Vous êtes sur la page 1sur 11

Steps to configure CISCO IP Communicator (CIPC)

tapes pour configurer CISCO IP Communicator (CIPC)


For recommended headset sound settings in Windows 7, please see the link below and apply
before proceeding further in this guide:
Pour avoir la configuration recommande du serre-tte sous Windows 7, voir le lien ci-dessous et
appliquer les consignes avant de procder plus loin dans ce document :
https://team.collaborate.tsl.telus.com/sites/TStni/EUC/User%20Manuals/How%20to%20setup%20USB
%20headset%20with%20Cisco%20soft%20phone%20on%20Windows%207.docx
https://team.collaborate.tsl.telus.com/sites/TStni/EUC/User%20Manuals/Comment%20activer%20votre
%C2%A0casque%C2%A0USB%20avec%20votre%C2%A0t%C3%A9l%C3%A9phone%20logiciel%20sous%2
0Windows%207.docx

Launch CIPC Audio Tuning Wizard,


Lancer Assistant de rglage audio ,

Click on Next and make sure Headset, Speakerphone and Handset are using Default
Windows Audio Device. For ringer select the preferred device to ring.
Cliquez sur Suivant et assurez-vous que les menus droulant du Casque, du Haut-Parleur et
du Combin soient tous sur Default Windows Audio Device. Pour la Sonnerie slectionnez
votre priphrique prfrr.

Click on Next
Cliquez sur Suivant

Click on Play , confirm sound is clear. Please note that this test will play the sound via the device you
selected as Ringer in the previous step, which might not be your headset, and this is normal.

Cliquez sur Lire et confirmez que le son est clair. Veuillez prendre note que ce test sera jou via le
priphrique que vous avez slectionn comme Sonnerie ltape prcdente et que celui-ci
pourrait ne pas tre votre casque dcoute et cest normal.
Click on Stop and on Next ,
Cliquez sur Stop et sur Suivant,

Click on Test and confirm your microphone works properly,


Cliquez sur Test et confirmez que votre microphone fonctionne correctement,
Click on Stop and Finish .
Cliquez sur Stop et Terminer.

Before you launch CIPC, double check the application is running as 32-bit program in Windows 7.
Avant de lancez CIPC, vrifier nouveau que lapplication est dmarre en temps que logiciel 32-bits sur
Windows 7.
Right-click and select Properties for Cisco IP Communicator application,
Faites un clic droit sur lapplication Cisco IP Communicator et slectionnez Proprits

Click on Compatibility tab and select Run this program in compatibility mode for ,
Cliquez sur longlet Compatibilit et slectionnez xcuter ce programme en mode de compatibilit
pour
Select Windows XP (Service Pack 3) from the drop-down menu.
Slectionner Windows XP (Service Pack 3) dans le menu droulant.

Click on OK to confirm your change.


Cliquez sur OK pour confirmer vos changements.

Launch Cisco IP Communicator and accept the User Account Control warning,
Lancez Cisco IP Communicator et acceptez lavertissement du Contrle de Compte
dutilisateur

Right-click and select Preferences ,


Ensuite faites un clic droit sur Prfrences,

Click on User tab and select options as depicted on the screen shot below:
Cliquez sur longlet Utilisateur et slectionnez les options tel quillustr dans la capture dcran
suivante :

Click on tab Network . Click on Use this device name and enter phone number assigned to you.
Your Phone Number / Device Name include a1 which is needed for configuration. Example
(7805551212a1).
Cliquez sur longlet Rseau. Cliquez sur Utiliser ce nom de priphrique et entrez le numro de
tlphone qui vous a t assign. Votre numro de tlphone / Nom de priphrique doit inclure a1
la fin. Ceci est requis pour votre configuration. Exemple (4187491234a1).
Click on Use these TFTP servers: and verify that IP addresses are configured as follows:
Saskatoon and East of Saskatoon :
TFTP1 = 142.63.102.49
TFTP2 = 142.178.116.37
West of Saskatoon :
TFTP1 = 142.178.116.37
TFTP2 = 142.63.102.49
Cliquez sur Utiliser les serveurs TFTP suivants et vrifier que les adresses IP soient configures comme
suit :
Saskatoon et lest de Saskatoon (ceci inclut le Qubec et lOntario) :
TFTP1 = 142.63.102.49
TFTP2 = 142.178.116.37
louest de Saskatoon :
TFTP1 = 142.178.116.37
TFTP2 = 142.63.102.49

Click on Audio tab and make sure that Optimize for low bandwidth is unchecked. This setting, if
selected, enables lower bandwidth voice codec to be used and is not optimal for most users. Dont
select unless advised by SP
Cliquez sur longlet Audio et assurez-vous que loption Optimiser pour une bande passante troite
nest pas coch. Si cette option est slectionne, elle activera lutilisation dencodeur de moindre
qualit pour de faible bande passante et nest pas appropri pour la plupart des usagers. Ne pas
slectionner moins davis contraire de lquipe de support.

Click on OK to confirm your change. Phone will flash a couple of times, while it downloads its
configuration files.

Cliquez sur OK pour confirmer vos changements. Le tlphone redmarrera quelques fois pendant
quil tlcharge ses fichiers de configuration.
Soft phone will register and display your personal phone number.
Le tlphone logiciel senregistrera et affichera votre numro de tlphone personnel.

If you have problems with soft phone registration, obtaining dial tone or other functionality issues,
please contact SPOC at 1-877-600-7762.
Si vous avez des difficults avec lenregistrement de votre tlphone logiciel, avoir la tonalit de
composition ou toutes autres fonctionnalits veuillez contacter SPOC au 1-877-600-7762.