Vous êtes sur la page 1sur 12

Revista Criao & Crtica, no 2: 54-65, 2009

AS METAMORFOSES DA PEDRA: PROLEGMENOS CRTICA DE PEDRA DO SONO,


DE JOO CABRAL DE MELO NETO, DA 3. PARA A 4. EDIO
por Accio Luiz Santos1

RESUMO: Este trabalho investiga as transformaes mais significativas do primeiro volume de poemas
de Joo Cabral de Melo Neto, Pedra do sono, da terceira para a quarta edio, procurando, assim,
contribuir para sua exegese e auxiliar posteriores pesquisas de crtica textual sobre ele.
PALAVRAS-CHAVE: Joo Cabral de Melo Neto; Pedra do sono; Crtica textual.
ABSTRACT: This article investigates the most significant changes of Joo Cabral de Melo Netos first
volume of poems, Pedra do sono, from the third edition to the fourth one; thus, it aims to contribute to
its exegesis and to help further researches in textual criticism on it.
KEYWORDS: Joo Cabral de Melo Neto; Pedra do sono; Textual criticism.

INTRODUO
Neste trabalho, procuro investigar as transformaes textuais mais significativas do
primeiro volume de poemas de Joo Cabral de Melo Neto, Pedra do sono, publicado
originalmente em 1942, confrontando to-somente, por motivo do exguo espao de um
artigo, sua terceira (1956) e quarta (1968) edio. Ainda por motivo de espao, no tratarei da
questo das diferentes normas ortogrficas que presidiram tais edies, de vez que no faz
parte das escolhas textuais do autor e, mais especialmente, da obra em estudo, marc-las
estilisticamente. Para dar conhecimento, antecipo que a quarta edio por mim consultada a
terceira reimpresso, de 1979, embora anuncie 3. edio na capa, o que quer dizer que as
eventuais diferenas desta para a de 1968 consistem em umas parcas atualizaes ortogrficas
a partir dos tipos originais, pelo editor, como o apagamento de alguns acentos (o antigo
tnico em olho, por exemplo). Quanto s citaes de ambas, referir-me-ei terceira edio
por PS3 e quarta edio por PS4. Por sua vez, dividirei as transformaes textuais em trs
categorias: elementos paratextuais; mudanas textuais propriamente ditas; supresses de
poemas; e disposio do livro dentro de cada edio considerada. Alm disso, farei
preliminarmente uma breve considerao sobre minhas opes de recortes. Com isso, conto
contribuir para futuras pesquisas do volume em questo, em termos de crtica textual, tanto
sob o aspecto da filologia, quanto da crtica gentica.

O RECORTE ESPECFICO
Embora o corpus deste trabalho cuide apenas de duas edies especficas do livro, ele
no deve ser desprezado a priori pelos estudiosos de crtica textual. Com efeito, na complexa
histria da gnese e ulteriores transformaes de um texto, dois aspectos devem ser
discriminados: sua histria pblica e sua histria privada. Por histria pblica, entendo a
edio do texto efetivamente produzida. Esta tem um estatuto particular para a crtica por ser
a que estabelece factualmente o circuito literrio autor-pblico. crtica textual, cabe aqui
considerar as condies do suporte material e seus efeitos no ato de recepo e leitura do
texto, enquanto que crtica gentica, importa investigar se as escolhas textuais so idneas
ou no, isto , feitas pelo prprio autor ou revelia deste (escolhas tipogrficas especiais do
editor, erros de impresso, censura prvia etc.).
1

Professor do Departamento de Letras Clssicas do Instituto de Letras da Universidade Federal Fluminense


(UFF).
54

Revista Criao & Crtica, no 2: 54-65, 2009

Por outro lado, abre-se o espao para a contribuio que a crtica gentica
tem dado e deve continuar dando para a crtica literria, no sentido de
sensibiliz-la identificao, leitura e interpretao de movimentos que
caracterizam a criao literria e que esto para alm da descrio de sua
cronologia ou das estruturas que os compem. (GALNDEZ-JORGE, s.d.,
online)

Permanece, entretanto, o fato de que, via de regra, uma edio, especialmente se feita
em vida do autor, com seu consentimento e sua superviso (pequenas gralhas e lapsos
editoriais parte), reflete uma escolha que, ao menos por ocasio da publicao, o autor teve
como definitiva, at o estgio em que a trabalhou, e estabelece, assim, um momento
paradigmtico na trajetria do texto. Em contraparte, a histria privada trata dos rascunhos,
anotaes, rasuras etc. do autor, bem como correspondncia com um seleto pblico privado
ao qual coube ler o texto ainda no publicado e critic-lo, alm de fazer testemunhos e
depoimentos a respeito dele. Em outros termos:
Para a Crtica Gentica, o autor no terminou de escrever a sua obra; ela
pode ser considerada uma publicao inacabada, pois que s a anlise do
prototexto poder conduzir a outras intenes abandonadas pelo escritor no
seu processo criativo. Da por que as rasuras merecem ser examinadas e
interpretadas segundo uma perspectiva de concretizao em suspenso, que
revela razes recnditas do esprito do escritor e que no passaram ao texto
preparado para a publicao. (TAVARES, s.d., online)

Como seja, o estabelecimento rigoroso dos estgios pblicos de um texto pode


oferecer um apoio valioso crtica gentica, por assinalar marcos de referncia na trajetria
textual, aos quais o exame de todo o material privado localizado poder enriquecer com um
quadro melhor detalhado de suas vrias etapas de elaborao e transformao. No intuito de
poder fornecer tal apoio, procedo destarte anlise do texto objeto deste trabalho, nas edies
especficas anunciadas na introduo.

OS ELEMENTOS PARATEXTUAIS
Do material que resistiu implacvel reviso feita por Joo Cabral de Melo Neto por
ocasio da quarta edio de Pedra do sono, nas Poesias completas (1968), salientam-se, nos
elementos paratextuais, duas transformaes. A primeira delas d-se na indicao das datas de
elaborao dos poemas, logo abaixo do ttulo do livro: em PS3, encontramos ( 1939-1941 )
(p.141), enquanto que em PS4, encontramos (1940-1941) (p.373). Como vrios poemas do
livro foram suprimidos pelo autor na quarta edio, essa informao discrepante fornece um
indcio valioso para a crtica gentica, sugerindo que, por quaisquer motivos, os poemas mais
antigos compostos pelo autor parecem ter sido os mais afetados pelo seu olhar crtico na
ocasio de sua reviso. Assim, de 1956 a 1968, a percepo crtica de Cabral tendeu, ao que
tudo indica, a um profundo divrcio dos produtos de suas primeiras escolhas anteriores a
1940. Um estudo atento do material manuscrito ou indito do autor neste perodo inaugural,
pr-1940, pode assim considerar-se estratgico e revelar, em seu conjunto, os procedimentos
em relao aos quais o autor tornou-se particularmente avesso quase trinta anos depois.
A outra transformao paratextual digna de nota a ausncia em PS4, no poema A
porta (p.381), de qualquer dedicatria, enquanto PS3 apresenta, entre o ttulo e o poema,
alinhado direita e em itlico, a dedicatria A Newton Sucupira (p.154). Se o
conhecimento de tal personagem e seu papel na biografia do autor tarefa do historiador,
crtica gentica interessa saber seu papel especfico na formao literria do autor (amigo,
55

Revista Criao & Crtica, no 2: 54-65, 2009

professor, vizinho, credor, leitor privado de poemas etc.), bem como informar-se se houve
qualquer razo literria para a remoo da dedicatria ou se tal remoo deveu-se a uma falha
editorial, o que a leitura do manuscrito base revisto para a edio de 1968 poderia esclarecer.
Cabe lembrar que a especificidade da crtica gentica procurar estabelecer a razo das
escolhas e mudanas textuais promovidas pelo autor, esclarecendo o mais detalhadamente
possvel sua biografia literria, ou melhor, textual. De qualquer forma, aps o levantamento
das transformaes paratextuais, chega o momento de considerar as transformaes textuais, o
que fao a seguir.

DAS TRANSFORMAES TEXTUAIS EM PEDRA DO SONO, DA TERCEIRA PARA A QUARTA


EDIO

A maior parte dos poemas de Pedra do sono que permaneceram na quarta edio
apresenta mudanas localizadas, porm sensveis, especialmente de natureza prosdica.
Assim, no terceiro poema do livro, Poema deserto, encontra-se:
Algum multiplicava,
algum tirava retratos.
Nunca seria dentro de meu quarto,
onde nenhuma evidncia era provvel.
Havia tambm algum que perguntava :
Por que no um tiro de revlver
ou a sala sbitamente s escuras ? (PS3, p.145)
Algum multiplicava
algum tirava retratos :
nunca seria dentro de meu quarto,
onde nenhuma evidncia era provvel.
Havia tambm algum que perguntava :
Por que no um tiro de revlver
ou a sala subitamente s escuras ? (PS4, p.376)

Dos trechos confrontados, destaco as supresses de pontuao. A ausncia de vrgula


aps multiplicava, em PS4, exige uma interpretao prosdica ativa por parte do leitor, bem
como refora a indistino dos personagens apresentados por pronomes indefinidos, ao
contrrio de PS3, onde a vrgula os discrimina melhor, enumerando-os. Tambm a ausncia
de travesso antes de Por que no, em PS4, indistingue a voz do personagem, reforando
seu carter de espectro trazido pela fragmentria memria do eu-lrico, em oposio, mais
uma vez, maior clareza expressiva de PS3, que formaliza a fala com o emprego de
travesso. O discurso potico em PS4 parece orientar-se, assim, para uma maior fluidez e
indistino, o que pode ser uma pista para os valores expressivos privilegiados pelo autor
naquela fase de sua trajetria. Fluidez e indistino assinaladas por ausncia de vrgulas,
geralmente de valor enumerativo, marcam tambm as transformaes de Dentro da perda da
memria:
Dentro da perda da memria
uma mulher azul estava deitada,
que escondia entre os braos
dsses pssaros frissimos
(..)
56

Revista Criao & Crtica, no 2: 54-65, 2009

E do retrato nasciam duas flres,


( dois olhos, dois seios, dois clarinetes )
(..) (PS3, p.147)
Dentro da perda da memria
uma mulher azul estava deitada
que escondia entre os braos
desses pssaros frissimos
(..)
E do retrato nasciam duas flores
(dois olhos dois seios dois clarinetes)
(..) (PS4, p.376-7)

A ausncia de vrgula aps deitada, em PS4, refora a captao indistinta, j por si


desordenada, da personagem, desordem manifesta desde PS3 na prpria separao do relativo
que de seu antecedente, mulher azul, por um predicado nominal, num notvel
procedimento de estranhamento textual. Na estrofe seguinte, a supresso das vrgulas em PS4
refora a rpida e indistinta substituio paradigmtica do sujeito, acrescentando um valor
demarcatrio ao adjunto adnominal reiteradamente expresso pelo numeral dois. A esses
procedimentos, acrescentam-se outros no poema Noturno:
O mar soprava sinos,
os sinos eram flres,
as flres eram cabeas de santos.
Minha memria cheia de palavras,
meus pensamentos procurando fantasmas,
meus pesadelos atrasados de muitas noites.
De madrugada, meus pensamentos puros
voaram como telegramas
(..) (PS3, p.148)
O mar soprava sinos
os sinos eram flores
as flores eram cabeas de santos.
Minha memria cheia de palavras
meus pensamentos procurando fantasmas
meus pesadelos atrasados de muitas noites.
De madrugada, meus pensamentos soltos
voaram como telegramas
(..) (PS4, p.377)

No trecho cotejado, salienta-se, alm da supresso sistemtica das vrgulas em final de


verso, uma transformao lexical significativa na ltima estrofe citada, referente ao
qualificador de meus pensamentos: se, em PS3, a opo por puros permite explorar a
dupla acepo do vocbulo (inocente, sem mescla), em PS4, por sua vez, a opo por
soltos refora a captao indistinta assinalada pela supresso das vrgulas e pela ordenao
consequente de uma unidade parattica por verso/linha. Em contrapartida, surpreende, em
Poema de desintoxicao, o procedimento oposto: o acrscimo de vrgulas:
57

Revista Criao & Crtica, no 2: 54-65, 2009

face sonhada
de um silncio de lua
na noite da lmpada
pressinto a tua.
nascidas manhs
que uma fada vai rindo
sou o vulto longnquo
de um homem dormindo. (PS3, p.149)
face sonhada
de um silncio de lua,
na noite da lmpada
pressinto a tua.
nascidas manhs
que uma fada vai rindo,
sou o vulto longnquo
de um homem dormindo. (PS4, p.378)

Aqui o autor surpreende demarcando os vocativos com vrgulas, em PS4; desta feita,
em PS3, a ausncia torna mais sugestiva a prosdia dos quartetos, demarcados, por seu turno,
no por mudana de estrofe, mas pela unidade formal do perodo. Indicaria, assim, o
acrscimo de vrgulas uma inteno de nfase demarcatria aqui, em que, subdiviso
sinttico-formal do quarteto a partir da unidade-perodo, acrescentar-se-ia uma subdiviso
simtrica em dois dsticos, sinttica e prosodicamente demarcados por vocativo e enunciao?
De qualquer forma, o procedimento padro das transformaes, a supresso de vrgulas,
reaparece de forma radical em Infncia:
Seriam hlices,
avies, locomotivas,
tmidamente, precocidade,
bales cativos, si-bemol ? (PS3, p.150)
Seriam hlices
avies locomotivas
tmidamente precocidade
bales-cativos si-bemol ? (PS4, p.379)

enumerao ousada, j em PS3, coordenando nomes concretos, abstratos, advrbios


e qualificativos, PS4 adiciona um aumento de tenso pela supresso das vrgulas, que exige
do leitor uma atitude ativa para reordenar a exposio catica de termos. A mesma exigncia
requerida no poema Marinha, por meio de outros procedimentos:
Os homens tm espelhos de blso
onde os gestos das amadas
(as amadas demoradas)
se repetem. (PS3, p.153)
Os homens tm espelhos de bolso
onde os gestos das amadas
( as amadas demoradas
se repetem ). (PS4, p.380)

58

Revista Criao & Crtica, no 2: 54-65, 2009

No trecho em cotejo, PS3 apresenta uma colocao parenttica comum, de valor


enftico, enquanto PS4, graas ao deslocamento do final do parntese, que assimila o ltimo
verso, redimensiona toda a sintaxe do trecho e o marca estilisticamente: agora, o perodo
constitudo pelos dois primeiros versos do trecho bruscamente interrompido pela estrutura
parenttica, que comenta, em sintaxe autnoma, o qualificativo das amadas. Resta apenas
examinar, por prudncia, se tal deslocamento do parntese do terceiro para o quarto verso foi
intencional ou acidental (provocado, talvez, por uma falha do impressor). Se se verificasse a
segunda alternativa, isto ao menos comprovaria que o acaso, por vezes, potico... Outro
exemplo de solues ousadas pelo autor aparece em A porta:
Como interrogassem sbre a. . . ( ? )
a mulher falando no escuro :
levitaes, elefante, at logo,
o sol na frente no desaparecia. (PS3, p.154)
Como interrogassem sobre a. . . ( ?)
a mulher falando no escuro :
levitaes elefante at-logo,
o sol na fronte no desaparecia. (PS4, p.381)

Uma vez mais, a supresso de vrgulas, em PS4, acentua a disperso e a fluidez das
imagens coligidas. Por sua vez, aqui tornar-se-ia til verificar se, no ltimo verso citado, o
autor transformou frente (PS3) em fronte (PS4), ou se houve gralha em uma dessas
edies, pois ambos os vocbulos so pertinentes no texto em questo. O poema Janelas,
por sua vez, refora a orientao dominante de supresso de vrgulas enumerativas:
outro que vai esquecendo
sua hora, seu mistrio,
seu mdo da palavra vu ; (PS3, p.156)
outro que vai esquecendo
sua hora seu mistrio
seu medo da palavra vu ; (PS4, p.381)

Mais uma vez, a demarcao precisa de PS3 cede lugar indistino de PS4. Tal
procedimento se repete em Poesia:
jardins enfurecidos,
pensamentos, palavras, sortilgio,
sob uma lua contemplada ;
jardins de minha ausncia
imensa e vegetal ;
jardins de um cu
viciosamente freqentado :
onde o mistrio maior
do sol, da luz, da sade ? (PS3, p.158)
jardins enfurecidos,
pensamentos palavras sortilgio
sob uma lua contemplada ;
jardins de minha ausncia
imensa e vegetal ;
jardins de um cu
59

Revista Criao & Crtica, no 2: 54-65, 2009

viciosamente frequentado :
onde o mistrio maior
do sol da luz da sade ? (PS4, p.382)

Do trecho acima, formulo uma indagao e um comentrio. Inicialmente, valeria a


pena, para efeito de crtica gentica, investigar se o maior espao em branco entre vocbulos
no segundo verso citado, em PS4, intencional ou resultou de arranjo particular do impressor.
A indagao se justifica tambm, a meu ver, pois este procedimento encontrado em alguns
outros versos de Pedra do sono, nesta edio. Culpa de Joo (Cabral) ou Jos (Olympio)?...
De qualquer modo, outro poema, Composio, apresenta uma transformao mais rara aqui,
de valor categorial:
no teu lho a flor, trilhos
que me abandonam, jornais
que me chegam pelas janelas
repetem os gestos obscenos
que vejo fazerem as flres (PS3, p.159)
no teu olho a flor, trilhos
que me abandonam, jornais
que me chegam pela janela
repetem os gestos obscenos
que vejo fazerem as flores (PS4, p.382)

No terceiro verso da citao, PS3 apresenta o termo pelas janelas, o qual, em PS4,
passar ao singular pela janela. A mudana da categoria nmero implica uma sutil
matizao da atmosfera representada: se, em PS3, o termo no plural implica abertura e
amplitude de espao (as janelas devem estar abertas e vrias janelas implicam paredes
maiores, portanto, um espao domstico amplo), em PS4, a passagem do qualificativo ao
singular implica, por contraste, retraimento e reduo. Esta nfase no isolamento do eu-lrico
do livro indicaria a sua modalidade valorizada na ocasio pelo autor? Seja como for, uma
indagao, j levantada aqui por mim, retorna por ocasio do poema O poeta:
No telefone do poeta
desceram vozes sem cabea,
desceu um susto, desceu o mdo
da morte de neve.
O telefone com asas e o poeta
pensando que fosse o avio
que levaria de sua noite louca
aquelas mquinas em fuga.
Ora, na sala do poeta o relgio
marcava horas que ningum vivera.
O telefone, nem mulher nem sobrado,
ao telefone o pssaro-trovo.
Nuvens porm brancas de pssaros
acenderam a noite do poeta
e nos olhos, vistos por fora, do poeta,
vo nascer duas flres scas. (PS3, p.160)

60

Revista Criao & Crtica, no 2: 54-65, 2009

No telefone do poeta
desceram vozes sem cabea
desceu um susto desceu o mdo
da morte de neve.
O telefone com asas e o poeta
pensando que fosse o avio
que levaria de sua noite furiosa
aquelas mquinas em fuga.
Ora, na sala do poeta o relgio
marcava horas que ningum vivera.
O telefone nem mulher nem sobrado,
ao telefone o pssaro-trovo.
Nuvens porm brancas de pssaros
acenderam a noite do poeta
e nos olhos, vistos por fora, do poeta
vo nascer duas flores secas. (PS4, p.382-3)

Alm dos procedimentos j assinalados neste trabalho, surge aqui outro dos raros
casos de transformao lexical do livro. Dessa vez, na segunda estrofe citada, aps noite, a
escolha do qualificativo louca, em PS3, d lugar a furiosa, em PS4. ausncia de lucidez
insinuada na edio mais antiga substitui-se a ausncia de serenidade na edio mais recente,
o que enfatiza a violncia das imagens passadas representadas. Considerando-se que essa
reviso foi efetuada nos turbulentos anos 60, manifestaria tal substituio uma preocupao,
pelo autor, de que o passado blico viesse a se repetir? Mais uma observao: a reforar a
indagao que fiz mais acima, este verso aparece com um intervalo em branco maior entre
vocbulos. Coincidncia ou premeditao? A mesma indagao pode ser feita a propsito de
A Andr Masson, em funo de seu particular recurso grfico:
Com peixes e cavalos sonmbulos
pintas a obscura metafsica
do limbo.
Cavalos e peixes guerreiros,
fauna dentro da terra a nossos ps,
crianas mortas que nos seguem
dos sonhos.
Formas primitivas fecham os olhos ;
escafandros ocultam luzes frias ;
invisveis na superfcie, plpebras
no batem.
Friorentos corremos ao sol gelado
de teu pas de mina onde guardas
o alimento, a qumica, o enxfre
da noite. (PS3, p.163)
Com peixes e cavalos sonmbulos
pintas a obscura metafsica
do limbo.

61

Revista Criao & Crtica, no 2: 54-65, 2009

Cavalos e peixes guerreiros


Fauna dentro da terra a nossos ps
crianas mortas que nos seguem
dos sonhos.
Formas primitivas fecham os olhos
escafandros ocultam luzes frias ;
invisveis na superfcie plpebras
no batem.
Friorentos corremos ao sol gelado
de teu pas de mina onde guardas
o alimento a qumica o enxofre
da noite. (PS4, p.383-4)

Salienta-se, nos trechos cotejados aqui, alm da habitual supresso de vrgulas, a


maior separao por espaos intervocabulares em branco no segundo verso da segunda
estrofe, sempre em PS4. Aqui, no entanto, cabe outra indagao: o recurso ao recuo da
margem esquerda no ltimo verso de cada estrofe (sempre curto), em PS3, de
responsabilidade do poeta? Ambas as edies teriam seguido a vontade do autor neste
particular? Sem dispor por ora de elementos para responder, comento apenas que o
nivelamento dos ltimos versos de estrofe, em PS4, subtrai sua marcao estilstica e refora
o carter frio, por assim dizer, das imagens representadas. Finalmente, os poemas finais
presentes em ambas as edies reafirmam o recurso da supresso de vrgulas, tanto em
Espao jornal
No espao jornal
a sombra come a laranja,
a laranja se atira no rio,
no um rio, o mar
que transborda do meu lho.
(..)
sonho alta noite a mulher,
tenho a mulher e o peixe.
No espao jornal
esqueo o lar, o mar,
perco a fome, a memria,
me suicido intilmente
no espao jornal. (PS3, p.164)
No espao jornal
a sombra come a laranja
a laranja se atira no rio,
no um rio o mar
que transborda do meu olho.
(..)
sonho alta noite a mulher
tenho a mulher e o peixe.
No espao jornal
esqueo o lar o mar
62

Revista Criao & Crtica, no 2: 54-65, 2009

perco a fome a memria


me suicido intilmente
no espao jornal. (PS4, p.384)

quanto em O poema e a gua (aqui, a supresso de vrgulas total, em PS4):


As vozes lquidas do poema
convidam ao crime,
ao revlver.
(..)
O livro aberto nos joelhos,
o vento nos cabelos,
olho o mar. (O poema e a gua PS3, p.166)
As vozes lquidas do poema
convidam ao crime
ao revlver.
(..)
O livro aberto nos joelhos
o vento nos cabelos
olho o mar. (O poema e a gua PS3, p.166)

O levantamento das diferenas entre os poemas presentes nas duas edies cotejadas
revela, portanto, uma decidida valorao, pelo autor, do fluido e do indistinto, apenas em
raros momentos contradita. Ele permitiu ainda levantar indagaes pertinentes para a
biografia textual, que um cotejamento mais amplo, de todas as edies do livro com recurso a
seus eventuais manuscritos ou documentao permitir, qui, desvendar.

A SUPRESSO DE POEMAS
Tratei at aqui de transformaes, a partir de material comum s duas edies. Mas o
cotejamento das duas edies objeto deste trabalho no seria completo sem uma breve
considerao dos poemas que, presentes ainda em PS3, foram suprimidos em PS4. Quanto s
razes do autor, somente um acesso sua produo pr-1940 poder elucidar melhor a
questo, como disse mais acima. Por outro lado, cabe citar que, do corpus de vinte e quatro
poemas, em PS3, somente vinte passam a PS4, ainda que boa parte tenha sofrido
transformaes. Dos quatro poemas suprimidos pelo autor, Cano, Jardim, A mulher no
hotel, O aventureiro, sem pretender afirmar, com to poucos dados, as razes do autor,
noto, no obstante, que os dois primeiros apresentam uma incidncia de rimas fceis e
vocbulos raros, escolhas que o poeta procurou sistematicamente evitar no perodo 19431966, o que pode ter facilitado sua supresso: so escolhas prprias de uma viso de mundo
anterior e, em certo aspecto, antagnica assumida posteriormente pelo autor. guisa de
exemplificao, cito a ambos:
Sob meus ps nasciam guas
que eu aprendia a navegar,
onde um perfil eu via
ao cu se abandonar
e um grito de criana
63

Revista Criao & Crtica, no 2: 54-65, 2009

imvel no luar. (Cano PS3, p.155)


Como o inferno que se esquece
buliu o lrio nu
valsa que o gramofone
espalhou no jardim
aos gestos que o enforcado
estendeu para mim. (Jardim PS3, p.157)

Quanto aos dois outros poemas, comento apenas que neles h o investimento amoroso
do eu-lrico, que redunda em fracasso em ambos. Teria considerado o autor serem esses
poemas meros rascunhos para o que viria depois a constituir o drama representado em Os trs
mal-amados? De qualquer forma, fica um breve registro:
A mulher que eu no sabia
( rosas nas mos que eu no via,
olhos, braos, bca, seios )
deita comigo nas nuvens.
Nos seus ombros correm ventos,
crescem ervas no seu leito,
vejo gente no deserto
onde eu sonhara morrer.(A mulher no hotel PS3, p.161)
s primeiras palavras que ela gritou
fomos precipitados na sombra.
A sombra era doce e tinha suas vantagens :
esportes, cinema e os sinais de trfego sempre abertos.(O aventureiro PS3,
p.165)

Antes de passar ltima seo do desenvolvimento, alerto apenas que quaisquer


especulaes sobre estes poemas suprimidos, e mesmo sobre os que passaram a PS4, no
podero dispensar a leitura prvia das duas primeiras edies do livro, para melhor definir a
biografia literria do autor, de que eles so o mais eloquente testemunho.

TRANSFORMAES SEQUENCIAIS
Para encerrar minha investigao, menciono o distinto arranjo dos livros reunidos do
autor nas duas coletneas que contm as edies trabalhadas aqui. Ambas seguem a ordem
cronolgica inversa, ou seja, os livros so ordenados, na sequncia da edio, do mais
recente ao mais antigo. Entretanto, enquanto PS4, no volume das Poesias completas,
colocado coerentemente no fim do volume, por ser o primeiro livro publicado do autor, PS3
sofre outro destino, em virtude do particular arranjo do volume Duas guas (poemas
reunidos), em que ele se inclui: neste volume, o autor distribui sua obra em duas guas (da
o ttulo, uma feliz sugesto de Anbal Machado, conforme o autor annimo em texto na
orelha do volume). Essas guas distribuem os livros em duas sries cronolgicas inversas,
conforme eles tendam a uma maior conciso e autonomia das partes, de um lado, ou tendam
ao narrativo e ao dramtico, por outro. Nas palavras do annimo autor da orelha do volume:
Duas guas querem corresponder a duas intenes do autor e
decorrentemente a duas maneiras de apreenso por parte do leitor ou
ouvinte : de um lado, poemas para serem lidos em silncio, numa
comunicao a dois, poemas cujo aprofundamento temtico quase sempre
concentrado exigem mais do que leitura, releitura ; de outro lado, poemas
64

Revista Criao & Crtica, no 2: 54-65, 2009

para auditrio, numa comunicao mltipla, poemas que, menos que lidos,
podem ser ouvidos. Noutros trmos, o poeta alterna o esfro de melhor
expresso com o de melhor comunicao. (MELO NETO, 1956, orelha)

Essa distribuio, assim, assinala a conscincia e a afirmao, pelo autor, do duplo


circuito de recepo previsto por sua obra. A sequncia cronolgica inversa nica da edio
das Poesias completas, por sua vez, manifestaria coerncia com a diretriz de indistino de
que o autor d mostras em sua reviso de Pedra do sono para aquele volume.

CONSIDERAO FINAL
Do que foi visto acima, resta-me concluir que muito h ainda a ser feito para a exegese
da obra cabralina e para o melhor detalhamento de sua biografia textual. Num sentido mais
positivo, tal operao dever requerer a colaborao de diversas disciplinas para que o corpo
total de resultados de pesquisa possa fazer jus a este autor, Joo Cabral de Melo Neto, que,
desde a publicao de seu primeiro livro, ocupa um justo lugar entre os maiores autores de
lngua portuguesa.

REFERNCIAS BIBLIOGRFICAS:
ANNIMO. Sem ttulo. In: MELO NETO, Joo Cabral de. Duas guas (poemas reunidos).
Rio de Janeiro: Livraria Jos Olympio, 1956, orelha.
GALNDEZ-JORGE, Vernica. Crtica gentica e crtica literria. Disponvel em:
<http://cienciaecultura.bvs.br/pdf/cic/v59n1/a14v59n1.pdf>. Acesso em 09 jan. 2009.
MELO NETO, Joo Cabral de. Duas guas (poemas reunidos). Rio de Janeiro: Livraria Jos
Olympio, 1956, 271p.
___. Poesias completas. 3ed. Rio de Janeiro: Jos Olympio, 1979, 386p.
TAVARES, Emmanuel Macedo. Crtica Gentica: uma cincia nova? Disponvel em:
<http://www.filologia.org.br/revista/artigo/1(2)14-18.html>. Acesso em 09 jan. 2009.
65

Vous aimerez peut-être aussi