Vous êtes sur la page 1sur 68

Vol. 24, No.

2/2010 ISSN 0970 5074


VOL 24 NO. 2/2010

India
Perspectivas

Seis formas zoomórficas en línea, expuestas en París, 1930.

Director
Navdeep Suri
Director invitado
Udaya Narayana Singh
Director, Rabindra Bhavana, Visva-Bharati
Subdirectora
Neelu Rohra

India Perspectivas se publica en árabe, bahasa indonesia, bengalí, inglés, francés, alemán, hindi, italiano, pasto, persa,
portugués, ruso, sinhala, español, tamil, turco y urdu. Las opiniones expresadas en los artículos son las de los colaboradores
y no necesariamente las de India Perspectivas. Todos los artículos originales de India Perspectivas, excepto los que han sido
publicados en otros medios, pueden ser reproducidos libremente con una mención.
Las contribuciones y cartas deben de dirigirse a: Director,
India Perspectives, 140 ‘A’ Wing, Shastri Bhawan, New Delhi-110001.
Teléfonos: +91-11-23389471, 23388873, Fax: +91-11-23385549
E-mail: jspd@mea.gov.in, Website: http://www.meaindia.nic.in
Para obtener una copia de India Perspectivas, póngase en contacto con la Embajada de la India de su país.
Esta edición la publica Navdeep Suri, Joint Secretary, Public Diplomacy Division,
para el Ministerio de Asuntos Exteriores, Nueva Delhi.
Diseñado e impreso por Ajanta Offset & Packagings Ltd., Delhi-110052.

(1861-1941)
Editorial
En este número especial, rendimos tributo a uno de los más Como filósofo, Tagore buscó el equilibrio entre su pasión por
grandes hijos de la India: Rabindranath Tagore. Cuando el la independencia de la India, la creencia en el humanismo
mundo se prepara para celebrar el 150 aniversario de Tagore, universal y la percepción de los excesos del nacionalismo. Se
India Perspectivas toma la iniciativa y publica una colección de permitió rechazar el título de caballero como protesta contra
ensayos que permitirán a nuestros lectores tener una perspectiva la barbarie de la masacre de Jallianwala Bagh ocurrida
única de la infinidad de facetas de esta personalidad realmente en Amritsar en 1919. Y también se permitió, como dice el
extraordinaria. En el curso de una vida llena de eventualidades catedrático Amartya Sen en su ensayo, criticar la campaña de
que duró las ocho décadas que van de 1861 a 1941, Tagore Swadeshi de Mahatma Gandhi y la defensa del uso de la rueca
ganó fama internacional como dramaturgo, poeta, escritor de o charkha.
canciones, novelista, educador, filósofo y humanista. Con su actitud positiva y orientada hacia la acción, nos hace
Tagore escribió su primera ópera, Valmiki Pratibha, cuando reflexionar profundamente: “Me he convertido en mi versión de
apenas contaba veinte años. Escribió más de 2000 canciones lo que es ser optimista. Si no puedo pasar una puerta, voy a otra
y creó el Rabindra-sangeet, un género importante de música o hago una puerta. A pesar de la oscuridad del presente, algo
bengalí que lleva el nombre del poeta. Tradujo una selección fantástico saldrá de este”, dijo en una ocasión. Sin embargo,
de sus poemas, Gitanjali, del bengalí al inglés y se convirtió personalmente para mí, el pensamiento que casi nos hace
en el primer asiático ganador del Premio Nobel en 1913. Sus sonreír es: “Me fui a dormir y soñé que la vida era un gozo. Me
cuentos y novelas ocupan un lugar importante en la literatura desperté y me di cuenta que la vida era servir. Actué y he aquí
bengalí. Probablemente sea el único poeta que haya compuesto que el servir se convirtió en gozo.”
los himnos nacionales de dos países: Amar Shonar Bangla, para Agradecemos a la Visva-Bharati University y, en concreto,
Bangladesh, y Jana Gana Mana, para la India. A los 60 años al catedrático Udaya Narayana Singh por unirse a mí como
comenzó a dedicarse a la pintura, llegando a crear una obra codirector de este número. Además de los artículos que
impresionante en los últimos años de su vida. esclarecen facetas claves de la personalidad de Tagore, la
Como educador, hizo hincapié en la noción de una educación Visva-Bharati también nos ha proporcionado fotografías únicas
total y holística y fundó la Visva-Bharati en Santiniketan, restauradas meticulosamente; todo un placer visual. El hecho
institución donde “llegue a desaparecer la ilusión de las de que algunas de estas fotografías se publiquen ahora por vez
barreras geográficas, al menos de un lugar de la India.” primera, convierte a este número en una verdadera edición de
El ‘poeta mundial’ viajó extensamente, e hizo amigos y coleccionista. Tratándose de Tagore, sería impensable hacer
admiradores en los treinta países que visitó en los cinco algo menos.
continentes. Como Tan Chung dice en su ensayo: “A los chinos Como siempre, estaremos encantados de recibir las opiniones y
siempre le han gustado los escritos y las canciones de Tagore los comentarios de nuestros lectores.
por la cantidad de amor, esperanza, armonía y humanidad
que destilan. En la década de los 20 del siglo veinte, surgió
una ‘fiebre por Tagore’ en China, sobre todo a raíz de su visita
Navdeep Suri
de 1924. Con la celebración universal del 150 aniversario del
nacimiento de Tagore, vemos resurgir la ‘fiebre por Tagore’…”
Tagore se desviase de su propia trayectoria de afanarse en favor
Tagore de su país, su época y su lengua materna: bangla o bengalí, una
en el s. XXI lengua que une a dos naciones, la India y Bangladesh. Sabía que
después de la oscuridad viene la luz y, como él decía: “Las nubes
llegan flotando a mi vida pero ya no traen lluvia ni acompañan a la
tormenta, sino que añaden color al cielo de mis puestas de sol.”
Al tiempo que la razón y la lógica ocupan un lugar importante en
el esquema de cosas de Tagore, la misma importancia adquieren la
fuerza interior, la creencia en uno mismo y el propio conocimiento
intuitivo. Tagore dijo una vez: “Una mente íntegramente lógica
es como un cuchillo que sólo tiene filo. Hace sangrar a la mano
que lo usa.” ¿Qué tiene esto de verdad en el contexto de crear un
espacio para los elementos más refinados de nuestra vida, así como
para los procesos de nuestro aprendizaje? La escritura creativa,
las representaciones de peso, el arte imaginativo, y la música
conmovedora desempeñan un papel importante en la configuración
de la mente humana, tanto como las herramientas, la tecnología y
los instrumentos tangibles tales como las riquezas de la tierra.
En un momento en que el mundo celebra el comienzo del año del
150 aniversario de Rabindranath Tagore, entre mayo de 2010 y 2011,
La faz del mundo está cambiando y, con el paso del tiempo, se ha considerado oportuno homenajear a este noble hijo de la India
visualizamos los cambios a través de innumerables imágenes que del que nos sentimos orgullosos. Por ello, hemos preparado un
son inquietantes. Pero cada vez que sentimos cierta fatalidad y número especial en su honor con cerca de dos docenas de ensayos,
desesperación, la fe se enciende de nuevo y comprobamos que junto con imágenes enormemente importantes y una parte visual
hay pensadores y personas de la energía de Tagore, el que creía poco común: desde fotografías a imágenes de sus pinturas. Algunos
firmemente que, en última instancia, prevalecerían la verdad y la de estos ensayos ya han salido a la luz anteriormente publicados por
belleza. No es de extrañar que Einstein compartiera las mismas la Visva-Bharati, pero la mayoría se han escrito para este número
creencias que el decano de la literatura india, Rabindranath Tagore en concreto. Esperamos que los lectores internacionales de India
(1861-1941). Einstein dijo: “Los ideales que han iluminado mi camino Perspectivas reciban bien estas contribuciones y que este número
se considere como un artículo de coleccionista del que se hable
y que, en repetidas ocasiones, me han dado nuevos ánimos para
y se recuerde durante mucho tiempo. Estamos muy agradecidos a
enfrentarme a la vida con satisfacción han sido la bondad, la belleza
los autores, así como a Visva-Bharati en general y al personal de
y la verdad.” El progreso de la humanidad depende en gran medida
los archivos de Rabindra Bhavana, en particular. Aprovechamos
de que comprendamos esto. Al intercambiar ideas con Einstein,
esta oportunidad para expresar nuestro agradecimiento a la Public
Tagore comentó: “El progreso de nuestra alma equivale a un poema
Diplomacy Division, Ministerio de Asuntos Exteriores, por el interés
perfecto. Tiene una idea infinita y, una vez que se lleva a cabo,
y la cooperación mostrados en la confección de este número.
todos los movimientos tienen pleno significado y gozo. Pero si
separamos sus movimientos de la idea final, si no vemos el descanso
infinito y sólo notamos el movimiento infinito, entonces la existencia Udaya Narayana Singh
aparece como un mal monstruoso, corriendo impetuosamente hacia Santiniketan; marzo de 2010

un sinsentido sempiterno.” Ninguna pérdida personal hizo que

INDIA PERSPECTIVAS VOL 24 NO. 2/2010 2 INDIA PERSPECTIVAS VOL 24 NO. 2/2010 3
Sorpresas aladas: Tagore y la
Letras y melodías de Tagore reconstrucción rural
LADLY MUKHOPADHYAY 6 UMA DASGUPTA 86

La escuela del poeta Tagore y su época:


La idea de Asia
SUPRIYO TAGORE 12
SUGATA BOSE 90
Tagore, Gitanjali y
Tagore:

el Premio Nobel
Tagore como científico Puente dorado entre
NILANJAN BANERJEE 20 las grandes civilizaciones
PARTHA GHOSE 46
Junto con miles de sus compatriotas, debo mucho de India y China
a aquel que con su genio poético y una singular Tagore: TAN CHUNG 96
pureza de vida ha hecho que el mundo estime a la Profeta e intérprete
ERNEST RHYS 50 La visita de Tagore a la
India. Pero yo le debo mucho más. ¿No fue él el que China y su impacto en el
protegió a los residentes de mi ashram de Sudáfrica entorno literario chino
que me precedieron? Los otros lazos y recuerdos son YIN XINAN 101
demasiado sagrados como para mencionarlos como El hombre como
tributo público. centro del universo:
Las ideas de Tagore sobre
❞ la educación integral
UDAYA NARAYANA SINGH 104
Rabindranath Tagore
M.K. Gandhi como pintor
Sabarmati, Ahmedabad Tagore y
SANJOY KUMAR MALLIK 26 El poeta viajero
la educación técnica
AMRIT SEN 52 B.N. PATNAIK 110
Búsqueda de un
lenguaje nuevo Idéntica música:
Tagore con Gandhi en Santiniketan
para el teatro La religión de Tagore Influencia de Tagore en
ABHIJIT SEN 38 SABUJKOLI SEN 60 otros pintores
INA PURI 116
Gandhi y Tagore
AMARTYA SEN 66 Tagore:
Desde la prespectiva
Influenciado por Tagore del s. XXI
MARTIN KÄMPCHEN 70 ILKE ANGELA MARÉCHAL 122

‘¡Qué bendición es haber


El Swadeshi Samaj de Tagore:
nacido en esta tierra!’:
Debates sobre nacionalismo
Perfil biográfico de Tagore
BIKASH CHAKRAVARTY 76
PURBA BANERJEE 127
El papel de Rabindranath en
Sambhu Saha

la emancipación de la mujer
KATHLEEN M. O’CONNELL 80
Sorpresas aladas:
Letras y melodías de Tagore
LADLY MUKHOPADHYAY

Rabindranath Tagore dijo para aquel que se encuentra


en una ocasión: “Nuestra arrinconado. Es el ‘uno’ que
representa el todo universal. La
música es música para uno,
música de Tagore se desarrolló
música para la soledad”, fundamentándose en el deseo
pero no está hecha para creciente de fusionar la unicidad
aquel que se encuentra individual con el todo universal.
arrinconado. Es el ‘uno’ que En realidad, sus composiciones
representa el todo universal. reflejan maravillosamente la
agonía de la frustración de
La música de Tagore se
lograr esta unión así como del
desarrolló fundamentándose inmenso gozo de conseguirlo.
en el deseo creciente de
El cuerpo de música creado
fusionar la unicidad por Rabindranath Tagore en 64
individual con el todo años que van del 1877 al 1941,
universal. se puede clasificar, en general,
en dos categorías principales.

L a música de Rabindranath La que se basa en la melodía o


Tagore añadió una nueva ‘Suradharmi’ y la que se basa
dimensión al concepto en la letra o ‘Kavyadharmi’.
musical de la India en general Exploremos primero las
y de Bengala en particular. composiciones basadas en la
La Rabindrasangeet que melodía. Tagore fue educado
es un tesoro cultural para en la tradición clásica de
los bengalíes (incluidos los la música clásica indostaní
bangladesís), cuenta con un (‘raaga sangeet’). A través de
atractivo que abarca también a sus bosquejos autobiográficos
los espectadores. Se dice que llegamos a conocer la
sus canciones son el resultado formación musical que recibió
de siglos de mezclas literarias y

Rabindra-Bhavana, Visva-Bharati
durante su infancia. Fue
culturales por las que ha pasado discípulo de Jadunath Bhatta
la comunidad bengalí. (1840-1883), el famoso Pandit
Rabindranath Tagore dijo en de la Vishnupur Gharana.
una ocasión: “Nuestra música es En esta gharana de música
música para uno, música para Derecha: Tagore cantando acompañado de
la soledad”, pero no está hecha Abanindranath Tagore.

INDIA PERSPECTIVAS VOL 24 NO. 2/2010 6 INDIA PERSPECTIVAS VOL 24 NO. 2/2010 7
clásica, el artista sobresale al Tagore recibió influencias medieval de padabali kirtan. También creó algunos ritmos
desarrollar la belleza de la de los dos estilos desde muy Compuso algunas canciones nuevos o taals. Uno de estos
raaga a través de las notas de pequeño. Adaptó sus ‘tappas’ famosas en este estilo pero sus es shasti-taal que tiene 6
introducción inicial conocidas a los dos estilos y renunció adaptaciones se convirtieron recuentos, pero a diferencia del
como ‘aalaap’. Es sencilla, a la tappa del Punjab, pero en canciones modernas. Un ritmo estándar de 6 ritmos con
desprovista de ornamentación cuando escribía en su lengua ejemplo de este estilo es ‘Je el dadra dividido en 3/3, éste
pesada y engorrosa y es materna, las canciones eran chilo amar sapano charini’. se divide en 2/4. Nava-taal es
famosa por la tradición suaves y dulces. Por ejemplo, otro de los ritmos creados para
‘Dhrupad (literalmente, dhruva podemos considerar la canción Tagore adaptó melodías de
el ‘pakhwaj’ (tambor de dos
‘fijas’ y pada ‘palabras’ – la ‘Ke bosile hridayasane aaji, diferentes regiones de toda cabezas).
tradición más antigua que ha bhubaneshwara prabhu’ con la India: gujarati, kannada,
punjabi, tamil y música Tagore siempre hizo hincapié
sobrevivido). Rabindranath se influencias de la melodía de una
ligera en hindi, incluidos en que la canción ideal es
formó en esta tradición y, más tappa del Punjab pero mucho
bhajans, y compuso también una perfecta unión de letra
tarde, la utilizó con maestría más suave.
la música. Estas canciones se y música que caminan de la
sin atenerse a su estructura.
Rabindranath utilizó en gran conocen como Bhanga Gaan mano. Las canciones de Tagore
Por ejemplo, podemos pensar
medida las melodías basadas (literalmente ‘canciones rotas’). presentan una mezcla suave e
en un bien conocido dhrupad
en el folclore. Sus estancias en La famosa canción ‘Basanti, inseparable de melodía y letra
‘Mahabiswe Mahakashe
el estado de Silaidah y Patisar lo hey bhubonmohini’ que que evolucionan juntas a través
mahakala majhe’. Experimentó
pusieron en estrecho contacto surgió a partir del templo de de un lenguaje musical único.
con las canciones dhrupad
con la rica y vibrante tradición Meenakshi de Madurai (antigua Suchitra Mitra dijo en una
utilizando diferentes ritmos
folclórica de Bengala: bhatiyali, canción escrita por Muthuswami ocasión: ‘Cantar sólo las notas
(tales como ‘jortal’, ‘jhanptal’,
kirtan, ramprashadi, shari, Dikshitar), es un ejemplo de de las canciones de Tagore no
‘sur phanktal’ y ‘teora’ –
baul y jhumur. Conoció las ‘bhanga gaan’. significa nada… el intérprete
normalmente sólo conocidos
canciones de Lalan Fakir (1774- tiene que entender la letra…
por los entendidos en la música Las canciones inspiradas por
1890) y su discípulo Gagan utilizaba las canciones o creaba
clásica indostaní) y compuso la música occidental también
Harkara (fechas no conocidas) nuevos ritmos dependiendo
104 canciones. se encuentran dentro de esta
que le influyeron enormemente. del ritmo de su poesía’. Las
Durante el movimiento por categoría. La comprensión melodías de Rabindranath
Tagore utilizó la forma clásica
la independencia de la India, de la naturaleza y de las llegan sólo a donde le permiten
de khayal y thumri para
compuso numerosas canciones características distintivas de la la letra, las emociones y el
crear casi 300 canciones que
en diferentes estilos de música música india y occidental de impulso de las palabras.
incluían todos los estilos de
folclórica. Estas canciones la época le permitió crear una
las tradiciones clásicas. Por Esta idea se hace cada vez más
llegaron inmediatamente combinación perfecta. ‘Purano
ejemplo, utilizó el estilo ‘tappa’ clara cuando examinamos las
al interior del pueblo, sei diner katha’, su adaptación
en su música en el que la letra canciones basadas en poemas
convirtiéndose en fuente de de una canción folclórica
de la canción es muy corta y no o en letras: las canciones en
inspiración. Un ejemplo de escocesa, es un ejemplo bien
tan elaborada desde el punto de Kavyadharmi o de categoría
ello es el himno nacional de conocido de estas melodías.
vista estructural como el khayal lírica. En realidad, cuando
Bangladesh, ‘Amar Sonar
Rabindra-Bhavana, Visva-Bharati

o el thumri. Ha habido dos Taal o ritmo es uno de los estaba trabajando en este
Bangla’ que tiene influencias de
diferentes estilos de tappa, uno aspectos importantes de una compendio de todas las
una canción baul.
que se desarrolló en Punjab en canción. Tagore experimentó canciones – Gitabitan (1938),
el abolengo de Shori Miyan, y El primer intento musical de con los ritmos existentes, como Rabindranath había dicho
el otro, adaptado por Ramnidhi Tagore fue ‘Bhanusingher el dhamar – un ritmo de 14 que quería desarrollarlas de
Gupta, mejor conocido como padabali’, composición que ritmos taal and compuso 16 tal forma que no se viesen
Nidhubabu, en Bengala. tiene influencias del estilo canciones utilizando este tipo. sólo como una colección de

INDIA PERSPECTIVAS VOL 24 NO. 2/2010 8 INDIA PERSPECTIVAS VOL 24 NO. 2/2010 9
canciones, sino que también que ha llegado a ser conocida de manera exquisita las
deberían de aceptarse sin la como ‘Rabindrasangeet’ y que ‘estaciones’. Nos enseñó a ver la
melodía, como material de ha ganado reconocimiento en naturaleza de muchas maneras,
lectura. Pero en los musicales todo el mundo por el particular a través de sus intricadas
como Valmiki Pratibha, estilo y sentimiento con el que palabras y, al mismo tiempo, de
Shyama o Chandalika pudimos se canta. sus melodías. También escribió
ver cómo utiliza el lenguaje canciones para ocasiones
coloquial con una melodía En Gitabitan designó una diferentes centradas en
moderna adecuada. sección como puja, dedicada cumpleaños, bodas, la labor del
a canciones devocionales arado, la siega, la plantación de
Con relación a la variación (casi 650). Algunas de estas árboles, el Año Nuevo, etc.
estructural, las composiciones canciones se conocen como
musicales de Rabindranath ‘Brahmasangeet’. ‘Bipula Cuando escuchamos sus
muestran tres fases principales. taranga re’ (¡Oh estas olas canciones es difícil saber qué
La primera fase consiste en gigantes!) es una de estas parte es occidental y qué parte
aquellas canciones compuestas composiciones basada en la es puramente clásica india o
entre 1881 y 1900. Durante raaga ‘bhim palasri’ o, bhim de la tradición folclórica de los
este periodo, sus canciones palashi. El hijo más joven de bauls. En última instancia, la
reflejan, en gran medida, Rabindranath, Samindranath mezcla que presenta es algo
las influencias de la música (1896-1907) murió cuando que es puramente su propia
clásica indostaní, así como sólo tenía once años de edad. creación: ‘Rabindrasangeet’.
otras influencias musicales Unos días después de su Es evidente que cuando
regionales occidentales. Las pérdida escribió esta canción. estudiamos esta prolífica
siguientes dos décadas, entre Sin embargo, esta canción no colección de composiciones,
1900 y 1920, marcan la 2ª es en absoluto sobre ninguna como explicó el bien conocido
fase experimental, donde la pérdida; por el contrario, habla maestro de música de Tagore,
estructura clásica permaneció del misterio de la eterna alegría Santidev Ghosh (1910-1999),
intacta pero añadiéndole su del infinito ciclo de la vida y la “La letra de las Rabindrasangeet
propia comprensión musical y melodía es, como corresponde, es eternamente emocionante y
madurez. Escribió muchas de imponente. maravillosa. Nos presenta un
sus canciones patrióticas (unas
enorme panorama de la vida y
62) durante este tiempo. Para Hay también más de
experiencia humana que abarca
los bengalíes es una fuente 150 canciones de amor
la alegría y la pena, el amor y
de enorme orgullo que los y de adoración (en la
la apatía, el disfrute y el dolor,
himnos nacionales de las dos sección‘Prem’ ). Mucha gente
la unión y el desapego, además
naciones del sudeste asiático, opina que es muy difícil
de una mirada al más allá.”…
la India y Bangladesh, sean clasificar las canciones de este
Por ello, su música se convierte
composiciones de Tagore. modo. Muchas de las canciones
en compañera en los diferentes
El periodo de 1921 a 1940 de amor se pueden concebir momentos de la vida.
marca la 3ª fase en la que como canciones de devoción ◆
las canciones muestran el espiritual y muchas canciones El autor es cineasta y ha presentado el
panorama de la India en diferentes festivales
virtuosismo y su carácter de puja como canciones de internacionales de cine. También ha escrito
distintivo de ese tipo de música diferentes volúmenes de ensayos en bengalí
intenso amor. y ha realizados unos 14 documentales cortos
sobre diferentes aspectos de Tagore.
Izquierda: Rabindranath con su hermano
Tagore escribió casi 140
mayor Jyotirindranath. canciones para conmemorar

INDIA PERSPECTIVAS VOL 24 NO. 2/2010 10 INDIA PERSPECTIVAS VOL 24 NO. 2/2010 11
escolar y que quería crear un (b) una relación cercana entre el podían controlar a sus hijos los
modelo propio. Guru y los discípulos casi dentro enviaban a Santiniketan.
de un ambiente familiar; (c) una
Todas estas explicaciones puede Santiniketan era un lugar alejado
búsqueda para alcanzar una
que tengan algunos elementos de las ciudades abarrotadas; no
verdad más elevada, algo que ya
de verdad. No obstante, una cosa existían barreras entre el hombre
se sugería en diferentes textos
estaba clara: Tagore deseaba y la naturaleza. Los niños
de los Upanishads de la India
contar con una escuela que podían sentir el impacto de las
antigua.
siguiera el modelo de Tapovana diferentes estaciones; se mojaban
(retirada) de la India antigua. con las lluvias del monzón,
Así fue cómo se trasladó de

Rabindra-Bhavana, Visva-Bharati
¿Significa esto que deseaba que tomaban el sol y disfrutaban de
Kolkata a un lugar llamado
regresáramos al pasado? La las noches de luna llena.
Santiniketan que su padre,
respuesta es negativa. Tagore era
Maharshi Devendranath, había Las clases se daban en el exterior,
demasiado moderno para querer
escogido para sus actividades de bajo un árbol. Al final de cada
rechazar el presente.
meditación y otras actividades clase, los niños cambiaban de
Lo que Tagore quería religiosas. Pronto la escuela lugar para que no se sintieran
Tagore enseñando en Patha-Bhavana, la escuela a cielo abierto de Santiniketan
tomar prestado de la idea comenzó a crecer. Estudiantes limitados. Los profesores
deTapovana era lo siguiente: de diferentes círculos sociales contaban con un lugar fijo para
(a) una proximidad cercana a la e incluso de otros estados del sus clases, mientras que los
naturaleza, lejos del estruendo país llegaron para unirse a la niños disfrutaban de ir de un

La escuela del poeta y el bullicio de la vida urbana; institución. Los padres que no lado a otro.

Una clase a cielo abierto en la escuela de Santiniketan en sus primeros años


SUPRIYO TAGORE

Tagore deseaba que su escuela siguiera el modelo Tapovana


(hermitage) de la India antigua y para seguir el modelo
deseaba tomar prestada la idea de Tapovana.

L a escuela fundada por Rabindranath Tagore se conoce hoy


como ‘Patha-Bhavana’. La escuela celebró los cien años de
su fundación hace nueve años. Actualmente, es una escuela
bastante grande. Cuenta con estudiantes de todo el estado de West
Bengal y sigue siendo una institución de renombre. Sin embargo,
la escuela tuvo unos comienzos modestos. En diciembre de 1901,
Tagore comenzó la escuela con cinco estudiantes; uno de ellos era su
propio hijo.
A comienzos del s. XX, Tagore ya se había convertido en un poeta
de renombre. ¿Por qué pensó después en crear una escuela? Expertos
en este campo dan diferentes explicaciones. Algunos piensan que la
propia experiencia trágica de Tagore en escuelas, modeladas por los
que gobernaban entonces el país, es decir los británicos, pudieran
darnos la respuesta. Otros piensan que comenzó a pensar en una
escuela porque tenía en mente la educación de sus propios hijos.
Otros pensaron que era un visionario en el tema de la educación

INDIA PERSPECTIVAS VOL 24 NO. 2/2010 12 INDIA PERSPECTIVAS VOL 24 NO. 2/2010 13
Junto con los temas académicos
normales de la escuela, los niños
se dedicaban a la música, danza,
diferentes artes e interpretación.
Por la tarde se dedicaban a jugar.
Tagore pensaba que el hombre
venía a este mundo recibiendo
el siguiente consejo de Dios:
‘¡Exprésate!’. Por ello, a los niños
de la ‘Escuela del Poeta’ se les
permitía expresarse a través de
las melodías, ritmo, versos y
colores, así como a través de
la danza y la interpretación.
Todos los martes se celebraba
una reunión literaria en el
‘ashrama’ donde los niños leían
sus cuentos y poemas, cantaban,
bailaban y representaban obras
de teatro cortas en presencia de
todos los ashramites (internos
del ashrama). En las clases se
fomentaba la auto-expresión
en lugar del batiburrillo de
preguntas y respuestas. Se les
Una clase a cielo abierto en la
Patha-Bhavana actual (izquierda) y la
celebración de Basantotsav (abajo).
Samiran Nandy, Rabindra-Bhavana, Visva-Bharati

Samiran Nandy, Rabindra-Bhavana, Visva-Bharati


INDIA PERSPECTIVAS VOL 24 NO. 2/2010 14 INDIA PERSPECTIVAS VOL 24 NO. 2/2010 15
animaba a utilizar el cuerpo propio espacio. Así pues, la
en las clases de arte y de compartimentación del propio
jardinería. El poeta pensaba conocimiento y destrezas de un
que si utilizaban sus miembros, trabajo en concreto y el amor
incluso los estudiantes más expresado hacía el mismo, no
anodinos mejorarían en el nivel eran exclusivos uno del otro,
académico. sino que siempre se solapaban.
Tagore pensaba que los niños No obstante, estas divisiones se
tenían una relación triple con realizan para tener una mejor
su entorno, especialmente en compresión.
la relación entre Naturaleza y Tagore también creía que
Hombre. ninguno de estos tres niveles
A niveles más elementales, podía ignorarse para tener
los niños aprendían a usar un desarrollo propio de la
su entorno. Este era el nivel personalidad. Uno tiene que
de ‘karma’ (acción). El dar lo debido a karma, jnana
hombre utiliza su entorno y prema para que el hombre
para vivir: tiene que labrar pueda alcanzar el más alto nivel
de desarrollo.

Rabindra-Bhavana, Visva-Bharati
la tierra, construir su casa,
tejer la ropa. Por ello, hay Las cosas más refinadas de la
que formar a los niños en vida nunca se pueden enseñar
diversas disciplinas físicas. El en un aula. Los niños las
nivel posterior es conseguir absorben del entorno o de las
conocimiento de su entorno. personalidades que les rodean.
Tienen que buscar las normas y Tagore pensaba que los niños ya
correlaciones naturales y llegar contaban con estas cualidades, Clase de pintura en Kala Bhavana en los primeros años
a conclusiones. Tienen que Por ello, era esencial crear
buscar la unidad en un mundo un entorno apropiado en la las avenidas. Los niños tenían ¿Cómo podría encontrarse una experimentos y de diferentes
de diversidad. Sólo entonces escuela para sacar las cualidades jardines de los que cuidaban. manera mejor de crecer en tipos de experiencias todo
podrán conseguir el verdadero aletargadas que tenían los niños. Había clases de estudio de medio de la naturaleza? Tagore lo más prácticas posibles. Se
jnana o ‘conocimiento’. De Así pues, el entorno creado la Naturaleza que eran parte pensaba que una persona no fomentaba siempre la creatividad
este modo, tratarán de reunir en Santiniketan era de lo más de los planes de estudio. En estaba en condiciones de ser en los niños.
conocimiento sobre la Naturaleza apropiado para la educación de el ashrama aprendían temas maestro si en su mente no estaba
y el Hombre. los niños. Los niños crecían en El miércoles era el día libre
relacionados con árboles, aves e presente el niño que él mismo
A un nivel más alto, era Prema medio de la naturaleza aunque insectos. También se celebraban había sido. Tenían que compartir semanal en la escuela en lugar
(amor) lo que unía a un la proximidad a la naturaleza no festivales para que los niños sus experiencias con los niños. del domingo.
individuo con la Naturaleza. era suficiente. Tenía que llevarse fueran conscientes del espíritu
A los niños se les concienciaba Los niños asistían por la mañana
A través del amor el individuo a cabo un encuentro consciente de las estaciones y establecieran
de los problemas de los aldeanos al servicio semanal en el hall de
pierde su identidad y se entre ellos. una conexión con el ciclo
que vivían en los alrededores la oración. El servicio no tenía
convierte en uno con el mundo. agrícola. esencialmente denominación:
Santiniketan era un bello lugar de Santiniketan y visitaban con
En la escuela del Poeta, se no se centraba en ninguna de
con mangos que proporcionaban Cantar las canciones de Tagore, regularidad los pueblos para
cultivaban todo este tipo de las religiones dominantes. Se
sombra y otros árboles frutales rodeando el ashrama a la luz de estudiar sus vidas y problemas.
relaciones.
bajo los que los niños recibían la luna era toda una experiencia cantaban canciones devocionales
Tagore creía en la unidad las clases. Los altos árboles para los niños para sentir el Los temas de la escuela de Tagore. Estas oraciones
donde cada elemento tenía su sal proporcionaban sombra a espíritu de la Primavera. se enseñaban a través de se creaban y se establecían

INDIA PERSPECTIVAS VOL 24 NO. 2/2010 16 INDIA PERSPECTIVAS VOL 24 NO. 2/2010 17
cuidadosamente para que fueran
aceptables para todos. En una
ocasión le preguntaron a Tagore
si podía recomendar el tipo de
formación religiosa ideal que
las escuelas deberían implantar.
Respondió claramente que no se
debería dar formación religiosa
en las escuelas. En su lugar,
se debería hacer un esfuerzo
para cultivar el ‘sentido de la
infinidad’ en las mentes de los
niños. Se debería transmitir la
idea de que formamos parte
de una enorme y maravillosa
creación; esta es la idea
reverencial sobre esta enorme
creatividad que se debería dar a
los niños.
Santiniketan ha sido siempre
como una enorme familia. Los
profesores conocen todos los
estudiantes personalmente y
viceversa. Las mujeres de los
profesores son como madres
para los estudiantes. Por ello,
la institución tenía que ser
pequeña para que los ideales
de Tagore fueran fructíferos. Las
instituciones grandes tienen una
lógica diferente propia. Así pues,
es un entorno de belleza, amor y
cooperación. La competencia no
tiene lugar aquí. Tagore utilizó
la palabra ‘conveniente’ que él
pensaba que era más importante
que cualquier otra cosa de la
Escuela del Poeta.

El autor fue el Director de Patha-Bhavana,
la escuela fundada por Rabindranath
Tagore en Santiniketan.
Samiran Nandy

Oración en el Upasana-griha (Hall de


oración) actual.

INDIA PERSPECTIVAS VOL 24 NO. 2/2010 18 INDIA PERSPECTIVAS VOL 24 NO. 2/2010 19
Rothenstein (1872-1945) en perdió a su madre Sarada Devi
Londres, (más tarde Rothenstein (1875), a su cuñada a la que
llegaría a ser el Director adoraba, Kadambari (1884), a
del Royal College of Art). Se su esposa Mrinalini (1902), a
supo que se había perdido su segunda hija Renuka (1903),
una maleta que contenía el a su padre Debendranath
manuscrito traducido que había (1905), y a su hijo más joven
sido confiado al hijo de Tagore, Samindranath (1907) en el corto
Rathindranath (1888-1961). espacio de tiempo de treinta
Rathindranath se fue corriendo y dos años. Esta experiencia
a la oficina de objetos perdido con la muerte refinó su
del metro británico y consiguió sensibilidad y le dio el ímpetu
encontrar la maleta que se había para considerar a la vida con
dejado olvidada en el tren al sus realidades de contrastes de
bajarse en la estación de metro alegría y asombro.
de Charing Cross. Rathindranath
A comienzos de 1912, Tagore
Tagore, Gitanjali y escribió en su autobiografía:
“A menudo me he preguntado
cayó gravemente enfermo.
Canceló una visita que tenía
el Premio Nobel cómo se habrían desarrollado
los acontecimientos si el
prevista a Inglaterra y se fue
a su casa ancestral de Silaidah
manuscrito de Girtanjali se
NILANJAN BANERJEE (ahora en Bangladesh) a orillas
hubiera perdido debido a mi
del río Padma para tener un
negligencia”. Las traducciones
Tagore sentía “nostalgia de todo el mundo”. Además, estaba cambio de ambiente y allí
recuperadas se publicaron
constantemente superando las barreras del lenguaje. Pensó tradujo algunos de sus poemas
en forma de libro titulado
del original en bengalí. Después
que el Premio Nobel concedido por la Academia Sueca había Gitanjali (Ofrecimientos de
de recuperarse fue en barco a
“traído lo distante hacia lo cercano y convertido al extraño canciones) el 1 de noviembre
Inglaterra en mayo de 1912 sin
en hermano.” de 1912 por la India Society de
ninguna misión específica con
Londres con una introducción
la mente de un poeta caminante
del poeta inglés W.B. Yeats

R
abindranath Tagore, en una carta a E.J. Thompson, escribió en que obedecía en principio
1919, “Siento nostalgia de todo el mundo.” Unos años antes (1865-1939).
el consejo de su médico.
de su muerte, criticó su propia poesía por no ser universal Durante el largo viaje por mar
En 1910, Tagore publicó un
en la expresión, arguyendo que su pintura había casi superado a Inglaterra continuó con sus
libro de poemas en bengalí
las barreras del lenguaje. Era probable que Tagore, buscador de la experimentos en traducciones
titulado Gitanjali. Por aquel
concordia universal, no se hubiera sentido satisfecho al limitarse presumiblemente con el deseo
tiempo ya era conocido como
a una audiencia en la Bengala colonial y sin dividir donde él de conectar con un horizonte
poeta, ensayista, novelista,
había nacido y educado en la segunda mitad del siglo diecinueve. distante y más abierto. Antes de
escritor de cuentos, compositor
Rabindranath, que tradujo el Macbeth de Shakespeare a la edad 1912, Tagore había traducido
de numerosas canciones y
de trece años, se convirtió en un escritor prolífico bilingüe de su sólo un par de sus poemas.
educador único con una escuela
tiempo que a menudo se daba el placer de traducir sus propias
experimental para niños en William Rothenstein que
obras al inglés.
Santiniketan. Cuando se publicó conocía a Rabindranath desde
Gitanjali pasó por una serie de Medalla del Nobel (extremo superior), el su visita a la India de 1910-
En junio de 1912 Rabindranath deseó compartir las traducciones reverso de la medalla (centro) y la página
al inglés de sus poemas con su amigo el pintor británico William tragedias personales. Tagore con el título del Gitanjali de 1912. 1911, presentó a Tagore y su

INDIA PERSPECTIVAS VOL 24 NO. 2/2010 20 INDIA PERSPECTIVAS VOL 24 NO. 2/2010 21
la India Society de Londres dedicó su primera antología de de Pound en diciembre de
publicó estas traducciones poemas en inglés a Rothenstein 1912. Gitanjali recibió críticas
como libro. Se publicó una como prueba de su amistad que maravillosas en algunos de los
edición limitada de setecientas duró hasta la muerte del poeta periódicos y revistas literarios
cincuenta copias de las que en 1941. más importantes, incluidos
doscientas cincuenta eran para entre otros The Times Literary
la venta. El libro se recibió Tagore salió de Inglaterra Supplement, Manchester
con mucho entusiasmo en en octubre de 1912 y se fue Guardian, y The Nation, poco
Inglaterra y en la Macmillan a América antes de que se después de la publicación
Press of London no perdieron pudiera publicar en inglés del libro. El literato británico
la oportunidad de comprar Gitanjali y de regresar a la Thomas Sturge Moore, en su
sus derechos, publicar diez India en septiembre de 1913. capacidad individual de Fellow
ediciones posteriores del título Ezra Pound y Harriet Monroe de la Royal Society of Literature
en nueve meses, entre marzo (1860-1936) tomaron la iniciativa del Reino Unido, recomendó
y noviembre de 1913. Mientras de publicar seis poemas de el nombre de Rabindranath
que el Gitangali en bengalí se Tagore en la prestigiosa revista Tagore para el Premio Nobel de
publicó sin dedicatoria, Tagore americana Poetry con una nota literatura ante la Real Academia

Mención del Premio Nobel

‘Donde la mente se encuentra sin miedo’: poema de Gitanjali, caligrafiado por Tagore

poesía a su ilustre círculo de “… Estas traducciones en prosa


amigos, incluidos W.B. Yeats, han motivado mi sangre como
nada lo había hecho durante
Thomas Sturge Moore (1870- años… He llevado el manuscrito
1944), Ernest Rhys (1859-1946), de estas traducciones durante días,
Ezra Pound (1885-1972), May leyéndolas en el tren o en lo alto
Sinclair (o Mary Amelia St. de autobuses y en restaurantes y
tuve que cerrarlo a menudo si no
Clair, 1863-1946), Stopford quería que algún extraño se diera
Brooke (1832-1916), entre cuenta de lo mucho que me estaba
muchos otros. Ellos se sintieron conmoviendo.”
rápidamente transportados por
la visión mística y el esplendor Mientras que el Gitanjali en
retórico de la poesía de Tagore. bengalí tenía ciento ochenta
Yeast sugirió cambios pequeños y tres poemas, la versión
en las traducciones en prosa inglesa contenía ciento tres
de las canciones de Gitanjali. poemas de diez antologías
Al hablar del encanto de publicadas anteriormente de su
Gitanjali, Yeats escribió en su homónimo en bengalí. Debido
introducción: a los esfuerzos de Rothenstein,

INDIA PERSPECTIVAS VOL 24 NO. 2/2010 22 INDIA PERSPECTIVAS VOL 24 NO. 2/2010 23
sueca, mientras que otros Tagore había escrito. En medio Tagore no pudo estar presente (1859-1926), Gobernador de 1914 en la Casa del Gobernador
noventa y siete miembros de de esta tormenta de emociones en Suecia para recibir el Premio Bengal, quien se los entregó de Kolkata.
esta sociedad recomendaron el sin precedentes, el 23 de Nobel como primer asiático que al Poeta en una ceremonia Gitanjali y el Premio Nobel
nombre del novelista Thomas noviembre se organizó un gran había recibido el premio. En el celebrada el 29 de enero de colocaron a Tagore en la escena
Hardy para el premio. En un homenaje en Santiniketan en banquete del Nobel se leyó un mundial, elevándolo al estatus
principio, el presidente de la honor del Poeta, presidido por telegrama suyo en el que hacía glorificado de Visva Kabi, el
Academia sueca, Harald Hijarne, su amigo el científico Jagadish constar: “Ruego transmitan Poeta del Mundo, que podía
se opuso enérgicamente a la Chandra Bose (1858-1937). Un a la Academia Sueca mi celebrar la vida más allá de
nominación de Tagore. Algunos tren especial llegó a Bolpur agradecida apreciación de la cualquier frontera:
vocales de la Academia como desde Kolkata con quinientos profunda comprensión que
“He recibido la invitación para
Per Hallstorm, Esais Henrik entusiastas. Llevaron a Tagore ha traído lo distante hacia
este festival mundial por lo
Vilhelm Tenger (que sabía al lugar donde se dio cuenta lo cercano y convertido al
que siento que mi vida ha sido
bengalí) y Carl Gustaf Verner de que allí estaban algunos extraño en hermano.” La
bendecida. Mis ojos han visto y
von Heidenstam, familiarizados de los críticos que lo habían medalla y el diploma del Nobel
mis oídos han oído”.
con el genio literario de criticado personalmente en se enviaron a Lord Carmichael
(Gitanjali, 16).
Tagore, apoyaron con todas algunas ocasiones en el pasado. ◆
sus fuerzas su nominación. El Estas personas estaban ahora Retrato de Tagore realizado por El autor es un poeta y pintor que está
William Rothenstein, su amigo pintor diseñando actualmente varios museos sobre
nombre de Tagore finalmente reunidas para felicitarle porque (derecha) y Tagore con Rothenstein y su la vida y la época de Rabindranath Tagore
el Poeta había recibido el hijo Rathindranath. para la Visva Bharati.
recibió un total de veintiocho
nominaciones “por su verso reconocimiento del extranjero.
inmensamente sensible, fresco El discurso de Tagore que
y bello, a través del cual, y recordó su rencor cuando vio
con su técnica consumada, a sus detractores, decepcionó
ha convertido su propio a muchos de sus admiradores
pensamiento poético, expresado genuinos, cuando dijo:
en palabras inglesas, en
“Sólo puedo levantar esta copa
una parte de la literatura de
en vuestro honor hasta mis
occidente.”
labios; no puedo beberla de
El 14 de noviembre de 1913 todo corazón”. De la noche
llegó a Kolkata un cable del a la mañana, Tagore se vio
Comité del Nobel y la noticia se inundado de atenciones y
comunicó a Tagore a través de elogios lo que le hizo escribir
una serie de telegramas. Como a Rothenstein en 1913: “Esto es
se recuerda, todo Santiniketan casi tan grave como atar una
se alegró de este logro del lata al rabo de un perro para
Poeta. que le sea imposible moverse
sin hacer ruido y sin llamar la
Mientras algunos estudiantes
atención de la multitud en su
debatieron que Tagore se había
camino.”
asegurado el ‘Premio Nobel’
por su profunda nobleza, otros
mantuvieron que el ‘Nobel’ Facsímil de una página del The Statesman
llegó a Santiniketan por las (diario) del 15 de noviembre de 1913 en el
que se informa que Rabindranath ha ganado
novelas merecedoras que el Premio Nobel.

INDIA PERSPECTIVAS VOL 24 NO. 2/2010 24 INDIA PERSPECTIVAS VOL 24 NO. 2/2010 25
RABINDRANATH TAGORE
COMO PINTOR
SANJOY KUMAR MALLIK

La personalidad multifacética de Rabindranath se


desarrolló en diversos terrenos de la expresión creativa,
pero se inició en el mundo de la pintura relativamente
tarde en su vida.

INDIA PERSPECTIVAS VOL 24 NO. 2/2010 27


E
n una carta dirigida a su inició en el mundo de la pintura forma en que surgían. Estas
hija, Rabindranath Tagore relativamente tarde en su vida. criaturas puede que ciertamente
le comentó una vez que Las páginas de su manuscrito desafíen la clasificación de las
la pintura no era realmente titulado Purabi, un libro de convenciones de zoología, pero
su fuerte; si hubiera sido así, poemas publicado en 1924 se son realmente válidas como
hubiera demostrado lo que se identifica convencionalmente entidades del mundo del pintor.
necesitaba hacer. Pero mucho como la primera evidencia Poseen incluso el humor, las
antes de este lamento, en una de articulación a través de emociones y las características
epístola anterior dirigida a imágenes visuales totales. En claramente identificables, de
J.C. Bose (1858-1937), había el proceso de corrección y tal forma que se convierten en
mencionado en tono entusiasta alteración del texto de estos personalidades antes que en
que le sorprendería a este poemas, el poeta comenzó formas en blanco.
último saber que había estado uniendo las palabras en
pintando en un cuaderno de patrones rítmicos de garabatos El manuscrito es un dominio
dibujo aunque el esfuerzo del lineales resultando que estas privado y personal; a medida
lápiz había sido sobrepasado borraduras afloraban en una que la presencia de estas
por el esfuerzo de la goma, por identidad independiente, Tagore en su exposición de la Gallery formas emergentes comienza
Pigalle con Victoria Ocampo (sentada).
lo que Rafael podía descansar a exigir una existencia más
unida y consolidada de formas
en paz en su tumba sin el temor independiente, el poeta-pintor
visuales fantásticas. Sobre este Por ello, cuando los arañazos
de tener rivales. se dedica a la pintura a alta
proceso, escribiría más tarde: de mi manuscrito gritan como escala. Sin embargo, al haberse
La personalidad multifacética “Me he dado cuenta de que el pecadores por su salvación originado dando rienda
de Rabindranath se desarrolló ritmo proporciona realidad a y agreden mis ojos con la suelta al subconsciente de las
en diversos terrenos de la lo que es esporádico, a lo que fealdad de su irrelevancia, a tachaduras, en cierto modo,
expresión creativa, pero se es insignificante por sí mismo. menudo me tomo algo más de desgraciadamente, y durante
tiempo para acudir a su rescate algún tiempo, la práctica
Tagore haciendo una selección de sus cuadros en Moscú y dirigirlos hacia la finalidad pictórica de Rabindranath
compasiva del ritmo para tendió a llevar el estigma de
conducirlos a lo que era mi ser una afición de diletante. Si
tarea evidente.” (‘My pictures’, bien es cierto que no poseía
1; 28 de mayo de 1930). ninguna formación académica
Las Purabi o cancelaciones en el dominio de las artes
correctivas que eliminaban plásticas, recibió clases de
lo innecesario y no deseado, Todas las ilustraciones de este ensayo son
pintura que le daban sus
se fusionaron finalmente de Rabindranath Tagore. instructores en casa durante su
en una unidad de diseño; infancia, como la mayoría de
pero por encima de ello, en la hoja de papel es un los niños. En sus reminiscencias
esta interrelación rítmica dio corolario necesario para la tituladas Chelebela (mi infancia),
nacimiento a una serie de preocupación innata del poeta Rabindranath recuerda cómo
formas únicas, la mayor parte por el ritmo. Al poeta no le en la secuencia interminable de
de las veces raras, curiosas y interesaba esta impresionante los tutores que tenía en casa,
grotescas. Este nacimiento de belleza deliciosa de arabescos había un profesor de arte que
formas casi subconscientes, en espiral, sino que lo que le llegaba justamente después
brincando sin premeditación encantaba era la impredecible de haber salido el tutor de

INDIA PERSPECTIVAS VOL 24 NO. 2/2010 28 INDIA PERSPECTIVAS VOL 24 NO. 2/2010 29
educación física. Aunque este puede deducir de esto que
no sea un recuerdo agradable Rabindranath no contaba con
que pueda inspirar más tarde la facultad elemental de la
indulgencia de las artes visuales, imaginación plástica.
en Jeebansmriti (Mis recuerdos)
había anotado unos recuerdos Sin embargo, por el año 1930,
algo diferentes de su infancia: Rabindranath tenía una relativa
a la hora de irse a la cama, seguridad en sus esfuerzos por
se dedicaba a contemplar las hacerse pintor. En una carta
peladuras de los encalados de fechada el 26 de abril y dirigida
las paredes, lo que reproducía a Indira Devi (1873-1960),
en su imaginación una escribió que ésta última se
gama de formas plásticas al sorprendería de saber toda la
irse quedando dormido. Se historia de cómo la identidad

INDIA PERSPECTIVAS VOL 24 NO. 2/2010 30 INDIA PERSPECTIVAS VOL 24 NO. 2/2010 31
actual del que había sido el Escribió que preferiría olvidarlas de su búsqueda pictórica y el
poeta Rabindranath era ahora considerándose afortunado por gran número de creaciones:
pintor, aunque esperaría haber sido capaz de ir de gira los eruditos afirman que había
modestamente a que la con ellas desde el embarcadero presentado hasta cuatrocientas
posteridad le diera esta noticia de su propia tierra. Los halagos pinturas para las exposiciones
a ella antes de contarles sus hacia Rabindranath por la serie de 1930. Lo que interesa más
propios logros. Continuaba de exposiciones extranjeras allá de los números son las
mencionando que la (1930), incluso antes de haber elecciones llevadas a cabo por
inauguración de su exposición llevado a cabo una en su propio Rabindranath como pintor. En
estaba programada para el 2 país, ha sido otra de las antiguas una época en que triunfaba el
de mayo de 1930: la cosecha al causas de sospecha de alabanza resurgimiento nacionalista en el
final del año se había recogido indulgente. Lo que contrarresta país, tuvo la fuerza de voluntad
en estas tierras extranjeras. estas dudas es la consistencia de proponer una visión más

INDIA PERSPECTIVAS VOL 24 NO. 2/2010 32 INDIA PERSPECTIVAS VOL 24 NO. 2/2010 33
amplia más allá del criterio sus composiciones pictóricas también para ser leída. Las individuo en particular, pero si el todo de la personalidad hecho es que a pesar de contar
restrictivo de las fronteras tienen que ver con conjuntos pinturas que hizo para sus en la interpretación final estuviera más allá de la total con una identificación general,
nacionales/geográficas en dramáticos de múltiples figuras libros Shey y Khapchara se convierten en estudios comprensión. los paisajes permanecen en gran
materia de expresión creativa. humanas, la narración está se encuentran dentro del de personajes en lugar de parte siendo no específicos. En
De forma muy similar, los
En realidad, es tentador incluida totalmente dentro verdadero espíritu de las impresiones visuales. Así pues, estas pinturas domina el tono
paisajes de Rabindranath son
contemplar la práctica pictórica del perímetro de la página aclaraciones, expresiones no carecen de personalidad sino de las emociones cromáticas
apenas pasajes descriptivos
de Rabindranath de la frase que pintada, sin hacer referencias independientes que son más un que cuentan con presencias donde los misterios de la
por lo que que puede que
asumió el papel de un lema directas a alusiones literarias, complemento que un añadido personales distintivas con naturaleza despliegan ante
sea casi imposible determinar
para servir de guía a la Visva bien de la tradición compartida al texto. expresiones que van de lo nosotros los tonos líquidos del
la fuente de las ubicaciones
Bharati, la universidad fundada o de su propia creación. Lo malhumorado y sombrío a lo color.
reales en que se inspiraron.
por él: yatra vis´va bhavati eka que se desarrolla frente al Hay también rostros tanto tranquilo y contenido y raros No obstante, algunos de los Pero sobre todo, lo que llama la
nidam – donde todo el mundo espectador de estas pinturas masculinos como femeninos ejemplos de lo alegre o gozoso. cielos amarillentos y brillantes atención de toda su colección
se reúne en un solo nido. Esta es una narrativa contada y no son retratos ilusorios Sin embargo, cualquiera que tras la silueta de los árboles del es una serie de fotografías
catolicidad distinguió el proceso exclusivamente a través del de un individuo. Puede ser sea la expresión particular, primer plano tienen que ser retocadas. En el número
creativo de Rabindranath y lenguaje visual y creado que hayan salido de un los rostros pintados revelan invariablemente el resultado de de mayo de 1934 de Visva-
su enfoque de la noción de invariablemente un sentimiento la manifestación de la naturaleza Bharati News se publicó una
tradición se liberó de este de misterio indecible como en Santiniketan. Una vez más, el foto-retrato de Rabindranath
modo. Unido a esto, sus giras
europeas habían contribuido
probable y considerablemente
a hacer del arte de estas
tierras una experiencia que
se sentía directamente. Pero
incluso cuando uno identifica,
por ejemplo, resonancias
de lo impresionista en las
pinturas de Rabindranath,
las imágenes en su última
totalidad de lenguaje visual
son tan impresionantemente
individuales que desafían ser
clasificados en camisas de
fuerza de periodicidad estilística
o de movimientos del arte
mundial. Por ello, es necesario
entender la elección de temas
de Rabindranath en conjunción
y como corolario lógico de
su elección en la esfera de su
lenguaje pictórico. No sólo no
optó por recordar las tradiciones
pictóricas pasadas, sino que
también rechazó asociaciones
de lo literario. Incluso cuando

INDIA PERSPECTIVAS VOL 24 NO. 2/2010 34 INDIA PERSPECTIVAS VOL 24 NO. 2/2010 35
en la cubierta. Una serie de sustituye a un objeto, también Rabindranath personificaba
estas cubiertas las pintó a introduce dentro del mismo una visión de dimensiones
la tinta, pastel y acuarela, debate el tema de la identidad, mucho más amplias. Al enfocar
transformando cada uno de especialmente cuando uno se el lenguaje pictórico desde
los rostros en identidades da cuenta de que un par de la posición ventajosa de un
distintivas diferentes. En estos rostros retocados tienden horizonte más amplio, señaló
muchas de estas, los trazos de a parecer distintivamente una dirección y una posibilidad
la tinta y los tonos del color no femeninos. en la práctica pictórica que
cubren los ojos que continúan fue ejemplar dentro del arte
brillando de forma penetrante En el tratamiento de moderno de la India.

desde debajo de la capa de cuestiones de implicaciones El autor es profesor de Historia del Arte
la transformación pictórica; considerablemente más amplias en Visva-Bharati, Santiniketan y ha sido
profesor en Maharaja Sayajirao University de
algunos los pintó incluso que aquellas que preocupaban Baroda.
por encima. Este ejercicio no más inmediatamente a
sólo trata el tema de lo ‘real’ sus contemporáneos en el
como apariencia ilusoria que campo de las artes plásticas,

INDIA PERSPECTIVAS VOL 24 NO. 2/2010 36 INDIA PERSPECTIVAS VOL 24 NO. 2/2010 37
BÚSQUEDA DE representación que incluían
no sólo el jatra (una forma
la chusma: vulgarización del
panteón hindú, simplemente

UN LENGUAJE NUEVO del teatro musical regional con


espectadores sentados alrededor
para entretener a las secciones
más bajas de la sociedad.

PARA EL TEATRO de la escena), sino también


formas no dramáticas como Rabindranath y sus hermanos
kathakata (tradición didáctica tenían una relación estrecha
ABHIJIT SEN de cuenta cuentos), kabigan con el teatro; uno de ellos
(literalmente, canciones de en concreto, Jyotirindranath
los poetas), panchali (textos (1849-1925), había escrito
A pesar de que Rabindranath mantuvo su búsqueda por un
poéticos que evocan la gloria varias obras de teatro para los
lenguaje alternativo para el teatro, hay que recordar que teatros profesionales y había
de una deidad), o kirtan
cuando se trataba de asuntos de interpretación real, nunca fue (cantos religiosos de coros). experimentado ampliamente
ni rígido ni inflexible. Como era autor-actor-productor, siempre Estas formas se miraban por con melodías occidentales que,
estaba alerta a las necesidades de producción y recepción y encima del hombre porque a su vez, se decía que habían
siguió adaptando sus principios escénicos como correspondía, sólo se consideraban dignas de inspirado los experimentos de
lo que proporcionó a su teatro una perspectiva muy amplia.
Escena de un drama danza de Tagore, también presente en esta foto.
No se necesita una escena Renacimiento bengalí fue, en
pintada; yo sólo necesito la primer lugar, una importación
escena de la mente. Ahí, las colonial y, en segundo lugar,
imágenes se pintarán con un fenómeno urbano. Los
pinceladas de melodiosas teatros ingleses de Calcuta,
composiciones. construidos principalmente
para entretener a los residentes

E n un preludio de
Rabindranath Tagore que
añadió más tarde a su
obra de teatro Phalguni, hace
británicos, proporcionaron
los modelos para los teatros
de los baboos (la élite de
los nouveau riches o nuevos
que Kabisekhar (el poeta) ricos) bengalíes, por lo que los
recite estas palabras y cuando teatros Prasannakumar Tagore
continuó representando este (1801-1886) o Nabinchandra
papel en las representaciones Basu (con producciones propias
de Phalguni (1915), el creado de Vidyasundar en 1835) o los
y el creador parece que se
reyes de Paikpara, emularon
expresan con la misma voz.
el modelo occidental. La
Se sabe que Rabindranath
otra característica importante
hizo declaraciones similares
de este teatro bengalí era la
con relación al teatro y a la
de ser urbano. Evolucionó
lengua que se necesita adoptar
principalmente en la ciudad,
y más en nuestro contexto
patrocinado por las clases de
sociocultural.
la élite rica y poco a poco se
El teatro bengalí del s. XIX que fue introduciendo en las formas
surgió como un producto del populares más antiguas de

INDIA PERSPECTIVAS VOL 24 NO. 2/2010 38 INDIA PERSPECTIVAS VOL 24 NO. 2/2010 39
Rabindranath y las obras de aunque comenzó flirteando
ópera antiguas como Valmiki con el modelo occidental,
Pratibha (1881), Kalmrigaya primero experimentando con
(1882) y Mayar Khela (1888). la ópera en Valmiki-Pratibha
Aunque algunas de sus (1881), Kalmrigaya (1882) y
obras se representaron en el Mayar Khela (1888) y después
teatro público, Rabindranath con la estructura trágica
no parecía estar muy a en cinco actos y en versos
favor del teatro profesional sueltos de Shakespeare en
contemporáneo. Tenía la Raja O Rani (1889) y Visarjan
idea de un ‘teatro paralelo’, (1890). La mayor parte de
distinto del teatro profesional estas representaciones se
contemporáneo. caracterizaban por el uso de
Esta búsqueda de un convenciones escénicas realistas
‘teatro paralelo’ mantuvo a abiertas, bien fuera la ilusión de
Rabindranath ocupado durante un bosque creado con árboles
toda su carrera dramática, verdaderos para el escenario

Tagore (izquierda) y con Indira Devi (abajo) en Valmiki Pratibha

INDIA PERSPECTIVAS VOL 24 NO. 2/2010 40 INDIA PERSPECTIVAS VOL 24 NO. 2/2010 41
deValmiki-Pratibha (1890), o de educación británico
para el escenario realista del cuando fundó la escuela de
montaje de Visarjan (también Santiniketan, aplicando el
1890). concepto indio de tapovan
(1901). Se involucró incluso
Entre Visarjan de 1890 y
activamente en las protestas
Sarodatsav de 1908, a pesar de
políticas contra la política
algunos intentos esporádicos
británica de la partición
de escribir teatro, hubo un
de Bengala; salió a la calle
intervalo de casi dieciocho
cantando canciones y
años. La vuelta al teatro serio
celebrando el Rakshabandhan
con Sarodatsav en 1908, señala
entre los miembros de las
un cambio importante, no
comunidades hindúes y
meramente dramático o teatral,
musulmanas (1905).
sino también ideológico. Por
una parte, Rabindranath todavía Al mismo tiempo, también
respetaba el “gran inglés” (que ‘imaginaba’ un Nuevo
él asociaba con todo lo que era tipo de teatro que sería
bueno de la cultura inglesa) considerablemente diferente
y lo distinguía del “pequeño de la mímica que se practicaba
inglés” (que él ubicaba en los entonces en los escenarios
maestros coloniales que habían públicos. Esta nueva teoría de
tomado el control de este país). teatro se formula en el ensayo
Por otra parte, se vio influido “Rangamancha” (1903), en el
Tagore como Raghupati en Visarjan
por la expansión de la ideología que expresa la desaprobación
nacionalista/anticolonial que iba de los modelos teatrales que no limitar la imaginación de permitió poner una tela azul con la estructura poética de
ganando cada vez más fuerza. occidentales, particularmente los espectadores. como fondo de cielo e hizo la obra de teatro. Como Sita
el de tipo realista y sugiere que Abanindranath retirara el Devi recuerda, “el escenario
Alternando entre los dos,
volver a las tradiciones Cuando se mudó a Santiniketan paraguas salpicado de mica: estaba cubierto con hojas y
Rabindranath había comenzado
culturales locales. La adhesión y al entorno abierto de la “A Rabikaka no le gustó y flores. A ambos lados había
a ‘imaginar’ una nación india
de Rabindranath a la causa escuela- ashrama, Rabindranath preguntó ‘¿Por qué el paraguas dos columpios en los que dos
moderna que recobraría buena
de la jatra es particularmente pudo poner en práctica sus real? El escenario debería muchachos se columpiaban
parte de su gloria antigua
significativa porque indica que nociones de un teatro ‘nuevo’/ permanecer despejado y fresco’; alegremente acompañados de
perdida. Esta necesidad la
desaprobaba tanto la naturaleza paralelo, tanto en el lenguaje y dicho esto hizo que quitaran la canción…” Indira Devi, al
expresó en algunos poemas,
colonial como la urbana del dramático como teatral, en el paraguas.” El escenario referirse a una representación
canciones y ensayos que
teatro contemporáneo bengalí. concreto en la producción de vacío era el apropiado para las de 1916 de Jorasanko (un
compuso durante este periodo
En el prólogo de Tapati (1929) obras de teatro estacionales dos escenas de esta obra de espectáculo de caridad para
(entre los que había ensayos
critica el realismo abierto del como Sarodotsav y Phalguni. teatro: la primera ubicada en la ayudar en la hambruna de
como “Prachya O Paschatya
teatro, concretamente el uso En la producción Sarodatsav carretera; la segunda a orillas Bankura), comenta: “En lugar
Sabhyata”: 1901, “Nation ki”:
de las escenas pintadas. Al de 1911(en la que Rabindranath del río Betashini. de la imitación occidental
1901, “Bharatvarsher Samaj”:
imaginar el “teatro paralelo”, interpretó el papel de sannyasi incongruente anterior, se
1901, “Bharatvarsher Itihas”:
intentaba deshacerse de la o asceta), los estudiantes Una vez más, la representación había utilizado un fondo azul;
1902, “Swadeshi Samaj”: 1904).
parafernalia innecesaria colonial “decoraron el escenario con de Phalguni en Santiniketan (25 es el que se sigue utilizando
Llevó a cabo una desviación y de las inflexiones urbanas. Lo flores de loto, kash, hojas y abril de 1915) y el decorado actualmente. Sobre éste, había
consciente del sistema que buscaba era estar seguro de follaje”. Rabindranath sólo del escenario iban acorde una sola rama de árbol, con

INDIA PERSPECTIVAS VOL 24 NO. 2/2010 42 INDIA PERSPECTIVAS VOL 24 NO. 2/2010 43
que no estaría disponible “En sus interpretaciones que recordar que en materia
en ningún otro lugar lúdico. dramáticas [utiliza el término de representación nunca era
Aunque Rabindranath fue el yatra], hay danza desde ni rígido ni inflexible. Debido
productor de Raja, Dakghar el principio al fin: en sus a que combinaba una serie
y Tasher Desh, no pudo movimientos, sus luchas, sus de papeles de autor-actor-
escenificar ni Muktadhara ni coqueteos, incluso en sus productor, siempre estaba alerta
Raktakarabi, pero se las leyó payasadas; todo es danza.”3 a las necesidades de producción
antes a algunas personas en y recepción, adaptando sus
diferentes ocasiones. Este contacto con el lenguaje principios escénicos de acuerdo
de la danza del Extremo con ello, aportando así una
En 1926, Rabindranath dio Oriente inspiró a Rabindranath perspectiva más amplia a su
otro paso valiente al introducir a evolucionar su propia teoría teatro.
la danza como medio de del “teatro como danza4” que
expresión teatral en su obra resultó en la producción del Si Tagore imaginaba un
de teatro Natir Puja. Cuando drama-danza de la fase final concepto total liberal de la
se decidió a producir la obra que comenzó con Shapmochan nación, también imaginaba
en Calcuta, se produjo una (1931). Con el siguiente un tipo más inclusivo de
especie de malestar porque trío: Chitrangada (1936), teatro, como lo evidencian
era efectivamente la primera Chandalika (1939) y Shyama sus últimos experimentos
vez que se veía bailar en una (1939), Rabindranath fue incluso (como actor y productor).
representación teatral a una más allá con sus experimentos Conservó su cariño por los
chica de una familia respetable: del drama-danza. Rabindranath recursos indígenas pero nunca
Gouri, la hija del artista adoptó el estilo de kathakata, creyó en una réplica ciega
Nandalal Bose. Para solventar para que la letra de la obra en del modelo jatra o yatra. Al
el problema, Rabindranath creó prosa (de 1933) afinara bien. mismo tiempo, aunque criticaba
el único personaje masculino de The Statesman escribió: “La enormemente las importaciones
Upali y representó él mismo el técnica del drama-danza de escénicas de occidente, no las
papel. ‘Chandalika’ es en cierto modo rechazaba de plano cuando
un resurgimiento de la antigua cubrían el propósito de las
Por esta época Rabindranath forma india en la que el diálogo exigencias teatrales. Como
había visitado varias veces el se convierte en canciones productor, aceptó a menudo
Escena de un drama danza de Tagore Extremo Oriente: fue a Japón como música de fondo y lo las condiciones escénicas que
tres veces, dos en 1916 y otra interpretan los personajes a tenía a mano para defender el
una sola flor en el extremo, obras de teatro más maduras:
vez en 1924 y a Java y Bali en través de la danza.5” modelo de un teatro ecléctico
bajo un pálido rayo de la luz Raja (1910), Dakghar
1927. Para él, la danza japonesa en el que los componentes
de la luna.” El crítico de The (1917), Muktadhara (1922),
“se parecía a una melodía Aunque Rabindranath continuó realistas y no realistas, urbanos
Statesman (1 de febrero de Raktakarabi (1924) y Tasher
expresada a través de posturas la búsqueda de un lenguaje y rurales, prestados e indígenas,
1916) comentó: “‘Phalguni’ Es Desh (1933). En cada una
físicas… La danza europea es alternativo para el teatro, hay occidentales y orientales,
una fiesta de color, sonido y de estas, experimentó
mitad acrobacia, mitad danza… pudieran coexistir.
alegría.1” considerablemente con la 3 ◆
La danza japonesa en una danza Japan yatri, Rabindra Rachanabali
estructura dramática, pero la (Obras completas) Visva-Bharati Edition, vol. 10 El autor enseña literatura inglesa en el
Por esta época, Rabindranath completa.”2 Sobre la danza de (Calcuta: Visva-Bharati, 1990) p.428.
Department of English & Other Modern
representación de las dos obras 4
Java-yatrir patra, Rabindra Rachanabali,
también escribió las que Java, observó: (Obras completas) Visva-Bharati Edition, vol. 10, European Languages, Visva-Bharati,
estacionales, a cielo abierto, 1990, p.525. Santiniketan.
fueron posiblemente sus 5
The Statesman, 10 de febrero de 1939, después
en Santiniketan, resumía sus 2 de la representación en el Sree Theatre de
1 The Statesman, 14 October 1936; citado en
Citado en Rudraprasad Chakrabarty, nociones de una escenografía Rudraprasad Chakrabarty, Rangamancha O Calcuta (9 & 10 feb); citado en Rudraprasad
Rangamancha O Rabindranath: Samakalin Rabindranath: Samakalin Pratrikiya, p.298; Chakrabarty, Rangamancha O Rabindranath:
Pratrikiya, pp. 125-126. nueva de teatro de una forma énfasis añadido. Samakalin Pratrikiya, pp. 271-272.

INDIA PERSPECTIVAS VOL 24 NO. 2/2010 44 INDIA PERSPECTIVAS VOL 24 NO. 2/2010 45
Tagore como científico lo abandonó. Según él, esta
fue la vez primera en que se
dio cuenta de que las cosas
constelaciones y los planetas, y
le hablaba de lo distantes que
estaban del sol, los periodos
la esencia del texto. Su libro
preferido era el de Sir Robert
Boyle (1627-1691). Después
PARTHA GHOSE que damos por sentado de rotación alrededor del sol comenzó a leer los ensayos de
inconscientemente por ser y muchas otras características. biología. En el prólogo de Visva
Tagore fue la antítesis perfecta de la división cultural entre las naturales y sencillas, en realidad, Tanto le fascinó a Rabindranath Parichay, escribe:
no son así y es lo que hizo que todo esto que comenzó a
ciencias y las humanidades que C.P. Snow expuso de forma El universo ha ocultado su
empezara a asombrarse. escribir lo que le contaba
tan apasionante en “The Two Cultures”. Todos los genios su padre. Este fue su primer
minimalismo, reducido su
minimalismo o se ha escondido
realmente creativos han experimentado esta división. La siguiente sorpresa llegó ensayo largo en serie sobre detrás del telón. Se ha vestido
cuando fue a las montañas de ciencia. Cuando se hizo mayor elegantemente y se nos revela de

R abindranath Tagore la verdadera religiosidad; en este en la tierra, Dalhousie en los Himalayas la forma en que el hombre puede
y ya leía inglés, comenzó a leer
sentido y sólo en este, soy un percibirlo dentro de la estructura de
fue un poeta-filósofo He buscado lo desconocido en lo con su padre Maharshi todos los libros que encontraba
hombre profundamente religioso. su sencilla fuerza. Pero el hombre
quintaesencial. No conocido- Debendranath. Cuando el cielo de astronomía. A veces, le es cualquier cosa menos sencillo.
obstante, contaba con una (De ‘The World as I see it’ 1931). Me pregunto de donde mana mi se ponía oscuro por las noches resultaba difícil entender lo El hombre es la única criatura que
mente profundamente racional canción. ha supuesto su propia percepción
La canción de Rabindranath y las estrellas lucían todo su que estaba leyendo debido a
simple, se ha opuesto a ella y ha
y científica. Fue la antítesis akash bhara soorjo tara expresa esplendor y parecía que estaban las matemáticas, pero trabajaba
De qué forma tan maravillosa estado encantado en derrotarla.
perfecta de la división cultural el mismo sentido de ‘asombro’ bajas, Maharshi le señalaba las duro e intentaba absorber Para trascender los límites de la
el poeta perfila la esencia de
entre las ciencias y las del universo: la ciencia en el verso, ‘He
humanidades que C.P. Snow
El cielo tachonado de sol y buscado lo desconocido en Tagore y Albert Einstein
(1905-1980) expuso de forma
estrellas, el universo latiendo lo conocido’. Este aspecto
tan apasionante en “The Two
de vida, de la ciencia, más que su
Cultures” (1959). Todos los
En medio de ellos he encontrado valor utilitario es lo que lo
genios realmente creativos han
mi lugar- convierte en una búsqueda
experimentado esta división.
Me pregunto de donde mana mi profundamente espiritual y lo
Darwin (1809-1882) escribió en
canción. que fascinaba a Rabindranath.
El origen de las especies (1859):
La sangre que recorre mis venas En el prólogo de su único libro
Hay una grandeza en esta visión
siente el tirón sobre ciencia, Visva Parichay
de la vida con varias fuerzas que
han dado origen a una o a unas De la influencia del tiempo y (1937), dedicado al científico
pocas formas de vida; todo ello, del flujo y reflujo que mece al Satyendranath Bose (1894-1974),
mientras este planeta ha seguido mundo – escribió sobre esta fascinación
el ciclo siguiendo la ley de la
Mi canción mana de su por la ciencia desde su infancia:
gravedad y que, de un comienzo
tan sencillo, han evolucionado y asombro. cómo su Profesor Sitanath
siguen evolucionando todavía hacia Piso suavemente la hierba del Datta solía entusiasmarlo con
infinidad de formas de las más camino del bosque demostraciones sencillas tales
bellas y maravillosas.
Mi mente fuera de sí por la como ver las corrientes de
Einstein admitió: sorprendente fragancia de las convección en un vaso de
flores. agua con la ayuda de serrín.
El conocimiento de la existencia de
algo donde no podemos penetrar, La munificencia del gozo lo Las diferencias entre las capas
nuestras percepciones de la razón inunda todo- de una masa de agua continua
más profunda y de la belleza más Me pregunto de donde mana mi que se manifestaban en los
radiante, que sólo son accesibles
canción. movimientos del serrín le
a nuestras mentes en sus formas
más primitivas: este conocimiento y He forzado el oído, abierto los impresionaron tanto que fue
esta emoción es lo que constituye ojos, vaciado el corazón un sentimiento que nunca

INDIA PERSPECTIVAS VOL 24 NO. 2/2010 46 INDIA PERSPECTIVAS VOL 24 NO. 2/2010 47
percepción simple, el hombre ha Chandra Bose (1858-1937)
acercado lo que estaba distante, probablemente le ayudó en
ha hecho visible lo invisible y
ha dado expresión a lo difícil de gran medida a desarrollar la
entender. Siempre está intentando reverencia que sentía por la
investigar el mundo no manifiesto ciencia. Acharya dedicó su vida
que se encuentra bajo el mundo a la búsqueda de la razón en el
manifiesto con el fin de desentrañar
los misterios fundamentales funcionamiento de la naturaleza,
del universo. La mayoría de la de la unidad en la diversidad de
gente de este mundo no tiene la naturaleza, de una sinergia
ni la oportunidad ni el poder de entre el espiritualismo y la
participar en el esfuerzo que ha
hecho esto posible. Sin embargo, razón. Esta búsqueda no se
aquellos que han sido privados del reduce a las especulaciones
poder y del don de este esfuerzo filosóficas solamente, sino
han permanecido apartados e que le condujeron a inventar
ignorados en las afueras del mundo
moderno… instrumentos de precisión y
sensibilidad sin precedentes
Está de más decir que no soy
científico, pero desde mi infancia para recoger evidencia directa
mi gran deseo de disfrutar de la de la naturaleza. Esto tuvo que
rasa de la ciencia no ha conocido influir mucho a Rabindranth
fronteras… Mi mente sólo se quien, como Raja Rammohun
ejercitaba con la astronomía y la
ciencia de la vida. A eso no se (1774-1833), Bankimchandra Paisaje de Tagore
le puede llamar conocimiento (1838-1894) y Iswarchandra
propiamente dicho, en otras Vidyasagar (1820-1891), la teoría cuántica en Calcuta rural, introdujo muchas que le inspiraban a escribir
palabras, no tiene el fundamento antepasados del Renacimiento
de la erudición. No obstante, en 1928. Esta intervención y tecnologías como tejeduría, grandes poemas y a componer
la lectura constante creó un Bengalí, fueron en busca de comprensión de la ciencia le carpintería, trabajo en cuero, etc. fantásticas canciones. Asimiló
temperamento científico natural la sinergia entre espiritualismo ayudaron a desarrollar su propia En Personality (1917) escribió: e interiorizó su conocimiento
mental. Mi falta de respeto por la y razón de la tradición india. interpretación de la filosofía de La ciencia está comenzando a científico y fue tejiendo en
estupidez de la fe ciega creo que Rabindranath no sólo ayudó
me ha ahorrado, en cierto modo, la la Naturaleza de los Upanishads invadir el mundo material y va el tapiz de su filosofía y sus
extravagancia de la ingeniosidad. a su amigo con dinero para a la que su padre le había con una rapidez furiosa hacia el creaciones artísticas. La fusión
No obstante, nunca he creído que que siguiera el camino de batir pillaje. A menudo las cosas parecen
acercado a una edad temprana. era tan completa que las
esto perjudicara de ninguna forma experimentos en Inglaterra, sino espantosamente materialistas y
Se dedicó en cuerpo y alma defraudan vergonzosamente la canciones y los poemas parecen
ni a mi poesía ni a mi imaginación. que también escribió largo y a pronunciar las conferencias misma naturaleza del hombre. sobresalir como grandes
Hoy, al final de mi vida, mi mente tendido sobre los mismos para Pero llegará el día en que algunos
Hibbert en Oxford en 1930. creaciones artísticas retiradas del
está abrumada con la nueva teoría que fueran conocidos por el de los grandes poderes de la
de la naturaleza: el mayavada Estas conferencias se publicaron mundo de la ciencia.
público general de Bengala. naturaleza estarán a disposición de ◆
científico. Lo que leía al principio más tarde como Religion of cada persona y por lo menos las El autor es un físico eminente de fama
no lo entendía en su totalidad, pero Man. (Tagore, 1931). necesidades primordiales de la vida internacional y especialista en gestión
seguía leyéndolo. Actualmente, También mantuvo amplias se suministrarán a todos con poco educativa que ha sido docente en S.N. Bose
también me resulta imposible conversaciones con otros Aunque en algunas de sus National Centre for Basic Sciences, Kolkata.
cuidado y coste. Vivir será tan fácil Ha escrito numerosos libros, incluido Testing
entender todo lo que leo, lo mismo científicos importantes de su obras de teatro (Muktadhara, para el hombre como respirar y su Quantum Mechanics on New Ground
que le ocurre a muchos pundits espíritu estará libre para crear su (1999), Cosmic Quest (2000), Riddles in
especialistas. (La traducción es mía;
época, como Albert Einstein, Raktakarabi) criticó el hecho
propio mundo. your Tea-cup (1990, con Dipankar Home y
lo subrayado es añadido) sobre la naturaleza de la de que la tecnología dominara Suparno Chaudhuri), etc.
realidad y de la causalidad al hombre, abrazó de buena Para el Rabindranath científico
La íntima amistad que Tagore en Alemania en 1930 y con gana sus efectos beneficiosos. las verdades no eran meras
mantuvo durante toda su Heisenberg (1901-1976) sobre En Sriniketan donde se ponía abstracciones y fórmulas, sino
vida con Acharya Jagadish las implicaciones filosóficas de énfasis en la reconstrucción verdades vivas y concretas

INDIA PERSPECTIVAS VOL 24 NO. 2/2010 48 INDIA PERSPECTIVAS VOL 24 NO. 2/2010 49
Lo hizo con la simple magia de estar tocadas por la piedad y de la tierra, del sol y de las
su corazón y mente, como saben los sentimientos afectivos como estrellas y de las aguas de más
hacerlo los poetas y los niños. los de una madre por sus hijos abajo, creciera una fe viva tal
Cuando le hablas y caminas al o la fe íntima de San Francisco. como Rabindranath Tagore ha
sol con él, aprendes el secreto. Pero en Tagore se siente la expuesto en Sadhana.
Se ve cómo por la divinización humanidad que existía en el
La prueba de la verdad para
del corazón, aprendió a unir hijo del hombre, consolando a
él consiste en que al vivir de
dos espíritus, dos fes, dos los hijos de la luz en su respeto
acuerdo con esta moral y al estar
regiones. La India y la fe india y de lo Eterno. En él, la moral
dotado por la Naturaleza para
la filosofía divina han aparecido de los Upanishads alcanza el
disfrutar en su totalidad de la
a veces como inmensamente mismo umbral. Era natural que
vida, ha encontrado la medicina
alejadas de las nuestras sin de la creencia viva de la belleza
para curar las preocupaciones
de sus propios días. Es capaz de
Madre e hijo: pintura de Tagore hablarnos tan naturalmente en
este país porque se convirtió en
uno de los primeros peregrinos
que llegó a nuestras tierras.
De joven, lo mismo que hacen
Tagore: algunos de los peregrinos
budistas de otros tiempos,
Profeta e intérprete emprendió un largo y arduo
viaje del mundo exterior y
ERNEST RHYS contempló el espectáculo de
nuestra civilización occidental
Una fuerza más potente condujo a Tagore a buscar las y lo que está haciendo por
el bien y por el mal; sintió
tribulaciones de su tiempo, convirtiéndose en lugar de asceta esas fuerzas de hoy que están
o eremita en la jungla, en su Sanador, su Discernidor y afectando a su país también en
su Intérprete. Lo hizo con la simple magia de su corazón y algunas ocasiones y que parecen
mente, como saben hacerlo los poetas y los niños. amenazar la fe secreta en la que
se cantaban sus canciones y en
la que se enviaban sus libros al

C uando Zarathustra (en


uno de los libros más
antiguos de oriente) le
preguntó a Ahura cómo se
necesidades de los hombres y
mujeres de la India y de todo
el mundo. Su temperamento, su
amor por la Naturaleza y la vida
mundo.
Así pues, no ha sido sólo un
profeta sino el precursor de un
nuevo Amanecer que esperemos
llamaba, le respondió con de meditación que el sol de la
signifique el Nuevo Día para
dos nombres extraordinarios: India favorece, le condujeron
nuestras dos regiones aliadas
el Profeta o ‘Discernidor’ y a retirarse de la lucha por el
y para las preocupaciones de
el ‘Sanador’. Se ha dicho que nuevo orden. Una fuerza más
nuestras dos civilizaciones.
servirían bien para señalar las potente lo condujo a buscar ◆
funciones que Rabindranath las tribulaciones de su tiempo, (Ernest Rhys (1859-1946) fue un escritor
inglés mejor conocido por su papel como
Tagore realizaría en esa última convirtiéndose en lugar de director fundador de las series de clásicos
fase de su carrera, cuando asceta o eremita en la jungla, en asequibles de Everyman’s Library. Escribió
ensayos, historias, poesía, novelas y obras de
las preocupaciones le habían su Sanador, su Discernidor y su teatro).
hecho prestar más interés a las Intérprete.

INDIA PERSPECTIVAS VOL 24 NO. 2/2010 50 INDIA PERSPECTIVAS VOL 24 NO. 2/2010 51
Además de haberle inculcado visitó el parlamento británico y interesó por el arte europeo.
El poeta viajero la unión con la naturaleza, su
viaje también le proporcionó
el sentido de la libertad y
observó la actividad de la vida
inglesa. Tagore llevó a cabo su
segundo viaje a Europa en 1890
Visitó la National Gallery y la
Exposición francesa.
El tercer viaje de Tagore a
AMRIT SEN exploración que Tagore con su hermano Satyendranath y
Europa en 1912 fue un punto
recordaría con cariño toda su su amigo Loken Palit y visitaron
de referencia en su carrera.
El enorme alcance de los viajes de Tagore nos fascina, teniendo vida. Londres, París y Aden. En estos
Cuando estaba recuperándose
en cuenta las enormes dificultades y penurias a las que tuvo dos viajes Tagore se familiarizó
Acompañado de su hermano en Inglaterra, el débil
que enfrentarse. Siempre estaba deseando familiarizarse con la música occidental y se
Satyendranath, el joven Rabindranath se puso en
con otras culturas, integrarse con los mejores aspectos de las Rabindranath viajó a Europa contacto con personalidades
mismas y de sus instituciones. en 1878 para estudiar Derecho. literarias importantes de
Llegó a Londres vía Alejandría Inglaterra, incluidos William
y París y visitó Brighton y Rothenstein W.B. Yeats, Ezra

E
ntre los muchos aspectos cartas, diarios y reflexiones.
Torquay. Se matriculó en la Pound, C.F. Andrews, Ernest
de la personalidad Para Tagore, el viajar no sólo
facultad de Arte y Derecho del Rhys y Bertrand Russell
multifacética de amplió sus enfoques, sino que
University College de Londres (1872-1970). Su traducción de
Rabindranath, se encontraba también ayudó a su filosofía del
pero este viaje se acortó y Gitanjali fue recibida con gran
su fascinación por los viajes. internacionalismo y al desarrollo
regresó a la India en 1880. Uno entusiasmo cuando Tagore partía
“Soy viajero de un camino de su institución Visva-Bharati.
de los aspectos interesantes de para los EE.UU.Visitó Illinois,
interminable”, escribió. Viajó
este viaje fue el reconocimiento Chicago, Boston y Nueva York y
extensamente por Europa, La primera experiencia viajera
de Tagore de la libertad de las pronunció diversas conferencias
América y Asia en diferentes de Tagore fue la que hizo en
mujeres en la sociedad europea. en Harvard. Cuando regresó
etapas de su vida y dejó 1873 a los Himalayas con su
El joven Rabindranath también a Inglaterra, la Abbey Theatre
anotaciones de sus viajes en padre Debendranath Tagore.
Tagore en Argentina (derecha) y en Persia
Company puso en escena su
(abajo). obra de teatro The Post Office.
Tagore con Helen Keller

INDIA PERSPECTIVAS VOL 24 NO. 2/2010 52 INDIA PERSPECTIVAS VOL 24 NO. 2/2010 53
La popularidad en aumento de de todas partes del mundo. Sus En septiembre de 1916, Tagore amigos. Viajó a Francia y el viaje fue a París para encontrarse con
Tagore se puede evaluar por la ideas internacionalistas también recibió una invitación de los que hizo al campo de batalla Romain Rolland haciendo que
carta que Rothenstein le escribe: incentivaron su deseo de viajar y EE.UU para pronunciar una cerca de Rheims le conmovió la visión del internacionalismo
“Cuando viniste la última vez, de interactuar con otras culturas. serie de conferencias. Viajó a profundamente. En Estrasburgo, compartida por los dos fuera
eras un extraño y solamente En 1916 visitó Rangoon y Japón, Seattle, Chicago y Filadelfia y pronunció la conferencia titulada rápidamente más entusiasta.
nosotros te ofrecimos nuestra hacienda paradas en Kobe, expuso su crítica contra el culto “The Message of the Forest” Tagore también visitó Holanda
amistad tan poco importante; Osaka, Tokio y Yokohama. del nacionalismo. Aunque se o el mensaje del bosque. Su y Bélgica, Dinamarca y Suecia
ahora llegas con amplio Tagore tenía ganas de ubicar le recibió calurosamente, sus posterior visita a EE.UU para donde pronunció un discurso
reconocimiento como poeta y en Japón “manifestaciones de la puntos de vista provocaron reunir fondos para la Visva- ante la Academia Sueca. Viajó a
profeta, con amigos conocidos y vida moderna dentro del espíritu mucha hostilidad. Bharati no tuvo mucho éxito. Alemania estudiando con interés
desconocidos en cien hogares”. de su pasado tradicional”, No sólo no consiguió reunir las universidades del lugar y
Tagore se fue a la India en y se sintió conmovido por Tagore regresó a Europa una cantidad significativa de después fue a Viena y a Praga.
septiembre de 1913. la conciencia estética de en 1920. En Inglaterra se fondos, sino que también La poesía de Tagore se estaba
sus gentes. Sin embargo, le decepcionó al ver que su se tropezó con un público traduciendo y analizando en
La concesión del Premio Nobel decepcionaron la emergencia del estridente postura contra el realmente hostil por la crítica toda Europa y estaba teniendo
transformó la reputación de nacionalismo e imperialismo del nacionalismo y la guerra había que hacía del materialismo y del una aceptación significativa entre
Tagore que recibía invitaciones país. enfriado la vehemencia de sus nacionalismo. En 1929, Tagore una población arrasada por la

Tagore con dignatarios durante una visita a Japón, 1929 Tagore hablando en público durante su visita a Singapur, 1927

INDIA PERSPECTIVAS VOL 24 NO. 2/2010 54 INDIA PERSPECTIVAS VOL 24 NO. 2/2010 55
guerra. Allí donde hablaba sobre intercambios culturales entre la tomar expresión la carrera de reconocimiento y apreciación allí vez a Europa. En este viaje,
paz y unidad mundial recibía China y la India. Tagore como artista. En 1926, donde iba. expuso sus pinturas en varias
una clamorosa bienvenida. Tagore visitó Italia invitado ciudades, incluida París donde
En 1927, Tagore hizo un viaje al
La visita de Tagore a por Mussolini (1883-1945). Se fueron muy bien acogidas. Viajó
Sudeste Asiático y visitó Malasia,
En 1924, Tagore viajó a China. Sudamérica lo llevó a Buenos le recibió calurosamente pero a la Universidad de Oxford para
Java, Bali, Siam y Birmania. El
Visitó Shanghai, Beijing, Nanking Aires, Chapadmalal y San una vez que se dio cuenta de pronunciar las conferencias
motivo primordial de este viaje
y Chufu. Tagore estuvo en Isidro. Rabindranath, que que Italia se inclinaba hacia Hibbert, publicadas más tarde
era estudiar las reliquias de una
contacto una vez más con una se encontraba enfermo, se el fascismo, denunció con como The Religion of Man o la
civilización india e impulsar
serie de poetas y educadores, recuperó en la residencia de vehemencia al gobierno italiano. religión del hombre. Viajó de
estrechar los lazos culturales con
haciendo que se reactivase la Victoria Ocampo (1890-1979). Tagore continuó hacia Oslo, Munich a Rusia. Fue recibido
estas regiones. El documental
noción de la solidaridad asiática. El viaje a Sudamérica fue Belgrado, Bucarest, Atenas y calurosamente por el gobierno y
de Tagore de este viaje muestra
Visitó la tumba de Confucio importante para la preparación El Cairo. En Alemania estuvo por intelectuales rusos. A Tagore
el gran interés que tenía por la
y se dirigió a la juventud de Rabindranath del manuscrito en contacto con Albert Einstein le impresionó profundamente
música y danza de esta región.
china en diversas ocasiones, de Purabi lleno de dibujos. A (1879-1955). Las traducciones el desarrollo rural y los
recordándoles la tradición de los partir de entonces comenzó a de su poesía le aseguraban En 1930, Tagore viajó por última movimientos cooperativos y,

Fotografía de la visita de Tagore a EE.UU, 1916 Tagore con estudiantes en Rusia, 1930

INDIA PERSPECTIVAS VOL 24 NO. 2/2010 56 INDIA PERSPECTIVAS VOL 24 NO. 2/2010 57
joven Rabindranath había viajado
por placer y para educarse.
Una vez que lo reconocieron
como poeta mundial, viajó
como la voz de la humanidad
de una sociedad que se estaba
recuperando de la guerra,
para advertir de los peligros
del nacionalismo, fascismo e
imperialismo. Mantuvo una
postura decidida a pesar de la
hostilidad a la que se enfrentaba.
Como Tagore estaba dedicado
al desarrollo de la Visva-Bharati,
los viajes estaban dirigidos
a enriquecer la institución
creando un espacio donde
Tagore a su llegada a Berlín, 1926
diferentes culturas pudiesen
coexistir armoniosamente como
más tarde, trató de copiarlos en Los viajes de Tagore dentro en un nido. Allá a donde iba,
Santiniketan. del país son demasiados se ponía en contacto con los
como para catalogarlos. Viajó intelectuales más brillantes y
En 1932, Tagore viajó al con personalidades creativas
por todas las zonas del país
extranjero por última vez y fue para debatir temas de filosofía,
por razones diferentes. El
a Persia invitado por el Rey política y estética.
último viaje a Kolkata desde
de Irán. Visitó Bagdad, Shiraz,
Santiniketan, en 1941, lo hizo En una ocasión, comentó
Teherán y Bushehr y apreció
inmediatamente después de su cuando escribió a su hija:
las medidas modernas tomadas
conmovedor ensayo titulado “Siento una inquietud que me
para mejorar el estado bajo el
Crisis in Civilization en el domina… El mundo me ha dado
Shah Reza Pehlavi (1919-1980).
que Tagore observó cómo las la bienvenida y yo también
Una vez más, Tagore recordó a
oscuras nubes de la guerra y la daré la bienvenida al mundo…
su público los profundos lazos
destrucción se cernían sobre el Voy hacia el amplio camino del
culturales que compartían las
mundo. La única esperanza era viajero”. Al viajar a través de
naciones. Visitó la tumba del
que el Salvador redimiera a la caminos desconocidos, soñando
famoso poeta Saadi y estuvo en
humanidad. en un globo sin fronteras, fue
contacto con el Rey, haciendo
hincapié en la armonía comunal La enorme gama de los viajes en búsqueda de sí mismo para
como condición necesaria de Tagore es fascinante si sentirse como en casa en el
para el progreso. El joven se consideran las enormes mundo.

Rabindranath había admirado el dificultades y penalidades con El autor enseña literatura inglesa en
Visva-Bharati y es especialista en literatura
espíritu libre de los beduinos en las que se había encontrado. americana.
un poema suyo. Al haber viajado Siempre estaba dispuesto a
durante toda una vida, había familiarizarse con otras culturas,
encontrado finalmente el tema integrando los mejores aspectos
Pintura de Tagore a bordo del S.S. Tosa Maru, 1929 de su fantasía. para él y para su institución. El

INDIA PERSPECTIVAS VOL 24 NO. 2/2010 58 INDIA PERSPECTIVAS VOL 24 NO. 2/2010 59
a la que Tagore pertenecía, se temperamento, no podía aceptar

La religión de Tagore consideraba como una rama


especial del hinduismo. En
una carta a C.J. O’Donnell
ninguna enseñanza religiosa
por el simple hecho de que la
gente de mi entorno creyera
SABUJKOLI SEN (1850-1934), encargado del que eso era la verdad… Así
censo, Tagore le pidió que se pues, mi mente se desarrolló
La misión de Rabindranath es la divinización del hombre y la refiriera al Adi Brahmo Samaj en un ambiente de libertad;
humanización de Dios. El viaje de Tagore de la “Religion of Man” como ‘Hindú Teísta’. Publicó libertad lejos de la dominación
una circular en Tattvabodhini de cualquier credo aprobado por
(La religión del hombre) comenzó con los shlokas o estrofas de pidiendo a las familias del Adi la autoridad final de escrituras o
los Upanisad en su niñez. Se enriqueció de la filosofía del Gita, Bramho que se clasificaran como enseñanzas de fieles organizados
de las enseñanzas de Buda, Mahavira y también de la tradición “Hindu – Brahmo” (Rabi Jivani, (Lectures And Addresses, R.N.
cristiana, además de las tradiciones autóctonas baul y sufí. Prasanta Kumar Pal, Ananda Tagore, Macmillan & Co. Ltd.,
Publisher, Kolkata, Vol.III,165). London, 11).
“Todo el mundo tiene algo especial Brahmo Dharma, lo moldeó Tarkachuramani (1851-1928) A lo largo de su vida,
En calidad de brahmo,
llamado ‘mi religión’… ¿qué es y se convirtió en el líder de inventó una nueva religión
esta religion? La que se encuentra Rabindranath estaba en contra Raja Rammohan Roy Rabindranath Tagore nunca
escondida en el corazón y sigue
una fe re-orientada y fundada llamada religión hindú de la práctica de la idolatría en se apegó a una creencia. Sin
motivándonos.” en el monoteísmo puro de científica. Sus dos órganos, el hinduismo. Estaba en contra para protestar vehementemente embargo, su forma de pensar
– Rabindranath Tagore (Of los antiguos Upanisads. Todas Navajivan y Prachar, publicaron de la ‘teoría de la encarnación’ o contra el hinduismo ortodoxo, experimentó cambios y se fue
Myself) (Sobre mí), traducción las mañanas sus hijos tenían sistemáticamente artículos
de Atmaparichaya de Tagore de
avatarvada del hinduismo. Los a través de su obra literaria o a desarrollando. A partir de los
que recitar, con correcta contra la religión Brahmo. tabúes y las prohibiciones del través de sus cartas a Hemanta cincuenta años, contemplamos
Devadatta Joardan y Joe Winter,
Visva-Bharati, 23) pronunciación y acento, los Bankim Chandra Chattapadhyay, hinduismo repugnaban al poeta. Bala Devi (1894-1976) o un cambio en las ideas que
versos escogidos de los Vedas el famoso novelista bengalí En Dharmer Adhikar (Vide Kadambini Devi (1878-1943). tenía sobre la religión. Ya no

R abindranath Tagore
nació en la casa familiar
de los Jorasanko de
Tagore, centro del s. XIX del
y de los Upanisads. El recital
cotidiano de estos versos bellos
y moralmente enriquecedores y
la sencilla oración introducida
solía escribir artículos en estas
publicaciones apoyando el
hinduismo. Rabindranath, el
joven secretario del Brahmo
Sanchaya, Rabindra Rachanavali,
Vol. XII), dice:
“Hay dos caras del poder del
hombre. Una es su ‘puedo’ y la
Pero Rabindranath era un
hombre sin prejuicios y no
suscribía los puntos de vista
de ninguna religión concreta
estaba contra el hinduismo.
Deseaba incorporar lo mejor del
hinduismo en el brahmoismo.
En esa época, se debatía
renacimiento bengalí. Cuando por el Maharshi influenciaron al Samaj, tomó el reto de los otra es su ‘debería’. El hombre convencional. Tenemos una en el país si los brahmos
nació, el movimiento de joven Rabindranath dejándole hindúes y respondió a los puede realizar ciertas acciones,
idea de su visión religiosa por eran hindúes. Los líderes
restablecimiento hindú ya estaba una duradera impresión. artículos de Bankim Chandra. siendo esta la cara fácil de su
poder. Pero debería realizar la siguiente manifestación: brahmos estaban divididos.
en marcha. Raja Rammohan Roy Bankim Chandra replicó y el
En calidad de miembro de la ciertas acciones que constituyen “Me han pedido que diga algo Según algunos brahmos, eran
había fundado el Brahmo Samaj, duelo de palabras de estos
familia Tagore, en 1884, a la el ejercicio más elevado de su sobre mi propia visión de la diferentes de los hindúes, lo
Pandit Iswar Chandra Vidyasagar dos famosos literatos continuó poder. La religión se encuentra en
edad de veintitrés años, Tagore religión. Una de las razones por mismo que de los cristianos y
estaba comenzando sus reformas durante algún tiempo. Con el alto precipicio del ‘debería’ y,
tuvo que hacerse cargo como las que siempre he sido reacio de los musulmanes. Pero como
sociales partiendo del hinduismo el paso del tiempo, los dos por ello, siempre atrae el ‘puedo’
Secretario del Adi Brahmo hacia ella. Cuando nuestro ‘puedo’ a hablar sobre esto es porque ya hemos mencionado antes,
y Sri Ramkrishna Paramhansa se perdonaron mutualmente
Samaj. Durante este tiempo, es asimilado completamente por no he llegado a mi propia según Tagore los brahmos eran
(1836-1886) estaba predicando y se hicieron amigos. Será nuestro ‘debería’, alcanzamos el
el Brahmo Samaj recibió una religión a través de las puertas hindúes y, para apoyar este
su interpretación interreligiosa. interesante mencionar aquí que objeto más deseado de nuestra
crítica adversa hindú. Como de la aceptación pasiva de un punto de vista, pronunció una
Maharshi Debendranath Tagore, la fecha del 26 de febrero de vida: alcanzamos la Verdad. Pero
reacción al Brahmo Dharma esta gente impotente que no puede credo en concreto debido a un conferencia en el Sadharan
padre de Rabindranath Tagore, 1891 se eligió para el censo
se creó un grupo de hombres actuar de acuerdo con este ideal accidente de nacimiento. Nací Brahmo Samaj Mandir bajo el
era un ardiente seguidor de Raja de la India. Algunas sectas
hindúes bien formados. Se de la religión, intentan rebajar todo en una familia que fue pionera título Atmaparichaya en la que
Rammohan Roy, hacedor de la del Brahmo solían tener ideas a su nivel. Así es como nacen los
llamaron positivistas o ateos. del resurgimiento en nuestro constató: “El brahmanismo ha
India moderna. diferentes a los hindúes. Sin tabúes y las prohibiciones”.
Akshay Kumar Dutta (1820- país de una gran religión basada recibido su inspiración espiritual
Debendranath renunció a la 1886) fue uno de ellos. El embargo, la secta Adi Brahmo Rabindranath aprovechaba en los Upanisads. Sin embargo, de los hindúes y forma parte
idolatría, aceptó la iniciación al predicador hindú Pt. Sasadhar Samaj del Brahmo Dharma, cualquier oportunidad que tenía debido a la idiosincrasia de mi de la base general de la cultura

INDIA PERSPECTIVAS VOL 24 NO. 2/2010 60 INDIA PERSPECTIVAS VOL 24 NO. 2/2010 61
hindú. El brahmoismo tiene una es capaz de darse cuenta de
perspectiva universal pero es su universalidad. En ‘Gora’
la religión de los hindúes. Ha encontramos la semilla de ‘La
sido pensado y asimilado con religión del hombre’ de Tagore.
la ayuda de la mente hindú. El catedrático Asin Dasgupta
Actualmente, el hinduismo debe observó con razón que no hay
abrir lo sagrado, la sagrada duda de que Rabindranath
verdad a su propio corazón. habló a través de la boca de
Debe predicar el evangelio de Pareshbabu y de la obra de
lo universal a todo el universo. Anandamayee (Vide Rabi
Hoy, a través de la salvación Thakurs Party, Asin Dasgupta,
del brahmoismo, el hinduismo Visva-Bharati Quarterly, New
ha cumplido su misión (cita de Series, Vol. IV, Nos. I & II).
Atmaparichaya, Tattvabodhini
Patrika, 1919). Los años 1910 y 1911 son muy
importantes para comprender
Las ideas únicas de Tagore sobre la visión que Tagore tenía de la
religión comenzaron a tomar religión. En 1910 “Christotsava”
forma a partir de esta época. (celebración del nacimiento de
No creía ni en el hinduismo Jesús) se celebró en el vestíbulo
ni en el brahmoismo, sino en de oraciones de Santiniketan.
una síntesis de los dos. No A petición de Tagore, Hemlata
descartaba la antigua religión Devi, esposa de Dwipendranath,
ortodoxa totalmente y, al mismo sobrino de Tagore, tradujo
tiempo, tampoco aceptaba la un libro sobre sufismo cuya
religión brahmo con el mismo primera edición se publicó
entusiasmo anterior. Ya no le en Tattvabodhini Patrika
satisfacía el brahmoismo. Había en 1911. En Tattvabodhini,
visto cómo el brahmoismo se Tagore publicó el mismo año
había convertido también en “Bouddhadharme Bhaktivada”
convencional y rígido como el (Devoción en el budismo).
hinduismo. El brahmoismo de Rabindranath Tagore tenía
Rammohan Roy, cuyo objetivo mucho interés en la traducción
había sido unir a la gente, había del gran poeta sufí Kabir (1440-
fracasado en este intento. Los 1518). Él fue el que inspiró la
brahmos solían pensar que los traducción de Doha de Kabir
no-brahmos, especialmente los realizada por Pandit Ksitimohan
hindúes, eran sus opuestos. Tagore en Nara, Japón, 1916 El joven Tagore con su padre Maharshi Debendranath: pintura de Gaganendranath Tagore Sen Sastri (1880-1960).Es
Desde este momento vemos evidente que Tagore quería
a un Tagore que no sigue seleccionar lo mejor de todas las
ninguna religión ni secta en brahmo, el ritualista hindú incondicional hindú. Seguía muy Cuando vio que Anandamayee, religión, ni casta ni credo ni religiones y extraer su propia
concreto. Su novela ‘Gora’ Harimohini y Pareshbabu y de cerca los rituales hindúes. una señora hindú brahmana, está atado a la esclavitud de visión de la misma manera que
publicada en 1910, describe la Anandamayee que creen en Sin embargo, cuando se enteró tomaba en sus brazos al niño ninguna doctrina. Se despierta de la flor se extrae la miel.
condición de la sociedad. En la “religión del hombre”. El de su nacimiento irlandés y de huérfano Gora, impensable en siendo consciente de su
la misma, hay personajes como personaje principal de la novela sus orígenes cristianos, las ideas aquella época, Gora declaró identidad. Es un ser humano, El viaje de Tagore de “Religion
Haranbabu o incondicional ‘Gora’ en un principio era el anteriores se le vinieron abajo. que era ya libre. No tiene ni ni hindú ni cristiano. Después, of Man” (La religión del

INDIA PERSPECTIVAS VOL 24 NO. 2/2010 62 INDIA PERSPECTIVAS VOL 24 NO. 2/2010 63
Ksanikatvavada no le atraía; A Tagore también le influyó la de Lalan Fakir aunque no hay
tampoco le atraía el concepto tradición baul. La baul es una evidencia de que se conocieran.
budista de Nirvana donde no fe no ortodoxa que floreció en Las canciones bauls supusieron
existe ni el dolor ni el placer. Le Bengala. La filosofía baul es tal impacto en Rabindranath
atraía el concepto de Ahimsa. muy similar a la filosofía sufí. que su novela Gora comienza
Le fascinaban las enseñanzas del El sencillo estilo de vida de los con un canto baul. En su libro
budismo de Maitri (hermandad), cantantes bauls deambulando ‘The Religion of Man’ (Hibbert
Mudita (felicidad en todo), de un lado a otro cantando y Lecture, Oxford, 1930) cita
Upeksa (indiferencia) y Karuna bailando, siempre ensimismados una serie de canciones bauls y
(compasión). A Rabindranath le con el disfrute de la vida, compuso muchas canciones con
atraía todo lo que fuera humano. conmovía a Tagore. Los bauls esta melodía, conservando el
La persona del Buda era alguien creían que hay un Dios en espíritu baul, como por ejemplo:
cercana a su corazón. La visión cada corazón humano y que ¡Mente mía!
de Rabindranath del Buda es Él sólo se realiza a través del No te despertaste cuando el
transparente por lo que dijo: amor sincero y de la devoción. hombre de tu corazón
“Esta sabiduría no nos llegó ni No hay lugar para la distinción Se presentó en tu puerta.
de los textos de las escrituras ni de casta y sexo. En Silaidaha Te despertaste en la oscuridad
de los símbolos de los dioses, (patrimonio familiar de Tagore), Con el sonido de sus pasos
ni de las prácticas religiosas Tagore estuvo en contacto salientes
santificadas por los siglos, sino con los bauls Gagan Harkara, Paso mi solitaria noche en una
a través de la voz de un ser Fakir Fikirchand (1833-1896) estera en el suelo.
Tagore en el templo de Santiniketan
humano y del amor que fluía de y Suna-ullah. En Santiniketan Su flauta suena en la oscuridad,
un corazón humano” (Creative llegó a conocer a Nabani Das ¡Ay de mí, yo a Él no puedo
hombre) comenzó con los la libertad del gozo en medio
Unity, Rabindranath Tagore, Baul. Tagore también estaba verlo!
slokas de los Upanisads en su de innumerables ataduras. Lo
Macmillan India Ltd., 1922, 69). familiarizado con las canciones
niñez. Se enriqueció con la que le atraía era el Vaisnavismo, [Cita de la traducción de “The Spirituality of
Rabindranath Tagore”, de Sitanshu Sekhar
filosofía del Gita (aunque no especialmente el Visistadvaita de Chakravarty, en The Spirituality of Modern
le gustaba el contexto del Gita, Ramanuja (1017-1137). Le atraía Tagore con gente de Silaidaha (finca de su familia) Hinduism, 274]
es decir, el campo de batalla el Vaisnavismo, el culto del dios
y también estaba en contra Aquí la relación entre el
y del devoto y el amor entre
de la idea de argumentos a cantante y Dios – “el hombre
los dos. Rabindranath recibió
favor de la guerra), con las del corazón” – es muy íntima.
el significado interior de la
diferentes escuelas del Vedanta A veces, Tagore lo llama
creación y del amor del bengalí
y con la filosofía de los santos “el hombre del corazón” el
medieval Vaisnava Padavali
medievales. El Vedanta era su “Amigo Eterno Eternal”, otras
(poesía lírica). El poeta absorbe
herencia natural, pero lo mismo veces lo llama ‘amante’. Este
el concepto Vaisnava de la
que su padre Debendranath, ‘amante’ es el Jivan Devata de
belleza, lo mismo que la belleza
Rabindranath no aceptaba Tagore, el ‘Señor de la Vida’,
y el amor forman la clave de los
totalmente la interpretación el principio que guía su vida.
escritos de Tagore.
Advaitic. Nunca aceptó el Este Jivan Devata a veces se
“Brahma satya jagat mithya” . La misión de Rabindranath es le aparece como varón y otras
Como Debendranath, también la divinización del hombre y la como hembra. Como los bauls,
sentía reverencia por el mundo. humanización de Dios. Tagore también él estaba buscando su
Decía que la salvación a través recibió también influencias del “hombre del corazón”.

de la práctica de la renunciación Budismo. La filosofía budista El autor es profesor de Filosofía y Religión de
la Visva-Bharati, Santiniketan.
no era para él. Deseaba sentir del Pratityasamutpada o

INDIA PERSPECTIVAS VOL 24 NO. 2/2010 64 INDIA PERSPECTIVAS VOL 24 NO. 2/2010 65
Gandhi y Tagore
AMARTYA SEN

Rabindranath sabía que él no podía darle a la India el


liderazgo político que Gandhi le proporcionaba y nunca
escatimó elogios a Gandhi por lo que había hecho por
la nación. Sin embargo, cada uno continuó criticando
profundamente las cosas en las que creía el otro.

C omo Rabindranath Tagore


y Mohandas Gandhi fueron
dos pensadores importantes
indios del siglo veinte, muchos
diferencias entre Gandhi y Tagore
escritas por el Reverendo C.F.
Andrews (1871-1940), el pastor
anglicano y activista público
comentaristas han intentado que era amigo íntimo de los dos
comparar sus ideas. Al enterarse (y cuyo importante papel en la
de la muerte de Rabindranath, vida de Gandhi en Sudáfrica y
Jawaharlal Nehru, preso en en India está bien retratado en
una cárcel británica de la India, la película Gandhi [1982] de
escribió en su diario de la prisión Richard Attenborough). Andrews
el 7 de agosto de 1941: describió a Rolland una discusión
“Gandhi y Tagore. Dos personas que presenció entre Tagore y
totalmente diferentes y, al mismo Gandhi sobre temas en los que
tiempo, tan típicamente indios, discrepaban:
los dos dentro de la línea de los
grandes hombres de la India… “El primer tema de discusión
No fue tanto debido a una sola fueron las imágenes; Gandhi
virtud, sino por el tout ensemble las defendía pensando que las
por lo que pensaba que los grandes masas eran incapaces de elevarse
hombres del mundo de hoy, por encima de ideas abstractas.
Gandhi y Tagore, fueron supremos Tagore no podía soportar ver
como seres humanos. He tenido la que se tratara eternamente a
buena fortuna de haber mantenido la gente como si fueran niños.
una relación estrecha con ellos.” Gandhi citó las grandes cosas
que se habían conseguido en
A Romain Rolland (1866-1944) Europa al considerar la bandera
le fascinó el contraste que había como imagen; para Tagore fue
fácil rebatirlo, pero Gandhi siguió
entre los dos y cuando terminó
con su teoría, comparando las
el libro sobre Gandhi, le escribió banderas europeas del águila, etc.,
lo siguiente a un académico indio con la suya que llevaba una rueca.
en marzo de 1923: “He terminado El segundo punto de discusión
mi Gandhi, en el que pago fue el nacionalismo defendido
tributo a dos grandes almas que por Gandhi. Decía que uno
tenía que pasar del nacionalismo
son como ríos que fluyen con
al internacionalismo, de la
espíritu divino, Tagore y Gandhi.” misma manera que se tiene que
Tagore y Gandhi: pintura de Jamini Roy Al mes siguiente, escribió en el pasar por la guerra para conseguir
diario una lista con algunas de las la paz.”

INDIA PERSPECTIVAS VOL 24 NO. 2/2010 66 INDIA PERSPECTIVAS VOL 24 NO. 2/2010 67
el hambre y la pobreza, se
incrementaba con la incitación
organizada y política hacia
la violencia “comunal” entre
hindúes y musulmanes. Este
conflicto desembocaría en 1947,
seis años después de la muerte
de Tagore, en las matanzas
generalizadas que tuvieron lugar
durante la partición; pero pasaron
muchas más cosas incluso
durante la última época. En
diciembre de 1939, escribió a su
amigo Leonard Elmhirst (1893-
1974), el filántropo y reformador
social inglés con el que había
trabajado estrechamente en la
reconstrucción rural de la India (y
que había fundado el Dartington
Tagore con Gandhi y Kasturba en Shyamali, Santiniketan, 1940 (izquierda) y con Hall Trust de Inglaterra y una
Romain Rolland (arriba).
escuela progresiva en Dartington
Tagore sentía una gran “Mahatma” o alma grande para que, explícitamente, invocaba
admiración por Gandhi pero describir a Gandhi). Sin embargo, los ideales educativos de
disentía con él en una serie de cada uno continuó criticando Rabindranath):
temas, incluidos el nacionalismo, profundamente las cosas en “No se necesita un derrotista
el patriotismo, la importancia las que creía el otro. El hecho para sentirse angustiado sobre el
de los intercambios culturales, de que Mahatma Gandhi haya futuro de millones que, con toda
el papel de la racionalidad y de recibido, comparativamente, su cultura innata y sus tradiciones
pacíficas, están sufriendo
la ciencia, y la naturaleza del más atención fuera de la India y
simultáneamente el hambre,
desarrollo económico y social. también dentro de la misma, es la enfermedad, la explotación
Estas diferencias, tengo que importante para comprender “la extranjera y local y el descontento
argumentar, tienen un patrón postura de Tagore” con respecto furioso del comunalismo.”
claro y consistente en cuando a los debates Gandhi-Tagore.
¿Cuál hubiera sido el punto de
que Tagore presionaba porque
En el diario de la prisión, Nehru vista de Tagore sobre la India
existiera una visión más racional
escribió: “Quizá sea mejor que actual? ¿Habría visto progreso u
y menos tradicional, un mayor
[Tagore] haya muerto ahora y oportunidades perdidas, quizás
interés por el resto del mundo y
que no haya visto muchos de los incluso la traición de su promesa
más respeto por la ciencia y la
horrores que, probablemente, y convicción? Y, sobre un tema
objetividad en general.
irán en aumento en el mundo más amplio, ¿cómo hubiera
Rabindranath sabía que él y en la India. Ya había visto reaccionado a la propagación del
no podía darle a la India el demasiado y era enormemente separatismo cultural del mundo
liderazgo político que Gandhi triste e infeliz”. Hacia el contemporáneo?
le proporcionaba y nunca final de su vida, a Tagore le (Extracto de Tagore and His India).
escatimó elogios a Gandhi descorazonaba el estado en ◆
El autor es catedrático de la Lamont
por lo que había hecho por la que se encontraba la India, University de Harvard. Fue Premio Nobel
nación (en realidad, fue Tagore especialmente porque el peso de Economía de 1998 y Master del Trinity
College, Cambridge 1998-2004.
quien popularizó el término normal de los problemas, como

INDIA PERSPECTIVAS VOL 24 NO. 2/2010 68 INDIA PERSPECTIVAS VOL 24 NO. 2/2010 69
porque se hacen eco de las hecho los escritores franceses
tradiciones antiguas en la lengua existencialistas? ¿Los escritores del
y en la experiencia en las que teatro del absurdo? ¿Lo han hecho
nacimos y que compartimos Márquez o Ezra Pound, Virginia
personalmente. Woolf o James Joyce? Creo que
no. Si hago un estudio de los
Los escritores creativos como escritores europeos que han
Tagore no producen solamente significado algo para mí desde
obras de arte, sino que también mi época de estudiante, sólo
crean un nuevo arte de vida puedo pensar en Franz Kafka
que traduce, con toda la que dentro de su melancolía
fidelidad posible, la esencia de la cultura judía de Praga
de sus impulsos creativos ha creado un universo y, con
a un contexto social. La magia, ha conducido a la misma
necesidad de Rabindranath a sus lectores. Sin embargo,
Tagore de salir de la ciudad ni sus historias ni sus novelas
Influenciado por Tagore de Kolkata para comenzar un
brahmacharya ashram, su visión
con capaces de consolar. Nos
arrancan de la complacencia de
de una educación auténtica que la vida burguesa, de una vida que
MARTIN KÄMPCHEN
desarrollara las potencialidades del se ha convertido en corriente,
convencional y a la que le falta
niño, su servicio a la gente de los
Los escritores creativos como Tagore no producen solamente obras de arte, creatividad. No obstante, Kafka se
pueblos y una vida de sencillez lluvia. Los escritores que son para ahí. Nos atemorizan, como
sino que también crean un nuevo arte de vida que traduce, con toda la estética, combinan bien con este capaces de dar a sus lectores he mencionado, los terribles
fidelidad posible, la esencia de sus impulsos creativos a un contexto social. nuevo arte de vivir. el sentido del Todo a través espacios de tiempo y geográficos
Este arte interpreta las antiguas de sus historias y poemas, son que descubrimos de repente.

H ay dos escenas de la sur de Kolkata. Una noche, al educativo. El Poeta se había tradiciones de vida aunque lo los únicos que pueden ser los Y ahí estamos contemplando
primera época de mi entrar en la habitación de la convertido para ellos en el hace de forma individualizada y Grandes Consoladores. Tales estos espacios: desconsolados,
estancia en la India residencia de dos estudiantes Gran Consolador. Los miedos personal. escritores recrean el Todo dentro desolados. Tagore va más allá
que me han impresionado universitarios que eran amigos, terribles que nos rodean cuando del contexto de su lengua, su que Kafka.
Así pues, cuando leía a
profundamente. Una fue cuando los encontré recitando un contemplamos el espacio vacío época histórica y su geografía
Rabindranath me sentía infundido Recientemente, conocí en
estaba visitando un pueblo del poema de Tagore. Estaban del cielo de la noche, cuando nos específica, así como su sistema
de un sentimiento de estar Darjeeling a un estudiando
distrito 24 de Parganas en el sur sentados, uno al lado del otro y, imaginamos la enorme expansión cultural y social. Así pues, los
moviéndome dentro de una musulmán de Bihar, un
de Bengala. Un joven agricultor, declamando en alto, al unísono de tiempo que hemos vivido y lectores bengalíes que nacieron
tradición, de ser un elemento muchacho inteligente y de
a quien encontramos en su y con la melodía cantarina que a la que nos enfrentamos, sólo en el mismo contexto que
de un Todo más grande. Sin enorme dedicación. Se había
verde arrozal, quiso recibirnos es bien conocida cuando se pueden aliviarlos las inspiradas Rabindranath, tienen el privilegio
embargo, y a pesar de tales matriculado en una facultad
calurosamente para lo cual cantó recita en Bengala. Estaban tan palabras de un Poeta Profeta extraordinario de darse cuenta de
abstracciones, Tagore irradia de jesuitas de Darjeeling en el
espontáneamente una canción de inmersos en las emociones del como Rabindranath Tagore. ese Todo más grande dentro de
la calidez de un poeta y de un segundo curso y ahora estaba
Tagore allí, de pie en su campo. poema que tenían los ojos llenos Los textos religiosos santificados los conceptos y del vocabulario
contador de cuentos que, dentro terminando su graduación en
No tenía una voz formada pero de lágrimas. por la tradición pueden tener que conocen.
de un todo más amplio, no la misma institución de jesuitas.
era suave y estaba llena de un efecto profundamente
Me di cuenta de que para este puede dejar de ser específico y Este es un privilegio raro y Por sus méritos, había llegado a
emociones lo que contrastaba consolador al sentir la
agricultor analfabeto así como personal. Ni una historia ni un probablemente único del mundo ser tutor de estudiantes durante
enormemente con sus manos experiencia de siglos que los
para estos dos estudiantes, poema pueden simplemente moderno. ¿Dónde tenemos su estancia en la facultad.
de trabajador curtido y sus pies han solidificado. No obstante, las
el hecho de cantar canciones explicar ideas o una filosofía. en América o en Europa a Supervisaba a estudiantes más
descalzos y amoratados. palabras de un hombre inspirado
de Tagore y de recitar sus Los mismos tienen que intentar otro escritor o escritora que jóvenes y se le permitía comer
La segunda escena tuvo lugar palabras era más que un simple de nuestro propio tiempo irradian evocar el Todo cuando describen haya abierto los cielos a ese con los profesores lo que él
en el Ramakrishna Mission pasatiempo, más que un placer, un amor mucho más humano el detalle. Es como cuando el Todo más grande dentro de consideraba claramente como
Ashram de Narendrapur, al incluso más que un esfuerzo y son mucho más relevantes sol se refleja en una gota de su contexto cultural? ¿Lo han un gran honor. Me impresionó

INDIA PERSPECTIVAS VOL 24 NO. 2/2010 70 INDIA PERSPECTIVAS VOL 24 NO. 2/2010 71
di cuenta de que este joven vida culturalmente asegurada y
nunca había dudado de los armoniosa.
méritos de su educación y de la
Leer a Rabindranath Tagore
formación de su carácter; nunca
en alemán nos lleva a otra
había pasado por la agonía de
dimensión del trabajo del Poeta.
desconfiar de sí mismo.
Ahora nos enfrentamos al
Sentí envidia al darme cuenta obstáculo de la lengua. La lengua
de que mi propia vida no es tanto un obstáculo como un
había sido ni tan directa ni puente, un puente estrecho. El
bengalí no es una lengua mundial
tan sencilla. En realidad,
pero Rabindranath sí es un
constantemente y bajo diferentes
Poeta Mundial. Esta afirmación
influencias que a menudo son
resume los problemas en su
conflictivas, tengo que luchar
totalidad. Fuera de Bengala, la
continuamente por encontrar lengua de Rabindranath no es ya,
mi camino, atormentándome simplemente, un vehículo que
y preguntándome sobre cuál transporta un contenido cultural
será la decisión más sabia y y que es capaz de evocar una
más práctica. En los mejores universalidad cultural más allá
momentos me sentía regocijado de la lengua. Goethe, el poeta y
al darme cuenta de que mi que también sintió cuando se pensador alemán clásico y más
decisión, tomada con coraje, enfrentaba a los misterios de universal ha sido traducido de
hizo que me desarrollara como la vida. Aunque vivió entre sus modo inteligible a otras lenguas
ser humano y como escritor. En gentes, con las que compartía una europeas y ha sido capaz de
los peores momentos, casi no lengua y una cultura comunes, influir a la gente que las habla.
podía contener mi desesperanza no estaba limitado a ellas, de
por los errores y desaciertos que la misma forma que este joven Shakespeare y Dante, Victor
había cometido. Mi desaliento al de Darjeeling estaba limitado Hugo y Ezra Pound se han
pensar en este joven producto por una única forma de pensar. convertido en luces de faros de
del centro educativo, se debía a Lo que Rabindranath hizo más sus respectivos países cuyas luces
que me daba cuenta de cuánto bien fue luchar entre los altos y irradian más allá de su cultura a
iba a echar de menos una vida bajos, entre el ananda (deleite) todos los rincones de occidente.
plena. Júbilo y desesperanza, y el dukha (pesar). Incluso Su influencia depende de las
duda y crisis son propios de sus versos melodiosamente buenas traducciones a otras
una vida vivida plenamente e jubilosos, alegres y enérgicos lenguas europeas. En Europa y
incluso el hecho de ser amado están impregnados de ello. Aquí en América tenemos una “cultura
nunca se puede disfrutar es donde veo su universalidad. de la traducción”; podemos pedir
dignamente sin la lucha de la Más arriba hablé de cómo refleja que escritores de importancia
autopurificación. el Todo en el detalle de una nacional se hagan notar
canción o un poema con el que internacionalmente a través de
¿Qué intento transmitir con el Poeta alcanzó trascendencia traducciones. Hay un ‘sentimiento
su lenguaje claro y natural, su intelectual jesuita. Le pregunté estas observaciones dentro del espiritual. Intento ahora describir familiar’ cuando un francés sabe
orgullo sencillo desprovisto de qué deseaba hacer en el futuro y contexto de la universalidad de la universalidad cultural de apreciar a un poeta español o un
arrogancia y sus rasgos refinados, su respuesta no me sorprendió. Rabindranath Tagore? El poeta Tagore que va más allá del alemán se decide por un libro de
ni duros ni suaves. Era un joven Dijo: “Seré profesor, señor. bengalí no escribió sus poemas vocabulario y de los conceptos un novelista italiano.
de unos veinticinco años de Quiero servir en esta institución. y canciones sin las experiencias de una cultura y, así, hablar
edad que había sido modelado La aprecio mucho.” Con tanta de la alienación y la ansiedad, directamente a los humanos, en Este sentimiento familiar está
con la recta moral y el escoplo envidia como desaliento, me sin el miedo y el estremecimiento lugar de a los productos de una todavía ausente en la India.

INDIA PERSPECTIVAS VOL 24 NO. 2/2010 72 INDIA PERSPECTIVAS VOL 24 NO. 2/2010 73
La India no cuenta aún con tarea al fracaso? ¿Merece la pena este contexto, estos poemas de
la cultura de la traducción. intentarlo? Gitanjali se consideraban más
A pesar de los esfuerzos de como vehículos de emociones
Antes que yo, ha habido muchos
diversas agencias literarias, religiosas que como literatura.
que han intentado, haciéndose
las literaturas de las diferentes
las mismas preguntas, la Los poemas de Tagore sirven
lenguas regionales no viajan
traducción. No hay que olvidar a este fin incluso actualmente
extensamente más allá de las
que Rabindranath Tagore saltó en Alemania. Es impresionante
fronteras de la lengua, por lo
a la escena internacional con ver cuántas veces se incluyen
menos no tanto como deberían.
un librito delgado de poemas unos versos de Tagore en una
Por una parte, no hay fondos
en prosa inglesa, Gitanjali, que lectura o ensayo o en cualquier
para traducir de una lengua
son las propias traducciones del pasaje de literatura piadosa.
india a otra y, por otra, la India
Poeta del bengalí original. En Junto con figuras como Khalil
cuenta con pocos profesionales
la actualidad, y yo me incluyo, Gibran, Mahatma Gandhi y Buda,
que tengan la suficiente maestría
nos gusta mancillar al Gitanjali Rabindranath Tagore proporciona
como para ejecutar esta tarea tan
en inglés por ser sentimental. un tesoro de versos memorables
difícil. Por ello, cada literatura
Está claro que no llega a la y sentenciosos que tienden a
regional se fomenta recibiendo
lucidez espiritual del original. demostrar a los lectores europeos
escasa influencia del resto del
De todas formas, el Gitanjali en que los maestros de la sabiduría
país.
inglés introdujo en la conciencia oriental tienen un mensaje que
Traducir del bengalí al alemán, europea una experiencia todo el mundo puede entender.
por poner un ejemplo, implica desconocida hasta entonces: la
No obstante, Rabindranth
un esfuerzo considerable. expresión directa y desenfadada
Tagore es algo más que las
Rabindranath tiene que pasar, no de los sentimientos religiosos.
puras emociones religiosas
sólo de una lengua a otra dentro En Europa nos resulta cada vez
que contienen los poemas de
del grupo dispar indogermánico, más difícil hablar normalmente
Gitanjali. ¿No es Tagore una
sino que los pensamientos y las sobre sentimientos religiosos,
figura de la literatura mundial y
palabras tienen que cruzar de una sin camuflajes. Nos sentimos
no debería de ser considerado
cultura a otra, de una religión a molestos y vulnerables, como
con este telón de fondo? He
otra, de un organismo emocional si desnudar nuestra alma fuera
intentado proyectarlo como
y social a otro totalmente como quitarnos la ropa. Esta
un retrato acompañado de
diferente. Cuando traduzco un es una moda que se ha hecho
personajes literarios nacionales
poema de Tagore al alemán, incluso más fuerte desde la
de otros países. Desde mi punto
necesito romper la estructura época de Gitanjali. Las palabras
de vista es uno de los últimos
de la frase bengalí y el proceso “Dios” y “Señor” no pueden
universalistas. Para poder probar
de pensamiento moldeado pronunciarse sin indicar una
esta cuestión, deberíamos hacer
Cortesía: National Gallery of Modern Art, Nueva Delhi

por la estructura de esa frase, duda que está de moda. Como


muchas más traducciones del
en sus elementos y, después, tal, cada vez hay más europeos
bengalí a las lenguas europeas.
reagruparlos integrándolos en la que tienden a las religiones
Estas traducciones confortarán y
estructura de la frase y el proceso orientales para expresar sus
embelesarán a muchos lectores
de pensamiento alemanes. Ni sencillas emocionales espirituales.
con la profundidad que los
que decir tiene que cuando se En este contexto, Tagore ha
originales confortan y embelesan
trata de una “criatura” tan volátil, sido un potente vehículo de a los lectores en lengua bengalí.
fluida, efímera y etérea como liberación de sentimientos ◆
un poema, es una tarea que religiosos en Alemania. Con El autor es un famoso escritor y traductor
alemán de obras de Tagore.
intimida. ¿No está condenada esta ese fin, las traducciones que
se hicieron del inglés resultan
Izquierda: “Study in Face” de Tagore. suficientes. Después de todo, en

INDIA PERSPECTIVAS VOL 24 NO. 2/2010 74 INDIA PERSPECTIVAS VOL 24 NO. 2/2010 75
se cuestionan todas las formas nación: “Nation ki” (Rabindra- ha sobrevivido innumerables
del nacionalismo occidental Rachanabali 3:515-19), o ‘¿Qué convulsiones desde épocas
porque el nacionalismo y las es nacionalismo?’, que arrancaba inmemoriales” (Tr; Rabindra-
naciones estado le parecían una en gran parte del pensador Rachanabali 3:522).
gran amenaza, un ‘monstruo francés Ernest Renan (1823-1892),
geográfico’. El autor del himno y el segundo sobre la asociación Tres años más tarde, Tagore
nacional de la India hablaba india “Bharatbarshiya Samaj”. desarrolló estas ideas con más
ahora abiertamente. No quería Tagore concluye en el primero detalle en el ensayo seminal
que su país se viera en una que ni la lengua, ni los intereses “Swadeshi Samaj” (1904), o la
situación en la que la idea de la materiales, ni la unidad religiosa ‘Sociedad autosuficiente’ en el
nación estado se viera suplantada o fronteras geográficas han sido que comenzamos a reconocer
por la de la sociedad y la una condición esencial para que Tagore plantea temas muy
civilización india. Según él: “El la creación de las naciones importantes: sociales, políticos
problema real de la India no es occidentales. Para Tagore el y morales. Tagore dice que
político. El problema es social. concepto de nación es mental. en la historia de la civilización
Esta no es sólo una condición En el otro artículo, hace una occidental, la vida de la gente
que predomina en la India, sino diferencia entre la idea de siempre ha estado controlada
en todas las naciones. No creo nación en occidente y la idea por el poder del estado, como
en la Grecia y Roma antiguas

El Swadeshi Samaj de Tagore


en un interés exclusivamente de sociedad en la historia de
político” (Nationalism in India, la India. Si lo citamos: “Lo que y también en las sociedades
1916). tenemos que entender es que modernas europeas. Sin embargo,
Debates sobre nacionalismo La génesis de estas ideas
la sociedad o comunidad, reina
con supremacía en la India.
en oriente, en China e India, por
ejemplo, el agente determinante
se remonta a 1901 cuando En otros países, las naciones ha sido la sociedad y no el
BIKASH CHAKRAVARTY
Tagore escribió dos artículos se han protegido de diferentes estado.
sucesivos (los dos publicados en revoluciones para sobrevivir.
El autor del himno nacional de la India hablaba Bangadarshan) sobre la idea de En nuestro país, la sociedad
En Segundo lugar, Tagore afirma
abiertamente sobre nacionalismo. El nacionalismo y sin ningún género de dudas
las naciones estado le parecían una gran amenaza, un que el sitio de la civilización
Tagore y Priyanath Sen
india hay que buscarlo en los
‘monstruo geográfico’. pueblos. El pueblo de la India
antigua no era simplemente un

E s bien conocido que,


después de su intervención
inicial en el movimiento
Swadeshi centrado en la partición
durante este período sobre temas
públicos: temas relacionados con
la pasión violenta del patriotismo,
la ilegitimidad del nacionalismo,
lugar donde la gente vivía. Era
también el centro de los valores
básicos de la cultura india.
Logró casi una autosuficiencia
de Bengala de 1905, Rabindranath la separación de lo político de lo total de necesidades básicas:
se fue separando gradualmente social y moral y la celebración de salud, alimentación, educación,
de la corriente principal de la verdad y del atmashakti (que ocio y creatividad. Así pues,
la política allá por 1907. Sin significa literalmente ‘el poder el pueblo de la India podía
embargo, la noción falaz de que interior’). funcionar independientemente
la desilusión con la situación sin ninguna ayuda del estado.
política contemporánea condujo Durante este periodo, el poeta Este es el pueblo que hemos
al poeta a buscar un escape pronunció conferencias incisivas perdido.
y a retirarse en Santiniketan a en Japón y en América en 1916-
partir de 1907, es un hecho. 17 sobre el culto al nacionalismo, En tercer lugar, Tagore argumenta
Con anterioridad, el poeta recopiladas más tarde en el libro que el genio de la civilización
nunca había escrito tanto como Nationalism (1917:97), en el que india encajado en la vida

INDIA PERSPECTIVAS VOL 24 NO. 2/2010 76 INDIA PERSPECTIVAS VOL 24 NO. 2/2010 77
comunitaria del pueblo reside Merece la pena anotar llegado un contacto mínimo con
en ‘la habilidad de armonizar este punto que el “Swadeshi el poder estatal y que no
lo dispar’. Esto lo explicó Samaj” (1904) de Tagore anticipa resistirá ni los principios de la
detalladamente en ‘Bharatbarshe en algunos de sus postulados racionalidad científica ni el uso
ltihaser Dhara’, o ‘El curso de básicos el ‘Swaraj’ que Gandhi de la tecnología admisible. Esta
la historia en India’ (Prabasi, concibe en su Hind Swaraj organización, no obstante, tiene
1319 B.S., Baishakh: 423-451), y escrito en 1909. Al poner el que dedicarse a la agotadora
en otros ensayos donde insistió acento en los valores de pobreza, tarea de la reconstrucción del
que la historia india había sufrimiento, moderación y pueblo como centro de la
alcanzado una síntesis ideal sacrificio y en la idealización cultura india. Como ha repetido
de elementos diversos a todos de la vida rural, Tagore en este incesantemente, tenemos que
los niveles de la experiencia periodo está bastante cerca de la ganar nuestro Swaraj ‘no desde
humana (‘es un proceso idea de construcción de nación el extranjero, sino desde nuestra
perpetuo de reconciliación de las del Mahatma. Para los dos, propia inercia, nuestra propia
contradicciones’, dijo). De esta ‘Swaraj’ deja de ser un programa indiferencia’. Este Swaraj (o
forma, su idea de construcción político en su análisis final. Era ‘autogobierno’) llamado Swadeshi
de las naciones se tiene que una forma alternativa de vida. Tagore con Rashbehari Bose en Japón, 1929 Sajaj (‘Sociedad autogobernada’)
entender en términos de Pero también debemos anotar funcionará por inclusión en el
inclusión y no de exclusión. una diferencia. Tagore no creía sentido de que tiene que estar
empírica como pensamiento ¿Cuál es pues, finalmente, la idea
en la anarquía ilustrada como abierto al mundo. ¿No habló
En estos temas está implícita racional. Para construir la que tiene Tagore del Swaraj?
Gandhi. (The Penguin Gandhi Gandhi más o menos sobre este
la creencia firme de Tagore de nación necesitamos que los En las décadas posteriores a
Reader, Nueva Delhi, 1993:79). mismo tipo de visión (excepto,
que el pueblo es el centro de la economistas piensen, que los la guerra, el poeta tendió cada
Por ello, Tagore no rechaza por supuesto, la cuestión del
cultura de la India: que hemos ingenieros utilicen su técnica vez más hacia el concepto de
el concepto de ese estado en estado y la intromisión de la
perdido con el paso del tiempo y que los educadores y los internacionalismo como base de
“Swadeshi Samaj”; sólo rechaza tecnología) en una carta a
y que se necesita recuperar y científicos políticos desarrollen una verdadera nación. En una
reconocerlo como la agencia Jawaharlal Nehru (1889-1964) in
resucitar. Esto es lo único que sus respectivos papeles” carta a C.F. Andrews (1871-1940)
determinante de la vida en 1945? La carta decía: “No serás
nos puede traer la independencia. (Traducido). El argumento está de mayo de 1921, dijo: “Creo que
comunidad. Para explicarlo de capaz de entenderme si piensas
Sigue la idea de Mahatma francamente controlado por el la verdadera India es una idea y
otra forma: para Tagore, el estado que estoy hablando de los
Gandhi (1869-1948) y dice que estado, la lógica está sacada de no un mero hecho geográfico…
y la comunidad no son categorías pueblos actuales. Mi pueblo ideal
esto debería hacerse con un la epistemología de la Ilustración la idea de la India va contra la
que compiten una con otra; la sólo existe en mi imaginación…
compromiso absoluto del cultivo Europea porque Tagore nunca concienciación intensa de la
mayor parte de las veces son En este pueblo de mis sueños,
del amor y de la amabilidad, negó la importancia del estado separación de nuestros pueblos
complementarios. el aldeano no se aburrirá, todo
moderación y sacrificio, auto- ni tampoco desechó el legado de lo que conduce inevitablemente a
será concienciación… Hombres
ayuda y trabajo duro, es decir, Las divergencias entre la visión la Ilustración Europea. Durante incesantes conflictos. Por ello, mi
y mujeres vivirán en libertad,
poniendo en marcha toda la del Poeta y del Mahatma la fase de Gitanjali (a partir de oración es que la India favorezca
preparándose para enfrentarse
organización del atmashakti. aumentan durante las décadas 1904), da la impresión de que la cooperación de todos los
a todo el mundo” (Raghaban
Sin embargo, aunque Tagore no posteriores a la primera guerra Tagore ha estado muy cerca de pueblos del mundo. El espíritu de
lyer, ed., The Moral and Political
apoya el papel de la tecnología mundial. La primera nota clara suprimir las diferencias entre rechazo encuentra su apoyo en la
Writings of Mahatma Gandhi,
moderna para la reconstrucción de discrepancia con el concepto orden natural y orden moral: concienciación de la separación,
Nueva Delhi, 1986: vol. I: 286).
del pueblo, acepta la lógica de la de ‘Swaraj’ de Gandhi la explicó postulado en el que Gandhi el espíritu de la aceptación en la ◆
organización liberal democrática en una larga réplica del Poeta creyó toda su vida. Sin embargo, concienciación de la unidad”. El autor es un famoso erudito conocedor de
Tagore que ha editado y publicado varias
como lo evidencia la constitución al Mahatma. En ésta, Tagore en los años 20 y 30, Tagore obras sobre el poeta. También ha enseñado
detallada que redactó para el dice: “El Swaraj implica un parece haber revisado su anterior Me permito decir que la idea literatura inglesa en Visva Bharati.
‘Swadeshi Samaj’ y la llamada marco de trabajo teórico; su posición de Espinoza a favor de de Swaraj de Tagore descansa
que hizo al pueblo para que proceso es intricado y largo. la crítica kantiana de la razón finalmente en una visión de
eligiera al líder de la organización Necesita emoción y aspiración práctica, separando el orden organización de representación
propuesta. pero también tanta investigación moral del orden natural. liberal-democrática que tiene

INDIA PERSPECTIVAS VOL 24 NO. 2/2010 78 INDIA PERSPECTIVAS VOL 24 NO. 2/2010 79
El papel
de Rabindranath en
la emancipación de la mujer
KATHLEEN M. O’CONNELL

Rabindranath desempeñó un papel seminal en la liberación de la mujer


bengalí. Expuso la difícil situación de la mujer y alegó razones para que
consiguiera su autonomía a través de cartas, cuentos y ensayos. Con sus
novelas pudo construir modelos de papeles nuevos y vitales para inspirar a
una nueva generación de mujeres bengalíes. Más tarde, con sus actos y al
admitir a mujeres en la escuela de Santiniketan, se convirtió en innovador
pionero de la educación mixta.

L
a familia Jorasanko Tagore fue el papel liberador del algunas de sus constataciones
desempeñó un papel hermano de Rabindranath, relacionadas con la necesidad
seminal en casi todos Satyendranath (1842-1923), de que las mujeres bengalíes se
los cambios socio-culturales cuya esposa Gnanadanandini independizaran están presentes
innovadores que ocurrieron (1851-1941) se convirtió en un en una serie de cartas que
en el s. XIX de Bengala y la modelo de conducta femenina escribió a su familia. Después
emancipación de la mujer no moderna. Gnanadanandini no de asistir a una fiesta en la que
fue una excepción. Dwarkanath sólo rediseñó la forma de vestir hombres y mujeres británicos
Tagore (1794-1846), abuelo de de las mujeres bengalíes para estaban juntos libremente,
Rabindranath, abogó por la hacerla más apropiada para Tagore escribió una carta
educación y la reforma social salir fuera del antahpur (patio indicando el contraste entre
de las mujeres desde 1842, interior), sino que escribió la libertad entre hombres y
después de su viaje a Europa. artículos sobre educación mujeres en Inglaterra y el
El padre de Rabindranath, femenina y reformas sociales en aislamiento de las mujeres
Devendranath (1817-1905), diversas publicaciones y viajó a bengalíes limitadas por el
aunque era conservador por Inglaterra con sus tres hijos sin purdah y separadas del mundo
naturaleza, apoyó la escuela ir acompañada de su marido. exterior. Rabindranath escribió:
Bethune de educación femenina Así fue como Rabindranath Es natural que hombres y mujeres
y permitió la participación de creció en un hogar donde las deseen divertirse juntos. Las
sus hijas y otros miembros normas relacionadas con las mujeres forman parte de la raza
femeninos de la familia en mujeres estaban cambiando humana y Dios las ha creado como
parte de la sociedad. Considerar la
diversas formas de educación bastante rápidamente. diversión mixta entre la gente como
y trabajo social. El más notable pecado cardinal, como insociable
El primer viaje de Rabindranath
y considerar este asunto como
Las pinturas publicadas en este ensayo son
a Inglaterra fue en 1878, sensacionalista no es sólo anormal,
de Tagore a la edad de 17 años, y sino antisocial y, por ello, en cierto

INDIA PERSPECTIVAS VOL 24 NO. 2/2010 81


sentido, incivilizado. Los hombres y viudas, tales como Ratan en Las primeras seis chicas que 1969) en 1910, y comenzó a nuevas y de autonomía personal
se divierten de muchas maneras en el Cartero y Kusum en Ghater desarrollar un papel destacado al desarrollar formas alternativas
mantuvieron una estrecha
el mundo exterior, mientras que
las mujeres son como poseer en Katha’ (‘El cuento del Ghat’) relación con el ashram se en las actividades del ashram, de relación con los hombres
privado animales domesticados, o los abusos del sistema de la hospedaron en una de las casas en concreto en el teatro y en las y la sociedad. El desarrollo de
encadenadas dócilmente a los dote y de las esposas-niñas, de campo siendo atendidas por artes. estos personajes vitales selló
muros de las más recónditas
como lo ilustra el abuso de la madre de Ajit Chakravarti y el potencial de una nueva
cámaras de las casas. (Rabindranath Rabindranath continuó
Tagore, Letters from a Sojourner in Nirupama en ‘Dena Paona’ por Susheela, la esposa de Mohit identidad que Rabindranath
explorando la psique femenina
Europe, ed. Supriya Roy, Visva- (‘Ganancias y pérdidas’), Chandra Sen. El experimento defendió para las estudiantes
en sus escritos. La publicación
Bharati, 2008: 88). así como la represión de la de Santiniketan. Los personajes
no fue tan radical porque no de su novella Gora fue
educación de la mujer del pusieron a las chicas en clases de la novela superan los
En respuesta a la crítica de esta significativa por la descripción
personaje de Uma en Khata separadas, sino que estaban estereotipos de su sexo, casta
carta que se había publicado de los personajes jóvenes
(‘Exercise Book’). El cuento con los chicos en las clases, y raza para participar de una
en Bharati, dirigida entonces femeninos y por la manera
más radical de Rabindranath, los deportes y los servicios del visión social más amplia,
por su hermano mayor en que se relacionaban con
‘Strirpatra’ (‘La carta de una mandir o templo. El programa convirtiéndose en modelos
Dwijendranath (1840-1926), la sociedad que las rodeaba.
esposa’) llegó más tarde. Aquí la de las mujeres recibió un de una nueva generación de
escribió: Personajes tales como Lolita,
transformación de su personaje impulso adicional cuando mujeres bengalíes.
Sucharita y Anandamoyi se
El Director ha dicho que tener femenino principal, Mrinal, una
a las mujeres en purdah no es Rathindranath se casó con la muestran en el proceso de En sus ensayos educativos,
mujer de casta alta, se retrata
el resultado del egoísmo de los talentosa Pratima Devi (1863- la formación de identidades Rabindranath también
hombres, sino que es un resultado pasando de ser la esposa sumisa
natural de las exigencias que los a una persona autónoma. Mrinal
deberes domésticos nos imponen. decide vivir separada de la familia
Esta es una vieja excusa expuesta
nuclear como resultado del
por aquellos que están en contra
de la liberación de las mujeres; no agobio que experimenta como
obstante, creo que no es necesario familiar femenino dentro de la
subrayar que considerar la práctica familia. Hay que hacer notar que
del purdah como normal, donde
Rabindranath también animó a
se está rodeado de paredes por el
resto de la vida, restringiendo todo que las mujeres escribieran y,
contacto con el resto del mundo, es como resultado de su aliento,
de por sí tremendamente anormal se divulgaron escritos feministas
(ibid, p.100).
de Sarat Kumari Chaudhurani
Después de su regreso a la (1861-1920) en publicaciones
India, Tagore se hizo cargo como Sadhana y Bharati.
del patrimonio de la familia Cuando Rabindranath comenzó
en East Bengal. Allí, y por su escuela en Santinketan
vez primera, Rabindranath en 1901, quiso admitir
estuvo ampliamente expuesto también a chicas pero no lo
a la sociedad rural y a los encontró práctico hasta 1909,
sufrimientos de la gente de cuando se dio otro golpe
los pueblos en general y de a la imagen tradicional del
las mujeres en particular. Este Brahmacharyashram con la
fue el periodo cuando escribió admisión de las mujeres.1
muchos de los cuentos y lo
1 Tanto P.K. Mukhopadhyay como Himangshu
encontramos describiendo la Mukherjee sitúan el comienzo de la escuela
femenina en 1908, pero Amita Sen que vivió en el
difícil situación de los huérfanos ashram durante este periodo lo sitúa en 1909.

INDIA PERSPECTIVAS VOL 24 NO. 2/2010 82 INDIA PERSPECTIVAS VOL 24 NO. 2/2010 83
comenzó tratando el tema de la estudiantes femeninas. Tagore ayudó a los chicos del pueblo a
educación de las mujeres. En su llevó a profesores de Benarés desarrollar diversas habilidades
ensayo Strishiksha (‘Educación para entrenar a las chicas y, prácticas y a superar los
femenina’), publicado cuando ya no tenían profesores, prejuicios de castas a través de la
inicialmente en la revista Sabuj él mismo las enseñó. participación en grupos.
Patra y más tarde traducido Por ello podemos concluir que
como ‘La educación de las Con la fundación de Visva-
el papel de Rabindranath en la
mujeres’ en agosto de 1915, Bharati, hubo una residencia
liberación de la mujer bengalí
hace constar sin vacilación que conocida como ‘Nari-Bhavan’
fue seminal. Inicialmente,
debería de haber igualdad en la que empezó a atraer a
expuso la difícil situación de la
educación: estudiantes femeninas de la
mujer y alegó razones para su
Lo que merece la pena conocer India y del extranjero. Las
autonomía a través de cartas,
es conocimiento. Debería de chicas participaban de todos
cuentos y ensayos. Con sus
ser conocido igualmente por los los departamentos académicos
hombres y por las mujeres y no novelas pudo construir modelos
con casi los mismos cursos que
sólo por utilidad práctica, sino por de papeles nuevos y vitales para
el hecho de conocer… el deseo de los estudiantes masculinos.
inspirar a una nueva generación
conocer es la ley de la naturaleza Además, también recibían
humana. (Shiksha, 1351, B.S. ed,
de mujeres bengalíes. Más
clases especiales de cocina
vol I, 181). tarde, con sus actos y al
y trabajo en la cocina de la
admitir a mujeres en la escuela
Sin embargo, esto no quiere enfermera americana Gretchen
de Santiniketan, se convirtió
decir que no debería haber Green que formaba parte
en innovador pionero de la
distinción en la educación: de Sriniketan. Junto con las
educación mixta. No satisfecho
Hay dos departamentos del actividades sociales y culturales con imitar los modelos
conocimiento: uno es puro generales de la institución, educativos existentes, Tagore
conocimiento; el otro es el las chicas organizaban sus
conocimiento utilitario. En el campo se dispuso a crear un modelo
del puro conocimiento, no hay propios clubs, sociedades y alternativo de conocimiento
distinción entre hombres y mujeres; organizaciones. Rabindranath basado en la educación de la
la distinción existe en la esfera de creía en una educación holística
la utilidad práctica. Las mujeres personalidad, bien masculina o
y a las chicas se les alentaba femenina. Es difícil sobreestimar
deberían adquirir el conocimiento
puro para llegar a ser criaturas para que acudieran también a el cambio social que resultó de
maduras y el conocimiento utilitario educación física. Participaban los escritos de Rabindranath y
para llegar a ser verdaderas mujeres en juegos, deportes, marchas y
(ibid, p.183). el ánimo que infundió para la
excursiones, así como incluso participación de las mujeres en
A medida que Santiniketan en atletismo y defensa personal, acontecimientos académicos,
se ampliaba para incluir a las tales como el lathi y el ju-jitsu. deportes, danza y expresión
mujeres como estudiantes y se En Sriniketan, Dhirananda Roy creativa.
tenía como objetivo el bienestar (1902-1971), antiguo estudiante, ◆
La autora dirige cursos sobre el Asia del
del pueblo, se necesitaba llevar organizó el BratiBalakas/ Sur en el New College, Universidad de
a cabo innovaciones de los Brati-Balikas (literalmente chicos Toronto, Canadá. Está interesada en llevar
a cabo trabajos de investigación sobre
planes de estudio. A menudo y chicas que han hecho una Rabindranath Tagore y Satyajit Ray, así
se hizo a través de actividades promesa), un grupo copiado como de la historia cultural y literaria
bengalí.
extraescolares, como la obra de de los scouts / girl guides y el
teatro de 1919 Lakshmir Puja, movimiento 4-H americano.
escenificada y representada por El trabajo de educación mixta

INDIA PERSPECTIVAS VOL 24 NO. 2/2010 84 INDIA PERSPECTIVAS VOL 24 NO. 2/2010 85
Tagore y
la reconstrucción rural
UMA DASGUPTA

“Si pudiésemos liberar a un solo pueblo de las trabas de la


impotencia y de la ignorancia, se establecería el ideal para
toda la India…Reconstruyamos unos pocos pueblos de esta
forma y diré que son mi India.”
– Tagore

N o hay mucha gente que se imagine o sepa que el poeta


Rabindranath Tagore trabajó en la reconstrucción de
los pueblos cercanos a la escuela de Santiniketan y a la
Universidad Visva-Bharati del sur de la Bengala rural. Fundó la
escuela de Santiniketan en 1901 y Visva-Bharati en 1921. Junto con
Visva-Bharati, se creó un instituto de reconstrucción rural en 1922
que se llamó Sriniketan. El trabajo de reconstrucción rural fue un La vieja granja de Sriniketan
esfuerzo pionero para redimir al descuidado pueblo. Tagore sintió
esta necesidad la primera vez que fue a residir en las fincas agrícolas de su familia en East Bengal por ríos grandes y pequeños y de las necesidades. Sin embargo,
en calidad de gerente, en los cruzando beels (‘pantanos’ ‘bayou’, decidió que tenía que comenzar
o ‘caminos de agua pantanosa’)
Tagore con Leonard Elmhirst años 1890. Este fue su primer y así fue como llegué a conocer
a llevar a cabo la tarea. Tenía
contacto con el mundo rural. todos los aspectos de la vida de dos objetivos constatados:
Tenía entonces treinta años y ya los pueblos. Comprender la rutina educar al aldeano para que
era un poeta conocido y hasta diaria de los aldeanos y el variado fuera autosuficiente y volver a
entonces sólo había vivido en espectáculo de sus vidas me llevar a los pueblos ‘la vida al
llenaba de entusiasmo… Poco a
Calcuta. Como gerente de fincas completo’, con ‘música y lecturas
poco, llegué a tener una idea clara
vivió en Silaidah, distrito de del dolor y la pobreza que estos de la épica como en el pasado’.
Nadia, a orillas del poderoso aldeanos sufrían y comencé a sentir Declaró que se contentaría con
río Padma y como zamindar cada vez más la intranquilidad de poder hacer esto realidad en
consta en los boletines oficiales tener que hacer algo por ellos. Me
‘uno o dos pueblos’. Escribió:
parecía algo vergonzoso el hecho
del distrito de aquella época.
de que yo me pasara el día como
Esta experiencia rural fue la un terrateniente, preocupado sólo Si pudiésemos liberar a un
semilla que convertiría al poeta de hacer dinero y aumentar mis solo pueblo de las trabas de la
impotencia y de la ignorancia,
en humanista y en hombre de propios beneficios o pérdidas
(Tagore, ‘The History and Ideals se establecería el ideal para toda
acción. Escribió: la India… Reconstruyamos unos
of Sriniketan’, The Modern Review,
Todo el tiempo que estuve en el Calcutta, Noviembre 1941:.433). pocos pueblos de esta forma y diré
campo me esforcé por llegar a que son mi India. Esa es la forma
conocer hasta el más pequeño de de descubrir la verdadera India.
Como pragmático que era, sabía
los pormenores. Las necesidades – (Tagore, ‘City and Village’, en
de mi trabajo me llevaban a que no podría hacer mucho con Towards Universal Man, Reprint,
recorrer largas distancias de pueblo sus escasos recursos individuales, Bombay: Asia Publishing House,
en pueblo, de Silaidah a Patisar, teniendo en cuenta la magnitud 1967, p.322).

INDIA PERSPECTIVAS VOL 24 NO. 2/2010 86 INDIA PERSPECTIVAS VOL 24 NO. 2/2010 87
La ruptura de la vida comunitaria y a su yerno Nagendranath Tagore Rathindranath, Rabindra
en los pueblos indios se Ganguli (1889-1954), así como Bhavana Archives, Visva-Bharati
University. Trs. Uma Das Gupta).
experimentó por vez primera al hijo de su amigo Santosh
con la emergencia de las clases Chandra Majumdar (1886-1926), En 1910, cuando escribió esa
profesionales entre la élite india a la Universidad de Illinois carta, llegó a la conclusión de
educada en inglés. La ciudad en Urbana, EE.UU, a estudiar que era inútil trabajar por un
comenzó a atraer a los indios agricultura y técnicas de programa ‘nacional’ mientras la
en detrimento de los pueblos. industrias lecheras para poder élite india estuviera dividida y
El gobierno tomó la tutela del llevar los métodos científicos de siguieran existiendo intereses
pueblo y esta clase profesional agricultura a los pueblos de la creados entre ellos. El remedio
renunció a las obligaciones India. Regresaron con los títulos era identificar personalmente a
tradicionales contraídas con la en 1909-10 dedicándose después voluntarios jóvenes preparados
sociedad. El resultado fue un al plan de reconstrucción rural que pudieran dedicarse a vivir
amplio desfase entre ciudad en Sriniketan. Tagore escribió: y a trabajar en los pueblos sin
y pueblo. Tagore deseaba Si pudiéramos contar con la hacer publicidad ni declaraciones
salvar las diferencias con el ciencia que da la supremacía en altisonantes. Su tarea sería
experimento de Sriniketan, Una clase a cielo abierto de Sriniketan cooperar con los campesinos
esta época, podríamos llegar a
combinando la ciencia con ganar, podríamos llegar a vivir. para comenzar el trabajo de
Ese era el cambio que deseaba La respuesta de Tagore fue construcción de carreteras,
la tradición. Sabía que una
El plan de Sriniketan era llevar a los pueblos de la India. trabajar directamente con escuelas, embalses de agua,
civilización que sólo cuenta
organizar los pueblos para Para él la palabra cambio los campesinos, aunque eso saneamientos, mejora de la
con la vida de los pueblos
poder suministrarse todas significaba, en primer lugar, significara trabajar a escala producción agrícola, creación
no era sostenible. Escribió
las necesidades a través de un cambio de actitud. Para limitada sólo con uno o dos también de música folclórica
que ‘rústico’ era sinónimo de
cooperativas. Tagore pensaba reconstruir la sociedad urbana pueblos. Criticaba el hecho de nueva, todo ello para conseguir
‘estrechez de miras’. En la época
que si se enseñaba a los de la India tenía que tratarse que el Congreso Nacional Indio un ‘nuevo objetivo’ para la vida
moderna, la ciudad se había
aldeanos a ser independientes, a los pueblos con el debido no contara con un programa de los pueblos. Había apuntado
convertido en la depositaría del
podrían establecer y mantener respeto, reconociendo las ‘constructivo’ de este tipo a su hijo y a su yerno como
nuevo conocimiento. Por ello,
sus escuelas, graneros, bancos técnicas con las que podían relacionado con la preocupación voluntarios futuros.
era esencial para los pueblos
y almacenes basándose en contribuir. Esta forma de pensar de la cuestión campesina. Tagore
cooperar con la ciudad para En 1912, compró veinte bighas
el sistema de cooperativas. se reflejó en la nueva educación argumentaba que el congreso
acceder a ese conocimiento de tierra y una casa construida
Confiaba en que esos lazos alternativa de la Visva-Bharati nacional sólo se hacía eco de
nuevo. en el solar a unos tres kilómetros
de cooperación traerían la University combinando los las quejas políticas y de los
Una de las áreas vitales técnicas unidad a los pueblo y los conocimientos enseñados en las empleos de los indios en el al oeste de Santiniketan en un
era la agricultura. Los estudios liberaría de depender de la aulas con actividades prácticas gobierno. En 1910 escribió a su pueblo llamado Surul. Llamó
que había realizado de ‘otros ciudad y el gobierno. Insistía desarrolladas fuera de las aulas. hijo Rathindranath, que había a este lugar Sriniketan y el
países agrícolas’ habían mostrado en que los indios tenían que Tagore esperaba que, al menos, sido preparado para trabajar en Institute of Rural Reconstruction
a Tagore que la tierra en esos unirse para proporcionar esto sirviera como un ideal para los pueblos, sobre la desilusión se encargó de llevar a cabo esta
países producía dos o tres veces los servicios necesarios para todo el país. que experimentó con los tarea desde 1922. Durante las
más con la ayuda de la ciencia. construir la nación. Este era nacionalistas: siguientes dos décadas, el campo
En Sriniketan, lo mismo que en uno de los pilares en los que Si tomamos el objetivo de la de acción que había empezado
Una desesperación profunda
las fincas agrícolas que su familia se basó su disensión con el independencia como premisa con ‘uno o dos pueblos’
inunda la vida rural de todo el país.
había tenido anteriormente, movimiento nacionalista o básica del plan de reconstrucción Tanto es así que frases altisonantes mencionados más arriba, se
intentó introducir las últimas Nationalist Movement con rural de Tagore, sería más como gobierno local, autonomía, amplió a veintidós.
etc., me parecen casi ridículas ◆
técnicas de la ciencia accidental respecto al swadeshi y swaraj. fácil marcar la diferencia entre La autora es una eminente especialista del
e incluso me avergüenzo de Tagore and Library & Information Sciences y
para mejorar los cultivos y la Eligió el camino del ‘swadeshi el empeño de Sriniketan y la pronunciarlas. editora de muchos volúmenes sobre Tagore.
producción agrícola. En 1906 constructivo’ por ser algo más forma de pensar nacionalista – (Tagore a Rathindranath, 7 de También ha sido Special Officer en Rabindra
envió a su hijo Rathindranath urgente que el swaraj. y económica de su época. abril 1910, Bengali Letters, File: Bhavana, Visva-Bharati.

INDIA PERSPECTIVAS VOL 24 NO. 2/2010 88 INDIA PERSPECTIVAS VOL 24 NO. 2/2010 89
TAGORE Y SU ÉPOCA:
LA IDEA DE ASIA
SUGATA BOSE

La idea de Asia y el espíritu del universalismo asiático


fueron en cierto modo productos de zonas del pensamiento
cosmopolita que se formaron en las travesías del Océano
Índico. El encuentro directo con el poder y el arte de Japón,
Birmania y China, llevó a Rabindranath Tagore a pedir a
los artistas indios a tener en cuenta el oriente para iniciar
Tagore viajó a Japón (arriba), a Persia pinturas japonesas y chinas
un comienzo nuevo. (arriba a la derecha) y a China (derecha) a
comienzos del siglo veinte. catalogaría más tarde para
el Boston Museum of Fine

A
comienzos del siglo elocuente de una aspiración El entorno cultural del swadeshi Arts. La mezcla de Okakura
veintiuno se está universal aunque era un de comienzos del siglo veinte de nacionalismo japonés y
experimentando una universalismo diferente.’ Esta de la India (‘Swadeshi’ o universalismo asiático llamó
transformación histórica afirmación concreta formaba movimiento político para la atención como modelo
mientras Asia se recupera de la parte de un argumento alcanzar la ‘autosuficiencia’), potencial de los intelectuales
posición global perdida en el más amplio en el sentido a pesar de interesarse por y artistas indios de la era
siglo dieciocho. No obstante, de que la historia moderna rejuvenecer las tradiciones swadeshi. Okakura llegó por vez
la idea de Asia y del espíritu podría interpretarse, no en indígenas, no era totalmente primera a la India en 1902, la
de universalismo asiático su totalidad o medida, sino introvertido; sus protagonistas víspera de la publicación de su
estaba vivo y claro durante substancialmente, como una tenían curiosidad por las libro, The Ideals of the East, para
el periodo de dominación interacción de universalismos innovaciones surgidas en el que la Hermana Nivedita, la
imperial europea. Uno de múltiples y competitivos. Los diferentes partes del globo y se discípula irlandesa del sabio
los exponentes más creativos colonizados no se dedicaron sentían a gusto en los círculos hindú Swami Vivekananda
de instinto asiático fue simplemente a levantar muros concéntricos en expansión (1863-1902), escribió una
Rabindranath Tagore (1861- defensivos alrededor de constante del patriotismo introducción. Una vez que la
1941) que ganó el Premio sus nociones de diferencias bengalí, nacionalismo indio Hermana Nivedita presentó a
Nobel de Literatura en 1913. Kakuzo (1862-1913) y la
culturales. Tenían interés en y universalismo asiático. Okakura al clan de los Tagore,
Tagore viajó a Japón, China, Hermana Nivedita (1867-1911).
tomar parte en las amplias Aspiraban a reconciliar el se estableció un formidable
Sudeste Asiático, Irán e Irak zonas de pensamiento sentido de nacionalidad con una En sus primeros años, Okakura puente cultural entre Asia
a comienzos del siglo veinte cosmopolita y deseaban humanidad común por lo que había sentido la influencia oriental y del sur y los artistas
fraguando fuertes conexiones al contribuir a la formación no estaban preparados a dejar profunda del erudito de japoneses Taikan Yokoyama
otro lado de Asia. de un futuro global. Su que las fronteras coloniales Harvard de arte japonés, Ernest (1868-1958) y Shunso Hishida
En mi libro A Hundred cosmopolitismo no provenía de restringieran su imaginación. Francisco Fenollosa (1853- (1874-1911) pronto seguirían la
Horizons: The Indian Ocean la estratosfera del razonamiento El espíritu de universalismo 1908) – el catedrático americano pista de Okakura con destino
in the Age of Global Empire abstracto, sino del terreno fértil asiático lo introdujeron en la catalán de filosofía y economía a Calcuta. Siguiendo la taikan,
(2006; Cambridge) he afirmado del conocimiento y aprendizaje India dos ideólogos a caballo política de la Tokyo Imperial Abanindranath Tagore (1871-
que ‘Tagore fue un defensor local en la lengua vernácula. entre los dos siglos: Okakura University, cuya colección de 1951) – el artista principal de la

INDIA PERSPECTIVAS VOL 24 NO. 2/2010 90 INDIA PERSPECTIVAS VOL 24 NO. 2/2010 91
escuela bengalí – aprendió la fundaron una Asociación en todas las direcciones,
técnica lavada japonesa de la Asiática en Shanghái para pero no a expensas de otras
que es un ejemplo sobresaliente fomentar la solidaridad naciones ni tampoco por el
su famoso cuadro Bharatmata entre todos los asiáticos. En camino ensangrentado del
(Mother India, 1905). Aquí Japón, Nandalal Bose tuvo el auto engrandecimiento y del
tenemos otro de sus cuadros en privilegio de ser recibido en imperialismo.”
esta técnica: Sabio cabalgando casa de Taikan, el artista que Al final, el arte japonés permitió
por las montañas en un caballo había visitado la India y que al espíritu del universalismo
blanco. era amigo de Tagore, con el asiático sobrevivir a la era del
El estilo japonés de brocha- que empezó a conocer obras imperialismo nacional japonés.
y-tinta lo absorbieron en maestras del arte japonés. Después de conseguir la
profundidad el hermano de Los acontecimientos en Asia independencia de la India en
Abanindranath y el sobrino de Oriental a finales de los años 30 1947, Nandalal Bose comenzó
Rabindranath: Gaganendranath del siglo XX, habían hecho que discreta y confiadament a
Tagore (1867-1938). En Sati la idea de Asia desilusionara. celebrar el paisaje indio con
(1907), obra maestra primitiva La invasión japonesa de China dibujos creativos en estilo
de Nandalal Bose (1883-1966), en 1937 había demostrado que sumie.
el tema quintaesencial indio de Asia podía ser tan propensa a
Bharatmata (Madre India), 1905, de La idea de Asia y el espíritu del
la edad adulta de la mujer afloró Abanindranath Tagore. las guerras nacionalistas como universalismo asiático fueron
en los colores y contornos del Europa. La Modern Review de en cierto modo productos
lavado japonés. Suniti Kumar Chattopadhyay octubre de 1937 publicó un de zonas del pensamiento
El encuentro directo de (1890-1977) y el pintor largo ensayo de Subhas Chandra cosmopolita que se formaron
Rabindranath Tagore con la Surendranath Kar’s (1892-1970) Bose titulado ‘El papel del en las travesías del Océano
fuerza y la escala del arte en se unieron en el viaje al Sudeste Japón en el Extremo Oriente’. Índico. En este sentido, el
Japón durante la visita que Asiático en 1927. En cierto modo mostraba continente y el océano no
hizo a ese país en 1916, le un análisis enormemente tenían, necesariamente, una
En el viaje de 1924 a Birmania, desapasionado y realista de
llevó a pedir a los artistas relación adversa, sino que
China y Japón, los dos las relaciones del poder en
indios que volvieran su mirada proporcionaban diferentes
compañeros de Tagore de Asia Oriental. Sin embargo,
a oriente para explorar un contornos de las arenas
Santiniketan fueron el pintor al final del artículo, Bose no
comienzo nuevo desde el interregionales animadas por
corpus de los ideales del Nandalal Bose y Kshitimohan dudó en revelar sus verdaderos los flujos de ideas y culturas.
swadeshi. Cruzó el Pacífico Sen (1880-1960), erudito sentimientos. Admitía que Cuando Benoy Kumar Sarkar
hacia los Estados Unidos de de sánscrito y de religiones Japón había “hecho grandes escribe en Modern Review,
Sati, 1907 de Nandalal Bose. (Cortesía: National Gallery of Modern Art, Nueva Delhi)
América y pronunció sus comparadas. En este viaje, cosas para el propio país y para allá por los años 1910, hace
conferencias en las que criticaba Tagore predicó las virtudes Asia”. Recordaba cómo Japón hincapié en que, tanto las
el nacionalismo. El séquito del de la estrecha interacción se había convertido en una conseguirse “¿sin imperialismo, momento de tribulaciones.” rutas marítimas como las
poeta cuando viajaba incluía entre las culturas asiáticas. luz de inspiración para toda sin necesidad de desmembrar Después continuaba sacando terrestres, crearon lo que él
siempre un grupo pequeño Dolidos por la aprobación de Asia en los albores del siglo la República China, sin del conflicto de Asia Oriental llamó el ‘sentido asiático’.
pero importantísimo de la Immigration Act de 1924 veinte. Aceptaba la postura de humillar a otra raza orgullosa, lecciones éticas para la India. Por los años 1920 la mayoría
intelectuales y artistas. Mukul (en ocasiones denominada Japón en contra de los poderes culta y antigua?” “No” fue su “Situado en el umbral de una de los colaboradores de esta
Dey (1895-1989) fue el artista Orientals Exclusions Act) en imperiales occidentales. No respuesta, “con toda nuestra nueva era,” escribió, “dejemos publicación estaban encantados
que acompañó a Rabindranath los Estados Unidos, algunos obstante, se preguntaba si los admiración por Japón, nuestro que la India resuelva aspirar con las conexiones oceánicas
a Japón en 1916; el lingüista de los admiradores de Tagore objetivos del Japón no podrían corazón está con China en este a la autorrealización nacional que difundieron influencias

INDIA PERSPECTIVAS VOL 24 NO. 2/2010 92 INDIA PERSPECTIVAS VOL 24 NO. 2/2010 93
culturales al Sudeste Asiático.
He deseado marcar la
distinción entre dos extremos
del imperialismo cultural y un
universalismo más generoso
que moldeó las disertaciones de
comienzos del siglo veinte de
este tema. En la edad moderna
ha habido una lucha constante
para no permitir que las
aspiraciones universalistas de
los colonizados degenerasen en
alardes universalistas y que lo
cosmopolita fuese reemplazado
por el fanatismo. La lucha
continúa en nuevos escenarios
post coloniales. El resultado es
todavía incierto pero la elección
ética que tenemos ante nosotros
parece bastante clara.

El autor es Gardiner Professor of History
de la Harvard University, EE.UU. Es nieto
de Sarat Chandra Bose. Ha escrito diversos
libros de historia económica, social y política
del Sudeste asiático moderno.

Tagore con estudiantes de Karuizawa, Japón

INDIA PERSPECTIVAS VOL 24 NO. 2/2010 94 INDIA PERSPECTIVAS VOL 24 NO. 2/2010 95
Tagore:
Puente dorado entre
las grandes civilizaciones
de India y China
TAN CHUNG

Tagore actuó como puente dorado entre dos


civilizaciones antiguas. Estaba a favor de un mundo
sin fisuras, donde todas las barreras, incluidas las
políticas y geográficas, deben ser demolidas para
crear una humanidad unida. Mostró cómo al
seguir los pasos del budismo, las barreras podrían
convertirse en vías que conducen a la amistad de
larga duración y de aprecio mutuo.

“Los límites geográficos han en su punto de vista universal,


perdido su relevancia en el tal como dijo en Beijing en
mundo moderno. La gente del 1924: “He estado leyendo las
mundo está cada vez más unida. traducciones de algunos de sus
Debemos darnos cuenta de esto libros de poesía y hay algo de
y entender que esta cercanía la calidad de su literatura que
debe basarse en el amor... me ha fascinado... no he visto
oriente y occidente deben unir nada parecido en otra literatura
sus manos en la búsqueda que yo conozco.”
de la verdad.” El ámbito
Inspirado por el mantra védico
intelectual del hombre que hizo
“yatra visvam bhavati ekanidam”
esta reflexión, Rabindranath
(donde todo el mundo se reúne
Tagore, abarcaba la civilización
en un nido), Tagore nombró
sánscrita, la cultura inglesa y
la institución que fundó en
el folclore bengalí, además
Santiniketan en 1921 “Visva-
de las afinidades de la familia
con las tradiciones islámicas Bharati”. Tagore compartió este
y la literatura persa. También ideal en una carta al escritor
existía una dimensión china chino, Xu Disán (Sb Ti-shan),
que visitó Santiniketan en
Izquierda: Tagore con Tan Yun Shan y
diciembre de 1920: “¡Ojalá
su familia que la ilusión de las barreras

INDIA PERSPECTIVAS VOL 24 NO. 2/2010 96 INDIA PERSPECTIVAS VOL 24 NO. 2/2010 97
geográficas desaparecen chino, Tan Yun-shan (mi padre), a “Rubidadda” al partir si algo Cuando Tagore preguntó por el de nuestro pueblo, una antigua
de al menos un lugar en la llegó a Visva-Bharati para había quedado atrás, Tagore nombre chino en tierra china, promesa implícita en nuestro
India: dejemos que nuestro iniciar cursos de idioma chino respondió con un dejo de le dijo a Liand: “No sé por pasado, la promesa de mantener
Santiniketan sea ese lugar.” y tener largas conversaciones tristeza: “Sí, mi corazón.” qué tan pronto como llegué a la relación de la cultura y la
con Kshitimohan Sen, uno de Con el tiempo, Tagore regresó China sentí como si estuviera amistad entre nuestros pueblos
En 1921 se escuchó piar al regresando a mi tierra natal. y el pueblo de China...”
los profesores de Santiniketan a China en 1929 de incógnito,
pájaro chino del ashram de Tal vez fui un monje indio en
que formaba parte del grupo de invitado por “Susima” y por
Tagore del “mundo-en-un-nido” mi anterior vida que vivió en Durante muchos años, la
personas que acompañaron a su esposa a Shangai durante
cuando el profesor Sylvain una montaña concreta, en una opinión pública de China votó
Tagore a China. Tan Yun-shan un par de días, tanto a la ida
Levi llegó de París y empezó cueva concreta, disfrutando de a Tagore como una de 60
estuvo yendo y viniendo de de Japón y de los EE.UU a
a enseñar chino a Prabodh la libertad”. “personas extranjeras que más
China a Santiniketan durante mediados de marzo, así como a
Chandra Bagchi que llegaría han influido” en la formación
los años posteriores y fundó su regreso a casa a mediados de
a ser el primer sinólogo de Tagore inauguró Cheena- de la vida de la China moderna,
la Asociación Cultural sino- junio.
la India moderna. Ese fue Bhavana el Día del Año Nuevo junto con Marx, Engels, Nehru,
india en Nanjing en 1933 una
el momento en que Tagore Tagore también pasó uno de Bengalí (14 de abril) en 1937, etc. Los chinos recuerdan con
vez conseguido el apoyo de
escribió Sikshar Milan o la sus cumpleaños más agradables con estas palabras: “Este es, cariño a su Tagore por haber
influyentes líderes chinos
Unión de las Culturas: “Cuando en Beijing en 1924. El famoso sin duda, un gran día para mí, sido el asiático ganador del
como Dai Jitao (Tai-Chi
Lord Buda se dio cuenta de pensador político chino y un día que buscaba para ser Premio Nobel que terminó
t’ao), y ayudó a la larga a
que la humanidad era una erudito, Liang Qichao (Liang Chi capaz de redimir, en nombre con el monopolio occidental
Tagore a construir Cheena-
gran síntesis de unidad, su Chao), le puso el nombre chino
Bhavana en 1937. Cheena
mensaje llegó a China como “Chu Chen-Tan/Zhu Zhendan”, Cheena-Bhavana en Santiniketan
Bhavana ayudó a importantes
una corriente de la fuente de que forjó la imagen de
académicos chinos a mantener
inmortalidad.” “trueno del amanecer oriental”
contactos con eruditos indios,
Tagore siguió las huellas de convirtiéndose así en el primer sintetizando “Tianzhu /India
los mensajeros de Buda hasta nido extranjero de Visva-Bharati Celestial” (antiguo elogio chino
China en 1924, proclamando: y ha continuado siendo hasta de la India) y “Cinastan”(antiguo
“¡Que lo que parece ser una hoy en día el símbolo de la elogio indio de la China). Liang
barrera se convierta en camino amistad sino-india y de la escribió la “Introducción” de las
y unámonos, no a pesar de comprensión. Talks in China o conferencias
nuestras diferencias, sino en China de Tagore. Este
Tagore convirtió al iniciador
con ellas... Que todas las imborrable recuerdo le hizo
chino, anfitrión, director,
razas humanas conserven su dictar a Tagore, cuando su
guía e intérprete de su viaje
propia personalidad y que, no mano era demasiado débil para
a China, el poeta Xu Zhimo
obstante, se unan, no en una sostener la pluma, el poema de
(Tsemou-Hsu), en el “Susima”
uniformidad muerta, sino en su último cumpleaños: “Una vez
bengalí. Xu Zhimo, a su vez,
una unidad viva! ” fui a la tierra de China”:
llamaba a Tagore “Rubidadda”
Tagore deseaba la creación de en la intimidad. Estos amigos “Tomé un nombre chino vestido
un departamento de estudios sino-indios se dijeron adiós, no de
chinos en Santiniketan y, en la costa china que Tagore ropa china.
durante su visita a China (1924), dejó atrás, sino sólo después Yo sabía que
le hicieron promesas de ayuda de que Tagore navegara de Allí donde se encuentra un
que no llegaron a materializarse. regreso de su gira a Japón. amigo se nace
En 1928, un joven erudito Cuando “Susima” le preguntó de nuevo.”

INDIA PERSPECTIVAS VOL 24 NO. 2/2010 98 INDIA PERSPECTIVAS VOL 24 NO. 2/2010 99
y despertó el orgullo de los
pueblos asiáticos al abrazar La visita de Tagore a la China y su
la modernización occidental
al tiempo que desarrollaba
impacto en el entorno literario chino
conscientemente las
tradiciones orientales con poso YIN XINAN
milenario de la sagacidad y
la iluminación, y también por “Aunque toda la tierra se convirtiera en papel, todos los mares
su firme objeción a que Japón en tinta y todos los bosques en lápices para poder escribir, no
imitara a Occidente. A los serían bastantes para describir la grandeza del gurú.”
chinos siempre le han gustado – Kabir
los escritos y las canciones de
Tagore por la abundancia de

R
amor, esperanza, armonía y abindranath Tagore, sus obras literarias como sus
humanidad que contienen. En ‘plasmó la esencia del actividades sociales tuvieron un
la década de los 20 del siglo espiritualismo oriental en fuerte impacto en los literatos y
veinte, surgió una “fiebre por su poesía como ningún otro activistas sociales de la época.
Tagore” en China, sobre todo poeta’, es admirado como el En aquella época, a Tagore se
a raíz de su visita de 1924. Con más grande de los gurús de la le consideraba como puente de
la celebración universal del India moderna. Gurudev, como amistad entre los dos países.
150 aniversario del nacimiento lo llaman cariñosamente sus
de Tagore, vemos surgir otra compatriotas, tenía un amplio Cuando Tagore ganó el Premio
vez la moda de la “fiebre por conocimiento de la cultura Nobel en 1913, como primer
Tagore” china por la que sentía un laureado asiático del Nobel
profundo aprecio. Por una parte, de Literatura, su reputación
El comentario de Tagore en amaba tanto la cultura china se extendió más allá de los
Sikshar Milan comparando que siempre sacó provecho Himalayas en un corto espacio
las civilizaciones occidentales de conocer profundamente la de tiempo. Debido a las
poesía de Tang y del Tao Te relaciones culturales existentes
modernas a “una locomotora…
Ching (Dao De Jing), recopilado entre los dos países, los literatos
corriendo con el tren mientras
por Lao Tze (Lao Zi, s. VI a. de China estaban encantados
deja atrás al conductor
de J.C.), uno de los sabios más con poder ser testigos de los
retorciéndose las manos Buda: escultura de Ramkinkar Baej, en Santiniketan
famosos de la antigua China y enormes logros alcanzados por
desesperadamente” es
al que citaba muy a menudo en Tagore. A medida que se iban
tremendamente relevante medio ambiente cada vez hacer un llamamiento a las multiplicando sus artículos en
charlas y conferencias. Tagore
hoy, ocho décadas después. más díscolo y hostil. Vemos grandes civilizaciones como mostró a menudo su estima por publicaciones chinas, Tagore se
En nombre del “desarrollo”, que profetas como Tagore India y China para que saquen la gloriosa historia y tradiciones convirtió en un icono literario
los países de todo el mundo corren detrás de este tren al mundo de este callejón sin culturales de la China y fue muy popular, incluso entre los
están compitiendo entre sí loco retorciéndose las manos salida. enormemente comprensivo con lectores chinos lo que, a su vez,
para convertir la carne y desesperadamente. Tenemos ◆ el país que había sido humillado provocó una gran demanda de
El autor ha trabajado en las universidades
el alma de la Madre Tierra que parar este tren loco y poner de Delhi y de Jawaharlal Nehru. Ha sido por los colonialistas de la sus obras. Así pues, el ambiente
en la así llamada “riqueza”, en su asiento al conductor de también catedrático-consejero del Indira época. Por otra parte, influyó propicio que existía en la China
Gandhi National Centre for the Arts de
creando una humanidad cada la humanidad. La mejor manera Nueva Delhi. Se le concedió el ‘Padma- en gran medida en la literatura a comienzos de los años 20 del
vez más enferma, inmoral de celebrar el 150 aniversario Bhushan’ por su aportación a las relaciones contemporánea de la China con s. XX, preparó el camino para
entre China e India.
y grosera que vive en un del nacimiento de Tagore es la fuerza de sus escritos. Tanto que Tagore visitara el país.

INDIA PERSPECTIVAS VOL 24 NO. 2/2010 100 INDIA PERSPECTIVAS VOL 24 NO. 2/2010 101
En 1923, celebridades culturales Unidos, nunca había estado en a recibirlo se encontraban Shi, entre otras, agradecieron
como Hu Shi (1891-1962) y China y tenía mucho interés por escritores famosos como la visita y las conferencias de
Xu Zhimo (1897-1931) crearon visitar este país. En 1923, dos Zheng Zhenduo (1898-1958) Tagore porque compartían sus
conjuntamente la comunidad celebridades culturales de la y Xu Zhimo. Tagore se quedó puntos de vista. Por el contrario,
“Xin Yue She” o la “Sociedad de época, Liang Qichao (1873-1929) en China casi 50 días y visitó otros sólo acogieron las ideas de
la Medialuna”, así llamada por y Hu Shi, invitaron a Tagore a diversos lugares importantes Tagore desde una perspectiva
la famosa obra de Tagore La pronunciar una conferencia en como Beijing, Shanghai, literaria. Es un hecho que las
medialuna. La mayoría de los la Universidad de Pekin. Hangzhou, Nanjing, Jinan, conferencias de Tagore habían
miembros de la comunidad “Xin Taiyuan y Wuhan. Además provocado un tipo diferente de
El 21 de marzo de 1924,
Yue” habían viajado a Europa y de disfrutar de la belleza reacción en algunos entornos
Tagore comenzó su viaje en
América para realizar estudios paisajística de China, Tagore de la China de aquella época.
barco desde Kolkata (entonces
superiores y, en consecuencia, también pronunció importantes Algunos intelectuales como
llamada Calcuta). El 24 de abril,
anhelaban la democracia y la conferencias y realizó algunos Chen Duxiu (1879-1942), Mr.
Tagore y su séquito llegaron
libertad, lo que coincidía con el intercambios literarios Qu Qiubai (1899-1935), Mr.
a Shanghai donde recibieron
punto de vista que Tagore tenía significativos en muchas Yan Bing (1896-1981), Mr. Yun
una calurosa bienvenida
de estos temas. ciudades. La amistad entre el Daiying (1895-1931) y Mr. Shen
por parte del Instituto de Tagore con amigos en un barco Zemin, influidos profundamente
Aunque Tagore había visitado Investigación Literaria y de otras poeta y sus homólogos chinos
por el marxismo, fueron muy
varios países asiáticos y organizaciones y personas. Entre y también entre sus seguidores
en cuestión de unos días, lo desarrollar la civilización críticos con sus puntos de vista,
europeos y también los Estados las celebridades que fueron e incondicionales, se consolidó que llegó a tener una profunda oriental y que lucharan contra algo que más tarde se comprobó
influencia en las relaciones las influencias materialistas del que había sido un malentendido.
Tagore navegando hacia la China, 1924 culturales entre los dos países mundo occidental. Pensaba Sin embargo, no hay duda de
a comienzos del siglo veinte. que si la China y la India que el estilo de sus poemas se
Se estableció así una referencia cooperaban mutuamente, la hizo enormemente popular y
cultural importante en las civilización oriental podría seguir causó un gran impacto en la
relaciones recíprocas entre los desarrollándose, beneficiando así juventud china de la época. No
dos países. a todo el mundo. es de extrañar que muchos de
Las conferencias que Tagore Muchos historiadores creen que ellos lo llamaran a menudo la
había pronunciado en diferentes logró conseguir con éxito los “Luz que guía a Oriente”.
partes de China se recopilaron y objetivos de la visita: asegurarse El año 1924 es ya historia.
publicaron en un libro titulado de que el pueblo chino e indio Los dos países habían
Talks in China (1924). Las reconstruirían y reforzarían su experimentado el amanecer
conferencias estaban llenas de amistad tradicional. Era muy de un nuevo siglo. La semilla
sabiduría, celo y entusiasmo. optimista con respecto a la sembrada por Tagore en China
Una de las fuerzas claves de sus cooperación futura entre los dos había llegado a convertirse en
conferencias era que apelaba a países. un árbol gigante. Al celebrar
celebrar la amistad tradicional ahora el ciento cincuenta
Una gran mayoría de los
entre los dos países y a aniversario de su nacimiento,
intelectuales chinos acogieron
reconstruir y reforzar los buenos esperemos que la amistad entre
positivamente la visita de Tagore
lazos culturales existentes en el los pueblos de estas dos grandes
a la China y apreciaron las
pasado. y antiguas civilizaciones se haga
conferencias que pronunció
En sus conferencias, Tagore durante la misma. Celebridades cada vez más sólida.

también solía pedir a los culturales como Liang Qichao, El autor es catedrático de la Facultad de
Literatura y Medios de Comunicación,
nacionales de los dos países Liang Suming (1893-1988), Gu Universidad de Sichuan, Chengdu, China.
que asumieran la tarea de Hongming (1857-1928) y Hu

INDIA PERSPECTIVAS VOL 24 NO. 2/2010 102 INDIA PERSPECTIVAS VOL 24 NO. 2/2010 103
El hombre como centro del universo:
Las ideas de Tagore sobre la educación integral
UDAYA NARAYANA SINGH

Un grupo de cuatro palabras: aspiración, fuerza, libertad


y comunión moral, definen la forma en que a Tagore le
gustaba colocar al hombre en el centro de su universo
cuando explicaba sus ideas sobre educación.

A l hablar sobre su infancia y educación, Rabindranath Tagore


(1929) escribió en una ocasión: “Me educaron en un ambiente
de aspiración, aspiración para la expansión del espíritu
humano. En nuestra casa se buscaba la libertad de la fuerza en
nuestra lengua, libertad de imaginación en nuestra literatura,
libertad del alma en nuestros credos religiosos y de la mente en
nuestro entorno social. Esta oportunidad me ha dado confianza en
la fuerza de la educación unida a la vida y la única que nos puede
Pintura de Rabindranath Tagore dar la libertad real, lo más alto a lo que el hombre puede aspirar,

INDIA PERSPECTIVAS VOL 24 NO. 2/2010 104 INDIA PERSPECTIVAS VOL 24 NO. 2/2010 105
Tagore con los estudiantes de la escuela de Santiniketan Ambiente en la escuela a cielo abierto de Santiniketan

la libertad de la comunión técnica no nos puede conducir, construcción de la nación, así Al mirar atrás a su experimento dicen: ‘yasmadrite na siddhati
moral con la humanidad…” por sí solo, a ninguna parte como por sus pensamientos de de Santiniketan cuando tenía yajno, vipashcitashcana sa
(De ‘Ideals of Education’, como seres humanos y que ‘¿Qué es un hombre completo? 80 años, Tagore comentó cómo dhiinam yogaminvati’ – ‘Uno sin
Visva-Bharati Quarterly, necesitamos algo más es un ’ y ‘¿Qué relación tiene el gozo encontró un lugar para la el cual, incluso los más sabios,
abril-julio 73-74). Las cuatro hecho que Einstein constató creativo de la música, pintura, ‘ciencia’ en el esquema de las no pueden obtener el fruto de
palabras resaltadas aquí, es decir cuando dijo: “El conocimiento escultura o escritura con las cosas aquí (en ‘Atmacarita’): las yajnas – ¡Uno que se puede
aspiración, fuerza, libertad y la técnica no pueden llevar ciencias aplicadas?’ Al comentar ‘En una ocasión hice la promesa lograr sólo con el intelecto y no
y comunión moral, definen por sí mismos a la humanidad las ideas de Tagore sobre de impartir una educación con cantos o rituales mágicos!’
la forma en que a Tagore le a tener una vida feliz y digna. educación, O’Connell, K.M. cuyo campo creativo fuera el Por ello intenté utilizar tanto
gustaba colocar al hombre en el La humanidad tiene razón al (2003; ‘Rabindranath Tagore universo poético del Creador el gozo y el intelecto en la
centro de su universo cuando colocar a los que proclaman los on Education’) argumentó: Supremo y, por ello, invoqué construcción creativa de este
explicaba sus ideas sobre niveles y valores de alta moral “En lugar de estudiar culturas la cooperación de la tierra, el lugar.’ (Traducción de este
educación. por encima de los que descubren nacionales para las guerras agua y el cielo de este lugar. autor).
la verdad objetiva. Considero ganadas y el dominio cultural Deseaba colocar el castigo del
A comienzos del s. XX, cuando que la humanidad debe mucho impuesto, abogó por un Conocimiento en el pedestal Hay que tener en cuenta que,
la educación occidental había más a personalidades como sistema de enseñanza que del gozo. Intenté inspirar a los en contra de lo que pensamos,
penetrado en nuestras vidas en Buda, Moisés y Jesús, que a analizaba la historia y la cultura jóvenes estudiantes en el jardín aquí no se habla de introducir
la India, nadie parecía haber todos los logros de la mente del progreso rompiendo las festivo de la naturaleza cantando una comunión entre las fuerzas
pensado en la Educación cuestionadora y constructiva.” barreras sociales y religiosas. canciones de bienvenida en del ‘intelecto’ – la ciencia y la
integral que proporcionaría la Este enfoque hacía hincapié cada estación… Aquí, desde el fuerza del ‘gozo’ – las artes. A
oportunidad de aprender allí A esta lista de ‘Grandes mentes’ en las innovaciones realizadas principio, creamos un espacio través de todo su argumento,
donde hay una comunión entre mencionadas por Einstein al integrar a individuos de para el misterio del origen del los dos necesitan ser ‘ubicados’
el hombre y la naturaleza, entre (1879-1955), me gustaría añadir diversas procedencias en un universo. Deseaba crear un dentro del espacio en el
el profesor y el discípulo, entre la de Tagore: no sólo por marco más amplio y al idear espacio para el intelectual dentro que necesitan ser elevados y
las artes liberales y las artes sus poemas, obras de teatro, políticas económicas que de mi plan total y vibrante por lo cultivados y tienen que tratar los
interpretativas y plásticas, donde cuentos, novelas, canciones acentuaran la justicia social y que la Ciencia ocupaba un lugar temas que preocupan al hombre
el Hombre es el centro del y pinturas, sino también por redujeran las diferencias entre especial de privilegio en nuestro y a la naturaleza que le rodea.
universo. Ese conocimiento o su filosofía e ideas sobre la ricos y pobres.” lugar de trabajo. Los Vedas nos Por ello, deben contar con la

INDIA PERSPECTIVAS VOL 24 NO. 2/2010 106 INDIA PERSPECTIVAS VOL 24 NO. 2/2010 107
cooperación de la tierra, agua y educación global porque el habían fundado sus propias
cielo del espacio que les rodea y ideal de la educación requiere metas y objetivos y basándose
estar relacionados con el cambio descubrir o destapar la verdad en ellos se había decidido qué
de las estaciones. y expresarlo según nuestras tipo de sistema de educación se
propias habilidades. Él habla necesitaba. Pero en nuestro país,
Desde los primeros párrafos
sobre restricciones porque una en lugar de la vida o ‘jiivana’, lo
del libro titulado Visva-Bharati,
nación en concreto puede que que asume el primer lugar en la
está claro que la educación
tenga diversas restricciones planificación de la educación es
no significa conocimiento
entre las que uno pueda el sustento o ‘jiivikaa’. Mientras
‘maquinal’, memorización y
expresar una verdad científica que el sustento o empleo
reproducción: ‘La educación
o una observación. Tagore está relacionado con nuestras
que alienta la repetición no es la
está seguro de que la India ha carencias o lo que necesitamos
educación de la mente porque
estado siempre a la vanguardia (‘abhaava’ y ‘prayojana’ ), el
eso se puede hacer incluso de
de descifrar enigmas difíciles objetivo de la vida es mucho
manera mecánica’ (Traducción
Estudiantes de Patha-Bhavana con uno de los especialistas visitantes más elevado: busca conseguir
de este autor). En verdad, la de conocimiento y de pensar
una totalidad, una realización,
reproducción mecánica no en soluciones para las crisis del Pero Tagore también lamenta nuevas ideas y conocimiento una clase de semántica que
puede ser el objeto de una mundo. que cuando la India descifró nuevo. es mucho más elevada que
problemas difíciles de los aspectos mundanos de lo
Por ello, dice que necesitamos
conocimiento, contaba con una útil y que, de todas formas,
Procesión ceremonial de Santiniketan. Indira Gandhi (cuarta por la derecha) cuando fue estudiante de la Visva-Bharati de 1934 a 1935.
desarrollar un sistema que
unidad mental y que ahora se logrará a medida que
se base en historias de
su ‘mente’ se ha dividido en recorremos el verdadero camino
civilizaciones ‘Vaidika’
término de casta, clase, lengua de la educación. En esa medida,
(‘Védica’), ‘Pauranika’,
y religión. Advierte de que la tenemos que diferenciar entre
‘Bauddha’ (‘Budistas’), ‘Jaina’,
alteración de uno de nuestros el objetivo “más elevado”, es
‘Muslim’ (‘Islámica’) con
órganos intelectuales o separar decir, independencia, libertad,
tradiciones de educación y
los órganos de los sentidos con cortesía y el objetivo “más bajo”
descubrir nuestros propios
respecto al resto del cuerpo o “accesorio”, es decir, utilidad,
caminos para preparar a las
nos puede dejar inútiles o habilidad y capacidad técnica
nuevas generaciones y ayudar
inmóviles, mientras que es (Visva-Bharati, 1919). Así pues,
a que los hombres y mujeres
un hecho conocido que sólo en el esquema de Tagore, el
emerjan con cualidades de
cuando unimos todos nuestros hombre y la emancipación de
liderazgo apropiadas. Según dice
diez dedos podemos formar los seres humanos siempre eran
él: Si no te conoces en detalle y
con ellos la forma de una taza: la preocupación central.
te implicas, no puedes construir
bien para ofrecer ‘anjali’ o para ◆
Cortesía: Indira Gandhi Memorial Trust, Nueva Delhi

una ‘India’ imitando y copiando El autor ocupa la Tagore Studies Chair y es


aceptar algo que se nos ofrece el director de Rabindra Bhavana, Visva-
como regalo. No nos sorprende a otros. Sólo lo puedes hacer
Bharati. Es un eminente poeta y dramaturgo
que invitara a los mejores aprendiendo a encontrarnos con que fue director del Central Institute of
diversas tradiciones o también Indian Languages de Mysore.
eruditos europeos y asiáticos a
su universidad y que agrupara podríamos construir un sistema
a algunas personalidades inferior que dependa de la
destacadas de su época como transferencia del conocimiento y
profesores de cada disciplina. de la tecnología.
Pensaba que si se les facilitaba Tagore había argumentado esto
la relación, significaría que, en occidente donde cada país
automáticamente, contarían con y cultura, así como la sociedad

INDIA PERSPECTIVAS VOL 24 NO. 2/2010 108 INDIA PERSPECTIVAS VOL 24 NO. 2/2010 109
ideales. Si se contempla desde aumentar significativamente conocimiento no son inferiores
Tagore y una perspectiva diferente, los
pensamientos de Tagore se
la concienciación de los
estudiantes del contexto
a los científicos. En tercer
lugar, debe saber que existen

la educación técnica pueden ver como punto de


referencia para la educación, y
al mismo tiempo, una especie
social, económico, histórico y
cultural en el que tiene lugar
el desarrollo tecnológico y
dominios del conocimiento,
tales como la ética, que se
encuentran fuera del ámbito de
B.N. PATNAIK de medida para evaluar la científico – en el vacío no hay la ciencia, pero que por eso no
educación. búsqueda de conocimiento, se puede prescindir de ellos. El
En la educación, no hay lugar para la competencia. La bien puramente estético o sentido ético es valioso no sólo
educación debe conducir a una comprensión de la armonía ¿Qué pensaría Tagore de la científico. En segundo lugar, para vivir bien, sino también
educación técnica a nivel el estudiante de ciencia y para sobrevivir. En cuarto lugar,
subyacente en el universo; de esta forma, desalentaría la
superior, refiriéndonos tecnología debería estar un estudiante de tecnología
perspectiva de ver conflicto en las cosas: por ejemplo, los seres específicamente a nuestro país? ampliamente concienciado de debe estar en condiciones de
humanos en conflicto con la naturaleza, o en conflicto con Sus ideas sobre educación que existen otras formas de apreciar que la tecnología más
otras especies. deben traducirse a un conjunto conocer el mundo además de valiosa es la que alivia al obrero
de objetivos para que sean la científica, por ejemplo, la y al agricultor, y que ayuda a

T
agore no contemplaba la explícita de las cosas, sino que a ser burócratas o médicos. En directamente relevantes en imaginativa, como se manifiesta personas con impedimentos
educación como un mero también debe desarrollar un cuanto a la exploración de los este dominio. En primer lugar, en obras de arte y, además, físicos de diferentes maneras
medio de contar con una fuerte sentido de relación con conocimientos, la educación la educación técnica debería de que estos modos de para ir por el mundo con
carrera y una vida cómoda; los demás y de empatía por los no debe ignorar las gentes del
lo veía como un medio para desposeídos, los marginados, lugar y lo autóctono. Las fotografías de este ensayo muestran cómo se formaban los estudiantes durante los primeros años de Sriniketan
desarrollar todo el potencial y los que carecen de voz. No
de una persona: intelectual, debe conducir a la separación Se podría sugerir que todo
emocional y espiritual, y entre el alumno y la tradición esto es demasiado idealista
físico. En la educación no hay de conocimientos y sistema para poder ser traducido con
lugar para la competencia. La de valores propios. Al mismo éxito a la realidad. Se podría
educación debe conducir a una tiempo, se le debe dotar de argumentar, por ejemplo, que
comprensión de la armonía una inteligencia crítica para no es ni posible ni deseable
subyacente en el universo; evaluar esa tradición. Tagore rechazar la competencia y
de esta forma, desalentaría la creía que el aprendizaje es el conflicto, ya que estos
perspectiva de ver conflicto en posible cuando se realiza con contribuyen al crecimiento del
las cosas: por ejemplo, los seres alegría, por lo que el aula no conocimiento. Por supuesto
humanos en conflicto con la debe ser una celda de prisión, que esto es más evidente
naturaleza, o en conflicto con y una lengua extranjera apenas en determinados ámbitos de
otras especies. El gran poeta y podría ser el medio en que se conocimiento, por ejemplo
pensador era profundamente imparte la educación. Pensaba en las ciencias, que en otros
consciente del potencial que un buen sistema educativo ámbitos como las artes. Pero
destructivo del conocimiento debe beneficiar a todos los este argumento pierde fuerza
cuando éste no se basaba en sectores de la sociedad; tanto en el contexto personal
esta perspectiva integradora. el agricultor como el alfarero de alguien que practica la
La educación no sólo debe deben poder mejorar con la ciencia. En cualquier caso,
agudizar la sensibilidad estética educación (por ejemplo con la difícilmente puede haber una
de una persona, y sensibilizarla tecnología útil), lo mismo que justificación para no tratar
hacia la belleza oculta y lo deben hacer los que aspiran de poner en práctica estos

INDIA PERSPECTIVAS VOL 24 NO. 2/2010 110 INDIA PERSPECTIVAS VOL 24 NO. 2/2010 111
relativa facilidad. Un ejemplo es
el desarrollo de los sistemas de
reconocimiento de texto a voz
y de voz a texto en las lenguas
locales.

Una objeción conservadora


a una educación técnica
tan amplia se ha basado en
que reduciría la cantidad de
conocimientos técnicos que
se imparten a los estudiantes
y, por lo tanto diluiría la
calidad de la enseñanza
técnica. Esta opinión se basa
en la premisa errónea de que
la enseñanza técnica sirve
mejor a una sociedad cuando
produce mano de obra técnica
competente. Por el contrario,
de su sistema educativo que no
excluye la enseñanza técnica,
la sociedad espera contar
con personas capacitadas,
competentes y equilibradas y
con empatía para que puedan
ofrecer un liderazgo creativo
y constructivo. Sin embargo,
otro punto de vista conservador
es que no hay necesidad
de incorporar humanidades
y ciencias humanas en el
plan de estudios porque se
pueden adquirir conocimientos
suficientes sobre la sociedad
y la cultura de la vida misma.
Pero el hecho es que uno no
adquiere ese conocimiento
directamente de la experiencia;
uno necesita conocimiento
constructivo para interpretar la
experiencia y hacerla inteligible
y aprenderla. Por otra parte,
algunos sostienen que uno no

INDIA PERSPECTIVAS VOL 24 NO. 2/2010 112 INDIA PERSPECTIVAS VOL 24 NO. 2/2010 113
aprende valores en un aula de una preocupación saludable
universitaria. Considerando hacia el otro, respeto para él y
que hay algo de verdad en sus creencias y puntos de vista,
esto, hay que reconocer que que pueden ser diametralmente
la universidad (e instituciones opuestos a los suyos.
como la universidad), ya
Para aplicar las ideas de Tagore,
sea general o técnica, es el
es extremadamente importante
mejor lugar para la crítica del
crear las estructuras adecuadas,
conocimiento, para interrogar
tanto a nivel formal y no
creencias y valores, ya sean
formal. En el actual sistema de
tradicionales o modernos, y
educación superior, el nivel de
desarrollar una perspectiva
pregrado es donde la educación
adecuada.
de base amplia puede ser más
significativa. El estudiante
Sin embargo, algunos
de pregrado tiene que hacer
planificadores de la educación
aproximadamente el diez o
técnica hoy se inclinan a apoyar

Colección Gavande, Rabindra-Bhavana


doce por ciento de cursos
una educación amplia basada
en humanidades y ciencias
en la enseñanza técnica. Pero,
sociales, que se impartirán
al mismo tiempo, “educación
durante toda la duración
de base amplia” en la mayoría
de la carrera y sin estar
de los casos ha llegado a
concentrados en los primeros
significar incluir en el plan de
dos o tres semestres. Tiene
estudios cursos tales como
que haber cursos de literatura,
lengua inglesa y técnicas de
lingüística, comunicación
comunicación, economía
(orientados al conocimiento hídricos, el aprovechamiento de y discusiones libres y “conocimiento-poder” de sus
industrial, comportamiento
y técnicas) historia, filosofía, los recursos naturales de energía responsables sobre cuestiones practicantes. Esta actitud tiende
organizativo y gestión
arte y psicología, sociología, para satisfacer los requisitos de importancia relacionadas con a considerar otros tipos de
empresarial. Se supone que
economía, entre otras ciencias de energía, construcción de diferentes cuestiones sociales, conocimiento como mera auto-
los mismos capacitarán al
humanas y de sistemas carreteras, comunicación, la sin excluir los de creación indulgencia intelectual y como
estudiante a franquear el
tradicionales de conocimiento eliminación de basura, incluidos y difusión de conocimiento lujo, por lo tanto, prescindibles.
mercado de manera efectiva.
local, para que el estudiante los desechos electrónicos, entre tecnológico. Habría que corregir esto y los
Este plan de estudios sólo tiene
elija los que desee estudiar. otros, y también el desarrollo de pedagogos de la tecnología
de educación amplia el nombre; La principal dificultad para la
Hay que disuadirle de que elija métodos y técnicas innovadoras tienen que desempeñar aquí
en realidad es contraproducente aplicación de este modelo de
cursos de dos o tres disciplinas de enseñanza-aprendizaje, un papel importante. Es de
para el propósito de la Tagore de educación técnica
solamente. incluido el aprendizaje de esperar que no decepcionen a
educación de base amplia: se es una cierta actitud social
idiomas, etc. la sociedad a este respecto.
orienta hacia la carrera y el En el plano del desarrollo configurada por el enorme ◆
éxito y no hacia el desarrollo de tecnológico, la aplicación de Pero el plan de estudios de éxito de la tecnología, su El autor enseña inglés y lingüística en el
Indian Institute of Technology, Kanpur, y ha
una personalidad equilibrada. las ideas de Tagore significaría por sí no puede servir a los potencial comercializable que sido miembro del Central Institute of Indian
De hecho, el objetivo último desarrollar, en nuestro contexto, objetivos de la educación de va en aumento y, hasta cierto Languages, Mysore.

de la educación de base amplia las tecnologías orientadas a base amplia. Hay que crear punto, por lo menos en lo
es inculcar en el alumno el las personas para la utilización estructuras no formales para relacionado con la naturaleza
reconocimiento de la existencia máxima de los recursos que pueda haber debates especializada de su discurso, el

INDIA PERSPECTIVAS VOL 24 NO. 2/2010 114 INDIA PERSPECTIVAS VOL 24 NO. 2/2010 115
Idéntica música:
Influencia de Tagore en otros pintores
INA PURI

En palabras del Poeta: ‘¿Qué es ritmo?’ Es el movimiento


generado y regulado por la restricción armoniosa. Esta
es la fuerza creativa de la mano del artista. Mientras
las palabras permanecen en forma de prosa desposeídas
de cadencia, no nos proporcionan ninguna sensación
duradera de la realidad.

S
orprende que el pintor paisajes y retratos surrealistas se convirtió en el himno de
Manjit Bawa (1941-2008), de gran sensibilidad de las Manjit, en las palabras que solía
distanciado en tiempo, en mujeres dejarían una impresión repetir mentalmente cuando
ubicación geográfica e historia duradera en su mente que se se enfrentaba a dificultades y
personal, hablara tan a menudo consolidaría con el tiempo. Se conflictos.
de la relación espiritual que sentía profundamente atraído Al ser uno de los hijos de la
compartía con Rabindranath por el melancólico rostro de medianoche, que creció en
Tagore, un hombre al que las mujeres en particular, con la década inmediatamente
consideraba como una de las los ojos oscurecidos por la posterior al swaraj (con el
fuerzas más influyentes de la conmoción interna y el dolor. trauma de la partición), los
época moderna. Estábamos A medida que leía sus poemas años de infancia de Manjit
preparando las memorias y obras de teatro, y escuchaba fueron un collage de diferentes
de Manjit en Dalhousie y, sus canciones, aumentaba la experiencias que forjaron su
mientras pintaba, hablaba veneración que sentía por carácter adulto. Su familia
de la primera vez que tuvo Tagore. Como siempre, siguió era muy numerosa pero los
contacto con Tagore y con con la rutina normal de su vida miembros compartían un
su arte. Para un artista, era en Delhi: escuela, clases de arte vínculo cálido y estrecho a
natural que el joven aprendiera y realizar los trabajos que le pesar de que sufrieron algunas
del gran poeta, dramaturgo, encargaban para sus estudios. convulsiones financieras
literato, filósofo y erudito a Sin embargo, en su vida secreta, ocasionales. Su hermano mayor
través del arte. Manjit era sólo podía oír la canción del bardo contribuyó en gran medida a
un adolescente que estaba animándole a romper con lo que se iniciara en el arte y a
creciendo en unos tiempos mundano y seguir el camino que siguiera interesándose por
a rebosar de optimismo, elegido por su corazón. ‘Eklaa tener contratos interesantes
cuando descubrió, casi por cholo rey... jodee tor daak que incluía viajar a lugares
casualidad, las pinturas de shuney keyu naa aashey’ de importancia histórica y
Autorretrato de Tagore Tagore en clase de su profesor (‘¡Sigue adelante solo…aunque arqueológica. Cuando Manjit
Abani Sen (1905-1972). Los nadie acuda a tu llamada!’) viajaba en bicicleta por el

INDIA PERSPECTIVAS VOL 24 NO. 2/2010 116 INDIA PERSPECTIVAS VOL 24 NO. 2/2010 117
Pinturas de Tagore (arriba y derecha)

interior del país, durante los entre las dos vidas y los viajes.
descansos, se dedicaba a Mientras que, en otra época y
menudo a leer a Tagore. Los en la distante Birbhum, Tagore
campos de mostaza de color rendía homenaje a los juglares
amarillo cadmio y las flores errantes, al ‘baul’ a través de
de un naranja ardiente del su trabajo, Manjit celebraba a
‘polash’ viajarían a sus lienzos, los santos sufíes y poetas. Para
lo mismo que lo hacían el los dos, lo que importaba era
latido y el ritmo de las tribus el aspecto metafísico de la fe
que se encontraba en su y no la connotación religiosa.
camino. Mucho después de su Así lo hizo Manjit al celebrar a
muerte, descubrí el compañero los santos sufíes y poetas. Lo
de esos viajes: un volumen interesante es que el sikhismo
viejo y destrozado escrito por era la religión de la familia de
Rabindranath Tagore titulado Manjit y el bramhoismo la de
‘¿Qué es arte?’ (Kessinger Tagore, aunque los dos evitaban
Publications, edición de 2005). el ritualismo y los excesos
Al volver a ver las páginas, religiosos.
pensé que tenía que haber sido
una de sus lecturas favoritas Ocurría lo mismo
porque las hojas de las páginas iconográficamente también, a
estaban ahora desgastadas y pesar de que Manjit se formó
quebradizas. Al tomarlo en mi oficialmente como artista y
mano, escuché de nuevo la voz se dedicó a la serigrafía que
de Manjit al hacer paralelismos aprendió durante años dedicado

INDIA PERSPECTIVAS VOL 24 NO. 2/2010 118 INDIA PERSPECTIVAS VOL 24 NO. 2/2010 119
al aprendizaje de esta técnica pinturas son similares sólo en marcó su enfoque vital, unía el vínculo espiritual, sin neumática de las figuras de que un cuadro extraño... En Manjit,
en Delhi y Londres, había una su afinidad espiritual. Algunas mostrando una moderación importar cuán asimétrico era el recuerdan a los frescos tántricos lo figurativo de Picasso se
conexión en las trayectorias vidas se viven y se enriquecen impresionante, teniendo en uno y cuán simétrico el otro. del budismo del Himalaya. Sólo convierte en enigmático, lo
que es difícil de descartar. Al por la internalización del dolor cuenta las tragedias a las que interviene la sombra del tiempo: demostrativo de Souza se
igual que Tagore, el dominio y, en este caso, fue otro ámbito tuvieron que enfrentarse en Sobre el arte de Bawa, J nos transportan a un paisaje convierte en epiléptico y lo
pictórico de Manjit abarcó donde se unieron los dos viajes. más de una ocasión. Aunque Swaminathan (1928-1994) aparentemente pastoral, donde petrificado de Tyeb en líquido y
la obra figurativa abstracta y En ambas vidas hubo momentos optaron deliberadamente por escribió: “Hay una cierta lo sublime y lo subido de tono, brillante”.
estilizada, tomando prestado de inmenso dolor y confusión residir en lugares aislados: ausencia de dureza, una calidad lo lírico y lo grotesco configuran En palabras del poeta: ‘¿Qué
muy poco de las prácticas emocional, sin embargo, los Santiniketan en el caso de es ritmo? Es el movimiento
occidentales, eligiendo abrazar dos se enfrentaron a ellos Tagore y Dalhousie en el generado y regulado por la
todo lo que era indio, en con una oscura desesperación de Manjit, su arte reflejaba restricción armoniosa. Esta
términos de la paleta de creativa donde rara vez había los paisajes interiores de su es la fuerza creativa de la
colores, imágenes y procesos recriminación; por el contrario, mente y, rara vez, utilizaban mano del artista. Mientras
de pensamiento. La celebración había una visión de futuro las imágenes del mundo las palabras permanecen en
de la mitología pan-india, la que era una declaración de su circundante a pesar de la forma de prosa desposeídas de
actitud, la música, la poesía actitud positiva hacia la vida belleza de ese mundo exterior. cadencia, no nos proporcionan
y el pensamiento espiritual a pesar de los duros golpes, Aunque sus técnicas diferían ninguna sensación duradera
son comunes a ambos y bien fuera la muerte de un hijo en muchos sentidos, estilística de la realidad. Tan pronto
encontramos que algunas amado o la separación de un y técnicamente, al igual que su como se toman y se les pone
de las composiciones de sus ser querido. La calma y fortaleza paleta de colores, a los dos les ritmo, vibran con resplandor.
Obras de Manjit Bawa (arriba y derecha)
Lo mismo sucede con la rosa.
En la pulpa de sus pétalos se
puede encontrar todo lo que la
hace ser rosa, pero la rosa que
es maya (o ilusión), imagen,
se pierde; su finalidad, que
tiene el toque de lo infinito,
ha desaparecido. La rosa se
me aparece como inmóvil
pero debido al metro de su
composición, cuenta con una
lírica del movimiento dentro de
su quietud que es lo mismo que
el dinamismo de una pintura
que tiene una armonía perfecta.
Produce una música en nuestra
conciencia a través de un giro
de movimiento sincrónico con
el suyo.’
(De Rabindranath Tagore, ¿Qué es Arte?).

El autor es un crítico de arte bien conocido
y comisario de muchas exposiciones
nacionales internacionales importantes.

INDIA PERSPECTIVAS VOL 24 NO. 2/2010 120 INDIA PERSPECTIVAS VOL 24 NO. 2/2010 121
su “Zeitgeist”, la principal Después de su meteórico reformador que era, solía
interpretación de una época ascenso tras ganar el Premio recordarnos las cadenas que
que dio a luz a la agitación real Nobel en 1913, casi se hundió nos atenazaban, instándonos a
cuyos efectos concretos hasta en el olvido. La misma realizar cambios inconcebibles
hoy alteran más que nunca adversidad le ocurrió a Johann para la época en cuestión.
nuestra vida cotidiana. Sebastian Bach (1685-1750), ¿Cuáles fueron estas
Rabindranath Tagore era casi por citar sólo a uno entre conmociones de la época de
una voz en el desierto, a pesar muchos, por lo que tuvo que Tagore que hicieron que la
de sus viajes y su encuentros ser redescubierto. Esto parece visión del mundo comenzaran
con muchos grandes hombres bastante incomprensible pero, al a evolucionar? Y, ¿dónde está la
en occidente y en todo el mismo tiempo, es perfectamente coincidencia de la contribución
mundo donde lo consideraron, posible, porque esto le sucede de Tagore, cuya validez se hace
a menudo erróneamente, como a menudo a aquellos que son cada vez más evidente? No
representante típico de oriente; muy originales e innovadores y podemos ser ni exhaustivos ni
justamente como en la India cuyas ideas son tan esenciales definitivos en esta cuestión pero
donde hizo un llamamiento a que la mentalidad de un nos gustaría proporcionar una
favor de la necesidad de cambio momento dado no las reciben visión de la posible respuesta
y evolución en su propio sin cuestionar en profundidad a estas preguntas, lo que
Tagore: contexto religioso y político. sus propios valores. Como intentamos sobre todo dentro de

Desde la prespectiva del s. XXI Punascha: la casa de Tagore en Santiniketan

ILKE ANGELA MARÉCHAL

Habitante de su tiempo, aquel que abogaba por la


Unidad y Universalidad, el que subrayaba la parte del
inconsciente, así como del subconsciente: Tagore no
necesitó seguir las fases y los caprichos de la construcción
de la nueva ciencia con el fin de anunciar la gran
verdad de haberse alimentado siempre de los valores
básicos de su propia tradición.

E n el momento crucial del


año dos mil, entramos
en un nuevo siglo. Pero
esencialmente, pasamos página
cómo imaginar nuestro futuro.
Y esto nos incitó a proceder,
sin darnos cuenta de ello, a
cambiar nuestras mentalidades,
hacia un nuevo milenio que, en si no nuestra conciencia. Visto en
muchos aspectos, nos impuso retrospectiva, Rabindranath Tagore,
cambios radicales en nuestra con la talla inmensa de su poesía,
forma de vivir; y más aún: literatura y creatividad, ha
una revolución, una manera demostrado estar profundamente
inconsciente, de percibir el arraigado - aunque fuera
mundo, de sentir la vida y de de manera inconsciente, en

INDIA PERSPECTIVAS VOL 24 NO. 2/2010 122 INDIA PERSPECTIVAS VOL 24 NO. 2/2010 123
entonces todas las cosas, en se derivaba concretamente de
realidad toda la materia, ya no sus descubrimientos. Tagore,
se consideraba que era lo que por el contrario, no parece que
parecía ser, sino que se pensaba mencione en ninguna parte
que las cosas tenían una doble el choque de un encuentro
“identidad”, ‘partículas’ y ‘ondas’. con la filosofía de la Física
Lo ‘singular’ desapareció y Cuántica. Sin embargo, si nos
lo ‘plural’ se convirtió en lo remontamos a la reducida lista
dominante. anterior e imaginamos que ha
sido concebida imaginando
Pudimos ver una revolución que le ha sido concebida por
en el conocimiento humano. nuestro “grand homme”, no
Nuestra percepción de la vamos a tener ningún problema
realidad dio un salto cuántico. para reconocerlo en el nuevo
Nos obligó a repensar la concepto de cada postulado (por
forma en que pensábamos ejemplo, la visión orgánica).
y actuábamos, es decir a
Habitante de su tiempo, aquel
Tagore con Sigmund Freud reconsiderar nuestra ‘Ética’
que abogaba por la Unidad y
y, todavía más: a inventar
un espíritu de la satisfacción que Nombraremos a algunos Universalidad, el que subrayaba
finalmente una Ética que fuera
proporciona descubrir algo. de los responsables que la parte del inconsciente, así
válida para todos nosotros.
como del subconsciente: Tagore
impulsaron grandes cambios con
Si la guerra de 1914-1918 se Es aquí donde representa su no necesitó seguir las fases y
anterioridad como explicación:
llama “Primera Guerra Mundial”, papel Rabindranath Tagore. Su los caprichos de la construcción
Darwin (1809-1882), Einstein
es porque antes nunca había papel era el de un precursor, un de la nueva ciencia con el fin
(1879-1955), Marx (1818-1883),
habido una guerra de tales papel pocas veces reconocido. de anunciar la gran verdad de
Freud (1856-1939); la revolución En medio de los intercambios
dimensiones. Las rupturas que se había alimentado todo el
que provocaron en cada uno con los grandes espíritus de tiempo de los valores básicos de
y cambios que provocó no
de sus cambios condujo a que su época como ciertamente su propia tradición.
tenían precedentes ni a nivel
todo cambiara radicalmente. ocurrió con Einstein, podemos
sociológico ni antropológico. “Tenemos ante nosotros el
En el lado negativo, sin duda Después, la expresión a modo ver a Tagore como lo que problema de un país: la Tierra,
fue una de las precursoras de de tormenta llegó con la Física fue Dante (1265-1321) en donde diferentes razas e individuos
Cuántica. Lo que comenzó su tiempo, perfectamente tendrían la facultad de florecer
lo que hoy, cien años después, libremente y, al mismo tiempo,
llamamos globalización o una entonces fue una serie de informado sobre el avance de la mostrar solidaridad a la federación.
forma diferente de “ataque preguntas contra lo que se ciencia en su día. Sin embargo, Lo que importa es crear una unidad
violento”. Al igual que un pensaba que se conocía. ¡Se Einstein luchó toda su vida en más potente, con puntos de vista
podía ver que era como si se contra de la Física Cuántica, más amplios y sentimientos más
volcán, también ha conducido profundos. ...La ciencia de la
a la destrucción superficial estuviera borrando nuestra porque no podía admitir el
meteorología conoce la verdad
de convulsiones y rupturas lógica normal cotidiana, la dictado de las implicaciones cuando reconoce que la atmósfera
profundamente enraizadas. Al lógica de Aristóteles que es filosóficas, es decir todo lo que de la Tierra es una y la misma,
“la lógica de la Identidad”! Por a pesar de que influye en las
mismo tiempo, ocurrió una
distintas partes del universo de
interrupción irreparable en aquel entonces ya sabíamos que
lo más profundo de todas las el hecho de que el sol saliera
secciones de la ciencia, bien por el este y se pusiera por el
blanda o dura, y la filosofía fue oeste, no significaba que girara
una parte esencial afectada. a nuestro alrededor. Desde

INDIA PERSPECTIVAS VOL 24 NO. 2/2010 124 INDIA PERSPECTIVAS VOL 24 NO. 2/2010 125
forma diferente. Del mismo modo, India, como ejemplo, tenía lo imposible en posible a través
debemos saber que el alma del para ofrecer al mundo. Hoy de la propia capacidad de hacer
hombre es Una, y que cobra vida milagros, y no a limitarse a lo que
a través de diferencias que son
en día Europa se pone manos era, sino avanzar hacia lo que tiene
necesarias para que fertilice su a la obra y quizás mañana lo que ser.”
unidad fundamental. Tan pronto haga el mundo entero. Nuestro
como nosotros entendamos esta Estas pocas citas son
maestro, en el peor de los casos,
verdad desinteresadamente, simplemente para decir: ¡Vamos
podría ser el “cambio climático”,
nos ayudará a respetar todas las a ver lo que el visionario Tagore
diferencias reales entre los hombres si nuestra sabiduría no se ha
tiene que decirnos hoy ¡ Su
si somos conscientes de nuestra doblegado ante nuestro egoísmo
personalidad y, al mismo tiempo, libro “Sâdhanâ” (1913) hay
de antemano.
del hecho de que la perfección que guardarlo ciertamente entre
de la unidad no consiste en la Escuchemos de nuevo a Tagore: nuestras Biblias, lo mismo que
conformidad sino en la armonía”. “… Tenemos que saber: cada las nociones que siguen tienen
(La cursiva es del autor). (Tagore nación es parte de la humanidad
Educateur: Appel en faveur d’une
que utilizarse como puntos de
y todo el mundo tiene que
Université Internationale, mayo de enlace:
responder a esta pregunta: ¿qué
1921, p143/4; éditions Delachaux tenemos para ofrecerle al hombre, Lo individual (y con este la
& Niestle S.A., Neuchâtel y París, qué formas nuevas de felicidad individuación que tanto gustaba
1922). hemos descubierto? Tan pronto
como una nación pierde la fuerza
a Carl Gustav Jung, 1875-1961),
espontaneidad, creatividad, ‘¡Qué bendición es haber nacido en esta tierra!’:
Habría tantos temas, batallas
y palabras claves asociadas a
vital necesaria para realizar este
descubrimiento, se convierte en
independencia, cooperación,
poder de invención, facultad
Perfil biográfico de tagore
Tagore para encontrarlas en un peso muerto, un miembro del espíritu de la universalidad,
paralizado del cuerpo del Hombre evolución (incluso en la religión), PURBA BANERJEE
los paralelismos, evoluciones
Universal. El simple hecho de – todos estos conceptos actuales
y resonancias de nuestro existir no es una gloria. y existentes en nuestro tiempo
“Zeitgeist”: como si por fin del “Sí, podemos” ya han sido La vida de Rabindranath Tagore abarca más de ocho
“Es ley de vida destruir lo que
hubiera llegado el momento de subrayados fantásticamente por décadas. Tagore inició su carrera como poeta y se convirtió en
está muerto... no permite la Tagore.
que nuestra mentalidad hubiera inmovilidad... Esto me hace decir literato de gran alcance, educador, pintor, reformador social
adquirido la amplitud de miras que la verdad principal de nuestra A Stéphane Hessel (1917 -),
época son estas corrientes de vida
y filósofo de su época.
necesaria para cuidar seriamente que participó en la redacción
en el futuro de la problemática nueva que nos impulsan a actuar.
de la Declaración Universal

R
... Pero en el fondo del alma hay
y de las posibilidades de sus de los Derechos Humanos abindranath Tagore dijo una vez: “Soy un individuo tímido educado de
una tendencia a querer embellecer
ideas y actos cuya importancia la humanidad adornándola con la en 1948, le gustaría ver la forma aislada desde mi juventud. Y, sin embargo, mi destino me lleva
y soluciones ineludibles ya nos propia individualidad. “Declaración de Independencia” en cada oportunidad hacia una vida pública llena de gente. A menudo
había hecho ver Tagore. Cuando el hombre deja de actuar de las naciones complementada me gustaría haber pertenecido a esa época silenciosa cuando los artistas
por propia voluntad y sólo lo hace con una “Declaración de disfrutaban de su trabajo y se olvidaban de hacer públicos sus nombres. Me
Esperemos que estas pocas ideas por hábito, se convierte en una Interdependencia”. Tagore ya siento tremendamente estúpido cuando estoy a merced de esa multitud que
que siguen como ejemplos, especie de parásito, pues pierde sus
medios para llevar a cabo la tarea defendió esto en su época. Nos al celebrar algún periodo concreto de mi vida, se complace con avidez en
abra un poco la puerta que corresponde ahora a nosotros llevar a cabo algún tipo de ritual que en gran medida no es real”.
que se le ha encomendado, lo que
otros abrirán después de par en quiere decir “convierte en posible hacerlo realidad.
par. En Towards Universal Man lo que parece imposible” y sigue el La azarosa vida de Rabindranath Tagore fue tan diversa y fascinante como
(Gallimard, París, 1964; Visva camino del progreso, el verdadero Afortunadamente, en nuestro su variada y rica creatividad. No sólo fue poeta, novelista, dramaturgo,
Bharati, Santiniketan, 1961) destino del hombre. camino contamos con compositor y pintor, sino que Tagore fue un famoso escolar que dejó los
muchas veces nos encontramos “Aquellos que no pudieron llegar compañeros y nos ayuda la luz estudios y después se convertiría en un sobresaliente educador de su época.
esta idea elaborada de la a su propia independencia interior, de los precursores. Como parte de sus experimentos educativos anticoloniales, Rabindranath
están obligados a perder también ◆
“Unidad en la diversidad, el La autora es poetisa, ensayista, traductora e fundó dos escuelas únicas: Patha Bhavana , Siksha Satray y también una
en el mundo exterior. No son intérprete. Dirige una innovadora empresa
Uno en el número” que Tagore conscientes de la verdadera función editorial llamada Anima Viva Lingua.
universidad internacional, Visva-Bharati en Santiniketan. Este artículo
pensaba podía ser lo que la del hombre, a saber, convertir pretende ofrecer una breve cronología de la vida de Tagore.

INDIA PERSPECTIVAS VOL 24 NO. 2/2010 126 INDIA PERSPECTIVAS VOL 24 NO. 2/2010 127
1891: Nace su segunda hija 1901: Vuelve a publicar
Renuka. Bangadarshan, revista
mensual de Bankim Chandra
1892: Promueve la educación Chattopadhyay. Funda una
en la lengua materna en lugar escuela para niños llamada
de la inglesa. Criticó el sistema brahmacharyashrama, basada
de la época de educación en en el modelo de las antiguas
inglés en la India en su ensayo escuelas del bosque de
Sikhshar Herfer (Caprichos de la Santiniketan con la aprobación
Educación). de su padre. Escribe los poemas
Naivedya.
1894: Nace Mira, su hija menor.
1902: Muere su esposa
Elegido Vicepresidente de la
Mrinalini Devi.
Academia de Letras bengalí y lo
nombran director de Sadhana, 1903: Muere Renuka, su segunda
Sarada Devi Maharshi Debendranath Tagore
la nueva revista familiar de los hija.
Tagore.
1861: Rabindranath Tagore, el considerada su primera aparición 1903-1904: Comienza a
Tagore con su hija Madhurilata y su hijo interesarse seriamente por los
decimocuarto hijo de Maharshi pública. 1895: Abre una tienda swadeshi Rathindranath.
problemas políticos del país
Debendranath Tagore y Sarada en Calcuta para promover
1878: Estancia con su hermano y escribe su ensayo seminal
Devi, nace en Jorasanko, Calcuta, productos autóctonos y empresas 1898: Aprobado el Proyecto de
mayor Satyendranath Tagore ‘Swadeshi Samaj’ (Nuestro Estado
el 7 de mayo. entre los jóvenes de Bengala, así
en Ahmedabad justo antes de Ley de Sedición; detención de y Sociedad, 1904).
1863: El padre de Tagore compra su partida para ir a estudiar como una fábrica de prensado Bal Gangadhar Tilak; Tagore
de yute en Kushtia, la ciudad del 1905: Su padre, Debendranath
siete acres de tierra baldía a los Derecho a la University College pronuncia la conferencia
distrito contiguo a sus fincas de Tagore, muere a la edad de 88
zamindars de Raipur, Birbhum, de Londres. Kantharodh (El axfisiado) en una
Bengala oriental. años. Lanzamiento de la Swadeshi
West Bengal, lo que más tarde reunión pública en Calcuta.
1879: Primera visita a Londres. Andolan (movimiento de la
llegaría a ser conocido como
1896: Nace su hijo menor 1899: Se traslada a vivir a Independencia): protesta contra
Santiniketan. 1880: Regresa a la India sin
Samindranath. Santiniketan con su esposa e hijos. la propuesta de Lord Curzon
1873: Viaja a la cordillera completar sus estudios. Se
del Himalaya occidental con publica su primer libro Sandhya
Tagore con Mrinalini Devi Barco Padma Silaidah (actualmente en Bangladesh)
su padre. En su camino a Sangit (Canciones al atardecer).
las montañas de Dalhousie, 1881: Escribe su primer drama
Rabindranath se quedó en musical Valmiki Pratibha.
Santiniketan por primera vez
con el Maharshi. Aquí escribió 1883: Casado con Devi Mrinalini.
su primer drama Prithvirajer 1884: Se suicida su cuñada
Parajay (La derrota de Prithviraj). Kadambari Devi.
Lamentablemente, no existe
ninguna copia de esta obra. 1886: Nace su primer hijo,
Madhurilata.
1874: Primera publicación de su
poema Abhilasha Tattwabodhini 1888: Nace su hijo mayor
Patrika. Rathindranath.
1875: Muere su madre. Recitó 1890: Se le asigna la tarea de la
su propio poema patriótico administración del patrimonio
“Hindumelar Upohar” (El don de de los Tagore en Silaidah
la Hindumela) en la Hindu Mela, (actualmente en Bangladesh).

INDIA PERSPECTIVAS VOL 24 NO. 2/2010 128 INDIA PERSPECTIVAS VOL 24 NO. 2/2010 129
1908: Preside la sesión el 1924: Visita China y Japón. Casi
Congreso Provincial de inmediatamente después de
Bengala en Pabna, Bengala regresar de este viaje se embarcó
Oriental, pronunciando el para Sudamérica, en concreto
discurso en bengalí, rompiendo para el Perú. Sin embargo, cayó
así con la tradición de pronunciar enfermo y se quedó en Buenos
discursos en inglés en estas Aires como invitado de Victoria
sesiones. Ocampo donde se dedicó al arte
de hacer garabatos relacionados
1910: Se publica Gitanjali en con las borraduras accidentales
bengalí. de sus escritos, lo que finalmente
desembocó en su pintura.
1912: Conoce al pintor británico
William Rothenstein en Inglaterra. 1924-1925: Inicia un debate
Rothenstein ayudó a preparar político con Gandhi en la
Mira: la hija pequeña de Tagore
el Gitanjali en inglés, con una campaña de la charkha o rueca,
introducción de W.B. Yeats, recibiendo una crítica enorme de
de la partición de Bengala.
publicado por la India Society of personas como Prafulla Chandra
Tagore defendió la política de
London. Primera visita a EE.UU. Ray por no haber participado
no-cooperación constructiva en
Samindranath, el hijo pequeño en la misma. Él replicó con
contra del dominio británico. 1913: Macmillan, Londres, publica un ensayo titulado “Swaraj
1907: Muere su hijo más Gitanjali, Luna Creciente, El 1915: Es nombrado Caballero. 1919: Renuncia a su título de Sadhan” (Alcanzar el Swaraj),
pequeño Samindranath. Tagore, jardinero y Chitra. Tagore es Conoció a Gandhi por primera Caballero como protesta por la donde argumentó la futilidad de
desilusionado por la explotación galardonado con el Premio Nobel vez en Santiniketan. Vive en masacre de Jalianwalla Bagh, practicar con la charkha como un
política del conflicto entre de Literatura, convirtiéndose en Surul, un pueblo cercano a donde una muchedumbre medio para alcanzar Swaraj.
hindúes y musulmanes, se retira el primer asiático receptor de este Santiniketan, y escribe su novela desarmada fue asesinada
de la Swadeshi Andolan. premio. Ghare Baire (El hogar y el brutalmente por el General Gandhi: escultura de Ramkinkar Baej,
en Santiniketan
mundo). de Brigada británico Reginald
Tagore en su casa Punascha
1916: Viaja a los EE.UU. pasando Dyer. Mataron a casi 1000
por China y Japón dando personas e hirieron a más de
conferencias sobre nacionalismo. 1500.

1918: Se coloca la primera piedra 1920: Pronuncia conferencias en


de Visva-Bharati, universidad Inglaterra para recaudar fondos
internacional. para la Visva-Bharati. Durante
este viaje, viajó a Francia,
La medalla del Nobel
Holanda y Estados Unidos.
1921: Visita Inglaterra, Francia,
Suiza, Alemania, Suecia, Austria y
Checoslovaquia.
1922: El 6 de febrero se crea el
Institute of Rural Reconstruction
o Instituto para la Reconstrucción
Rural en Sriniketan con la
participación de Rathindranath
Tagore, Elmhirst Leonard y
William Pearson.

INDIA PERSPECTIVAS VOL 24 NO. 2/2010 130 INDIA PERSPECTIVAS VOL 24 NO. 2/2010 131
1925: Mahatma Gandhi visita Singapur, Java, Bali, Malasia y el sistema de encarcelamiento
Santiniketan. Tagore rechazó su Tailandia. bárbara y una cepa de nervios
petición de unirse a su campaña de un miedo suspendió
1928: Se empieza a dedicar a la
política. indefinidamente”. Tagore sus
pintura.
últimas visitas en el extranjero a
1926: Viaja a Italia como invitado
1930: Hizo su undécima gira por Persia e Irak.
de Mussolini, aunque otros
el extranjero. Entregó las Hibbert
realizaran esta elección de 1932: Encabezó la reunión de
Lectures en Oxford (publicación
manera equivocada. Mussolini le protesta masiva contra el tiroteo
del libro La religión del Hombre).
dijo: “Soy un admirador italiano al Campamento de Detención
Su exposición individual de
suyo que ha leído todos sus Hijli y condenó “el ataque
pintura se celebró en Francia
libros traducidos a la lengua homicida concertado, al amparo
seguida de otras en Inglaterra,
italiana”. También viajó a Suiza de la oscuridad, sobre los
Alemania, Suiza y los EE.UU.
(donde conoció a Romain presos indefensos que habían
Rolland), Austria, Inglaterra, 1931: Publicación de Cartas desde experimentando el bárbaro
Noruega, Suecia, Dinamarca, Rusia. sistema de encarcelamiento y
Alemania (donde conoció a la angustiosa tensión del miedo
1932: Encabeza la reunión
Albert Einstein), Checoslovaquia, que sufrían indefinidamente”.
de protesta masiva contra
Bulgaria, Grecia y Egipto. Tagore realizó sus últimas visitas
el incidente del tiroteo del
extranjeras a Persia e Irak.
1927: Escenificación de Campamento de Detención
Puja Natir en Calcuta, donde de Hijli y condena el ataque 1937: Se inaugura en Santiniketan
representó el papel de monje homicida concertada, al amparo el Salón de Estudios Chinos, o
budista. Fue de viaje al sudeste de la oscuridad, sobre los presos Cheena Bhavana. Tagore cae
asiático y visió Myanmar, indefensos experimentando gravemente enfermo.

Último cumpleaños de Tagore. Kshitimohan Sen leyendo el ensayo de


1938: Expone sus cuadros en
Tagore ‘La crisis de la Civilización’. Londres.
1940: La Universidad de Oxford
otorga el Doctorado a Tagore
a través de una convocatoria
especial en Santiniketan. Tagore
escribe una carta a Mahatma
Gandhi pidiéndole que se haga
cargo de Visva Bharati.
1941: Su última conferencia, Crisis
de la Civilización, escrita durante
el apogeo de la Segunda Guerra
Mundial, se leyó en su ochenta
cumpleaños en Santiniketan.
El 25 de julio cae gravemente
enfermo y es trasladado a
Calcuta. Tagore muere el 7 de
agosto a los ochenta años.

La autora ha colaborado en el
establecimiento del Maharshi Debendranath
Tagore Memorial Museum en Santiniketan y
en la actualidad se dedica a la investigación
en Rabindra Bhawan.
‘La noche ha terminado’: poema ilustrado con su traducción, Bagdad, 1932

INDIA PERSPECTIVAS VOL 24 NO. 2/2010 132

Vous aimerez peut-être aussi