . . . . . . . 266700 . . Table Top, Front . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . 13 . . . . . . . . . . 268100 . . SmartGun . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . . . . . 264431 . . Enclosure, Pod Lens (Covers) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . 14 . . . . . . . . . . 266694 . . Strut, Gas (w/Covers) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
. . . 15 . . . . . . . . . +266706 . . Arm, Extension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . 16 . . . . . . . . . . 267430 . . Label, Caution Moving Parts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
. . . 17 . . . . . . . . . . 269027 . . Label, Caution Head Hazard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
. . . 18 . . . . . . . . . . 261084 . . Label, Caution, Pinch Point . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
. . . 19 . . . . . . . . . . 266786 . . Clamp, Out Of Position . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . 20 . . . . . . . . . . 216326 . . Plate, Calibration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . 21 . . . . . . . . . . 267571 . . Tool, Torch Calibration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . 22 . . . . . . . . . . 267144 . . Strut, Display Door . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
. . . 23 . . . . . . . . . . 268104 . . Cable, Interconnect (Data) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . 24 . . . . . . . . . . 250258 . . Caster, Swvl 3.00 In. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
. . . 25 . . . . . . . . . . 250259 . . Caster, Sta 3.00 In. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
. . . 26 . . . . . . . . . . 244955 . . Foot, Adjusting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
* Piezas de repuesto recomendadas
+Cuando solicite un componente que originalmente tena una etiqueta de precaucin, esta etiqueta se debe incluir
en el pedido.
Para mantener el rendimiento original de fbrica utilice slo piezas de repuesto sugeridas por el fabricante.
Se requiere tener el modelo y nmero de serie cuando se ordene piezas de su distribuidor local.

OM-267 357 Pgina 53

 Los herrajes son de tipo comn y no estn


disponibles a no ser que se los enliste.

3
2

Ilustracin 13-2. SmartGun Consumables


Item
No.

Dia.
Mkgs.

Part
No.

Description

Quantity

Ilustracin 13-2. SmartGun Consumables


...
...
...
...
...

1
2
3
4
5

.....
.....
.....
.....
.....

403203505
403204505
403205205
401066202
401876202

OM-267 357 Pgina 54

....
....
....
....
....

Contact Tip, .035 Heavy Duty (5 Pack) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .


Contact Tip, .045 Heavy Duty (5 Pack) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Contact Tip, .052 Heavy Duty (5 Pack) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Nozzle, 5/8 In. Bore, 1/8 In. Contact Tip Setback, Hvy Duty (2 Pack) . . .
Nozzle, 5/8 In. Bore, 1/8 In. Contact Tip Extension, Hvy Duty (2 Pack) . .

1
1
1
1
1

SECCIN 14 ACUERDO DE LICENCIA DE SOFTWARE


El software adjunto (Software) es proporcionada por Miller Electric Mfg. Co. (Miller), 1635 W. Spencer St., Casilla postal 1079, Appleton, WI 54912,
a los compradores calificados para ser utilizado nicamente con equipos Miller.
IMPORTANTE - LEER ATENTAMENTE: Este Acuerdo de licencia de software (el Acuerdo) es un acuerdo legal entre usted (ya sea un individuo
o una entidad) y Miller Electric Mfg. Co. (Miller). AL DESCARGAR, ABRIR EL(LOS) PAQUETE(S) SELLADO(S) DEL SOFTWARE Y/O USAR EL
SOFTWARE, USTED SE COMPROMETE A RESPETAR LOS TRMINOS DE ESTE ACUERDO. Si usted no est de acuerdo con los trminos de este
Acuerdo, devuelva inmediatamente el Software y cualquier paquete(s) de software sin abrir y los elementos que lo acompaan, incluyendo cualquier
hardware Miller, materiales escritos y carpetas u otros contenedores, al lugar donde lo adquiri para obtener un reembolso completo.
LICENCIA DE SOFTWARE
El Software est protegido por leyes y tratados internacionales de derechos de autor, as como por otras leyes y tratados de propiedad intelectual.
El Software se licencia, no se vende.
1. CONCESIN DE LICENCIA. Este Acuerdo le otorga el derecho limitado, no exclusivo para utilizar una copia del Software en un solo Sistema
de gestin de rendimiento de soldadura LiveArcTM de Miller a la vez. No se permite el uso simultneo de este Software, excepto en el caso en que
la intencin del Software sea la de modificar el sistema de entrenamiento en soldadura de Miller, como una actualizacin del software o para activar
una funcin del software.
2. DESCRIPCIN DE OTROS DERECHOS Y LIMITACIONES.





Limitaciones para la realizacin de Ingeniera inversa, Descompilacin y Desensamblaje. Usted no puede realizar ingeniera inversa,
descompilar ni desensamblar el Software, excepto y nicamente en la medida en que dicha actividad est expresamente permitida
por la ley correspondiente a pesar de esta limitacin.
Terminacin. Sin perjuicio de cualquier otro derecho, Miller puede terminar este Acuerdo en caso de que usted no cumpla con los trminos
y condiciones de este Acuerdo. A la terminacin de este Acuerdo por cualquier razn, usted debe destruir todas las copias del Software y
todas sus piezas componentes.
Transferencia. Usted puede transferir permanentemente el Software, junto con todos sus derechos en virtud del presente Acuerdo, a otro
usuario final, siempre que transfiera todo el Software (incluidos todos los componentes, soportes y materiales impresos, las actualizaciones
y este Acuerdo) y no conserve ninguna copia. Adems, el usuario final que reciba el Software deber aceptar todos los trminos de este
Acuerdo.

3. DERECHOS DE PROPIEDAD INTELECTUAL. Todos los ttulos y derechos de propiedad intelectual sobre el Software y cualquier copia que usted
est autorizado a hacer en el presente documento son propiedad de Miller. Todos los derechos no expresamente concedidos anteriormente quedan
reservados para Miller.
4. DERECHOS RESTRINGIDOS DEL GOBIERNO DE LOS EE.UU. Todo Software suministrado al Gobierno de los EE.UU. en cumplimiento de las
solicitudes emitidas en o despus del 1 de diciembre de 1995 se entrega con los derechos de licencia comerciales y las restricciones descritas
en este documento. Todo Software suministrado al Gobierno de los EE.UU. conforme a solicitudes emitidas antes del 1 de diciembre de 1995
se entrega con los Derechos restringidos segn lo establecido en el FAR, 48 CFR 52.227-14 (JUNIO de 1987) o DFAR, 48 CFR 252.227-7013
(OCTUBRE 1988), segn corresponda.
5. RESTRICCIONES A LA EXPORTACIN. Usted reconoce que la exportacin del Software est sujeta a la jurisdiccin de los EE.UU. Usted acepta
cumplir con todas las leyes internacionales y nacionales aplicables al Software, incluidos los reglamentos de la administracin de exportaciones de
los EE.UU., as como las restricciones de destino del usuario final, del uso final y del pas emitidas por los EE.UU. y otros gobiernos.
VARIOS. Si adquiri este Software en los Estados Unidos, este Acuerdo se regir por las leyes del Estado de Wisconsin. Si este Software fue adquirido
fuera de los Estados Unidos, sern de aplicacin las leyes locales.
RENUNCIA DE GARANTAS. EN LA MEDIDA MXIMA PERMITIDA POR LA LEY APLICABLE, MILLER PROPORCIONA A USTED EL SOFTWARE
Y CUALESQUIERA (SI EXISTE ALGUNO) SERVICIOS DE ASISTENCIA RELACIONADOS CON EL SOFTWARE (SERVICIOS DE ASISTENCIA)
TAL CUAL Y CON TODOS LOS DEFECTOS; Y MILLER RECHAZA CON RESPECTO A LOS SERVICIOS DE ASISTENCIA Y AL SOFTWARE TODAS
LAS GARANTAS Y CONDICIONES, YA SEAN EXPRESAS, IMPLCITAS O LEGALES, INCLUYENDO, PERO NO LIMITADAS A, CUALESQUIERA
(SI EXISTE ALGUNA) GARANTAS O CONDICIONES DE O RELACIONADAS CON: COMERCIABILIDAD, IDONEIDAD PARA UN PROPSITO
PARTICULAR, AUSENCIA DE VIRUS, EXACTITUD O INTEGRIDAD DE LAS RESPUESTAS, RESULTADOS, ESFUERZO DE MANO DE OBRA
RAZONABLE Y AUSENCIA DE NEGLIGENCIA. TAMPOCO HAY GARANTA, DEBER O CONDICIN DE TTULO, DISFRUTE Y POSESIN,
CORRESPONDENCIA CON LA DESCRIPCIN O NO INFRACCIN. TODO LOS RIESGOS DERIVADOS DEL USO O EL RENDIMIENTO
DEL SOFTWARE Y LOS SERVICIOS DE ASISTENCIA SON SUYOS.
EXCLUSIN DE DAOS INCIDENTALES, EMERGENTES Y OTROS DAOS. EN LA MEDIDA MXIMA PERMITIDA POR LA LEY PERTINENTE,
EN NINGN CASO MILLER O SUS PROVEEDORES SERN RESPONSABLES POR NINGN DAO INCIDENTAL, INDIRECTO, CONSECUENTE
O ESPECIAL DE CUALQUIER TIPO (INCLUYENDO, PERO NO LIMITADO A, DAOS POR PRDIDA DE BENEFICIOS O DE INFORMACIN
CONFIDENCIAL U OTRAS, INTERRUPCIN DE LA ACTIVIDAD COMERCIAL, LESIONES PERSONALES, PRDIDA DE PRIVACIDAD,
POR INCUMPLIMIENTO DE OBLIGACIONES, YA SEA DE BUENA FE O CON DILIGENCIA RAZONABLE, NEGLIGENCIA Y POR CUALQUIER
OTRA PRDIDA PECUNIARIA O DE OTRO TIPO) DERIVADOS DESDE O DE ALGUNA MANERA RELACIONADOS CON EL USO O IMPOSIBILIDAD
DE USO DEL SOFTWARE, LA PROVISIN O FALLA EN LA PROVISIN DE SERVICIOS DE ASISTENCIA, O BAJO O EN RELACIN
CON CUALQUIER DISPOSICIN DE ESTE ACUERDO, INCLUSO EN EL CASO DE FALLA, AGRAVIO (INCLUYENDO NEGLIGENCIA),
RESPONSABILIDAD ESTRICTA, INCUMPLIMIENTO DE CONTRATO O INCUMPLIMIENTO DE LA GARANTA DE MILLER O DE CUALQUIER
PROVEEDOR INCLUSO SI MILLER O EL PROVEEDOR HAN SIDO INFORMADOS DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAOS.
LIMITACIN DE RESPONSABILIDAD Y REMEDIOS. SIN PERJUICIO DE CUALQUIER DAO QUE USTED PUEDA INCURRIR POR CUALQUIER
RAZN (INCLUYENDO, SIN LIMITACIN, TODOS LOS DAOS MENCIONADOS ARRIBA Y TODOS LOS DAOS DIRECTOS O GENERALES),
TODA LA RESPONSABILIDAD DE MILLER Y DE CUALQUIERA DE SUS PROVEEDORES BAJO CUALQUIER DISPOSICIN DE ESTE ACUERDO
Y BAJA SU REMEDIO EXCLUSIVO PARA TODO LO MENCIONADO SER LIMITADO A LA MAYOR CANTIDAD REALMENTE PAGADA POR USTED
POR EL SOFTWARE O US $ 5,00. LAS LIMITACIONES, EXCLUSIONES Y RENUNCIAS SE APLICARN EN LA MEDIDA MXIMA PERMITIDA POR
LA LEY PERTINENTE, INCLUSO SI CUALQUIER REMEDIO NO CUMPLE CON SU PROPSITO ESENCIAL.
AVISOS SOBRE LICENCIA CON CDIGO ABIERTO. El Software puede contener software de la comunidad de cdigo abierto que debe ser licenciado
bajo los trminos de licencia especficos correspondientes a este tipo de software, tal como se prev en el Programa correspondiente a continuacin.
Cuando dichos trminos de licencia especficos le dan derecho al cdigo fuente de dicho software, dicho cdigo fuente estar disponible mediante la
envo de su solicitud a https://www.millerwelds.com/service/contactus.html; los comentarios en el formulario deben incluir la solicitud del cdigo fuente
y los detalles de su solicitud. A continuacin, recibir un correo electrnico con un enlace para descargar el cdigo fuente.

ANEXO 1
El Software contiene el software de cdigo abierto ServiceStack, licenciado bajo la licencia BSD de ServiceStack, y los trminos de la licencia siguientes
en el Programa 1 (copiada desde la siguiente pgina web: https://github.com/ServiceStack/ServiceStack/blob/v3/LICENSE) aplican a dicho software
de cdigo abierto.
LICENCIA BSD DE SERVICESTACK
Copyright (c) 2007-2013, Demis Bellot, ServiceStack.
http://www.servicestack.net
Todos los derechos reservados.
La redistribucin y el uso en formas de fuente y binaria, con o sin modificaciones, estn permitidos siempre que se cumplan las siguientes condiciones:
* Las redistribuciones del cdigo fuente deben conservar el aviso de copyright anterior, esta lista de condiciones y el siguiente descargo
de responsabilidad.
* Las redistribuciones en formato binario deben reproducir el aviso de copyright anterior, esta lista de condiciones y el siguiente descargo
de responsabilidad en la documentacin y/o otros materiales proporcionados con la distribucin.
* El nombre de ServiceStack y los nombres de sus colaboradores NO pueden usarse para respaldar o promocionar productos derivados
de este software sin el permiso previo por escrito.
ESTE SOFTWARE ES PROPORCIONADO POR LOS PROPIETARIOS DEL COPYRIGHT Y LOS COLABORADORES TAL CUAL SIN NINGUNA
GARANTA EXPRESA O IMPLCITA, INCLUYENDO, PERO NO LIMITADO A, LAS GARANTAS IMPLCITAS DE COMERCIALIZACIN Y APTITUD
PARA UN PROPSITO PARTICULAR. EN NINGN CASO < TITULAR DE DERECHOS DE AUTOR > SER RESPONSABLE POR DAOS
DIRECTOS, INDIRECTOS, INDIRECTOS ESPECIALES, EJEMPLARES, DERIVADOS (INCLUYENDO, PERO NO LIMITADO A LA OBTENCIN
DE BIENES O SERVICIOS SUSTITUTOS, LA PRDIDA DE USO, DE DATOS O DE BENEFICIOS O LA INTERRUPCIN DEL NEGOCIO)
CUALQUIERA QUE FUERA EL MODO EN QUE SE PRODUJERON Y EN CUALQUIER TEORA DE RESPONSABILIDAD, YA SEA EN CONTRATO,
RESPONSABILIDAD ESTRICTA O AGRAVIO (INCLUYENDO LA NEGLIGENCIA U OTRAS), DERIVADO DE ALGUNA MANERA DEL USO DE ESTE
SOFTWARE, INCLUSO SI SE HA ADVERTIDO DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAOS.
FIN DEL ANEXO 1
ANEXO 2
El Software contiene el software de cdigo abierto WPF Touch Screen Keyboard, licenciado bajo la licencia pblica de Microsoft (Ms-PL) y los trminos
de la licencia siguientes en el Anexo 2 (copiada desde la siguiente pgina web: http://wpfkb.codeplex.com/license) corresponden a ese software de
cdigo abierto.
LICENCIA PBLICA MICROSOFT (Ms-PL)

Esta licencia rige el uso del software adjunto. Si utiliza el software, usted acepta esta licencia. Si usted no acepta la licencia, no utilice el software.
1. Definiciones
Las expresiones reproducir, reproduccin, trabajos derivados y distribucin tienen el mismo significado aqu como bajo la ley de derechos de autor
de los EE.UU.
Una contribucin es el software original, o cualquier adicin o cambio en el software.
Un colaborador es cualquier persona que distribuye su contribucin bajo esta licencia.
Patentes con licencia son reivindicaciones de la patente de un colaborador que se leen directamente en su contribucin.
2. Concesin de derechos
(A) Concesin de derechos de autor: sujeto a los trminos de esta licencia, incluidas las condiciones de la licencia y las limitaciones de la seccin 3,
cada colaborador le concede una licencia de alcance mundial, no exclusiva, sin pago de royalties, de los derechos de autor para reproducir
su contribucin, preparar trabajos derivados de su contribucin, y distribuir su contribucin o cualquier derivado de las obras que ha creado.
(B) Concesin de patente: sujeto a los trminos de esta licencia, incluidas las condiciones de la licencia y las limitaciones de la seccin 3, cada
colaborador le concede una licencia de alcance mundial, no exclusiva, sin pago de royalties bajo sus patentes con licencia, para fabricar, hacer fabricar,
usar, vender, ofrecer a la venta, importar y/o disponer de su contribucin en el software o los trabajos derivados de la contribucin en el software.
3. Condiciones y limitaciones
(A) Sin Licencia de marca comercial: esta licencia no le otorga derechos para usar el nombre, logotipo o marcas comerciales de cualesquiera contribuyentes.
(B) Si usted trae una demanda de patente contra cualquier contribuyente sobre las patentes que reclama que son infringidas por el software, su licencia
de patente de tal contribuyente del software finaliza automticamente.
(C) Si distribuye cualquier parte del software, deber conservar todos los avisos de derechos de autor, patentes, marcas y avisos de atribucin
que estn presentes en el software.
(D) Si distribuye cualquier parte del software en forma de cdigo fuente, puede hacerlo solo bajo esta licencia mediante la inclusin de una copia
completa de esta licencia con su distribucin. Si distribuye cualquier parte del software en forma de cdigo objeto o compilado, solo puede hacerlo
en virtud de una licencia que cumpla con esta licencia.
(E) El software se licencia como est. Usted acepta el riesgo de utilizarlo. Los contribuyentes no dan garantas expresas, compromisos ni condiciones.
Usted puede tener otros derechos como consumidor de acuerdo con sus leyes locales que esta licencia no puede cambiar. Hasta donde lo permita la
legislacin de su localidad, los contribuyentes excluyen las garantas implcitas de comercializacin, idoneidad para un fin y ausencia de infraccin.
FIN DEL ANEXO 2

Apuntes

Apuntes

Efectivo 1 enero, 2014 (Equipo equipo con el nmero de serie


que comienza con las letras ME o ms nuevo)

Esta garanta limitada reemplaza a todas las garantas previas de Miller y no es exclusiva con otras garantas ya sea
expresadas o supuestas.

Preguntas sobre la
garanta?

Llame
1-800-4-A-MILLER
para encontrar su
distribuidor local de
Miller (EE.UU. y
Canada solamente)

GARANTA LIMITADA Sujeta a los trminos y condiciones de abajo,


la compaa MILLER Mfg. Co., Appleton, Wisconsin, garantiza al
primer comprador al por menor que el equipo de MILLER nuevo
vendido, despus de la fecha efectiva de esta garanta est libre de
defectos en material y mano de obra al momento que fue embarcado
desde MILLER. ESTA GARANTA EXPRESAMENTE TOMA EL
LUGAR DE CUALQUIERA OTRA GARANTA EXPRESADA O
IMPLICADA, INCLUYENDO GARANTAS DE MERCANTABILIDAD, Y
CONVENIENCIA.
Dentro de los periodos de garanta que aparecen abajo, MILLER
reparar o reemplazar cualquier pieza o componente garantizado
que fallen debido a tales defectos en material o mano de obra. MILLER
debe de ser notificado por escrito dentro de 30 das de que este
defecto o falla aparezca, el cual ser el momento cuando MILLER dar
instrucciones en el procedimiento para hacer el reclamo de garanta
que se debe seguir.
MILLER aceptar los reclamos de garanta en equipo garantizado que
aparece abajo en el evento que tal falla est dentro del periodo de
garanta. El perodo de garanta comienza la fecha que el equipo ha
sido entregado al comprador al por menor, o un ao despus de
mandar el equipo a un distribuidor en Amrica del Norte o doce meses
despus de mandar el equipo a un distribuidor internacional.
1. 5 aos para piezas 3 aos para mano de obra
* Los rectificadores de potencia principales originales solo
incluyen los SCR, diodos y los mdulos rectificadores
discretos
2. 3 aos Piezas y mano de obra
* Lentes para caretas fotosensibles (excepto serie Classic) (no
cubre mano de obra)
* Generadores para soldadura impulsado por motor
(NOTA: los motores son garantizados separadamente por
el fabricante del motor.)
* Mquinas de soldar con inversor (excepto que se indique lo
contrario)
* Mquinas para corte por plasma
* Controladores de proceso
* Alimentadores de alambre automticos y semiautomticos
* Mquinas de soldar con transformador/rectificador
3. 2 aos Piezas y mano de obra
* Lentes para caretas fotosensibles Solo serie Classic (no
cubre mano de obra)
* Extractores de humo Capture 5 Filtair 400 y extractores de
las series industriales
4. 1 ao Piezas y mano de obra excepto que se especifique
* Dispositivos automticos de movimiento
* Unidades sopladoras CoolBelt y CoolBand (no incluye mano
de obra)
* Equipos externos de monitorizacin y sensores
* Opciones de campo
(NOTA: las opciones de campo [para montaje in situ] estn
cubiertas por el tiempo restante de la garanta del producto en
el que estn instaladas o por un mnimo de un ao el que
sea mayor.)
* Pedales de control RFCS (excepto RFCS-RJ45)
* Extractores de humo Filtair 130 y series MWX y SWX
* Unidades de alta frecuencia
* Antorchas para corte por plasma ICE/XT (no incluye mano de
obra)
* Mquinas para calentamiento por induccin, refrigeradores
(NOTA: los registradores digitales estn garantizados
separadamente por el fabricante.)
* Bancos de carga
* Antorchas motorizadas (excepto las portacarrete Spoolmate)
* Unidad sopladora PAPR (no incluye mano de obra)
* Posicionadores y controladores
* Racks
* Tren rodante/remolques
* Soldaduras por puntos
* Conjuntos alimentadores de alambre para sistemas Subarc
* Sistemas de enfriamiento por agua
* Antorchas TIG (no incluye mano de obra)
* Controles remotos inalmbricos de mano/pie y receptores
* Estaciones de trabajo/Mesas de soldadura (no incluye mano
de obra)
* Live Arc Sistema de Gestin del rendimiento
5. Garanta de 6 meses para piezas
*
Bateras

*
Antorchas Bernard (sin mano de obra)
*
Antorchas Tregaskiss (sin mano de obra)
6. Garanta de 90 das para piezas
*
Juegos de accesorios
*
Cubiertas de lona
*
Bobinas y mantas para calentamiento por induccin,
cables y controles no electrnicos
*
Antorchas M
*
Antorchas MIG y antorchas para arco sumergido (SAW)
*
Controles remotos y control de pie RFCSRJ45
*
Piezas de repuesto (sin mano de obra)
*
Antorchas Roughneck
*
Antorchas portacarrete Spoolmate
La garanta limitada True Blue) de Miller no tiene validez para los
siguientes elementos:
1.

Componentes consumibles como: puntas de contacto,


toberas de corte, contactores, escobillas, rels, tapa de las
mesas de trabajo y cortinas de soldador, o piezas que fallen
debido al desgaste normal. (Excepcin: las escobillas y rels
estn cubiertos en todos los equipos impulsados por motor
de combustin interna.)
2. Artculos entregados por MILLER pero fabricados por otros,
como motores u otros accesorios. Estos artculos estn cubiertos
por la garanta del fabricante, si alguna existe.
3. Equipo que ha sido modificado por cualquier persona que no sea
MILLER o equipo que ha sido instalado inapropiadamente, mal
usado u operado inapropiadamente basado en los estndares de
la industria, o equipo que no ha tenido mantenimiento razonable y
necesario, o equipo que ha sido usado para una operacin fuera
de las especificaciones del equipo.
LOS PRODUCTOS DE MILLER ESTN DISEADOS Y DIRIGIDOS
PARA
LA
COMPRA
Y
USO
DE
USUARIOS
COMERCIALES/INDUSTRIALES Y PERSONAS ENTRENADAS Y
CON EXPERIENCIA EN EL USO Y MANTENIMIENTO DE EQUIPO
DE SOLDADURA.
En el caso de que haya un reclamo de garanta cubierto por esta
garanta, los remedios deben de ser, bajo la opcin de MILLER (1)
reparacin, o (2) reemplazo o cuando autorizado por MILLER por
escrito en casos apropiados, (3) el costo de reparacin y reemplazo
razonable autorizado por una estacin de servicio de MILLER o (4)
pago o un crdito por el costo de compra (menos una depreciacin
razonable basado en el uso actual) una vez que la mercadera sea
devuelta al riesgo y costo del usuario. La opcin de MILLER de reparar
o reemplazar ser F.O.B. en la fbrica en Appleton, Wisconsin o F.O.B.
en la facilidad de servicio autorizado por MILLER y determinada por
MILLER. Por lo tanto, no habr compensacin ni devolucin de los
costos de transporte de cualquier tipo.
DE ACUERDO AL MXIMO QUE PERMITE LA LEY, LOS REMEDIOS
QUE APARECEN AQU SON LOS NICOS Y EXCLUSIVOS
REMEDIOS, Y EN NINGN EVENTO MILLER SER RESPONSABLE
POR
DAOS
DIRECTOS,
INDIRECTOS,
ESPECIALES,
INCIDENTALES O DE CONSECUENCIA (INCLUYENDO LA
PRDIDA DE GANANCIA) YA SEA BASADO EN CONTRATO,
ENTUERTO O CUALQUIERA OTRA TEORA LEGAL.
CUALQUIER GARANTA EXPRESADA QUE NO APARECE AQU Y
CUALQUIER
GARANTA
IMPLICADA,
GARANTA
O
REPRESENTACIN DE RENDIMIENTO, Y CUALQUIER REMEDIO
POR HABER ROTO EL CONTRATO, ENTUERTO O CUALQUIER
OTRA TEORA LEGAL, LA CUAL, QUE NO FUERA POR ESTA
PROVISIN,
PUDIERAN
APARECER
POR
IMPLICACIN,
OPERACIN DE LA LEY. COSTUMBRE DE COMERCIO O EN EL
CURSO DE HACER UN ARREGLO, INCLUYENDO CUALQUIER
GARANTA IMPLICADA DE COMERCIALIZACIN, O APTITUD
PARA UN PROPSITO PARTICULAR CON RESPECTO A
CUALQUIER Y TODO EL EQUIPO QUE ENTREGA MILLER, ES
EXCLUIDA Y NEGADA POR MILLER.
Algunos estados en Estados Unidos, no permiten imitaciones en cuan
largo una garanta implicada dure, o la exclusin de daos
incidentales, indirectos, especiales o consecuentes, de manera que la
limitacin de arriba o exclusin, es posible que no aplique a usted. Esta
garanta da derechos legales especficos, y otros derechos pueden
estar disponibles, pero varan de estado a estado.
En Canad, la legislacin de algunas provincias permite que hayan
ciertas garantas adicionales o remedios que no han sido indicados
aqu y al punto de no poder ser descartados, es posible que las
limitaciones y exclusiones que aparecen arriba, no apliquen. Esta
garanta limitada da derechos legales especficos pero otros derechos
pueden estar disponibles y estos pueden variar de provincia a
provincia.
La garanta original est escrita en trminos legales en ingls. En caso
de cualquier reclamo o mala interpretacin, el significado de las
palabras en ingls, es el que rige.

miller_warr_spa 20140414

Archivo de Dueo
Por favor complete y retenga con sus archivos.
Nombre de modelo
Fecha de compra

Nmero de serie/estilo
(Fecha en que el equipo era entregado al cliente original.)

Distribuidor
Direccin
Ciudad
Estado/Pas

Cdigo postal

Recursos Disponibles
Siempre d el nombre de modelo y nmero de serie/estilo
Comunquese con su Distribuidor
para:

Equipo y Consumibles de Soldar

Para localizar al Distribuidor ms cercano


llame a 1-800-4-A-MILLER
(EE.UU. y Canada solamente) o
visite nuestro lugar en la red mundial
www.MillerWelds.com

Equipo Personal de Seguridad

Opciones y Accesorios
Servicio y Reparacin
Partes de Reemplazo
Entrenamiento (Seminarios, Videos, Libros)
Manuales Tcnicos
(Informacin de Servicio y Partes )
Dibujos Esquemticos
Libros de Procesos de Soldar

Comunquese con su transportista


para:

Poner una queja por prdida o dao durante el embarque.

Por ayuda en registrar o arreglar una queja,


comunquese con su Distribuidor y/o el Departamento de Transporte del Fabricante del
equipo.
TRADUCCIN DE LAS INSTRUCCIONES ORIGINALES IMPRESO EN EE.UU.

2014 Miller Electric Mfg. Co. 201401

Miller Electric Mfg. Co.


An Illinois Tool Works Company
1635 West Spencer Street
Appleton, WI 54914 USA

International HeadquartersUSA
USA Phone: 920-735-4505 Auto-attended
USA & Canada FAX: 920-735-4134
International FAX: 920-735-4125
Para direcciones internacionales visite
www.MillerWelds.com

Vous aimerez peut-être aussi