Explorer les Livres électroniques
Catégories
Explorer les Livres audio
Catégories
Explorer les Magazines
Catégories
Explorer les Documents
Catégories
la
blanche
tombe,
Do-you-know
the
white
tomb
[k.ne.se.vu
la
flotte
bl.
avec
to.b]
un
son
plaintif
[u
fl.
ta.v.
so
pl.tif]
where
floats
with
sound
plaintive,
L'ombre
d'un
if?
[lo.b
d.
nif]
the-shadow
of-a
yew?
Sur
l'if
une
ple
colombe,
[sy
lif
y.n
p.l
k.lo.b]
On
the-yew
pale
dove,
Triste
et
seule
au
soleil
couchant,
[tis.
te
sl
s.lj
ku.]
sad
and
lonely
in-the
sun
setting,
Chante
son
chant:
[.t
so
sings
its
song:
Un
air
maladivement
tendre,
tenderness,
[.
ma.la.di.v.m
tune
of-morbid
t.d]
[a
la
la
fois
fwa
a.m
charmant
fa.tal]
at
the
same-time-both
charming
and
ominous,
Qui
vous
fait
mal
which
you
makes
feel-bad
[ki
Et
vu
|et
fatal,
mal]
[e
qu'on
ko
voudrait
toujours
tu.u.
z.t.d]
and
one-that
you-wish
forever
to-hear;
vu.d
entendre;
Un
air
k.
comme
en
tune
like
(would) sigh
L'ange
su.pi.
aux
cieux
in-the
heavens
a.mu.]
an-angel
in-love.
dirait
que
l'me
veille
[o
di.
l.
me.ve.je.]
One
would-say
that
a-soul
awakened
Pleure
sous
terre
l'unisson
[pl.
su
t.
ly.ni.so]
is-weeping
under-the
earth
in
unison
De
la
chanson,
[d
la
.so]
with
the
song,
Et
[e
dy
du
malheur
d'tre
oublie
and
from-the
sorrow
of-being
forgotten,
Se
ma.l
plaint
d.
tu.bli.e.]
[s
pl
d.
dans
un
roucoulement
it
complains
in
coo
Bien
u.ku.l.m]
doucement.
[bj
du.s.m]
very
gently.
Sur
les
ailes
de
la
musique
[sy
l.
z.l
la
my.zi.k]
On
the
wings
of
the
music
On
sent
lentement
revenir
[o
l.t.m
.v.ni]
you
feel
the-slow
return
Un
souvenir.
of-a
memory.
Une
ombre,
no.b
y.n
f.
m.e.li.k]
shadow,
form
angelic,
[y.
sj]
amoureux.
[l.
On
soupire
su.v.ni]
une
forme
anglique,
Passe
dans
un
rayon
tremblant,
[p.s
.jo
t.bl]
passes
in
ray
shimmering,
En
voile
blanc.
vwa.l
bl]
in-a
veil
white.
Les
bellesb.l
ni
d.mi.klo.z]
The
(Marvels
of
Peru),
half-closed,
[l
Jettent
de-
leur
nuit
parfum
demicloses
faible
et
ble
du]
and
sweet,
[.t
pa.f
f.
shead
their
perfume,
faint
Autour
de
vous,
[o.tu
vu]
around
you,
Et
doux
le
fantme
aux
molles
poses
[e
f.to.
mo
m.l
po.z]
and
the
phantom
of
soft
gestures
Murmure
en
vous
tendant
les
bras:
murmurs,
to
you
reaching
its
arms:
[my.my.
vu
Tu
reviendras?
will-you
return?
[ty
t.d
b]
.vj.d]
Oh!
(Ah!) jamais
plus
prs
( )
a.m
ply
p
Oh!
(Ah!) never-again
very
near
(Ah! Nevermore shall I approach that tomb,)
de
[o
to.b]
to
the
tomb,
n'irai,
quand
descend
d.s
swa.]
will-not-go,
when
falls
the
night
Au
ni.e
manteau
noir,
[o
m.to
nwa]
in-its
cloak
black,
tombe,
la
Je
le
la
soir
couter
la
ple
colombe
[e.ku.te
la
p.l
k.lo.b]
to-listen-to
the
pale
dove
Chanter
sur
la
pointe
de
[.te
sy
la
pw.t
sing
on
the
limb
of-the
Son
[so
chant
plaintif.
its
song
plaintive!
(branche
(b.
(branch
d'un)
d)
of-a)
l'if
lif]
yew
pl.tif]
(Literal translation and IPA transcription 2007 by Bard SuverkropIPA Source, LLC)