Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
PEDAGOGICK FAKULTA
KATEDRA FRANCOUZSKHO JAZYKA A LITEARTURY
Brno 2008
Vypracovala:
Prohlen
Prohlauji, e jsem diplomovou prci zpracovala samostatn a pouila jsem jen
prameny uveden v seznamu literatury, kter je v prci uveden.
Souhlasm, aby m prce byla uloena na Masarykov univerzit v Brn
v knihovn Pedagogick fakulty a zpstupnna ke studijnm elm.
.............................................
podpis
2
Remerciements
Je voudrais remercier Madame Miroslava Novotn de mavoir aid raliser
mon mmoire en me faisant bnficier de son exprience professionnelle et en me
transmettant beaucoup de conseils inestimables que jai pu utiliser pour mon travail.
SOMMAIRE
1.
INTRODUCTION.....................................................................................................7
2.
PARTIE THORIQUE..............................................................................................9
2.1 SENS DES MOTS...............................................................................................10
2.1.1 Champs lexicaux..........................................................................................11
2.1.2 Monosmie et polysmie............................................................................13
2.1.3 Homonymie.................................................................................................16
2.1.4 Synonymie...................................................................................................19
2.1.5 Antonymie...................................................................................................23
2.1.6 Paronymie....................................................................................................27
2.2 LE PETIT PRINCE.............................................................................................29
3.
PARTIE PRATIQUE...............................................................................................31
3.1 FICHES PDAGOGIQUES : CHAMPS LEXICAUX......................................33
3.1.1 Fiche pdagogique 1 : Champs lexicaux.....................................................33
3.1.1.1
3.1.1.2
3.1.2.2
3.1.3.2
3.2.1.2
3.2.2.2
3.3.1.2
3.3.2.2
3.3.3.2
3.4.1.2
3.4.2.2
3.5.1.2
3.5.2.2
3.6.1.2
4.
CONCLUSION.....................................................................................................143
5.
RESUM...............................................................................................................144
5.1 RSUM EN FRANAIS................................................................................144
5.2 RSUM EN TCHQUE.................................................................................144
6.
BIBLIOGRAPHIE ET WEBOGRAPHIE.............................................................145
6.1 BIBLIOGRAPHIE............................................................................................145
6.2 WEBOGRAPHIE..............................................................................................147
6.3 ENREGISTREMENT.......................................................................................148
7.
ANNEXES............................................................................................................149
5
1. INTRODUCTION
Dans le cadre de ce mmoire, nous allons aborder le sujet smantique, plus
prcisment le sens des mots en franais. Nous allons ainsi nous intresser aux rseaux
de sens, ensuite aux relations de signifiant et de signifi, enfin aux relations
dquivalence, dopposition et de similitude entre deux ou plusieurs mots. Dautre part,
nous allons en mme temps prsenter une partie indispensable de la culture franaise en
introduisant des extraits dun livre franais connu.
Nous avons choisi ce sujet pour des raisons diverses. Premirement, en
apprenant une langue trangre, il est important de faire attention au sens prcis des
mots pour tre capable de bien comprendre un nonc et de sexprimer correctement
sans laisser la place lambigut. Deuximement, les relations de sens que nous allons
prsenter nous montrent la richesse de la langue franaise et nous permettent non
seulement dviter les rptitions lourdes des mots frquemment employs mais aussi
nous poussent utiliser les mots justes. Dautre part, ces phnomnes nous offrent de
jouer avec la langue et ainsi avoir plaisir lutiliser. Troisimement, nous rencontrons
les relations entre les mots trs souvent mme sans sen apercevoir et nous supposons
que cest intressant den crire et ainsi les mettre la porte des tudiants.
Quatrimement, nous trouvons que la culture franaise est trs importante si nous
voulons comprendre bien la langue franaise, cest pourquoi nous avons dcid
dapprendre aux tudiants les relations entre les mots sur les extraits du Petit Prince, le
conte dAntoine de Saint-Exupry. Enfin, nous avons limpression quil ny a pas assez
de matriel didactique sur ce sujet, cest pourquoi nous voudrions crer les fiches
pdagogiques qui pourraient tre utilises dans la classe de langue et qui pourraient
enrichir les connaissances des tudiants dans le domaine de sens des mots et leurs
relations en franais.
Le mmoire est divis en deux parties principales, prcisment en partie
thorique et en partie pratique.
Dans la partie thorique, nous allons, tout dabord, traiter le sens des mots en
expliquant tous les termes pertinents de ce domaine pour ensuite pouvoir aborder les
diffrentes relations entre deux ou plusieurs mots, notamment les champs lexicaux, la
monosmie, la polysmie, lhomonymie, la synonymie, lantonymie et la paronymie.
Puis, nous allons prsenter le conte Le Petit Prince dAntoine de Saint-Exupry qui
nous servira non seulement comme le document support dans la partie pratique mais
2. PARTIE THORIQUE
Dans la partie thorique, nous allons prsenter toutes les informations
thoriques pertinentes pour llaboration de la partie pratique en utilisant aussi assez
dexemples pour illustrer suffisamment le problme considr.
Cette partie est divise en deux chapitres principaux dont le premier est
consacr au sens des mots et lautre au conte Le Petit Prince dAntoine de SaintExupry.
Premirement, nous allons traiter le sens des mots. Tout dabord, nous allons
expliquer tous les termes ncessaires comme signifiant, signifi, lexique et vocabulaire.
Puis, nous allons nous intresser aux relations entre deux ou plusieurs mots comme les
champs lexicaux, la monosmie, la polysmie, lhomonymie, la synonymie,
lantonymie et la paronymie.
Deuximement, nous allons parler du conte Le Petit Prince dAntoine de SaintExupry qui sera ensuite utilis comme le document support pour la partie pratique.
Pour laborer la partie thorique de ce travail, nous avons, avant tout, fait des
recherches pour acqurir les informations et les connaissances thoriques sur le sujet
choisi le mot et son sens en franais . Nous nous sommes donc servi de la littrature
spcialise qui est, malheureusement, plus accessible en France quen Rpublique
tchque ; tant donn que nous avons pass un certain temps en France, nous avons
donc pu profiter de beaucoup de sources de la littrature spcialise. Nous avons aussi
partiellement utilis Internet comme la source dinformations mais le travail sappuie
essentiellement sur les sources littraires qui sont beaucoup plus crdibles quInternet.
Nous avons eu recours plusieurs sources, cest pourquoi nous avons employ les
mthodes danalyse, de synthse et de comparaison pour traiter ces sources comme les
diffrents auteurs peuvent envisager la mme problmatique diffremment.
Enfin, nous avons galement voulu prsenter le problme de sens des mots
dans son ensemble (en sachant que nous nallons pas aborder les procds de transferts
de sens comme mtaphore, mtonymie, hyperbole, ironie, etc.) pour que le travail de
lenseignant qui va utiliser les fiches pdagogiques de notre mmoire soit plus facile et
pour quil y trouve toutes les informations ncessaires. Nous ne supposons pas que les
tudiants vont matriser toutes ces informations mais notre objet est de leur apprendre
utiliser les mots justes.
2.1
sujet abord. Il sagit notamment de la caractristique des termes comme mot et les
ensembles que les mots constituent, cest--dire lexique et vocabulaire , puis
sens et les termes y troitement lis, cest--dire signification , signifi et
signifiant .
Premirement, le mot peut tre dfinit comme une suite de sons (ou de
lettres, si on envisage la langue crite) qui a une fonction dans une phrase donne, et
qui ne peut se diviser en units plus petites rpondant la mme dfinition. ,2 par
exemple la phrase Ma sur est plus petite que toi. est compose de sept mots.
Nanmoins, il nest pas toujours facile didentifier le nombre de mots lintrieur dune
phrase cause des mots composs, des apostrophes et des traits dunion ainsi que des
articles contracts.
Il faut prciser que certains linguistes renoncent utiliser le terme mot .
Pour lcole dAndr Martinet, la plus petite unit qui porte dinformation est appele
monme . Nous pouvons distinguer les monmes grammaticaux, appels galement
les morphmes et des monmes lexicaux, appels lexmes .
Lensemble des mots dune langue est appel le lexique, par exemple le lexique
du franais, de langlais, de lallemand, etc. Il faut distinguer le lexique du vocabulaire,
celui-ci est conserv lensemble des mots utilis dans une ralisation concrte, par
exemple le vocabulaire dun uvre, dun auteur, dun locuteur, etc. Nous pouvons faire
ainsi la distinction du vocabulaire actif, passif et inconnu.
Deuximement, le sens ou la signification3 dun mot nest pas la ralit quil
dsigne, mais la reprsentation mentale que lon se fait de cette ralit, elle-mme
appele rfrent par les linguistes .4 La plus petite unit ayant une signification est
appele le signe, par exemple chat , enfant mais aussi -s comme la marque du
pluriel des noms ou des adjectifs, -ent comme la marque de la troisime personne
1
10
du pluriel de la forme verbale, etc. Le signe est form de lunion dun signifiant et dun
signifi. Le signifi reprsente la ralit matrielle (phontique ou graphique) du signe,
le signifiant reprsente le sens auquel renvoie le signe.
Dans les chapitres suivants, nous allons aborder tout dabord les champs
lexicaux, ensuite les relations de signifiant et signifi, cest--dire la monosmie, la
polysmie et lhomonymie, enfin les relations dquivalence, dopposition et de
similitude, cest--dire la synonymie, lantonymie et la paronymie.5
2.1.1
Champs lexicaux
Les ides, mme les plus sublimes, ne sont jamais inventer, et elles se trouvent
inscrites dans le vocabulaire consacr par lusage.
(Emile-Auguste Chartier, dit Alain, Histoire de mes penses, 1936)6
Il ne suffit pas didentifier le sens des mots en fonction du contexte pour
comprendre et interprter un nonc. Il faut aussi savoir reprer tous les mots qui se
rapportent un mme thme ou une mme notion et qui forment un rseau de sens,
appel le champs lexical ou le rseau lexical.
Tout dabord, un texte exploite un champs lexical lorsquil utilise un certain
nombre de mots qui ont au moins un trait smantique en commun, lorsque ces mots
renvoient des ralits concrtes ou abstraites lies entre elles. Le champ lexical est
donc un ensemble de termes qui se rassemblent autour dun thme, par exemple champ
lexical du mot mode est vtement , jupe , pantalon , shabiller ,
accessoires , modle , modliste , tissu , etc. Le champ lexical nest limit
que par labsence de corrlation smantique, en dautres termes par labsence de sens
entre deux ou plusieurs mots et labsence dun terme gnrique commun aux diffrents
5
Sources :
BLANCHARD, S., KORACH, D., PENCREACH, J., VARONE, M. Vocabulaire. (1995).
BLANC-ROVOTTO, M. Lexpression orale et lexpression crite en franais. (2005).
CHEVALIER, J-C., BLANCHE-BENVENISTE, C., ARRIV, M., PEYTARD, J. Grammaire Larousse
du franais contemporain. (1964).
CHARADEUA, P. Grammaire du sens et de lexpression. (1992).
GREVISSE, M., GOOSSE, A. Le bon usage : Grammaire franaise. (1986).
JARRETY, M. et al. Lexique des termes littraires. (2001).
PICOCHE, J. Didactique du vocabulaire franais. (1993).
POUGEOISE, M. Dictionnaire didactique de la langue franaise : Grammaire, linguistique, rhtorique,
narratologie, expression et stylistique avec la conjugaison des principaux verbes. (1996).
RIEGEL, M., PELLAT, J-C., RIOUL, R. Grammaire mthodique du franais. (2004).
Encyclopdie lectronique Wikipdia : http://www.fr.wikipedia.org/wiki/Accueil, le 12/02/2008.
Langue et communication : http://www.linguistes.com, le 12/02/2008.
Lexique des termes littraires : http://www.lettres.org/lexique/, le 12/02/2008.
6
Dictionnaire des citations : http://www.dicocitations.com, le 15/02/2008.
11
de mots qui appartient la mme famille, notamment les mots forms sur le mme
radical, par exemple comprendre , comprhension , comprhensible ,
incomprhensible , etc.
de mots qui ont un rapport de sens troit avec le thme considr, par exemple
ordinateur , tlphone , travail , dossier , ciseaux , calculatrice ,
papier , secrtaire , travailler , etc.
Ensuite, les mots dun mme champ lexical peuvent appartenir des catgories
grammaticales varies. Nous pouvons donc trouver dans le mme champ lexical des
noms, des adjectifs qualificatifs, des verbes et tous les autres catgories grammaticales.
De plus, plusieurs champs lexicaux peuvent coexister dans le mme texte ou
un mme nonc. En isolant les mots qui appartiennent la mme ide ou au mme
domaine, nous pouvons identifier un thme et ainsi reprer lessentiel de ce qui est dit,
donc de mieux comprendre le texte car les champs lexicaux produisent un rseau lexical
lintrieur dun texte.
Enfin, ltude du champ lexical est une priorit dans un texte descriptif et dans
un texte argumentatif. Il permet llve qui rdige une description ou qui dveloppe
une argumentation dcrire avec prcision et de retrouver une unit de style.
Lutilisation des champs lexicaux est trs intressante du point de vue stylistique et peut
produire des effets varis.8
7
Un hyperonyme est un terme gnrique dont le sens comprend celui dun ou de plusieurs autres termes
plus spcifiques, ceux-ci appels hyponymes. Par exemple fruit est hyperonyme de poire et de
pomme qui sont les hyponymes de fruit .
8
Sources:
BLANCHARD, S., KORACH, D., PENCREACH, J., VARONE, M. Vocabulaire. (1995).
CHARADEUA, P. Grammaire du sens et de lexpression. (1992).
JARRETY, M. et al. Lexique des termes littraires. (2001).
POUGEOISE, M. Dictionnaire didactique de la langue franaise : Grammaire, linguistique, rhtorique,
narratologie, expression et stylistique avec la conjugaison des principaux verbes. (1996).
BLANC-ROVOTTO, M. Lexpression orale et lexpression crite en franais. (2005).
Encyclopdie lectronique Wikipdia : http://www.fr.wikipedia.org/wiki/Accueil, le 20/02/2008.
Lexique des termes littraires: http://www.lettres.org/lexique/, le 20/02/2008.
Site de la langue franaise: http://www.francaisfacile.com, le 20/02/2008.
12
2.1.2
Monosmie et polysmie
Les miroirs feraient bien de rflchir un peu plus avant de renvoyer les images.
(Jean Cocteau, Essai de critique indirecte, 1932)9
Avant tout, nous parlons de monosmie lorsquun signifiant nest en relation
quavec un seul signifi, cest--dire lorsquun mot na quun seul sens. Le mot
monosmie vient du grec monos signifiant unique et de semanen
signifiant signifier . Les mots monosmiques reprsentent plutt lexception dans la
langue franaise courante et littraire, par exemple troc . En revanche, ce phnomne
se rencontre frquemment dans les lexiques spcialiss, prcisment dans le vocabulaire
scientifique, technique ou professionnel en raison de ncessit de dsigner les concepts
scientifiques, techniques ou professionnels avec la plus grande prcision et sans laisser
place lambigut. Par exemple en linguistique, langue soppose au langage
dune part et la parole dautre part. Comme dautres exemples des mots
monosmiques, utiliss mme dans la langue courante, nous pouvons nommer
kilomtre , carburateur , encphalogramme , etc.
Au contraire, puisque le langage ne peut pas avoir autant de mots quil y a
dobjets dsigner ou dide exprimer, il doit compenser cette insuffisance lexicale en
accordant plusieurs sens un mme mot. La plupart des mots sont donc polysmiques.
Nous parlons de polysmie lorsquun signifiant a plus dune seule signification et ces
diffrents significations sont smantiquement lis entre eux, cest--dire lorsquun mot a
plusieurs sens diffrents entre lesquels existe une relation smantique. Chacun de ces
sens sappelle acception.
13
smantiquement lis entre eux et nous ne pouvons pas expliquer linfluence du contexte.
Les diffrentes acceptions de polysme sont regroupes sous une mme entre lexicale
dans le dictionnaire en donnant tous les sens de ce polysme. Par exemple le nom
boucher dsigne la fois un marchand de viande et un homme cruel , dans ce
cas, il ne sagit pas de deux homonymes, mais du mme mot employ au sens propre et
figur, donc dun polysme. En revanche, le verbe boucher signifiant claustrer,
fermer est homonyme du nom boucher parce quil ny a aucun rapport de sens
entre eux. De plus, homonymes prsentent des tymologies diffrentes, ainsi le verbe
boucher vient de bois mais le nom boucher vient de bouc (voir plus dans
le chapitre suivant : 2.1.3 Homonymie). Le fait que nous pouvons dcider daprs
lentre dans un dictionnaire si le mot est un homonyme ou un polysme et dans quel
sens du mot considr nous parlons de la relation homonymique et dans lequel de la
relation polysmique, illustre bien la citation suivante tir du Petit Larousse Illustr :
1. BOUCHER v.t. (de lanc. fr. bousche, gerbe). 1. Fermer une ouverture ; obturer.
Boucher une fente. Boucher une bouteille. 2. Fermer, barrer laccs de ; obstruer. La
foule bouchait la rue. Boucher la vue : faire cran. se boucher v. pr. Se boucher
les oreilles, les yeux : se refuser entendre, voir, comprendre.
2. BOUCHER, RE n. Personne qui abat le btail et / ou prpare et vend la viande au
dtail. n. m. Fig. Homme cruel, sanguinaire. Fam. Chirurgien, dentiste
maladroit.10
Puis, la polysmie se manifeste de diffrentes manires. Les mots
polysmiques ont deux ou plusieurs sens que nous pouvons diviser en cinq catgories:
-
le sens propre et le sens figur, par exemple dans la phrase Le lion est considr
comme le roi des animaux. le lion est utilis dans le sens propre fauve ; en
revanche, dans la phrase Vous tes mon lion gnreux et protecteur. le mot
lion est utilis dans le sens figur homme courageux .
le sens concret et le sens abstrait, par exemple dans la phrase Je vais au cinma
pour voir un film que je souhaite voir depuis longtemps. le mot cinma est
utilis dans le sens concret local ; en revanche, dans la phrase Il adore le
cinma franais. le mot cinma est utilis dans le sens abstrait le septime
art .
10
14
le sens ancien et le sens moderne, par exemple tandis quau XVIIe sicle le mot
succs dsignait un rsultat en gnrale, aujourdhui il ne dsigne quun rsultat
positif comme dans la phrase Il a fini son travail avec succs. .
le sens du nom anim et le sens du nom non-anim, par exemple dans la phrase Le
papillon sest pos sur la fleur. le mot papillon est un nom anim insecte ;
en revanche, dans la phrase La contractuelle a mis un papillon sur mon parebrise. le mot papillon est un nom non-anim contravention .
le sens restreint et le sens tendu, par exemple dans la phrase Il travail dhabitude
dans son bureau. le mot bureau est utilis dans le sens restreint pice o est
la table de travail ; en revanche, dans la phrase La direction a install les bureaux
dans le centre de la ville. le mot bureau est utilis dans le sens tendu lieu de
travail des employs .
Ensuite, dans la phrase, les mots se construisent souvent diffremment selon
leur sens, cest surtout le cas des verbes et les prpositions qui les suivent. Prenons par
exemple le verbe donner qui peut tre suivi de prpositions diffrentes en fonction
de son sens. Ce verbe est donc suivi de la prposition lorsquil signifie mettre
quelque chose en possession de quelquun comme dans la phrase Il a donn un
cadeau son amie. , de la prposition sur lorsquil signifie avoir vu sur comme
dans la phrase La fentre donne sur la rue. ou de la prposition dans lorsquil
signifie tomber dans comme dans la phrase Ils ont donn dans un pige. . De
plus, la prposition elle-mme peut tre polysmique, par exemple la prposition
avec dans les phrases suivantes Il travaille avec un ami. , Il la regarde avec
admiration. , Tu es trs belle avec ta nouvelle jupe. , Avec le temps quil fait, a
mtonnerait quils viennent. , etc.
Enfin, il est important de savoir que la polysmie existe lorsquelle peut
produire des ambiguts ou des quivoques. En revanche, la polysmie permet de jouer
avec le sens des mots, elle est un des procds couramment employs dans la posie
moderne, dans les slogans publicitaires, dans les titres de films, de romans ou darticles
de presse, dans lhumour, etc. Les dfinitions de mots croiss jouent aussi trs souvent
de la polysmie des mots, par exemple homme de lettre (en 7 lettres) est
facteur .11
11
Sources:
BLANCHARD, S., KORACH, D., PENCREACH, J., VARONE, M. Vocabulaire. (1995).
BLANC-ROVOTTO, M. Lexpression orale et lexpression crite en franais. (2005).
15
2.1.3
Homonymie
Dis-moi qui tu aimes, je te dirai qui tu hais.
(Victor Hugo, Philosophie prose, in Ocan, 1860-1861)12
Tout dabord, deux mots se trouvent dans la relation dhomonymie lorsquils
16
le contexte, par exemple Elle est mre dune fille et dun garon. et Il est maire
de sa ville. .
En ce qui concerne lidentit ou la diffrence graphique ou phonique, nous
et la page .
Htrographes sont les mots avec la forme
mer et mre .
Htrophones sont les mots avec la
17
Sources:
BERCHAUD, M.-J. crire et parler le bon franais : Vocabulaire, Conjugaison, Orthographe, Syntaxe.
(2004).
BLANCHARD, S., KORACH, D., PENCREACH, J., VARONE, M. Vocabulaire. (1995).
BLANC-ROVOTTO, M. Lexpression orale et lexpression crite en franais. (2005).
BLED, ., BLED, O. BLED Orthographe. (1998).
18
2.1.4
Synonymie
Sil y avait des synonymes parfaits, il y aurait deux langues dans une mme langue.
(Csar Chesneau, Sieur du Marais, Trait de tropes, 1730)14
Tout dabord, synonymie est une relation entre deux ou plusieurs formes
lexicales formellement diffrentes, cest--dire elles se distinguent par leurs signifiants,
mais elles ont le mme sens, cest--dire elles ont le mme signifi. Nous appelons ainsi
synonymes deux ou plusieurs mots de la forme diffrente mais de mme sens ou de sens
proche. Le mot synonyme vient du grec sun signifiant avec ou ensemble
et de onoma signifiant nom ou mot . Le sens gnral dune phrase reste le
mme ou approximatif lorsque nous remplaons un ou plusieurs mots par un synonyme.
Par exemple les phrases Elle lit un livre intressant. et Elle lit un bouquin
passionnant. .
Mme si la relation synonymique est reconnue par le locuteur ordinaire, par la
pratique lexicographique et par la didactique lexicale, nous ne pouvons pas parler de la
synonymie absolue (du synonyme absolu) que dans quelques cas rares, par exemple les
variantes de synonymes morphologiques je massieds et je massois . Pour la
plupart des cas, il sagit de quasi-synonymie (de quasi-synonymes), galement appele
parasynonymie
(parasynonymes)
ou
synonymie
approximative
(synonyme
approximatif), ce qui signifie quun synonyme a un sens approximatif et quil existe une
nuance de sens ou demploi. Nanmoins, les derniers termes ne sont pas trop utiliss et
nous parlons souvent de synonymie mme dans les cas de quasi-synonymie.
De ce point de vue, nous pouvons distinguer quatre catgories dans lesquelles
le synonyme peut varier par rapport au mot dorigine :
CHARADEUA, P. Grammaire du sens et de lexpression. (1992).
DENIS, D., SANCIER-CHATEAU, A., HUCHON, M. Encyclopdie de la grammaire et de
lorthographe. (1997).
GREVISSE, M., GOOSSE, A. Le bon usage : Grammaire franaise. (1986).
JARRETY, M. et al. Lexique des termes littraires. (2001).
NOUAILHAC, I. Le pluriel de bric--brac et autres difficults de la langue franaise. (2006).
PICOCHE, J. Didactique du vocabulaire franais. (1993).
POUGEOISE, M. Dictionnaire didactique de la langue franaise : Grammaire, linguistique, rhtorique,
narratologie, expression et stylistique avec la conjugaison des principaux verbes. (1996).
RIEGEL, M., PELLAT, J-C., RIOUL, R. Grammaire mthodique du franais. (2004).
Encyclopdie lectronique Wikipdia : http://www.fr.wikipedia.org/wiki/Accueil, le 10/03/2008.
Acadmie franaise : http://www.academie-francaise.fr/index.html, le 10/03/2008.
Lexique des termes littraires : http://www.lettres.org/lexique/, le 10/03/2008.
Site de la langue franaise : http://www.francaisfacile.com, le 11/03/2008.
14
Dictionnaire des citations : http://www.dicocitations.com, le 20/03/2008.
19
prcision, par exemple le mot habitation a pour ses synonymes mots comme
appartement , maison , chalet , etc. Ces derniers apportent les prcisions
sur le type dhabitat et sa location que le terme gnrique dhabitation ne fournissait
pas.
intensit, par exemple la diffrence de degr des mots exprimant la colre comme
agitation , agressivit , dpit , fureur , furie , rage , violence ,
impatience , irritation , etc.
fonction du registre de langue qui peut tre familier (ou mme argotique), courant
(appel aussi standard ou mdian) ou soutenu (appel aussi soign). Nous devons
faire aussi la diffrence dautres registres comme sexe (femme / homme), ge
(enfant / adulte), gographie (ville / village, rgion, tat), ducation, emploi, etc.
En ce qui concerne lemploi, nous devons considrer le contexte donn car
lutilisation des synonymes y est strictement lie. Les synonymes sont, en principe,
interchangeables, dans ce cas les synonymes sont appels strictes ou nous pouvons
parler dquivalence bilatrale. Cette quivalence correspond une relation logique
dimplication rciproque. Par exemple dans la phrase Elle touche (reoit) sa paye
le 27 du mois. nous pouvons interchanger les mots recevoir et toucher sans
changer le sens de la phrase. De mme avec les mots voiture et auto dans la
phrase Il vient de sacheter une voiture (auto) . Par contre, nous parlons
dquivalence unilatrale ou bien dhyponymie et hyperonymie si, dans un contexte
donn, un mot X comprend le sens dun mot Y qui pourrait tre mis sa place mais que
linverse nest pas ncessairement vrai, nous disons que le mot X a un sens spcifique et
quil est inclus (hyponyme) dans le mot Y dit gnrique (hyperonyme). Par exemple le
mot rose par rapport au mot fleur dans la phrase Il lui a offert une rose. .
Ensuite, lorsque deux mots ont exactement le mme sens, lun deux finit par
disparatre, se spcialise dans un registre donn ou change le sens comme lexige
lconomie de la langue. Par exemple les mots nul et aucun dans la phrase Je
nai nulle / aucune envie daller au cinma avec lui. dont nul est employ plutt
dans un registre de langue soutenu ou littraire.
20
un nom peut tre remplac par le(s) synonyme(s) appartenant aussi dans la catgorie
grammaticale des noms, par exemple enfant : bambin, bb, chiard, gamin,
gamine, gosse, hritier, lardon, loupiot, loupiote, marmot, marmouset, mioche,
mme, morpion, mouflet, moustique, moutard, pitchoun, pitchounet, poussin,
progniture, rejeton, etc. .15
un adjectif peut tre remplac par le(s) synonyme(s) appartenant aussi dans la
catgorie grammaticale des adjectifs, par exemple petit : anodin, banal, bas
bnin, born, court, courtaud, drisoire, triqu, troit, exigu, faible, humble,
infime, insignifiant, jeune, juste, limit, lger, maigre, malheureux, menu, mdiocre,
mprisable, mesquin, microscopique, mince, mineur, minime, minuscule, modeste,
modique, ngligeable, obscure, ordinaire, pauvre, quelconque, rduit, rtrci,
simple, subalterne, etc. .16
un verbe peut tre remplac par le(s) synonyme(s) appartenant aussi dans la
catgorie grammaticale des verbes, par exemple manger : absorber,
salimenter, altrer, attaquer, avaler, bqueter, briffer, bouffer, boulotter, consommer,
corroder, enfourner, engloutir, engouffrer, grailler, ingrer, ingurgiter, mordre, se
nourrir, prendre, se refaire, se restaurer, ronger, se sustenter, etc. .17
Enfin, la synonymie est importante non seulement parce que son emploi nous
21
avoir dans la phrase Mon pre a une maison de campagne. peut tre remplac
par le mot possder . De plus, les synonymes mettent en vidence la richesse de la
langue.
Par ailleurs, un niveau suprieur celui du mot, des syntagmes ou des
phrases qui sinterprtent comme des reformulations dune mme reprsentation
smantique constituent des paraphrases. Par exemple, la phrase La radio a annonc
que Pierre dmissionnait. peut tre paraphras par la phrase La dmission de Pierre
a tait annonc la radio. . Nous recourons souvent des paraphrases lorsque le
synonyme pour une certaine expression nexiste pas. Cela arrive surtout quand un mot
fait rfrence une notion, des tres ou des choses uniques ou particulires, par
exemple Paris peut tre appel la Ville lumire .18
18
Sources:
BERCHAUD, M.-J. crire et parler le bon franais : Vocabulaire, Conjugaison, Orthographe, Syntaxe.
(2004).
BLANCHARD, S., KORACH, D., PENCREACH, J., VARONE, M. Vocabulaire. (1995).
BLANC-ROVOTTO, M. Lexpression orale et lexpression crite en franais. (2005).
BERTAUD DU CHAZAUD, H. Dictionnaire des synonymes et contraires. (1999).
CHARADEUA, P. Grammaire du sens et de lexpression. (1992).
Grand dictionnaire Synonymes & Contraires. (2004).
GREVISSE, M., GOOSSE, A. Le bon usage : Grammaire franaise. (1986).
JARRETY, Michel, et al. Lexique des termes littraires. (2001).
PICOCHE, J. Didactique du vocabulaire franais. (1993).
POUGEOISE, M. Dictionnaire didactique de la langue franaise : Grammaire, linguistique, rhtorique,
narratologie, expression et stylistique avec la conjugaison des principaux verbes. (1996).
RIEGEL, M., PELLAT, J-C., RIOUL, R. Grammaire mthodique du franais. (2004).
Encyclopdie lectronique Wikipdia : http://www.fr.wikipedia.org/wiki/Accueil, le 20/03/2008.
Lexique des termes littraires : http://www.lettres.org/lexique/, le 20/03/2008.
Site de la langue franaise : http://www.francaisfacile.com, le 20/03/2008.
22
2.1.5
Antonymie
Rien nest si dangereux quun ignorant ami. Mieux vaudrait un sage ennemi.
(Jean de La Fontaine, Fables, 1668 1694)19
Tout dabord, antonymie est une relation entre deux formes lexicales
formellement diffrentes, cest--dire elles se distinguent par leurs signifiants, et de sens
contraire, cest--dire leur signifi est contraire. Les antonymes sont donc les mots qui
sopposent directement lun lautre par le sens. Le mot antonyme vient du grec
ant(i) signifiant en face de ou contre et de onoma signifiant nom ou
mot . Le sens dune phrase change de fond en comble lorsque nous remplaons un ou
plusieurs mots dans la phrase par un antonyme. Par exemple Cette fille est trs belle.
et Ce garon est laid. .
Ensuite, nous distinguons traditionnellement quatre types de relation
antonymique :
-
la
ngation
de
son
antonyme,
par
exemple
les
paires
19
23
galement
couple
de
termes
ou
opposition
contexte. Avant de remplacer un mot par un antonyme, il faut donc analyser le contexte
parce quun mme mot peut avoir, selon le contexte donn et le sens dans lequel il est
24
utilis, des antonymes diffrents. Par exemple ladjectif vieux qui signifie g
dans la phrase Mon grand-pre est vieux (g). prend pour son antonyme, dans ce
contexte, ladjectif jeune comme dans la phrase suivante Mon grand-pre est
jeune. ; au contraire ladjectif vieux signifie ancien dans la phrase Nous
habitons dans une vieille (ancienne) maison. qui prend pour son antonyme cette foisci ladjectif nouveau comme dans la phrase suivante Nous habitons dans une
nouvelle maison. . Nous ne pouvons pas utiliser dans les deux phrases le mme
antonyme.
Comme nous avons dj mentionn dans le paragraphe prcdent, quelques
mots peuvent avoir plusieurs antonymes selon le contexte. De ce point de vue, nous
pouvons diviser antonymie en deux catgories :
-
antonymie absolue que nous pouvons observer lorsquun mot est monosmique,
cest--dire lorsquun mot a seulement un seul sens. Ces mots ont pour antonyme un
autre
mot
lui
aussi
monosmique.
Par
exemple
devant / derrire ,
antonymie partielle que nous pouvons observer lorsquun mot est polysmique,
cest--dire lorsquil peut avoir plusieurs sens. Par consquent, ce mot prend des
antonymes diffrents selon son sens dtermin par le contexte et ces antonymes ne
peuvent pas tre remplacs lun par lautre. Par exemple le mot encaisser qui a
deux sens diffrents : premirement, le mot encaisser signifie mettre en
caisse , dans ce cas il peut tre remplac par lantonyme dcaisser ou
dballer comme dans la phrase Elles ont encaiss les bouteilles ce matin. ce
qui nous donne la phrase contraire Elles ont dcaiss / dball les bouteilles ce
matin. ; deuximement, le mot encaisser signifie toucher, recevoir de
largent, les valeurs ou les recouvrer , dans ce cas il peut tre remplac par
lantonyme payer ou verser comme dans la phrase Elle a encaiss 30 euros
pour ce livre. ce qui nous donne la phrase contraire Elle a pay 30 euros pour ce
livre. .
25
un nom prend pour son antonyme un autre nom, par exemple gentillesse :
acrimonie, brutalit, duret, frocit, mchancet, noirceur, rudesse, sauvagerie,
scheresse, svrit, violence, etc. .20
un adjectif prend pour son antonyme un autre adjectif, par exemple riche :
aride, austre, chiche, dpouill, dmuni, dnu, dpourvu, dsargent, gn,
humble, impcunieux, indigent, infertile, ingrat, maigre, malheureux, misrable,
misreux, modeste, ncessiteux, pauvre, raide, ras, simple, sobre, strile, etc. .21
un verbe prend pour son antonyme un autre verbe, par exemple monter :
abaisser, baisser, dbouler, dglinguer, dmantibuler, dmolir, dmonter,
descendre, dsorganiser, dvaler, diminuer, disloquer, miner, perturber, rabaisser,
rduire, saper, etc. .22
En ce qui concerne la formation des antonymes, nous pouvons distinguer trois
deux mots ayant des racines diffrentes, par exemple accepter / refuser ,
petit / grand , gentil / mchant , etc.
deux mots ayant la mme racine qui prennent des suffixes de sens oppos, par
exemple francophile / francophobe , centripte / centrifuge , etc.
deux mots ayant la mme racine qui prennent des prfixes de sens oppos. Cette
opposition se fait principalement par les prfixes in- acceptable / inacceptable ,
il- lisible / illisible , im- parfait / imparfait , ir- rgulier / irrgulier , mal chance / malchance , m- content / mcontent , ms- estimer / msestimer ,
dis- joint / disjoint , a- normal / anormal , d- faire / dfaire , ds sintresser / se dsintresser , etc.
En outre, les prfixes expriment parfois non seulement une simple ngation
20
26
nous les utilisons notamment pour viter lemploi dun mot au profit de son contraire
utilis la forme ngative, dans ce cas nous parlons de litote, cest--dire une figure de
rhtorique qui sert attnuer un propos, par exemple la place de dire Il est vieux.
nous dirions Il nest plus tout jeune. . Deuximement, les antonymes avec la ngation
sont souvent utiliss par les apprenants pour exprimer une ide contraire pour laquelle
ils ne connaissent pas le mot, par exemple la phrase Il est petit. peut tre remplace
par la phrase Il nest pas grand. .23
2.1.6
Paronymie
Qui se ressemble, sassemble.
(Anonyme)24
Tout dabord, la paronymie peut tre dfinie comme une homonymie
incomplte entre deux ou plusieurs mots qui ne se distinguent que par une partie
minimale de leur signifiant. Les paronymes sont donc des mots de sens et souvent
dorigine diffrente mais proches lun de lautre par la forme, soit par la sonorit soit
par la graphie, ce qui peut provoquer des erreurs de sens et les usagers risquent de les
confondre, par exemple expansion / extension , allocation / allocution / locution ,
original / originel , partial / partiel , avnement / vnement , usag / us ,
23
Sources:
BLANCHARD, S., KORACH, D., PENCREACH, J., VARONE, M. Vocabulaire. (1995).
BLANC-ROVOTTO, M. Lexpression orale et lexpression crite en franais. (2005).
BERTAUD DU CHAZAUD, H. Dictionnaire des synonymes et contraires. (1999).
CHARADEUA, P. Grammaire du sens et de lexpression. (1992).
GREVISSE, M., GOOSSE, A. Le bon usage : Grammaire franaise. (1986).
JARRETY, Michel, et al. Lexique des termes littraires. (2001).
PICOCHE, J. Didactique du vocabulaire franais. (1993).
POUGEOISE, M. Dictionnaire didactique de la langue franaise : Grammaire, linguistique, rhtorique,
narratologie, expression et stylistique avec la conjugaison des principaux verbes. (1996).
RIEGEL, M., PELLAT, J-C., RIOUL, R. Grammaire mthodique du franais. (2004).
Encyclopdie lectronique Wikipdia : http://www.fr.wikipedia.org/wiki/Accueil, le 25/03/2008.
Lexique des termes littraires : http://www.lettres.org/lexique/, le 28/03/2008.
Site de la langue franaise : http://www.francaisfacile.com, le 30/03/2008.
24
Dictionnaire des citations : www.dicocitations.com, le 10/04/2008.
27
exemple
attention / intention ,
comprhensible / comprhensif .
Les
ou
par
leurs
paronymes
de
suffixes,
par
exemple
radicaux
diffrents
se
25
Sources:
BERCHAUD, M.-J. crire et parler le bon franais : Vocabulaire, Conjugaison, Orthographe, Syntaxe.
(2004).
BLANCHARD, S., KORACH, D., PENCREACH, J., VARONE, M. Vocabulaire. (1995).
BLED, ., BLED, O. BLED Orthographe. (1998).
GREVISSE, M., GOOSSE, A. Le bon usage : Grammaire franaise. (1986).
NOUAILHAC, I. Le pluriel de bric--brac et autres difficults de la langue franaise. (2006).
POUGEOISE, M. Dictionnaire didactique de la langue franaise : Grammaire, linguistique, rhtorique,
narratologie, expression et stylistique avec la conjugaison des principaux verbes. (1996).
Encyclopdie lectronique Wikipdia : http://www.fr.wikipedia.org/wiki/Accueil, le 10/04/2008.
Acadmie franaise : http://www.academie-francaise.fr/index.html, le 10/04/2008.
Lexique des termes littraires : http://www.lettres.org/lexique/, le 10/04/2008.
Acadmie franaise : http://www.academie-francaise.fr/index.html, le 10/04/2008.
28
2.2
LE PETIT PRINCE
On ne voit bien quavec le cur. Lessentiel est invisible pour les yeux.
(Antoine de Saint-Exupry, Le Petit Prince, 1943)26
Image 1 : Le Petit Prince27
Dans
cette
partie,
nous
allons
29
avec des sujets diffrents. Chaque chapitre de ce livre contient une introduction, souvent
faite par le narrateur, un dveloppement et une conclusion.
Enfin, nous proposons la bibliographie dAntoine de Saint-Exupry avec la
prsentation de son uvre et le contenu du conte Le Petit Prince dans lannexe (voir
Annexe 1). Nous allons utiliser les informations sur lauteur dans la partie pratique parce
que nous supposons que cest un auteur trs connu et il faut donc familiariser les
tudiants non seulement avec son conte Le Petit Prince mais aussi prsenter lauteurmme et ses autres uvres qui font la partie indispensable de la culture franaise.28
28
30
3. PARTIE PRATIQUE
Dans la partie pratique, nous allons proposer des fiches pdagogiques, avec les
guides pdagogiques correspondantes, sur les phnomnes prsents dans la partie
thorique. Cette partie est divise en six chapitres principaux selon le sujet prsent. La
partie pratique est donc constitue des chapitres suivants : champs lexicaux, monosmie
et polysmie, homonymie, synonymie, antonymie et paronymie.
Tout dabord, chaque chapitre forme un ensemble en prsentant le phnomne
considr par les tapes suivantes :
-
systmatisation orale et crite qui permet aux tudiants non seulement dancrer le
problme considr et de lintgrer dans leurs connaissances mais aussi de jouer
avec la langue et dentraner leur mmoire.
expression orale et crite qui permet aux tudiants dune part dutiliser
indpendamment les phnomnes appris durant les tapes prcdentes, dautre part
de sexprimer oralement ou par crit. De plus, dans le cadre de lexpression orale de
chaque chapitre, nous allons tenter de dclencher une discussion sur Antoine de
Saint-Exupry et son uvre.
Cette organisation permet lenseignant deffectuer toutes les tapes
31
lui paraissent intressantes ou bien efficaces pour ses tudiants. Si lenseignant prfre
utiliser la mthode explicite pour expliquer la base thorique des phnomnes abords,
il peut profiter seulement de la fiche pdagogique consacre la systmatisation.
Puis, toutes les fiches pdagogiques sont accompagnes dun guide
pdagogique qui contient des instructions et des conseils pour lenseignant et le corrig
de tous les exercices proposs.
Enfin, pour laborer la partie pratique, nous avons profit surtout de nos
connaissances acquises lors de nos tudes, de nos stages effectus en France et de nos
expriences dans lenseignement. Nous nous sommes aussi inspir de la littrature
spcialise.
32
3.1
3.1.1
Objectifs:
Objectifs communicatifs :
tre capable de dcrire une image et de caractriser des objets en utilisant les couleurs.
Objectifs linguistiques :
Grammaire: Accord des adjectifs signifiants les couleurs.
Lexique: Couleurs, mots dun champ lexical.
Objectifs socio-culturels :
tre capable de parler des images, des photos, des tableaux, etc.
Public : Adolescent
Niveau : introduction pour B2 (expliqu dans la partie 3.1.1.1 Fiche pdagogique 1B :
enseignant, prcisment dans la partie A Systmatisation : Champ lexical de couleur)
Dure prvue : 45 minutes
Matriel prvoir : Tableau, feutres de couleur, fiche pdagogique 1A : apprenant.
Supports utiliss :
Image 2 : Le petit prince29
Dictionnaire des expressions et locutions30
Pr-requis : La notion du vocabulaire du domaine de couleurs.
Dmarche :
A. Description de limage : Le petit prince
-
distribution de limage
couleurs fondamentales
nuances de couleurs
couleurs et choses
29
30
33
Image 231
31
34
B SYSTMATISATION
B.1 Couleurs fondamentales
Trouvez dix mots indiquant les couleurs dans la grille 1 et associez-les aux boules de
couleurs 1 correspondants en notant la forme masculine ainsi que la forme fminine.
Grille 1: Couleurs
I
B
C
A
O
V
B
E
D
A
B
L
A
N
C
E
G
S
Y
V
L
E
V
I
B
R
U
N
E
I
E
R
O
S
L
T
D
E
B
O
U
O
R
B
E
E
O
R
A
L
B
E
I
G
E
T
R
O
S
E
O
J
A
U
N
E
A
U
G
T
U
R
U
N
B
M
N
S
R
T
P N
E O
F I
R R
O E
U T
G E
E P
I S
E S
Boules de couleurs 1
....................
....................
...................
...................
...................
....................
....................
...................
...................
...................
....................
....................
...................
...................
...................
....................
....................
...................
...................
...................
....................
....................
....................
....................
35
....................
....................
...................
...................
36
B. les prs
C. une tomate
D. un corbeau
E. le ciel
F. un citron
G. un coquelicot
H. de lencre
I. de la neige
37
Quest-ce quil fait ? (Il se promne dans le dsert. / Il sest arrt et il regarde
quelque chose. / etc.)
Quest-ce quil porte ? (Le petit prince porte une chemise blanche, un pantalon
blanc avec une ceinture orange et un manteau bleu avec des dcorations oranges.)
etc.
32
38
Comment appelle-t-on la personne qui conduit lavion ? (Cest un pilote qui conduit
lavion.)
Quest-ce qui brille sur limage ? (Cest le soleil qui brille dans le ciel.)
Quest-ce qui pousse dans le dsert ? (Cest une rose qui pousse dans le dsert.)
etc.
39
N
O
I
R R
O E
U
G E
E
I S
E
jaune
jaune
orange
orange
rose
rose
rouge
rouge
violet
violette
bleu
bleue
vert
verte
beige
beige
brun
brune
gris
grise
noir
noire
Pourquoi ny a-t-il plus lespace pour les deux formes (masculine et fminine) ? (Il
y a lespace seulement pour une seule forme parce que lexpression ne change pas
sil sagit de la notion de couleur, cest--dire quand lexpression est accompagne
40
dun autre adjectif comme claire / fonc ou sil sagit dun nom indiquant la nuance
de couleur (bleu marin). La forme reste donc invariable.)
-
Quelle est la diffrence par rapport lexercice prcdent ? (Nous ajoutons un autre
adjectif qualificatif.)
Quelle est la rgle gnrale pour laccord des adjectifs signifiant les couleurs ?
(Nous accordons ladjectif signifiant la couleur avec le nom auquel il se rapporte
sil sagit dun des adjectifs fondamentaux (cest--dire sans nuance exprime par
un autre adjectif ou nom), exemple : un pantalon vert x une chemise verte. Ladjectif
signifiant la couleur reste invariable si nous exprimons la nuance de cette couleur
par un autre adjectif ou nom, par exemple: un pantalon vert claire x une chemise
vert claire, un pantalon bleu marin x une chemise bleu marin.)
bleu fonc
vert clair
vert fonc
41
Exemples des expressions avec les couleurs en tchque : bt rud zlost, zmodrat
zimou, mt rov brle, ve vidt ern, erno-bl film, ve vidt rov, ern
pivo, pechzet na ervenou / zelenou, projet na zelenou / oranovou / ervenou,
modrk, modrky, bt zelen (vypadat nemocn), mt modrou krev, ern humor,
etc.
Exemples des expressions avec les couleurs en franais : passer une nuit blanche,
devenir blanc comme neige, se fcher tout rouge, dire blanc et noir, cest bonnet
blanc et blanc bonnet, courtiser la brune et la blonde, nager dans le bleu, la grande
bleu, tre dans le rouge, en noir et blanc, jaune duf, le blanc duf, voir les
choses en noir, homme en blanc, langue verte, aller du blanc au noir, sang bleu,
humour noir, carte bleue, rouge lvres, avoir une peur bleue, etc.
42
3.1.2
Objectifs:
Objectifs communicatifs :
tre capable dutiliser les expressions avec les couleurs.
tre capable de trouver les mots appartenant au mme champ lexical.
Objectifs linguistiques :
Lexique: Couleurs, champs lexicaux.
Objectifs socio-culturels :
tre capable dutiliser les expressions avec les couleurs souvent utilises dans la langue
franaise.
Public : Adolescent
Niveau : B2
Dure prvue : 45 minutes
Matriel prvoir : Tableau, feutres de couleur, fiche pdagogique 2A : apprenant.
Supports utiliss : Dictionnaire des expressions et locutions33
Pr-requis : La notion du vocabulaire du domaine de couleur.
Dmarche :
A. Systmatisation 1 : Champ lexical de couleur
-
33
43
1. Quand je suis rentr la maison et jai vu le dgt, je suis devenu tout ple.
2. Il ne faut surtout pas protester parce que sinon il se met violemment en colre.
3. Si deux personnes lisent un mme article et chacun dit quil sagit dune autre
chose, il y en a bien un qui ment, nest-ce pas ?
4. M. Picard tait press parce quil tait en retard pour son entretien. Il a conduit trs
vite et il a franchi un feu orange alors quil passait a rouge (et quil est interdit de
passer).
5. Pendant ma jeunesse o je voyageais beaucoup, jai vu des choses choquantes,
incroyables et difficiles.
6. Si cest Paul ou Pierre qui gagne, cest exactement pareil pour moi. Je naime ni
lun ni lautre.
7. Tout le monde devrait tre capable davouer quil y a aussi des choses dsagrables
dans notre vie.
8. Il est un vieux coureur, il fait la cour toutes les femmes.
9. Lautre jour, jai eu beaucoup tudier. Comme jai commenc trop tard, je nai pas
russi finir tout dans la journe donc je nai pas dormi, jai tudi toute la nuit.
10. Ce politicien nest pas trs honnte.
11. Elle pense que trouver du travaille dans lenseignement aprs les tudes est facile,
mais elle vit dans le rve parce que je cherche dj depuis deux ans et toujours sans
succs.
44
12. Quand nous avons cherch une maison acheter, nous avons rencontr pas mal
dennuis.
A.2 Expressions avec les couleurs en franais 2
Compltez les phrases suivantes par des expressions proposes en les mettant la forme
grammaticale qui convient. Ensuite, trouvez les synonymes, paraphrases ou autres
explications pour les expressions que vous avez remplies dans les phrases.
A. Blanc duf
B. Homme en blanc
C. En noir et blanc
D. Dire blanc et noir
E. Aller du blanc au noir
F. Jaune duf
G. Voir tout en rose
45
F. bleu
G. vert
H. gris
I. brun
J. noir
1. Cet crivain pratique lhumour ................ : lhumour sur des sujets tristes ou
dramatiques.
2. Mon chef ma donn une carte ................ : je peux dcider librement, comme je
veux.
3. Est-ce que tu peux payer par une carte ................ ?
4. Elle se maquille, elle met du ................ lvres.
5. Quand il me voit dans ma superbe voiture de sport, il est ................ de jalousie.
6. Jai failli avoir un accident, jai eu une peur ................ .
7. Nous avons deux sortes de bire. La bire ................ et la bire ................ .
8. Tout nest pas si ................, mme si tout nest pas ................ . Il est en effet plus
que temps de se rjouir plutt que de se laisser gagner par le pessimisme.
46
B SYSTMATISATION 2
B.1 Jeu du petit bac
Lettre
Couleur
Ville
Animal
Vtement
Meuble
Qualit
Mtier
Points
47
48
11. G, voit tout en rose tout considrer dune manire optimiste, ne voir que le bon
cot des choses
12. K, le sang bleu noble
A.3 Expressions avec les couleurs en franais 3
Voici les rponses correctes :
1. noir lhumour sur des sujets tristes ou dramatiques, ironie
2. blanche permission de dcider librement
3. bleue carte bancaire
4. rouge le maquillage que les femmes mettent sur leurs lvres
5. vert tre trs jaloux
6. bleue avoir trs peur
7. brune, blonde deux sortes de bire
8. gris, rose mauvais, pessimiste / heureux, optimiste
49
3.1.3
Objectifs:
Objectifs communicatifs :
tre capable didentifier les champs lexicaux et de trouver les mots appartenant au
mme champ lexical.
tre capable de rpondre aux questions portant sur la culture franaise.
tre capable de dcrire une image en utilisant les mots qui sont lis entre eux par un
rseau de sens.
Objectifs linguistiques :
Lexique: motions, champs lexicaux.
Objectifs socio-culturels :
tre capable de dcrire une image.
La prsentation dAntoine de Saint-Exupry et son uvre.
Public : Adolescent
Niveau : B2
Dure prvue : 45 minutes
Matriel prvoir : Ciseaux, tableau, feutres de couleur, rtroprojecteur, fiche
pdagogique 3A : apprenant.
Supports utiliss : Image 2 : Le petit prince34
Pr-requis : La notion du vocabulaire du domaine dmotions.
Dmarche :
A. Systmatisation : Champs lexicaux
-
chassez lintrus
34
50
51
Lenseignant crit
colonne).
-
Les mots sont marqus sur de petits papiers (voir Annexe 2) qui sont mlangs et
mis sur le bureau de lenseignant.
Tour tour, un tudiant de chaque groupe tire au sort un mot et essaie de le classer
en lcrivant dans la colonne correcte au tableau. Les autres tudiants ne sont pas
permis de parler.
La correction est faite aprs chaque mot plac. Si le mot nest pas plac
correctement le papier avec ce mot est remis dans le paquet sur le bureau de
lenseignant. Si ltudiant place le mot correctement, il garde le papier.
52
Lirritation et la colre : nerv, furieux, tre hors de lui, tre bout de nerfs, en
avoir assez, en avoir marre, en avoir ras-le-bol, agacer, fcher.
53
7. Quelle est la relation entre sa vie et son uvre ? (Les deux sont fortement lies. Voir
plus de dtails dans Annexe 1.)
8. Comment est-il mort ? Est-ce que cela fait longtemps que nous savons comment il
est mort ? (Il a t abattu par un avion allemand au-dessus de la Mer Mditerrane
prs de la Corse. Voir plus de dtails dans Annexe 1.)
9. Connaissez-vous dautres livres dAntoine de Saint-Exupry ? Lesquels ? (Voir
Annexe 1.)
C EXPRESSION CRITE : CHAMPS LEXICAUX
Les tudiants sont demands de choisir une image daprs leur choix et de la
dcrire en utilisant le plus grand nombre de mots ou dexpressions dun champ lexical.
Le travail doit comprendre 150 mots au minimum. Ce travail est fait la maison, puis
prsent toute la classe, enfin analys surtout du point de vue de lutilisation des mots
ou des expressions dun champ lexical.
54
3.2
3.2.1
Objectifs:
Objectifs communicatifs :
tre capable de comprendre une histoire crite dans le pass.
tre capable didentifier les acceptions diffrentes dun mot dans des contextes
diffrents, de trouver les diffrentes acceptions dun mot polysmique et de savoir les
utiliser.
Objectifs linguistiques :
Lexique: Mots monosmiques et polysmique.
Objectifs socio-culturels :
tre capable de bien comprendre des mots polysmiques pour viter les ambiguts.
Prsentation de la littrature franaise par lintermdiaire dun extrait du Petit Prince.
Public : Adolescent
Niveau : B2
Dure prvue : 45 minutes
Matriel prvoir : Tableau, feutres de couleurs, fiche pdagogique 4A : apprenant.
Supports utiliss :
Document support 1 : Extrait du conte Le Petit Prince36
Image 3 : Le buveur37
Pr-requis : La notion du vocabulaire utilis dans cette fiche pdagogique.
Dmarche :
A. Comprhension crite : Le buveur
-
anticipation
comprhension globale
36
37
monosmie ou polysmie ?
55
Dites une phrase concernant cette image, faites une hypothse de ce qui se passera
dans le texte ou donnez votre avis sur cette image.
Regardez le texte et faites les commentaires sur la forme du texte. De quel type de
texte sagit-il ?
Image 3 38
38
56
39
57
A. des questions.
B. triste.
C. honte de boire.
E. un buveur.
F. longue.
G. beaucoup.
58
B REPRAGE ET CONCEPTUALISATION
Voici le texte support modifi. Dites pourquoi certains mots sont marqus en italique
gras et certains mots sont souligns. Donnez les noms ces deux types de mots.
La plante suivante tait habite par un buveur. Cette visite fut trs courte mais elle
plongea le petit prince dans une grande mlancolie :
Que fais-tu l ? dit-il au buveur, quil trouva install en silence devant une collection
de bouteilles vides et une collection de bouteilles pleines.
Mots ..............................
une plante
court, e
un buveur
petit, e
je
grand, e
et
faire
trouver
demander
plaindre
avouer
silence
voyage
dire
59
C SYSTMATISATION
C.1 Monosmie ou polysmie ?
Dcidez si les mots suivants sont des monosmes ou des polysmes. Dmontrez votre
affirmation par des exemples et expliquez le sens des mots monosmiques et au moins
deux sens des mots polysmiques.
Mot
Monosme Polysme
1. froid
2. synonyme
3. couverture
4. kilomtre
5. lettre
6. bureau
7. encphalogramme
8. piquer
9. large
10. mistral
60
Exemple
possibles :
-
Texte : Il y une phrase qui introduit le texte. / Cest une conversation. / Lauteur
utilise le pass simple, il sagit alors dun texte littraire. Le pass simple est utilis
surtout dans les textes littraires. / etc.
61
62
8. Le petit prince se disait que les grandes personnes taient trs bizarres.
B REPRAGE ET CONCEPTUALISATION : MONOSMIE ET POLYSMIE
Cette partie a pour le but de familiariser les tudiants avec les relations de
monosmie et de polysmie. Nous allons profiter du texte support de la partie
prcdente que nous allons modifier en soulignant quelques mots polysmiques et en
marquant en italique gras quelques mots monosmiques. Les tudiants seront ensuite
demands de trouver pourquoi ces mots sont marqus diffremment et de donner les
noms ces deux catgories de mots. Lenseignant prcise quil sagit de deux relations
de sens. Pour faciliter le travail aux tudiants, nous avons prpar le tableau rcapitulatif
avec les mots marqus du texte.
Pour aider aux tudiants trouver la diffrence entre ces deux catgories de
mots, lenseignant les fait remarquer quune catgorie est beaucoup plus nombreuse et
leur demande de trouver plusieurs exemples pour un mot de chaque catgorie.
Lenseignant peut aussi proposer les exemples suivants :
PETIT : Il mesure seulement un mtre, il est petit. , Tu nas que six ans, tu es
encore petit. , Ce nest quun petit problme, je vais trouver la solution facilement. ,
Il est trs souvent malade, il a une petite sant. , etc.
JE : Je parle franais. , Je travaille Paris. , Je ne sais pas. , etc.
Voici les rponses correctes :
-
Les mots en italique gras (les mots de la premire colonne du tableau rcapitulatif)
sont les monosmes / les mots monosmiques, il sagit donc de la relation de
monosmie.
Les mots souligns (les mots de la deuxime colonne du tableau rcapitulatif) sont
les polysmes / les mots polysmiques, il sagit donc de la relation de polysmie.
Aprs avoir dtermin les deux catgories, les tudiants sont demands de
trouver les exemples qui manifestent bien un seul sens des monosmes et les diffrents
sens des polysmes.
63
64
3.2.2
Objectifs:
Objectifs communicatifs :
tre capable didentifier les acceptions diffrentes dun mot dans des contextes
diffrents, de trouver les diffrentes acceptions dun mot polysmique et de savoir les
utiliser.
Objectifs linguistiques :
Lexique: Mots monosmiques et polysmiques.
Objectifs socio-culturels :
tre capable de bien comprendre des mots polysmiques pour viter les ambiguts.
Prsentation de la littrature franaise par lintermdiaire dun extrait du Petit Prince.
Public : Adolescent
Niveau : B2
Dure prvue : 45 minutes
Matriel prvoir : Tableau, feutres de couleurs, fiche pdagogique 5A : apprenant,
rtroprojecteur.
Supports utiliss :
Document support 1 : Extrait du conte Le Petit Prince42
Image 3 : Le buveur43
Pr-requis : La notion du vocabulaire utilis dans cette fiche pdagogique.
Dmarche :
A. Systmatisation : Monosmie et polysmie
-
verbes polysmiques
jeu de mots
polysmie et drivation
polysmie ou homonymie ?
42
43
65
donner
tre
faire
passer
repasser
porter
marcher
1. Groupe 1
a. Combien est-ce que je vous dois pour cette robe ? Cela ......................... trente
euros.
b. Quest-ce que vous ......................... demain deux heures ? Nous allons au
cinma.
c. Comme il ......................... trs beau aujourdhui, nous allons nous promener.
2. Groupe 2
a. Cet appareil ne ......................... plus, nous devons nous acheter un autre.
b. Je vais souvent au travail pied, jaime ..........................
c. Simone et Paul se disputent souvent, cela na pas lair de bien .........................
entre eux.
3. Groupe 3
a. Ce chemin ......................... de Paris Saint Denis.
b. Comment .........................-tu ? Je ......................... bien,merci. Et toi ?
c. Cette robe te ......................... bien, tu es trs jolie.
4. Groupe 4
a. Nous avons ......................... par Lyon pour aller Nice.
b. ......................... - moi le sel, sil te plat, cest trop loin, je narrive pas
lattraper.
c. Pierre et Marie ......................... les vacances souvent au bord de la mer.
5. Groupe 5
66
Mots
A. bateau
B. crayon
C. complment
D. nerver
E. facteur
F. lphant
67
Compltez les phrases suivantes par des mots proposs pour chaque groupe des phrases.
Le premier mot propos est le mot polysmique que les deux phrases du groupe ont en
commun et qui est dj utilis dans les deux phrases, les deux mots suivants sont les
mots avec lesquels il faut complter les phrases. Mettez les mots la forme
grammaticale qui convient.
1. Exposer : expos / exposition
a. Martin expose ses tableaux ; Martin fait une ......................... de ses tableaux.
b. Simone expose ses projets ; Simone fait un ......................... de ses projets.
2. Importer : important / importation
a. Il mimporte beaucoup de finir ce dossier ; cest trs ......................... pour moi.
b. La France importe des bananes. Cest un produit d......................... .
3. Estimer : estimation / estime
a. Le patron estime son employ ; il a de l......................... pour lui.
1. Mon pre estime ce collier cent euros ; son ......................... se monte cent
euros.
4. Rage : rageur / enrag
a. Paul est colreux et se met facilement en rage ; il est ......................... .
b. Ce chien a la rage ; il est ......................... .
5. Large : largeur / largesse
a. Michel nest pas avare, il est large ; beaucoup profitent de ses .......................... .
b. Mon copain aime les tricots larges ; la ......................... de ce tricot lui plat.
6. Rgler : rglage / rglement
a. Il faut rgler ces factures ; leur ......................... est urgent.
b. Il faut rgler cette horloge, elle a besoin dun bon ......................... .
7. Incliner : inclinaison / inclination
a. Jincline le dossier de mon fauteuil mais je narrive pas trouver la bonne
......................... .
b. Jincline prendre cette dcision ; mon ......................... me porte vers cette
solution.
8. Feuilles : feuillet / feuillage
68
B EXPRESSION ORALE
69
70
71
6. D ; bouillir signifie dune part tre tourment par un sentiment, dautre part tre
agit sous leffet de la chaleur.
A.3 Polysmie et drivation
Nous avons cre cet exercice pour montrer que les mots drivs dun mot nous
aident parfois rvler dans le verbe de base des acceptions diffrentes, cest--dire sa
polysmie. Voici les rponses correctes :
1. Exposer : a. exposition ; b. expos
2. Importer : a. important ; b. importation
3. Estimer : a. estime ; b. estimation
4. Rage : a. rageur ; b. enrag
5. Large : a. largesses ; b. largeur
6. Rgler : a. rglement ; b. rglage
7. Incliner : a. inclinaison ; b. inclination
8. Feuilles : a. feuillage ; b. feuillets
9. Imposer : a. imposante ; b. imposable
10. Monde : a. mondain ; b. mondiale
A.4 Polysmie ou homonymie ?
Lenseignant prcise aux tudiants que les deux mots quil faut trouver sont
polysmiques et en mme temps homonymiques.
Aprs avoir trouv ces mots, les tudiants sont demands de dire dans quel(s)
sens les mots sont polysmiques et dans quel(s) sens ils sont homonymiques.
Ensuite, les tudiants sont demands de trouver les mots qui pourraient
substituer les mots dans chacune des phrases. Les substituants vont tre diffrents pour
chaque phrase.
Les tudiants sont autoriss utiliser les dictionnaires unilingues pour cet
exercice. Voici les rponses correctes :
1. Groupe 1
a. capital ; homonyme avec tous les autres ; peut tre substitu par principal,
cardinal, central, essentiel, fondamental, important, majeur, primordial, etc.
72
b. capitale ; polysme avec c. et homonyme avec tous les autres ; peut tre
substitu par chef-lieu, sous-prfecture, etc.
c. capitales ; polysme avec b. et homonyme avec tous les autres ; peut tre
substitu par majuscule, minuscule, italique, etc.
d. capital ; polysme avec e. et homonyme avec tous les autres ; peut tre substitu
par argent, actif, somme, etc.
e. capitaux ; polysme avec d. et homonyme avec tous les autres ; peut tre
substitu par fonds, acquis, trsor, avoir, bien, argent, somme, etc.
2. Groupe 2
a. bleue ; homonyme avec d. et polysme avec tous les autres ; peut tre substitu
par rouge, vert, jaune, etc.
b. bleu ; homonyme avec d. et polysme avec tous les autres ; peut tre substitu
par pantalon, blouse, salopette, combinaison, etc.
c. bleu ; homonyme avec d. et polysme avec tous les autres ; peut tre substitu
par Camembert, Gruyre, etc.
d. bleu ; homonyme avec tous les autres ; point, bien cuite, etc.
e. bleu ; homonyme avec d. et polysme avec tous les autres ; peut tre substitu
par stupfait, tonn, etc.
f.
bleus ; homonyme avec d. et polysme avec tous les autres ; peut tre substitu
par blessure, etc.
Il
demande aux tudiants dune part les questions portant sur la connaissance de ce livre et
de son auteur, dautre part les questions dcoulant du texte et portant sur les ides, les
attitudes et les expriences des tudiants. Voici les questions (les rponses auxquelles
lenseignant sattend) :
44
45
73
1. Connaissez-vous lauteur de cet extrait ? Si oui, qui est-ce ? Dites toutes les
informations sur lauteur que vous savez. (Lauteur de ce livre est Antoine de SaintExupry. Voir Annexe 1.)
2. Vous avez lu un extrait dun livre dAntoine de Saint-Exupry. Comment sappelle
ce livre ? (Cest Le Petit Prince.)
3. Aimez-vous cet extrait ? Quest-ce qui vous plat ? Quest qui ne vous plat pas ?
Pourquoi ? (Il ny a pas de corrig ncessaire pour cette question, il sagit des
ides, des attitudes et des expriences des tudiants.)
4. Est-ce que nous pouvons tirer une leon de cette histoire ? Laquelle ? (Oui, les gens
font les choses mauvaises quils ne veulent pas faire et ne sont pas obligs de les
faire. Ils sont trop habitus de faire certaines choses et ils continuent les faire sans
rflchir et sans changer ce quils font.)
5. Avez-vous lu le livre complet du Petit Prince ? Lavez-vous aim ? Pourquoi ? (Il
ny a pas de corrig ncessaire pour cette question, il sagit des ides, des attitudes
et des expriences des tudiants.)
6. Le buveur boit parce quil a honte de boire. Pour quelles dautres raisons les gens
boivent ? (Il ny a pas de corrig ncessaire pour cette question, il sagit des ides,
des attitudes et des expriences des tudiants.)
7. Quest-ce que vous sentez quand vous voyez des gens qui boivent trop ? tes-vous
triste comme le petit prince ? Pourquoi ? (Il ny a pas de corrig ncessaire pour
cette question, il sagit des ides, des attitudes et des expriences des tudiants.)
8. Comment est-ce que vous aideriez le buveur ? (Il ny a pas de corrig ncessaire
pour cette question, il sagit des ides, des attitudes et des expriences des
tudiants.)
9. Le petit prince pense que les grandes personnes sont bizarres. Est-ce que vous tes
daccord avec le petit prince ? (Il ny a pas de corrig ncessaire pour cette
question, il sagit des ides, des attitudes et des expriences des tudiants.)
10. Si le petit prince arrivait chez vous et vous demandait ce que vous faisiez, quest-ce
que vous lui rpondriez ? Quelle est votre activit prfre ? Pourquoi ? (Il ny a pas
de corrig ncessaire pour cette question, il sagit des ides, des attitudes et des
expriences des tudiants.)
74
75
3.3
3.3.1
Objectifs:
Objectifs communicatifs :
tre capable de comprendre une conversation crite.
tre capable didentifier les sens diffrents des homonymes, de savoir utiliser ces mots
dans les contextes corrects et dviter leur confusion.
Objectifs linguistiques :
Lexique: Mots homonymiques.
Objectifs socio-culturels :
tre capable de parler effectivement en tant conscient des diffrents sens des
homonymes et de savoir sexprimer correctement sans laisser la place aux ambiguts.
Prsentation de la littrature franaise par lintermdiaire dun extrait du Petit Prince.
Public : Adolescent
Niveau : B2
Dure prvue : 45 minutes
Matriel prvoir : Tableau, feutres de couleurs, fiche pdagogique 6A : apprenant.
Supports utiliss :
Document support 2 : Extrait du conte Le Petit Prince46
Image 4 : Le petit prince regarde le coucher de soleil47
Pr-requis : La notion du vocabulaire utilis dans cette fiche pdagogique
Dmarche :
A. Comprhension crite : Homonymie
-
anticipation
comprhension globale
comprhension dtaille
46
76
Dites une phrase concernant cette image, faites une hypothse de ce qui se passera
dans le texte ou donnez votre avis sur cette image.
Regardez le texte et faites les commentaires sur la forme du texte. De quel type de
texte sagit-il ?
Image 4 48
48
77
Attendre quoi ?
78
Cocher les bonnes rponses en sachant quil y a seulement une bonne rponse pour
chaque question.
1. Qui parle avec le petit prince ?
a. le soleil
b. le narrateur
c. la Terre
2. Quest-ce que cela veut dire peu peu ?
a. tout de suite
b. un petit peu
c. progressivement
3. Quelle vie vit le petit prince ?
a. heureuse
b. triste
c. douce
4. Pourquoi le petit prince regarde-t-il les couchers de soleil ?
a. pour samuser
b. parce que cest facile
c. parce que le soleil est doux
5. Quest-ce que le petit prince fait quand il est triste ?
a. il sassoit sur la chaise
b. il regarde le crpuscule
c. il regarde le lever de soleil
6. Quand le narrateur apprend-t-il que le petit prince navait pour la distraction que les
couchers de soleil ?
a. au coucher de soleil
b. le quarante-quatrime jour
c. le quatrime jour
a. la France
b. le lever de soleil
c. le coucher de soleil
8. Quest quil faut attendre pour pouvoir voir le crpuscule ?
a. que le soleil se couche
b. que le petit prince soit triste
c. que le narrateur soit aux tats-Unis
9. O est-ce quil est possible de voir le coucher de soleil nimporte quand ?
a. en France
b. sur la plante du petit prince
c. aux tats-Unis
10. Quand le petit prince a regard le coucher de soleil quarante-quatre fois par jour, estce quil tait tellement triste ?
a. peut-tre oui
b. plutt non
c. on ne sait pas du tout
B REPRAGE ET CONCEPTUALISATION
B.1 Reprage et conceptualisation 1
-
Dans le texte support, soulignez les mots ou les groupes de mots qui peuvent tre
orthographis diffremment sans changer la prononciation et qui nous introduisent
un ou plusieurs mots de sens diffrent par cette nouvelle orthographe.
Dans le texte support, marquez en rouge les mots ou les groupes de mots qui
peuvent prendre dautre(s) sens que celui dans lequel le mot est utilis dans le texte
support (deux mots sont dj employs dans leurs deux sens dans le texte).
80
Expliquez les sens diffrents de ces mots et utilisez-les dans leurs sens diffrents
dans une phrase relle illustrant les sens de ces mots.
81
Image : Un garon est assis sur une chaise. / Il regarde quelque chose. / Il a une
longue charpe. / Il est sur un ballon. / Il y a des herbes. / etc.
82
jai / jais / geai / jet / jet : Jai faim. / Il a les yeux de jais. / Le geai est un
oiseau dune taille moyenne. / Le jet est un avion.
ai / est / et : Jai une sur. / Il est mon frre. / Simone et Paul travaillent
beaucoup.
des / des / dais / d : Il a des amis Paris. / Il parle des amis quil est alls voir
hier. / Elle a un lit avec dais. / Pour ne pas se piquer au doigt, elle utilise un
d.
voir / voire : Je veux voir ce nouveau film. / Il a crit pendant des heures,
voire jours entiers.
il / le : Il est la maison. / Lle de Canari est une destination prfr pour les
vacances.
air / air / aire / aire / re / hre / erre / haire : Tu a lair content. / Je me sens
pas bien, je vais dehors pour prendre un peu dair. / Il est en train de calculer
laire dun triangle. / Cette aire est proche du centre de la ville afin que les
usagers puissent effectuer leurs visites et leurs courses en bus, bicyclette ou
pied. / Lre du XXIe sicle est lre de la communication. / Cet homme est
un hre, il na pas dargent. / Il erre dans une fort. / La haire est une petite
chemise de crin ou de poil de chvre.
puis / puits : Je suis rentr, puis reparti. / On se sert de notre puits en tant que
la source deau.
84
crois / croix : Je crois quil vient. / La croix est le symbole des Chrtiens.
sur / sur / sr : La bote est sur la table dans la cuisine. / La pomme nest pas
assez mre, elle est encore sure. / Je suis sr que je vais arriver temps, je suis
parti assez tt.
trop / trot : Il est trop petit. / Nous avons admir le trot dun cheval.
mais / mai : Elle est la maison mais elle na pas de temps. / Il est revenu au
mois de mai.
fois / foi / foie : Jai lu ce roman deux fois. / Pour certaines femmes, ce nest
pas facile davoir foi en hommes. / Le foie gras doie et de canard est la grande
spcialit gastronomique de lAlsace.
que : Je sais quil est la maison. / Que fais-tu ? / Le livre que je lis est
intressant. / Il est aussi grand que toi.
85
fils : Mes parents ont deux enfants un fils et une fille. / Jutilise les tissus
divers et les fils de couleurs diffrentes pour coudre une robe multicolore.
couvent : Des religieuses habitent dans un couvent. / Les poules couvent des
ufs.
86
3.3.2
Objectifs:
Objectifs communicatifs :
tre capable didentifier les sens diffrents des homonymes, de savoir utiliser ces mots
dans les contextes corrects et dviter leur confusion.
Objectifs linguistiques :
Lexique: Mots homonymiques.
Objectifs socio-culturels :
tre capable de parler effectivement en tant conscient des diffrents sens des
homonymes et de savoir sexprimer correctement sans laisser la place aux ambiguts.
Public : Adolescent
Niveau : B2
Dure prvue : 45 minutes
Matriel prvoir : Tableau, feutres de couleurs, fiche pdagogique 7A : apprenant.
Supports utiliss : Vocabulaire52
Pr-requis : La notion du vocabulaire utilis dans cette fiche pdagogique
Dmarche :
A. Systmatisation : Homonymie
-
52
87
88
Lenseignant prpare pralablement une partie de tableau pour chaque groupe (en
prfrence deux cts opposs dun tableau pour que les tudiants ne puissent pas
copier lun de lautre) ; si ce nest pas possible, lenseignant peut utiliser tout
simplement le papier dun grand format sur lequel les tudiants crivent les
homonymes et ses exemples directement et qui sera coll au tableau aprs chaque
recherche des homonymes pour une prononciation.
Les deux groupes ont deux minutes pour trouver les homonymes et inventer un
exemple pour chaque homonyme. Puis, chaque groupe choisit un reprsentant qui va
au tableau et qui crit les homonymes et ct des homonymes, les exemples que
son groupe a invent pour ces homonymes.
89
groupe peut ainsi recevoir au moins quatre points pour chaque homonyme sil
rpond correctement.
-
Le but de ce jeu est de gagner le plus grande nombre de points et ainsi gagner le jeu.
90
91
3.3.3
Objectifs:
Objectifs communicatifs :
tre capable didentifier les sens diffrents des homonymes, de savoir utiliser ces mots
dans les contextes corrects et dviter leur confusion.
Objectifs linguistiques :
Lexique: Mots homonymiques.
Objectifs socio-culturels :
tre capable de parler effectivement en tant conscient des diffrents sens des
homonymes et de savoir sexprimer correctement sans laisser la place aux ambiguts.
Prsentation de la littrature franaise par lintermdiaire dun extrait du Petit Prince.
Public : Adolescent
Niveau : B2
Dure prvue : 45 minutes
Matriel prvoir : Tableau, feutres de couleurs, fiche pdagogique 8A : apprenant,
rtroprojecteur.
Supports utiliss :
Document support 2 : Extrait du conte Le Petit Prince53
Image 4 : Le petit prince regarde le coucher de soleil54
Pr-requis : La notion du vocabulaire utilis dans cette fiche pdagogique
Dmarche :
A. Systmatisation : Homonymie
-
choisir lhomonyme
53
92
93
B EXPRESSION ORALE
Rpondez aux questions poses par lenseignant.
C EXPRESSION CRITE
Devoir : crivez une histoire drle en utilisant le jeu de mots homonymiques. Le travail
doit comprendre 50 mots au minimum.
94
95
55
96
10. Quels dautres pays avez-vous visit ? Pourquoi ? (Il ny a pas de corrig
ncessaire pour cette question, il sagit des ides, des attitudes et des expriences
des tudiants.)
C EXPRESSION CRITE : HOMONYMIE
Les tudiants sont demands dcrire une histoire drle en utilisant le jeu de
mots homonymiques. Les tudiants peuvent sinspirer des exercices de cette fiche
pdagogique ou trouver des autres homonymes que navons pas abords. Le travail doit
comprendre 50 mots au minimum. Ce travail est fait la maison, puis prsent toute la
classe, enfin analys surtout du point de vue de lutilisation des homonymes.
97
3.4
3.4.1
Objectifs:
Objectifs communicatifs :
tre capable de comprendre un texte crit.
tre capable didentifier le sens des mots, de trouver les mots du mme sens qui
peuvent les remplacer sans changer le sens de la phrase et ainsi tre capable dutiliser le
mot juste.
Objectifs linguistiques :
Lexique: Mots synonymiques.
Objectifs socio-culturels :
tre capable de parler effectivement en tant conscient de lexistence des synonymes
qui permettent daffiner le discours et dviter les rptitions lourdes.
Prsentation de la littrature franaise par lintermdiaire dun extrait du Petit Prince.
Public : Adolescent
Niveau : B2
Dure prvue : 45 minutes
Matriel prvoir : Tableau, feutres de couleurs, fiche pdagogique 9A : apprenant.
Supports utiliss :
Document support 3 : Extrait du conte Le Petit Prince57
Image 5 : Le vaniteux58
Pr-requis : La notion du vocabulaire utilis dans cette fiche pdagogique
Dmarche :
A. Comprhension crite : Le vaniteux
-
anticipation
comprhension globale
57
58
98
Dites une phrase concernant cette image, faites une hypothse de ce qui se passera
dans le texte ou donnez votre avis sur cette image.
Regardez le texte et faites les commentaires sur la forme du texte. De quel type de
texte sagit-il ?
Image 5 59
60
99
XI
La seconde plante tait habite par un vaniteux :
Ah ! Ah ! Voil la visite dun admirateur ! scria de loin le vaniteux ds quil
aperu le petit prince.
Car, pour les vaniteux, les autres hommes sont des admirateurs.
Bonjour, dit le petit prince. Vous avez un drle de chapeau.
Cest pour saluer, lui rpondit le vaniteux. Cest pour saluer quand on macclame.
malheureusement, il ne passe personne par ici.
Le petit prince frappa ses mains lune contre lautre. Le vaniteux salua modestement en
soulevant son chapeau.
a, cest plus amusant que la visite au roi , se dit en lui-mme le petit prince. Et il
recommena de frapper ses mains lune contre lautre. Le vaniteux recommena de
saluer en soulevant son chapeau.
Aprs cinq minutes dexercice le petit prince se fatigua de la monotonie du jeu :
Et pour que le chapeau tombe, demanda-t-il, que faut-il faire ?
Mais le vaniteux ne lentendit pas. Les vaniteux nentendent jamais que les louanges.
Est-ce que tu madmire vraiment beaucoup ? demanda-t-il au petit prince.
Admirer signifie reconnatre que je suis lhomme le plus beau, le mieux habill,
le plus riche et le plus intelligent de la plante.
Je tadmire, dit le petit prince, en haussant les paules, mais en quoi cela peut-il bien
tintresser ?
100
prince.
Il y a toujours beaucoup de monde chez le vaniteux.
Le petit prince comprend tout fait ce que le vaniteux dit.
Le vaniteux salue le petit prince en lembrassant.
Cette visite tait pour le petit prince moins ennuyeux que la
visite au roi.
8. Le vaniteux demande au petit prince de frapper ses mains
4.
5.
6.
7.
B REPRAGE ET CONCEPTUALISATION
Trouvez les mots qui peuvent remplacer les mots suivants tirs du texte en conservant
leur forme grammaticale et surtout leur sens dans lequel ils sont employs dans le texte
original : seconde , habit , vaniteux , il rpondit , quand , il comprit ,
il conseilla , amusant , admirer et beau . Pour marquer vos rponses,
utilisez le tableau suivant et donnez le nom la relation qui est entre les mots de la
colonne gauche et droite.
101
Mot du texte
seconde
habit
vaniteux
il rpondit
quand
il comprit
il conseilla
amusant
admirer
beau
102
103
104
Dans cet exercice, les tudiants peuvent choisir parmi les trois options: vrai,
faux, on ne sait pas (marqu dans lexercice par point dinterrogation). Aprs avoir dit si
les phrases suivantes sont vraies, fausses ou on ne sait pas (dans ce cas le document
support nous ne permet pas de trouver si la phrase est vraie ou fausse), les tudiants sont
demands de corriger les phrases fausses. Voici les rponses correctes :
1. Faux ; Le petit prince veut seulement savoir qui habite sur cette plante.
2. Vrai
3. On ne sait pas
4. Faux ; Il ny a jamais personne.
5. Faux ; Le petit prince ne comprend pas tout, il ne comprend pas pourquoi le
vaniteux porte le chapeau et pourquoi il veut que le petit prince ladmire.
6. Faux ; Il le salue en soulevant modestement le chapeau.
7. Vrai
8. Vrai
9. On ne sait pas
10. Faux ; Le petit prince dit au vaniteux quil ladmire seulement parce que le vaniteux
le veut mais le petit prince ne ladmire pas vraiment
A.3.2 Comprhension dtaille : Histoire du vaniteux
Les tudiants sont demands de raconter lhistoire du vaniteux sans regarder le
document support. Pour que tous les tudiants aient la possibilit de parler, lenseignant
leur demande de dire chacun son tour une phrase et ainsi raconter cette histoire. Tous
les tudiants sont donc obligs dcouter ltudiant qui parle pour quils puissent enfin
continuer lhistoire. Lenseignant dsigne chaque fois ltudiant qui doit continuer
lhistoire en sachent quun tudiant peut tre choisi plusieurs fois ce qui permet
lenseignant de retenir lattention de tous les tudiants durant toute cette activit.
105
Dans cette partie, lenseignant veut familiariser les tudiants avec le terme
synonymie (synonyme) ainsi que leur apprendre les utiliser. Nous allons profiter du
document support (Document support 3).
Pour que les rsultats soient plus clairs, nous allons profiter du tableau dans
lequel les tudiants vont marquer les mots qui peuvent remplacer les mots originaux du
texte sans changer son sens. Voici le tableau avec les rponses correctes :
Mot du texte
seconde
habit
vaniteux
il rpondit
quand
il comprit
il conseilla
amusant
admirer
beau
106
3.4.2
Objectifs:
Objectifs communicatifs :
tre capable didentifier le sens des mots, de trouver les mots du mme sens qui
peuvent les remplacer sans changer le sens de la phrase et ainsi tre capable dutiliser le
mot juste.
tre capable dexprimer ses ides, ses opinions et ses attitudes.
Objectifs linguistiques :
Lexique: Mots synonymiques.
Objectifs socio-culturels :
tre capable de parler effectivement en tant conscient de lexistence des synonymes
qui permettent daffiner le discours et dviter les rptitions lourdes.
Prsentation de la littrature franaise par lintermdiaire dun extrait du Petit Prince.
Public : Adolescent
Niveau : B2
Dure prvue : 45 minutes
Matriel prvoir : Tableau, feutres de couleurs, fiche pdagogique 10A : apprenant,
rtroprojecteur.
Supports utiliss :
Document support 3 : Extrait du conte Le Petit Prince63
Image 5 : Le vaniteux64
Pr-requis : La notion du vocabulaire utilis dans cette fiche pdagogique
Dmarche :
A. Systmatisation : Synonymie
-
jouez la scne
dominos
mots justes
63
64
107
Luc a peur que son ami ne vienne plus parce quil est dj trop tard.
f.
108
3. DONNER
a. La jeune fille ma donn sa place parce que je ne pouvais pas me tenir debout
cause dun malaise qui ma saisi.
b. Paul a donn cinq ans de sa vie ce projet et maintenant cest tout perdu
cause dune petite faute de la direction.
c. Je viens dapprendre quil a gagn, je dois donner cette information ces
parents.
d. Nicolas donne le chque son bailleur chaque mois.
e. Le client ma donn la preuve dachat dont javais besoin pour la rclamation.
f.
Quand elle crit des dossiers, elle donne beaucoup dimportance lorthographe
parce quelle fait souvent des fautes.
g. Comme Paul travaille trs prcisment, la directrice lui a donn cette mission.
h. Pour commencer le jeu, elle nous a donn cinq cartes chacun.
B EXPRESSION ORALE
Rpondez aux questions poses par lenseignant.
C EXPRESSION CRITE
Devoir : Rcrivez lhistoire du petit prince et du vaniteux en utilisant le plus grand
nombre des synonymes par rapport au texte original. Le travail doit comprendre 150
mots au minimum.
109
Chaque groupe reoit un paquet de cartes de dominos (tout lensemble Annexe 6),
lenseignant explique qu la place des points sur des cartes de dominos, il y a des
synonymes quil faut associer.
Pour commencer le jeu, lenseignant tire au sort pour chaque groupe la premire
carte quil pose sur la table pour que tous les tudiants du groupe la voient.
Chaque groupe distribue tout le paquet des cartes de dominos parmi ses tudiants.
Les tudiants, chacun son tour, essaie de continuer le rang des cartes de dominos
dj retrouves.
Le groupe qui arrive placer correctement toutes les cartes de dominos comme le
premier gagne.
La suite des cartes de dominos est visible dans lannexe 6 : Il faut lire la suite
110
111
3. Aimez-vous cette histoire ? Pourquoi ? (Il ny a pas de corrig ncessaire pour cette
question, il sagit des ides, des attitudes et des expriences des tudiants.)
4. Quest-ce que cette histoire nous apprend-elle ? (Par exemple, lhomme quand il est
triste, il doit faire quelque chose qui lui plat pour devenir heureux.)
5. Connaissez-vous toute lhistoire du petit prince ? Racontez-la. (Voir Annexe 1.)
6. Quest-ce que vous savez sur la vie et luvre dAntoine de Saint-Exupry ? (Voir
Annexe 1.)
7. Est-ce que vous connaissez quelquun qui est vaniteux ? Comment se comporte-il ?
(Il ny a pas de corrig ncessaire pour cette question, il sagit des ides, des
attitudes et des expriences des tudiants.)
8. Quest-ce qui vous admirez ? Pourquoi ? (Il ny a pas de corrig ncessaire pour
cette question, il sagit des ides, des attitudes et des expriences des tudiants.)
9. Est-ce que vous pensez que les grandes personnes sont bizarres ? Pourquoi ? (Il ny
a pas de corrig ncessaire pour cette question, il sagit des ides, des attitudes et
des expriences des tudiants.)
10. Dans quels endroits frappons-nous une main contre lautre ? Pourquoi ? (Au thtre,
au concert, au match, etc.)
C EXPRESSION CRITE : SYNONYMIE
Les tudiants sont demands de rcrire lhistoire du petit prince et du vaniteux
en utilisant le plus grand nombre des synonymes par rapport au texte original. Les
tudiants peuvent sinspirer des exercices de cette fiche pdagogique ou trouver dautres
synonymes. Le travail doit comprendre 150 mots au minimum. Ce travail est fait la
maison, puis prsent toute la classe, enfin analys surtout du point de vue de
lutilisation des synonymes.
112
3.5
3.5.1
Objectifs:
Objectifs communicatifs :
tre capable de comprendre une conversation orale.
tre capable didentifier le sens des mots, de dterminer la relation antonymique entre
deux mots et de trouver les mots du sens oppos qui peuvent aider sexprimer.
Objectifs linguistiques :
Lexique: Mots antonymiques.
Objectifs socio-culturels :
tre capable de parler effectivement en tant conscient de lexistence des antonymes qui
permettent dexprimer les ides mme si nous ne connaissons pas le mot juste et
dattnuer un propos en cas de besoin.
Prsentation de la littrature franaise par lintermdiaire dun extrait du Petit Prince.
Public : Adolescent
Niveau : B2
Dure prvue : 45 minutes
Matriel prvoir : Tableau, feutres de couleurs, fiche pdagogique 11A : apprenant,
lecteur de CD.
Supports utiliss :
Image 6 : Le petit prince et le renard67
Document support 4 : Extrait du conte Le Petit Prince68
Document sonore 1 : Enregistrement du conte Le Petit Prince69
Pr-requis : La notion du vocabulaire utilis dans cette fiche pdagogique
Dmarche :
A. Comprhension orale : Le renard
-
anticipation
comprhension globale
113
114
Lisez les deux exercices suivants, puis coutez lenregistrement encore une fois et faites
des exercices.
A.3.1 Comprhension dtaille : Phrases en dsordre
Remettez les phrases dans lordre chronologique des actions du document sonore.
1. Le petit prince a apprivois le renard.
2. Le renard parle des rites.
3. Le renard demande au petit prince de lapprivoiser.
4. Le renard confie un secret au petit prince.
5. Le petit prince est parti pour aller voir les fleurs.
6. Le renard explique au petit prince ce quil faut faire pour lapprivoiser.
7. Le renard apprend que le petit prince vient dune autre plante.
8. Le petit prince veut jouer avec le renard.
9. Le petit prince veut savoir ce que signifie le mot apprivoiser.
10. Le petit prince rencontre le renard.
A.1.1 Comprhension dtaille : Questions rpondre
Rpondez aux questions suivantes.
1. Pourquoi est-ce que le renard ne peut pas jouer avec le petit prince ?
2. Pour le renard, que signifie apprivoiser ?
3. Quest-ce que le petit prince cherche ?
4. Comment apprend-on que le petit prince vient dune autre plante ?
5. Les champs de bl taient rien pour le renard avant sa rencontre avec le petit prince.
Quel sens ont-ils pour le renard maintenant et pourquoi ?
6. Le renard dit que les hommes nont plus damis. Pourquoi le dit-il ?
7. Comment est-il possible dapprivoiser le renard ?
8. Daprs le renard, quest-ce quun rite ?
9. Quest-ce que le petit prince a dit aux roses ?
10. Quel secret le renard a-t-il confi au petit prince ?
B REPRAGE ET CONCEPTUALISATION
115
Non.
Ma vie est varie. Je chasse les coqs, les femmes me chassent. Toutes les poules se
ressemblent, et tous les hommes se ressemblent. Je mamuse donc beaucoup. Mais,
si tu mapprivoises, ma vie sera comme obscure. Je connatrai un bruit de pas qui
sera pareil que tous les autres. Les autres pas me font sortir de terre. Le tien
mappellera hors du terrier, comme une musique. Et puis regarde ! Tu vois, l-bas,
les champs de bl ? Je ne mange pas de pain. Le bl pour moi est utile. Les champs
de bl me rappellent tout. Et a, cest joyeux ! Mais tu as des cheveux couleurs dor.
Alors ce sera affreux quand tu mauras apprivois ! Le bl, qui est dor, me fera
souvenir de toi. Et jaimerai le silence du vent dans le bl Sil te plat, apprivoisemoi !
Je veux bien mais je nai pas beaucoup de temps. Jai des amis dcouvrir et peu de
choses connatre.
On ne connat que les choses que lon apprivoise. Les hommes nont plus le temps
de rien connatre. Ils vendent des choses toutes faites aux marchands. Mais comme
il nexiste point de marchands damis, les hommes ont toujours damis. Si tu veux
un ami, apprivoise-moi !
Il faut tre trs impatient. Tu tassoiras dabord un peu loin de moi, comme a, dans
lherbe. Je te regarderai du coin de lil et tu ne diras rien. Le langage est source de
malentendus. Mais, chaque nuit, tu pourras tasseoir un peu moins prs
116
Mettez les deux groupes de mots dans le tableau suivant. Trouvez la relation entre ces
paires de mots et nommez cette relation.
Numro
transcription propose
lenregistrement
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19
20
117
71
CD racont par Gerard Philippe, Georges Poujouly, Michel Roux, Jacques Grello, Sylvie Pelayo, Pierre
Larquey. Le Peti Prince dAntoine de Saint-Exupry. (2005) : chapitre XXI.
72
SAINT-EXUPRY, A. de. Le Petit Prince. (2000) : p. 70 78, texte adapt lenregistrement.
73
Le petit prince et le renard : http://www.wikilivres.info/wiki/images/f/f2/Renard.jpg, le 10/03/2008.
118
Puis,
lenseignant
passe
lenregistrement
pour
la
troisime
fois.
Lenregistrement peut tre repass encore une fois si les tudiants en ont besoin. De
nouveau, lenseignant peut arrter lenregistrement plusieurs fois pendant le passage
pour donner aux tudiants plus de temps pour prendre des notes.
A.1.2 Comprhension dtaille : Phrases en dsordre
Premire exercice aide les tudiants comprendre la suite des actions. Il y a
dix phrases dcrivant les actions du document sonore mais les phrases ne sont pas
ranges chronologiquement. Les tudiants sont donc demands de remettre les phrases
en ordre et ainsi dcouvrir les tapes principales du document sonore. Voici les phrases
dans lordre correct :
1. Le petit prince rencontre le renard.
2. Le petit prince veut jouer avec le renard.
3. Le petit prince veut savoir ce que signifie le mot apprivoiser.
4. Le renard apprend que le petit prince vient dune autre plante.
119
120
Non.
Ma vie est varie. Je chasse les coqs, les femmes me chassent. Toutes les poules se
ressemblent, et tous les hommes se ressemblent. Je mamuse donc beaucoup. Mais,
si tu mapprivoises, ma vie sera comme obscure. Je connatrai un bruit de pas qui
sera pareil que tous les autres. Les autres pas me font sortir de terre. Le tien
mappellera hors du terrier, comme une musique. Et puis regarde ! Tu vois, l-bas,
les champs de bl ? Je ne mange pas de pain. Le bl pour moi est utile. Les champs
de bl me rappellent tout. Et a, cest joyeux ! Mais tu as des cheveux couleurs dor.
Alors ce sera affreux quand tu mauras apprivois ! Le bl, qui est dor, me fera
souvenir de toi. Et jaimerai le silence du vent dans le bl Sil te plat,
apprivoise-moi !
Je veux bien mais je nai pas beaucoup de temps. Jai des amis dcouvrir et peu de
choses connatre.
On ne connat que les choses que lon apprivoise. Les hommes nont plus le temps
de rien connatre. Ils vendent des choses toutes faites aux marchands. Mais comme
il nexiste point de marchands damis, les hommes ont toujours damis. Si tu veux
un ami, apprivoise-moi !
121
Il faut tre trs impatient. Tu tassoiras dabord un peu loin de moi, comme a, dans
lherbe. Je te regarderai du coin de lil et tu ne diras rien. Le langage est source de
malentendus. Mais, chaque nuit, tu pourras tasseoir un peu moins prs
Pour rendre cet exercice moins difficile, lenseignant peut profiter du
3.5.2
Objectifs:
Objectifs communicatifs :
tre capable didentifier le sens des mots, de dterminer la relation antonymique entre
deux mots et de trouver les mots du sens oppos.
Objectifs linguistiques :
Lexique: Mots antonymiques.
Objectifs socio-culturels :
tre capable de parler effectivement en tant conscient de lexistence des antonymes qui
permettent dexprimer les ides mme si nous ne connaissons pas le mot juste et
dattnuer un propos en cas de besoin.
Prsentation de la littrature franaise par lintermdiaire dun extrait du Petit Prince.
Public : Adolescent
Niveau : B2
Dure prvue : 45 minutes
Matriel prvoir : Tableau, feutres de couleurs, fiche pdagogique 12A : apprenant,
rtroprojecteur.
Supports utiliss :
Image 6 : Le petit prince et le renard74
Documents support 4 : Extrait du conte Le Petit Prince75
Pr-requis : La notion du vocabulaire utilis dans cette fiche pdagogique.
Dmarche :
A. Systmatisation : Antonymie
-
phrases contraires
affaiblissement
jeu de mmoire
74
75
123
124
125
126
3. Franois a un grand nez, la peau problmatique et les oreilles cartes, il nest pas
trs beau.
4. Cette robe a cot seulement trente euros. Ce nest pas mal, nest-ce pas ?
5. Je ne laime pas parce quil ma tromp.
6. Ce joueur de football nest pas trs dou, il a perdu tous ce quil pouvait.
7. Il y a beaucoup de fautes dans son travail, ce nest pas bien fait / ce nest pas lidal.
8. Hier soir, Marie est alle au cinma mais le film ntait pas trop intressant / rigolo.
9. Quest-ce que tu as fait ? a ne sent pas bien ici. / a ne sent pas la rose ici.
10. Paul tait capable de rpondre toutes les questions du professeur, il nest pas
stupide.
A.3 Formation des antonymes
A.3.1 Chassez lintrus
Cet exercice comprend dix groupes de mots. Dans chaque groupe, il y a un mot
qui na aucun trait commun avec les autres trois mots. Les tudiants sont demands de
trouver ce mot et dire pourquoi il nappartient pas au groupe considr. Voici les
rponses correctes (il y a tout dabord le trait commun pour le groupe, puis le mot qui
nappartient pas au groupe est soulign).
1. mal- comme prfixe signifiant opposition ; malheureux, malade, malhonnte,
malchanceux
2. a- fait partie du radical ; ange, annoncer, anormal, anglais
3. il- comme prfixe signifiant opposition ; illisible, illustratif, illettr, illgal
4. dis- comme prfixe signifiant opposition ; discourtois, discontinu, discret, disjoint
5. in- comme prfixe signifiant opposition ; intelligent, incapable, inconnu, incorrect
6. d- fait parti du radical ; dbat, dcathlon, dcerner, dfaire
7. im- comme prfixe signifiant opposition ; impossible, imprudent, imbcile, immoral
8. ds- comme prfixe signifiant opposition ; dsastre, dsintresser, dsagrable,
dsabonner
9. m- comme prfixe signifiant opposition ; mcontent, msestimer, msaventure,
mcanicien
10. ir- comme prfixe signifiant opposition ; irrgulier, irralit, irriter, irresponsabilit
127
Chaque groupe reoit un paquet de cartes et les dispose sur la table (dos visible).
Les groupes imitent le jeu Pexeso : chaque tudiant son tour tourne deux cartes
en essayant de trouver les antonymes. Si ltudiant tourne deux antonymes, il doit
dire une phrase dans laquelle il peut utiliser un mot de ce pair et puis le remplacer
par lautre en produisant la phrase de sens oppos. Sil forme correctement ces deux
128
phrases, il rcupre les cartes. Dans le cas contraire, il les retourne dos visible et
lautre tudiant joue. Le but de ce jeu est de constituer le plus grand nombre de
paires de cartes.
B EXPRESSION ORALE : ANTOINE DE SAINT-EXUPRY ET LE PETIT
PRINCE
Dans cette partie, lenseignant profite de lextrait du Petit Prince (Document
support 4,76 voir Annexe 8) et de limage (Image 6 : Le petit prince et le renard,77 voir
Annexe 8) pour familiariser les tudiants avec ce conte et son auteur. Cette fois-ci
lenseignant passe limage au rtroprojecteur. Il demande aux tudiants dune part les
questions portant sur la connaissance de ce livre et de son auteur, dautre part les
questions dcoulant du texte et portant sur les ides, les attitudes et les expriences des
tudiants. Voici les questions (les rponses auxquelles lenseignant sattend) :
1. Qui est lauteur de cette image ? Comment sappelle le livre dont nous avons lu
lextrait ? (Lauteur de cette image est Antoine de Saint-Exupry. Le livre sappelle
Le Petit Prince.)
2. Aimez-vous cette histoire ? Pourquoi ? (Il ny a pas de corrig ncessaire pour cette
question, il sagit des ides, des attitudes et des expriences des tudiants.)
3. Quest-ce que cette histoire nous apprend ? (Nous avons appris le secret du renard
qui nous dit : On ne voit bien quavec le cur. Lessentiel est invisible pour les
yeux. . Mais aussi quil faut apprivoiser les gens pour quils deviennent nos amis.
Il faut sarrter et ne pas tre toujours press, etc.)
4. Connaissez-vous toute lhistoire du petit prince ? Racontez-la. (Voir Annexe 1.)
5. Ce livre est sens tre un livre pour enfants. Quen pensez-vous ? (Il ny a pas de
corrig ncessaire pour cette question, il sagit des ides, des attitudes et des
expriences des tudiants.)
6. Quest que vous savez sur lauteur ? (Voir Annexe 1.)
7. Les champs de bl ntaient rien pour le renard avant sa rencontre avec le petit
prince. Quel sens ont-ils maintenant ? Y a-t-il quelque chose qui vous rappelle
quelquun ? (Il ny a pas de corrig ncessaire pour cette question, il sagit des
ides, des attitudes et des expriences des tudiants.)
76
77
129
8. Le renard explique au petit prince comment lapprivoiser. Que font les hommes pour
sapprivoiser ? Comment devient-on amis ? Que faut-il faire pour vous apprivoiser ?
(Il ny a pas de corrig ncessaire pour cette question, il sagit des ides, des
attitudes et des expriences des tudiants.)
9. Comment savez-vous que quelquun est votre amis ? (Il ny a pas de corrig
ncessaire pour cette question, il sagit des ides, des attitudes et des expriences
des tudiants.)
10. Votre meilleur(e) ami(e) part demain pour un long voyage. Vous nallez peut-tre
le / la revoir avant longtemps, quels seraient les derniers mots que vous aimeriez lui
dire ? Quel serait le secret que vous lui confieriez ? (Il ny a pas de corrig
ncessaire pour cette question, il sagit des ides, des attitudes et des expriences
des tudiants.)
C EXPRESSION CRITE : ANTONYMIE
Les tudiants sont demands de dcrire deux personnes de caractres
compltement diffrents en utilisant des antonymes dans la description. Le travail doit
comprendre 150 mots au minimum. Ce travail est fait la maison, puis prsent toute
la classe, enfin analys surtout du point de vue de lutilisation des antonymes.
130
3.6
3.6.1
Objectifs:
Objectifs communicatifs :
tre capable didentifier le sens des mots, de dterminer la relation paronymique entre
deux mots et dviter al confusion de ces mots.
tre capable de jouer de la paronymie.
Objectifs linguistiques :
Lexique: Mots paronymiques.
Objectifs socio-culturels :
tre capable de parler effectivement en tant conscient de lexistence des paronymes qui
peuvent causer des ambiguts ou lapsus.
Prsentation de la littrature franaise par lintermdiaire dun extrait du Petit Prince.
Public : Adolescent
Niveau : B2
Dure prvue : 45 minutes
Matriel prvoir : Tableau, feutres de couleurs, fiche pdagogique 13A : apprenant,
lecteur CD, rtroprojecteur.
Supports utiliss :
Image 7 : Une fleure trois ptales78
Document support 5 : Extrait du conte Le Petit Prince79
Document sonore 2 : Enregistrement du conte Le Petit Prince80
Pr-requis : La notion du vocabulaire utilis dans cette fiche pdagogique.
Dmarche :
A. Comprhension orale : Une fleure trois ptales
-
anticipation
comprhension globale
comprhension dtaille
131
mots croiss
choisir le mot
proverbes
132
133
Bonjour.
Les hommes ? Il en existe, je crois, six ou sept. Je les ai aperus il y a des annes.
Mais on ne sait jamais o les ..................... 5. Le ....................6
les promne.
Adieu.
B REPRAGE ET CONCEPTUALISATION
Compltez le tableau suivant en mettant les mots de lexercice prcdent dans la
colonne Mots de lenregistrement et en trouvant des mots qui sont proches par la
forme mais de sens diffrent pour la colonne Mots proches par la forme mais de sens
diffrent .
Numro
Mots de lenregistrement
sens diffrent
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Nommez la relation entre les mots de la colonne Mots de lenregistrement et de la
colonne Mots proches par la forme mais de sens diffrent .
Dautres mots de la mme relation : ...................................................................................
.............................................................................................................................................
.............................................................................................................................................
C SYSTMATISATION
C.1 Mots croiss
134
Mettez-vous par deux. Chacun va recevoir une partie de mots croiss. Compltez la
grille en sexpliquant des mots qui vous manquent. Lisez ensuite le mot secret se
trouvant en verticale gris, trouvez son paronyme et expliquez la diffrence de sens entre
ces deux mots.
C.2 Choisir le mot
Barrez dans chaque phrase le mot qui ne convient pas dans la phrase et dites une phrase
dans laquelle le mot barr peut tre utilis pour illustrer son sens.
1. Le mot faire est un mot qui a nombreuse acceptions / acceptations.
2. Regarder les photos permet dinvoquer / voquer des souvenir.
3. Elle a eu un incident / accident de voiture la semaine dernire.
4. Jarrive comprendre ce texte, il est comprhensible / comprhensif.
5. Vous ne pouvez pas dcider dans cette affaire, vous tes son amis, votre dcision
serait certainement partiale / partielle.
6. Pour pouvoir acheter la maison, ils ont d prendre une hypothse / hypothque.
7. LEtna est presque toujours en ruption / irruption.
8. Comme il est au chmage, il reoit des allocutions / allocations.
C.3 Proverbes
Finissez les proverbes en utilisant les paronymes et expliquez leur sens.
1. Qui vole un uf, ..................................................
2. Qui sexcuse, ..........................................................
3. Qui se ressemble, ...................................................
4. Bouche de miel, .....................................................
D EXPRESSION ORALE
Rpondez aux questions poses par lenseignant.
E EXPRESSION CRITE
135
Devoir : crivez une histoire ou une conversation en utilisant les mots suivants
attention , accident , discuter , comprhensible et ses paronymes. Le travail
doit comprendre 150 mots au minimum.
136
CD racont par Gerard Philippe, Georges Poujouly, Michel Roux, Jacques Grello, Sylvie Pelayo, Pierre
Larquey. Le Peti Prince dAntoine de Saint-Exupry. (2005) : chapitre XVIII.
83
SAINT EXUPRY, A. de. Le Petit Prince. (2000) : p. 66, texte adapt lenregistrement.
84
Une pleur trois ptales : http://www.wikilivres.info/wiki/images/2/2f/Une_fleur_a_trois_petales.jpg,
le 15/03/2008.
137
Mots de lenregistrement
sens diffrent
dessert
raconter
droit
pdale
prouver
vin, vont
marquer, banquet
dsert
rencontrer
trois
ptale
trouver
vent
manquer
la fin de cette activit, les tudiants sont demands de trouver dautres mots
paronymiques. Voici les rponses possibles : amoral / immoral, explicite / implicite,
prescription / proscription, amener / emmener, adhrence / adhsion, colorer / colorier,
usag / us, numrer / rmunrer, juridique / judiciaire, etc.
138
C SYSTMATISATION : PARONYMIE
C.1 Mots croiss
Les tudiants sont diviss en groupes par deux. Un tudiant de chaque groupe
reoit la grille A, lautre la grille B (voir Annexe 11). Chaque tudiant doit expliquer
trois paires de paronymes lautre pour russir complter la grille. Les tudiants ne
sont pas autoriss utiliser les mots drivs du mot considr pour son explication.
Voici la grille correctement complte :
2.
6.
8
1.
3.
4.
5.
7.
9.
10.
11.
12.
139
D EXPRESSION ORALE
140
85
SAINT EXUPRY, A. de. Le Petit Prince. (2000) : p. 66, texte adapt lenregistrement.
Une pleur trois ptales : http://www.wikilivres.info/wiki/images/2/2f/Une_fleur_a_trois_petales.jpg,
le 15/03/2008.
86
141
E EXPRESSION CRITE
Les tudiants sont demands dcrire une histoire ou une conversation en
utilisant les mots suivants attention , accident , discuter , comprhensible et
ses paronymes. Le travail doit comprendre 150 mots au minimum. Ce travail est fait la
maison, puis prsent toute la classe, enfin analys surtout du point de vue de
lutilisation des paronymes.
142
4. CONCLUSION
Aprs avoir prsent les bases thoriques du sens des mots et des relations
entre les mots, nous avons propos des fiches pdagogiques avec des guides
pdagogiques et les corrigs sur ces phnomnes.
Nous avons essay de suivre nos buts que nous nous sommes propos au dbut
de notre mmoire. Premirement, dans la partie thorique, nous avons ainsi fait la
prsentation dtaille de sens des mots en sintressant surtout aux relations entre deux
ou plusieurs mots, prcisment le sens des mots lui-mme, les champs lexicaux, les
relations de signifiant et de signifi, cest--dire la monosmie, la polysmie
et lhomonymie, et les relations dquivalence, dopposition et de similitude, cest-dire la synonymie, lantonymie et la paronymie. De plus, nous avons prsent le conte
Le Petit Prince dAntoine de Saint-Exupry. Deuximement, dans la partie pratique,
nous avons ainsi fabriqu des fiches pdagogiques accompagnes des guides
pdagogiques et des corrigs sur tous les phnomnes prsents dans la partie thorique.
Dans la partie pratique, nous avons prsent chaque phnomne (sauf les
champs lexicaux) dans la forme dactivit de reprage et de conceptualisation afin de
pousser les tudiants rflchir et de les laisser trouver les relations entre les mots euxmmes. Nous supposons que ce type de travail permet aux tudiants de retrouver les lois
de ces relations mme plus tard et que les phnomnes ainsi appris vont tre mieux
compris et plus ancr. Nous avons utilis des exercices diverses pour ne pas ennuyer les
tudiants. Nous avons essay dinventer des exercices qui permettraient aux tudiants
dune part de jouer avec la langue mais dautre part dapprendre le phnomne
considr.
Nous supposons davoir accompli les buts que nous nous tions proposs au
dbut de ce travail en prsentant la partie thorique sur le sujet choisi et en prparant des
fiches pdagogiques utiles pour apprendre aux tudiants des relations entre les mots.
Nous esprons que notre travail sera une contribution pour des enseignants du franais
et que les tudiants seront contents de pouvoir laborer ces fiches pdagogiques.
Enfin, nous voudrions encore remarquer que notre mmoire peut servir aussi
lenseignement des phnomnes abords pour dautres langues trangres, voire mme
le tchque. Dans ce cas, la partie thorique peut tre utilise comme la base thorique
des relations entre les mots, la partie pratique ensuite comme linspiration pour des
exercices possibles sur ce sujet.
143
5. RESUM
5.1
RSUM EN FRANAIS
Notre mmoire traite le sens des mots et les relations entre les mots en franais
du point de vue didactique. Il offre la base thorique et les exercices pratiques sur ce
sujet.
Le travail est divis en deux partie principales, prcisment en partie thorique
et pratique. La partie thorique prsente le sens des mots et les relations entre deux ou
plusieurs mots ainsi que le conte Le Petit Prince dAntoine de Saint-Exupry.
La partie pratique contient les fiches pdagogiques accompagnes des guides
pdagogiques et des corrigs sur les phnomnes abords dans la partie thorique. Nous
avons utilis le conte Le Petit Prince dAntoine de Saint-Exupry en tant que le
document support pour toute la partie pratique.
Notre but tait de prsenter la base thorique et de crer du matriel didactique
utile sur le sujet mentionn. Nous supposons davoir accompli ce but et nous esprons
que notre travail sera une contribution pour lenseignement de ces phnomnes.
5.2
RSUM EN TCHQUE
Diplomov prce se zabv vznamem slov a vztahy mezi slovy ve
144
6. BIBLIOGRAPHIE ET WEBOGRAPHIE
6.1
BIBLIOGRAPHIE
Delphine,
SANCIER-CHATEAU,
Anne,
HUCHON,
Mireille.
145
29. RIEGEL,
Martin,
PELLAT,
Jean-Christophe,
RIOUL,
Ren.
Grammaire
WEBOGRAPHIE
147
http://ld.johanesville.net
http://www.anossaescola.com/cr/webquest_id.asp?questID=794
http://faculty.spokanefalls.edu/Prince/petitprince.htm
http://home.tiscalinet.de/aidas/PetitPrince/table.htm
http://fsinfo.cs.uni-sb.de/~lynx/texts/petitprince.html.fr
http://overchieve.com/littleprince/images/stories/littleprince_color.jpg
http://www.trussel.com/saint-ex/stamps/saint-ex.htm
http://www.wikilivres.info/wiki/index.php/Le_Petit_Prince
7. Exercices :
http://rea.ccdmd.qc.ca/ri/Expressions/
http://www.gamekult.com/tout/jeux/fiches/J000014640.html
6.3
ENREGISTREMENT
CD racont par Gerard Philippe, Georges Poujouly, Michel Roux, Jacques Grello,
Sylvie Pelayo, Pierre Larquey. Le Petit Prince dAntoine de Saint-Exupry. (2005).
148
7. ANNEXES
7.1
7.1.1
Toutes les grandes personnes ont dabord t des enfants. (Mais peu dentre elles sen
souviennent.)
(Antoine de Saint-Exupry, Le Petit Prince, 1943)87
Image 8 : Antoine de Saint-Exupry88
de
Saint-
et
Marie
Boyer
de
149
150
Le Petit Prince
On ne voit bien quavec le cur. Lessentiel est invisible pour les yeux.
89
152
cette
histoire,
le
narrateur
93
153
94
154
7.2
Le bonheur et la gaiet
La tristesse et le
chagrin
Lamour
pierres
quelquun
triste mourir
attirer quelquun
dprim
tomber amoureux
ravi
morose
enthousiaste
mlancolique
sauter de joie
adorer
avoir le cafard
aimer
draguer
dborder de bonheur
perdre espoir
sortir ensemble
joyeux
heureux comme un
poisson dans leau
155
avoir de ladmiration
pour quelquun
tre fou amoureux de
quelquun
Lirritation et la colre
La surprise
(bonne ou mauvaise)
nerv
stupfait
furieux
tonn
choqu
abasourdi
en avoir assez
sidr
en avoir marre
mdus
en avoir ras-le-bol
bahir
agacer
stupeur
fcher
effarement
7.3
ANNEXE 3 : IMAGE 2
156
Image 296
96
157
7.4
97
98
158
7.5
Attendre quoi ?
99
159
7.6
ANNEXE 6 : DOMINOS
excursion
seconde
deuxime
vaniteux
orgueilleux
admirateur
adorateur
apercevoir
voir
petit
minuscule
tre
exister
hommes
gens
drle
trange
habiter
occuper
scrier
sexclamer
saluer
dire bonjour
comprendre
saisir
quand
lorsque
conseiller
recommander
amusant
rjouissant
admirer
vnrer
rpondre
riposter
beau
charmant
dire
prononcer
exercice
activit
acclamer
ovationner
monotonie
uniformit
frapper
taper
admirateur
fan
tomber
chuter
simplement
bref
seul
solitaire
mais
nanmoins
plaisir
satisfaction
entendre
couter
intresser
importer
louange
compliment
vraiment
vritablement
beaucoup
normment
demander
questionner
voyage
160
7.7
Image 5 101
101
161
Cest pour saluer, lui rpondit le vaniteux. Cest pour saluer quand on macclame.
malheureusement, il ne passe personne par ici.
Le petit prince frappa ses mains lune contre lautre. Le vaniteux salua modestement en
soulevant son chapeau.
a, cest plus amusant que la visite au roi , se dit en lui-mme le petit prince. Et il
recommena de frapper ses mains lune contre lautre. Le vaniteux recommena de
saluer en soulevant son chapeau.
Aprs cinq minutes dexercice le petit prince se fatigua de la monotonie du jeu :
Et pour que le chapeau tombe, demanda-t-il, que faut-il faire ?
Mais le vaniteux ne lentendit pas. Les vaniteux nentendent jamais que les louanges.
Est-ce que tu madmire vraiment beaucoup ? demanda-t-il au petit prince.
Admirer signifie reconnatre que je suis lhomme le plus beau, le mieux habill,
le plus riche et le plus intelligent de la plante.
Je tadmire, dit le petit prince, en haussant les paules, mais en quoi cela peut-il bien
tintresser ?
102
162
7.8
Image 6 103
Bonjour.
Je suis un renard.
Les hommes, ils ont des fusils et ils chassent. Cest bien gnant ! Il slve aussi des
poules. Cest leur seul intrt. Tu cherches des poules ?
103
163
Bien sr. Tu nes encore pour moi quun petit garon tout semblable cent mille
petits garons. Et je nai pas besoin de toi. Et tu nas pas besoin de moi non plus. Je
ne suis pour toi quun renard semblable cent mille renards. Mais, si tu
mapprivoises, nous aurons besoin lun de lautre. Tu seras pour moi unique au
monde. Je serais pour toi unique au monde
Oui.
Non.
Non.
Ma vie est monotone. Je chasse les poules, les hommes me chassent. Toutes les
poules se ressemblent, et tous les hommes se ressemblent. Je mennuie donc un peu.
Mais, si tu mapprivoises, ma vie sera comme ensoleille. Je connatrai un bruit de
pas qui sera diffrent de tous les autres. Les autres pas me font rentrer sous terre. Le
tien mappellera hors du terrier, comme une musique. Et puis regarde ! Tu vois, lbas, les champs de bl ? Je ne mange pas de pain. Le bl pour moi est inutile. Les
champs de bl ne me rappellent rien. Et a, cest triste ! Mais tu as des cheveux
couleurs dor. Alors ce sera merveilleux quand tu mauras apprivois ! Le bl, qui
est dor, me fera souvenir de toi. Et jaimerai le bruit du vent dans le bl Sil te
plat, apprivoise-moi !
Je veux bien mais je nai pas beaucoup de temps. Jai des amis dcouvrir et
beaucoup de choses connatre.
On ne connat que les choses que lon apprivoise. Les hommes nont plus le temps
de rien connatre. Ils achtent des choses toutes faites chez les marchands. Mais
comme il nexiste point de marchands damis, les hommes nont plus damis. Si tu
veux un ami, apprivoise-moi !
Il faut tre trs patient. Tu tassoiras dabord un peu loin de moi, comme a, dans
lherbe. Je te regarderai du coin de lil et tu ne diras rien. Le langage est source de
malentendus. Mais, chaque jour, tu pourras tasseoir un peu plus prs
Cest aussi quelque chose de trop oubli. Cest ce qui fait quun jour est diffrent
des autres jours, une heure, des autres heures. Il y a un rite, par exemple, chez mes
chasseurs. Ils dansent le jeudi avec les filles du village. Alors le jeudi est jour
merveilleux ! Je vais me promener jusqu la vigne. Si les chasseurs dansaient
nimporte quand, les jours se ressembleraient tous, et je naurais point de
vacances.
Ainsi, le petit prince apprivoisa le renard. Et quand lheure du dpart fut proche :
Ah je pleurerai.
Bien sr.
Bien sr.
puisque cest elle que jai arrose. Puisque cest elle que jai mise sous globe. Puisque
cest elle que jai abrite par le paravent. Puisque cest elle dont jai tu les chenilles
(sauf les deux ou trois pour les papillons). Puisque cest elle que jai coute se
plaindre, ou se vanter, ou mme quelquefois se taire. Puisque cest ma rose.
Et il revint ver le renard.
Adieu.
Adieu. Voici mon secret. Il est trs simple : on ne voit bien quavec le cur.
Lessentiel est invisible pour les yeux.
Cest le temps que tu as perdu pour ta rose qui fait ta rose si importante.
Les hommes ont oubli cette vrit mais tu ne doit pas loublier. Tu deviens
responsable pour toujours de ce que tu as apprivois. Tu es responsable de ta rose
166
7.9
PETIT
GRAND
OFFRIR
ACCEPTER
GROS
MINCE
ARRIVER
PARTIR
HEUREUX
TRISTE
CHERCHER
TROUVER
JEUNE
VIEUX
VENDRE
ACHETER
BON
MAUVAIS
GAGNER
PERDRE
AMUSANT
ENNUYEUX
FILLE
GARON
RICHE
PAUVRE
HOMME
FEMME
BIEN
MAL
COQ
POULE
167
Image 7106
Bonjour.
Les hommes ? Il en existe, je crois, six ou sept. Je les ai aperus il y a des annes.
Mais on ne sait jamais o les trouver. Le vent les promne. Ils manquent de racines,
a les gne beaucoup.
Adieu.
106
168
1.
4.
9.
2.
3.
5.
6.
7.
8
10.
11.
12.
7.11.2 Grille B
1.
2.
3.
4.
5.
7.
6.
8
9.
10.
11.
12.
169
170