Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Esta es una copia digital de un libro que, durante generaciones, se ha conservado en las estanteras de una biblioteca, hasta que Google ha decidido
escanearlo como parte de un proyecto que pretende que sea posible descubrir en lnea libros de todo el mundo.
Ha sobrevivido tantos aos como para que los derechos de autor hayan expirado y el libro pase a ser de dominio pblico. El que un libro sea de
dominio pblico significa que nunca ha estado protegido por derechos de autor, o bien que el perodo legal de estos derechos ya ha expirado. Es
posible que una misma obra sea de dominio pblico en unos pases y, sin embargo, no lo sea en otros. Los libros de dominio pblico son nuestras
puertas hacia el pasado, suponen un patrimonio histrico, cultural y de conocimientos que, a menudo, resulta difcil de descubrir.
Todas las anotaciones, marcas y otras seales en los mrgenes que estn presentes en el volumen original aparecern tambin en este archivo como
testimonio del largo viaje que el libro ha recorrido desde el editor hasta la biblioteca y, finalmente, hasta usted.
Normas de uso
Google se enorgullece de poder colaborar con distintas bibliotecas para digitalizar los materiales de dominio pblico a fin de hacerlos accesibles
a todo el mundo. Los libros de dominio pblico son patrimonio de todos, nosotros somos sus humildes guardianes. No obstante, se trata de un
trabajo caro. Por este motivo, y para poder ofrecer este recurso, hemos tomado medidas para evitar que se produzca un abuso por parte de terceros
con fines comerciales, y hemos incluido restricciones tcnicas sobre las solicitudes automatizadas.
Asimismo, le pedimos que:
+ Haga un uso exclusivamente no comercial de estos archivos Hemos diseado la Bsqueda de libros de Google para el uso de particulares;
como tal, le pedimos que utilice estos archivos con fines personales, y no comerciales.
+ No enve solicitudes automatizadas Por favor, no enve solicitudes automatizadas de ningn tipo al sistema de Google. Si est llevando a
cabo una investigacin sobre traduccin automtica, reconocimiento ptico de caracteres u otros campos para los que resulte til disfrutar
de acceso a una gran cantidad de texto, por favor, envenos un mensaje. Fomentamos el uso de materiales de dominio pblico con estos
propsitos y seguro que podremos ayudarle.
+ Conserve la atribucin La filigrana de Google que ver en todos los archivos es fundamental para informar a los usuarios sobre este proyecto
y ayudarles a encontrar materiales adicionales en la Bsqueda de libros de Google. Por favor, no la elimine.
+ Mantngase siempre dentro de la legalidad Sea cual sea el uso que haga de estos materiales, recuerde que es responsable de asegurarse de
que todo lo que hace es legal. No d por sentado que, por el hecho de que una obra se considere de dominio pblico para los usuarios de
los Estados Unidos, lo ser tambin para los usuarios de otros pases. La legislacin sobre derechos de autor vara de un pas a otro, y no
podemos facilitar informacin sobre si est permitido un uso especfico de algn libro. Por favor, no suponga que la aparicin de un libro en
nuestro programa significa que se puede utilizar de igual manera en todo el mundo. La responsabilidad ante la infraccin de los derechos de
autor puede ser muy grave.
El objetivo de Google consiste en organizar informacin procedente de todo el mundo y hacerla accesible y til de forma universal. El programa de
Bsqueda de libros de Google ayuda a los lectores a descubrir los libros de todo el mundo a la vez que ayuda a autores y editores a llegar a nuevas
audiencias. Podr realizar bsquedas en el texto completo de este libro en la web, en la pgina http://books.google.com
$arbarti Megr Lbrarg.
KKOM
QUE COMPREHENDE
DALAS A LUZ
de Sotomayor.
n
i, MADRID MDCCLXXXVII.
POR DON BLAS ROMAN,
Se tallar en las Libreras de Butolom Lpez, Plazuela de
Santo Domingo , y en la de Lpez , calle de la Cruz,
y en los puestos del Diario.
CON F&1V1LEG1Q REAL.
>f '.Un. Up
t v > i
.1 t 1 :
- ' . I il V. ...
I ' . I
VISITA
DE LA ESPERANZA , Y EL TIEMPO.
DIALOGO
ADVERTENCIA. ,
4
nuda , de los que juzgan mas benemritos para los
ocios , de los medios para los aumentos de la coro*
na , de los medios para los frangentes de la Mo
narqua.
Persuadir los Reyes , que debe ser dogma pol
tico , que no salga del nmero-dc los consultados, y
que de estos tres se cia al primero , fuera intentar
persuadir , que era blasn de sus Magestades no ser
Reyes.
Esta ciega obediencia dcil comprometimiento,
fuera dividir la regala al arbitrio de los vasallos , y al
zarse los vasallos escondidamente la soberana de Re-,
yes ; perder los Prncipes el amor de sus pueblos, y bene
ficiando todos con sus favores , no sacar el dulce fruto
de dexarlos obligados.
Todas estas escondidas conseqencias se ocultan en
este pretendido estilo; y como para c'l no hay mas ra
zn que lo acostumbrado, y no es seguro camino (en jui
cio de Se'neca) por donde se va , sino por donde se debe
ir : Non quia tur , sed quia eundum est. Te revelare' los
tropiezos de un camino tan andado , que le ha hecho real
el curso. ......
Ligarse el Prncipe al didamen de los que cnsul-*
tan , con precisin para no salir de el ,- fuera hacer jui
cio infalible de que los Tribunales , siendo humanos , no
podian errar en las representaciones. , y creer firme
mente , que no los hizo merced de Consejeros , sino de
deidades. Todos los mortales , por mas sabiduria que en-,
cierren , son capaces de errores , y de pasiones. Las nie
blas del barro obscurecen las claridades del mas limpio
entendimiento. Tal vez podrn desviarse de lo mas acer
tado, porque las ciencias mayores , miran muydclexoSi
las verdades. Solo las almas separadas profesan de verda
deras , y mientras se vive, es muy costoso separar men-
tlmcnte de los'cuerpos los juicios. A la agua se le pega
la calidad del condudo > la vista la densidad raridad
del medio ; y al discurso el encaado del barro. A los
consultantes d la Magestad autoridad para dirigirle, per*
ro no para forzarle. Consulten, y no manden} propongan;
y no tiranicen. ^ ' '' {< "" ' '-i
' Todo lo puede ceder la real benignidad , sino es los
privilegios de su resplandor. Aquella suprema libertad
heredada del Cielo , y aquella alta jurisdiccin , que le'
hace superior lo escrito de las leyes , le constituye
Monarca de los dictmenes ; pero tambin ha de se* es
crupuloso en las obstentaciones de su libertad 5 y como
en una casualidad se dispensa una ley , en una extrava
gancia se ha de derogar la proposicin. Basta que se exe-'
cute en un lance preciso, para que este temor los cia '
lo mas ajustado.
Siendo obediente el Prncipe las consultas , peUV
grar la soberana entre la obediencia, y engendrar efec-f
tos mas venenosos , y mas escondidos , porque corriendo
esta linea de la firmeza en lo consultado, cobrrn 'los
Ministros las reales adoraciones. Sacar el'Pfncipe de los1
oficios que da , los tributos del sello, y los Consultantes los :
agradecimientos del oficio. - *
Es preciso persuadir los pretendientes , que la tur
quesa de su fortuna reside solo en las manos reales,' y rio
en las inferiores , porque si el pretendiente presume qfc '
su fortuna pende mas del que propone, que del qu ft-lt
pirre, y ms del quetonsulta, que de quien elige (co
mo mira en su errada fantasia por dueo de su fortuna alir
Ministro, que imagina que lo ha hecho , vuelve el agr- A
deciminto quien juzga , que le ha hecho el beneficie*, i
Resfriase el amor su' Prncipe entibiase la obligacriJ
de mirarse premiado , y dando l Monarca toctos* ^pW*
!Tom. Vx F mios,
4
olios, an no saca el vano fruto de que conozcan que los
ha dado.
Presumo, que de este Introducido engao ha nacido,
que los Prncipes de estos siglos no estn tan servidos ni
adorados como los antiguos j porque los tronos los sus
tenta el respeto , y mantiene el squito del cario. Para
el respeto basta la lealtad. Para el squito se necesita
amor. Para ser un Prncipe venerado sobra la fidelidad
de sus vasallos > para ser amado se requiere comprarles
mercedes los corazones. No hay corazn humano , que
se, venda de valde. En lo que se distinguen los nobles
de los ruines es en la diversidad de las compras. El cora
zn ruin se vende en la tienda del inters > el noble se
vende en la tienda de la-aficion. Quien desere ser ama
do y ame primero.
Para el respeto de los Prncipes sirve el amor nati
vo con su lealtad. Para el squito sirve el favor derrama
do con su obligacin. Su sangre los hace respetados, y sus
gracias los hacen seguidos. Tanto debe estimar el Prnci
pe que le respeten , como que le sigan > porque el esla-
hpn i que hace indisoluble la cadena de la lealtad > es el
amor. Dar este squito los Ministros, hacindolos arbi
tros de sus gracias , fuera desposeerse de la piedra mas
firme de su trono , imposibilitarse de castigarlos por el
numero que tuvieran de obligados , consentir conocien
do tiranas, y ceder el amor de sus pueblos en unos polr ,
ticos tiranos. j^j,-"* "
Alta poltica fue, usurpada de los antiguos , la que
un discreto oconsejaba un Prncipe de estos siglos : que
hiciese todas las mercedes por sh mano , y todos los castigos
por sus Ministros, Con esto escusaba los quexosos , y car
gaba con los obligados. Hacia los Ministros firmes en .
sus operaciones, jorque con el temor de los quexosos , y
43
sin el patrocinio de los obligados , temeran las acut
saciones. - -< < . . -.. . t:
Vive tan estendido el veneno de este pretendido uso,
y tan derramado su contagio , que solo yo , con la lenti
tud de mis pasos , podre estrecharlos la margen de sus
oficios. Acertado ha sido volver unas consultas que no
parecieron ajustadas ; pero no ser delito , si se repiten,
proveer algunos puestos sin ceirse las consultas.
Ocasionar novedad al uso pero no quexas la raon:
porque en eligiendo benemritos , la misma eleccin con,
su dignidad calica la pasin , que tuvo en olvidarse del
consultante, y la comprehension , que tuvo acordndose
de el el eligente. ; vi
Agravio fuera del poder soberano , y desmerecida
infelicidad del mrito, que porque no vive en las amista
des de los consultantes un sugeco insigne, fuera despose
do del premio, que debe. darle la real mano. . .,
Los derechos los oficios no los dan las consultas,
sino las prendas. No es el justo y legtimo acreedor al
premio el consultado, sino el benemrito. Si se reconoce
otro mas digno que los propuestos , ser agravio de su
dignidad ventajosa no premiar su justicia , por atarse
una vana ceremonia. 'j . .. \', ... . i- . : ;
1 rumor esparcido es tan indiscreto , que no hallo
mas alta prenda en S. A. para gobernar bien , sino es
no dexarse gobernar. Gobierno donde mandan muchos,
ninguno manda. La multitud empobrece el respeto , y
aja la autoridad, i i;. " . ' . . . . -jh . .. -.i
Esclavo de dictmenes genos, es una estatua de.
Rcy,:que eon hermosas representaciones de vida , no
consigue respetos como merta. 1 Prncipe puede dar su
voluntad , pero no su entendimiento. Es una alhaja tan
tesetvad,, que solo Obliga la re darla JDios. Pagar 'de
vaide .eljdisdurso , es peor que haber nacido sin entendi-
-..j&f Fa ' raien-
44
miento > poique nacer rudo es desdicha involuntarias
pero hacerse necio es torpsima baxeza.
Ei mas invencible escollo, que reconoce el mar polti
co en los Reyes, es que no pueden saber por los ojos, sino
por los odos. La vista es el maestro de los particulares,
porque pueden consagrarse los estudios ; y lo que
en estos es elogio , fuera en el Prncipe delito. En
gendra el amor los libros un linage de fastidio
otras ocupaciones , que las hace aborrecidas , las
vuelve enfadosas. Aquella sutil dulzura , que se halla
en lo leido , hace aborrecible lo prctico j y gastada to
da la alma en unas sutilezas , desdea alargar la mano
lo grosero de las operaciones. . : :: . .
No pudiendo saber los Prncipes por lo que ven , es
preciso que sepan por lo que oyen ; y como para acertar
se requiere conocer , es costoso el acierto ; porque ciencia
no engendrada de noticias vive sujeta un tropel de
contingencias, r.s : . v'
Algunos han juzgado , que los Prncipes no saben lo 1
que son , sino lo que quieren su lados , porque llegan
las verdades su noticia por los conduchos que le cercan;,
y como gasta el mismo idioma el zelo , la lisonja , Ja
verdad , y la hipocresa , entre la desigualdad de ios
afedos le desfiguran los casos, . >.'-" - i^'j : n .1
Penetrar el vocabulario del Verdadero, lisonjero, es
muy arduo ; porque los Prncipes no pueden comprehen-
der los genios por tratos , ni por comercios que son las
reglas infalibles de la prudencia humana ; .ya porque su.
altsima dignidad los prohibe esta familiar comunicacin;
ya porque para hablar con los Principes todos aderezan*
sus afelos , y componen sus pasiones , gastando con cHos
lo bueno , y reservando lo malo; ' < ..q , L/.umj i\,v
Ningn cole'rico , iracundo misero se'desahoga en\
la casa agena , sino en la propia v pqrque^su domicilio es
l tea-
teatro donde salen representar sin afeito sus pasiones.
Saben lo que importa disimular con los Soberanos las
flaquezas ; y aunque tiene tanta costa esconder las incli
naciones , puede mas la necesidad del engao , que la
propensin del afeto. ' ;
Han puesto las ambiciones polticas tan lexos de los
Prncipes las verdades , que es necesario anteojo de larga
vista para distinguirlas. No pudiendo saberlas por lo
que ven , es preciso conocerlas por lo que oyen : y
aqu suda congojada la razn sobre quien se de
be oir. Si todos , sobre no haber vida , es intil
confusin. Si alguno algunos , puede peligrar la
eleccin ; y si ninguno , es cerrar las puertas los
avisos. Tan grave es el mal , que es mas fcil conocerle,
que curarle.
Algunos Ministros persuaden , que solo ellos deben
ser odos. Todos son acreedores. No es lo peligroso el
oir , sino el creer. Se ha de oir muchos para creer
pocos. Notando profundamente los informes y avisos,
podr el Prncipe elegir mentalmente un confidente, que
sin declararle la confianza , sea depositario de su con
fidencia. .*!
; No fuera tan peligrosa la confianza en los Prncipes,
si pudieran elegir un solo confidente para sus resolucio
nes ; pero no han penetrado bien esta eslabonada cadena
de los afectos humanos. '
Repar malicioso un poltico , ( que por los errores"
de su religin no merece ser nombrado) que la presu
mida, Isabela de Inglaterra la gobernaba el Conde de
llicester , su paraninfo; al Conde una Dama cortesana,
su querida; esta Dama cortesana un Pgecillo , su ido-
IUlo y confidente; y esta pueril , y derramada edad Su'
pasin y su intere's. Mira que hermosa rueda para los1
Veienos4e la Gran Bretaa,! A .uk ...>j bbu.u^i ou
i Ke
4*
No hay corazn que pueda tener parados sus afec
tos , sin movimiento sus alas , y en clausura sus inclina
ciones. No hay corazn humano sin alguna particular
aficin , y simptico movimiento. Violencia fuera des
poseer los Reyes de estas privadas y forzosas aficio
nes. Juzga el Principe , que confia su dictamen y cora
zn de uno, y ie fia de treinta: "porque como en aquel
uno manda otro, y en este otro, otro, y siempre se v ba
sando por la calidad de las personas , el ltimo eslabn
de la cadena , que suele ser el mas ruin > viene ser el
Emperador.
Bien eligi Justiniano en tener Belisario por Val-
do , atendieddo sus reales prendas ; pero imprudente
mente si penetrara sus inclinaciones. este grande esp
ritu de Capitn mova imperiosa Antonina, su muger;
y esta regia Teodora , esposa del Emperador. Era Teo
dora sagaz , astuta , altiva , de pronta ira , de fcil ven
ganza , atrevida como poderosa , y resuelta como mu-
ger. Era Antonina de iguales calidades , que aada la
mas nociva , que era tener poco temor la fama. Des
pach Belisario la prisin del Pontfice Silverio , por
influxo de Teodora, que le aborreca en lo interior, aun
que manifestaba lo contrario en su semblante y acciones;
y consigui oscurecerle sus militares glorias* anegn
dole en caseras desdichas. Perdi Belisario segunda
vez en la Italia su adquirida fama : y no sucederle el
valor de Narses , se hubiera dividido el Imperio del
Occidente, v. i: :u
Poco mira quien no atiende mas que los sugetos.
Es necesario anteojo de larga vista para penetrar las
conexiones. No hay mortal que fio tenga conexin con
otro , por una de estas tres cosas , dependencia , aficin,
cotfipania. Ninguno tiene tan apolillado el corazn , que
no le sacuda con otro. ser prescindibles estos respetos,,
u. no
no fueran tan delinqentes las confianzas. ' i
Para este impenetrable golfo se necesitan largas
brazas de senda de prudencia. Solo hay una indus
tria , que si no ataja los daos , los minora : es
ta es elegir el confidente > pero dexarle ignorante.
Necesita el Prncipe fiarse efe quien es fuerza valer
se i pero ha de ser una confianza tan reservada , que sin
llegar ser mentira , sea cautela. Simulacin con engao
es impiedad : disimulo con reserva es discrecin. Infor
mndose de varios sugetos , se desaparece entre el nme
ro la confianza del eleto > y la emulacin de zelos en el
servir es espuela para acertar. Distintamente sirve quien
procura acreditarse mantenerse. Quien sabe que tiene
la ltima confianza , sirve para sustentarse en ella , y
juzga que no necesita de tanto estudio para no caer , co
mo necesit para subir. Hallndose ignorantes los que in
forman al Prncipe de su declarada confidencia , sirven
porfa con la -golosina de ganarla > y es insigne destreza
obligar al mejor servicio , manteniendo la magestad del
decoro. " .
Hasta en el preguntar debe proceder el Prncipe cau
teloso i porque ha de dar entender al preguntado que
no dirige , sino informa que no mueve , sino avisa.
Aunque en la verdad se mueva de su razn , le ha de
deslumhrar, para curarle la vanidad, y sanarle la pre
suncin
Esta real autoridad se mantiene mejor con los in
formes secretos , que con los pblicos ; porque el pbli
co, conocido por tai, ya que su juicio le escuse de va
no , ser forzoso ceder las importunidades del ruego,
cargar con las quexas de su retiro. El secreto , jura
mentado con la confianza , ni podr tirar gages de va
no , porque no podr revelarlo > ni padecer con ;
** las
4*
las ignorancias, de la confianza las tentaciones de las
splicas. Consigue el Prncipe tres ilustres trofeos j es-
cusar al confidente de jactancioso , librarle de los pe
ligros del ruego, y mantener con e'l la autoridad de su
decoto. - '. ' *
En la calidad de los informes secretos, mas se deben
atender las prendas, que las cunas. Hay puntos tan mec
nicos, que los entienden mejor los oficiales, que los nobles
porque es peregrina la alma, que sin la practica pueda
conseguir ciencia perfecta. i
No desdea el Gabinete France's humildes cunas con
prendas singulares. Oyelos discurrir , y elige despus lo 1
mejor. No es hijo de la sangre el acierto , sino el discur
so j y no se heredan las almas , sino las noblezas. Ape
les se encubra detrs de sus pinturas , para escuchar las
censuras de los que las miraban. Un zapatero advirti,'*
que no estaba con propiedad la cinta del calzado. Repa
r Apeles la verdad de la nota, y pudo corregirla. De
este defecto no le pudieran avisar Ceuxis , ni Parrasio.
Mas entiende de guarismos un Asentista que un Ulpianc*.
Dividir las lineas de los informes entre sus prcticos , es
tomar el camino real de los aciertos.
El sexto rumor era : Que pues no ba beebo justida,
no deb haber delinqentes. No puede crecer mas la pasin-, .
que subir fiscalizar lo recto , y calumniar lo justo.
Justicia sin proceso no es justicia , sino tirana. Solo en
altsimas causas podr la soberana dispensar por el ries
go las puntualidades de lo escrito.
Conden Tiberio sin formalidad de causa dos p
blicos delinqentes > y siendo sus delitos tan conocidos
como abominados , por haber faltado la puntualidad de
lo escrito , murieron con la compasin de inocentes , los
que vivian con ci horror de malhechores. * -m
No
49
No fuera prudencia estirar en esta oportunidad la
justicia. No hay tahr, que no sepa que es bueno quan-
do pierde mudar baraja, pero ha de ser sabiendo, que
tiene otra. no tener otra mano , fuera imprudencia
rasgarla, porque fuera imposibilitar el despique, que pre
tenda. No habiendo baraja nueva entera , lo mas dis
creto ser descartarse de las cartas peores, fichan
do cartas monte , se quitan los encuentros de la
suerte. <.
No debes estraar esta atenta suspensin , porque
Augusto , Prncipe el mas discreto , y el -mas dichoso,
arrepentido de la entrada en su gobierno , debi Libia
la restauracin , y la penitencia. Aneg Roma en la
sangre de sus enemigos ; y al paso que corria por los
cadahalsos , se encendia en los corazones. Lleg la se
creta conjuracin en que entraba el sobrino de Pompeyo
Cinna, y persuadido de la discreta Libia , troc la jus
ticia en clemencia , y gan piadoso, lo que no consigui
vengativo. ^
En estos exemplos prcticos , yerra tal vez la aplica*;
cion , porque se varan los individuos. La poltica es una
civil medicina , que guiada por las veredas universales
es muerte , y conducida por las condiciones de los acha
cosos es vida.
A algunos los empeora el castigo, y otros los enso
berbece el agrado. Para elegir la senda de piedad ri
gor , se necesita el conocimiento comprehensivo de los
genios. los nimos generosos los castiga el cari
o , porque tienen por feo vicio lo ingrato. A los ruines
los anima , porque no teme la censura quien no galn*
tea la fama. 1 rigor los generosos los hace de
sesperados. La piedad los cobardes los vuelve atre-
VidosJ ' .
Oifcil es penetrar estas inclinaciones , iendo el es-
Tom. K G
tudio mas aplicado de todos los polticos no desplegar
sus ocultos senos; pero la prudencia es muy discreta zaho
ri , porque reparando en la repeticin de sus operaciones,
se averigua lo que se esconde. Quien se ha vendido una
vez , se vender treinta. Yo no admito penitencias en lo
poltico , sino en lo christiano. Al que siempre lia obrado
consagrando sus acciones al altar del pundonor , se le
puede ar la enmienda , si ligeramente ha errado. Es
la fama el Dios de los honrados , y solo quien la
galantea con ansia , no echa borrn en su limpieza.
Diestrisimo piloto pide este desarbolado baxel del
Gobierno ; no tanto porque tiene contrarios los mares , y
los vientos , quanto porque faltan los marineros > y pilo
to sin marinera es cuerpo sin brazos. Los conduchos
por donde han de correr las rdenes del remedio algu
nos estn* viciados , y otros rotos. No puede el mas dies*
tro timonero conducir playa el baxel , sin esperar los"
soplos de mi favor. Lo que casi irrita la igualdad de mi
paciencia , es contemplar que no se estime un gigante fa
vor. Dos males , padeca la Monarqua ; uno presente , y]
otro futuro. Padeca lo que lloraba , y lloraba lo que te-,
ma. De este mal que haba de suceder , la ha librado
S. A. Todos le deben el remedio de lo que era preciso
padecer no haber venido. Siendo esta obligacin tan
crecida , no es estimada 5 porque como el mal de que ha
librado es invisible los ojos , y solo visible los juicios,
solo le estiman los discretos ; porque para discursos crasos
se necesitan beneficios de vulto.
Estos discursos, como de conversacin arrebatados,
y como sin meditacin poco cultos, te servirn, Esperan*
za ma , de desahogar tus vanos temores , y si an escru
pulizas mis verdadesj.yo te doy palabra de irte satisfacien
do mas cada dia. * \* , \
Esperanza. Con razn, Tiempo amigo , te llam Tha
les,
51
les el mas sabio, porque solo tu luz lo penetra todo.
Debo agradecer los sustos de mis dudas , por haber lo
grado la alegra en tus respuestas ; y ya que me he purga
do de todos mis escrpulos , quiero limpiarme de mis en
fados. Que' sientes de unas Gazetas contrahechas que
han corrido? .
, 'Tiempo. Esas son unas balas sin plvora ni municin^
disparadas del vano canon de una hipcrita pluma. La
turquesa en que" se forman, y la tinta con que se escri
ben, es una complicacin de ingredientes de Ginebra, in
ters , ambicin , sagacidad , engao , impiedad , cau
tela , codicia , y venganza. De estos ingredientes se for
ma la tinta , y los polvos para que se conserve escri
ta sin borrarse los vende con disimulo una Repbli
ca parecida la de Venecia , no en la reflexin de su
juicio, sino en ser tan temporal , como su vidrio.
Esperanza. Permite que te diga que no me parece sa-.
gacidad muy discreta, derramar mentiras , que se averi-,
guan por falsedades. .
Tiempo. Torpemente engaas tu juicio , porque mas
dao ocasionan en lo poltico , y militar las mentiras,
que las verdades. Una voz falsa ha turbado inven-
cibles esquadronesi Un movimiento .mal penetrado ha
cortado el curso muchas vidorias.. Poco sabes, si-
ignoras , que los mas ciudadanos del mundo no son
advertidos, y que las armas falsas asustan los vi
snos.
Pretenden con esas derramadas mentiras tomar el'
pulso los corazones , y ganar los Cndidos , parar
los afectos. La escondida reflexin. 'de ss polticas- es$ r
que todas las vanderas humanas viven repartidas entre
tres Capitanes generales , Amor , Odio , Neutralidad.
Todos los spldados son como los Generales , .Amigos,
Enemigos , Neutrales. Al escuchar que S. A. no pue*
., / G z de
de subsistir , que la edad del Rey no es constante,
que viendo el mal irremediable , ha de ceder lo
imposible , los amigos sencillos se entibian , los ene
mieos se esfuerzan , y los neutrales se confirman.
Mas dao provocan en los que quitan , que en los
que ganan 5 porque muchos que condenando su ocio
sa neutralidad , se alistaran en la vandera de la razn,
como flojos se retraen , y como cobardes se detie
nen. Consiguen lo menos de los tibios neutrales, que
no se arrimen , y de los afelos no muy sagaces que
se desmayen.
Mas delicadas reflexiones te revelra de esta mali
ciosa poltica , no ser mejor que se ignoren hasta que
se castiguen; porque es peligrosa revelacin la de sa-i
gacidades , que dexa noticiosos , y no enmendados. Ya
es tiempo que no me detengas , pues sabes faltare' mi
oficio en pararme un instante , y quexndose todos de
mi de que soy breve , solo en esta conversacin habr
parecido largo. ;
Al pisar el umbral para salir , divis la Esperan
za un vulto tan escondido, como dinero de avarien
to , y tan envuelto en la nube de un manto , como
rnuger fea , que puros desprecios ha conocido su,
cara. Quien es esta fantasma? dixo la Esperanza.
Tiempo. No es fcil que lo conozcas, porque mu
chas veces has registrado su semblante ; pero eres tan
olvidadiza , que desconocen tus ansias , lo que han
llorado tus experiencias. Este es el Desengao , que
anda tan oculto , y escondido , no solo por verse des*
conocido , sino por mirarse despreciado. Tantas veces
le has visto , quantas han salido tus esperanzas in
fieles ; pero se . te olvidan tan presto sus facciones,
que desengaada en una , te engolfas presurosa en>
otra . 7 , ..i 3
53
Esperanza. Ni puedo negar mi delincuente flaque
ra , ni me dexa mi genio proponer la enmienda , por mas
que me corra el conocimiento de mi culpa ; pero no
me admira tanto mi reincidencia , como mirar al De
sengao en Palacio como si fueran sus patios claus
tros, sus tribunales celdas , y sus salones hermitas. - - '
Tiempo. JSto discurras tan injuriosamente , que ima
gines asidas las virtudes los lugares , quando sus pa
lacios son los corazones. Es verdad que habia algunos
aos , que faltaba de Palacio : polticamente le desvia*
ron , porque le oyeron. Fuese fugitivo Zaragoza con
S. A., donde le ha servido de Consejero todo este tiem
po de su retiro , y ahora en la jornada de S. A. vino
como fiel criado acompandole Palacio.
Esperanza. Temo , que enojado de mis desprecios,
oo quiera hablarme. Por tu vida que interpongas ta
amistad, para que logre el alivio duplicado.
Tiempo. No se negar m , porque profesamos
tan ntima inclusin , que e'l se compone de mis mi
nutos , y yo me califico con sus verdades. Amigo De
sengao , la Esperanza nuestra conocida , quiere comu
nicarte su pena y pues no te niegas, ningn mortal,
no te escuses su fiel desea _ . ' :i; . <
Desengao. Siendo quien soy , es preciso que. sea
muy breve. Yo te respondo lo que te ha dicho mi amigo
d Tiempo. En prendas de nuestra verdad , te damos por
fiador nuestra firme amistad. Yo te doy por fiador al
Tiempo y, y el Tiempo te dar mi Desengao. .\ : 'u ..,,
Dios , dixo la Esperanza : y vi que se desapareci,
porque como entr con un claro. Descngano ser pose-
sion, dex ya de ser Esperanza* u
CONFERENCIA VERDADERA
EN LA VENTA D VIVEROS,
INTITULADO:
LA VISITA D LA ESPERANZA,
''.'.) r.i f.;. ''-LSi-'.q :>l .->. . ' .r-... n.:- ' . > . r<L ..
-./.> !i JI'j \)j ori..bjr:. 1 -jj p , i;)jo.\ .,L
i:i.,.:rto> 3- oib stu -:){ :'_no:u & -jcc ''>i
S6'
1 ' -i ... 11
."{..J. . .i> . . - . ' "U 1 ' /. ' ,<,..'; ."jit
90
#J l'i'JMI M avl I f "t 1 1 "* C'B n i
RESPUESTA
DE ESPAA,
CATALOGO
Benedictino de Madrid.
AUTORES ORIGINALES
LATINOS T GRIEGOS.
p ...i:..:-...-,
A ara tener una breve y clara idea de los autores an
tiguos clasicos originales , as Latinos , como Griegos , se
podrn dividir unos y otros en autores Gentiles y Cbristia-
nos: y haciendo un cmulo de todos ellos , se podrn di
vidir en quatro tiempos poco mas menos , cada uno de
loo aos. .'....i
Para el caso tomemos 400 aos antes de Christo, y joo
despus: en todos 900 aos. De estos, en los 200, 21$
aos primeros, se colocarn los autores puros Griegos
y Gentiles, y an mas antiguos , como Homero , Hestodo,
y tal qual mas. . : ; '. ' '
En los 200, 225 aos segundos', se colocarn tan**
bien los autores Griegos puros Gentiles.
En los 200 , 225 aos terceros, (ya despus de 1
Christo) se colocarn los autores Latinos , Gentiles, ya'
tom.K t AQ
S>8
no tan puros ; y los autores Latinos, pero Christianos,
que son los de la primitiva Iglesia.
En los 200, 225 aos quartos, qe son los ltimos,
y acaban en el siglo V. se colocarn pocos autores Lati
nos, Gentiles y Griegos ; pero muchsimos autores Chris
tianos , ya Griegos , ya Latinos; y aqu acaban los au
tores Gentiles , ya Griegos , ya Latinos; con la diferen
cia de que como todo se escribi en Griego , en La
tn , aunque los escritores fuesen de otras naciones ; el
lenguage y estilo comenz corromperse , y barbari
zarse mucho.
Cotejando todos los autores de estos 900 aos dichos,
es cierto que los Griegos escribieron mas que los Lati
nos 5 y as se puede decir, que los autores Griegos Gen
tiles , son tres tantos mas , que los Latinos Gentiles : y
que los autores Griegos Christianos , son al doble de los
Latinos Christianos. . / ';: '.-
No se debe hacer librera pblica , que no tenga to
dos los libros de los Autores del tiempo referido , pues
son las fuentes originales. Deben ser de las primeras edi
ciones modernas mas selectas. Los libros que se imprimie
ron en la primera vez , pasan ya por manuscritos : por
que hace cerca de 300 aos que se imprimieron.
As , pues , debe tener una librera publica en apo
sento parte las ediciones primeras de todos los. autores
de los 900 aos calculados arriba ; y ademas de esto ,
la vista todas las mejores ediciones modernas de los mis
mos. Un particular no podra tener tantos ; pero digo,
que debe tener todos los autores dichos de qualquiera edi
cin; y algunos con preferencia de la mas correcta, y mas
moderna. . .
Todas las impresiones hechas en Roma y Veneca
de los Manuelas : en Pars de los Estepbtnos : en Len de
Rancia de los Grypbos : en Antuerpia de la oficina Plan
ti-
99
imana : y en Holanda de los Elzevirios , se aprecian mu
cho , por muy hermosas , por muy correctas.
De todos los autores dichos , hay quatro ge'netos de
ediciones modernas muy selectas. La i,* en Holanda , y
especialmente de los Elzevirios , en marca pequea de
de 1 6\, y solo contiene el puro texto , y tal qul
cota. :-->; .. . . : . :' . .. 1
La 2.a en Pars , que llaman Ai usum Delpbini, poi
que s destin para el uso . del Delphin. Se repartieron
muchos autores Latinos, y algunos Griegos entre los eru
ditos , para que cada uno sacase, comentase e' imprimiese
de suyo. Imprimironse en 4.0 , y aunque son muy ca
ros , son magnficos. 1 - r .
La 3.a es la de Holanda , que llaman Cum notis va'
riorum ; porque viendo los Holandeses que eran caros los
tomos Ai usum Delpbini de Pars , idearon reimprimir los
dichos tomos, y. muchos mas enmarca mas acomodada, y
en 8. real, para venderlos mas varato. Salieron bellsima-
mente impresos , y con este realze ms sobre los Ai usum
Delpbini , que estos solo tienen las notas del editor y co-<
mentador Francs ; pero los de Holanda tienen lo mas se
lecto de este , y las notas mas escogidas de varios erudi
tos antiguos y modernos , de donde les vino el nombre
de Cum notis variorum. ... ...
La 4.a es de Inglaterra y Holanda ; y se debe llamar
la Magistral : pues es como edicin completa , ya en fo- ,
lio , ya en 4.0 real grueso , que no solo contiene las notas
variorum en compendio , sino tambin la letra , y con
mil cosas curiosas aadidas. Estas ediciones son muy car
tas * pero mi. ver , las mas apetecibles : y si yo fuera
acaudalado , las tendra todas. /
Viendo. Jos Mongcs. Benitos de la Congregacin .d
san Mauro de Francia , el quid ad que se pona .en, pulir
ios. autores Griegos y Latinos j?roranosi,;jy:e poco que
r3 Na ha
loo
habia en corregir l texto de los autores Christianos pri
mitivos , tomaron su cargo corregir sus obras , y hacer
una edicin magnifica de ellas en Pars , y en folio , que
admiran todas as Naciones. Pasan de 120 tomos en fo
lio los que salieron ya > y es poco nada apreciable la Bi
blioteca que no los tiene. . . .. .si
Despus de esto ha entrado la avaricia de los libreros
-(.trastornarlo , y cohfundirlo todo. En Italia , Alema-
mia, &c. han contrahecho estas selectos y puras ediciones.
Los Ad usum Delpbini se reimprimieron en Venecia y Pa-
dua. Los SS. Padres , que sacaron los Benedictinos , se
reimprimieron en Venecia. y Vcrona; pero sobre ser es
tas ediciones muy inferiores en lo material, sonlo mucho
mas en la correccin, porque hierben en ellas las erratas,
pues no hubo otro interesado en la correccin, que el vil
nteres de los libreros.
Teniendo presente todo lo dicho hasta aqu, ya qual-
quiera podr caminar seguro en la compra de los libros
que se escribieron hasta el ao 500 de Jesu-Christo , as
Eclesisticos , como profanos , y as Christianos , como
Gentiles. '
Casi en los id aos que mediaron desde el de 5 00 hasta
la mitad del siglo XV.0 en quese perdi Constantinopla, y
se invent la Imprenta, tambin se escribi muchsimo en
Latin y en Griego ; pero muy inferior en todo lo que
se habia escrito antes. De los autores de estos tiempos,
los mas apreciables son los histricos, que escribieron las
tosas de sus. tiempos / aunque el estilo, lenguage, &c. sea
brbaro , pues ya no qued mas. recurso que ellos*. \\ i
Los .de autores de cienciasEisidas y Matemticas son
de poca sustancia, y solo se debe tener tal qual muy famo
so. Descae la invncion'dc la Imprenta hasta el. tiempo pre
sente, se ha escrito : infinito/ y hay mucho ptimo, mucho
mediano tl y muho mas gesimo y despreciable. Por estd
..i i. K es
es mas difcil' la eleccin entre todo ; pero sirvhos la ad
vertencia de que lo mejor se ha jescrito de 100 aosa
esta parte , desde que.se fundaron las Academias. . ;
Supuesto lo dicho , yo he seguido la mxima de te
ner muchos autores en pocos libros , y muchsimas mate
rias en pocos tomos. La misma deben seguir los que por
falta de medio, de voluntad no piensan tener una nu
merosa Biblioteca. As se podr componer , que una li
brera de 4 tomos sea mas selecta y universal que otras
de 200. De qualquiera arte ciencia se deben buscar los
libros siguientes :
Su historia y progresos. : : l ' . \ : t
2.5' Su Diccionario, i ; V ::.:i:> v < >]; r *.jp
3. La Biblioteca de los autores de ella. :> , -\ : ?.
4. Las colecciones de los autores antiguos.
5.0 Sus historias principales. . . .
6." Un compendio moderno suyo. .'> 11 |. '
7.0 Un curso entero de ella. . ^ ''< > '.,<:
8. Una compilacin total de las materias. i ." t
9.0 Los autores modernos que en ella merecieron singu
lar aplauso , han sido muy extravagantes;
Ni de todas clases , ni de todas ciencias se hallan \>
bros adecuados . tods las nueve clases propuestas ; pero
se hallan muchos, y cada da van saliendo mas: por exettq
po en la Medicina. ' i'.'.i r- vjW , .'< = * j
i. Historia de Juan Fruto, y Danil Leclere.
sr. Diccionario de Foesio , Greco Castell ; y est sa
liendo en Eranfort n no d 18 .tornos en fbl. Vi i::> 0 .[ r:
3.0 Biblioteca. Los 4 en fol. de Manget: ' ' "~>
C4.0 Autores principales. Hos 13 en fol. de Hypccra-
Us y Galeno , Greco-latinos de Qtartecio* ' , > > :. V
.<j : $. Colecciones. Los /Mdicos antiguos latinos desdo
Bnrico Estepbano: 2 .tomos en foL Los Griegos no anda-*
ban en colecciones , sinpi separados , los Acabes corVf/-
icna j Mesue , Averroes , &c.
102
- S.n Compendio. Hay muchos. Sydenban , Bagilvio,
Morton , Barbet,8cc - . "... " '
7.0: Curso entero. Etmulero , con C^r/A?. 5 tomos
-en fol. 1
8. Compilacin, Manget y ifogrt , mas de 24 en fol.
p. Autores modernos famosos. Son muchos los ex
traordinarios. Helmoncio Paracelso t Villanova , Sanloriot
Roberto , Flud , Crofio , Talento , &c.
Es ciertsimo , que si imitacin de lo dicho se esco
giesen los libros para otras ciencias y artes , con pocos
centenares de tomos se ahorraran muchos millares. lo
menos propondr' aqu las colecciones de autores antiguos
que he visto , y otras de autores modernos , para que si
se hallan , se compren sin tropiezo alguno.
Colecciones de Poetas Griegos. Hay la de Colonia,
'Allobrognm (porque es de Ginebra) y esta ahora es la
nica. Son 4 tomos en fol. Greco-latinos. En ellas estn
todos los Poetas Griegos paganos y y algunos Christia-
nos. Es juego raro y caro. Poetas latinos hay una en dos
tomos en 4.0 > nada vale. Hay otra magnifica de Londres
de 171 3 , dos tomos en fol. y en ella estn todos los
Poetas latinos paganos , y algunos Christianos antiguos.
Es juego rarsimo y carsimo. En Pars , si se halla , cos
tana xerca de veinte pesos > y esto -porque se imprimi
por subscripciones. Vase aqu en 6 tomos solos mas de,
200 Poetas Griegos y Latinos originales. x
Gramticos. La coleccin de EUas Fusebio , dos tomos
en 4.0 en Hano&ta., Henao^ 1606+ Condene todos los
Gramticos antiguos._b .T "; :t f =-o.I .i.ri'w.'i. . :*>"
Autores llngut latina Otra de estos, diversa de la
de arriba , de la edicin de Dionisio Gotofredo. Contie
ne, los que escribieron Diccionarios .latinos en lo antiguo.
Leoo > tomo grueso er 4l?reaJ^cr5o* . >
. RftorUos antiguos QrUgos. Hay coleccin de ellos > pe
ro toda est en Griego, y es de la edicin de Manuch el
viejo. < . '.. r.
Lengua Ortega. No hay coleccin de todos ellos, por
que son obras grandes , y as andan separadas , PoIuxt
Haryccratiw , Meris, Hesubi , Suidas , &c. ..
Retricos antiguos Griegos. Coleccin de los menores
en Ginebra , en un tomo en folio Greco-latino.
Gegrafos menores. De todos los Gegrafos menores,
sali en este siglo una coleccin en Inglaterra en 4. tomos
en 8.* redi. Es muy curiosa. :v v .\: t
Msicos antiguos. Es muy seletta la que hizo Merbo- .
rio de los mismos Griegos , y el Latino Capella en 2. to
mos en 4.0 Amsterdan 16% 2. .En los Elcivirios salieron
los Msicos Greco-latinos. :( i
Mytbgraj'os latinos. Entre los tomos en 8 o. Cum notis
variorum s hay dos que contienen los Mythgrafos lati
nos , y los Griegos. . . .
Mdicos latinos. Ya hable arriba de la coleccin , que
Enrico Estepbano hizo de los Mdicos latinos en dos to
mos en fol. Rb*.-* . ". 1 . \ .' .' ...C :C.
Wstricos. Coleccin de los historiadores menores de
los Cesares Romanos , con notas , dos tomos de autores
Latinos , y uno de Griegos , todo , tres tomos en fol. im
presin de Francfort, (*) v
De re rustica. Catn , Varron , Columela , y Palado , son
latinos , y andan en tres tomos en 8. juntos. Hay colec
cin novsima de ellos , en Lipsia , de Veselingio.
Geopnicos. Son los autores Griegos de re rustica. Es
un solo tomo en 8. en latn. Hay otra edicin de los mis
mos Greco- latina , que no he visto. ... 1; . .
. .?v '1 ; Au-
1 1 > - *". ..
Iscrates. Heron.
Aristides. Harpocration*
Mximo Tirs Porphirio.
Apolodoro. Agathias.
Hermogenes. Zocimo , Arrianai
Marco Aurelio. Epitteto.
Aliano. ( aunque Latino , Simplicio.
escribi en Griego) Nemesio.
Amiano. ( aunque Griego, Cleomedes.
escribi en Latin) ' Olimpiodorow
Phornuto. ' Hierocles.
Palephato.1 vI Apiano.
Heriodano, Theon.
Meris. Aphtomio.:
Hesychia. (dudase si fue Gemino.
Pagano) Phlegeton , &c.
Los dems autores Griegos > e,stn en las Colecciones
ya propuestas, 1 . ' < '
iog
/ ' ! r'-' ' ' ' '] ' * ' ! 1 '
Autores Latinos Gentiles. > .1 ! t'%
. ' : i ..'.-.. .. .- .A
Los mas de estos autores , por ser pocos , y muchos
por haber escrito muy poco, se hallan en las Colecciones, '
son de las quatro ediciones : Elzivirianas ad usum De\-
flini, cum notis variaram., y magnificas.de Inglaterra , y
Holanda. No obstante, dir' algo de ellos.
Virgilio. Deben tenerse los 3 tomo* del P. Zerda : Co
mentos de Virgilio.
Ovidio. Hay otros 3 tomos en fol. de Comento de
Ovidio 5 y falta y los 4. romos grandes en 4. de la' l
tima edicin de Holanda de Pedro Burmano. (Aquude-
bi decir : de Amsterdan de 1727) . : .1 4
Quintiliano. El mismo Burmano sac las obras de
ftuintiliano en 2 tomos en 4.0 con notas.
Pl'mio el mayor. La mejor edicin es la del P. Hardui-
co, 3 tomos en fol. de ltima mano, es carsima. . < .
Gceron. Hay edicin ltima de Holanda en ii 13
tomos en 8. de Wirtsburgo ; y tambin la hizo en
foL(i)
Sneca. Soy de sentir se busquen los^J tomos en fol.
con Tcito , y Justa Lipsio ,' de la edicin ltima de An
tuerpia ; (creo en 1637) de los quales uno todo es clS-
**fi , otro Cornelio Tcito , y otro Veleyo Paterculo.
Vitsubio , la edicin de Phelandro, en 4.0 la mag
nifica de Holanda de Leiden , en fol. que es mejor.
Tito Libio. La edicin ad usum Delphini. 6 tomos
en 4.a s.' . .) t A
Lucrecio. La edicin ad usum Delpbini.
jfu-
P r~ . I 1 ; ~~ : ~~\
(i) Hay tambin la que se hiao en Genova,en 1758 en 9 to-
as en 4. con los Comentario de |o*efh.^lsto,.. W1 , c.m '.*
110
fuvenal, la magnifica de Utrech de i'6t% de Hermi
nio i tomo 4.0 grande.
Persh. La edicin de Casaubano, 1 tomo en 8. groe*
so. (1)
Claudiano. La edicin de Bartbio, 1 tomo en 4.0 muy
grueso.
- , Sitio Itlico, La de Dausquio , 1 tomo en 4.
Poetas. En prosa,
Plauto. Salustio.
Terencio. > Suetonio.
Horacio. Cornelio Nepote.
Se'neca. Plinio Jnior.
Marcial. Apuleyo.
.Valerio Flaco. Censorino.
Manilio. Capella.
Stacio Papinio. Macrovio.
Tibulo. Lucio Floro.
Catulo. Justino.
Propercio. Higinio.
Lucano. Vepetio.
Phedro. Petronio.
Emilio, y fragmentos. Chalcidio.
Rutilio. Curcio.
Gracio. Valerio Mxima
Germnico. ' Julio Cesar. .
Avieno. Cornelio Celso.
1 - ) .1 Aulio Galio, &CV;
COLECCIONES. .
autores.
Ademas de esto , hacen juego con esta historia otros
dos autores impresos en otras partes ; V. g. La Turco-
Greca de Crusio. Los dos tomos del Gesta Dei per Fran
cos ; el tomo de Billarium en Francs muy antiguo ; ti
Glosario Greco-Barbaro de Du-Cange, sus familias Bi
zantinas, la vida de san Luis , y otros. Yo aado el to
mo raro en Castellano. Conquista de Utramar , que es ca
si traduccin de la obra de Guillermo Tirio , de Bello Sacro,
y que se traduxo por orden del Rey Don Alonso el sa
bio. De suerte , que en todo subia quarenta tomos en.
folio , y algunos en 4.0 todo el cuerpo de historia Bi
zantina; y son los autores que contiene tantos , y todos
coetneos lo que refieren , que solo para noticia de.
ellos f y de sus escritos , escribi Martin Hankjo un grue
so tomo en 4.0 de Scriptoribus Historia Bizantina. Esta;
Coleccin completa se halla en muy pocas libreras, aun
que ramosas , pues no se halla , costara muchos do
blones si se hallase. No obstante yo he logrado tenerla
en mis estantes toda , excepto el Nkephoro Gregoras \ que
no le tengo de la impresin de Pas de Mr. Bouvin , en
p 2 dos
dos tomos en fol. sino en un tomo de la Impresin anti
gua , pero Greco-Latino.
Viendo los Venecianos lo raro y costoso de esta Co
leccin , y en especial por lo que toca los tomos im
presos en la real Imprenta de Pars , se animaron reim
primir la referida Historia Bizantina en menos tomos, pa
ra venderla con mas conveniencia. As la sacaron en 2 3
tomos, que otros enquadernaron en 25 26 tomos en
fol. de buen papel , y buena letra; pero en todo , excep
to el coste, muy inferior la de Pars. Para aadir algn
atractivo los libreros Venecianos , juntaron algunos au
tores Greco Latinos , que no se haban incorporado en
Pars ; v. g. Malala, Franza , y otros. Esta edicin de Ve-
necia , es tribial , y se suele vender en 30 doblones , y
la verdad ningn erudito debe estar sin ella. El que ni
an pueda comprar e'sta , se podr contentar con los 10
tomos en 8. real de Mr. Cousin , que traduxo al Fran
cs casi todos los autores de la historia Bizantina por el
orden cronolgico; yes unaColeccion manual en Francs,
y suplir los textos Griegos y Latinos.
Historia Eclesistica. Esta Coleccin no es de auto-
res coetneos , y originales , como debia ser , sino de
varios historiadores modernos que deben seguirse de este
modo. , '
Soliano 6 tomos en fol. historia: antes de Christo.
Eusebio , Scrates , Evagrio , Sozomeno , Teodoreto , /
Rufino, &c. i . .
Estos hacen Coleccin de historia Eclesistica , pri
mitiva. , . /
Baronio , Reynaldo , y Lardechio , que es el ltimo.
Spondano , Tormilo, Brutio , Bzobio , son agregados ; y el
Padre Pagi con sus 4 tomos en fol. de crtica de Baro
nio. Sern unos 6 tomos en fol. dichos autores ; y esto
sin aadir la historia de Natal Akxandr , ni menos la
de
ft7
de Tillemont , y del Abad de Fleuri , continuada , y con.
el principio del Padre Calmet , para la historia antes de
Christo. En Luca se va imprimiendo la historia de Baronio
seguida , interponiendo en los lugares oportunos toda la
critica de Pagi , y con nuevas notas del Editor. Son ya
24 25 tomos en fol. y sern muchos mas.
HISTORIADORES DE NACIONES.
BIBLIOTECAS T CONCORDANCIAS.
CO NCO RDANCIAS.
1 ! '
(1) En casa de Sancha se imprimieron basta cinco Chr-
nicas
(a) j Y dnde quedan las historias particulares de Asturias,
la del Padre Carballo , y la de Trellez i El Padre Sarmiento nu-
do haberlas conocido. ^
X
166
Padre Gumilla : Orinoco Ilustrado. 2 4.*
Alvar-Nuez. a 4.0
Viage de los Nodales. - 14.*
Pizarro : Varones. 1 fol.
Bartolom de las Casas , y otros muchos > y ade
mas de estos los viages ya citados de Ramusio , y
de Bry.
Historia de las Indias Orientales : Ademas de los
Viages ya citados , es preciso tener las historias Portu
guesas.
Castaeda: Es el primer Chrnista, y raro.
'Juan de Barros : Decadas. 4 fol.
Diego de Couto : Decadas. 4 fol.
Faria. 4 fol.
San Romn en Castellano (raro). 1 foL
Padre Mafeo : En lat. selc&isimo. I foL
Santos : Historia de Ethiopia. I fol.
Alvarez : Historia del Ethiopia. . 1 8.
Guzman : Historia del Japn. 2 foL
Kempfero : Viages del Japn en Francs. 2 fol.
Colin : Historia de las Philipinas. 1 fol.
Sandoval en Castellano : Historia de Ethiopia. 1 fol.
Argo te de Molina : todo , y quanto imprimi
ageno : v. g. Embaxada el Tamerlan
en tiempo de Enrico III.0 1 rol
Libro de Montera del Rey Don Alonso XI.0
< : Es muy raro.
Conde Lucanor: De Don Juan Manuel. I. 4.0
Conde Don Pedro : Su noviliario , con Faria. 1 fol
Conquista de Ultramar (queda con la Vizan-
\. ^ tina). , . . . . I fol.
Saavedra : Empresas y corona Gtica. 3 foU
. Estrada: Guerras de Flandes en Castellano. 3 foL
Gatherino : Historia y Guerras de Francia. 1 .1 fol.
Leo.
Leopoldina : Guerras de Ungra,
Mndez de Silva : Poblacin de Espaa. Es po
ca cosa ; pero no hay cosa mejor. Acaba
de reimprimirse aadido , por Don Juan
de Estrada.
Carballo : Topografa de Portugal. Es muy
til.
Geografa Sagrada : Con Bonfredio , &c. de
Holanda.
Adricomio : Theatrum trras sanftae.
Adriano Rolando Palestino. Sele&simo.
Geografa Eclesistica por los Patriarcados de
Carlos de san Pablo, aadido en Ho
landa.
Abrahan Orthelio : Con el Parengon de Ptho-
lomeo.
Pedro Daniel Huet , todo , y demonstraron
Evanglica.
Ejusdem : De interpreta tione.
Ejusdem : Comercio antiguo en Francs,
Marques Maffei , todo.
DELICIAS. ^
' * 1 NOTA.
f. ...
Por haberse formado este Catlogo para un Caba
llero , que profesa Jurisprudencia, y Cnones, no se in
dicaron los libros de estas facultades, como adems de
Telogos Moralistas , Sermones varios, vidas de Beatas,
Sermones de Honras , libros Genealgicos , &c. por ier
todos muy obvios.
Tampoco se han puesto ios Poetas vulgares 5 no los
Franceses , porque no son del gusto Espaol} no los Ita
lianos, porque fuera del Petrarca , Bocacio, Ariosto, los
Tasos, Dobre, Moza, Guarni, Marnio, y tal qual otro,
que son famosos , y conocidos : los dems no caben en
un tomo. Vase el tomo en 40en Venecia de 1728, cu
yo ttulo es Biblioteca Italiana , en el qual se d noticia
de lo mas scletto que hay en lengua Italiana , as en pro
sa , como en verso.
De los Poetas Castellanos , Portugueses, Lemosinos,
Catalanes, se podia hacer una Biblioteca separada. De
ben tenerse , si se hallan , los dos tomos cancioneros an-
ti
*73
tiguos en fol. uno el Portugus , y otro el Castellano;
pues son Colecciones de muchos Poetas, y los dos tomos
en 4.0 Romanceros Castellanos, La Coleccin de Comedias
varias que ocupan treinta y tantos tomos en 4.0 Es juego
raro. Todas las obras de Lope , que pasan de 50 tomos,
y las de Caldern : aadiendo;
Juan de Mena , comentado. ., ,-- :
Garcilaso , comentado. . ' ..< .'.
Gongora , comentado. ;.. ..
Camoes, comentado por Faria , todo. .
Juan de la Encina , sus obras fol. "
Ausias de March. Lemosino del siglo XV. < '* *.H
Jayme Roig. Poeta Lemosino. : c \ . -.i. .-\<; . .n
Lope de Rueda. Comedias primitivas. \ ~ : . . ' . j
Boscan. Mendoza.
Castillejo. . . . Ulloa.;
Gregorio Silvestre. Salazar.
Castilla. Torre. (Juan Owen)
Manrique. Pantaleon.
El Cattuxo. Hortencio.
Mingo Rebulgo. Sor Juana.
Davila. Mortto.
Tanco. Montalvan.
Cervantes. Esquilache.
Quevedo. Manuel Boutrqn el de la Proserpina.
Polo. Caucen.
Villamediana. Gerardo-Lobo.
Sols.
/p- - '
.< , : -.1
. . ,r '; . .
1
\ . l-uI: 1.: ta oi'yjh> l ?.oLo: l'.uj srr \,
DIS-
DISCURSO CRITICO .
SU AUTOR
por su pobreza , ya por su'empleo , que eran viles J" 6
descendientes de tales ? Veamos como ellos mismos se
cobraron despus del vilipendio. l . t. i :
85 Bien sabido es el chistoso arbitrio que usaron
los Gabaonitas para que ^osue' no los expeliese de su
ptopio pas. Habiendo odo que Josu iba matando ,
arrojando del pas todos los pueblos que se le ponan
delante , se disfrazaron unos Gabaonitas con zapatos
Viejos , ropa rota , y pan duro , fingiendo que venan
del
deseaban su amistad , y que siempre le serviran. Estos
no vivan lexos de donde vivia Josu' , y creyendo este
que los tales haban venido de longas tierras , fuera de
la tierra de Promisin , atendiendo lo estropeados que
venan , los admiti su alianza , y afirm su palabra
con juramento. ' "
87 Tard poco en descubirse la ingeniosa impostura
de los Gabaonitas ; y como Josu' no poda quebrantar
el juramento , ni debia admitirlos la Gerarqua , y em
pleos de los Hebreos : tomo el medio de admitirlos coa
solo el oficio de servir siempre , porteando la lea , agua,
y otras cosas precisas para el servicio del . Tabernculo.
Asi se conservaron los Gabaonitas mucho tiempo. Pre
gunto : 1 Ese baxo empleo que tenan , los quit el ser los
primitivos habitantes del pas? Quie'n no dira entonces
que los Hebreos eran los advenedizos , y que solo los Ga
baonitas eran los naturales? Los mismos Hebreos Volvie
ron ser el vilipendio entre los Romanos despus de la
ruina de Jerusalen. i1 o-'/i 9 u
88 En esto se prueba la visicitud de los honores , y
Vilipendios. Apenas hay nacin culta que no tenga sigi
ladas algunas generaciones para los empleos humildes.
Los de Thcsaiia se llamaban Pencstas. Los de Creta Cla-
20J
cotes , y Mnoytas. Los de Mayarda Dorphoros. Los
de ios Griegos Gminites. Los de ios Sidonios Carinopho-
ros. Y los de los Lacedemonios Helotes. Todo consta de
Julio Polux , y consta de Ateneo , que los Helotes esta
ban en el ltimo vilipendio entre los Lacedemonios. Estos
no se mezclaban con ellos , y debian los Helotes traer un
visible distintivo en la cabeza, y en el trage; y lo mas re-
jparable es , que los Helotes tambin eran Lacedemonios
de la Qudad de Helos. Ammonio , corregido por Meru-
sio , dice que los Helotes , eran unos que se haban cogi
do en la guerra. Y quien no ve que esta razn no podia
producir tanto vilipendio , siendo los Helotes tan honra
dos como los Lacedemonios, y toda su generacin?
8 o Parece providencia de Dios , que los que mas
afectan dominios exorbitantes, y distintivos disparatados,
se les pague en la misma moneda. Que' papel hacen
hoy los Judios , Griegos, Lacedemonios, Romanos, &c?
La servidumbre de los Helotes , me trae la pluma Id
que se dice de los Agotes. Tan obscuro es el origen de;
e'stos , como el de los Maragatos. En la garganta d? los
Pirineos , en el Bearnes , y ety Ja Bretaa hay un ge'nero
de gentes , familias que los dems los miran como le
prosos. Los llaman en Bretaa Cacosos , Cagotes , en el
Bearnes , y generalmente Agotes. .' ( . *
.. po Entre los Agotes , y los que no lo son , hay uri
odio reciproco ; pero los Agotes , como parte mas aca,
estn siempre debaxo , jamas se mezclan, por casamien
to , y menos en la Iglesia , en donde los Agotes deben
orar los pies del templo. Ni comercio , ni cultivo de
tierras" se les permite los Agotes > no ser el( comercio
en lino , y camo , y el cultivo de un hertecillo. De
ben traer los Agotes un distintivo en el trage , como los
Helotes , y como en algunos pases los Moros , y los Ju-
Cc 2 dios.
"dios. Vernat trata de Agotes , no le tengo mano ; pe-,
ro si Ducange, en que he ledo las voces Agota, Agoti,
Gacosi , y Cagoti.
gi Dicese que Agota , significa sinagoga de Judos;
"pro que Se inclina Dacange , qu los Agotes son reli
quias de los Godos. Es constante ,'y siendo asi, mas
dignos de aprecio son los Agotes que de vilipendio.
*w' 92 Adese que los Agotes se llamaban por despre-'
co Chris'tianos , y as los Agotes descendiesen de Chris-
tianos Godos , s debian reif de todos los que los des
precian. Si Chrstiano quiere decir entre los que despre
cian lOs Agotes, Christiano nuevo , por Judio , Ma
hometano recien convers >( esa historia de los Agotes
es moderna ,' ya los' Agotes contarn muchos siglos de
ser christianbs ,' y sera n Chr'rstianos viejos.
03 Para ser Christianos nuevos los Agotes , es pre
ciso sealar la e'poca , en que han comenzado serlo. A
m se me frece rla sacada del Judio Ganz , qu refiere
todas las persecuciones que han padecido los Jdl&s.
Dice , pues, que l ao d 1328 de Christo , se amoti
n el vulgo de Francia , y que mat seis mil Judios ,
cerca en el Reyno de Navarra : Surrexit vulgus in Ga/iat
ut dekret omnes judaos ' <jtii in regno Navarra erarit ,
trucidavit ex iis circitr '6 Judaos. '' ' 1 ,Jl 1 "
v'pif" No hay que esttfiar hubiese tntbs judios en
atfl pas , pues entonces vivan en Espaa con libertad^
y con el exercid'c' de'S Religin y asimismo los haba
en Navarra en el siglo XlI.como consta del Ravino Ben
jamn de Tudela , famoso viagero entonces , y grande
embustero, y ponderativo de las cosas de sus Hebreos. Y
por ofrecerse aqu la ocasin de deshacer un garrafalsi
mo error de un autor moderno y clasico , digo que el
Ingles que explic las ruinas de Palmira , en un magni
fi-
2&J
fico tomo en folio , confundi la Ciudad de Tuy en Ga
licia , con Tudela de Navarra. Supone que el Ravino
Benjamn era de Tuy , siendo inconcuso que era de Tu*
dla de Navarra , como el mismo lo dice en sus viages
en Hebreo , que traduxo en Latin Arias Montano , y
que despus sac luz en Hebreo Latino Constanti
no L. Empereur. Citse Benjamin Tudelense , y el In
gles crey que era Tudense ; de Tuy.- i1 - ' ' '
95 Es natural que los Judos que pudieran escapar
de la ira del pueblo , se esparciesen , y refugiasen los
pueblos vecinos , como Judios , como falsamente
conversos, querindose avecindar, y no seran admi
tidos los admitiran con condiciones ignominiosas. Pa
sados ciento y ocho aos , quisieron estos Agotes levan
tar cabeza e igualarse con los dems , y an excederles,
como consta del Synodo Treconense, en el qual se halla
un decreto de Rodulfo Obispo , su fecha de mil quatro-
cientos treinta y seis , por el qual manda , que los Ago
tes vuelvan su servidumbre antigua , y vivir sin co
mercio con los dems. Supone el Obispo, que los tales
eran Judios.
96 As la voz Agote , se debe busca* en la Lengua
Hebrea. Quando los Judios vivian libres, no se recataban
en referir algunas voces de su Ley , y como no las en
tendan los Christianos , usaban de ellas para injuriarlos.
Torach significaba el Pentateuco , la ley de Moyses.
Vara , significa creavit , y alude al principio del Gnesis,
Vara elobim. Hallansc estas voces en Castellano antiguo,
y por el sonsonete de Torach al Toro , Becerro de
'A'arn , "toreaban los Christianos los Judios , creyen
do que los llamaban Idlatras , siendo la ley el significa
do de Torach. j '
97 Ademas de la Mischna Talmud , tenan y tie
nen
nen los Judos el Agadoth , Coleccin de las Alego^
rias del Talmud , y hay muchos comentos. Ravnicos
sobre el Agadoth. Los Christianos que oan repetir,
Agadoth , y Agadotha , y que no entendan , por inju
riarles llamronles Agadothes , y con el tiempo Agotes.
p8 Esto se prueba , porque los Agotes , para des
quiciarse , llaman los que no lo son Pelludtos , Pilo
sos , Felpudos , no como que eran los Gallos Comatos,
que esto no seria injuria , sino como que son Nazarenos
Christianos , (que entre los Judios son Sinonomos aLu-
ditivos) que dexaban crecer el cabello.
pp Ducangc, por citar con mas ex&itud, los Bene
dictinos que le adiccionaron , prueban que Agotha signi
fica la Sinagoga de los Judios, y que ser del Griego Ago
ta, que significa Forum , Congregacin ; pero tampoco
vendria mal de Agadoth , cuya r,aiz Hebrea es Agaz
Coligere , si bien Bustosio explica la larga la signifi
cacin literaria de Agadoth en la raiz de Nagad. La voz
Cagoti , Cacosi no viene del vetbo correlativo de co
mer , sino de Cascos , y de este Cacosomium , que signi
fica e/ifermo , cuerpo leproso. Tienense los Agotes
por "leprosos , y que huelen mal, lo que muchos creen
de los Judios de hoy.
100 Si los Agotes son leprosos, expuestos 4 pa
decer esta enfermedad , es muy justo que vivan separa
dos , sin comunicarse con los sanos ; pero la lepra no
prueba Judaismo. La lepra no viene de infeccin moral,
sino fsica de la sangre. Suele heredarse esa infeccin , y.
de seguro suele residir en tal tal generacin, j
101 En este concepto digo , que en tiempo antiguo
estuvo Espaa apestada de Agotes. Habia ( y hoy hay
algunos) infinitos hospitales de Leprosos, en los que es
tos vivan separados , y fuera de los pueblos. estos lla
ma
207
maban Malatos , Lazarados , Leprosos , y quando la le
pra se exaltaba al ltimo grado , se llamaban Gafos esos
enfermos , y corresponda esa enfermedad la Ele
fantiasis. . . .'.
102 Ya por las Leyes de las Partidas se declara
por una de las mayores injurias el llamar un hombre
Gafo. Pablo Merula en la descripcin de la Gascua di
ce , que los Agotes se llaman Capots , y en algunas par
tes Gahets. Mdese la h en f , y tendremos Gafetes, Ga
fetes , Gafos. Por tales los tiene Merula, Habetur pro
lepra infeSium. No se' si ha sido primero la voz Gahets, :
la voz Gafets. Creer , que Gafos , Gafets , Gahertos,
y Gagots todos vendrn de una misma raz , y que sig
nifican los Agotes. En algunas Marinas de Galicia inju
rian los Marineros llamndoles Cagotes, y los de
tierra Gafos , descendientes de ellos. .<_':
103 Los Marineros , Maritanos estn mas ex
puestos al escorbuto , y por consiguiente adolecer de
Gafos. Por mucha adversin que haya en las gargantas-
de los Pirineos los Agotes , es sin comparacin mayor
la que los Gallegos tienen los Gafos , sus Agotes,
Gafotes. Alcance dos tres que los tenan reclusos en.
una jaula , toril de madera los pies de la Iglesia,
que servia los leprosos , que an no tenan la Gafesad,
Gafura. Ya dixe que la Lepra , Gafedad no tiene
conexin con la sangre de Judos , aunque los Judos,
Moros, y Orientales, por mas expuestos peste , son
mas expuestos lepra. . . i-
104. Podr ser uno noble , chtistiano , y virtuoso , y
padecer la lepra. Al Rey de Jud Azarias le castig Dios
con la lepra : Fu'tt kprosus usque in diem mortis su* , &
habitaba in domo libera Seorson. ;/: " i 1 '
105 As , pues , aunque los sanos, deben poner mu
cha
a8
cha cautela en retirarse de los leprosos , y gafos,' n por
eso los deben vilipendiar. , pues son acreedores la ma
yor caridad , y compasin christiana de los sanos. Hace
aos que la lepra ya no es tan comn en Espaa , des
pus que no son tan comunes los baos pblicos ; pero
succedi en su lugar la lepra Venrea , que al principio
se crey ser gafedad Elephnteasis. EKprimer buboso
de Espaa ha sido el Portugus , y Dofto Arias Barbo
sa , como consta de su confesin, y de la respuesta que le
escribi Pedro Mrtir de Anglera el ao de 1488 , an
tes de que hubiese noticia de la America en el mundo.
El mismo Pedro Mrtir baptiza esta enfermedad con los
nombres de bubas, en Castellano, Morbo Glico, en La
tn, y Elephnteasis en Medicina. As los que dicen que
las bubas vinieron de la America Europa, deben depo
ner ese error palmario. /. ,111, ...
106 No 'hay asunto mas fecund para escribir , que
el que no tiene razn fixa para probarse. La verdad es
una , y las conjeturas , probabilidades son todasanas
c infinitas. Tome' el asunto del origen de los Maragatos,
y se me present sin querer el del origen de los Agotes.
Si se supiese de fixoel origen de los dos e'ntes problema-
ticos , bastaba una hoja para dar noticia de ellos , y ya
llevo escritas tantas , y nada tenemos de fixo. Propuse s
los Agotes setian descendientes de Judios , si descendien
tes de leprosos , gafos. Falta probar tentar si son des
cendientes de los primeros Gitanos , que se aparecieron en
Espaa. .1. .' : t -v.-.:
; 107 Y aqu se me ofrece otra mas difcil question so-;
bre el origen de los Gitanos. Pero no debo insistir en eso,
sino en si los Agotes son originarios de los Gitanos. So
bre el origen de estos hay mucho escrito , y nada cier
to; El Ilustrsimo. seor Feyjo , en el tomo II. , y en el
loo
IX. de su Teatro Crtico dice bastante ; y el sistema que
propone de Wagenselio , favorece los que dixeren , que
los Gitanos vinieron parar en ser Agotes. Los aos no
deshacen partido. La peste universal : el echar la culpa
los Judos, que haban envenenado ios alimentos : la per
secucin contra ellos , y el retirarse estos alguna cueba,
todo sucedi el ao de 1348. Y en este mismo ao,
tambin los Christianos se refugiaron debaxo de tierra,
huyendo de la peste, como expresamente lo refiere Bo
cado al principio de su Decameron.
108 Entonces los Judios de Alemania , segn Wa
genselio se refugiaron una gran cueba, huyendo no so
lo de la peste , sino mucho mas de la persecucin de los
Christianos.
iop Por los aos de mil quatrcientos diez y siete
salieron de la cueba , y macilentos, andrajosos y desfigu*
rados , se esparcieron por Alemania , y por todo el mun
do , ocultando el que eran descendientes de los Judos,
por evadirse de la persecucin , y fingiendo que venan
de Egipto y y que Dios les habia condenado andar er
rantes. En esta impostura , imitaron los Gabaonitas , y
en refugiarse las cuebas los Macabeos.
lio El ao de mil quatrcientos treinta y seis , se
public el Snodo contra los Agotes , que lo que creo
eran los dichos Gitanos , establecidos ya en Francia. Co
mo estos Gitanos inundaron la Europa , tomaron dife
rentes nombres , v. g. Germanos , Bohemios , Zngaros,
Egipcios , Gitanos. Su lengua no tiene origen , pues
solo es una gerga , gerigonza de voces fingidas , y de
voces vulgares , y desfiguradas. Todio Ludulfo saba
veinte y quatro lenguas. Recogi algunas voces de los
Cngaros, pero no pudo hallar origen en alguna lengua
conocida. Juan Hidalgo sac el Bocabulario de las voces
- tTom. K Dd que
que usan los Gitanos en Espaa , y Wagensco recogi
algunas vozes Hebreas para fixar su sistema. : .
. .ni Estos mendigos errantes y embusteros , Judios
de corazn , Christianos de boca , Alemanes de Patria,
Egipcios de impostura , ladrones de ocLo ,y casi lepro
sos ftidos de miseria , siguiendo el sistema comn,
Egipcios de nacin , esos digo vendran parar al pas,
en donde hay hoy Agotes , y avecindados all , incur
riran en la abominacin , odio, desprecio , y horror de
los naturales, y como decian que eran Egipcios , de estos
tomaran el nombre de Agotes.
. 112 Escaligero de Emendatione, pag. 70 j , crey
que los Coptos tomaron el nombre de la Ciudad de Cop-
to en Egipto. Despus se retract , y dice que vienen de
la misma voz Egiptos. Son los Christianos Cismticos
de Egipto , llamados Coptos , con lengua y ritos espe
ciales. Los Avisinos los llamaban Giptu , Gupti. As
esta voz es truncada de la voz entera Egipto , y por lo
mismo se podrn llamar Egiptos , Aguptus , Agotos , y
Agotes. Los Mahometanos los llaman Aleupti , con que
para tratar los Franceses los Zngaros de Egipicocos
y Gitanos , porque lo eran , porque lo fingan,
los llamaron Agoptos , Agotes. Y por la misma razn
los llamamos los Espaoles , Agiptos , Agiptanos , y Gi
tanos.
113 Segn lo dicho no sobra en las Castillas otra
cosa que Agotes , descendientes de ellos , con el nom
bre de Gitanos , y si con estos se usre la precaucin
que hay contra los Agotes , estaran mas seguros los
caminos.
114 He tocado esto de los Agotes , por si alguno
movido del sonsonete , ha comparado los Maragatos
con los Agotes , creyendo que eran como Mar , Ma
ragotes , sin advertir que los Agotes nunca han sido
Moros, pues tienen su origen , de algunas familias
leprosas "gafas , de los Judios refugiados de la perse
cucin , de los Gitanos de siglo XIV.0, de otros que
tuviesen las tres circunstancias. ,
115 Digo , pues, en conclusin que los Maragatos,
son urtos hombres como los dems. Que en su vida, trages,
y costumbres , representan los Espaoles antiguos. Que
as ellos como los Vaqueros se exercitan al modo de los
antiguos pastores y labradores. Que en su origen nada
tienen de Judios, pues estos no aspiran cultivar las utili
dades de los que las cultivan , y recoger todo el dine
ro de los estados. Que nada tienen los Maragatos en su
origen del Mahometismo. Que no son descendientes de
leprosos y gafos , pues lo repugna su pas fri , y su vida
frugal. Que no tienen sangre de Gitanos , pues estos se
anidan en las Gudades con el risible ttulo de avecin
dados , y salen robar los caminos , con ttulo de una
impune tolerancia, que por lo dicho ni an remota se
mejanza tienen con los Agotes. .
1 16 Que si los que no son Maragatos ai Vaqueros,
no hacen alianzas de casamientos con ellos , tampoco
ellos los quieren admitir, por no bastardear de su origen.
Que han hecho admirablemente en miran estos aos coa
enojo un Maragato que se haban casado en Madtid
hasta que e'l , y su muger aburridos con el desprecio > S
salieron del pas., Que si. su empleo de servir al pblico
en .cosas humildes , se ha de mirar, con desprecio , sac
preciso que los que habitan la cordillera de montes de-
de los Pirineos hasta el Occeano Occidental , dexenfsus
empleos y oficios serviles , hayn & pasar por Mat-
ragatos. ... ; .i>cL/.''. -: re. . . ,s Kt.:i vi..M- 2vl
,.j 1 1.7 .En quanto .al .nombre, de. Maragatos escoger
u " Dd2 el
\
el le&or el que mejor le pareciere de cancos como proble
mticamente he propuesto para exornar esce papel. A
ninguno pienso preocupar con mis reflexiones. Quando
por falta de reflexin vivia yo preocupado del mismo
error comn , escrib un pliego sobre la Cruz de Fer
ro , que est encima de Fonzabadon. En el propo
na , que el echar all la piedra en el montn , y ha
cer no se' que votos , se executaba al rebes , pues no ios
que vienen de Galicia , sino los que van all , y en es
pecial Santiago , deben cumplir con aquellas cere
monias.
i i8 El viage antiguo que por la Maragatera guiaba
Santiago, se llamaba el lugar que est antes de Fonzaba
don , caminando desde Astorga : Rapbanelus qui capti
vas cognamimtus cst. Y esto ya en el siglo Xlll.0 , y es
sin duda el lugar de Banabal , pues no hay otro antes
de Jonzabadon en aquella vereda. Esce se llama Rabanal
del camino discancia de Rabanal el viejo , que esc al
Norte. La voz captivas me inclin creer enconces el
error comn , del qual he revenido ya despus que he
escrito este papel. r
no Bien est que un cal Raphanelo fundase aquel
lugar , pero ni ese nombre es de Moro , ni el captivas lo
prueba. En instrumento de setecientos sesenta y eres, que
pone Sandoval , y est en la mantaa zia Laredo , fie
ma un Don Retphano Abad i y Raphanelo es su dimi
nutivo. Captivos se llaman por mote , los que estn cau
tivos en poder de moros ; y as no hay duda en el
texto. < " ''
120 Finalmente, para fixar en algo digo , que los
Maragatos son los Maurellos del Concilio de Hugo, an
tes de Mahoma , no por alusin Nacin , sino Mau-
rus , tohr. hos Maragatos, y en especial los As torga nos
j c -JL de
213
de la Campia , son de un color pardo , fusco y atezado;
y de este color (no del negro) tomaron el nombre. Y esia
es mi conclusin , nterin me instruyo de mas ciertas
noticias. . .- ; .
121 Mas por si algn crtico Astorgano informado ya
de los tres requisitos , puestos en los nmeros 4,5, y 6
gustare de que en las montaas de la Maruga tera hu
biese Mauritanos Gentiles , antes de los Suevos , le citare
un texto para que le aproveche. En Ponfcrrada resida el
Tribuno de la segunda Cohorte de Legin, y se llamaba:
Flavia Pacationa , dicho as , segn Parcinoto , Pacacia:
Urbe Mauritania , y porque esta Cohorte se compondra
de Mauritanos , colocados estos en Ponferrada , se ex
tendieron por aquellas montaas , y poblarian como los
de la Legin poblarian Len.
12 2 1 que puesto en la Cruz Ferro mira Astor-
ga , que dista quatro legua* , tiene su izquierda el
Valle de la de Tegera , y no lejos el lugar de Pey bueno.
Esta voz alude Petabonio Ponferrada. Acaso algunos
soldados estaran apostados como atalayas en Peybueno,
sitio propio para eso. Por razn del pas de donde eran
Jos soldados , que era Pacati , se llamaran como hoy se
llaman Maurusi Pacati , y hoy Mauri-pacati , Mauro
Pacato , y Maragato.
123 No me paro en los apodos , que ponen los
Maragatos , pues ya ellos corresponden con apodos de
piedras. Vulgarmente los llaman Cucos. Si es picarda,
aludiendo que lo mas del tiempo estn ausentes de sus
mugeres , habr en el mundo peste de Cucos , y que
cantan en todo el ao. Si no hay picarda , alude que
los Maragatos salen traginar quando se aparece el
Cuclillo , Cuco. A este modo se llamarn Golondri
nos , los Alhojcros porque vienen , y se vuelven con las
Go
2 14
Golondrinas. Quando era yo. inocente me hicieron creer
que los Maragatos eran en realidad un ge'nero de pa
parotes Cucos. Y preguntando .yo si los Cucos habla
ban , me engaaron con esta equvoca respuesta : s , los
-.Cucosen'eL pas de los Maragatos hablan cmo ac. Y
yo cre que hablaban como yo. As se forman las tradi
ciones vulgares , y las patraas fabulosas. .
Madrid y Noviembre 4 de 1768. =Fray Martin
Sarmiento. .
j.. i i> . . . i. . .
.... 1
* *
.: I .
-w.;u; . .. : r. : t . : s 1; : .A t . .
'. ' .... Ofr. / . ' . . ,]i.j.v Mt r.>i ,j , :
,i .. xi....1. '. '/>> ' , I-.. #.).' . .
j * ' ^
'.^1/ ti.j ? u! .?>.. jli M . ,h .ul : .u,.: .' ..-n. i. J. {
-/J " AU
2I
AUXILIOS ; . ^i
DOCUMENTOS,
, ADVERTENCIA.
CARTA
D E
SEOR. ,
EXORDIO
I O
v-ryga V. M. estos Auxilios , que le ofrece mi res
peto , mi humildad , y mis deseos del mayor explendor
de V. M. en el gobierno de sus vastos Estados , y bien
comn de los vasallos ; pero suplico V. M. los oyga,
lea , si no con la atencin que parece es acreedor el
leal , y fiel amor , que los dicta , con arreglo lo menos
lo muy importantes que pueden ser V. M. , su Co
rona , y vasallos puestos en prctica : pues no hay me
}or Consejero , que el que habla sin otro afelo , inte
rs , que el de su Soberano , y el de su Patria ; y yo, co
rao V . M. lo tiene justificado , puedo jacharme de que
* % ha
2 24
habl siempre guardando estos lmites , sin que aun el
mas corto acento se desviase de su observancia, ni se dis
tinguiese de su conseqcncia.
2 Nunca los ambiciosos deseos de las glorias del
mundo me preocuparon , ni los intereses rae persuadie
ron. 1 Ministro que en qualquiera de estos dos lazos
cayga , no podr ser buen Ministro ; porque , por ali
mentar su torpe codicia , por mantener su negra vani
dad , por todo junto , doblar lo redo de los Con
sejos.
3 Prueba ser grande , seor , de que los que en es
ta obra administro , son ordenados por una recia inten
cin agena de intere's , ni de otra desordenada pasin , la
rigidez con que declaro el modo que debe tener un So
berano , tanto en sus operaciones domesticas con los fa
miliares , y correspondencias secretas ; como en otros
distintos manejos correspondientes al tilsimo gobierno
de sus Estados. Y mal podra escribir as , si fueran mis
intereses los que inspiraran las voces , y compusieran los
conceptos.
4 Veinte y dos reglas abraza esta obra , las que
practicadas con la prudencia , orden , y atencin , que
ellas mismas disponen , sern otros tantos Auxilios 7 para
que se gobierne una Catlica Monarqua con el explen-
dor , que sus invictos Monarcas , y ella corresponde
y que en su virtud logre, por las operaciones de su Key,
la grandeza, la felicidad , y la reputacin, que puede , y
hoy no disfruta.
j Todos ellos, seor, son documentos no sacados no
de otros libros , que de los de la razn , y de la expe
riencia ; y mal podrn no ser Auxilios eficaces los que
una y otra ordenan , si no los mira la temeridad , la
ignorancia. Luego siendo V. M. el Prncipe mas justo,
mas grande, y mas sbio de quantos tiene el mundo, so
o sji relevante espritu, y real corazn sern dignos de
establecer en sus reynos la prctica de los Auxilios , que
est obra seala , y conocer que ella puede dar mas ho
nor su justicia , mas lustre su exactitud , mas timbre
su talento , mas fama su gran nombre , y mas segura,
y abundante felicidad sus vasallos , que es lo que mas
que su vida desea. Seor :p El mas leal vasallo , y fiel
criado de V. M. = Melchor de Macanaz,
AUXILIO PRIMERO.
AUXILIO IIL
S ' ...
La multitud de nuestras leyes mas confunden , que dirigen
la equidad , y justicia.
AU-,
AUXILIO IV."
AUXILIO V.
AUXILIO VI.' . , y
; . / , i
Lo mucho que importa al Prncipe el dar pblicas
Audiencias. , ..
AUXILIO VIII.0
AUXILIO X. -
AUXILIO XI.0
AUXILIO XI IX?
AUXILIO XV/ ,
/ .. AUXILIO XVI.V
*" 9
AU^
AUXILIO- XVII.. . /
AUXILIO XVIII.-
i . . :'-> 1 - :
Son de mucha importancia en el reyno as buenas fabricas^ .
manufacturas. Modo para que se adelanten las pocas que
tenemos , y se extablezcan las que no hay,
AUXILIO XX.0
. AUXILIO XXI/
I -
i : ,< >,'...!.. : :
- . .! I
QUE COMPREHENDE
DALAS A LUZ
de Sotomayor.
TOMO SEXTO.
MADRID MDCCLXXXVIT.
POR DON BLAS ROMAN,
Se hallar en las Libreras de Bartolom Lpez, Plazuela de
Santo Domingo , y en la de Lpez , calle de la Cruz,
y en los puestos del Diario.
CON PRIVILEGIO REAL.
II -- 1
SEORES SUBSCRITORES
DE LA OBRA PERIODICA, {
INTITULADA
SEMANARIO ERUDITO'
MA DR1D,
T
XLustrsimo seor Don Fr. Joaqun de EIcta, Arzobis
po de Tebas , Obispo de Osma, Confesor de S. M.
Excelentsimo seor Don Francisco Antonio de Lorenza-
na , Arzobispo de Toledo.
Excelentsimo e Ilustrsimo seor Don Agustn Rubia
de Ceballos , Obispo de Jan , c Inquisidor general. >
Excelentsimo seor Don Antonio de Sentmanat , Patriar-)
ca de las Indias; i . t . ... ; '
Excelentsimo seor Conde de Floridablanca.
Excelentsimo seor Don Pedro Lpez de Leren.
Ilustrsimo seor Conde de Campomanes , Gobernador
del Consejo. . ;
Excelentsima seora Marquesa de Astorga.
Excelentsima seora Condesa de Venavente, viuda.
Excelentsima seora Condesa de Venavente r Duques*
de Osuna. s< , ,.. . -V
Excelentsima seora Duquesa de Bervik. ''
Excelentsima seora Condesa de Murillo.
Excelentsima seqrji Condesa dje Miranda. Por Exem-
piares.
Excelentsimo seor Marques de Astorga. Por i.exem*
piares.
Excelentsimo; seor,Marqvtes de. Val4ecar^anat ^
Excelentsimo seor Duque de Hijar. Por 2. exemplares.
Excelentsimo seor Duqu$ de Alva, . ^ j.^
Excelentsimo seor Duqu^ de Osuna , Conde de Ve-
navente. 1 ,' .T \ : '. . I
Excelentsimo seor Conde de Miranda.
Exceltntis(i\o seor Marques de Vetamaza, \ ' '/ ' /1
Excelentsimo seor Marques de Mirabe'l.
Excelentsimo seor Prncipe de Monfort , Inspector gen
neral de Dragones. . * . < '
Excelentsimo seor Don Luis de Urbina , Teniente Gc-
. neral de los Reales Exercitos. (\ v : nV:smJ i.
Excelentsimo seor Conde' Revillagigedp, id. r 5L <..-/
Excelentsimo seor Don Oracio Borghese id- j.!.>.
Seor Marques de La-La pilla.
Seor Don Almeric Pin. v :.- . j.l
Seor Don Eugenio de Lagu no Amirola,. Oficial primero
de la, Secretaria de Estado.A / i v> <;u, . ,,-J
Seor Don Miguel Otamendl , Oficial primero' de la
misma. - ...! -."> ,*>'. >. c .':>:!,_
Seor Don Joseph de Anduaga, Oficial de la misma, v i
^Seor Don /Francisco Mollinedo , id. , ct
Seor Don Bernardo Belluga , id. .< jj-.'n j Ivb
Seor Don Diego Rejn de Silva', idnnu .z'.c :t',z.: I
Seor Don Pedro Aparici, Oficial primero de la Secretan
v ria de Hacienda , y Guerra de Indias;-, t" ' . .. . i
Seor Don Juan Ignacio de Ayestarn , Oficial de ^Se
cretara de Gracia' y Justicia, .-.i ttoii u..1. .**.VjA1
*2 ft Se
(II)
MALAGA.
VELEZ-MALAGA.
GRANADA.
RONDA.
LUCENA.
SANTANDER,
XEREZ DE LA FRONTERA,
PLASENCIA.
TERUEL% .
SEGORVE.
VALENCIA.
ORENSE.
, CORUA.
PUENTE DE EUME.
PAMPLONA,
CUENCA.
ro L ED\0.
VALLADOLIEk
TORO.
HUESCAR.
CACERES.
'. ] . .2 ' ? ...... . # t 1
Seor Don Joaquin de Quiones*
LEGANS*
LO-
LOCURAS DE EUROPA.
DIALOGO
POR
EN EL DE INDIAS.
i.:.
Saavedra Faxrdo. Sus Empresas Polticas , que impri
mi en el ao de 1642 , dedicadas al Serensimo se-,
or Prncipe de Asturias , hicieron inmortal su nom
bre. Poco despus su zelo infatigable , y su profun
da sabidura dieron luz parte de su Corona Gtica,
que dex sin concluir con gran sentimiento de los
verdaderos sbios. La instruccin que adquiri en va
rias Cortes donde fue Enviado , y Plenipotenciario , y
particularmente en los Cantones de los Suizos , uni
da sus grandes estudios , y sobresaliente talento , la
emple en estas y otras admirables producciones. Flo
reci en el rey nado del seor Felipe IV. , y ltima
mente , muri en el ao de 1648 , poco mas menos,
siendo Consejero de la Cmara de Indias.
El pr&ico conocimiento que tuVo de todos los in
tereses , derechos , y pretensiones de las Cortes de Eu
ropa : de los empeos , ntigras , disposiciones , estado,
y causas de mover sus armas los Soberanos de ella , lo
acredita profundamente en las Locuras de Europa , cu
ya obra produxo , y no imprimi , quando goberna
da Espaa por el valimiento del Conde-Duque de Oli
vares , se vi un mismo tiempo acometida de la ma
yor parte de los Prncipes de Europa. La Francia he
cha seora de Catalua : Holanda dando favor al Prn
cipe de Orange : e'ste queriendo alzarse con los Pases
Baxos : revelados estos y en fin todos los dominios
Espaoles, padeciendo crueles invasiones de aquellos que
debiendo ser sus apasionados y servidores , eran sus ma
yores contrarios.
Este fue el motivo que tuvo nuestro ce'lebre autor
para producir el anterior escrito ; y el principal obje
to que en e'l se propuso de hacer ver las Locuras de Eu
ropa en negarse al reconocimiento de los favores que
. 'r de,
deba la casa de Austria , le desempea con tal
magisterio , abundancia de noticias , y descubrimientos
de tantos arcanos , como se ve en la citada obra , cu
yo rasgo de su delicada pluma , creemos merezca la sa
tisfaccin del pblico, que es lo que nicamente apetece
mos , y lo que con eficacia anhelamos
/
JU1-
JUICIO INTERIOR,
Y SECRETO DE LA MONARQUIA
PARA MI SOLO.
EX,
66
EXTRACTO
RDEN DE S. M. :
:>\ . . ,
Aprobando la conducta del Ilustrsimo Seor Don
Juan de Palafox , durante el Virreinato de Nueva
Espaa , en que manda se le abonen dos mil duca
dos d renta, en atencin los empeos
que babia contrabido.
.... ... EL RE Y.
C.oi,' U). ti'. - .' -i- :. . / . .
onde de Santiago de Calimaya, Pariente , mi Gober
nador , y Capitn General de la Provincia de Goatema-
la , y Presidente de mi Audiencia de ella , ia perso
na , personas cuyo cargo fuere su gobierno : Don
Juan de Palafox y Mendoza , Obispo d la Iglesia Ca-
tedral de la Ciudad de la Puebla de los Angeles , de Ja
Provincia de Tlascala en la Nueva Espaa, de mi Con
sejo de Aragn , quien he presentado su. Santidad
para el Obispado de Osma en estos rey nos , me ha he
cho relacin , ha veinte y seis aos que me sirve en mis
Consejos , y. desde el de 29 hasta el de 49 eneldeln-*
dias>con plaza a&ual de Consejero , y tres aos mas en
el de Aragn , con el zelo , limpieza , y amor mi ser
vicio , que es notorio , y que en las Indias sirvi el ofi
cio de Virrey de la Nueva Espaa por ttulo mior sin
sueldo )_ ni .gages ^gmos , y - de el ha dado residencia,.
i A v
73
y con estar ausente ha constdo por ella haberme hecho
particulares servicios en aquella ocupacioaen lasmaterias
de hacienda, gobierno, guerra, y justicia ; y que tambin
tomo las residencias mis Virreyes Marqueses de Cerral-
ba y Cadereita, y sus criados , y allegados, y las feneci,
y remiti mi Consejo Real de las Indias, sin llevar sueU
do , ni gages algunos ,1 quando qualquier Juez de re
sidencia se seala 4. ducados cada ao de salario, y
se les d despus ayudas de costa, y que ha servido sie
te aos la Visita General de todos los Tribunales , y
Ministros de aquellos reynos , y otras comisiones con in
creble gasto , y trabajo , asimismo sin salarios , gages,
ni ayudas de costa, ni otro genero de socorro, quando
los Visitadores se Jes d 6. ducados al ao , y otras
ayudas de costa , y mercedes. Y habiendo puesto en es
tado la Visita General entre tantas ocupaciones de m
servicio , que no faltaba un ao para poderla acabar,
pues estaba hecha la secreta de la .Audiencia , y con
cluida la de diversos Tribunales , y Ministros ; cuyas
causas estn ya sentenciadas en el dicho mi Consejo de
las Indi as , todo esto sin lo que me habia servido en tres
aos antes , que entrase en el en la plaza de Piscal de
Guerra , y Visitador de. las fundaciones reales de las
Descalzas , y de Capelln Mayor de la Serensima Em
peratriz Maria mi hermana ( que sea en Gloria ) quien
fue sirviendo hasta dexarla en Viena de Austria. Y que
habiendo yo mandado que viniese esta Corte desde
l Nueva Espaa materias graves de mi servicio lo
execut , y obedeci prontamente, con ser as que se
hallaba empeado quando sali de las Indias en 140.
pesos , por haber acabado , y consagrado el Templo de
laCatcdral de su Iglesia , y , hecho Seminarios , y Col-
gios , y fundado Ctedras. en ellos que yo he confirma
do , y .edificando y comprando casas para su dignfc-
- ^3 dad,
dad , acudiendo diversos socorros , que se hall ur
gentemente obligado por las grandes necesidades de sus
subditos , y por el gasto excesivo , que se le caus coa
las jornadas , y sustento de su casa en Mxico por acu
dir mi servicio, y ocupacin de las Visitas, Residencias,
y comisiones de su cargo , y el que se le ha seguido des
pus con esta jornada , que ha hecho de orden ma en
nueve meses de navegacin, y viage; hallndose necesitada
en esta Corte , por haber consignado sus rentas sus
acreedores , y vivir meses enteros pidiendo prestado. Por
todo lo qual me ha suplicado entre otras cosas, que pues
.ha dado Residencia del oficio de Virrey , y salido de
ella , hallndose ausente con tanta aprobacin , y que
pues todos los Consejeros de mi Consejo de las Indias,
y mis Virreyes hago merced de Encomienda de Indios
por algunas vidas, y el me ha servido veinte aos en-*
teros plaza de Consejero del dicho mi Consejo de Indias,
y en la de Virrey , y Visitador General de todas aque
llas Provincias , y otras graves comisiones mas de ocho
aos con el fruto , que consta en el , le haga merced
de una Encomienda de 2. ducados en Indios Vacos por
dos vidas , para 'que pueda disponer en alguno de sus
sobrinos,. sobrinas. Y habindose visto por los de mi
Consejo de Cmara de las Indias , y reconocidose r que
el dicho Don Juan de Palafox y Mendoza- asisti en i
Nueva Espaa desde el ao de 640 hasta el de 649,
: que le envi - llamar para cosas de mi servicio ; y que
fen este tiempo procedi cori > gran satisfaccin t y a dio
muy cumplida de todas las comisiones , que se le encar
daron hasta que ces en ellas de orden mia , y que de
lo que obr resultaron buenos , y lucidos efectos en mi
servitip , y reformacin de aquellas Provincias , sin que
enreso la pudiesen embirazar las oposiciones, que se le
hicieron para que no prosiguiese la visita , y acabase las
-~> co
75
comisiones de su 'cargo , y que por el zelo , y atencin
grande con que obraba padeci mucho , de tal forma,
que se hall obligado retirarse , y en el tiempo que
asisti en Nueva Espaa , hizo muchas ordenanzas para
el buen gobierno de los Tribunales , y de la Universi
dad , que yo aprob' : fund Colegio en la Puebla : aca
b la obra de la Iglesia de aquella Ciudad , y la consa
gr , que es de las mas insignes de los rey nos de las In
dias ; y de sus cartas , que fueron muchas , y muy im
portantes , resultaron despachos para el mejor gobierno
de ellos i execut las ce'dulas de las Doctrinas , y real
Patronazgo , siguiendo los di&amcnes del dicho mi Con
sejo , de lo qual , y de otras execuciones se le originaron
emulaciones ; y que ltimamente gobern el Arzobispa
do de Mxico , en que le nombre con grande satisfac
cin , y lo mismo hizo en el Virreynato, que sirvi des
de 9 de Junio de 42 , hasta Noviembre del mismo ao,
que le entreg al Conde de Salvatierra , quien dex re
lacin universal , y particular del estado del gobierno
de aquel reyno, y negocios de el ; cuya copia me envi,
n que se reconoci bien su gran comprehension , y ca
pacidad , y habiendo yo mandado que le tomase resi
dencia del tiempo que fue Gobernador de Nueva Es
paa Don Francisco Caldern Romero , Oidor de la real
Audiencia de la Ciudad de Mxico , lo hizo , y la remi
ti al dicho mi Consejo de las Indias , y por ella parece
no result contra e'l , ni contra ninguno de sus criados,
ni allegados cargo , ni culpa alguna de que podrsele
hacer , ni hubo demanda , querella , ni captulo , antes
const haber procedido el dicho Don Juan de Palafox
y Mendoza en el uso , y exercicio de los dichos cargos
con la re&itud, limpieza , y desinters , que de tan gran
de , y atento Ministro , y grave Prelado se deba espe
jar , ejecutando en todo mis reales cdulas , y rdenes,
7*
y procurando el aumento ce m real Hacienda , conser
vacin , y quietud de aquellos reynos , buen tratamien
to de sus naturales , autoridad de mi real Audiencia de
Mxico , y administracin de la justicia , obrando ro
do lo que le pareci conveniente , y necesario al bien
pblico , y servicio de Dios nuestro Seor , y mi, con
el zelo , amor , y desvelo , que de persona de su calidad,
puesto, y obligaciones se debia esperar. Por todo loqual, en
Ja sentencia, que se pronunci por los del dicho mi Con
sejo en esta residencia en 8 de Agosto de 6$ 2 , confir
m la que el dicho Juez di en Mxico , en que le de
clar por bueno , reto , y limpio Ministro , y zeloso
del servicio de Dios , y mi , y merecedor de que le
premie los servicios que me ha hecho en el uso , y exer-
cicio de los dichos cargos , honrndole con iguales , y
y mayores puestos. Y habindole yo hecho merced , en
consideracin de sus muchos, y buenos servicios, y de
los motivos , y causas referidas por resolucin de Con
sultas de mi Consejo de Cmara de las Indias de 4 de
Septiembre de este presente ao, de una Encomienda de
29. ducados de renta en Indios Vacos por dos vidas, con
forme la ley de la succesion , para que pudiese dis
poner de ellos en alguno de sus sobrinos , sobrinas, se
alando luego la persona en quien ha de correr la pri-
mera vida; por memorial , que ha presentado en el di
cho mi Consejo el dicho Don Juan de Palafox y Men-?
doza , ha nombrado Don Juan de Palafox Crdena^
hijo mayor, y heredero del 'Marques de Ariza , ral
Mayordomo , y de la Marquesa Doa Mara de Cat
dona su-rauger\ y me ha suplicado , que la merced d
los dichos 2. ducados de renta , que as le tengo hecha;
la siten en esa Provincia con las atenciones de haver yo
hecho esta gracia Ministro , y Consejero mi , y Vis-'
tador Geqeral do las - Provincias de la Nueva Espaa,:
y
y haberlas gobernado con los demias puestos 7 en ques
ha procurado cumplir . coa las obligaciones de buen va
sallo , Ministro , y criado mi. Y habindose visto todo
por los del dicho mi Consejo de Cmara de las Indias,
teniendo presentes los servicios , motivos , y causas refe
ridas : he tenido por bien de dar esta mi ce'dula , por la
qual os mando, que atendiendo tambin vos ellos
en los Indios, que hubiere Vacos , que primero va
caren en esta Provincia , situis , y sealis con efec
to, y brevedad al dicho Don Juan de Palafox y Cr
dena los 20. ducados de renta , para que los goze por
su vida , y la de un heredero , conforme la ley de la
succesion , con las cargas , y obligaciones de Encomen
dero , segn se dan las Encomiendas en esos rey nos,
que as es mi voluntad. Y porque por certificacin de
Fedro de Len , mi Secretario , y Contador de la razn
de mi Hacienda, cuyo cargo estn los -libros de la
Media Anata en esta Corte , ha constado , que en los
dichos libros est la seguridad , que se ha dado por el
dicho D.'juan de Palafox y Crdena, de que quando lle
gue el caso de situarle estos 2. ducadosde renta , pagar
en. mi caxa de esa Provincia id. ducados de plata por lbs
mismos que tocan la Media Anata de esta merced:
ios 500 al tiempo de situarle antes de entregrsele el
despacho , y los otros 500 el primer mes del segundo
ao de como hubiere entrado en el goze de ella , y que
-presentar en mi Cpntdura de este derecho testimo
nio en todas las ocasiones de Ven^ ., estos rey nos Flota,
Galeones por donde conste se le han situado
no los dichos 2^ ducados , parte de ellos , y de ha
ber pagado en mi caxa de esa Provincia Ja cantidad de
maravedises r qut correspondiere, psi .derecho como
mus particularmente ,: se idntitae~fcn Ja ^ricura , ;que
sobre esto se otorg* eo esU cpafoxmldad, tnaridq ji l
Oficiales de mi Hacienda de esa Provincia cobreri los
dichos i, ducados de Media Anata del dicho Don
Juan de Palafox y Crdena los plazos referidos , y qtie
de su succesor en la segunda vida cobren asimismo lo
que debiere , conforme lo dispuesto en las reglas de.
mi Arance'l , y rdenes que estn dadas j y que guar~.
dando precisamente su tenor , y forma , lo remitan es
tos reynos como lo fueren cobrando , con relacin par
ticular de lo que procede : que as es mi voluntad j y.
que tomen la razn de la presente mis Contadores de
cuentas , que residen en mi Consejo real de las Indias,
y los Oficiales de mi Hacienda de l dicha Provincia de
Goatemala. Fecha en Madrid 9 de Noviembre de
1653 aos : = Yo el Rey : = Por mandado del Rey
nuestro Seor = Gregorio Leguia : = Sealada de los
del Consejo de Cmara de las Indias. Madrid 9 de No-,
Viembre de ic j 3. .'-i- .'
:< : ,j i u . . ;O r> nc . .. _ - ''
NOTA DEL EDITOR. ... ..
:*/:
y ' i t '' 1 ' x . :ouu A-:.r.'. -ti c r.. j 11 \
Xa real carta que sigue de nuestro augustsimo , y pia
dossimo Soberano , acredita plenamente, que lo que exr
pusieron los Jesutas sobre .que los seores' Reyes -Carr
los II.0 y Felipe V. mandaron sus Embaxadores,en Ro
ma suspendiesen las diligencias que .estaban haciendo con
l rriayor efiecia pata-la Beatlficacdn del Ihistrisimo.se-
1 or Palafox , no fue fr lo- que. expresan^ siria por. cau:-
sas' mas superiores ,- camo ftieran-ilas "desavenenciaiur-
"ridas entre aquella ,' y muestra Cont.' por. los. asuntis .de
Dataria, y oros que son pblicas : de; modo, que sali el
cNrici de Espaa^ ts&eetecla" Nunciatura yiqaedsin
:ttsb cl'c^iiirroib-delas^d^ gran
'fcitlV/' Ai Francia,- medi ea^ugaeinttOvewrasy y
,\N .twTon
concurriendo a Pars por Roma Monseor Aldrobandi,
y Don Joseph Rodrigo por Espaa , despus de dispu
tar la materia por una y otra parte vigorosamente, se so
seg todo , y volvieron correr los negocios como se
deseaba.
Estas fueron las verdaderas causas para suspender
aquellas diligencias que pintan su modo los Padres Je
sutas > como se ve claro en la siguiente
CARTA
ESCRITA A SU SANTIDAD,
SANTSIMO PADRE.
* -
..a
'l ...M . t . . :> ::.h
' - ' : i
>.=.. - REPRESENTACION
SEOR.
- 1IL 1
POR.
VJv
,).-.< i i .
K s. EL
m .
PORQUE S < , ,
i .
DE MI RETIRO T ABSTRACCION.
Pe
6p De ste modo discurren los im posteres mis emu-r
los. El caso es, que si yodiese en ser lo contrario de todo,
lo que me censuran en el nmero 24, se hallaran suma
mente embarazados, y cogidos, entre puertas. Si fuese afa-j
ble &c. como ellos, por donde haban de tirar? Apostare;
que en ese caso se comeran de envidia , y me aborrece-,
rian como su coopositor los empleos,. Vivan seguros^
que no llegar ese caso. Y por lo mismo debo ser masj
acreedor , no digo sis elogios , sino su silencio i que
no su maledicencia escusada. Djenme con mi genio,
mi retiro y mi conducta y hagan el tiro sus cooposi-;
tores, que son de su misma farndula. ( \
. ,i Creo dicen tambin, que soy muy claro en la*
conversacin , muy vivo en las expresiones , y muy iri-i
trepido en, el hablar. Si yo fuese confuso , lerdo , porra>
y pelmazo, tambin tendran que oponerme por orras fra-i
ses contrarias , para recelarse de m por todos los casos
Mi voz es naturalmente clara y alta. No soy balbuciente^
por la gracia de Dios 5 y no puedo negar que mientras
otro pronuncia seis dicciones , pronunciar yo diez. Na-r
da de defecto hay aqu 5 como no lo es en el violin , el
que tenga el sonido mas alto y claro , y .que suene por,
semicorcheas , quando otro instrumento suena por lorigas.
Si la voz claro alude que digo algunas claridades 5 y
que no digo s todo, digo que algo de eso tengo, quan
do. es materia de erudicin e intelectual la de conversa
cin familiar. Si oigo alguna necedad de cal y canto. r 0: :
algn desatino garrafal , seria fatuo vil adulador , s
permitiese que se me embocase cara cara. . ... < jm .
i 62 No obstante an en este caso procuro manifestar,
mi dictamen opuesto con un festivo modo que ,np ofende^
y rian lejos de ofender ,.no son pocos los que hacen cstu*
lio de ponerme en las dichas cipcuJn.s,tancJUs ^para pirmej.
porgue dicen que entonces discurro mejor y con mas vi*
ve-
ycza. Pero mis mulos los Impostores , quisieran y no
quisieran que yo hiciese el papel de aquel infame
Griego de la stira j.* de Juvenal j el de aquel su-
geto que con razn recrimina san Pedro Da mi a no en
el citado opsculo 22. Quisieran tener fundamentos sli
dos de infamarme. No quisieran , porque no les quitase
su infame ocio , y se les disputase el mrito para conse
guir algn empleo.
53 Nato cornada tst , dice Juvenal , hablando de
aquel Griego y de su nacin. Jamas* representaba su pro-
prio papel , sino el ageno. Contrahaca todos los gestos,
afettos , pasiones , defectos y vicios de su patrono para
insinuarse en su gracia , y hacerse seor del gallinero.
Hay en Madrid muchos coces de este calibre ; y de ese
calibre son los que andan censurando per fas , per nefas
todo lo que ellos no hacen y debieran > y haciendo ridi
culos todos los que no son de su calibre y cofrada. Y
como en el mundo jamas falta un roto para un descosido , y
hay ojos fascinantes que se enamoran de lgaas , hallan
en Madrid mugeres fatuas , tontas , locas y faltas del
sentido comn , que los creen ; y tropiezan cada paso
con patronos mentecatos y gurruminos, que los protegen
por s , y por contemplar sus mugeres.
64 Esos impostores, como pregoneros del diablo , no
dexan sitio en donde no vomiten voces su veneno en
ios corrillos , en las plazuelas , paseos , estrados , tertu
lias , comedias, toros , &c. y muchos en las tabernas , fi
gones, y que' se yo que mas. En todas partes , pues, t
tulo de truanes ociosos, en todas se hallan , y van espar
ciendo su pestilencial malevolencia. Estos mismos son los
que en todo ge'nero de asuntos llenan Madrid de men
tiras , y de noticias disparatadas. Estos las inventan , las
esparcen ; y de modo que an los mas advertidos lal
...
Se
? j Si todo ese ge'nero de canalla vagamunda ,' ocio
sa, deslenguada y perniciosa , se le hiciese trabajar , re*
cogida m psrpstuum en un hospicio distancia de Madrid,
habra en Madrid mas verdad corriente , mas honra ase
gurada , menos chismes en los zaguanes y antesalas de
los seores , mas decoro al estado eclesistico, y vivirian
mas seguros de iniquas y falsas censuras , los que quisie
sen vivir retirados y abstrados de todo comercio. Ca
nalla he dicho > pues no hablo aqu de los buenos , sino
de los que se refugian Madrid para vivir con mas in
solencia y libertad , y para soltar las riendas todos sus
vicios. Bien saben los padrones gitanos y facinerosos
que en ninguna parte vivirn mas seguros que ea
Madrid. .-< . ,i
66 A imitacin de esa canalla , hablo yo de las seis,
clases del nmero i. que ya se anidaron en Madrid.
Del peluca , que fugitivo de su pas por malvado , muda
cada dia de cara y de vestido , y an de nombre, porque
la requisitoria pierda el tino. Del .golilla , que cansado de
enredar y chismear en su pueblo , y vindose all aborW
recido de todos , se vino Madrid poner tienda de
enredos y de chismes , que aqu es el genero de mas sa-;
lida. Del corbata , que por . misero .cuitado , y por no te
ner que comer en su lugar , en el qul no hay : mesa para
Jos ociosos, se refugi Madrid ser el convidado de
piedra, y perrito de todas bodas costa de mil adu
laciones , infamias , alcahueteras y vilipendios. . ...
. 6j De la espada , que habiendo desertado como co
barde del estado. militar , .mudando hombre, patria y,i
an Idioma , si sabe algunos , se pasea .en Madrid. fin
giendo negocios, tentando casamientos, ofreciendo smva-'
loe para algn asesinato, dando trazas para algn gran-
de robo. Del bonete, y para el caso, del ttere , abate de
cuello .azujj y del colgado de capa , como -maza que .
148
proscrito, fugitivo, excomulgado de su Obispo.^ se
huy Madrid malvaratar los diezmos de los pobres,
hacer punta todo genero de empleos, y ser la igno
miniosa afrenta del estado eclesistico. Del capilla , que
habiendo apostatado del estado que profes , vino Ma
drid hacer la Ginebra de su refugio , en donde con
libertad de conciencia se abandona todo genero de
maldades.
68 Todos los de estas seis clases no son por lo co
mn lerdos ni negados. Han leido y estudiado alguna
cosa > y adonde no alcanza su estudio, sobrepuja su osa
da , avilantez , insolencia , malignidad , desvergenza y
kngua viperina. Estos para hacer su fortuna , y conse
guir empleos sin mrito alguno , antes con demritos
Infinitos , se proponen el sistema de afrentar y desacre
ditar todos los que tienen me'ritos notorios , infamn
dolos hasta las cachas : los de me'ritos dudosos, cerce
nndoselos de raiz , y los que no se sabe si los tienen,
porque apenas se tratan , levantndoles que son intrata
bles, duros , ttricos y misntropos. Esto, por si la po
ca conversacin pudiese ser por acaso causa de mas
aprecio. .
69 Dirn los protectores de esta canalla , porque
no la saben discernir, porque la necesitan para sus
embudos , que estos abuses no se pueden remediar en
lugares populosos. Es risible esta salida. EL Imperio , las
ciudades , las villas , y an las aldeas de la China , hier
ven de gente. Cantn tiene un milln de almas-, cin
co tantos mas que Madrid. En la China , y en otros pa
ses de buen gobierno r hubo y hay hoy un registro indi
vidual de todas las personas que hay en la poblacin : de
que' viven , que' oficio tienen , y por que' estn ausentes
de sus lugares. Cada casa tiene una tableta colgada la
puerra, coneloaiilogo, de iodos fn que fe habitan 5 y
"'jyi X > <con
off.49
con castigos exethplares f qando se Italia persoh a que no
/est en ia tableta , para los encubridores^ ...... j
- 70 Con este arbitrio, que en el Japn se observa,
con mas rigor y vigilancia , es imposible que extrange-
ro alguno , y menos si es christiano, s pueda ocultar en
todo el vasto imperio del Japn. Y por que' no podr
haber la misma cautela en un lugar reducido como os
Madrid l Es infinito el papel que se gasta en papeletas
multiplicadas , para que jurdicamente conste de qu antas
quesos , pemiles, capones , carros de paja , &c. entran en
Madrid > y no se gasta medio pliego para que sepa el Ma
gistrado , que' personas, qules , quntas , de dnde, y
que' vienen Madrid. No se debia pasar por lo que dixese
el que quisiese entrar en Madrid, no siendo ya muy co-,
nocido.
71 Quando en una ciudad sucede un homicidio
hurto , fice, y se ausenta el que se sospecha ha sido el
agresor , se despachan requisitorias toda Espaa r y
an los puettos con todas las sea? para que se le
prenda. Bueno es este arbitrio > pero falta el mejor, que
es la requisitoria inversa : v. g. quando un desconocido
quisiere entrar en Madrid , se le debe preguntar el nom*
bre y apellido, la edad y oficio , el nombre de su lugary
y el de su ltima residencia , el motivo de ausentarse , y
el de quererse anidar en Madrid. Esta confesin la debe
firmar el que entra , si sabe escribir > sino un testigo
dos. Este informe y confesin original , se debe archivar
por lo que se pudiere ofrecer, poniendo en e'l el dia , mes
y ao de la fecha. >
72 Despus podr haber voletines impresos para la
formula ; y con el hueco para el nombre , apellido, edad,
oficio del tal f y sur decir lo dems. Se debe remitir , uno
al Juez f> Alcalde , y otro ai Cura del lugar nombrado.
A los dos^sc preguntar , que informen si all hay tal su
T2 ge-
1JO
geto, y de todas sus calidades , ausencia , ce. Esta res-t
puesta be cotejara con la que dio el advenedizo; y con
facilidad se sabr si minti no. Y si minti , ya es su-
gcto sospechoso y pernicioso en Madrid. Se le debe irn
timar guarde Madrid por crcel mientras viene el infor-
jxc i y si en ese tiempo se escapare , que se vaya con mil
: diablos, pues ya se gana mucho con esto.
73 Oh , y qunto espin , ladrn , homicida , fa
cineroso , judio , moro , herege , vagamundo, proscrito,
.vandido , apostata, gitano y cismtico se descubrirla eu
Madrid con este tan fcil arbitrio! Por que' no se hace
sto? En verdad , que yo por m mismo me he valido
del arbitrio propuesto para descubrir impostores ; y he
descubierto alguno. Y si dixere , que sin salir de mi cel
da descubr un capitn de cinqenta vandoleros , dir' lo
que en Madrid ha sido notoxio , y celebrado por las na-;
vidades de 748. Ojal pudiese yo descubrir , y dester-
lar ios vandpleros literarios que todo lo apestan con el
corazn , boca , lengua , obras y pluma ! A esa clase se
deben reducir los literatos annimos y nodurnos , que
empuercan el papel con stiras , libelos infames , pasqui
nes , coplas denigrativas , y chocarreras contra el estada
eclesistico. .
74 Hasta aqu por lo que toca mi genio , si es as,
duro, crudo , asado; y por lo que toca descubrir
quienes, y por que' han procurado ridiculizarme entre los
mentecatos. Ahora voy dar la satisfaccin los que
me increpan ; porque no salgo ni visito , y coa todos los'
dems ques que quedan en' los nmeros 25 y 26. K.es-5*
pondo los unos : que no salgo, porque I: y otros,
porque no quiero ; pues son indignos de mejor respuesta', y '
de mas adequada satisfaccin. Pero para los bien intencio
nados , dir los motivos que me asisten para no salir, de
casa , ni visitar. .0 . . . . I; . . ; . . C. . u , . ' '' .V x. L > A
Va Es
7? Es error palmarlo , y del qual tengo palmaria
evidencia, el que se crea que yo no salgo de casa ni an
de la celda , porque soy de genio duro y retirado. No
hay tal cosa. Todo lo contrario he experimentado siem
pre en mi genio y complexin. Algunos deducen tanto
retiro de ser yo insociable c hipocondriaco. Ya dixe qu
este antecedente es falssimo , y que solo se deduce, de
las imposturas. Pero an concedido que no lo fuesen,
tampoco de eso se inferia mi retiro. Hay algunos con
aquellos defeceos, que salen, visitan, y no paran en casa:
ttulo de espaciar el nimo , de hacer exercicio ,
de solicitar el recobro de su salud. >
j6 En no salir de casa no obro por instinto, ni cau
sa de algn humor melanclico : obro por racionalidad,
reflexin , y conveniencia propia. Tan lejos de tener ye
el genio retirado, le tengo muy andariego. Algunas ve
ces he dicho que si yo volviese nacer , no escogera si
no entre los dos estremos de vida. escogera la vida reti
rada que tengo} la de andar y ver todo el mundo. Los
que me han visto en Galicia el tiempo que all estuve^
certificarn lo mismo. No hubo rincn de mar, rio, mon
te, campo , valle , que yo no fuese ver, registrar y ob
servar con un gozo imponderable. No crean algunos
que yo viviese tan retirado en Madrid , vindome tan
andariego en Galicia. Y no creern los que en Madtid
saben que vivo tan retirado, que en Galicia fuese yo tan
andariego. En Madrid no salgo de casa ; y no paraba en
casa quando estuve en Galicia > y lo que es mas , con in-j
finito gozo en uno y. en otro extremo. < >
. 77 El que obra por instinto , obra determinado , y
un solo extremo. Al contrario , el que obra como ra
cional es libre en escoger un extremo , el contrario.
Lo primero toca los brutos , y lo segundo los hom
bres, 50 no faltan hombres que an e los espiemos de
i ' la
*
la mayor libertad parece que obran por instinto como
bracos. Hay retirados que siempre viven recirados cmo
araas. Y hay andariegos que siempre viven vagante*,
andariegos, y sin parar en casa. A estos el hacerlos vivir
en reclusin es matarlos.Y es matar los otros el hacerlos
salir de su rincn casa,
78 Ni m me mata el vivir recluso , ni tampoco
el vivir sin reclusin alguna. Puedo encoger sin in
comodidad qualquiera de los dos extremos , por el
tiempo de mi voluntad. Ni niego que parecer increibie
algunos este genio ai utrumque. Pero si Dios me le ha
dado, quieren que le eche por la ventana, y vaya i
comprar otro la tienda ? Viven algunos de los que me
han tratado de cerca , y dirn quntas veces los he de
saado entre chanzas y veras abrazar de dos extremos
contrarios, contradictorios; v. g. hablar mucho,
no hablar palabra , salir de casa , no salir de la cel
da , pasear , estar sentado , estudiar , no
abrir un libro , comer , no comer en limitado
tiempo.
79 De todo lo dicho pudiera alegar exemplos pro
pios , si ese fuese mi asunto. Pero aqu solo hablo del no
salir de casa viviendo en Madrid. Los motivos que he tea
nido y tengo para abrazar este extremo , que tanto se
me censura , aunque para otros sern floxos y despre
ciables, para m son fuertsimos: y yo no debo obrar
por las impresiones agenas , sino por las mias. Los que
me instan y molestan para que salga de casa, deben ha*
cer esta reflexin : grandes , fuertes y eficaces motivos
debe tener para no salir de casa , quando confesando el
mismo que mira con indiferencia el vivir no vivir re
cluso, no obstante guarda tanta reclusin.
80 No quiero alegar por motivo el solemne voto de
clausura que aqu en Madrid hice el Mayo de 71 1. Pe
to
ro si le alegara , todos dara ati justsimo tapaboca, j y
es dira, por que' las monjas no salen de casa? No quie
to hacer de hipocriton , pues se' que aquel voto de clau
sura mo se roe podr dispensar concurriendo una de tres
causas. Pero tambin se' , que yo podre pasar sin esa dis
pensacin. Y en este caso ninguno tendr que oponerme,
si yo me escudo con mi voto. Digo que el no salir de ca
sa no se debe atribuir precisamente al voto de clausura,
aunque seguramente lo observo con mi reclusin.
81 No he tomado la pluma para santificarme, si
no para justificar mi conduela con razones de tejas abaxo.
Bstame el que esa conduda por ningn titulo sea vicio
sa y reprehensible. Y acaso , sin acaso lo seria , si mi
conduda fuese la que echan de menos en mi los que me.
censuran. Hizo 48 aos por el Mayo pasado de 5 8 que
conozco Madrid. He observado en este tiempo muchas
cosas, y he sido testigo de varias experiencias j unas en
cabeza propia , y las mas en cabeza agena. Esas expe
riencias poco gratas me hicieron abrazar el extremo
de no salir de casa , y el de huir de todo comercio de
Corte.
82 Mas vale solo que mal acompaado. Es una ver
dad de Pedro Grullo. El ao de 7 1 5 uno que quera,
vivisemos los dos en una celda grande , le rebfrt el>
combite dicie'ndole, que mejor quera vivir solo que bierv
acompaado. El tal era amigo, y yo tambin suyo , y
el modo de perder la amistad , seria el que vivisemos en
na celda. De eso habia visto antes algunos exemplarcs
domsticos. Los hermanos serian mas hermanos, si quan-
do llegasen ya conocerse , amarse y encariarse , los
separasen en distintas y distantes casas. El vivir todos
debaxo de un mismo techo , ocasiona las terribles disen
siones domesticas entre hermanos y parientes , que veces
son kmumerables* "- i; . . - '
83 L que Hace un techo en una casa , fiace un pe
dazo de cielo en un lugar muy populoso , pues todos
sirve de techo : Calo tegitur qui non babet urnam. No ha
bra en Madrid untos odios , enemistades , disensiones
traiciones , alevosas , &c. si sus habitantes viviesen es
parcidos en cinqenta cien pedazos de cielo distantes
y distintos. La peste de la sociedad humana en lo fsico,
en lo moral , y an en lo poltico la ocasionan los luga
res muy. populosos. En ellos estn las ctedras de la per
niciosa ociosidad , del luxo , de la vanidad , de la estafa,
de la trampa, de la iniquidad , y en fin el teatro de todos
los vicios.
84 Creo habr en Madrid dos mil personas. No di
go que todas sean malvadas , pues supongo que habr
por millares buenas , timoratas y pacificas. Pero siendo
cierto, que la mayor parte de esas dos mil , come, bebe,
viste , triunfa , pasea , cochea , y que se pone en la calle
como si fuese un Prncipe, sin tener rentas , oficio, ni be
neficio, y sin trabajar, que' juicio debo hacer de su con
duda? Yque' compaa podr hacer este ge'nero de gen
tes? Aqu viene la verdad citada de Pedro Grullo : mas
vale solo que mal acompaado. Yo no puedo huir de esas
maulas ultra Sauromatas ::: et gloralem oceanttm. Per po
dre suplir esa fuga, viviendo retirado , y sin salir de m
celda. . .
87 Muchos me han argido para que salga, pretex-'
tando mi salud. Es as que solo por el fin de conservarla
haciendo exercicio , podra salir , porque es una de las;
tres causas que cohonestan la dispensacin de mi voto de
clausura. Si yo viviese en un desierto, eran.escusadas esas
persuasiones. Yo mismo me persuadida salir hacer
exercicio. Pero viviendo en el centro de Madrid , tam
bin esas persuasiones son excusadas , pues jamas me po
dre persuadir pasear por cuestas ridas, y , pendiea.-
u-1 te*
ts con el pretext de hacer exerciclo para mi salud. o;
se puede baxar al rio Manzanares sin ia molestia de utv
precipicio al baxar , y de una desalmada cuesta al,,
yol ver. .: -.y . r < '. c
86 Ese paseo, mas es exercicio de la paciencia que
exercicio para la salud. La vez que le he tentado , tengo
que sentir por quatro dias molido y destroncado, e intil
para cosa alguna. Y me ha enseado la experiencia agena yh
propia , que conviene para la salud en Madrid no el
exercicio , sino la vida sedentaria. A el ambiente fsico de
Madrid cada dia se le pegan muchas impresiones morta
les pestferas, que con otras impresiones de animales, y de
la universal inmundicia , forman Una ptrida atmosfo-'
ra, crasa y heterognea , que se hace visible.de lexos , yi
que se palpa de cerca. Ese corrupto ambiente se inspira yi
respira > y,sin sentir se camina por la posta el estado do.
no respirar. ... i-t
87 Siempre que mucre .alguno- -suelo preguntar,
haca exercicio ? Se rae respondei por do comn que s. Yi
infiero que tambin se mueren los que hacen exercicio, <y>
en la or de su edad. esto se aade , que siendo m
xima medicinal y buena de este pas, el que no se ins
pire el ambiente exterior , antes que el sol este sobre el
orizontc, ni despus que se haya ocultado debaxode c'ly
salen unas conscqiencias ratales.iq >:'..: *
i.- 88 Por mi estado no puedo pasear antes ni despus
del sol. Por mi salud tampoco debo abrazar ese pa
seo de aurora y crepsculos. Con que solo resta que ra
paseo para hacer exercicio en. favor; de mi salud , se re
duzca ir tomar el sol en campo descubierto , sa
lir caza de tabardillos en verano , y de costados en
invierno. En breve : hacer exercicio no para mi salud,
sino para mis enfermedades. En todo caso e'stas me han
ide buscar m, no yo ellas. Ojal que detesta cautela
t, Tom. VI. V pru
prudente se aproveohfan muchos , y habra en Madrid
cenos enfermedades agudas. Estas por lo comn no ac*
meten en derechura los devida seden tana, sino los que
todas horas pasean y hacen exercicio. . . ./
8 o No debo omitir otra razn poltica que ten
go presente , para no salir de casa hacer exercicio con
pretexto de mi salud. Adelante se ver , que yo no sal
go yisitar , ni an . aquellos que me han visitado. El
ser igual con todos , suaviza la que se censurara por fal
ta de urbanidad. Si algunos me viesen en el campo,
creeran que yo haba visitado antes otros y no ellos,
y. haran sentimiento de que ya perdiese el equilibrio.
Seria equivocacin, lo confieso. . Pero yo haba de ir di
ciendo por el campo , solo : salgo hacer, exercicio para
mi salud , y no: visitar? As para tapar la boca todos , y
quitar sospecha onuchos, me he reducido vivir reclu
so en la celda. - t .
, , 90 Supuesta esa misma reclusin , es necedad el
Censurarme , 1 que oro visito ni. pago visitas , como seria
censuran las morijas , .algunofque estuviese en la car-
ecLy el que no visitaban. Por ningn ttulo estoy obliga
do, visitar ninguno. Ninguno de los motivos que tic-
ncn los'jqe m visitan en Madrid, habla conmigo. En los
nas es- pasatiempo de sutociosidad ,yel no poder parar
en casa. En otros es la pretensin de algn empleo, fa
vor gracia. En otros es empear al visitado para que
hable algn Ministro. En otros es para hacer vanidad
de que visitan ( estos y c los otros. En otros ies impos
tura freqen tai 1 el zagun y antesala de algn valido,
para persuadir los pretendientes, que podr ayudar mu
cho el buen xito de sus negocios , estafndoles sin
conciencia, i cl'^jis. : . .i.- - . iov: . .
' 01 - Uno de estos llevaba ya de calles i. un preten
diente parajestatarje rail Roblones , epcargndolc mucho
-^4 V " '.VA :.. e*
**7
,el secreta , y que no lo supiese el seor? pues era regato
para la seora. Contme el pretertdientc el estado en que
se hallaba : desengele 5 y le informe' que el fingido
-medianero era un impostor. Dixele que diese antes tal
paso , y que se evidenciarla. Dile : evidencise} y se Hu
berto de dar mil doblones un embustero, visitador de
zaguanes y antesalas , para fingir valimientos. Otros
comienzan visitando sin pedir , preparando los nimo?
con adulaciones , obsequios viles , chismes y enredos; y
y despus toiran , no piden el empleo que -mas les aco
moda. Otros visitan las mugeres , que son mas fciles
de engaar , mas amigas de adulaciones , y mas pro ri
tas recibir para conquistar los maridos. n 7 < \
91 Yo Dios gracias vivo contento con mi es
tado y con mi suerte. A ninguno necesito visitar para
pedirle prestado : pedirles empleo para m , ni para otro:
pedirle que pida otro que pueda dar No necesito adu
lar , engaar, ni sobornar muger alguna , para que sea
medianera y porfiada. No tengo, ni tuve , ni quiera Dios
tenga pleito alguno , ni pretensin , ni dependencia. As
no he necesitado visitar hombres de pluma , de vara, y
de papel sellado. Tampoco necesito visitar para pasar el
tiempo ; pues por bien mal que le pase , mejor le paso
en mi celda. En breve : nteres , ambicin y vanidad no
hablan conmigo v y si con ninguno hablasen , habra me*
nos visitas en Madrid. - > * . .iw.'ip
03 No falt quien me di xese que saliese y vis taso,
pues poda tener visitas muy honradas : pero le dexc' he*
<ho un mono respondindole : si yo saliese y visitase co
mo vm. quiere , vm. seria el primero que mas habia de
murmurar de ra, porque salia y visitaba , pretextando
que no paraba etvcasa , ni en la celda. Lo que me decia
lo deca de corazn y como amigo ; pero se que despus
murmuraria-dc^mi como envidioso de corazn. Esta so
Vz lu-
lucion es par* todos los que me censurn porque m visitt.
Se que muchos lo sentiran si visitase , y tuviese comuni
caciones honradas. * i , . : ;
i 94 Aqu vern mis censores quanto me deben, por
que no hago lo mismo que me censuran. Empnense con
sus visitas, pues ni ellos ni ellas los necesito para se*
guir mi conduda. Como tengo tanto tiempo de Madrid,
podria hacer un tomo de los petardos que se llevaron los
visiteros , y de los que pegaron los visitantes. No quiero
llevar petardo , ni quiero pegarlo otro. 'Distingo aqu
visitero y visitante. Este es el que visita por el n de in
ters, estafa y hurto. Visitero es el que por ociosidad , y
por no querer parar en su casa , anda de casa en casa
.visitando todas horas , molestando todos , y aguan
tando de todos mil befas, como si fuesen insensatos.
05 estos llamaban*el siglo pasado segn Caramuel,
hombres de dos estacas con su vellaqueria. El origen de
esta expresin es este. Va un visitero una casa llama
h puerta : sale la criada , y la pregunta : est ac el se
or Don Pedro ? Este es el marido. . Responde la criada:
np seor. Prosigue preguntando el visitero : | y est ac
mii seora Doa Maria? Responde la criada : si seor.
Entonces dice el visitero , pues vella-queria. La pronun
ciacin hizo dos estacas del primero y segundo est ac:
y de verla quera quera verla , y lo antiguo , vella
queria , como si fuese derivada de la raz vellaco. A esto
aluda' llamar esos, visiteros hombres , de dos estacas , y
con su vellaqueria. l . -i { < i >nut :L-. . :
96 No se si hoy se usa en Madrid esa expresin ir*
lisoria , pero se que se usa lo que ha dado motivo ella.
No sobra otra cosa que ociosos visiteros , que andan de
casa en casa fcnsjlciado dos zaguanes , modificando ios
pestillos 4e Jas puertas , y enfadando criados y criadas
con preguntas de estacas y veaqueriast Estos tales jamas
se
e etimfen3a aunque es llenen de ignominias i y mil
veces Jes den con la puerta en los ojos. Porfan como mos
cas moscones , hasta entrarse y sentarse en el estrado.
Como son moscones , tardan pocos das de visitas en en
fadar la seora y toda la casa ; y quanto mas enfadan,
creen los mentecatos que estn ya en el ltimo grado de
la gracia y del favor. > <. : ' ni ; < i ( j, . >
> 97 No alcanza desengaarlos, ni el mal recibimien
to de los criados , ni el hacerlos esperar dos horas en la
antesala , ni la mala cara y gesto que se les pone en d
estrado,' ni el mirarlos con enojo la seora, y de sobreoje
el marido. Todo lo mira el fatuo visitero como favor y
estimacin de su persona. Mientras , se enjuaga en? otras
conversaciones diciendo : que en casa de tal le estiman
mucho i y que siempre le rien porque no Tepite mas
menudo las visitas , y el ir comer casa. Y aqu secru*
za la necia credulidad del .visitero con l falso cortejo de
los visitadores. Comienza el desvio de los de casa , in*
giendo que no est ac Doa Maria : que estidurmien*
do : que est indispuesta : * que est en el tocador : que
est con visita de cumplimiento, y que perdone por amor
jde Dios, que hoy no le puede ver, ni recibir.' ' i
. 98 . .'Y. el no poderle ver ya viene muy de antemano.
Vlgate el diablo por tal , que no nos hemos de ver li
bres de esc porra y mazacote. Este es el proemio de
los de casa, quando no los oye el visitero, an es
tando dentro de ella. Que' tendr que hacer aqu este
truan, este bufn , este estafermo , este charlatn sem
piterno , y este badulaque in utroqut de virtud y de li
teratura ? Con estos y otros elogios le previenen el re
cibimiento; y apenas se despidi, quando.vuelve la misma
cantinela de (improperios : <vlgate ej diablo por tal , &c
"X el tal visitero como no los oye de nada se dola j <y>
i A mas
mas viendo que al carearse le din mil quejas por no re
ir con mas freqencia casa , y con sus polvillos de
cariosos zelos , honestos s ; pero falsos como el alma de
Judas. -.. - ,
09 Y viendo que al despedirse le conjuran para que
no sea tan omiso en venir casa, pues sin c'l no hay en
ella gusto cumplido ; este bausn , zampatortas se refina
con estas lisonjas polticas de corte , y duplica la partida
de sus impertinencias. Al fin solo dura este entrems has
ta que vengan los palos , y hasta que la seora de casa,
9^ei mtonet borrendum. Solo un horrendo vaya fuera de m
casa '{ enalta y desentonada voz, es el verdadero conjuro
para> expeler esos demonios visiteros de las seis clases del
nmero i. A Dios gracias jamas he padecido esas igno
minias en virtud del privilegio que me he tomado de no
querer salic.d casa , y menos visitar la moda de los
visiteros dichos de Madrid. No hay que fiar en palabras
ulicas , en ademanes de cario, en quejas amorosas, en
cacas de risa y placenteras. O todo es mentira , lo
ser.; . . 1 i
100 Dir alguno, que por lo mismo que vivo tan re
cluso , y que no salgo., ni visito , no puedo hablar en la
materia de experiencia propia. Es muy cierto. Pero por
los libros, y por los oidos he recogido bastantes experien
cias agenas \ y de ellas podra formar un tomo. El mun
do siempre ha sido el mismo j y en los lugares muy po
pulosos , con el ttulo de poltica , urbanidad , cortesa y
cumplimientos, siempre ha reynado la falsedad, la alevo
sa , la estafa y la engaifa. Podra nombrar bastantes
sugetos , que habiendo tenido el mando y el palo en
una casa , al fin los molieron > palos , y los echaron
de:/ la casa coces con un ignominioso y horren
do txU - u v t;br.a -,l . on o.r j <'.-:'
- As
lol As no hay aqu ponderacin alguna es la
pura verdad. . ....... .> m .i.. >u .j ; *\i..im.n.cl
, .tti .. r ' '.. "I 7 ,, l ili- i-- - 'I t --l.ll'X
Quod modo possui , tf' senttntia : verum tttl>
Credite mt vcbis foliumrteitart SibilU. . :.: r e'.--.
... . . .1 t - .. .o si.
De lo dicho se infiere, que no habiendo criterio fixo pa
ra discernir lo redo o torcid de lo& cocaroqe&dp Jos^v-^ '
sitados , es muy expuesto el visitar (no habiendo .cosau
muy precisa) que todo pare en palos . cncbsa .seme
jante, que cada dia se mude de visitas, como de camisa.
Poco inconveniente seria este , si el visiten* solo estuvie-
se de paso , como husped en Madrid. Pero el que co
mo yo haya vivido , y vive de asiento en su celda < ha.
de ser censurable porque no visita ? Quntos dias tiene/
el ao? Si desde que conozco Madrid hubiese dado err-
la tuna de visitar, seria preciso que el ao fuese l grande
djC Platn , para cumplir can ias visitase , i o a on \ 33
, 102 -Sbese que las visitas son como las cerezas^ que;
se encadenan unas con otras. No dexaria yo de estar
muy adelantado , si todo el, tiempo d mi vida lo hubie-'
ra malvaratado, en visitar , y en ser visitado de todo
yente y viniente. As seria jen ese caso mas reprehensi
ble mi conduda , que viviendo recluso sin salir ni visi
tar. El ao-de 54 experimente' alguna pesadez en el cuern
po , ocasionada acaso de tanta poltronera , y.dc una vi-,
da tan sedentaria. Estaba cierto que. trasplantado i Cali
cia , en donde podra pasearme gusto , me pondra- mas
gil. En virtud de esto ped; licencia pot escrita al Exce
lentsimo seor Don Joseph Carbajal, para mudar ele cli
ma por algn tiempo. ; .. , . . \* h'u., i. iiix A .ojut
103 Y previniendo que S. E. me dira, que hiciese,
excrcico en Madrid , le ocurr de antemano^ que j yo no
hallaba medio alguno viviendo en Madrid , entre, todo/
; : cclr
celda , todo calle. Pase Galicia , y . par en la vlh de
Pontevedra , en dnde y desde dnde hice muchas ca
minatas , y volv Madrid gil y robusto tomar pose
sin de mi celda y de mi retiro. Ahora vuelvo: todo
celda , todo calle. No es posible que yo halle medio ea->
tre los dos extremos , siendo as que ninguno me es re
pugnante i y porque no me conviene el extremo de to
do calle , soy precisado . abrazar el extremo de todq
celda, o !>/.' .I O".; i. ..Ir te
- j 204 . Dir alguno que el medio seria, medio celda!
y medio calle que podia escoger tal nmero de visitas
y de paseos )Da esc modo visitaba , paseaba , y vivia ret*
rado como , hace muchos. Esos muchos no se' como se
acomodan , ni yo. me puedo acomodar con ellos. Es indi
soluble este argumento : siendo v. g. veinte el nmero de
les visitas , jamas he de tener mas que esas , se de
ben aadir Jas que sobrevinieren. $1 solo visito esos veioi
te y no otros , vuelve la censura de que soy grosero,
parque no visito* Y si he de visitar todos los dems,
vuelve el extremo de todo calle. Visitando unos y no
teos , saltan los u>jos las justas quejas. Luego para
d equilibrio de que todos queden iguales , me es forzoso,
abrazar d extremo de > todo celda. \ ,'.,,\ < .* .
-. iof Ni es del caso para argumento decirme, que
no obstante lo dicho , he salido algunas veces pe , yt
otras en coche. Lo primero , porque esas veces son con
tadas. Lo- segundo , porque saldria al campo. Lo tercero,
porque saldria alguna; diligencia muy precisa. Lo quat-
to^ porque, la vez que salgo en coche sdy llamado. Su
cede que esta la otra seora de alto carcter rae enva:
su coche , y me manda que pase de parte de tarde su
casa. .No hay exemplar de que me haya negado salir
de: cavaren semejantes ocasiones. Pero esto no es salic
yisirar^ ni cqtrar sin ser llamado por las puertas de al-. '
gu.- I
guno , llevando befas , nones y vilipendios en las an
tesalas.
lo En esta visita en coche , que me envia el que
quiere set visitado , hallo una conveniencia que no hay
en las visitas comunes , quando el visitero se entra en
casa sin ser llamado , con el pretexto de visitar. 1 que
va visitar llamado , lleva evidencia de que no ha de en*
fadar , y de que ser bien recibido puertas abiertas. Pe*
ro el visitado solo tiene fe, no evidencia, de que no me
enfad m quando me envi llamar. Al contrario. 1
que va visitar sin ser llamado, solo tiene fe' de que se
r bien recibido , y no enfadar , con la evidencia de
que el no va enfadar. Todo se reduce al principio de
que el que ama , tiene evidencia de que ama , y solo
fe' de que es amado. As jamas se probar una recia-,
marin. .'. / i
\ 107 S estas reflexiones atendiesen los que visitan
sin ser llamados , habra menos visitas , habra menos
befas en las antesalas. Vean los que me censuran de que
no visito , si esta mi conducta es efecto de un instinto,
y de un genio hipocondriaco , si es conseqencia justa de
una reflexin poltica , santa y buena delante de Dios y
de los hombres. Andaba*ai eran un genero de Gladiator
res, que peleaban con los ojos cerrados. Andaban como
perros tontos y ciegas , tropezndose unos con otros,
y digmoslo as , peleando ad-epbesios. Los visiteros que
no caminan sobre mis reflexiones , son unos andariegos
ociosos , que andan como Andbalas visitando ai ephesios,
y todo trapo. En transe sin ser llamados : recibense sin
ser admitidos > y al fin se echan y expelen coces y
palos de ciego , sin que los prudentes les tengan las
tima. . :
xoS Y querian mis censores que yo me alistase en
esa compaa? Pues que', si levantan guerras civiles, y
Tom. VL X com-
competencias entre los que visitan en una misma casa !
No hay cosa mas comn en Madrid. Cada uno quiere
Ser el nico ; y para conseguir esa preferencia , se acri
billan unos otros con testimonios falsos , chismes , en
redos y detracciones. No hablo aqu ( porque no es de
mi asunto ) de las competencias de los rivales en mate
rias de a moriscos. Hablo solo de las que hay en materia
de querer mandar la casa sin competidor. n ocasin
que me hicieron entrar en una casa fuera de Madrid,
note' que en la misma entraban diez doce muy me
nudo , -y que eran de diferentes clases. Al punto dixe, no
mas visita en esta casa ; pues la corta la larga yo ha
br de cargar con el mochuelo.
iop Otro inconveniente gravsimo he notado en las
freqentes visitas reciprocas. Este es el que intilmente
se pierde mucho tiempo , y sin visitarse unos otros.
Esos visiteros rara vez paran en casa. As las visitas son
las calles y las puertas , no las personas. Son como
las Pasquas de Madrid , que todos las dan , y ninguno se
ve en casa. Lo mismo digo de las visitas que se hacen
del cumpleaos, y del santo del nombre. En esos lances
ya es moda en Madrid huir de casa por evitar. las visi
tas. Y por que ha de ser moda el huir de casa por no
ser visitado ; y no debe ser moda , que si yo no puedo
visitar al que huye , me este' en casa huyendo de azotar
calles? o. .
lio Dirn, que aunque el visitado no este' en casa,
se oculte en ella , tiene en la antesala un escribiente
que apunta los que vinieron visitarle. Y esto se llama
visitar ? Si yo fuese el visitado , y no quisiese dexarme
ver aquel dia , no haba de recurrir la lisra del escri
biente para saber quienes me estimaban. Haria recurso
la lista mental que tengo de los que creo roe estiman > y
supondra que todos esos haban venido visitarme, que
viniesen no viniesen. EL hecho es , que quando dos
amigos se han de visitar de veras , se piden y se dan*ho<-
ra oportuna para ios dos , por no llevarse chasco uno y,
otro. Esto me parece admirablemente. Las dems modas
son de faramalla y perspectiva , y que solo ios ociosos las
han inventado. . . , ,
ni A ios que dixeren que yo no he de remendar el
mundo poltico , respondo : que tampoco quiero que el
mundo poltico me remiende m. Visiten ad fastidium
esos visiteros , y vayan enhorabuena con ese mundo
ceremonioso > pero dexenme en paz , y no se acuerden
de m para maldita la cosa. Y que dirc' de los que te-i
Hienda obligacin de no salir de casa , sino muy rara
vez , andan continuamente azotando calles , y aguan-?
tando mil befas de los de las casas , donde van enfa
dar con sus visitas ? Esos afrentabuenos se deban tras
plantar un pas despoblado , en donde fuesen menos vi
sibles sus desaciertos. : . . .- . . . . 4 .
112 Tambin se me censura , que no acept com-
bite alguno , ni para comer en mesa agena , ni para
acompaar alguno que sale esparcirse y divertirse en
las cercanas de Madrid. Y aqu vuelve la cantinela del
nmero 24, que soy insociable &c. Confieso que de lo se
gundo no hay exemplar de que haya salido fuera de
Madrid en 48 aos que hace le conozco. De lo prime
ro solo hay dos exemplares en ese tiempo de haber comi
do fuera de casa. Una vez siendo mozo , acompaando
otro , quien haba convidado un amigo. Y jotra vez
obligado de persona superior , y por lo . mismo de la
violencia ; mas hice de cuerpo presente ,' que de con?
vidado. . . . 1 ...1 .. ... 1 . . .J:.
113 No puedo negar que personas de todas clases
me han hecho infinitos convites ; vpero doy.mil gracias
Dios por haberme dado la. constancia de haberme resis- '
J Xa
166
tido todos. Primero Hara treinta visitas , que aceptar
un convite para comer fuera de casa. Para m seria una
horrorosa maula y petardo , el comer en mesa agena. La
diversidad de los alimentos , la hora , la tardanza y pro*
digalidad , los cumplimientos ridiculos , la inaccin des
pus de comer , y las resultas en el estomago por haber
comido &c. nada tienen de atra&ivo para mi genio, gus
to y tranquilidad. Y con mas razn, siendo yo muy parco
en comer y beber.
114 Es muy creble que los parsitos y perritos de
todas bodas , sean los que mas me censuren , porque no
los imito en andar cada dia catando caldos y vinos di*
ferentes. Lo que no puedo sufrir es , que algunos de esos
digan , que no se han podido resistir al convite. Mienten
sin suelo. No hay cosa mas fcil que esa resistencia , si
no hay voluntad de comer fuera de casa. Pero cmo se
han de resistir al convite , si algunos de ellos no se pue
den resistir darse por convidados? Ellos mismos se con
vidan. Y como es tan vergonzosa esta estafa , pretextan
que los han convidado , y que no se han podido resistir.
Y cmo, sin dudar mucho, me he resistido yo en 48 aos
an los que me pudieran obligar ?
115 De todo infiero, que esas visitas y esos convi
tes se han inventado para no parar en casa , y que algu
no de los convidantes no tanto por bizarra quanto por
curiosidad poltica, y vanidad , solicitan que algunos co
man en su compaa. Por poltica , para hacer de per
sona. Por vanidad , para que se diga del convidante que
ha tenido fulano su mesa. Y por curiosidad, para que
se ofrezca ocasin de penetrar el interior del convidado.
Sbese que los Persas no teman otro genero de tormen
tos
tos "-i --
para averiguar *
alguna verdad,, sino el de los convires,
s X Va
116 Un hombre bien comido , y mas bien bebido,
si no tiene el estomago habituado esos excesos r dir
quanto tiene en. el corazn de lo suyo y de lo ageno. Si
los que deban vivir retirados no se hallasen en esos so
lapados convites , no se manifestaran todos las cosas
mas ocultas de su casa , y an los defectos , si los hay. En
ocasin que yo tuve autoridad para dar no dar licen
cia para esos convites, he sido inexorable para darla.. De*
cia yo : s esc convidante no va en falso , que le regale
su celda la mitad de lo que le haba de 4ai en su casa,
y todos quedan mejor. Ninguno ha convidado alguna
monja para que fuese comer su mesa. Si va en fal
so el convidante, convidando de ceremonia , para es
cudriar interiores , se conocer en si regala, no regala
sin convite.
117 Tambin es cierto me censuran , que no acepto
convites de fiestas , de funerales y de funciones literarias.
Es evidente que no los acepto 5 y que tampoco los debo
aceptar , supuesto el gran retiro que Observo. Si yo hu
biese de asistir las funciones de aquellos convites, co
mo son tantas y tan repetidas , no pasara un instante en
la celda ; y si eso se aada el visitar , se aumentaba
mi total evagacion y zapateo de las calles de Madrid. Y-
si no se anadia el visitar , saltaba los ojos la censura de
mi descortes inconseqencia i qual seria no visitar por
que profeso clausura , y no hacer caso de ese voto para
asistir todo ge'nero de fiestas y de funciones. ; .
_ 1 1 Hasta aqu la satisfaccin de mi condu&a , por
lo que mira huir de visitas a&ivas. Voy darla por lo
que toca visitas pasivas. Creen muchos que yo no quie
ro admitir visitas en mi celda , y que ese fin vivo siem
pre cerrado , sin querer abrir mi puerta persona algu
na. En esto se miente mucho , por malicia , por igno
rancia , . por credulidad alquilada. Dir lo que hay de
cier
I5S
cierto. Es evidente que qando estoy en mi celda, siem
pre estoy encerrado por dentro , y seria un bobarron si
no lo executase as. Los seglares hacen la misma precau
cin. Son tantos los ardides que los ladrones discurren ea
Madrid para robar , que toda precaucin es corta. La me
jor es, que no se dexe entrar en la casa celda persona
alguna que no sea conocida , venga en compaa de
quien la conozca. :<
i ip Contra esta tan yrl como precisa mxima , so
lo los ladrones , los rateros y petardistas tendrn que
oponer por lo que les incomoda.Y los entremetidos , ocio
sos y estafadores por la precisin en que se les pone de
que vayan enfadar otra parte. Si en Madrid se exe
cutase lo que en los nmeros 69 y 70 dixe hacen los Chi
nos y Japones, no era la dicha mxima tan precisa. Pe-,
-ro siendo Madrid una Babilonia, en donde estn mezcla
dos y confusos los psimos, peores y malvados, (que son
innumerables) con los hombres de bien y reales, (que son
en menos nmero) an la mxima dicha no alcanza para
libertarse de los insultos de esa canalla.
120 Por la prolongada estancia que tengo de Ma
drid , he oido innitos arbitrios , de los quales se han
valido los ladrones para robar. Tengo presentes muchos;
y seria fcil formar un tomo de ios mas singulares f ;si
eso fuese mi asunto. No siendo vandolero y nocturno
el ladrn , que en nada tropieza : los otros se les con
jura , dndoles con la puerta en los ojos. Lo primero que
hacen ios que , toman el partido de robar intra claustra^
es irse introduciendo en las celdas , y reconocerlas para
dar despus el golpe de seguro en. la que creen tendrn al
go que robar : Nemo repente fuit turpissimus. Preparan
el robo con pretextos aparentes-", ! y an pretextos pia
dosos, .para meterse en la celda, y'hacec la suya* ' . 1
i-z.r , Ei mas tfoniun es , el pretexto da padir limosna,
1 '* si
l6o
si traen malos trapos , como llaman , el. vestido de pe
dir. Y si traen buena ropa , suya alquilada , pretex
tan que vienen pedir consejo. Pero como esto de pedir
un religioso, no es llave para abrir su puerta , inventad-
ron el pretexto de dar al religioso para que se le haga
patente la celda. Este es , el de darles limosna de misas.
Llaman la puerta : y si saliendo el religioso , pregun
ta uno de estos , que quiere ? dice que trae unas mi
sas, y con buena limosna , para que se digan en tal al
tar. Y si finge que son las del altar de san Gregorio , es
otro atractivo mayor para entrarse en la celda pagarlas,
y tomar recibo. . ,: - - , . .. . . .
i . 122 Sucedi esto con uno quien conoc. Entr un
embustero en su celda con el pretexto falso de misas.
Traia un dobln de ocho en oro para pagarlas , y en
fin era para pegarla mejor. Dixo al religioso que trocase
la. moneda, que se cobrase , y que le volviese lo dems.
El religioso tenia oficio pblico , y por lo mismo tenia
dinero en unas gabetas. Abri una , y al punto se ech
el ladrn sobre ella , y agarrando algunas monedas de
oro , ech correr por la puerta , y hasta ahora no ha
parecido. Supongo que las mandaria decir de misas por
la credulidad del religioso , y en altar de san pregono.
De esta insolente picardia hay mil exemplos en Madrid.
No por eso escarmientan los crdulos, ni se enmiendan ios
ladrones.
. 123 Otra picardia mayor , que horroriza , sucedi
pocos aos h en Madrid. Entr uno de esos ladrones
en un Convento. Acometi un religioso -y le dixo , que
quera hacer una confesin general con 1, y que desea
ba fuese dentro de la celda. Creylo , y acept el reli
gioso. El primer dia comenz su confesin el mal ladrn,
y con nimo de no finalizarla hasta el otro dia. Volvila
continuar el dia siguiente: y como el dia anteas ha
x7
bia ojeado ya a celda , saco un paal , y amenazando al
religioso , le intimid y le rob lo que pudo. Es verdad
que le cogieron al baxar ta escalera , y le hicieron res-i
tituir.
1*4 Pregunto , qu mentecato no debe cerrarse
por dentro vista de estas maldades ? Y por que' vis
ta de ellas , y de otras que omito , he de admitir en la
celda quien no conozco , ni viene en compaa de
quien le conozca ? Si uno va casa de un cambista co
brar una letra de quinientos reales , bien seguro que el
cambista se los entregue, aunque tenga evidencia de
que la letra es legtima , si el que los ha de cobrar no es
conocido , no presenta persona que le conozca , y sea
conocida del cambista. Y ser justo que un cambista no
entregue quinientos reales un desconocido, pudiendo res*
guardarse con la letra , y que me censuren porque yo no
entrego toda mi celda la discrecin de un desconocido
sin letra ?
125 Los petardistas de Madrid tienen sus emisarios
en varios lugares , para que' les avisen que' letras vienen
Madrid , y quienes vienen dirigidas. As que los
petardistas tienen aviso , se anticipan ir al correo , sa
can las cartas respectivas , toman la letra , y la cobran , s
el cambista no es advertido, y si no usa de la dicha cau
tela. Cada dia se pegan estos petardos. A m ninguno
me han pegado hasta ahora en esta materia. Pero he es
carmentado en cabeza agena , para formarme el sistema
de mi conduda. Este es , el de vivir siempre cerrado , y.
de no admitir en mi celda persona que no conozco , >
que no trae consigo persona conocida mia, que le conozca
kl.
cao* Sin abrir yo mi puerta , sino el ventanillo de
una rejita , descubr aquel capitn de vandoieros del n-
m?ro 7 i t que quera entrarse en la celda para robarme
el
el dinero que el Rey hiba dado para distribuir tos po-;
bres. Como eran tantos , les distribu la limosna por la
ventanilla. Los ltimos que quedaron eran el capitn y ,
el compaero. No me di buena idea la cara del capitn
disfrazado. Pregntele de dnde era y si le conoca
alguno? A esto respondi el compaero que estaba dis
tante, y dixo: yo le conozco. Bien > y quie'o conoce,
ym ? Enmudeci , y yo me ratifique' en la sospecha , que
sali evidente. Cogise al capitn y algunos compae
ros , pues los dems escaparon. ... . ;..r i . ^r
12 7 Entonces conoc, que no era mUy difcil descubrir:
en Madrid ladrones, vandidos y malvados , si hubiese in
terrogatorios jurdicos; ysicada uno de los que dan idea
de sospechosos , se les obligase sealar persona conoci
da que los conociese , se descubriran los que andan ten-:
tando pestillos de celdas de religiosos , para entrarse en;
ellas dar misas de san Gregorio , y fingir confesiones ,
generales. Supongo que estos sern de los que murmuran;
que yo viva tan retirado y cerrado piedra y lodo > y;
que use del conjuro: y quie'n le conoce vm?'Vina uno
en una ocasin diciendo.,; que ya tenia 20 aos de Par-,
roquiano. Pregntele \ y quie'n conoce vm. en esa casa'
en la Iglesia ? Dixo que ninguno le conoca. Pues vaya
vm. le lixe , pegar esas mangas donde ha cumplido coa
las pasquas. . .. ., ;ie-- .. 'i ..
128 No solo uso del conjuro dicho de cerrarme
por dentro , contraJos ladronea., ratero y estafadores?
tambin necesito usarle, comra, iosn que vinieren hur
tarme el tiempo , . la paciencia y, mi : quietud. Hombre*
hay en Madrid, que ocupndose todas las tardes en sus.
diversiones de comedias, toros, saraos &c. no hallan
exercicio en, que ocupar las maanas. Estos juzgan que $g
to.nar por cortejo el meterse en una. celda de Un religwp
50 r y rellanarse all en una silla , impidindole el que
c Tom. VI. Y ha
*7*
haga k> que tuviere que hacer. ntran con el sonsonete,
no quiero impedir} y el fin es estafarle todo el tiempo
de la maana , sobre mortificarle con una pesada c' inu-
- til conversacin. Quando esta no es de literatura , es uno
de los mayores martirios para mi genio. . .
fr-a? An ? los mas amigos , con los'quales converso
con especial gusto por ser literatos , tengo prevenido que
no vengan mi celda por las maanas , porque siempre
tengo .que hacer. Que vengan por la tarde , que solo
vengan las maanas de los Domingos , que expresamen
te quiero aprovechar can los amigos de veras. As y van
bien advertidos esos , que no siendo para una cosa muyj
precisa y forzosa, no han de venir mi celda pot las
maanas. Como yo no quiero hacer fortuna por lo que
leyere , estudiare , escribiere , hace muchos aos que
nada de lo dicho quiero executar por. la tarde sino ni
camente por la maana , y antes del mediodia. As me va
lindamente de salud , que aprecio mas que toda la litera
tura del universo. : < - " : : ' .
i jo An faltan los que pretenden entrar en mi cel '
da, para hurtarme avinagrarme mi quietud y tranqui
lidad. i$om aquellos que apenas vaca un empleo quando
inundan, a Madrid de esquelas. Muchos no esperan que
muera el que- posee el empleo. Bstales saber que tiene
catarro, algn nuevo saban, para disparar la metralla*
de esquelas .por todas partes f i fin de conseguir el em
pleo ii muere , la ^futura ^ si .sanai del catarro. Estos
embestidores lo andan todo^ y algunos tientan .meterse'
tn mixelda^ acometindome con mqmorialesy para que yo
acometa otros que hayan de acometer ai qne ha de
dar el empleo, la futura. Esto sin conocerme , ni cono
cerlos^ *y^in que yo conozca , tenga conexin ^eon los
q*e; han de ser medianeros ^v^sm lo ojhj 7<:q ; .... .-i
iij{3|i iiEtos pretendientes ned urables , son por extre*
-crl Y .Y\ < mo
mo muy porfiados. No admiten razones ni disculpa y
para mover , alegan mil patraas, y para conseguir, mu
chos me'ritos fingidos. De algunos memoriales , que re
petidas importunidades he admitido, los mas salieron ral-
sos en la narrativa , e injustos en la pretensin. As en no
seguir mi conduda , siempre he cargado con el mochue
lo, la maula y la maza : sonrojndome con el cierto
tapaboca de que el memorial es falso c' injusto ; si es
cierto y justificado , quedando hecho un mono con l
negativa de unas redondas calabazas , y con el tapabo*
cade un perdone que no puede ser, y crame que lo
iento mucho. - " i >' ' J ,.. "q
- 'i 3 2 Dexo las veces que me han engaado con un s
y otro s, y descuide que ser servido, y con otras femen
tidas expresiones del lenguage poltico ; correspondiendo
ai fin con un no , aquel fingido s. Y si unas calaba
zas redondas mesn tan sensibles , que' impresin har
en m la felonia del que medixo s , con el nimo de de
cirme no ? Salga aqu el mas emperrado de mis mulos y
de mis censuradores , y diga si me sobra la razn para
cerrar mi puerta todo ese genero de pretendientes y
embestidores de memoriales, Y si ser razn que yo pier
da la maana, mi quietud y tranquilidad, para or plega
rias fingidas de embusteros. . >-.) .1- - .: .
133 Lo mas singular es la contradiccin. Es notorio
que no visito , ni salgo de casa , ni tengo comunicacio
nes, ai quiero tenerlas. Esta abstraccin se me censura.
Cmo pues esos pretendientes no hacindose caigo de
eso , me vienen inquietar , y estafarme el tiempo coa
impertinencias repugnantes mi genio? Le he de mudar
por un perafustran que jamas he visto? He de salir de
casa para complacerle , y pedir quien no conozco ? he
de ir pedir , al que aunque le conozca , jamas le he vi-
Y 2 si
sitado ti he lctfc Ir pedir al qu aunque le haya visitado,
jamas le he servido en cosa alguna ? he de pedir al que
aunque le haya servido , an con el favor de darse por
servido , no me ha favorecido jamas , y las pocas veces
que le he suplicado por alguno , me di un falso, un
no redondo? i.i ..:.. .,:;.rr-<..
v i $4 En vista de lo dicho, fue no es menos que eviden
te, ninguno debe censurar, que yo viva cerrado, y no abra
Ja puerta todo cachivache , y que le envi presentar
sus memoriales otra mesa. Al contrario, quando alguno
Viene mi celda acompaado de algn conocido , y me
pregunta por algn libro , por una especie literaria,
hago estudio de complacerle y servirle en lo que alcan
zo. Para eso no necesito salir de mi celda , ni visitar , d
pedir ninguno , ni exponerme calabazas. No hay
exemplar de que en ese asumo literario haya dexado de
servir todos ; pero siempre dentro de mi celda. Pregn
tese los amigos que vienen conversar las maanas de
los Domingos, y confirmarn esta verdad.
. 135 Dixe acompaado de un conocido ; pues nO
siendo as , aunque el tal venga preguntar una especie,
- por un libro, tampoco le abrir' la puerta, y solo le res*
pondere' por la rejilla ai eautelam , por lo que pudiere
suceder. Quien toma el pretexto de encargar misas para
entrarse robar en una celda , tomar tambin el pre
texto de preguntar por un libro , de buscar alguna
especie. En breve : el que hubiere de entrar en mi celda,
aunque entre acompaado de un conocido, no piense
entrar otros negocios, pretensiones y embudos de la
moda ; sino nicamente hablar de libros, y conversar
sobre ellos. Y si continuare , ha de ser siempre sobre
ese pie. ,. . / . , :.J.^I-. , j L 7 . .
Debo advertir esto, para: desjarretar algunas
: a V
visitas solapadas. Entra uno en mi celda, la primera vea,
por venir acompaado : dice viene por curiosidad de yex
mi libreria , que la oy ponderar de numerosa , rara,
sele&a y universal i y con sus polvillos del cumplimiento
que deseaba verme y conocerme. Repite segunda visita,
y habla de libros , y de cosas literarias. Pero la visita
tercera ya descubre la hilaza de que es un pretendiente
formidable. Desembolsa esquelas y memoriales , acome
tindome que yo sea el agente de sus pretensiones , y
que salga de casa por complacerle. Claro est que eso
jamas ser ; y as le desengao, correspondiendo su
curiosidad y cumplimiento de la primera visita.
137 Y como el tal no buscaba desengaos , sino en
gaarme m para que le sirviese de tercero su am
bicin , no vuelve repetir visitas. De esto tengo mu
chos exemplares. Y de ese calibre son los que murmuran
que no visito, ni pago visitas. Si esos viniesen mi celda,
con solo el fin de hablar y conversar en materias de li
teratura , no debian inventar esas quejas ceremoniales.
fot lo mismo ni las tienen ni las dan los verdaderos
amigos , que solo con aquel n vienen mi celda. Bien
palpan estos que si yo fuese visitante , visitado, y paga
dor de visitas , no podria parar en la celda un instante,
que viniendo conversar, siempre se Hevaria n chasco , y
que serian muy raras las veces que los tales y yo pudi
semos hablar despacio.
138 A algunos de esos les convenc de que les con
vena que yo estuviese siempre en la celda. Dixe uno,
para exemplo : Quintos aos h que nos conocemos ?
quntas horas habremos hablado en ese tiempo? y
quntas hablaramos si yo visitase , y pagase visitas ?
Pocas ninguna, aad. Qul quiere mas , el vivir vm.
siempre en casa, y que yo le Yisite de quando en quando,
'/
'6 el que ya este* siempre en mi celda, y que vtn. venga
parlar siempre y quando que se le antojare ? Si el lti
mo extremo es el mas penoso, y no obstante cargo con el
-sin quejarme i por que' se han de quejar de m los que
no le abrazaran?
i?3 Las cartas son muy semejantes las visitas,
pues son unas visitas por el correo. Por esta razn los
que censuran mi conducta en orden las visitas , estiran
tambin esa censura las cartas. Publican que no las
recibo, no las abro, no las leo, no respondo ellas,
' todo. Digo que todo es una mentira garrafal desde la
cruz la fecha, Ojal no hubiese recibido , ni respon
dido tantas , y tendria mas dinero para libros , mas
tiempo para leerlos , y mas quietud interior para medi
tarlos! Y estoy arrepentido de no haber publicado en un
impreso mi del ao de 732, que estuviesen todos adver
tidos que yo no quera recibir carta alguna. Es infinito
respe&o de mi pobreza, el dinero que me han hecho mal-
varatar las cartas,
140 Pero lo que mas lloro, es el infinito tiempo
que he perdido en responder ellas. Tengo existentes to
das quantas cartas he recibido desde el ao 715. Y de
buena gana si me volviesen mis respuestas , pagarla el
porte de mis mismas cartas que he escrito. Por el volu
men inmenso que hacen las cartas recibidas solo , podre
conjeturar qun grande seria el volumen de mis respues
tas. Las cartas dar' peso de toro muerto , y con roas
comodidad que los embestidores de Quevedo vendieron
al confitero sus villetes de estafar. Ni yo hubiera reci
bido tantas cartas , ni escrito tantas respuestas , si en
Espaa hubiese la costumbre que hay en el Per. All
o paga la carta el que ta recibe, sino el que la escribe,
al echarla en el correo, ' ; '* v " n i *
Y
- 141 Y si en tiempo de Quevedo existiese esa ley -
costumbre en Espaa, tampoco Quevedo le hubieran
pegado el chasco de que pagase el porte de una carta,
despus de haber dado luz las reglas del caballero de la,
tenaza. 1 chiste se halla en la vida de Quevedo , que es-,
t en sus obras posthumas. Pero est diminuto porque,
solo se puso de oidas. Dice que un Monge Bernardo con
ventual de Galicia escribi Quevedo , que viese si en
tre las reglas que escribi para guardar el dinero, hallaba
remedio para librarse de pagar dos reales de porte por
la carta que le escriba. Celebr Quevedo la agudeza
del chasco , y en adelante fue amigo de dicho Monge;
Bernardo. , . . /
142 No dice la vida quien era ese Bernardo. Yo s,
quien ha sido , y cmo sucedi el caso. El Monge era el
Ilustrsimo Caramuel , quando estaba Colegial Telogo
en Salamanca. Es tan cietto, como que el mismo Caramuel
en el tomo II. de su Trimegisto pone todo el caso, y su
carta original que escribi Quevedo, cuyo final es este:
Consultad , pues , vuestro caballero de la Tenaza : re-
acorred todos sus preceptos y reglas j y hallareis que no
hay en el medio remedio alguno, que os libre de
"pagar al correo que os dicte esta carta , un real de
aporte." r- , . / " . .i :. . '<>
143 En virtud de esto se debe enmendar aquel par
sage de la vida de Quevedo en alguna reimpresin ,
aadirle una nota. "El porte no ha sido dos reales > sino
nuno^Ei Bernardo no estaba en Galicia , sijio en Sala
"manca. El dicho Monge ha sido el celebre Caramuel. Es
"te naci. en Madrid : bautizse en la Parroquia de san
"Martin : tom el habito en la Espina : estudi las artes
en Montederramo en Galicia , y pas estudiar la
Teologa Salamanca , y .estaba Colegia} en su . Cpc
* le
1*7*
lcgio ci Samanca quando desde all escribi la car
eta Quevedo. Y habiendo sido ingenios de supe<
wior orden Quevedo y Caramuel , es elogio de este
que e'l solo pudiese pegar el chasco Quevedo : y es
r> elogio de Quevedo que solo un Caramuel , siendo an
mozo, se le hubiese pegado con tanto chiste."
- 144 An hoy se usa que quando la carta es de
mucha importancia , se certifica en el correo en donde
se echa , y all se paga el porte y certificacin. Tengo
n rimero de papeles varios impresos que he recibido
por el correo , sin poderme evadir de pagar un porte su
bido , y de llevarme muchos chascos , superiores al que
Caramuel peg Quevedo. As las reglas del caballero
de la Tenaza, se debe aadir la de no recibir cartas , cu*
yo porte no le hayan pagado antes los que las escriben.
He pagado seis , ocho y diez reales de porte por papelu
chos impresos , que puestos venales en Madrid dos rea*
les , no han hallado compradores. - .".'. i
145 Y ser posible que haya llegado tanto la fa
tuidad , que me quieran persuadir que es cortesa reci
bir , pagar , leer y responder este genero de cartas ? SI
so es cortesa , vivo muy arrepentido de haber sido tan
cortes mi costa. Es verdad que ya hace aos que aban
done' aquella fatua cortesa , en el todo , en parte.
No puedo evitar el recibir cartas con papelones y pagar
las ; pero me desquito en algn modo con no leer el pa
peln y las cartas, y no responder aellas. Esto s que es la
verdadera cortesa, ensearla quien no la sabe. Pues que
mas descortesa , que meterse uno en donde no le llaman?
' 145 Un tal perafustran, aprendiz del ocio de es
critor , escribe imprime un papeln , en donde los mas
de los impresores , pot estar ociosos y perecer de hambre
andan catequizando satisfechos para que impriman,
1..
labando los cseos al que mas disparatare : y creyendo
ese bobarron que yo soy de la -clase de estos impresores,
me dispara por el correo un papeln y una carta, pi
dindome que le diga mi dictamen , descifrando esa pe
ticin , pidindome que le responda con un panegrico
para imprimirle en otro papeln. Por haberme llevado
algunos chascos en este asunto, he escarmentado de raiz,
no respondiendo ninguna de esas solapadas cartas ; y
mas quando el escritor me es totalmente desconocido ,
sospecho que es pseudnimo.
147 Carta he recibido de uno, que fingiendo nom
bre , ttulo y empleo, quera engaarme, recogiendo m
respuesta sus solapadas preguntas. Conoc la primera
carta la fementida avenida : repiti carta; y yo repeti el
conjuro. Repiti tercera , y yo descubri la maraa : pues
tuve maa para saber de raiz, quien era el impostor, que
habilidades tenia j y an por sus preguntas conoc de que
cuerno jugaba. Pasaron aos , y volvime escribir
otra carta con otro nombre ; pero habiendo hecho yo
evidencia por el contexto , y por otros antecedentes,
que la carta era del mismo impostor , no le respond.
Toda esta cautela es precisa en materia de cartas , quan-
ido son de entes desconocidos , y an de los conocidos si
no se conoce la firma y letra.
148 Un malvado , falseador de firmas , hizo mil za
lagardas por cogerme respuesta carta suya , para reme
darme la firma ; pero jamas lo pudo conseguir. Hay
muchas cartas remedando letra y firma de un conocido , y
siempre para psimos y depravados fines : y es precisa
mucha perspicacia para descubrir la engaifa por el es
tilo : y podre' alegar algunos exemplares de haberla des
cubierto al primer periodo de la carta contrahecha. Pero
no siempre se podr conseguir esto. As el atajo es , no
Tam. VI,- Zi tes-,
j8o
responder esas cartas de desconocidos , sospechosas ;
quando mas responder en -general , con quatro palabras
mazorrales sobre que el mundo est perdido.
149 Ninguno podr dudar que por mi. continuada
estancia en Madrid me ser inevitable recibir , pagar,
leer y responder muchsimas cartas de amigos y cono
cidos , sin sospecha alguna. Quien, pues, podr censu
rarme con razn , que ademas de esas debo responder
otras ? En que parte del Declogo est que yo est
obligado responder quien no conozco , y eso por es
crito y con mi firma i Por que he de responder por es
crito , quien no dexaria entrar en mi celda si no traa
conocido para responder de palabra ? Y que' seria si fue
se que uno.de esos desconocidos, que no debia permitir
entrase en mi celda , me hiciese pagar el porte de su in
discreta tentativa? Si no estoy obligado recibir visita
personal y de valde de un ignoto , porque he de recibir
su visita por' el correo, pagando antes lo. que el correo me
scualrei < : '. y .. \:. .:. . .
. 1 jo Si la carta trae algo de bueno y con regalo, es
uso que venga pagado el porte.Y si trae algo de malo, y
el contexto es una impertinencia , quien toca pagar el
porte? Y quin ha de resarcir el tiempo perdido en leer
y responder esas cartas maulas ? Para m esa prdida
de tiempo es lo mas sensible i y no digo que no siento la
perdida del dinero. Si en tolo ; pero no tanto : y siempre
dir que el porte de aquellas cartamaulas , estara mas
bien empleado dndolo un pobre para un pan , que
no emplendolo en comprar una desazn. Al que di-
xere que se seguirn algunos inconvenientes , si se usa
de tanta negativa ; respondo , que si no la uso, se
me seguir un enorme inconveniente perpetuo y con
tinuado. cy.)x b \ *>; ^ . i."
i8
isi Tengo un montn de cartas cerradas , que no
quise abrir porque no conoca la letra. A su tiempo se
quemarn con las otras. Lo que advierto es- , que hasta
.ahora no he visto algn inconveniente , y acaso me li
bre' de muchos por no haberlas abierto. Un proyectista
que me haba molido con cartas, las quales respond,
no par hasta embocarme un rollo de papeles de pro
yectos , y muy cerrado. Supe que el tal rae escriba, des
de la crcel de Lisboa , y ya por sus cartas sospechaba
si estaba en el hospital de los locos proyectistas. Libre'me
de sus locuras no respondiendo mas cartas, y no abrien
do siquiera las ltimas, niel rollo de proyectos,. aun
que lo tengo cerrado por s , y encerrado por m no se en
que rincn. .. .. - j
152 Hasta aqu por lo que toca lo superficial de
las cartas de los desconocidos , suspectosde trapacera.
Voy los contextos no solo de esas cartas , sino tam
bin de las de los conocidos. De estos hay muchos , que
.solo son tales muy de sobrepeine : y l contexto de sus
cartas nada tiene de atractivo. No pocos son importu
nos j pelmazos , moledores y pesados, como sangre dp
chinches. Y la corta la larga todo viene parar
en cartas de pedir; diestro ysiniestro: de manera, que
veces me son unas fastidiosas las. cartas de los conoc-
-dos c' ignotos ; y tambin podrn entrar la parte de esc
fastidio las cartas de algunos parientes.
1j3 El contexto de esas cartas , se reduce formu-
Jas de cumplimiento del estilo de cartas misivas, sin mas
asunto , a lo mas saber de mi salud. No hay cosa ni
carta mas superua. A no ser as, todos los conocidos
tenan derecho que yo les respondiese , c y- yo le
tendra que todos me escribiesen con esa pregunta > y
como de un da otro se suele mudar la salud , seria
i Z i con
i8
consiguiente que todos los crteos recibiese una ma
leta de cartas , y ocupase el tiempo en una maleta de
respuestas. Digo que esa pregunta de mi salud es escu-
sada. Debo suponer que todos mis .conocidos viven,
mientras no viene la noticia de su muerte , que siempre
vuela. Y lo mismo debea suponer ellos en orden mi
salud.
154 el contexto de las cartas se reduce hacerme
alguna pregunta literaria. An para eso es escusada car
ta en derechura m. Poniendo la pregunta en una es
quela, y dirigindola un corresponsal que me la en
tregue , en ella pondr' la respuesta que alcanzare , y se.
la entregare' al corresponsal. De este modo se ahorran
dos cartas. Si la pregunta es tal, que yo pueda responder,
.vivan seguros todos, sean conocidos desconocidos, que
.responder, y con gusto. De esto podra referir exempla
res. Si la pregunta es tal , la que no sepa responder , lo
dir'. Y si fuese tal que por solapada , por muy espino
sa no merezca mi respuesta , no responder' , echar i
pasear al preguntante. Tambin de esto sealare' exem-
plares. , ... f. . ., Ul . .
1 155 el contexto de las cartas se reduce pedir
que yo pida otro. Estas cartas son mas escusadas que
las dems. Es quimera que yo pida otro cosa alguna, ni
-para m , ni para cosa suya , ni para contemplar pedi-i
gueos. Pidan estos en derechura al que ha de dar la co
sa , y se ahorraran de peticiones e intermedios intiles. Es
cosa lastimosa ver hasta donde alcanza la satisfaccin,
ambicin y credulidad de los que viven fuera de Madrid.
1A todo topan : todo pretenden : todo lo creen fcil 5 y
tan fcil , que suponen que con el solo medio pliego de
una carta conseguirn el empleo, al que han hecho pim
a sin mrito alguno., ,1 . j c. , , .... )"
: . S
1 5 6 Si con cartas alegres se consiguiesen los em
pleos , ya yo hubiera cargado con todos , segn la in
finidad de cartas que he escrito. Ya hoy se mira como
fatuo bobarron despreciable, al que no sabe que las
quatro cartas que se deben solicitar , y que sean empeo
para el que ha de dar el empleo, son : primera , la de
don talego don dinero, que es gran caballero. Segun
da , la de mi seora doa dependencia. Esta es del supe*
xior, de quien depende el que ha de dar el empleo para
sus mayores ascensos , por el texto de do ut det.ha. tercera
y quarta de las dos eficaces quisicosas, que se llaman carne
y sangre. Todas las dems cartas son papeles mojados, y
en mala tinta. Esto ha sido siempre , es , y ser en este
mundo mortal. No siendo as, lo mas que se consigue de
cortesia , es oir en falso s, s, s , y sacar en limpio un
verdadero n,n,n triplicado, para que dos negaciones
no afirmen.
157 A uno que estaba para ir Ja feria , le acornea
rieron quatro sobrinitos. Dixole uno ; tio me ha de traer
vm. un chiflo de la feria ? S sobrino , s. Lo mismo le pi
dieron el segundo y tercero sobrino 5 y los dos respon
di lo mismo el tio socarrn : s sobrino , s. El quarto
sobrino que ya se ensayaba en no creer en el s de los
polticos , quando no les trae nueva conveniencia , se lle
g su ti y le dixo : tio tome vm. ese quarto, y cm
preme en la feria un chiflo. A este respondi el tio : si so-
trino , s : tu chiflars.
158 No se necesita explicar la aplicacin. Y s un
to, ni un chiflo quera dar su sobrino si no se lo pagaba,
que' debo esperar yo de quie'n no es mi tio , ni le he vis
to jamas ? Lo mas ridiculo es la contradiccin del contex
to de algunas cartas que he recibido : v. g. de este. Ya s
<jue vm. jamas sale de su celda , y menos para pedir cosa
184
alguna otro. Pero acaba de vacar tal Curato, el qual me
traa muchas conveniencias. Asi espero que saliendo vi,
de casa , y pasando la de tal , que es el nico presente
ro , le pida ese Curato para m. Y para evitar oposi
tores, me remitir vm. vuelta de correo el nombramien
to. No conozco vm. sino de oidas ; pero me conviene
mucho entrar en ese Curato, que al minrete vale mil du
cados.
i$p Demonio , si supones que no salgo de la celda,
y menos pedir, ;he de salir p^dir para ti un Curato, ni
an un chirlo? Si con ese arbitrio se consiguiese un Cu
rato 5 no serian mas acreedores e'l mis parientes , que
no uno que me conoce de oidas, y quien jamas he oido
nombrar ? Vacaron unos simples en una Aldea , en don
de tenia yo dos sobrinos sacerdotes capaces de ser Arce
dianos. Supo la vacante un clerizonte, y tuvo valor para
escribirme , que yo le consiguiese los dichos simples sien*
do conocido de mis sobrinos. Habr insolencia semejan
te ? Por haber tenido por el la primer noticia de la va
cante , no quise como hombrede bien valerme de ella pa:
ra pedir los simples para uno de mis sobrinos , que creo
lograria 5 pues me estimaba mucho el que los haba de
dar.
160 Si yo copiase aqu los disparatados contextos
de cartas que he recibido , para que yo pidiese otro
montes y mareas , seria nunca acabar. El de una se redu
ca', que yo sacase cartas del Gobernador del Consejo,
del Confesor del Rey , y de todos los Camaristas , diri
gidas tal Obispo , suplicndole que en la oposicin
tal Curato colocase al pretendiente en primer lugar , para
que le pudiese llevar por la Cmara. Ni conozco ni ja
mas habia oido nombrar al pretendiente. No obstante
pague el porte de su carta , como quien da quatro quar-
tos
tos por ver un monstruo , y gaste el tiempo en res
ponder. ,
161 Y apostare' que este monstruo de la fatuidad, es
uno de los que con mas furor esparcen , que yo soy in
til para todo , y para todos. Que no respondo a las car
tas , que respondo con sequedad y sacudimiento , sin
querer hacer nada de lo que me pide , en cartas , en
memoriales por medio de otros. An falta otra razn
que debe retraer de interesarse por alguno de los preten
dientes truanes y aventureros. Y es la enorme ingratitud,
despus de haber conseguido algo por medio de otro.
Confieso que ese petardazo jamas me ha tocado en el pe
lo de la ropa. Pero he sido testigo del infame petardo
que se han llevado muchos que se movieron y empea
ron para que el truan lograse , y despus ni an una
carta merecieron , ni la mas minima seal de gratitud pa
ra cumplir con el medianero.
. 162 Y que importar que esos ambiciosos ingra
tos jamas se les responda , no se les responda sino con
desprecio ? Dexo aparte el que es cargo de conciencia el
dar un paso favor de esos , pretendientes por cartas,
pues casi todos son los mas ineptos para lo que piden , y;
suelen acompaar su ineptitud no pocos defeceos mo
rales. Todo su mrito se reduce emporcar muchos me
dios pliegos de papel escribiendo cartas todo el mun
do , y molestndome m por ltimo remate. Y que',
me dirn los que me censuran , si les hago evidencia de
que las pocas veces que me reduxeron dar uno otro
memorial , me respondieron que era falso en la narra-
tiya , y diminuto en los mritos , me dieron cala
bazas? :.. . .
1 id 3 En conclusin. Spase que ni por carta, ni .
boca , ni por recomendacin , jamas me reducir salir,
de
i8<f
de la celda para ir tentar pestillos con el fin de pedir
ni para m , ni para cosa mia , y menos para conocidos
desconocidos. Hartos charlatanes hay en Madrid, que vi
ven de esa manipulacin. Soy naturalmente inclinado
hacer bien, quando ese bien est en mi mano, y todo de
pende de m. Pero eso de conquistar voluntades agenas,
ni siquiera pienso tentarlo. Vivo muy distante de aque
llos quatro puntos cardinales , talego, dependencia , car
ne y sangre, sobre que se mueve toda la maquina de con
quistar voluntades agenas para lograr. Soy amigo de ser
vir todos en lo que por m puedo , y no s si podrn
contar algunos que en lo que pueden , me hayan servido,
m.
154 Conozco que es partido robado: no obstante
siempre caminare' sobre ese pie , y jamas desamparare
mi conduela ; pues conozco que ninguno se debe ofen
der con razn de ella. Si es intil para mis conveniencias,
abrazo gustoso esa inutilidad. Y es vergenza de mis cen
suradores, que pudiendo yo vivir sin acordarme de ellos,,
no puedan ellos vivir ni parar , sin acordarse de m para
censurarme. Hagan de caso que vivo en la California,
aunque viva en el centro de Madrid , y cuidarn poco
de mi genio y de mi conduela, pues solo Dios , y no
ellos debo dar la cuenta. Por lo mismo , estos pliegos de
satisfaccin serian tambin escusados , no ser para des-)
terrar algunas preocupaciones errneas.
16 Y muy rudo ser el que las razones que ale
go , no supiere aadir otras muchas como conseqencias
forzosas ; y sabr poco de mundo el que los exemplos
que propuse , no supiere agregar otros innitos. Parece-
me que basta lo propuesto en exemplos y razones , para
apologa de mi genio , y justificacin de mi conducta. No
tropezare en conceder que mi genio , por sencillo, real
y
y claro, y enemigo ele embustes, no es para vivir
cortes j y que mi conduda en tanto retiro y abstracci.OA
del comercio humano, mas es para vivir en un desier
to , que en Madrid. Y aludiendo la coplita : Que fi Ma
drid no se peina para m j ni yo papa Aiadrid, tajnpoto 9 de
-belfsima gana saldra maana para vivir en. u.n. desierta
Hace algunos aos que estoy aspirando es,o , para ip\a-
ginarroe all que vivia feliz , y sin impertinencias de. vis^v
tas, memoriales y cartas.
166 Erraron los que despus de dios colocaron la
felicidad en una sola cosa de este mundo. Es preciso cor
locatla en quatro cinco cosas distintas , pero juntas.
Pensando yo en eso , se me ofreci , que juntando cinco
cosas , cada una de las quales comienza, con S , seria
feliz en este mundo el que las poseyese todas unidas.
Las cinco cosas so.n : Santtitas , Sanjtas , Sapiencia , Svcit*
tas , Sustentatio. Estas cinco S S $ S , se podrn colocar
en el Pentalpha de Antiocq , que se podr llamar JPen-
tesigma , como va dispuesto aqu. Y ese Pentesigmfc
podr servir d.e smbolo d,?l hombre feliz, en este
mundo.
167 SanSiitas. No soy santo; pero tengo obligacin
de aspirar serlo, y eso es mas conseguible en un desier
to que en una babilonia. Sanitas. He gozado y gozo
Dios gracias salud > pero es difcil conservarse con una
vida siempre sedentaria > y no sie'ndome practicable en
Madrid la vida contraria , solo la podre' tener en un de
sierto. Sapientia. Ni soy sbio , ni quiero hacer de eru
dito ; pero para saber algo con fundamento , y con pro
pias observaciones , mas oportuno es el retiro en un de
sierto , que en el centro de una corte. En este , solo
instruyen los libros muertos , atestados de caprichos hu
manos : en aquel podrn instruir los libros vivos , cuyo
88
autor, ni tiene caprichos , ni copi opiniones , ni tiene
necesidades.
168 Societas. La compaa , ni ha de baxar de tres,
que es el nmero de las gracias , ni ha de pasar de nue-
ye , que es el nmero de las Musas. Lo dems es effrena-
ta multituio. A e'sta est expuesta la sociedad en la Cor
te : no as en el desierto. Sustentatio. Como y bebo muy
poco , y visto mal ; y est en mi mano vestir peor , y
comer y beber menos , sin incomodidad alguna. Para es
to no necesito los regalos de la Corte , ni los convites
de cortesanos. Todo hombre aspira ser feliz en este
mundo, y despus en el otro. Y cada uno pone su feli
cidad sublunar , en lo que mas le acomoda. A m solo
me acomoda el dicho Pentesigma , y mas siendo su fon
do el Pentalpha , smbolo de Jess , Soter , Salus , lgeia,
y Sopbia.Y en breve , smbolo de nuestro seor y reden
tor Jesu-Christo. Preparado el letor con estos diez plie
gos , no extraar tanto leer en los siguientes las razo
nes que me asisten , para no ponerme el espinoso oficio
de escritor : y notar la conexin natural entre mi porque,
s l y mi porque 4
r i - -f
jA 0M
l8>
ORIGEN ';
DE LOS VILLANOS
AL EXCELENTISIMO SEOR
N ' . . , J 1 .
DUQUE DE ME DIN A S1D0NIJ.
3* -
PRIMERA.
. ... i * .
' SOBRE LA LET SALICA.
a ' i a - i . .. aj . ii.
EXCELENTISIMO SEOR.
t . .....
SEGUNDA - i. \
At"
r.K MISMO
0- * >;'EXCELENTISIMO
. c : y SEOR
:
.i
DUQUE DE MEDINA SID0NIA%
-i Al
Alguna ve pense' en tener presente sobre l mesa un
instrumento , que cerrado piedra y lodo me indicase
el viento que corria , y mas siendo tan fcil con que lat
barra de una veleta penetrase por el tejado, hasta to
car perpendicularmente prolongada en la misma mesai
pero ya fuera veletas , fuera anemoscopios , y sople el
.viento que soplre. -i , . . . . -
Tampoco hay que admirar los portentosos efe&os
del rayo pues si con una bola agitada , que no tiene un.
pie de dimetro, se notan tan raros y sensibles efectos;
que' sucedera si esa misma bola tuviese mil , diez mil,
cien mil pasos de dimetro? .. . j
Imagino que el Ingles Franklin , como neutoniano,
dir que el globo terrqueo es una botella elctrica, que
con su rotacin tire centrum ocasiona todos los prodi
gaos; y esto tendr analoga en materia magntica, con.
lo que se dice , . que el globo terrqueo es un solq
imn,
Pero yo quiero pugnar , y digo : que todo el firma
mento con su rotacin en 24 horas de oriente ponien
te , es un gran botelln , - maquina elctrica , con
la qual se executan todos los efeftos gneos sublu-*
nas. .v .'... v.\,Z
A lo menos es creble , que esta atmosfera que nos
circunda , puesta en movimiento haga en grueso lo que
Ja maquina elctrica en miniatura. De camino sospecho,
que no solo el ayre interior de la botella agitado , sino
su ayre atmosfrico exterior , que as ella como la rueda
han agitado hasta recalentarle , uno y otro concurren
para algunos fenmenos de la electricidad ; y de este mo
do se compone mejor la analoga ; pues es cierto , que
los relmpagos precede un ambiente muy caluroso, que 3
yeces sufoca, .- .r
Ahora vaya otro disparate ; y digo , que si en el oc*
Tom. VI, Dd cea*
fco8 -
eeano n Hubiese tantos navios , no habra tantos ravos.
Explicme : los rayos no tanto caen en los navios, quan-
to estos por tantas barras , sogas &c. atraen s el nu
blado , y en ellos excita el rayo, y de los quales son pre
cursores Elena, &c.
No es. creble , que en una planicie de mar de 20,
30 leguas en quadro , cayese el rayo con freqencia en
un casi punto indivisible , qual es un navio > no ser que
este en sus hierros , veletas y gallardetes , &c. tuviese
algn atractivo para atraer el nublado. Cada dia saldran
la orilla innitos peces mayores muertos de rayos, s
estos cayesen de arriba.
Es quanto se me ofrece responder V. E. cuya
obediencia quedo, y cuya vida ruego Dios guarde mu
chos aos. San Martin de Madrid y Junio 22 de 1752.=
Excelentsimo seor Fray Martin Sarmiento = Excelen-
tisimo seor Duque de Medina Sidonia.
TERCERA
EXCELENTISIMO SEOR.
* #.
i.- . ; ". .. ' >'<:,.
CARTA
ESCRIBI
* . > ........ .
I * DE
246
DECLAMACION DE JESU-CHRISTO
*'.''. : ". . . y:, j
Hijo de Dios su Eterno Padre en el Huerto ^ <
- . ( quien consuela enviado por el Eterno Padre
. .: ... un Angel.
T H E M A:
! i .
Tune venit Jess cum Mis in villar, qua dicitur Getbsemaniy
dixit Discipulis suis : Sdete bit, doee vadam illc , &
, orem. Math. 26. Luc. 22. Marc. 14. Joan 28.
ANTIDOTO.
-'CONSIDERACION -ITERA1.
VEN-
: _" VENGANZA
DE LENGUA ESPAOLA,
POR
I ' ' .
i