Vous êtes sur la page 1sur 10
—*" @ Vende Le vendeur de glaces Y ip Joal travaille sur la plage de St Tropez. Il vend des d © 3 tive! Ger pat Joust ele je Gidees Ilustré par Colin Mier ISBN &4-205-2540-5 Les Satellites sont en vente sur cassettes. 9 Frgs420"52540; Diseno de cubierta e interiores de Sarah Peden © ALHAMBRA LONGMAN, S. A., 1995 Ferndndez de la Hoz, 9. 28010 Madrid © BBC Enterprises Limited/Longman Group UK Limited Hustraciones © Colin Mier ISBN; 84-205-2540-5 Deposito legal: M. 3.169-1995 Quedan rigurosamente prohibidas, sin la autorizacién escrita de los titulares del «Copyright», bajo las sanciones establecidas en las leyes, Ja reproduccién total o parcial de esta obra por cualquier medio 0 procedimiento, comprendidos la reprografia y el tratamiento informatico, y la distribucion de ejemplares de ella mediante alquiler © préstamo piiblicos, asi como su exportacidn ¢ importacion, Impreso en Espaiia - Printed in Spain Venda, Up, de Glaces «Demandez les glaces! Les bonnes glaces! Demandez!» Vv Ah non, ga ne marche pas du tout! Ily a trés peu de gens sur la plage ce matin mais quand méme! Je vais essayer autre chose. Quelquefois ga va mieux avec la liste des parfums. «Chocolat, vanille, citron, framboise, banane, melon, fruit de la passion, les bonnes glaces! Demandez!» Et sinon... je vais essayer ma clochette... Je m’appelle Joél. Je suis vendeur de glaces sur la plage de Pamplonne. Cest la plage principale de St. Tropez, sur la Céte d'Azur. Vous connaissez? C’est mon job pour l’eté et jusqu’aujourd’hui j’ai beaucoup, beaucoup vendu tous les jours. Et cela malgré la concurrence. C’est quoi la concurrence? Eh bien, ce sont les autres vendeurs. D’abord il y a les «Goulus-Goulus», Ce sont des hommes qui viennent d’Afrique et qui se proménent le long de la plage en djellaba. Ils vendent des statuettes en bois, des bracelets et des objets en cuir comme des portefeuilles. Ils mettent un petit tapis par terre devant les gens pour leur montrer leur marchandise. Au liew dune clochette, ils portent un petit tambour qui fait un dréle de bruit et qui s'appelle «goulu-goulu». Puis il y a les vendeurs de cacahuétes qui portent sur la téte des paniers pleins de cacahuétes au miel et au sucre. Pour attirer la clientéle, ils font gotiter leur cacahuetes aux gens. Quelquefois, pour s'amuser, certaines personnes jettent les cacahuetes dans le nombril des personnes allongées. Il y a aussi des vendeurs d’esquimaux, les glaces 4 l'eau. Leurs glaces sont moins bonnes que les miennes, mais j'aime bien leur cri : «Glaces a l'eau : esquimaux!» Heureusement, mes glaces sont de meilleure qualité. Normalement, elles ne sont pas difficiles a vendre. Les vendeurs de beignets chauds arrivent plus tard dans la journée et ils vendent trés vite leurs beignets remplis de pomme ou d’ananas. Ma caisse est plus lourde que celles des autres vendeurs. Et c'est 4 cause des pots de glace qui pésent lourd. Chaque pot pase un kilo et je porte dix pots : deux a la vanille, un au chocolat, un a la noisette (ce sont de vraies glaces faites avec du lait); ensuite il y a citron, framboise, banane, melon, fruit de la passion et ananas (ga, ce sont des sor- bets faits avec de eau). En plus, je porte plein de comets pour les simples, doubles ou triples boules. Attachés a la caisse il y a aussi un petit seau et une bouteille; tous les deux sont remplis d’eau fraiche pour laver les cuilléres spéciales que je porte pour faire les boules de glace. La caisse est en plastique mais tout mon chargement pese a peu prés vingt kilos. Alors, vous imaginez, marcher dans le sable quand il fait tres chaud!. Hmnt! II ne fait pas beau aujourd'hui, il fait Alors je mets ma caisse juste devant «i Panini» assez nuageux. Il n’y a pas beaucoup de monde. et puis je me prépare une énorme glace triple Si les gens ne commencent pas a acheter mes avec mes parfums préférés (la vanille, le chocolat, glaces, elles vont fondre. Je vais me mettre devant ; la framboise). Ga fait trés joli et ca se voit de «i Panini». C’est une famille italienne énorme. I] trés loin. Et je commence 4 lécher, lentement. y a des tantes et des oncles et des centaines Mmm! Mmm! Quoi? Oui, oui, oui, Madame d’enfants. C’est moi qui les appelle «i Panini» farrivel parce qu’ils mangent toujours des sandwiches que les Italiens appellent «panini». Elle es: assise sous un énorme parasol de couleur violette. Elle est trés vieille et elle a les cheveux et les sourcils violets aussi. Elle a un caniche violet qui s’appelle Violeta. Tous les jours la vieille dame discute avec Violetta : — Qu’est-ce qu’on va prendre aujourd'hui? Je ne sais pas pourquoi, parce que tous les jours elle prend deux glaces a la framboise. Ga y est! La premiére vente de la journée. Ga commence! 8 Ah, voila les vendeurs de beignets qui arrivent. Je dois me dépécher. Quand il fait gris comme ca les gens préferent manger des beignets. «Demandez les glaces, les bonnes glaces, demandez! Vanille, chocolat, framboise, citron. Demandez!» Ah, ce n’est pas juste! Le soleil ne brille pas. Je ne peux pas vendre mes glaces quand il ne fait pas beau. Alors, je vais acheter un beignet et le manger en secret derriere l’école de planche a voile. Quelquefois, nous achetons des produits 4 nos concurrents. Mais il faut se cacher, il ne faut pas manger devant nos clients. Ca fait mauvaise impression! Ié! Voila enfin le soleil! «Demandez les glaces!» Ah, voila les Anglais qui m’appellent. Je les appelle la famille «Stop»! Toute la journée les parents disent aux enfants «Stop»! S'ils vont dans la mer, stop! S'ils jouent dans le sable, stop! S'ils crient trop, stop! Sils rient trop : stop! Et puis les enfants commencent a pleurer, et que disent les parents? Stop! La-bas, il y a les «Léche-Vite». Est-ce qu’ils vont acheter des glaces? Je les appelle les Lache- Vite parce quis disent toujours : — Oh la, la! Mais regarde ce tu fais, Jean- Pierre. Léche de l'autre cété, ¢a va tomber! Léche, leche vite! Ou bien ils disent : — Mon Dieu qu’est-ce qu’il fait chaud! Le soleil, ¢a fait fondre les glaces! Vite, Sophie- Eloise, léche! Leche le plus vite possible! La famille «Stop» et la famille «Léche-Vite», cest de la clientéle réguliére. Ils m’achétent des laces tous les jours. Je marche trés lentement! — Oui, vous désirez? (C’est les «Léche-Vite») — Une simple au citron, une simple au melon, une double vanille-framboise et une simple au chocolat. Alors ¢a fait... vingt-cing francs, s'il vous plait. Merci beaucoup. Non, vous avez raison, il ne fait pas trop beau aujourd'hui! Je vous en prie. Bon appétit! Au revoir! Il fait beau maintenant! Je vais passer devant «i Panini» parce qu’ils nont rien acheté aujourd’hui. «Demandez les glaces! Les bonnes glaces, demandeeeEEEEEZZ!!!» Oh non! Je suis tombé dans un trou. Je ne Ah non, non, je ne bouge pas. Je suis vraiment peux pas bouger. coincé. Mais vous étes trés trés méchants, les enfants! «Allez, cherchez des maitres-nageurs-sauveteurs z * Saag ens ee, On ne peut pas faire ga! Allez, aidez-moi a sortir pour vous aider. Allez vite, depéchez-vous! Je de ce trou. Les cornets sont cassés! vous offre un cornet, un double, un triple, un sorbet géant. Au secours!» Cest trés dangereux, vous savez, de faire un trou. «Allez, aidez-moi! Aidez-moi, tous ensemble, Vocabulaire le beignet la boule le bruit la caisse le chargement la clochette coincé(e) la concurrence Ja cuillére en cuir (m) fondre les gens (f pl.) goiter lécher Ie long de Je maitre-nageur-sauveteur la noisette le nombril faire nuageux le panier le portefeuille rempli(e) de le sable Ie seau le soureil le tapis la planche a voile le trou le vendeur de glaces la vente donut, rosquilla cuchara de servir helados ruido bandeja cargamento campanilla aprisionado(a) competencia cuchara de cuero derretir, fundir la gente probar, saborear lamer, chupar alo largo de socorrista avellana ombligo estar nublado cesta billetero, cartera leno de arena cubo ecja esterilla windsurf agujero, hoyo vendedor de helados venta

Vous aimerez peut-être aussi