Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
LA COORDINACIN
Una oracin compuesta est constituida por dos o ms proposiciones. Segn las relaciones
que se establecen entre las proposiciones de una oracin compuesta, stas pueden ser
coordinadas o subordinadas.
Coordinadas, son cada una de las oraciones que se unen a travs de estas conjunciones. Son
independientes entre s, es decir, que entre ellas la relacin que se establece es la que marca
la conjuncin pero ninguna de ellas desempea una funcin respecto a la otra. El nexo, como
norma, no pertenece a ninguna de las oraciones.
a) Copulativas:
b) Disyuntivas:
d) Adversativas:
sed, autem, vero, verum, at, tamen = pero (sino), sin embargo
NOTA: Autem normalmente se sita tras la primera palabra de su oracin.
e) Explicativas o causales:
f) Ilativas o consecutivas:
LA SUBORDINACIN
Cuando decimos que una oracin es subordinada nos referimos a que se ha utilizado una
oracin para que desempee una funcin sintctica dentro de otra oracin (la principal). La
oracin principal y la subordinada pertenecen a dos niveles diferentes: una oracin
subordinada siempre depende de otra oracin.
Nota: recuerda que no es necesario que en una oracin aparezca primero la principal y despus la subordinada.
2. QUOD
2.1. PRONOMBRE RELATIVO: Nominativo o Acusativo singular neutro.
Ej.: Tibi librum quod credidisti reddo.
Te devuelvo el libro que me prestaste
2.2. CONJUNCIN: Como conjuncin introduce una proposicin subordinada adverbial causal. Traduccin: porque
Otras conjunciones latinas causales: QUIA (porque) y QUONIAM (puesto que)
Van en modo indicativo las que expresan una causa que es real u objetiva. Al traducirla en castellano, el verbo de la
causal va tambin en indicativo.
Ej.: Noctu ambulabat in publico Themistocles, quod somnium capere non posset.
Temistocles caminaba de noche, porque no poda conciliar el sueo.
3. UT
3.1. ADVERBIO: como adverbio desempea la funcin de complemento circunstancial, traduccin como.
Ej.: Aegiptii canem et felem ut deos colunt.
Los egipcios adoran al perro y al gato como dioses.
3.2. CONJUNCIN: como conjuncin introduce proposiciones subordinadas y tiene valores diferentes segn el modo verbal:
Ut + indicativo: temporal. La conjuncin se traduce por cuando.En ocasiones la lengua latina refuerza la temporalidad
de la conjuncin ut con las partculas continuo, semel, primum, statimstas no se traducen cuando van solas, pero en unin
con ut equivalen a tan pronto como.
Ej.: Ut viditexistimavit.
Cuando vioapreci.
Ut + subjuntivo: conjuncin ut puede introducir proposiciones subordinadas completivas, finales,
consecutivas. Nosotros nos centraremos en las completivas y finales.
concesivas y
Completivas. Cuando en la proposicin principal hay un verbo de voluntad (rogo), acontecimiento (accido) o
causativo (perficio), la proposicin completiva introducida por ut funciona como CD. La conjuncin se traduce por
QUE.
Ej. : Rogo ut venias
Te ruego que vengas.
Nota: uso de ut con verbos que expresan temor, traduccin QUE NO.
Ej.: Timeo ut pater veniat.
Finales. La conjuncin ut se traduce en castellano por PARA QUE y el verbo se mantiene en subjuntivo.
4. NE
4.1. ADVERBIO: como adverbio ne funciona complemento de negacin del verbo al que acompaa.
Ej.: Ne hoc dicas.
No digas esto.
4.2. CONJUNCIN: La conjuncin ne va siempre seguida de un verbo en subjuntivo y puede introducir una proposicin
subordinada completiva o final. En ambos casos, aporta un matiz negativo.
Contra haec Pompeius naves magnas onerarias, quas in portu Brundisino deprenderat,
adornabat. Ibi turres cum ternis tabulatis erigebat, easque , multis tormentis et omni genere
telorum completas ad opera Caesaris appellebat, ut rates perrumperet atque opera disturbaret.
Notas:
Brundisinus a um: de Brindsi (ciudad italiana)
2. El rey de Tracia, Tereo, pide al rey de Atenas Pandin la mano de su hija Filomena.
Tereus, Martis filius, Athenas ad Pandionem venit ut Philomenam filiam sibi in coniugium
daret. Pandion ei veniam dedit, Philomelamque et custodes cum ea misit, quos Tereus
in mare iecit, Philomelanque in monte compressit. Postquam autem in Thraciam redit,
Philomelam mandat ad Lynceum regem.
Notas:
Mars, Martis: Marte
Pandion, Pandionis: Pandin (rey de Atenas)
Comprimo is ere compressi: forzar, violar
Lynceus, Lyncei: Linceo (nombre de un rey amigo de Tereo)