Vous êtes sur la page 1sur 176

Introduccin

INTRODUCCIN
El presente manual contiene informacin sobre las motocicletas Triumph Daytona 675,
Daytona 675 R, Street Triple y Street Triple R. Gurdelo siempre junto con la motocicleta y
consltelo siempre que sea necesario.

Advertencias, Precauciones y
Notas Precaucin
La informacin de especial importancia se Este smbolo de precaucin identifica las
presenta a lo largo de este manual de la instrucciones o procedimientos especiales
siguiente manera: cuyo incumplimiento podra causar daos
en el equipo e incluso su destruccin.
Advertencia Nota:
Este smbolo de advertencia identifica las
Este smbolo de nota indica aspectos
instrucciones o procedimientos especiales
de especial inters para un
cuyo incumplimiento podra causar funcionamiento ms cmodo y
lesiones personales o incluso la muerte.
eficaz.

1
Introduccin

Etiquetas de advertencia Sistema de Control de Ruidos


En ciertas zonas de la Se prohbe la manipulacin del sistema de
motocicleta puede verse el control de ruidos.
smbolo (izquierda). Significa Se advierte a los propietarios de que la ley
'PRECAUCIN: CONSULTE puede prohibir:
EL MANUAL' y estar
la retirada o inutilizacin por parte de
seguido de una cualquier persona con fines distintos de
representacin grfica del
los de mantenimiento, reparacin o
tema en cuestin.
sustitucin de cualquiera de los
Nunca circule con la motocicleta o realice dispositivos o elementos constitutivos del
ajuste alguno sin antes consultar las sistema de control de ruidos
instrucciones pertinentes contenidas en este incorporados en cualquier vehculo
manual. nuevo, tanto antes del momento de la
En la pgina 12 encontrar la ubicacin de venta o la entrega al comprador como
todas las etiquetas que contienen este durante el uso del vehculo, y
smbolo. Cuando sea necesario, este smbolo el uso del vehculo en caso de que dichos
aparecer tambin en las pginas que dispositivos o elementos de diseo hayan
contengan la informacin pertinente. sido retirados o inutilizados por cualquier
persona.
Mantenimiento
Deje el mantenimiento de su motocicleta en Inmovilizador y sistema de
manos de un concesionario autorizado supervisin de la presin de
Triumph si desea que su vehculo tenga una
vida larga, segura y sin incidencias. Slo los
inflado del neumtico
concesionarios autorizados Triumph disponen Este dispositivo cumple la parte 15 de las
de los conocimientos, el equipo y las normas FCC.
habilidades necesarias para el correcto El funcionamiento est sujeto a las dos
mantenimiento de su motocicleta Triumph. condiciones siguientes:
Si desea localizar el concesionario Triumph Este dispositivo no debe causar
ms cercano a su localidad, visite el sitio web interferencias nocivas;
de Triumph, www.triumph.co.uk, o bien Este dispositivo debe aceptar cualquier
telefonee al distribuidor autorizado en su interferencia recibida, incluyendo la
pas. Encontrar su direccin en el libro de interferencia que pueda causar un
registro de mantenimiento adjunto al manual. funcionamiento no deseado.

Los cambios o modificaciones en el


dispositivo podran anular la capacidad del
usuario para utilizar el equipo.

2
Introduccin

Manual del Propietario


Gracias por elegir una motocicleta Triumph. Advertencia
Este vehculo es el resultado de la Este manual del propietario y el resto de
combinacin de la acreditada ingeniera de instrucciones suministradas junto con la
Triumph, un exhaustivo proceso de pruebas motocicleta deben considerarse una parte
y el esfuerzo de mejora continua de la permanente de ella y debern permanecer
fiabilidad, la seguridad y el rendimiento. junto a ella incluso en caso de que en un
Por favor, lea con atencin este manual antes futuro decida venderla.
de conducir la motocicleta con el fin de Antes de conducir la motocicleta, todos los
familiarizarse con sus caractersticas, conductores debern leer este manual del
prestaciones y limitaciones, y con la correcta propietario as como el resto de
manipulacin de sus controles. instrucciones proporcionadas, con el fin de
Este manual incluye consejos de seguridad familiarizarse tanto con sus caractersticas,
pero no cubre todas las tcnicas y habilidades prestaciones y limitaciones como con la
necesarias para conducir una motocicleta con correcta manipulacin de sus controles. No
seguridad. preste la motocicleta a otros conductores,
Triumph recomienda encarecidamente que puesto que si no estn familiarizados con
los conductores sigan un proceso de sus caractersticas, prestaciones y
aprendizaje adecuado para garantizar una limitaciones, as como con la correcta
conduccin segura de la motocicleta. manipulacin de sus controles, podran
Este manual tambin est disponible en su sufrir un accidente.
concesionario local en:
Alemn, Hable con Triumph
Francs, Nuestra relacin con usted no finaliza con la
adquisicin de su motocicleta Triumph. La
Holands,
informacin que nos proporcione sobre el
Ingls, grado de satisfaccin con el producto es muy
Italiano, importante para ayudarnos a desarrollar
Japons, nuestros productos y servicios. Aydenos
Portugus, comprobando que su concesionario tiene su
direccin de correo electrnico y la registra
Sueco.
con nosotros. Posteriormente, recibir en ella
una invitacin para rellenar una encuesta de
satisfaccin del cliente, a travs de la cual
puede hacernos llegar sus impresiones.
Su equipo Triumph.

3
Introduccin

Informacin
La informacin contenida en la presente publicacin se basa en la ms reciente informacin
disponible en el momento de entrar en imprenta. Triumph se reserva el derecho de realizar
cambios en cualquier momento, sin previo aviso y sin incurrir en obligacin alguna.
Prohibida la reproduccin total o parcial sin el expreso consentimiento por escrito de
Triumph Motorcycles Limited.
Copyright 06.2012 Triumph Motorcycles Limited, Hinckley, Leicestershire, Inglaterra.
Cdigo de Publicacin 3852181 edicin 1.

ndice
El presente manual contiene diferentes secciones. El siguiente ndice le ayudar a localizar el
inicio de cada una de las secciones, en donde encontrar, en el caso de las secciones ms
destacadas, un subndice que le ayudar a localizar el tema que busca.
Introduccin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Etiquetas de advertencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Identificacin de piezas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Nmeros de serie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Informacin general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Conduccin de la motocicleta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Accesorios, carga y pasajeros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Mantenimiento y reglaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Inactividad prolongada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .161
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163

4
Introduccin La seguridad, lo primero

INTRODUCCIN LA SEGURIDAD, LO PRIMERO

La motocicleta
Advertencia
Advertencia Esta motocicleta est diseada para ser
utilizada como vehculo de dos ruedas
Esta motocicleta ha sido diseada
capaz de transportar al conductor solo o
nicamente para su conduccin por
acompaado de un nico pasajero
carretera. No es adecuada para la
(siempre y cuando el vehculo disponga del
conduccin todo terreno.
correspondiente silln para el pasajero).
La conduccin todo terreno puede
El peso total del conductor, el pasajero si lo
ocasionar la prdida del control de la
hubiere, los accesorios instalados y el
motocicleta, con el consiguiente riesgo de
equipaje no debe rebasar el peso mximo
accidente con lesiones o incluso muerte.
autorizado, que es de 195 kg.

Advertencia
Esta motocicleta no est diseada para
llevar un remolque o un sidecar. La
instalacin de un remolque o de un sidecar
puede ocasionar la prdida del control del
vehculo y provocar un accidente.

5
Introduccin La seguridad, lo primero

Combustible y gases de Conduccin


escape
Advertencia
Advertencia Nunca conduzca la motocicleta en
LA GASOLINA ES ALTAMENTE condiciones de fatiga o bajo los efectos del
INFLAMABLE: alcohol u otras drogas.
Apague siempre el motor al repostar. La conduccin bajo los efectos del alcohol
u otras drogas es ilegal.
Nunca llene el depsito de combustible o
abra su tapn si est fumando o se La conduccin en condiciones de fatiga o
encuentra en las proximidades una llama bajo los efectos del alcohol u otras drogas
abierta (desnuda). reduce la capacidad del conductor de
mantener el control de la motocicleta, con
Procure no derramar gasolina sobre el
el consiguiente riesgo de prdida de
motor, los tubos de escape o los
control y de accidente.
silenciadores al repostar.
Si por accidente ingiere o inhala gasolina o
sta entra en contacto con sus ojos, acuda
inmediatamente a un centro de atencin
Advertencia
mdica. Todos los conductores deben disponer del
En caso de derramamiento de gasolina correspondiente permiso de conduccin
sobre la piel, lvese inmediatamente con de motocicletas. La conduccin de la
agua y jabn y qutese la ropa salpicada. motocicleta sin permiso de conducir es
El contacto de la piel con la gasolina puede ilegal y podra ser causa de procesamiento
provocar quemaduras y otras lesiones penal.
graves. Conducir la motocicleta sin haber recibido
la formacin oficial sobre las tcnicas
correctas de conduccin que son necesarias
Advertencia para obtener el permiso de conducir es
peligroso y puede causar la prdida de
Nunca ponga en marcha o deje en control de la motocicleta y un accidente.
funcionamiento el motor si se encuentra
en el interior de una zona cerrada. Los
gases de escape son txicos y pueden
causar en poco tiempo la prdida del
conocimiento y la muerte. Ponga siempre
en marcha su motocicleta al aire libre o en
una zona con una ventilacin adecuada.

6
Introduccin La seguridad, lo primero

Advertencia Advertencia
Conduzca siempre de forma conservadora Est constantemente atento a los cambios
y lleve el equipo de proteccin en el estado del pavimento, el trfico y el
mencionado en la Introduccin. Recuerde viento, y reaccione ante ellos. Todos los
que, en caso de accidente, una motocicleta vehculos de dos ruedas est sujetos a
no ofrece la misma proteccin frente a los fuerzas externas que pueden ser causa de
impactos que un automvil. accidentes. Estas fuerzas incluyen (sin
perjuicio de otras no citadas):
Rfagas de viento generadas por
Advertencia vehculos en circulacin;
Esta motocicleta Triumph debe conducirse Baches, pavimentos no uniformes o
siempre dentro de los lmites de velocidad deteriorados;
legales establecidos para la carretera por la Condiciones climatolgicas adversas;
que se circule. La conduccin de una Errores de conduccin.
motocicleta a alta velocidad puede resultar
peligrosa, ya que el tiempo de reaccin Conduzca siempre la motocicleta a una
ante cualquier imprevisto se reduce velocidad moderada y evite el trfico
considerablemente a medida que la pesado hasta que se haya familiarizado a
velocidad aumenta. Aminore la velocidad fondo con su manejo y caractersticas de
siempre que se encuentre en condiciones funcionamiento. Nunca rebase los lmites
potencialmente peligrosas tales como una legales de velocidad.
climatologa adversa o trfico intenso.

7
Introduccin La seguridad, lo primero

Casco e indumentaria
Advertencia
Advertencia El casco es uno de los elementos de
seguridad ms importantes en la
Al conducir la motocicleta, tanto el
conduccin de motocicletas, puesto que
conductor como el pasajero deben llevar
protege la cabeza de posibles lesiones.
puesto siempre un casco de motocicleta,
Tanto su casco como el del pasajero deben
botas, proteccin ocular, guantes,
escogerse cuidadosamente, de manera
pantalones ajustados a rodilla y tobillo, y
que encajen en la cabeza de forma
una cazadora de un color vivo. Las
cmoda y segura. Un casco de color vivo
prendas de color vivo aumentarn de
aumentar de forma considerable la
forma considerable la visibilidad del
visibilidad del conductor de la motocicleta
conductor de la motocicleta (o del
(o del pasajero) a los ojos del resto de
pasajero) a los ojos del resto de
conductores.
conductores. Aunque la proteccin total es
imposible, el uso de una adecuada Un casco abierto proporciona cierta
indumentaria de proteccin ayuda a proteccin en caso de accidente, pero un
reducir el riesgo de lesiones al conducir caso integral ofrece una proteccin mayor.
una motocicleta. Lleve siempre una visera o unas gafas
protectoras homologadas para proteger
sus ojos y disfrutar de una mejor visin.

8
Introduccin La seguridad, lo primero

Manillar y reposapis Estacionamiento

Advertencia Advertencia
El conductor debe tener sujeto el manillar Apague siempre el motor y extraiga la
en todo momento con ambas manos para llave de contacto antes de abandonar el
mantener el vehculo bajo su control. vehculo. La extraccin de la llave reduce el
Si el conductor retira sus manos del riesgo del uso de la motocicleta por parte
manillar, la manejabilidad y estabilidad de de personas no autorizadas o no
la motocicleta se vern afectadas cualificadas.
negativamente, pudiendo ocasionar la Cuando estacione la motocicleta tenga
prdida del control del vehculo y provocar siempre en cuenta lo siguiente:
un accidente. Deje engranada la primera marcha para
ayudar a evitar que la motocicleta se caiga
del caballete.
Advertencia El motor y el sistema de escape estn
Durante el trayecto, tanto el conductor calientes despus de un desplazamiento.
como el pasajero debern utilizar en todo NO ESTACIONE en zonas en donde
momento los reposapis de la motocicleta. peatones, animales y/o nios puedan tener
contacto con la motocicleta.
De esta manera, ambos reducirn el riesgo
de contacto involuntario con cualquier No estacione sobre terreno poco slido o
componente de la motocicleta y el de en pendientes pronunciadas. En esas
trabado de sus prendas. circunstancias, la motocicleta podra caerse
del caballete.
Si desea ms informacin, consulte la
seccin 'Conduccin de la motocicleta' del
presente manual.

9
Introduccin La seguridad, lo primero

Piezas y accesorios Mantenimiento/Equipo

Advertencia Advertencia
Los propietarios deben saber que las Consulte a su concesionario autorizado
nicas piezas, conversiones y accesorios Triumph cualquier duda referente al uso
homologados para cualquier motocicleta correcto y seguro de esta motocicleta
Triumph son aquellos que cuentan con la Triumph.
autorizacin oficial de Triumph y son Recuerde que el uso continuado de una
instalados en la motocicleta por un motocicleta en condiciones de rendimiento
concesionario autorizado. no ptimas puede agravar una anomala e
En particular, resulta extremadamente incluso comprometer su seguridad.
peligrosa la instalacin o sustitucin de
piezas o accesorios que requieran para ello
desmontar o aadir algn componente a Advertencia
los sistemas elctrico o de combustible.
Cualquier modificacin en este sentido Si los indicadores del ngulo de inclinacin
podra comprometer la seguridad del estn desgastados ms all del lmite
vehculo. mximo cuando quedan 15 mm del
indicador del ngulo de inclinacin
La instalacin de cualquier pieza,
(Street Triple) o cuando quedan 5 mm del
conversin o accesorio no homologado
indicador del ngulo de inclinacin
puede tener un efecto negativo sobre la
(Daytona 675, Daytona 675 R y
manejabilidad, estabilidad o cualquier otro
Street Triple R), la motocicleta se inclinar
aspecto relacionado con el funcionamiento
hasta alcanzar un ngulo inseguro.
de la motocicleta, pudiendo provocar un
accidente que cause lesiones o la muerte. La inclinacin de la motocicleta en un
ngulo inseguro puede ocasionar
Triumph no asume responsabilidad alguna inestabilidad, la prdida del control de la
por defectos causados por la instalacin de motocicleta y provocar un accidente.
piezas, conversiones o accesorios no
homologados o por la instalacin de piezas,
conversiones o accesorios homologados por
parte de personal no autorizado.

1
1. Indicador del ngulo de inclinacin
(se muestra el modelo
Street Triple R)

10
Introduccin La seguridad, lo primero

Advertencia Advertencia
Asegrese de que estn instalados todos Si la motocicleta se ve involucrada en un
los accesorios requeridos por la ley y accidente, colisin o cada, deber llevarse
funcionen correctamente. La retirada o a un concesionario autorizado Triumph
alteracin de las luces y silenciadores de la para su revisin y reparacin. Cualquier
motocicleta, as como de sus sistemas de accidente puede causar daos a la
control de ruido o de emisiones puede ser motocicleta, que de no ser reparados
ilegal. La modificacin incorrecta o correctamente, pueden ocasionar
inapropiada puede afectar negativamente un segundo accidente con resultado de
a la manejabilidad, la estabilidad o lesiones o muerte.
cualquier otro aspecto del funcionamiento
de la motocicleta, lo cual puede provocar
un accidente con resultado de lesiones o
muerte.

11
Etiquetas de advertencia

ETIQUETAS DE ADVERTENCIA
Las etiquetas mostradas en esta pgina y las siguientes tienen por objeto llamar su atencin
sobre cierta informacin de importancia relativa a la seguridad contenida en este manual. Antes
de conducir la motocicleta, asegrese de que todos los ocupantes han entendido la informacin
relativa a dichas etiquetas, y de que cumplen con sus indicaciones.

Ubicacin de las etiquetas de advertencia - Daytona 675 y


Daytona 675 R

Posicin del Parabrisas Rodaje


cambio de (pgina 158) (pgina 69)
marchas
(pgina 76)
6 R.P.M.
5
4
3
2
N
1

chtr

Supervisin de la presin Neumticos Cadena de


de inflado del neumtico (pgina 135) transmisin
(si est instalado) (pgina 111)
(pgina 138)

12
Etiquetas de advertencia

Ubicacin de las etiquetas de advertencia - Daytona 675 y


Daytona 675 R (continuacin)

Precaucin
Todas las etiquetas y pegatinas de advertencia, a excepcin de la etiqueta de rodaje, se
colocan en la motocicleta utilizando un fuerte adhesivo. En algunos casos, las etiquetas se
colocan antes de aplicar barniz de pintura. Por lo tanto, cualquier intento de extraer las
etiquetas de advertencia producir daos a la pintura o a la carrocera.

Comprobaciones Combustible sin


diarias de seguridad plomo
(pgina 70) (pgina 62)
Casco
(pgina 8)
Pb

chtq

Aceite de motor
(pgina 97) Refrigerante
(pgina 102)

13
Etiquetas de advertencia

Ubicacin de las etiquetas de advertencia - Street Triple y


Street Triple R

Rodaje Refrigerante
(pgina 60) (pgina 89)
Posicin del cambio
de marchas
(pgina 66) R.P.M.

6
5
4
3
2
N
1

chrb

Supervisin de la presin Neumticos Cadena de


de inflado de neumticos (pgina 114) transmisin
(si est instalado) (pgina 96)
(pgina 96)

14
Etiquetas de advertencia

Ubicacin de las etiquetas de advertencia


Street Triple y Street Triple R (continuacin)

Precaucin
Todas las etiquetas y pegatinas de advertencia, a excepcin de la etiqueta de rodaje, se
colocan en la motocicleta utilizando un fuerte adhesivo. En algunos casos, las etiquetas se
colocan antes de aplicar barniz de pintura. Por lo tanto, cualquier intento de extraer las
etiquetas de advertencia producir daos a la pintura o a la carrocera.

Comprobaciones diarias
Combustible sin plomo
de seguridad (pgina 70)
(pgina 62)
Casco
(pgina 8)
Pb

Aceite de motor
(pgina 97)

chra

15
Identificacin de piezas

IDENTIFICACIN DE PIEZAS

Daytona 675 y Daytona 675 R

1 2 3 4 5 6 7

chtr

14 13 12 11 10 9 8

1. Faro delantero 9. Pedal de cambio de marchas


2. Tapn de llenado de combustible 10. Caballete lateral
3. Depsito de combustible 11. Enfriador de aceite/intercambiador
4. Unidad de suspensin trasera de calor
5. Batera 12. Indicador de direccin delantero
6. Cerradura del silln 13. Mordaza de freno delantera
7. Luz trasera 14. Disco de freno delantero
8. Cadena de transmisin

16
Identificacin de piezas

Daytona 675 y Daytona 675 R (continuacin)

15 16 17 18 19

chtq

27 26 25 24 23 22 21 20

15. Indicador de direccin trasero 21. Cable del embrague


16. Juego de herramientas 22. Varilla de nivel
17. Depsito del lquido de freno trasero 23. Tapn de llenado de aceite
18. Tapn de presin del 24. Pedal de freno trasero
radiador/refrigerante 25. Silenciador
19. Horquilla delantera 26. Disco de freno trasero
20. Tanque de expansin del 27. Mordaza del freno trasero
refrigerante

17
Identificacin de piezas

Daytona 675 y Daytona 675 R (continuacin)

1 2 3 4 5 6 7 8 9

13 12 11 10

chts

1. Palanca del embrague 8. Conmutador de parada del motor


2. Botn de sealizacin de 9. Palanca de freno delantero
adelantamiento 10. Botn de arranque
3. Conmutador de la luz de cruce 11. Conmutador de encendido
4. Visor del ordenador de viaje 12. Botn del claxon
5. Velocmetro 13. Conmutador del indicador de
6. Tacmetro direccin
7. Depsito del lquido de freno
delantero

18
Identificacin de piezas

Street Triple y Street Triple R

1 2 3 4 5 6 7 8 9

13 12 11 10

chro

1. Palanca del embrague 8. Conmutador de parada del motor


2. Botn de sealizacin de 9. Palanca de freno delantero
adelantamiento 10. Botn de arranque
3. Conmutador de la luz de cruce 11. Conmutador de encendido
4. Visor del ordenador de viaje 12. Conmutador del indicador de
5. Velocmetro direccin
6. Tacmetro 13. Botn del claxon
7. Depsito del lquido de freno
delantero

19
Identificacin de piezas

Street Triple y Street Triple R (continuacin)

1 2 3 4 5 6

14 13 12 11 10 9 8 7
chrb_1

1. Faro delantero 9. Pedal de cambio de marchas


2. Tapn de llenado de combustible 10. Caballete lateral
3. Depsito de combustible 11. Enfriador de aceite/intercambiador
4. Unidad de suspensin trasera de calor
5. Cerradura del silln 12. Indicador de direccin delantero
6. Luz trasera 13. Mordaza de freno delantera
7. Cadena de transmisin 14. Disco de freno delantero
8. Tanque de expansin del
refrigerante

20
Identificacin de piezas

Street Triple y Street Triple R (continuacin)

15 16 17 18 19 20

27 26 25 24 23 22 21

chra

15. Indicador de direccin trasero 21. Cable del embrague


16. Juego de herramientas 22. Varilla de nivel
17. Batera 23. Tapn de llenado de aceite
18. Depsito del lquido de freno trasero 24. Pedal de freno trasero
19. Tapn de presin del 25. Silenciador
radiador/refrigerante 26. Disco de freno trasero
20. Horquilla delantera 27. Mordaza del freno trasero

21
Nmeros de serie

NMEROS DE SERIE

Nmero de identificacin del Nmero de Serie del Motor


vehculo (VIN)
1

cdlx 1. Nmero de serie del motor (se


1. Nmero VIN (se muestra el modelo muestra el modelo Street Triple)
Daytona 675) El nmero de serie del motor se halla
El nmero de identificacin del vehculo grabado sobre el crter, justo encima de la
(VIN) se encuentra grabado en la zona del cubierta del embrague.
bastidor en donde se encuentra la cabeza de Registre el nmero de serie del motor en el
la direccin. Se encuentra tambin en una espacio que se proporciona a continuacin.
placa remachada al bastidor, en el lado
izquierdo de la cabeza de la direccin.
Registre el nmero de identificacin del
vehculo en el siguiente espacio.

22
Informacin general

INFORMACIN GENERAL

Contenido
Disposicin del panel de instrumentos - Street Triple y Street Triple R . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Disposicin del panel de instrumentos - Daytona 675 y Daytona 675 R . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Cambio de unidades (unidades imperiales, unidades de EE.UU. o unidades mtricas) . . . . . 28
Velocmetro y cuentakilmetros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Tacmetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Ordenador de viaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Daytona 675 y Daytona 675 R. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Street Triple y Street Triple R. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Cuentakilmetros/Contador parcial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Cuentakilmetros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Contador parcial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Reinicio del contador parcial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Modo de circuito del ABS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Daytona 675 con ABS y Daytona 675 R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Desactivacin del ABS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Modelos con ABS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Sistema de supervisin de la presin de inflado de neumticos (TPMS) (si est instalado) . . 35
Funcin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Nmero de identificacin del sensor del TPMS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Pantalla del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Pilas del sensor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Smbolo del TPMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Presiones de neumticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Neumticos de recambio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Retorno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Ajuste del reloj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Indicador de intervalo de mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

23
Informacin general

Luces de cambio de marchas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41


Modos de las luces de cambio de marchas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Ajuste de los lmites de la luz de cambio de marchas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Cambio de la velocidad fijada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Desactivacin de las luces de cambio de marchas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Cronmetro de vueltas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Activacin o desactivacin del cronmetro de vueltas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Modo de registro de datos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Registro de una nueva vuelta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Modo de recuperacin de datos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Reinicio y salida del cronmetro de vueltas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Visor de la posicin del cambio de marchas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Indicador de temperatura del refrigerante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Indicador de nivel de combustible. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Retorno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Luces de advertencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Indicadores de direccin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Luz de carretera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Bajo nivel de combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Punto muerto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Luz de advertencia de baja presin de aceite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Luz de advertencia de alta temperatura del refrigerante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Indicador luminoso de anomala en el sistema de gestin del motor . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Indicador luminoso de la alarma/inmovilizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Indicador luminoso del ABS (Sistema antibloqueo de frenos). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Luz de advertencia de presin de inflado de neumticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Llave de contacto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Conmutador de encendido/ Bloqueo de direccin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Inmovilizador del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Posiciones del conmutador de encendido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Regulador de la palanca del freno - Street Triple, Street Triple R y Daytona 675 . . . . . . . . . . 58
Regulador de la palanca de freno - Daytona 675 R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59

24
Informacin general

Conmutadores del lado derecho del manillar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60


Conmutador de parada del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Botn de arranque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Conmutadores del lado izquierdo del manillar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Conmutador del faro delantero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Conmutador del indicador de direccin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Botn del claxon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Botn de sealizacin de adelantamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Requisitos de combustible/ Repostaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Clasificacin del combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Tapn del depsito de combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Llenado del depsito de combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Caballete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Caballete lateral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Cierre del silln . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Silln del conductor Street Triple y Street Triple R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Silln del conductor Daytona 675 y Daytona 675 R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Silln del pasajero Daytona 675 y Daytona 675 R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Cuidado del silln . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Almacenamiento para el candado en D opcional Triumph . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Street Triple . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Juego de herramientas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Street Triple y Street Triple R. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Daytona 675 y Daytona 675 R. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Rodaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Consejos de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Comprobaciones diarias de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70

25
Informacin general

Disposicin del panel de instrumentos - Street Triple y


Street Triple R
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

25

24 23 22 21 20 19 18 17 16 15 14
1. Reloj 15. Indicador luminoso de bajo nivel de
2. Indicador de intervalo de mantenimiento combustible
3. Velocmetro 16. Indicador luminoso del estado de la
4. Icono del cronmetro alarma/inmovilizador (la alarma es un
5. Indicador de nivel de combustible accesorio opcional)
6. Indicador luminoso de anomala en la 17. Tacmetro
gestin del motor 18. Luz de advertencia de alta
7. Indicador luminoso de direccin temperatura del refrigerante
izquierdo 19. Luz de advertencia de baja presin de
8. Luz de advertencia del ABS (slo aceite
modelos con ABS) 20. Visor de la presin de inflado de
9. Luces de cambio de marchas neumticos (si el sistema de control de
10. Luz de advertencia de presin de la presin de los neumticos TPMS est
inflado de neumticos (si el sistema de presente)
control de la presin de los neumticos 21. Pantalla de visualizacin
TPMS est presente) 22. Indicador de la posicin del cambio de
11. 'Zona roja' del tacmetro marchas
12. Indicador luminoso de direccin derecho 23. Visor de temperatura del refrigerante
13. Indicador luminoso de punto muerto 24. Botn B
14. Indicador luminoso de luz de carretera 25. Botn A

26
Informacin general

Disposicin del panel de instrumentos - Daytona 675 y


Daytona 675 R
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

26 13

25 24 23 22 21 20 19 18 17 16 15 14
1. Reloj 15. Indicador luminoso del estado de la
2. Indicador de intervalo de mantenimiento alarma/inmovilizador (la alarma es un
3. Velocmetro accesorio opcional)
4. Icono del cronmetro 16. Tacmetro
5. Indicador luminoso de anomala en la 17. Luz de advertencia de alta
gestin del motor temperatura del refrigerante
6. Indicador luminoso de direccin 18. Luz de advertencia de baja presin de
izquierdo aceite
7. Luz de advertencia del ABS (slo 19. Indicador de nivel de combustible
modelos con ABS) 20. Indicador de modo del circuito del ABS
8. Luces de cambio de marchas 21. Visor de la presin de inflado de
9. Luz de advertencia de presin de neumticos (si el sistema de control de
inflado de neumticos (si el sistema de la presin de los neumticos TPMS est
control de la presin de los neumticos presente)
TPMS est presente) 22. Pantalla de instrumentos
10. 'Zona roja' del tacmetro 23. Indicador de la posicin del cambio de
11. Indicador luminoso de direccin derecho marchas
12. Indicador luminoso de punto muerto 24. Visor de temperatura del refrigerante
13. Indicador luminoso de luz de carretera 25. Botn B
14. Indicador luminoso de bajo nivel de 26. Botn A
combustible

27
Informacin general

Cambio de unidades
(unidades imperiales, Advertencia
unidades de EE.UU. o No intente cambiar la pantalla de unidades
unidades mtricas) con la motocicleta en marcha, puesto que
ello puede ocasionar la prdida del control
Para las unidades se pueden seleccionar los de la motocicleta y provocar un accidente.
cuatro modos de visualizacin siguientes:
mpg - galones imperiales, Para acceder a la pantalla de unidades, con la
mpg US - galones de EE.UU., motocicleta parada y en punto muerto
L/100 km - unidades mtricas, coloque el conmutador de encendido en la
posicin de contacto ('ON').
km/L - unidades mtricas.
Pulse y suelte el botn 'A' hasta que se
Cada pantalla proporciona la siguiente visualice 'set up' en la pantalla y, a
informacin: continuacin, pulse el botn 'B'.
mpg (galones imperiales) Pulse y suelte el botn 'A' hasta que se visualice
UnitS y, a continuacin, pulse el botn 'B'.
El velocmetro y el cuentakilmetros se
mostrarn en millas. El consumo de
combustible se medir en galones imperiales.
2
mpg US (galones de EE.UU.)
El velocmetro y el cuentakilmetros se
mostrarn en millas. El consumo de
combustible se medir en galones de EE.UU.
L/100 km (unidades mtricas)
El velocmetro y el cuentakilmetros se
3
mostrarn en kilmetros. El consumo de 1
combustible se medir en litros de cfir

combustible por 100 km. 1. Pantalla de visualizacin


km/L (unidades mtricas) 2. Botn A
3. Botn B
El velocmetro y el cuentakilmetros se
mostrarn en kilmetros. El consumo de Pulse y suelte el botn 'A' hasta visualizar la
combustible se medir en kilmetros por litro pantalla deseada. La pantalla ir cambiando
de combustible. segn el siguiente orden:
mpg - galones imperiales,
mpg - galones de EE.UU.,
L/100 km - unidades mtricas,
km/L - unidades mtricas.

28
Informacin general

Velocmetro y Ordenador de viaje


cuentakilmetros
Daytona 675 y Daytona 675 R
El velocmetro digital indica la velocidad de
carretera de la motocicleta. La velocidad de la
motocicleta se visualiza en incrementos de un 2
kilmetro/hora.
El cuentakilmetros electrnico y los dos
contadores parciales se encuentran en la
pantalla de visualizacin. Encontrar ms
informacin sobre el funcionamiento del
cuentakilmetros y los contadores parciales
en las pginas siguientes.
1
Tacmetro
El tacmetro muestra la velocidad del motor 1. Pantalla de visualizacin
en revoluciones por minuto (rpm o r/min). Al 2. Botn A
final del margen del tacmetro se encuentra
Para acceder a la informacin del ordenador
la 'zona roja'. La presencia de la aguja en esta
de viaje pulse y suelte el botn 'A' hasta que
zona indica que la velocidad del motor est
aparezca la pantalla deseada. La pantalla ir
por encima de la velocidad mxima
cambiando segn el siguiente orden:
recomendada, as como fuera del rango de
rendimiento ptimo. Contador parcial 1;
Contador parcial 2;
Precaucin ABS (slo Daytona 675 y Daytona 675 R);
Cronmetro de vueltas;
Nunca permita que el motor alcance
Sistema de supervisin de la presin de
velocidades pertenecientes a la 'zona roja'
inflado neumticos - si est instalado;
ya que ello podra ocasionar daos graves
al motor. 'Set up'.

29
Informacin general

Nota: Street Triple y Street Triple R


El cronmetro de vueltas ('Lap') slo
se mostrar si se activa en 'set up'
(consulte la pgina 46). 2
El sistema de supervisin de la
presin de inflado de neumticos
(TPMS) es un accesorio cuya
instalacin debe dejarse en manos
de su concesionario autorizado
Triumph, quien posteriormente se
encargar tambin de activar la
1
pantalla del sistema TPMS.
El modo de configuracin solo es
accesible con la motocicleta parada y 1. Pantalla de visualizacin
en punto muerto. 2. Botn A

Para acceder a la informacin del ordenador


de viaje pulse y suelte el botn 'A' hasta que
aparezca la pantalla deseada. La pantalla ir
cambiando segn el siguiente orden:
Contador parcial 1;
Contador parcial 2;
Cronmetro de vueltas;
Sistema de supervisin de la presin de
inflado neumticos (si est instalado);
'Set up'.

Nota:
El cronmetro de vueltas ('Lap') slo
se mostrar si se activa en 'set up'
(consulte la pgina 46).
El sistema de supervisin de la
presin de inflado de neumticos
(TPMS) es un accesorio cuya
instalacin debe dejarse en manos
de su concesionario autorizado
Triumph, quien posteriormente se
encargar tambin de activar la
pantalla del sistema TPMS.

30
Informacin general

Cuentakilmetros/Contador Para salir del cuentakilmetros, pulse y suelte


el botn 'A' hasta que se visualice 'rEturn' y, a
parcial continuacin, pulse el botn 'B'. En la pantalla
se mostrar 'Trip 1'.
1
Contador parcial
Cualquiera de los dos contadores parciales
muestra la distancia que ha recorrido la
motocicleta, el tiempo invertido, el consumo
medio de combustible, el consumo
instantneo de combustible y la velocidad
media, desde que fue reiniciado por ltima
3 vez el contador parcial en pantalla.
2
Para acceder a la informacin de los
contadores parciales, coloque el encendido
en la posicin ON. Pulse y suelte el botn 'A'
hasta que el contador parcial deseado
aparezca en la pantalla de visualizacin.
cfin 4 5 Pulse y suelte el botn 'B' hasta visualizar la
1. Botn A pantalla deseada. La pantalla ir cambiando
segn el siguiente orden:
2. Botn B
3. Cuentakilmetros/Visor del Distancia del viaje;
contador parcial Combustible restante;
4. Visor del contador parcial 1 Tiempo invertido;
5. Visor del contador parcial 2
Promedio de consumo de combustible;
Cuentakilmetros Consumo instantneo de combustible;
Cuando se conecta el encendido, se mostrar Velocidad media.
el cuentakilmetros durante 3 segundos y, a Cada pantalla muestra la siguiente
continuacin, se mostrar el ltimo contador informacin, calculada desde que el contador
parcial seleccionado. parcial fue reiniciado por ltima vez:
El cuentakilmetros muestra la distancia total
recorrida por la motocicleta. Distancia del viaje
Para acceder al cuentakilmetros, con la La distancia total recorrida.
motocicleta parada y en punto muerto pulse Combustible restante
y suelte el botn 'A' hasta que se visualice 'set
Se trata de una estimacin de la distancia que
up' en la pantalla y, a continuacin, pulse el
todava puede recorrerse en base al
botn 'B'. Pulse y suelte el botn 'A' hasta
combustible que queda en el depsito.
visualizar el cuentakilmetros.

31
Informacin general

Tiempo invertido Reinicio del contador parcial


El tiempo total transcurrido. Para reiniciar cualquiera de los dos
contadores parciales, seleccione y visualice el
Promedio de consumo de combustible
contador deseado y pulse el botn 'B'
Una indicacin del consumo medio de durante 2 segundos. Trascurrido ese tiempo,
combustible. Tras un reinicio, la pantalla el contador parcial visualizado se pondr a
mostrar guiones hasta que se hayan cero.
recorrido 0,1 kilmetros.
Nota:
Consumo instantneo de combustible
Cuando se reinicia un contador
Estimacin del consumo de combustible en
parcial, tambin se reiniciarn el
un instante dado.
tiempo invertido, el consumo medio
Velocidad media de combustible y la velocidad media
La velocidad media, calculada desde el ltimo para dicho contador parcial.
reinicio del ordenador de viaje. Tras un Para salir del contador parcial, pulse y suelte
reinicio, la pantalla mostrar guiones hasta el botn 'A' hasta que aparezca la pantalla
que se haya recorrido 1 kilmetro. deseada.

Advertencia
No pase del modo de visualizacin de
cuentakilmetros al de visualizacin de los
contadores parciales o viceversa ni reinicie
un contador parcial con la motocicleta en
marcha, puesto que esto podra ocasionar
la prdida del control del vehculo y
provocar un accidente.

32
Informacin general

Modo de circuito del ABS


Advertencia
Daytona 675 con ABS y
Incluso con una frenada intensa, los altos
Daytona 675 R
niveles de agarre del neumtico significan
que la rueda delantera no tendr la
Advertencia tendencia a bloquearse hasta que se hayan
alcanzado altos niveles de desaceleracin.
El modo de circuito del ABS est diseado
Adems, no se debe confiar en el ABS bajo
para utilizarse nicamente en circuito
cualquier circunstancia para evitar que la
cerrado y en condiciones de tiempo seco.
rueda trasera se levante del suelo; por lo
El modo de circuito del ABS no debe
tanto, bajo estas circunstancias, es posible
activarse en carreteras pblicas, ya que un
que la rueda trasera se levante del suelo.
funcionamiento incorrecto podra causar la
Esto puede causar la prdida del control de
prdida del control de la motocicleta y un
la motocicleta y un accidente, y, en
accidente.
consecuencia, debe evitarse una frenada
demasiado agresiva.
Los modelos Daytona 675 y Daytona 675 R
estn equipados con un modo de circuito del
Pulse y suelte el botn 'A' hasta que la
ABS.
pantalla superior muestre AbS.
Cuando se activa, el modo de circuito
permitir que la rueda trasera gire a una 1

velocidad menor que la rueda delantera 2


antes de activar el funcionamiento del ABS,
mientras que impide que la rueda trasera se
bloquee.
CIRCUIT
Se permite un mayor nivel de
desplazamiento de la rueda trasera mientras
se frena, en comparacin con el modo ABS
convencional.

1. Pantalla superior
2. Botn A

Pulse y suelte el botn B, en este punto


On-Off-Cir parpadear en la pantalla
superior.

33
Informacin general

Pulse y suelte el botn 'A' hasta que la Nota:


pantalla superior muestre Cir.
Cuando la motocicleta est ajustada
1 a Cir y comienza a moverse, la
pantalla mostrar por defecto el
contador parcial 1.
Si se muestra el men del ABS y la
motocicleta comienza a moverse, se
CIRCUIT saldr del men del ABS, no se
realizarn cambios y el men
volver al contador parcial 1.

1. Pantalla superior
2. Botn B

Pulse el botn 'B' para activar el modo de


circuito del sistema ABS; transcurridos
2 segundos, el mensaje CIRCUIT se
mostrar en los instrumentos.
1

CIRCUIT

1. Modo de circuito
2. Botn B

34
Informacin general

Desactivacin del ABS Sistema de supervisin de la


presin de inflado de
Modelos con ABS
neumticos (TPMS) (si est
Es posible desactivar temporalmente el
sistema de ABS. El sistema ABS no pude instalado)
desactivarse de forma permanente; se volver
a activar automticamente cuando
desconecte el conmutador de encendido y lo
vuelva a conectar.

Advertencia Advertencia
Si el ABS est desactivado, el sistema de No se debe omitir la comprobacin diaria
frenos operar como un sistema de frenos de la presin de los neumticos debido a la
sin ABS. En tales circunstancias, una instalacin del TPMS. Compruebe siempre
frenada brusca provocar el bloqueo de las la presin con los neumticos fros y
ruedas, lo cual puede ocasionar la prdida utilizando para ello un manmetro para
de control de la motocicleta y provocar un neumticos adecuado (consulte la
accidente. pgina 135).
El uso del sistema TPMS para ajustar la
Para desactivar el ABS
presin de inflado de los neumticos
Para acceder a la funcin de desactivacin del puede inducir a un inflado incorrecto de
ABS, coloque el conmutador de encendido los mismos, con el consiguiente riesgo de
en la posicin de contacto ('ON'). prdida del control de la motocicleta y de
Pulse y suelte el botn 'A' hasta que se accidente.
visualice 'set up' en la pantalla y, a
continuacin, pulse el botn 'B'. Funcin
Pulse y suelte el botn 'A' hasta visualizar Tanto el neumtico delantero como el trasero
'ABS'. incorporan sensores de presin de inflado de
Al pulsar el botn 'B' el sistema de ABS neumticos. Estos sensores miden la presin
quedar desactivado; el mensaje 'ABS OFF' del aire en el interior del neumtico y
se mostrar durante 2 segundos y la luz de transmiten ese dato a los instrumentos. Los
advertencia del ABS se iluminar. sensores no transmitirn informacin sobre la
presin hasta que la motocicleta no circule a
Para activar el ABS
ms de 20 km/h. Mientras no se reciba
Para activar de nuevo el ABS, apague el informacin sobre la presin de los
conmutador de encendido y vulvalo a neumticos, el rea de visualizacin
encender. correspondiente mostrar dos guiones.

35
Informacin general

Una etiqueta adherida a la llanta indicar la Si el TPMS se instala en la motocicleta como


posicin del sensor de la presin del un accesorio, asegrese de que el
neumtico, que se encuentra cerca de la concesionario anote los nmeros de
vlvula. identificacin de los sensores delantero y
Motocicletas que no tengan instalado el trasero del sistema TPMS en los recuadros
sistema de supervisin de la presin de proporcionados.
inflado de neumticos: El sistema de
Sensor Sensor
supervisin de la presin de inflado de
delantero trasero
neumticos (TPMS) es un accesorio cuya
instalacin debe dejarse en manos de su
concesionario autorizado Triumph. La
pantalla del TPMS en el cuadro de
instrumentos slo se activar una vez
instalado el sistema.

Nmero de identificacin del sensor


del TPMS
Cada sensor de presin de neumtico tiene
una etiqueta con su nmero de identificacin.
Es posible que el concesionario le solicite este
nmero a efectos de mantenimiento o
diagnstico.
Si el TPMS se ha instalado en la fbrica, las
etiquetas con los nmeros de identificacin
de los sensores delantero y trasero del
sistema TPMS estarn adheridas a los
siguientes espacios.

36
Informacin general

Pantalla del sistema Modelos sin TPMS: Pulse el botn 'B' y no


toque los botones 'A' o 'B' de nuevo hasta
1 que se visualice UnitS en la pantalla. Cuando
3 se visualice UnitS en la pantalla, pulse y suelte
el botn 'A' hasta que se visualice 'rEturn' y, a
continuacin, pulse el botn 'B'. En la pantalla
se mostrar 'Trip 1'.
Modelos con TPMS: Pulse el botn 'B' y no
toque los botones 'A' o 'B' hasta que la
pantalla muestre 'PSI' o 'bAr'. Pulse y suelte el
4 botn 'A' hasta que se visualice la pantalla
2
deseada. Pulse el botn 'B' y espere a que la
pantalla muestre 'UnitS', entonces pulse el
botn 'A' y cuando la pantalla muestre
1. Smbolo del TPMS
'rEturn' pulse el botn 'B'. En la pantalla se
2. Pantalla de presin de inflado de
mostrar 'Trip 1'.
neumticos
3. Neumtico delantero, identificado
4. Neumtico trasero, identificado

Para acceder a la pantalla de presin de


inflado de neumticos, coloque el
conmutador de encendido en la posicin de
contacto ('ON').
Pulse y suelte el botn 'A' hasta que la
pantalla muestre 'psi' o 'bAr'.
Pulse y suelte el botn 'B' par seleccionar la
presin correspondiente al neumtico
delantero o trasero.
Una vez seleccionado el sistema de
supervisin de la presin del neumtico, la
pantalla de visualizacin mostrar '','psi' o
'bAr' hasta que la motocicleta circule a una
velocidad superior a 20 km/h y se reciba la
seal que informa de la presin del
neumtico.
Para salir de la pantalla de la presin del
neumtico, pulse y suelte el botn 'A' hasta
que aparezca la pantalla deseada.

37
Informacin general

Pilas del sensor Smbolo del TPMS


Cuando la pila de uno de los sensores de Con el conmutador de encendido en la
presin est baja de carga, la pantalla posicin de contacto ('ON'), si el smbolo
mostrar 'lo bAtt' durante ocho segundos y TPMS parpadea durante 10 segundos y a
el smbolo del TPMS indicar cul de los continuacin permanece encendido, indicar
sensores tiene la pila baja de carga. Si las pilas una anomala en el sistema TPMS. Pngase
estn completamente agotadas, la pantalla de en contacto con su concesionario Triumph
visualizacin mostrar nicamente guiones, la para solucionar la anomala.
luz roja de advertencia del TPMS estar
encendida y el smbolo del TPMS parpadear Presiones de neumticos
de forma continua. Pngase en contacto con La presin de inflado del neumtico
su concesionario Triumph para que este mostrada en el panel de instrumentos
proceda a sustituir el sensor y a anotar el corresponde a la presin de inflado real del
nuevo nmero de serie en el recuadro neumtico en el momento de seleccionar la
provisto a tal efecto en la pgina 36. pantalla. Es posible que este dato difiera del
dato mostrado cuando los neumticos
5 estaban fros, porque durante la conduccin
3 los neumticos se calientan y hacen que el
1 aire en su interior se expanda y la presin de
inflado aumente. Las presiones de inflado en
fro especificadas por Triumph tienen en
F
R cuenta este hecho.
Los propietarios deben ajustar las presiones
4 de los neumticos solo cuando stos estn
fros y utilizando para ello un manmetro
2 para neumticos adecuado (consulte la
pgina 135) y no la pantalla de visualizacin
1. Smbolo del TPMS de la presin de inflado del cuadro de
2. Pantalla de visualizacin instrumentos.
3. Neumtico delantero, identificado
4. Neumtico trasero, identificado
5. Luz de advertencia del TPMS

38
Informacin general

Ajuste del reloj


Advertencia
El sistema de supervisin de la presin de Advertencia
inflado de neumticos no debe utilizarse
No intente ajustar el reloj con la
como manmetro para neumticos al
motocicleta en marcha, puesto que podra
ajustar la presin de inflado de los
ocasionar la prdida del control de la
neumticos. Para que la presin de inflado
motocicleta y provocar un accidente.
de los neumticos sea correcta, sta debe
comprobarse siempre con los neumticos
Para reiniciar el reloj, con la motocicleta
fros y utilizando para ello un manmetro
parada y en punto muerto coloque el
para neumticos adecuado (consulte la
conmutador de encendido en la posicin de
pgina 135).
contacto ('ON'). Pulse y suelte el botn 'A'
El uso del sistema TPMS para ajustar la hasta que la pantalla muestre 'set up'. Pulse el
presin de inflado de los neumticos botn 'B' para visualizar t-SEt.
puede inducir a un inflado incorrecto de
Pulse de nuevo el botn 'B' para visualizar el
los mismos, con el consiguiente riesgo de
reloj de 24 Hr o el reloj de 12 Hr. Pulse el
prdida del control de la motocicleta y de
botn 'A' para seleccionar la pantalla de reloj
accidente.
deseada y, a continuacin, pulse el botn 'B'.
La pantalla de la hora comenzar a
Neumticos de recambio parpadear y se visualizar la palabra Hour en
Deje la sustitucin de los neumticos en la pantalla.
manos de un concesionario autorizado
Para reiniciar la pantalla de la hora, asegrese
Triumph y no olvide comunicarles la de que dicha pantalla todava parpadea y de
presencia de los sensores de presin de
que se visualiza la palabra Hour. Pulse el
inflado en las ruedas (consulte la pgina 138).
botn 'A' para cambiar el valor. Cada
pulsacin del botn cambiar el valor en un
Retorno
dgito. Si el botn se mantiene pulsado, el
Cuando se muestra el mensaje 'rEturn' y se valor mostrado ir incrementndose dgito a
pulsa el botn de seleccin, la pantalla de dgito.
visualizacin mostrar el cuentakilmetros en
Cuando la pantalla muestre el valor correcto
el men del contador parcial 1.
para la hora, pulse el botn 'B'. La pantalla de
los minutos comenzar a parpadear y se
visualizar la palabra Min en la pantalla. El
valor de los minutos se ajusta de la misma
manera que el de las horas.

39
Informacin general

Una vez que las horas y los minutos estn Indicador de intervalo de
correctamente configurados, pulse el botn
'B' para confirmar. Se visualizar t-SEt en la
mantenimiento
pantalla. Pulse y suelte el botn 'A' hasta que
se visualice 'rEturn' y, a continuacin, pulse el 2
botn 'B'. En la pantalla se mostrar 'Trip 1'.

2 3
5

4
6
cfio_16

cfiq
1
1. Indicador de mantenimiento
1. Visor del reloj
2. Distancia restante
2. Lectura de las horas
3. Lectura de los minutos Al conectar el conmutador de encendido, si la
4. Pantalla de visualizacin (hora distancia al siguiente mantenimiento es de
seleccionada para el ajuste) 800 km o menos, el smbolo de
5. Botn A mantenimiento aparecer durante
6. Botn B tres segundos y el reloj mostrar la distancia
que falta para el siguiente mantenimiento.
Cuando la distancia restante sea de 0 km, el
smbolo de mantenimiento permanecer
encendido hasta que se lleve a cabo el
mantenimiento y su concesionario autorizado
Triumph reinicie el sistema. Si el
mantenimiento se demora, la distancia se
mostrar como un nmero negativo.

40
Informacin general

Luces de cambio de marchas Modos de las luces de cambio de


Las luces de cambio de marchas marchas
proporcionan una indicacin visual sobre el Las luces de cambio de marchas disponen de
momento idneo para cambiar de marcha. los siguientes cuatro modos de
Las luces de cambio de marchas son todas de funcionamiento programables:
color azul. 3 Modo LED: Las tres primeras luces se
iluminarn al alcanzar el lmite
2 seleccionado, y permanecern en ese
estado hasta que la velocidad del motor
3 descienda por debajo de dicho lmite.
6 Modo LED: Las seis luces se
iluminarn al alcanzar el lmite
seleccionado, y permanecern en ese
estado hasta que la velocidad del motor
descienda por debajo de dicho lmite.
4 Modo OFF (apagado): Las luces de
1 cambio de marchas se apagan.
cfis
Modo SE: Las luces se encendern
1. Pantalla de visualizacin progresivamente en incrementos de
2. Luces de cambio de marchas 250 rpm hasta que se alcance la
3. Botn A velocidad fijada. En la velocidad fijada, se
4. Botn B encendern las seis luces.

41
Informacin general

Ajuste de los lmites de la luz de Nota:


cambio de marchas La motocicleta se entrega de fbrica
Las luces de cambio de marchas funcionarn con las luces de cambio de marchas
ahora por debajo de 3.500 rpm para evitar en el modo de 6 LED a 3.500 rpm.
su funcionamiento al ralent.
Para cambiar los modos de las luces de 1
cambio de marchas, con la motocicleta
3
parada y en punto muerto coloque el
conmutador de encendido en la posicin de
contacto ('ON').
Pulse y suelte el botn 'A' hasta que se
visualice 'set up' en la pantalla y, a
continuacin, pulse el botn 'B'.
Pulse y suelte el botn 'A' hasta que se 4 2
visualice SHIFt y, a continuacin, pulse el
botn 'B'. Se mostrar el modo actual y se cfit

encendern las luces de cambio de marchas 1. Luces de cambio de marchas


correspondientes. 2. Pantalla de visualizacin (se muestra
Pulse y suelte el botn 'A' hasta que se el modo de 3 LED)
visualice el modo de las luces de cambio de 3. Botn A
marchas deseado y, a continuacin, pulse el 4. Botn B
botn 'B'. La pantalla ir cambiando segn el
siguiente orden:
SE (modo de escala),
3 (modo de 3 LED),
6 (modo de 6 LED),
OFF (luces de cambio de marchas
apagadas).

42
Informacin general

Si se ha seleccionado el modo de las luces de Cambio de la velocidad fijada


cambio de marchas, la aguja del tacmetro se Para cambiar los valores en incrementos de
mover hasta la ltima posicin fijada. En la 1.000 rpm, pulse el botn 'A'. Cada pulsacin
pantalla de visualizacin se mostrarn las individual del botn 'A' producir un
revoluciones con las unidades de 1.000 incremento de 1.000 rpm, hasta el lmite
parpadeando. mximo de revoluciones. Cuando se alcanza
el lmite mximo de revoluciones, el valor
volver a 3.500 rpm.
2 Nota:
Si las unidades de 1.000 rpm se
establecen al lmite mximo de
revoluciones, se mostrar SHIFt.
Cuando se muestre el valor correcto, pulse el
botn 'B'. Las unidades de 100 rpm
3 comenzarn a parpadear.
1
cfiu_1

1. Unidades de 1.000 rpm


2. Botn A 2
3. Botn B

3
1
cfiu

1. Unidades de 100 rpm


2. Botn A
3. Botn B

El valor puede ahora modificarse en


incrementos de 100 rpm, nuevamente hasta
el lmite mximo de rpm.

Nota:
En este modo, cuando se alcanza
900, la siguiente pulsacin del
botn 'A' reiniciar la pantalla a 000.

43
Informacin general

Cada pulsacin individual del botn 'A' Desactivacin de las luces de


aumentar el valor en incrementos de cambio de marchas
100 rpm. Para seleccionar el modo de desactivacin,
Cuando se muestre el valor correcto, asegrese de que se muestra OFF en la
pulsando el botn 'B' se confirmar el valor, pantalla de visualizacin. Pulse el botn 'B' y
se visualizar SHIFt en la pantalla de se mostrar SHIFt en la pantalla de
visualizacin y parpadearn todas las luces de visualizacin. Pulse y suelte el botn 'A' hasta
cambio de marchas. que se visualice 'rEturn' en la pantalla y, a
Pulse y suelte el botn 'A' hasta que se continuacin, pulse el botn 'B'. En la pantalla
visualice 'rEturn' en la pantalla y, a se mostrar 'Trip 1'.
continuacin, pulse el botn 'B'. En la pantalla
se mostrar 'Trip 1'.
1

2
cfiy

1. Luces de cambio de marchas


2. Pantalla de visualizacin (se muestra
el modo OFF)

44
Informacin general

Cronmetro de vueltas Nmero de vueltas


Muestra el nmero de vueltas registradas
2 desde el ltimo reinicio. El cronmetro de
vueltas puede registrar informacin de un
mximo de 50 vueltas.

Velocidad mxima
La velocidad mxima alcanzada por vuelta y
el nmero de vuelta.
1 Velocidad media
La velocidad media por vuelta y el nmero
de vuelta.
cfio

Distancia recorrida
1. Pantalla de visualizacin
2. Botn A La velocidad recorrida por vuelta y el nmero
de vuelta.
El cronmetro de vueltas proporciona la
siguiente informacin: tiempo de la vuelta,
nmero de vueltas, velocidad media,
velocidad mxima y distancia recorrida. Cada
visor proporciona la siguiente informacin:

Tiempo de la vuelta
El tiempo invertido en recorrer una vuelta (la
pantalla del velocmetro mostrar el nmero
de vuelta). Queda registrada la informacin
de cada vuelta desde el ltimo reinicio.

Nota:
El cronmetro de vueltas se
reiniciar a cero transcurridos
100 minutos.

45
Informacin general

Activacin o desactivacin del Modo de registro de datos


cronmetro de vueltas
Para activar y desactivar el cronmetro de 1 2
vueltas, con la motocicleta parada y en punto
muerto coloque el conmutador de encendido
en la posicin de contacto ('ON').
Pulse y suelte el botn 'A' hasta que se
visualice 'set up' en la pantalla. A
continuacin, pulse el botn 'B'.
Pulse y suelte el botn 'A' hasta que se
visualice 'Lap' y, a continuacin, pulse el
botn 'B'. En la pantalla de visualizacin 3
cfiv

parpadear 'ON' u 'OFF'.


1. Pantalla de vueltas
Pulse el botn 'A' para seleccionar la pantalla
2. Icono del cronmetro
deseada y, a continuacin, pulse el botn 'B'.
3. Tiempo de la vuelta
No toque los botones 'A' o 'B' hasta que se
visualice 'Lap' en la pantalla. A continuacin, Nota:
pulse y suelte el botn 'A' hasta que se
El modo de registro de datos y el
visualice 'rEturn' y, a continuacin, pulse el
modo de recuperacin de datos slo
botn 'B'. En la pantalla se mostrar 'Trip 1'.
funcionarn cuando est activado el
El cronmetro de vueltas dispone de dos cronmetro de vueltas ('Lap').
modos, el modo de registro de datos y el
Para seleccionar el modo de registro de
modo de recuperacin de datos.
datos, coloque el encendido en la
posicin ON.
Advertencia Pulse y suelte el botn 'A' hasta que se
No trate de cambiar de un modo de visualice 'Lap' en la pantalla y, a continuacin,
visualizacin a otro con la motocicleta en pulse el botn 'B'. L01 y el icono del
marcha, puesto que ello puede ocasionar cronmetro se mostrarn en la pantalla del
la prdida del control de la motocicleta y velocmetro, y el cronmetro de vueltas se
provocar un accidente. mostrar en la pantalla de visualizacin.
El cronmetro de vueltas se activar pulsando
el botn de arranque (slo con el motor en
marcha). La pantalla mostrar el tiempo por
vuelta en minutos, segundos y centsimas de
segundo, y el icono del cronmetro estar
encendido.

46
Informacin general

Registro de una nueva vuelta Modo de recuperacin de datos

2
4 1

1
5
3
cfiv_1
ccpc1

1. Botn de arranque 1. Nmero de vuelta


2. Icono del cronmetro
Al finalizar la vuelta actual, se podr registrar
el inicio de una nueva vuelta pulsando de 3. Cronmetro de vueltas
4. Botn A
nuevo el botn de arranque. La pantalla
5. Botn B
mostrar el tiempo de la ltima vuelta
durante 5 segundos, y, a continuacin, el El modo de registro de datos es accesible de
nmero de la nueva vuelta durante dos formas:
5 segundos. Transcurrido este tiempo, la Con el encendido en la posicin de
pantalla del velocmetro mostrar el nmero
contacto y desde la pantalla del
de la vuelta actual y la pantalla de
cronmetro de vueltas, pulse el
visualizacin mostrar el tiempo de la vuelta botn 'B'.
actual.
Desde el modo de registro de datos, con
el motor en marcha y la motocicleta
parada, pulse el botn de arranque
durante dos segundos. De esta manera
el visor mostrar de nuevo la palabra
'Lap'. Desde aqu, pulse el botn 'B'.

Nota:
El modo de recuperacin de datos
no es accesible con la motocicleta en
movimiento.

47
Informacin general

Al acceder al modo de recuperacin de Pulse y suelte el botn 'B' para desplazarse


datos, se mostrar el tiempo invertido en la por los datos disponibles en el siguiente
primera vuelta. Asimismo, el visor del orden:
velocmetro mostrar el nmero de vuelta. Velocidad media (por vuelta o para el
total de vueltas)
2
1 Velocidad mxima (por vuelta o
4 velocidad mxima alcanzada)
Distancia recorrida (por vuelta o para el
total de vueltas)
Tiempo de la vuelta.

4 1 2
5
3
cfiv_1

1. Nmero de vuelta
2. Icono del cronmetro
3. Cronmetro de vueltas
4. Botn A
5. Botn B
5
3
Pulse repetidamente el botn 'A' hasta que se cfiw

muestre la vuelta deseada (hasta un mximo


de 50 vueltas). 1. Nmero de vuelta
2. Icono del cronmetro
3. Modo de recuperacin de datos (se
muestra la velocidad media)
4. Botn A
5. Botn B

La velocidad y la distancia se mostrarn en


kilmetros o millas, de acuerdo con las
unidades en que se visualice el velocmetro.

48
Informacin general

Reinicio y salida del cronmetro de Visor de la posicin del


vueltas cambio de marchas
Para reiniciar y salir del cronmetro de
vueltas, pulse el botn 'B' durante
2
2 segundos. Transcurridos 2 segundos, el 1
cronmetro de vueltas se reiniciar y se
mostrar 'Lap' en la pantalla de visualizacin.
La informacin registrada sobre vueltas
anteriores ser eliminada.
Para salir del modo de recuperacin de datos
sin reiniciar el cronmetro de vueltas, pulse el
botn 'A' durante 2 segundos. En la pantalla
de visualizacin se mostrar 'Lap'. Pulse y
suelte el botn 'A' hasta la pantalla deseada. cfix

1. Visor de la posicin del cambio de


marchas (se muestra punto muerto)
2. Smbolo de posicin del cambio de
marchas

La pantalla de posicin del cambio de


marchas indica qu marcha (1 a 6) se ha
engranado. Cuando la transmisin est en
punto muerto (no hay ninguna marcha
engranada), el visor mostrar 'n'.

cfix_1

1. Pantalla de posicin del cambio de


marchas (se muestra la quinta
marcha)

49
Informacin general

Indicador de temperatura del Si la temperatura del refrigerante aumenta


demasiado, el visor mostrar 8 segmentos y
refrigerante empezar a parpadear. La luz de advertencia
de alta temperatura del refrigerante ubicada
1
en el tacmetro se iluminar a su vez.

Precaucin
Detenga el motor en caso de que alguna
de las luces de advertencia de alta
temperatura del refrigerante se
encendiese, de lo contrario el motor podra
sufrir daos graves.
cfik

1. Indicador de temperatura del


refrigerante
El indicador de temperatura del refrigerante
indica la temperatura del lquido refrigerante
del motor.
Al activar el conmutador de encendido, se
mostrarn los 8 segmentos del visor. Si el
motor arranca en fro, el visor mostrar
un segmento. A medida que la temperatura
aumente, irn apareciendo ms segmentos
en el visor. Cuando el motor se ponga en
marcha en caliente, el visor mostrar el
nmero de segmentos correspondiente a la
temperatura del motor.
El rango normal de temperatura se sita
entre 3 y 5 segmentos.

50
Informacin general

Indicador de nivel de Tras repostar, el indicador de nivel de


combustible y la informacin del combustible
combustible restante nicamente se actualizarn al
1 conducir la motocicleta. Dependiendo del
2
estilo de conduccin, la actualizacin podra
tardar hasta 5 minutos.

Retorno
Cuando se muestra el mensaje 'rEturn' y se
pulsa el botn de seleccin, la pantalla de
visualizacin mostrar el cuentakilmetros en
el men del contador parcial 1.

1. Indicador de nivel de combustible


2. Botn B

El indicador del nivel de combustible indica la


cantidad de combustible presente en el
depsito.
Con el conmutador de encendido en
posicin de contacto ('ON'), el nmero de
segmentos de la pantalla indica el nivel de
combustible en el depsito.
Cuando el depsito est lleno se muestran los
12 segmentos, mientras que cuando est
vaco no se muestra ninguno. Los dems
segmentos indican los niveles intermedios de
combustible.
Cuando se muestren 2 segmentos, se
iluminar la luz de advertencia de bajo nivel
de combustible. Ello indica que quedan
aproximadamente 3,5 litros de combustible
en el depsito, con lo cual deber repostar lo
antes posible. Si aparece un contador parcial,
se puede seleccionar la pantalla de
combustible restante pulsando y soltando el
botn 'B' hasta que sea visible.

51
Informacin general

Luces de advertencia
Precaucin
Indicadores de direccin
Detenga inmediatamente el motor en caso
Al empujar el conmutador del de que se encienda la luz de advertencia
indicador hacia la derecha o la de baja presin de aceite. No vuelva a
izquierda, el indicador luminoso de giro ponerlo en marcha hasta que se haya
correspondiente parpadear con la misma subsanado la causa.
frecuencia que los intermitentes.
En caso de que el motor se ponga en
Luz de carretera funcionamiento con la luz de advertencia
de baja presin de aceite encendida,
Al activar el encendido con el
pueden producirse daos graves en el
conmutador del faro delantero en
motor.
posicin de 'luz de carretera', se
encender el indicador luminoso de la luz de
La luz de advertencia de baja presin de
carretera.
aceite ubicada en el tacmetro se encender
Bajo nivel de combustible si se activa el encendido sin poner en marcha
el motor.
El indicador de bajo nivel de
combustible se encender cuando Luz de advertencia de alta
queden aproximadamente temperatura del refrigerante
3,5 litros de combustible en el
Si con el motor en marcha la
depsito.
temperatura del refrigerante del
Punto muerto motor desciende a niveles
peligrosos, se encender la luz de advertencia
El indicador luminoso de punto
de alta temperatura del refrigerante ubicada
muerto indica que la transmisin
en el tacmetro.
se encuentra en punto muerto, es
decir, no hay engranada ninguna marcha. El
indicador se iluminar si la transmisin est Precaucin
en punto muerto con el conmutador de
Detenga inmediatamente el motor en caso
encendido en posicin de contacto.
de que se encienda la luz de advertencia
de alta temperatura del refrigerante. No
Luz de advertencia de baja presin
vuelva a ponerlo en marcha hasta que se
de aceite
haya subsanado la causa.
Si con el motor en marcha la
En caso de que el motor se ponga en
presin de aceite del motor
funcionamiento con la luz de advertencia
desciende a niveles peligrosos, se encender
de alta temperatura del refrigerante
la luz de advertencia de baja presin de
encendida, podran producirse daos
aceite ubicada en el tacmetro.
graves en el motor.

52
Informacin general

La luz de advertencia de alta temperatura del Nota:


refrigerante ubicada en el tacmetro se
Si el indicador luminoso de anomala
encender si se activa el encendido sin poner parpadea al conectar el encendido,
en marcha el motor.
pngase en contacto lo antes posible
con un concesionario autorizado
Indicador luminoso de anomala en
Triumph con el fin de solucionar la
el sistema de gestin del motor incidencia. En estas circunstancias, el
El indicador luminoso de motor no se pondr en marcha.
anomala en el sistema de gestin
del motor se enciende cuando se Indicador luminoso de la
activa el encendido para indicar que el alarma/inmovilizador
sistema est en funcionamiento, pero no
Este modelo Triumph est dotado
debera encenderse con el motor en marcha. de un inmovilizador del motor
Si el indicador luminoso de anomala se que se activa al poner el
enciende con el motor en marcha, indica que conmutador de encendido en la posicin de
se ha producido un fallo en uno o varios de apagado ('OFF'). Si la motocicleta dispone de
los sistemas controlados por el sistema de una alarma original Triumph opcional, el
gestin del motor. En tales circunstancias, el inmovilizador funcionar de la forma habitual
sistema de gestin del motor pasar a modo pero la luz de la alarma/inmovilizador
de funcionamiento limitado (limp-home) de funcionar de la manera que se indica a
manera que pueda completarse el trayecto si continuacin.
la anomala no es tan grave como para que el
motor no funcione. Con la alarma instalada
El indicador de la alarma/inmovilizador se
encender nicamente cuando se den las
Advertencia
condiciones especificadas en el manual de
En caso de que se encienda el indicador instrucciones de la propia alarma original
luminoso de anomala, reduzca la Triumph.
velocidad y no circule ms tiempo del
necesario. Un fallo de este tipo puede Sin la alarma instalada
afectar negativamente al rendimiento del Con el conmutador de encendido en la
motor, las emisiones de gases de escape y posicin de apagado ('OFF'), el indicador
el consumo de combustible. La reduccin luminoso de la alarma/inmovilizador
del rendimiento del motor puede hacer parpadear durante 24 horas indicando que
peligrosa la conduccin, pudiendo el inmovilizador del motor est activado. Con
ocasionar la prdida del control y provocar el conmutador de encendido en la posicin
un accidente. Pngase en contacto con un de contacto ('ON'), el inmovilizador estar
concesionario autorizado Triumph lo antes desactivado y el indicador luminoso,
posible para que la anomala pueda ser apagado.
detectada y subsanada.

53
Informacin general

Si el indicador luminoso permanece


encendido, significa que el inmovilizador Advertencia
sufre una anomala que debe ser detectada y
subsanada. Pngase en contacto con un Si el ABS no funciona, el sistema de frenos
concesionario autorizado Triumph lo antes continuar funcionando como un sistema
posible para que la anomala pueda ser de frenos sin ABS. En caso de que el
detectada y subsanada. indicador luminoso de anomala se
encienda, no circule ms tiempo del
Indicador luminoso del ABS estrictamente necesario. Pngase en
(Sistema antibloqueo de frenos) contacto con un concesionario autorizado
Triumph lo antes posible para que la
Nota: anomala pueda ser detectada y
El ABS no funcionar si subsanada. En estas circunstancias, una
existe alguna anomala en el frenada demasiado brusca provocar el
sistema ABS y la luz de bloqueo de las ruedas, lo que puede
advertencia del ABS est ocasionar la prdida de control del
encendida. vehculo y provocar un accidente.
Es normal que la luz de advertencia del ABS
Vase tambin la seccin Frenado en la
parpadee cuando el conmutador de
pgina 77.
encendido se lleva a la posicin de contacto
('ON'). La luz de advertencia seguir
parpadeando tras el encendido del motor y
hasta que la motocicleta no rebase los
10 km/h, momento en que se apagar.
El indicador no debera encenderse de nuevo
hasta la siguiente puesta en marcha del
motor, a no ser que exista una anomala en el
sistema o que el sistema de ABS est
desactivado (consulte la pgina 35).
Si el indicador se ilumina en cualquier otro
momento del trayecto, existe una anomala
en el ABS que debe ser detectada y
subsanada.

54
Informacin general

Luz de advertencia de presin de La presin de inflado de neumticos a la que


inflado de neumticos la luz de advertencia se enciende est
La luz de advertencia de presin trmicamente compensada a 20 C, pero la
indicacin numrica de la presin de inflado
de inflado de neumticos
asociada a la luz de advertencia no lo est
funciona de manera coordinada
con el sistema de supervisin de (consulte la pgina 51). Aunque la indicacin
numrica coincida o se encuentre cerca de la
la presin de inflado de neumticos (consulte
presin de inflado normal, el encendido de la
la pgina 51).
luz de advertencia indica que la presin del
La luz de advertencia se encender neumtico est baja, siendo la causa ms
nicamente cuando la presin del neumtico
probable un pinchazo.
delantero o trasero sea inferior a la presin
recomendada. No se encender si el
neumtico est sobreinflado. Advertencia
Cuando la luz de advertencia est encendida, Detenga la motocicleta si la luz de
el rea de visualizacin mostrar advertencia de presin de inflado de
automticamente el smbolo del TPMS que neumticos se enciende. No conduzca la
indica cul es el neumtico desinflado as motocicleta hasta no haber revisado los
como su presin. neumticos y comprobado en fro que su
presin de inflado sea la recomendada.
4

2
3

1. Smbolo del TPMS


2. Neumtico trasero, identificado
3. Presin de los neumticos
4. Luz de advertencia de presin de
inflado de neumticos

55
Informacin general

Llave de contacto Siempre que precise llaves de contacto de


repuesto, solictelas a su concesionario
autorizado Triumph, que es quien le
entregar llaves de contacto de repuesto que
se correspondan con el inmovilizador de su
motocicleta.

Precaucin
Por motivos de seguridad, no guarde
nunca la llave de repuesto en la propia
motocicleta.
1
ceom

1. Etiqueta del cdigo de llave


La llave de contacto, adems de para el
bloqueo de la direccin y el conmutador de
encendido, se necesita para manipular el
cierre del silln y el tapn del depsito de
combustible.
La motocicleta se entrega de fbrica junto
con dos llaves de contacto que incorporan
una pequea etiqueta con su cdigo. Tome
nota de este cdigo y guarde la llave de
repuesto junto con la etiqueta en un lugar
seguro (no en la propia motocicleta).
La llave incorpora un transpondedor que
desactiva el inmovilizador del motor. Para
garantizar que el inmovilizador funciona
correctamente, tenga siempre solo una de las
llaves de contacto cerca del conmutador de
encendido. Si hay dos llaves de contacto
cerca del conmutador de contacto, la seal de
activacin entre el transpondedor y el
inmovilizador del motor podra verse
interrumpida. En tal caso, el inmovilizador del
motor permanecer activado hasta no haber
retirado una de las llaves de contacto.

56
Informacin general

Conmutador de encendido/ Posiciones del conmutador de


Bloqueo de direccin encendido
Este conmutador se manipula mediante la
3 llave de contacto y dispone de cuatro
4 posiciones. Slo es posible retirar la llave del
OFF conmutador si ste se encuentra en las
SH posiciones de apagado, bloqueo o
PU

ON

estacionamiento.
2 PARA BLOQUEAR: Gire la llave de contacto
hasta la posicin de apagado, pulse y suelte la
llave completamente, y a continuacin grela
P
hasta la posicin de bloqueo.
5
ESTACIONAMIENTO: Gire la llave desde la
1
posicin de bloqueo hasta la posicin de
1. Conmutador de encendido/Bloqueo estacionamiento. La direccin permanecer
de direccin bloqueada.
2. Posicin de bloqueo Nota:
3. Posicin de apagado
4. Posicin de contacto No deje la direccin bloqueada en la
5. Posicin de estacionamiento posicin de estacionamiento durante
periodos de tiempo prolongados ya
Inmovilizador del motor que se descargara la batera.
La carcasa del cilindro de encendido acta
como antena del inmovilizador del motor. Advertencia
Al girar el conmutador de encendido hasta la Por razones de proteccin y seguridad,
posicin de apagado ('OFF') y retirar la llave ponga siempre el conmutador de
de contacto, el inmovilizador del motor se encendido en la posicin de apagado y
activar (consulte la pgina 53). El extraiga la llave de contacto cuando
inmovilizador del motor se apagar al insertar abandone la motocicleta.
la llave de contacto en el conmutador de
Cualquier uso no autorizado de la
encendido y girar ste hasta la posicin de
motocicleta puede causar lesiones al
contacto ('ON').
conductor o a otros conductores o
peatones, as como daos al propio
vehculo.

57
Informacin general

Regulador de la palanca del


Advertencia freno - Street Triple,
Al colocar la llave en las posiciones de Street Triple R y
bloqueo o estacionamiento la direccin se Daytona 675
bloquear.
Nunca gire la llave hasta la posicin de
bloqueo o estacionamiento con la
motocicleta en marcha, ya que podra
bloquear la direccin. El bloqueo de la 1
direccin con la motocicleta en
movimiento ocasionar la prdida del
control del vehculo y provocar un
accidente.
2
3

cdmj_1

1. Palanca (se muestra el modelo


Street Triple R)
2. Ruedecilla del regulador
3. Marca triangular

La palanca del freno delantero dispone de un


regulador. Este regulador permite fijar la
distancia entre el manillar y la
correspondiente palanca en una de las seis
posiciones del modelo Street Triple R o de las
cuatro posiciones del modelo Street Triple,
con el fin de adaptarse a la extensin de las
manos del conductor.
Para ajustar la palanca del freno, empuje la
palanca hacia delante y gire la rueda del
regulador hacia la izquierda para alinear una
de las posiciones numeradas con la marca
triangular de la palanca (Street Triple R), o del
soporte de la palanca (Street Triple) visto
desde la posicin de conduccin para
aumentar la distancia, o hacia la derecha para
acortar la distancia desde el manillar.

58
Informacin general

La distancia ms corta desde la empuadura Regulador de la palanca de


a la palanca en posicin de reposo se obtiene
en la posicin 6 (modelo Street Triple R) o en
freno - Daytona 675 R
la posicin 4 (modelo Street Triple), mientras
que la distancia ms larga corresponde a la
posicin 1.

1 2
cgnc

1. Palanca de freno
2. Tornillo de ajuste

Para ajustar la palanca de freno, empuje la


palanca hacia delante y gire el tornillo de
ajuste hacia la izquierda (visto desde la
posicin de conduccin) para incrementar la
distancia al manillar o hacia la derecha para
reducir dicha distancia.

Advertencia
No intente ajustar las palancas con la
motocicleta en marcha, sea cual sea el
modelo, puesto que podra perder el
control de la motocicleta y provocar un
accidente.
Una vez ajustadas las palancas, conduzca
la motocicleta por una zona despejada
para familiarizarse con las nuevas
distancias. No preste a nadie su
motocicleta, ya que las distancias de las
palancas con las cuales est usted
familiarizado podran ser modificadas, con
el consiguiente riesgo de prdida de
control de la motocicleta y de accidente.

59
Informacin general

Conmutadores del lado


derecho del manillar Precaucin
No deje el conmutador de encendido en
1 posicin de contacto a no ser que el motor
est en marcha ya que provocara daos a
los componentes elctricos y descargara la
batera.

Botn de arranque
El botn de arranque acciona el sistema de
encendido electrnico. Para activar el sistema
de encendido electrnico, debe tirar de la
2 palanca del embrague hacia el manillar.
chrm

1. Conmutador de parada de motor Nota:


2. Botn de arranque El sistema de arranque no
funcionar si el caballete lateral est
Conmutador de parada del motor bajado y hay una marcha engranada,
Para que la motocicleta funcione, el incluso aunque haya tirado de la
conmutador de encendido deber estar en la palanca de embrague hacia el
posicin de contacto y el conmutador de manillar.
parada del motor deber estar situado en la Con el motor en marcha, el botn de
posicin de funcionamiento. arranque asume la funcin de 'disparo' del
Utilice el conmutador de parada de motor cronmetro de vueltas. Al pulsar
slo en casos de emergencia. Si se da una momentneamente el botn de arranque, el
situacin de emergencia que requiere la cronmetro de vueltas iniciar el registro de
parada del motor, ponga el conmutador de la siguiente vuelta.
parada de motor en la posicin de parada.

Nota:
Aunque el conmutador de parada de
motor apaga el motor, no
desconecta todos los sistemas
elctricos, y por tanto podra causar
alguna dificultad a la hora de volver
a poner en marcha el motor debido
a la eventual descarga de la batera.
La prctica usual consiste en parar el
motor utilizando nicamente el
conmutador de encendido.

60
Informacin general

Conmutadores del lado Nota:


izquierdo del manillar Este modelo no dispone de
conmutador de encendido y
1 apagado de luces. Tanto las luces
4
delantera y posterior como la luz de
la placa de matrcula se encienden
automticamente al girar el
conmutador de encendido a la
posicin de contacto.

Conmutador del indicador de


direccin
Cuando el conmutador del indicador de
2
chrh 3 direccin se empuja hacia la derecha o hacia
1. Conmutador del faro delantero la izquierda y se suelta, los indicadores de
2. Conmutador del indicador de direccin correspondientes parpadearn. Para
direccin apagar los indicadores de direccin, pulse y
3. Botn del claxon suelte el conmutador.
4. Botn de sealizacin de
Botn del claxon
adelantamiento
Al pulsar el botn del claxon con el
Conmutador del faro delantero conmutador de encendido en la posicin de
El conmutador del faro delantero permite contacto, sonar el claxon.
seleccionar entre las luces de carretera o las
Botn de sealizacin de
luces de cruce. Para seleccionar las luces de
carretera, empuje el conmutador hacia adelantamiento
adelante. Para seleccionar las luces de cruce, Al pulsar el botn de sealizacin de
empuje el conmutador hacia atrs. Al adelantamiento, se encender la luz de
conectar las luces de carretera, se encender carretera. sta permanecer encendida
el indicador luminoso de las luces de mientras el botn se mantenga pulsado, y se
carretera. apagar al soltar el botn.

Precaucin
El conmutador de adelantamiento del faro
delantero slo se debe utilizar de manera
intermitente. El uso del conmutador de
adelantamiento durante largos perodos de
tiempo har que se estropee el fusible y
que el faro delantero deje de funcionar.

61
Informacin general

Requisitos de combustible/
Repostaje Precaucin
El uso de combustible con plomo es ilegal
Clasificacin del combustible en la mayora de pases, estados o reas, y
adems daar el convertidor cataltico.

Pb

cbny

El motor de su motocicleta Triumph ha sido


diseado para el consumo de combustible sin
plomo. El uso de un combustible adecuado
propiciar el rendimiento ptimo del motor.
Los modelos Street Triple y
Street Triple R pueden utilizar
combustible sin plomo con un octanaje
de investigacin (RON) de 91 o superior.
Los modelos Daytona 675 y 675 R
necesitan combustible sin plomo con un
octanaje de investigacin (RON) de 95
COMO MNIMO.

Precaucin
El sistema de escape dispone de un
convertidor cataltico que contribuye a la
reduccin de los niveles de emisin de
humos. Si el nivel de combustible
alcanzase lmites muy bajos o llegara a
agotarse, el convertidor cataltico podra
sufrir daos irreversibles. Asegrese
siempre de disponer del combustible
suficiente para cubrir el trayecto previsto.

62
Informacin general

Tapn del depsito de


Advertencia combustible
Con el fin de reducir al mnimo los riesgos
asociados al repostaje de combustible,
observe siempre las siguientes 1
instrucciones de seguridad:
La gasolina es altamente inflamable y
2
puede explotar en determinadas
circunstancias. Ponga el interruptor de
arranque en posicin de apagado siempre
que llene el depsito de combustible.
No fume.
No utilice telfonos mviles. cbmm1
Asegrese de que el rea en donde realiza 1. Tapn del depsito de combustible
el llenado est bien ventilada y de que no 2. Llave
exista ninguna llama o fuente de chispas,
incluido cualquier aparato que disponga de Para abrir el tapn del depsito de
llama piloto. combustible, levante la lengeta que cubre la
Al llenar el depsito evite que el nivel del cerradura. Inserte la llave en la cerradura y
combustible alcance la boca de llenado del grela hacia la derecha.
depsito. El calor del sol o de otras fuentes Para cerrar y bloquear el tapn, empjelo sin
puede hacer que el combustible se extraer la llave hasta que el cierre encaje en
expanda y rebose, constituyendo un su sitio. Retire la llave y cierre la tapa.
peligro de incendio.
Una vez realizada la operacin de Precaucin
repostaje, asegrese siempre de cerrar y
bloquear correctamente el tapn del El cierre del tapn sin la llave puesta
depsito. provocar daos en el tapn, el depsito y
el mecanismo de cierre.
Debido a la alta inflamabilidad de la
gasolina, el incumplimiento de las
instrucciones de seguridad anteriores, as
como cualquier fuga o derrame de
combustible, generar un riesgo de
incendio que podra causar daos a la
propiedad, lesiones personales e incluso la
muerte.

63
Informacin general

Llenado del depsito de


combustible Advertencia
Evite llenar el depsito bajo la lluvia o si hay El llenado excesivo del depsito puede
mucho polvo en el aire, ya que estos provocar un derrame de combustible.
elementos podran contaminar el En ese caso, proceda inmediatamente a
combustible. enjugar el combustible derramado y
deshgase de forma segura de los
Precaucin materiales utilizados para ello.
Asegrese de no derramar combustible
Un combustible contaminado podra
sobre el motor, los tubos de escape, los
causar daos a los componentes del
neumticos o cualquier otro elemento de
sistema de combustible. la motocicleta.
Debido a la alta inflamabilidad del
Llene el depsito lentamente para evitar
combustible, el incumplimiento de las
posibles derrames. No rebase nunca la parte
inferior de la boca de llenado del depsito. anteriores instrucciones de seguridad, as
como cualquier fuga o derrame de
De esta manera dejar un espacio para el aire
combustible, generarn un riesgo de
suficiente para permitir una eventual
expansin del combustible contenido en el incendio que podra causar daos a la
propiedad y lesiones personales o incluso
depsito por causa del calor del motor o de
la muerte.
la exposicin directa a la luz solar.
Un derrame de combustible sobre los
neumticos o sus proximidades reducir la
1 4 2 3 capacidad de agarre de los mismos. Esto
causar una conduccin peligrosa con
riesgo de prdida del control de la
motocicleta y de accidente.

Una vez realizada la operacin de repostaje,


asegrese siempre de cerrar y bloquear
correctamente el tapn del depsito.

cbdf

1. Nivel mximo de combustible


2. Boca de llenado de combustible
3. Espacio para el aire
4. Limitador de la boquilla de
combustible

64
Informacin general

Caballete Nota:
Cuando utilice el caballete lateral,
Caballete lateral gire siempre el manillar de la
motocicleta completamente hacia la
izquierda y deje engranada la
primera marcha.
Siempre que utilice el caballete lateral, antes
de sentarse en la motocicleta asegrese de
que ste est completamente subido.
Si desea informacin sobre cmo aparcar de
forma segura, consulte la seccin 'Cmo
conducir la motocicleta'.
1

1. Caballete lateral (se muestra el


modelo Street Triple)
La motocicleta dispone de un caballete lateral
para su estacionamiento.

Advertencia
La motocicleta dispone de un sistema de
bloqueo que evita que pueda circular con
el caballete lateral bajado.
Nunca trate de circular con el caballete
lateral bajado ni manipule el mecanismo
de bloqueo, ya que la conduccin en esas
circunstancias resultara peligrosa y podra
ocasionar la prdida del control de la
motocicleta y provocar un accidente.

65
Informacin general

Cierre del silln


Advertencia
Silln del conductor Street Triple y
Para evitar que el silln pueda salirse de su
Street Triple R
sitio con la motocicleta en marcha, agarre
el silln una vez colocado y tire de l hacia
arriba con firmeza. Si el silln no est bien
colocado, se soltar del cierre. Un silln mal
colocado o suelto podra ocasionar la
prdida del control del vehculo y provocar
un accidente.

1. Cierre del silln


El cierre del silln se encuentra a mano
izquierda de la carrocera trasera, alineado
con el carril de montaje del reposapis. Para
retirar el silln, introduzca la llave de contacto
en el cierre del silln y grela hacia la izquierda
ejerciendo presin a la vez sobre la parte
trasera del silln. El silln quedar entonces
suelto, de manera que podr deslizarlo hacia
atrs hasta extraerlo completamente de la
motocicleta.
Para volver a colocar el silln, inserte la
lengeta del silln bajo el depsito de
combustible y haga presin sobre la parte
posterior hasta que encaje en el cierre del
silln.
Cuando el silln encaje en el cierre se oir un
'clic'.

66
Informacin general

Silln del conductor Daytona 675 y Silln del pasajero Daytona 675 y
Daytona 675 R Daytona 675 R

2 2
1

2
1. Silln del conductor 1. Cierre del silln
2. Fijaciones 2. Asiento del acompaante
Para extraer el silln del conductor: Retire las
El cierre del silln se encuentra a mano
fijaciones ubicadas debajo de la almohadilla.
izquierda de la carrocera trasera, alineado
De esta manera podr deslizar el silln hacia con el carril de montaje del reposapis. Para
atrs hasta su completa extraccin. Para
retirar el silln trasero, introduzca la llave de
volver a colocar el silln, inserte la lengeta
contacto en el cierre del silln y grela hacia la
del silln bajo el depsito de combustible, izquierda ejerciendo presin a la vez sobre la
coloque las fijaciones y apritelas a 9 Nm.
parte trasera del silln. El silln quedar
entonces suelto, de manera que podr
deslizarlo hacia atrs hasta extraerlo
completamente de la motocicleta.
Para volver a colocar el silln, inserte la
lengeta del silln bajo el soporte y haga
presin sobre la parte posterior hasta que
encaje en el cierre del silln. Cuando el silln
encaje en el cierre se oir un 'clic'.

67
Informacin general

Cuidado del silln Almacenamiento para el


Para evitar daar el silln o la cubierta, se candado en D opcional
debe tener cuidado de no dejar caer el silln
ni apoyarlo en una superficie que pueda
Triumph
daar el silln o la cubierta.
Street Triple
Debajo del silln trasero hay un espacio para
Precaucin almacenar un candado en D opcional
Para evitar daar el silln o su cubierta, se Triumph (disponible en su concesionario
debe tener cuidado de no dejar caer el Triumph).
silln. No apoye el silln en la motocicleta ni Fije el candado de la siguiente manera:
en cualquier superficie que pueda daar el Coloque la seccin en U del cierre en los
silln o la cubierta. En su lugar, coloque el soportes del guardabarros trasero,
silln, con la cubierta mirando hacia arriba, asegurndose de que el extremo abierto
sobre una superficie plana y limpia queda orientado hacia la parte delantera de
cubierta por un pao suave. la motocicleta.
No coloque sobre el silln ningn objeto Fije la seccin en U mediante la correa de
que pueda producir daos o manchas en velcro tal como se muestra a continuacin.
la cubierta. Coloque el cuerpo del candado sobre la
bandeja del guardabarros trasero.
Vuelva a colocar el silln trasero para que el
Advertencia cuerpo del candado quede sujeto.
Para evitar que el silln pueda salirse de su
3 2
sitio con la motocicleta en marcha, agarre
el silln una vez colocado y tire de l hacia 4
arriba con firmeza. Si el silln no est bien
sujeto, se soltar del cierre. Un silln mal
colocado o suelto podra ocasionar la
prdida del control del vehculo y provocar
un accidente.
1

1. Seccin en U del candado


2. Cuerpo del candado
3. Recipiente de carbn (si est
instalado)
4. Correa de velcro

68
Informacin general

Juego de herramientas Rodaje


Street Triple y Street Triple R
El juego de herramientas se encuentra
R.P.M.
debajo de silln del pasajero, en la parte
trasera de la caja de la batera.
Se le da el nombre de 'rodaje' al proceso que
El juego incluye:
sucede durante las primeras horas de
Un destornillador, funcionamiento de un vehculo nuevo.
Una llave Allen de 4 mm, En particular, la friccin interna del motor
Una llave Allen de 5 mm. ser mayor cuando los componentes son
nuevos. Ms adelante, una vez que el
Daytona 675 y Daytona 675 R funcionamiento continuo del motor haya
El juego de herramientas se encuentra asegurado que los componentes se han
debajo de silln del pasajero, en la parte 'asentado', esta friccin interna se ver
trasera de la caja de la batera. sustancialmente reducida.
El juego incluye: Un rodaje llevado a cabo con cuidado
Un destornillador, asegurar un menor nivel de emisin de
gases de escape, adems de optimizar el
Una llave Allen de 5 mm.
rendimiento, el consumo y la vida til del
motor y de otros componentes.
Durante los primeros 800 kilmetros:
No frene a fondo.
Evite siempre las velocidades de motor
altas.
Evite circular a velocidad constante, tanto
rpida como lenta, durante periodos
prolongados.
Evite los arranques y las frenadas
bruscas, as como los acelerones, excepto
en casos de emergencia.
No circule a velocidades superiores a las
tres cuartas partes de la velocidad
mxima del motor.

69
Informacin general

De 800 a 1.500 kilmetros: Consejos de seguridad


La velocidad del motor puede
incrementarse gradualmente hasta el Comprobaciones diarias de
lmite de revoluciones durante unos seguridad
instantes.

Durante el periodo de rodaje y una vez


finalizado ste:
No sobrerrevolucione el motor en fro.
No fatigue el motor. Reduzca siempre de
marcha antes de que el motor se fatigue. Compruebe los siguientes puntos cada da,
No conduzca la motocicleta a antes de ponerse en marcha. Le llevar muy
velocidades innecesariamente altas. poco tiempo y le ayudarn a disfrutar de una
Cambiar a una marcha superior reduce conduccin segura y fiable.
el consumo de combustible y la emisin Si detecta cualquier irregularidad durante
de ruidos, y ayuda a proteger el medio una de estas comprobaciones, vea la seccin
ambiente. Mantenimiento y reglaje o bien consulte a su
concesionario autorizado Triumph la accin
necesaria para corregirla.

Advertencia
En caso de desatender estas
comprobaciones diarias previas a la
conduccin, podran ocasionarse serios
daos a la motocicleta o provocar un
accidente con resultado de lesiones graves
o incluso la muerte.

70
Informacin general

Comprobar: Pastillas de freno: Debe haber ms de


Combustible: Cantidad adecuada de 1,5 mm de material de friccin en las pastillas
combustible en el depsito, ausencia de fugas delanteras, y 4,5 mm de material de friccin,
de combustible (pgina 62). incluyendo la placa de soporte, en las pastillas
traseras. (pgina 115).
Aceite de motor: Nivel correcto en la varilla
de nivel. Aadir el aceite de la especificacin Niveles de lquido de frenos: Ausencia de
adecuada que sea necesario. Ausencia de fugas de lquido de frenos. Los niveles de
fugas de la zona del motor o del enfriador de lquido de frenos deben encontrarse entre las
aceite (pgina 97). marcas MAX y MIN en ambos depsitos
Cadena de transmisin: Reglaje correcto (pgina 115).
(pgina 111). Horquillas delanteras: Movimiento suave.
Ausencia de fugas en las juntas de las
Neumticos/Ruedas: Presin de
horquillas (pgina 123).
neumticos correcta (en fro).
Desgaste/profundidad de la banda de Acelerador: Holgura del puo del
rodadura, daos en neumticos o ruedas, acelerador 2 - 3 mm. Asegrese de que el
pinchazos, etc. (pgina 135). puo del acelerador vuelve a la posicin de
reposo sin agarrotamiento (pgina 108).
Tuercas, pernos, fijaciones: Compruebe
visualmente que los componentes, ejes y Embrague: Movimiento suave y holgura
controles de la direccin y la suspensin correcta del cable (pgina 110).
estn correctamente atornillados o fijados. Refrigerante: Ausencia de fugas de
Inspeccione todo el vehculo en busca de refrigerante. Compruebe el nivel del
fijaciones sueltas o que presenten daos. refrigerante en el depsito de expansin (con
Movimiento de la direccin: Suave pero el motor fro) (pgina 100).
no flojo de un tope al otro. Cables de control Aparatos elctricos: Funcionamiento
sin bucles o nudos (pgina 121). correcto de todas las luces y del claxon
Frenos: Tire de la palanca de freno y pise el (pgina 52).
pedal de freno para comprobar que la Parada del motor: El conmutador de
resistencia es la correcta. Revise cualquier parada detiene el motor (pgina 74).
palanca o pedal que presente un recorrido Caballete: Vuelta del caballete a la posicin
excesivo antes de encontrar resistencia, o los totalmente levantada por accin del muelle
controles que ofrezcan poca resistencia en de tensin. El muelle no est flojo o daado
funcionamiento (pgina 115). (pgina 65).

71
Informacin general

Esta pgina se ha dejado en blanco de forma intencionada

72
Conduccin de la motocicleta

CONDUCCIN DE LA MOTOCICLETA

Contenido
Parada del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Puesta en marcha del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Inicio de la marcha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Cambio de marchas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Quickshifter del modelo Daytona 675 R (si est presente) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Frenada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
ABS (Sistema Antibloqueo de frenos) - modelos con ABS nicamente . . . . . . . . . . . . . . 79
Estacionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Consideraciones sobre la conduccin a altas velocidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
General . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Direccin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Equipaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Frenos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Neumticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Aceite de motor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Refrigerante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Dispositivos elctricos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Miscelnea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84

73
Conduccin de la motocicleta

Parada del motor


3
1
mph
AMPM

H
km/h

SET-UP ODO TRIP 12

km/L/100km/h
mpg mph miles

2
5
ccpc_3
4
1. Conmutador de parada de motor Puesta en marcha del motor
2. Botn de arranque
Compruebe que el conmutador de parada
3. Indicador luminoso de punto muerto
de motor est en la posicin de
4. Posicin de contacto
funcionamiento.
5. Conmutador de encendido
Compruebe que la transmisin est en punto
Cierre completamente el acelerador. muerto.
Ponga punto muerto. Ponga el conmutador de encendido en
Ponga el conmutador de encendido en posicin de encendido.
posicin de apagado.
Nota:
Seleccione la primera marcha.
Al hacerlo, la aguja del tacmetro
Apoye la motocicleta sobre el caballete lateral
har un rpido recorrido de cero al
en una superficie firme y sin inclinacin.
mximo y otra vez a cero. Las luces
Bloquee la direccin. de advertencia de los instrumentos
se iluminarn y a continuacin se
Precaucin apagarn (excepto las que
normalmente permanecen
La forma normal de parar el motor encendidas hasta que el motor se
consiste en girar el conmutador de ponga en marcha, consulte 'Luces de
encendido a la posicin de apagado. Utilice advertencia' en la pgina 52). No es
el conmutador de parada de motor slo en necesario esperar a que las agujas
casos de emergencia. No deje el regresen a la posicin cero para
conmutador de encendido en posicin de poner en marcha el motor.
contacto con el motor parado. En caso
contrario podra provocar daos elctricos
al vehculo.

74
Conduccin de la motocicleta

Accione completamente la palanca del


embrague hasta que toque el manillar. Precaucin
Con el acelerador totalmente cerrado, pulse
El indicador luminoso de baja presin de
el botn de arranque hasta lograr la puesta
aceite debera apagarse poco despus de
en marcha del motor.
que el motor se haya puesto en marcha.
En caso de que el indicador luminoso de
Advertencia baja presin de aceite permanezca
Nunca arranque el motor ni lo deje en encendido tras poner en marcha el motor,
marcha en una zona cerrada. Los gases de detenga inmediatamente el motor e
escape son txicos y pueden causar en investigue la causa. Circular con una
poco tiempo la prdida del conocimiento y presin de aceite demasiado baja
la muerte. Ponga siempre en marcha su provocar graves daos al motor.
motocicleta al aire libre o en una zona con
una ventilacin adecuada. La motocicleta dispone de interruptores
de bloqueo de arranque. Estos
conmutadores evitan que el sistema de
Precaucin encendido electrnico se ponga en
funcionamiento en caso de que la
No accione el sistema de arranque durante transmisin no est en punto muerto con
ms de cinco segundos seguidos ya que el caballete lateral bajado.
provocara el sobrecalentamiento del Si el caballete lateral est bajado con el
motor de arranque y la descarga de la motor en marcha y la transmisin no est
batera. Espere 15 segundos antes de en punto muerto, el motor se parar
volver a accionar el sistema de arranque inmediatamente, con independencia de
para permitir el enfriamiento y la la posicin del embrague.
recuperacin de la potencia de la batera.
No deje el motor al ralent durante
Inicio de la marcha
periodos prolongados ya que ello podra
daar el motor por sobrecalentamiento. Tire de la palanca de embrague y engrane la
primera marcha. Abra un poco el acelerador
y suelte el embrague muy lentamente. A
medida que el embrague va embragando,
abra un poco ms el acelerador, de manera
que el motor alcance una velocidad suficiente
para evitar su calado.

75
Conduccin de la motocicleta

Cambio de marchas Nota:


El mecanismo de cambio de marchas
es del tipo 'tope fijo'. Esto significa que
con cada movimiento del pedal de
cambio de marchas usted slo podr
seleccionar marchas consecutivas, en
orden ascendente o descendente.

Advertencia
No reduzca de marcha a velocidades que
puedan revolucionar en exceso el motor.
1
Podra provocar el bloqueo de la rueda
1. Pedal de cambio de marchas (se trasera, lo cual puede ocasionar la prdida
muestra modelo Street Triple) del control del vehculo y provocar un
accidente, adems de serios daos al motor.
6 Cierre el acelerador tirando a la vez de
La reduccin de marchas debera hacerse
5 la palanca del embrague. Cambie a la
4 de tal forma que se asegure de que el
3
siguiente o la anterior marcha. Abra
motor va a trabajar a velocidades bajas.
2 parcialmente el acelerador y suelte a la
N vez la palanca del embrague. Utilice
1
siempre el embrague para cambiar de
Quickshifter del modelo
marchas. Daytona 675 R (si est presente)
El modelo Daytona 675 R dispone de un
cambio Quickshifter de carreras que
Advertencia provocar un corte momentneo de motor
Evite abrir demasiado el acelerador en durante el cual las marchas podrn engranarse
cualquiera de las marchas cortas ya que sin cerrar la mariposa ni accionar el embrague.
ello provocara la elevacin de la rueda El Quickshifter funcionar nicamente al
delantera (fenmeno conocido como cambiar a una marcha superior y siempre y
wheelie) y la prdida de traccin del cuando la velocidad del motor supere los
neumtico trasero (patinado de rueda). 2500 rpm. El embrague debe accionarse
Acelere siempre de manera suave, sobre para todos los dems cambios de marcha,
todo si no est familiarizado con la incluidos la parada y el arranque.
motocicleta, ya que la elevacin de la El Quickshifter no funcionar si se acciona el
rueda delantera o la prdida de traccin embrague o al tratar de realizar por error un
puede ocasionar la prdida del control de cambio a una marcha superior desde la
la motocicleta y provocar un accidente. 6 marcha.
Es necesario ejercer una fuerza "positiva"
sobre el pedal para realizar el cambio de
marcha con suavidad.

76
Conduccin de la motocicleta

Frenada

1
chrn_3

1. Palanca de freno delantero 1. Pedal de freno trasero


(se muestra modelo Street Triple) (se muestra modelo Street Triple)

Advertencia Advertencia
AL FRENAR TENGA EN CUENTA LAS En caso de frenada de emergencia olvide
SIGUIENTES CONSIDERACIONES: la reduccin progresiva de marchas y
Cierre el acelerador completamente, concntrese en accionar los frenos
dejando el embrague engranado para delantero y trasero lo ms fuerte posible,
ayudar a que el motor acte como freno. evitando derrapar. Los conductores
deberan practicar la frenada de
Reduzca las marchas de una en una de
manera que la motocicleta se encuentre en emergencia en una zona sin trfico.
primera cuando se detenga por completo. Triumph recomienda encarecidamente que
todos los conductores tomen un curso de
Al detenerse, frene con los dos frenos a la
formacin que trate las particularidades de
vez. Normalmente, el freno delantero debe
accionarse un poco ms que el trasero. la frenada de emergencia. Una tcnica de
frenada incorrecta puede ocasionar la
Reduzca de marcha o desengrane
prdida de control del vehculo y provocar
completamente el embrague para evitar el
un accidente.
calado del motor.
Nunca bloquee los frenos, ya que ello
ocasionara la prdida del control de la
motocicleta y provocara un accidente.

77
Conduccin de la motocicleta

Advertencia Advertencia
Por su propia seguridad, extreme siempre Al descender por una pendiente
las precauciones al frenar, acelerar o tomar pronunciada y prolongada, utilice el motor
una curva ya que cualquier imprudencia como freno reduciendo marchas y utilice
podra ocasionar la prdida del control de los frenos de manera intermitente. El uso
la motocicleta y provocar un accidente. El continuo de los frenos puede provocar su
uso independiente de los frenos delantero sobrecalentamiento y reducir su eficacia.
y trasero reduce el rendimiento global de Al conducir con su pie sobre el pedal de
la frenada. Las frenadas intensivas pueden freno o su mano sobre la palanca de freno
provocar el bloqueo de alguna de las puede ser que accione ligeramente los
ruedas, reduciendo el control del vehculo frenos, despistando a los dems
y pudiendo provocar un accidente. conductores. Puede asimismo provocar el
Siempre que sea posible, reduzca la sobrecalentamiento de los frenos,
velocidad o frene antes de entrar en una reduciendo su eficacia.
curva ya que cerrar el acelerador o frenar No descienda por pendientes con el motor
en medio de una curva pueden hacer apagado ni remolque la motocicleta. La
derrapar el vehculo, lo cual podra transmisin se lubrica por efecto de la
ocasionar la prdida del control y provocar presin slo cuando el motor est en
un accidente. marcha. Una lubricacin inadecuada
Cuando conduzca con lluvia o sobre puede causar daos o agarrotamiento de
pavimentos hmedos o poco firmes, la la transmisin, lo cual puede ocasionar la
capacidad de maniobra y frenada del prdida repentina del control de la
vehculo se ver mermada. En esas motocicleta y provocar un accidente.
condiciones deber realizar todas las
maniobras suavemente. Una aceleracin,
frenada o toma de curva brusca podra
ocasionar la prdida del control de la
motocicleta y provocar un accidente.

78
Conduccin de la motocicleta

ABS (Sistema Antibloqueo de


frenos) - modelos con ABS Advertencia
nicamente
Incluso con una frenada intensa, los altos
niveles de agarre del neumtico significan
Advertencia que la rueda delantera no tendr la
tendencia a bloquearse hasta que se hayan
El ABS evita el bloqueo de las ruedas
alcanzado altos niveles de desaceleracin.
aumentando as la eficacia del sistema de
Adems, no se debe confiar en el ABS bajo
frenado en emergencias y al circular sobre
cualquier circunstancia para evitar que la
superficies resbaladizas. Las
rueda trasera se levante del suelo; por lo
potencialmente ms cortas distancias de
tanto, bajo estas circunstancias, es posible
frenada que el ABS proporciona en ciertas
que la rueda trasera se levante del suelo.
circunstancias no deben hacer olvidar los
Esto puede causar la prdida del control de
buenos hbitos de conduccin.
la motocicleta y un accidente, y, en
Circule siempre respetando los lmites consecuencia, debe evitarse una frenada
legales de velocidad. demasiado agresiva.
Conduzca siempre con cuidado y
prestando la mxima atencin, y adece
siempre la velocidad a las circunstancias
climatolgicas, del pavimento y del trfico.
Tome las curvas con precaucin. Si acciona
los frenos en una curva, el ABS no ser
capaz de contrarrestar el peso y el
momento de la motocicleta, lo que puede
ocasionar la prdida del control del
vehculo y provocar un accidente.
En determinadas circunstancias, es posible
que una motocicleta equipada con ABS
requiera una distancia de frenado ms
larga que una motocicleta equivalente no
equipada con ABS.

79
Conduccin de la motocicleta

Luz de advertencia de ABS


Es normal que la luz de Advertencia
advertencia del ABS parpadee
Si el ABS no funciona, el sistema de frenos
cuando el conmutador de
operar normalmente como sistema de
encendido est en la posicin de contacto
frenos sin ABS. En caso de que el indicador
('ON') (consulte la pgina 54). Si la luz de
luminoso de anomala se encienda, no
advertencia del ABS se enciende de manera
circule ms tiempo del estrictamente
continua, indica que la funcin del ABS no
necesario. Pngase en contacto con un
est disponible debido a que:
concesionario autorizado Triumph lo antes
el ABS ha sido desactivado por el posible para que la anomala pueda ser
conductor (consulte la pgina 35), detectada y subsanada. En estas
el ABS presenta una avera que es circunstancias, una frenada brusca
necesario investigar. provocar el bloqueo de las ruedas, lo cual
puede ocasionar la prdida de control del
Si el indicador se enciende durante la
vehculo y provocar un accidente.
conduccin, existe una anomala en el ABS
que debe ser detectada y subsanada.
Nota: Advertencia
Normalmente, el conductor El indicador luminoso del ABS se iluminar
percibir el funcionamiento del ABS cuando la rueda trasera gire a alta
en forma de una mayor resistencia velocidad durante ms de 30 segundos
de la palanca y el pedal de freno. con la motocicleta apoyada sobre un
Dado que el ABS no es un sistema caballete. Se tata de un comportamiento
integrado de freno y que no controla normal.
al mismo tiempo los frenos
Al poner el conmutador de encendido en
delantero y trasero, es posible que
posicin de apagado y arrancar de nuevo
sienta esta sensacin en la palanca o
la motocicleta, el indicador luminoso se
el pedal de freno, o en ambos.
encender hasta que la motocicleta supere
El sistema ABS puede activarse a la velocidad de 30 km/h.
causa de cambios sbitos de nivel en
la superficie de la carretera.

80
Conduccin de la motocicleta

Estacionamiento
Advertencia
El ordenador que controla el ABS funciona
comparando la velocidad relativa de las
ruedas delantera y trasera. El uso de
neumticos no recomendados puede
afectar a la velocidad de las ruedas y
causar una anomala de funcionamiento
del ABS, lo cual podra suponer la prdida
de control del vehculo y provocar un
accidente en condiciones en las que el ABS
funcionara con normalidad.

Ponga la palanca de cambios en punto


muerto y site el conmutador de encendido
en posicin de apagado.
Bloquee la direccin para evitar el robo del
vehculo.
Estacione siempre sobre una superficie firme
y sin inclinacin para evitar la cada de la
motocicleta.
Si tiene que estacionar en una pendiente,
hgalo encarando la motocicleta cuesta arriba
para evitar que se caiga del caballete. Ponga
la primera marcha para inmovilizar el
vehculo.
En caso de estacionar en terreno con
inclinacin lateral, hgalo de manera que el
caballete lateral quede apoyado en sentido
contrario a la inclinacin.
Nunca estacione en terrenos con una
inclinacin lateral superior a 6 o encarando
la motocicleta cuesta abajo.

81
Conduccin de la motocicleta

Nota:
Si estaciona de noche en una zona Advertencia
cercana al trfico, o en un lugar en el El motor y el sistema de escape estn
que el cdigo de circulacin exige la calientes despus de un desplazamiento.
presencia de luces de NO ESTACIONE en zonas en donde
estacionamiento, deje encendidas las peatones y nios puedan tener contacto
luces trasera, de posicin y de placa con la motocicleta.
de matrcula poniendo el
Si se toca cualquier parte del motor o del
conmutador de encendido en la
sistema de escape cuando est caliente, se
posicin de estacionamiento.
pueden producir quemaduras en la piel
No deje el conmutador en la posicin de desprotegida.
estacionamiento durante periodos de tiempo
prolongados ya que de esa manera se
descargar la batera.

Advertencia
No estacione en superficies poco slidas o
en pendientes pronunciadas. Estacionar en
estas condiciones podra causar la cada de
la motocicleta, produciendo daos
materiales y lesiones personales.

Advertencia
La gasolina es altamente inflamable y
puede explotar en determinadas
circunstancias. Si estaciona en un garaje u
otro edificio, asegrese de que existe una
ventilacin adecuada y de que la
motocicleta no se encuentra cerca de
ninguna fuente de llamas o chispas,
incluido cualquier aparato que disponga de
llama piloto.
Si no se cumple la anterior advertencia,
podra producirse un incendio causando
daos materiales o lesiones personales.

82
Conduccin de la motocicleta

Consideraciones sobre la
conduccin a altas Advertencia
velocidades Las caractersticas de manejo de una
motocicleta a alta velocidad pueden ser
diferentes de aquellas a las que usted est
Advertencia acostumbrado en la conduccin dentro de
Esta motocicleta Triumph debe conducirse los lmites de velocidad legales. No intente
siempre dentro de los lmites de velocidad conducir a alta velocidad si no ha recibido
legales establecidos para la carretera por la formacin suficiente y no posee las
que se circule. La conduccin de una habilidades necesarias para ello, ya que un
motocicleta a alta velocidad puede resultar manejo incorrecto puede provocar un
peligrosa, ya que el tiempo de reaccin accidente grave.
ante cualquier imprevisto se reduce
considerablemente a medida que la
velocidad aumenta. Adecue siempre la Advertencia
velocidad al estado del trfico y a las
condiciones climatolgicas. Los siguientes puntos son de extrema
importancia y no deben ignorarse bajo
ningn concepto. Cualquier problema que
a velocidad normal puede pasar
Advertencia desapercibido puede acrecentarse
Esta motocicleta Triumph slo debe circular considerablemente a altas velocidades.
a alta velocidad en competiciones en
circuito cerrado sobre carretera o en
circuitos de carreras. Por lo tanto, la
conduccin a alta velocidad debe quedar
limitada a aquellos conductores que hayan
sido entrenados para ello y que estn
familiarizados con las caractersticas de la
motocicleta bajo cualquier circunstancia.
La circulacin a alta velocidad bajo
cualquier otro supuesto es peligrosa y
puede ocasionar la prdida del control de
la motocicleta y provocar un accidente.

83
Conduccin de la motocicleta

General Combustible
Asegrese de realizar el mantenimiento de la Prevea siempre una cantidad adicional de
motocicleta segn el cuadro de combustible en el depsito, ya que la
mantenimiento planificado. circulacin a alta velocidad implica un mayor
consumo de combustible.
Direccin
Compruebe que el manillar gira suavemente Precaucin
y sin aspereza o una holgura excesiva.
Asegrese de que los cables de control no El sistema de escape dispone de un
interfieren en modo alguno con la direccin. convertidor cataltico que contribuye a la
reduccin de los niveles de emisin de
Equipaje humos. Si el nivel de combustible
Asegrese de que cualquier portaequipajes alcanzase lmites muy bajos o llegara a
que haya instalado est cerrado con llave y agotarse, el convertidor cataltico podra
bien sujeto a la motocicleta. sufrir daos irreversibles. Asegrese
siempre de disponer del combustible
Frenos suficiente para cubrir el trayecto previsto.
Compruebe que los frenos delantero y
trasero funcionan correctamente. Aceite de motor
Asegrese de que el nivel de aceite de motor
Neumticos es correcto, as como de utilizar un aceite de
La circulacin a altas velocidades provoca un clasificacin y tipo correctos cuando proceda
gran desgaste en los neumticos, y el buen al rellenado.
estado de los neumticos es vital para su
seguridad. Examine su estado general, Refrigerante
nflelos a la presin correcta (en fro) y Compruebe que el nivel de refrigerante est
compruebe el equilibrado de las ruedas. situado sobre la lnea de nivel superior en el
Asegrese de colocar correctamente los tanque de expansin. (Compruebe siempre
tapones de las vlvulas tras comprobar la el nivel con el motor fro.)
presin de los neumticos. Tenga en cuenta
la informacin facilitada en las secciones de Dispositivos elctricos
mantenimiento y especificaciones sobre la Asegrese de que el faro delantero, las luces
seguridad de los neumticos y las trasera y de freno, los indicadores de
comprobaciones a realizar. direccin, el claxon, etc, funcionen
correctamente.

Miscelnea
Compruebe visualmente que todas las
fijaciones estn bien apretadas.

84
Accesorios, carga y pasajeros

ACCESORIOS, CARGA Y PASAJEROS


La instalacin de accesorios o el transporte de
peso adicional puede afectar a las Advertencia
caractersticas de conduccin de la
motocicleta y ocasionar cambios en la No instale accesorios o transporte cargas
estabilidad, siendo necesario reducir la que disminuyan el control sobre la
velocidad del vehculo. A continuacin motocicleta. Asegrese de que no se ven
encontrar una serie de informaciones sobre afectados la visibilidad de cualquiera de los
los riesgos potenciales asociados a la elementos de alumbrado, la distancia al
instalacin de accesorios en una motocicleta, pavimento, el ngulo de inclinacin, el
as como al transporte de pasajeros y de control del vehculo, el recorrido de las
cargas adicionales. ruedas, el movimiento de la horquilla
delantera, la visibilidad en cualquier
direccin o cualquier otro aspecto
Advertencia relacionado con la conduccin de la
La incorrecta carga de la motocicleta motocicleta.
puede comprometer la seguridad de la
conduccin, con el consiguiente riesgo de
accidente. Advertencia
Asegrese siempre de que las cargas Esta motocicleta no debe sobrepasar
transportadas estn uniformemente nunca los lmites de velocidad legalmente
distribuidas a ambos lados de la establecidos, excepto en condiciones
motocicleta. Asegrese de que la carga autorizadas de circuito cerrado.
est sujeta de forma correcta, de manera
que no exista peligro de desplazamientos
durante el trayecto.
Compruebe regularmente que la carga
est bien sujeta (pero no lo haga con la
motocicleta en marcha) y asegrese de
que no sobresale de la parte posterior de la
motocicleta.
No exceda nunca el peso mximo
autorizado del vehculo, que es de 195 kg.
Este peso mximo autorizado corresponde
a la suma de los pesos del conductor, el
pasajero, los accesorios instalados y las
cargas transportadas.

85
Accesorios, carga y pasajeros

Advertencia Advertencia
Esta motocicleta Triumph slo debe circular Debe indicar a su pasajero que si realiza
a alta velocidad en competiciones en movimientos bruscos o se sienta con una
circuito cerrado sobre carretera o en posicin incorrecta en el silln puede ser el
circuitos de carreras. Por lo tanto, la causante de la prdida del control de la
conduccin a alta velocidad debe quedar motocicleta.
limitada a aquellos conductores que hayan El conductor debe indicar al pasajero las
sido entrenados para ello y que estn siguientes instrucciones:
familiarizados con las caractersticas de la
Es importante que el pasajero
motocicleta bajo cualquier circunstancia.
permanezca sentado e inmvil
La circulacin a alta velocidad bajo durante el trayecto y que no interfiera
cualquier otro supuesto es peligrosa y en la conduccin de la motocicleta.
puede ocasionar la prdida del control de
Debe apoyar sus pies en los
la motocicleta y provocar un accidente.
reposapis del pasajero y sujetarse con
firmeza a la correa del silln o a la
cintura o caderas del conductor.
Advierta al pasajero de la conveniencia
de que se ladee de la misma forma
que el conductor al tomar una curva, y
de hacerlo slo en caso de que el
conductor lo haga.

Advertencia
No transporte animales en la motocicleta.
Los animales pueden realizar movimientos
bruscos e impredecibles que podran
causar la prdida de control de la
motocicleta y un accidente.

86
Accesorios, carga y pasajeros

Advertencia Advertencia
Las capacidades de maniobrabilidad y No lleve pasajeros que debido a su poca
frenado de la motocicleta se vern altura no alcancen a apoyar sus pies en los
afectadas por la presencia de un pasajero. reposapis del vehculo.
El conductor deber tener en cuenta este En estas circunstancias, el pasajero no
hecho cuando circule con un pasajero, y podr sentarse en condiciones de
deber renunciar a hacerlo si no cuenta seguridad en la motocicleta y podra
con la formacin necesaria para ello o bien provocar su inestabilidad, con el
no est familiarizado y no se siente consiguiente riesgo de prdida de control y
cmodo con las peculiaridades de la de accidente.
conduccin con pasajero.
La conduccin de una motocicleta con
pasajero sin tener en cuenta la presencia
de ste puede ocasionar la prdida del
control del vehculo y provocar un
accidente.

Advertencia
No deposite ningn objeto entre el
bastidor y el depsito del combustible. Si lo
hace, la direccin podra verse afectada,
con la consiguiente prdida del control del
vehculo y riesgo de accidente.
La colocacin de carga en el manillar o en
la horquilla delantera causar el
incremento de la masa del conjunto de la
direccin, pudiendo ocasionar la prdida
del control de la direccin y provocar un
accidente.

87
Accesorios, carga y pasajeros

Advertencia Advertencia
Nunca sobrepase los 130 km/h si la Si utiliza el silln del pasajero para
motocicleta incorpora algn tipo de transportar pequeos objetos, tenga en
accesorio o si transporta algn tipo de cuenta que su peso total no debe exceder
carga. En cualquiera de las dos condiciones de 5 kg, no deben entorpecer el control de
anteriores, no sobrepase nunca los la motocicleta, deben sujetarse
130 km/h aunque los lmites de velocidad convenientemente y no pueden sobresalir
legales se lo permitan. de los laterales o de la parte posterior del
Los accesorios instalados y/o la carga vehculo.
afectan a la estabilidad y a la manejabilidad El transporte de objetos de ms de 5 kg de
de la motocicleta. peso, mal sujetos, que entorpezcan el
La no previsin de posibles cambios en la control de la motocicleta o que
estabilidad de la motocicleta puede sobresalgan de sus lmites trasero o
acarrear la prdida del control del vehculo laterales pueden ocasionar la prdida del
o un accidente. control del vehculo y provocar un
accidente.
Recuerde que el citado lmite absoluto de
130 km/h ser inferior en caso de que Incluso aunque se transporten objetos
instale accesorios no homologados, cargue pequeos de forma correcta en el silln
la motocicleta de forma incorrecta, los trasero, la velocidad mxima de la
neumticos estn excesivamente motocicleta se debe limitar a 130 km/h.
desgastados, la motocicleta no est en
buen estado o las condiciones
climatolgicas o del pavimento no sean
buenas.

88
Mantenimiento y reglaje

MANTENIMIENTO Y REGLAJE

Contenido
Mantenimiento planificado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Aceite de motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Comprobacin del nivel de aceite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Cambio de aceite y de filtro de aceite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Eliminacin del aceite de motor y los filtros de aceite usados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Especificacin y clasificacin del aceite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Sistema de refrigeracin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Agentes anticorrosin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .101
Comprobacin del nivel de lquido refrigerante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .101
Ajuste del nivel de lquido refrigerante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Sustitucin del lquido refrigerante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Radiador y manguitos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Control del acelerador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Inspeccin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Ajuste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Embrague . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .110
Inspeccin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .111
Ajuste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .111
Cadena de transmisin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .111
Lubricacin de la cadena . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .112
Comprobacin del movimiento libre de la cadena . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .112
Ajuste del movimiento libre de la cadena . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .113
Street Triple y Street Triple R. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .113
Daytona 675 y Daytona 675 R. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .113
Comprobacin del desgaste de la cadena y el pin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .114
Frenos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .115
Comprobacin del desgaste de los frenos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .115
Freno delantero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .115
Freno trasero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .116
Rodaje de las nuevas pastillas y discos de freno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .116
Compensacin del desgaste de las pastillas de freno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .117

89
Mantenimiento y reglaje

Lquido de frenos de disco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .117


Inspeccin y ajuste del nivel de lquido de frenos delanteros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .118
Inspeccin y ajuste del lquido de frenos traseros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .119
Conmutadores de las luces de freno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Cojinetes de direccin y ruedas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .121
Comprobacin de la direccin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .121
Comprobacin de la holgura de los cojinetes de la direccin (cabezal) . . . . . . . . . . . . . .121
Comprobacin de los cojinetes de las ruedas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Suspensin delantera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Revisin de la horquilla delantera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Ajuste de la suspensin delantera - Street Triple . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Cuadro de ajuste de la suspensin delantera Slo el modelo Daytona 675. . . . . . . . 124
Cuadro de ajuste de la suspensin delantera - Daytona 675 R nicamente . . . . . . . . . 124
Cuadro de ajuste de la suspensin delantera - Street Triple R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Reglaje de la suspensin delantera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Precarga del muelle - Modelos Daytona 675 y Street Triple R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Ajuste de la amortiguacin del rebote - Daytona 675 y Street Triple R . . . . . . . . . . . . . 127
Daytona 675 R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Ajuste de la amortiguacin de la compresin - Daytona 675 y Street Triple R . . . . . . . 128
Suspensin trasera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Inspeccin de la suspensin trasera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Cuadro de ajuste de la suspensin trasera Daytona 675 nicamente . . . . . . . . . . . . 130
Cuadro de ajuste de la suspensin trasera Daytona 675 R nicamente . . . . . . . . . . . 130
Cuadro de ajuste de la suspensin trasera - Slo el modelo Street Triple R. . . . . . . . . . 130
Reglaje de la carga previa del amortiguador - Street Triple. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .131
Ajuste de la suspensin trasera - Daytona 675, 675 R y Street Triple R. . . . . . . . . . . . . .131
Ajuste de la amortiguacin del rebote - Street Triple R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Ajuste de la amortiguacin de la compresin - Street Triple R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Amortiguacin de la compresin de alta velocidad de recorrido y
baja velocidad de recorrido - Daytona 675 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Neumticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Presiones de inflado de neumticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Sistema de supervisin de la presin de inflado del neumtico (si est presente) . . . . . 135
Desgaste de neumticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Profundidad mnima recomendada de banda de rodadura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Sustitucin de neumticos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138

90
Mantenimiento y reglaje

Batera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .141
Retirada de la batera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Eliminacin de la batera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Mantenimiento de la batera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Descarga de la batera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Descarga de la batera durante los perodos de inactividad y de uso
poco frecuente de la motocicleta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Carga de la batera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Instalacin de la batera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Caja de fusibles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Identificacin de los fusibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Daytona 675 y Daytona 675 R. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Street Triple y Street Triple R. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .147
Luces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Faros delanteros. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Reglaje del faro delantero - Daytona 675 y Daytona 675 R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Reglaje de los faros - Street Triple y Street Triple R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Sustitucin de la bombilla del faro delantero - Daytona 675 y Daytona 675 R . . . . . . . 150
Sustitucin de las lmparas del faro delantero - Street Triple y Street Triple R. . . . . . . . 153
Luz indicadora de direccin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Sustitucin de la lmpara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Luz de la placa de matrcula . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Sustitucin de la lmpara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Luz trasera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Sustitucin de la luz trasera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Preparacin para el lavado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Cuidados especiales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Tras el lavado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Cuidado del silln . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Limpieza del parabrisas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Partes de aluminio no pintadas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
Limpieza del sistema de escape. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
Proteccin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160

91
Mantenimiento y reglaje

Mantenimiento planificado
Para mantener la motocicleta en condiciones Advertencia
ptimas de seguridad y fiabilidad, las Todas las operaciones de mantenimiento
operaciones de mantenimiento y reglaje referidas son de vital importancia y no
descritas en esta seccin deben llevarse a deben ignorarse. Un mantenimiento o
cabo tal y como se especifica en la reglaje incorrectos pueden provocar el mal
planificacin de comprobaciones diarias, y de funcionamiento de una o ms piezas de la
acuerdo tambin con el cuadro de motocicleta, lo cual puede ocasionar la
mantenimiento planificado. La informacin prdida del control del vehculo y provocar
que encontrar a continuacin describe los un accidente.
procedimientos a seguir para realizar
El clima, el terreno y la ubicacin
correctamente las comprobaciones diarias, as
geogrfica afectan al mantenimiento. El
como algunas cuestiones simples sobre el
plan de mantenimiento deber adecuarse
mantenimiento y los reglajes.
a las caractersticas especficas del entorno
en el cual se utilice la motocicleta y a las
demandas de cada usuario.
Para llevar a cabo correctamente las
operaciones de mantenimiento listadas en
el cuadro de mantenimiento planificado se
necesitan herramientas, formacin y
conocimientos especficos. Slo un
concesionario autorizado Triumph dispone
de dichos conocimientos.
Dado que un mantenimiento incorrecto o
negligente puede comprometer la
seguridad de la conduccin, deje siempre
el mantenimiento planificado de su
motocicleta en manos de un concesionario
autorizado Triumph.

92
Mantenimiento y reglaje

El mantenimiento planificado puede ser En todos los casos, el mantenimiento debe


realizado por su concesionario de tres realizarse en los intervalos de mantenimiento
maneras: mantenimiento anual, especificados o antes. Consulte en un
mantenimiento basado en el kilometraje o concesionario autorizado Triumph cul es el
una combinacin de ambos, dependiendo mantenimiento planificado ms adaptado a
del kilometraje que haga la motocicleta cada su motocicleta.
ao. Triumph Motorcycles no asumir
responsabilidad alguna sobre posibles daos
1. Las motocicletas que recorran menos de
o lesiones derivadas de un mantenimiento
10.000 kilmetros al ao deben realizar
un mantenimiento anual. Adems, los incorrecto o un reglaje inadecuado llevado a
cabo por el propietario del vehculo.
elementos basados en el kilometraje
requieren un mantenimiento en sus
intervalos especficos, cuando la
motocicleta alcance el kilometraje
correspondiente.
2. Las motocicletas que recorran
aproximadamente 10.000 kilmetros al
ao deben realizar en conjunto el
mantenimiento anual y los elementos
basados en el kilometraje especficos.
3. Las motocicletas que recorran ms de
10.000 kilmetros al ao deben realizar
los elementos basados en el kilometraje
cuando la motocicleta alcance el
kilometraje especfico. Adems, los
elementos anuales requerirn un
mantenimiento en sus intervalos anuales
especficos.

93
Mantenimiento y reglaje

Descripcin de la operacin Lectura del cuentakilmetros en km o periodo de tiempo,


lo que ocurra en primer lugar

Primer Servicio Servicio basado en el kilometraje


manteni- anual
miento

Cada 800 Ao 10.000 y 20.000 40.000


1 mes 30.000

Enfriador de aceite de motor - comprobacin de fugas Da

Aceite de motor - sustitucin -

Filtro de aceite de motor sustitucin -

Holgura de vlvulas - comprobacin/ajuste -

Sincronizacin del rbol de levas - Ajuste -


slo servicio de los primeros 20.000 km

Elemento de filtrado de aire - sustitucin -

Exploracin automtica - realice una exploracin automtica completa -


utilizando la herramienta de diagnstico de Triumph

ECMs del ABS (si est instalado) y del inmovilizador - comprobacin -


de los cdigos de diagnstico de fallos (DTC) almacenados

Bujas - comprobacin -

Bujas - sustitucin -

Cuerpos del acelerador - equilibrado -

Placa del cuerpo del acelerador (mariposa) - comprobacin/limpieza -

Cables del acelerador - comprobacin/reglaje Da

Sistema de refrigeracin - comprobacin de fugas Da

Nivel de lquido refrigerante - comprobacin/ajuste Da

Lquido refrigerante - sustitucin Cada 3 aos, independientemente del kilometraje

Sistema de combustible - comprobacin de fugas, desgaste, etc. Da

Luces, instrumentos y sistemas elctricos - comprobacin Da


Direccin - comprobacin de libertad de movimientos Da
Cojinetes del cabezal - comprobacin/reglaje -

94
Mantenimiento y reglaje

Descripcin de la operacin Lectura del cuentakilmetros en km o periodo de tiempo,


lo que ocurra en primer lugar

Primer Servicio Servicio basado en el kilometraje


manteni- anual
miento

Cada 800 Ao 10.000 y 20.000 40.000


1 mes 30.000

Horquillas - comprobacin de fugas/movimiento suave Da

Aceite de la horquilla - sustitucin -

Niveles de lquido de frenos - comprobacin Da

Lquido de frenos - sustitucin Cada 2 aos, independientemente del kilometraje

Pastillas de freno - comprobacin de desgaste Da

Cilindros maestros de freno - comprobacin de fugas de lquido de Da


frenos

Mordazas de freno - comprobacin de fugas de lquido de frenos y Da


pistones gripados

Varillaje de la suspensin trasera - inspeccin/lubricacin -

Cadena de transmisin - lubricacin Cada 300 kilmetros

Cadena de transmisin comprobacin de desgaste Cada 800 kilmetros

Tensin de la cadena de transmisin comprobacin/ajuste Da

Cinta de friccin de la cadena de transmisin - comprobacin -

Fijaciones - inspeccin visual de seguridad Da

Ruedas - examen del estado Da

Cojinetes de las ruedas - inspeccin de desgaste/funcionamiento -


correcto

Desgaste o daos en neumticos - comprobacin Da

Presin de neumticos - comprobacin/reglaje Da

Cable del embrague - comprobacin/reglaje Da


Sistema de inyeccin de aire secundario - comprobacin/limpieza -
Caballete - comprobacin de funcionamiento Da

95
Mantenimiento y reglaje

Descripcin de la operacin Lectura del cuentakilmetros en km o periodo de tiempo,


lo que ocurra en primer lugar

Primer Servicio Servicio basado en el kilometraje


manteni- anual
miento

Cada 800 Ao 10.000 y 20.000 40.000


1 mes 30.000

Cables de la vlvula de mariposa del tubo de escape comprobacin -


y ajuste (slo Daytona 675)

Accionador de la vlvula de mariposa de escape - -


comprobacin/limpieza/engrasado del conector elctrico (slo
Daytona 675)

Pernos de la abrazadera del tubo de escape secundario - -


comprobacin y ajuste

Manguito de combustible y tubo de prdida por evaporacin* - -


sustitucin

*Sistema de evaporacin instalado nicamente en los modelos para ciertos mercados

96
Mantenimiento y reglaje

Aceite de motor Comprobacin del nivel de aceite


5

1
cbnz 4
Para un correcto funcionamiento del motor,
la transmisin y el embrague, mantenga el 3
aceite de motor a un nivel correcto, y
sustituya el aceite y el filtro segn los
intervalos especificados en el cuadro de
mantenimiento planificado.
cdlq_1 2
Advertencia 1. Boca de llenado
2. Ubicacin en el crter de la varilla de
El funcionamiento de la motocicleta con un
nivel
nivel insuficiente de aceite de motor o con
3. Varilla de nivel
aceite degradado o contaminado acelerar
4. Marca superior
el desgaste del motor, lo cual puede
5. Marca inferior
derivar en el gripado del motor o la
transmisin, con el consiguiente riesgo de
prdida repentina del control del vehculo Advertencia
y accidente.
Nunca arranque el motor ni lo deje en
marcha en una zona cerrada. Los gases de
escape son txicos y pueden causar en
poco tiempo la prdida del conocimiento y
la muerte. Ponga siempre en marcha su
motocicleta al aire libre o en una zona con
una ventilacin adecuada.

Precaucin
Circular con un nivel de aceite insuficiente
provocar daos en el motor. Si el
indicador de baja presin de aceite
permanece encendido, pare el motor
inmediatamente e investigue la causa.

97
Mantenimiento y reglaje

Ponga en marcha el motor y djelo funcionar Cambio de aceite y de filtro de


al ralent durante aproximadamente aceite
cinco minutos.
Pare el motor y espere por lo menos
tres minutos para que el aceite se asiente.
Extraiga la varilla, limpie la hoja y enrsquela 2
completamente en su emplazamiento
original.

Nota:
Slo se obtendr una indicacin
precisa del nivel del aceite con el
motor a temperatura normal de
1
funcionamiento, la motocicleta en chri

posicin vertical (sin apoyar en el 1. Tapn de drenaje de aceite (se


caballete lateral) y la varilla muestra el modelo Street Triple)
completamente enroscada en su 2. Filtro de aceite
emplazamiento.
El aceite de motor y el filtro de aceite deben
No aada aceite a travs del orificio
sustituirse en los periodos especificados en el
de la varilla en el crter.
cuadro de mantenimiento planificado.
Extraiga la varilla.
El nivel de aceite queda indicado en funcin
de las lneas de la varilla. Con el depsito
Advertencia
lleno, el nivel de aceite debe llegar justo hasta El contacto prolongado o repetido con el
la marca superior de la varilla. aceite de motor puede provocar sequedad
Si el nivel de aceite est por debajo de la e irritaciones en la piel, as como dermatitis.
marca inferior, retire el tapn de llenado y Adems, el aceite de motor usado contiene
aada aceite poco a poco a travs del orificio sustancias nocivas que pueden provocar
de llenado situado en la cubierta del cncer de piel. Lleve siempre prendas de
embrague hasta alcanzar el nivel correcto. proteccin adecuadas y evite el contacto
Una vez alcanzado dicho nivel, coloque de del aceite usado con la piel.
nuevo la varilla de nivel y el tapn de llenado.
Deje que el motor se caliente a fondo, a
continuacin pare el motor e inmovilice la
motocicleta en posicin vertical y sobre
terreno llano.
Retire el carenado (solo en los modelos
Daytona 675 y Daytona 675 R).
Coloque una bandeja de drenaje de aceite
bajo el motor.

98
Mantenimiento y reglaje

Retire el tapn de drenaje de aceite.


Precaucin
Advertencia Si aumenta la velocidad antes de que el
El aceite puede estar caliente al tacto. Evite aceite llegue a todas las zonas del motor,
el contacto con el aceite caliente ste puede daarse o griparse. Deje
protegindose con ropas, guantes y transcurrir 30 segundos con el motor en
proteccin ocular adecuados. El contacto marcha antes de acelerar, con el fin de que
de la piel con aceite caliente puede el aceite fluya del todo.
ocasionar escaldaduras o quemaduras.

Desatornille y retire el filtro de aceite Precaucin


mediante la herramienta de servicio Triumph
Si la presin del aceite de motor es
T3880313. Deshgase del filtro usado de
demasiado baja, se encender la luz de
forma respetuosa con el medio ambiente.
advertencia de baja presin de aceite. Si
Aplique una pequea cantidad de aceite de este indicador permanece encendido con
motor limpio al anillo de estanqueidad del el motor en marcha, pare inmediatamente
nuevo filtro de aceite. Coloque el filtro de el motor e investigue la causa. De no
aceite y apriete a 10 Nm. hacerlo as provocar daos al motor.
Coloque de nuevo el tapn de vaciado y
apritelo a 25 Nm. Asegrese de que la luz de advertencia de
Llene el motor con un aceite sinttico o baja presin de aceite se apaga instantes
semisinttico para motocicletas 10W/40 despus de poner en marcha el motor.
10W/50 que cumpla la especificacin API SH Ponga el conmutador de encendido en
(o superior) y JASO MA, como por ejemplo posicin de apagado, compruebe el nivel de
el aceite de motor Castrol Power 1 Racing 4T aceite mediante el mtodo descrito con
10W-40 (sinttico), vendido como anterioridad y rellene hasta alcanzar un nivel
Castrol Power RS Racing 4T 10W-40 entre las marcas de nivel mnimo y mximo
(sinttico) en algunos pases. de la varilla.
Ponga en marcha el motor y djelo funcionar Vuelva a colocar el carenado (solo en los
al ralent durante un mnimo de modelos Daytona 675 y Daytona 675 R).
30 segundos.

99
Mantenimiento y reglaje

Eliminacin del aceite de motor y Sistema de refrigeracin


los filtros de aceite usados
Para garantizar una
Con el fin de proteger el medio ambiente, no
refrigeracin eficaz del
derrame aceite sobre el suelo ni lo vace en
motor, compruebe el nivel
alcantarillas, desages o corrientes de agua. del lquido refrigerante cada
cbob

No tire a la basura los filtros de aceite usados.


da antes de utilizar la
En caso de duda, consulte a las autoridades
motocicleta, y rellene el depsito si el nivel de
locales. refrigerante es demasiado bajo.
Especificacin y clasificacin del Nota:
aceite En el sistema de refrigeracin se
Los motores de alto rendimiento con instala un refrigerante de tecnologa
inyeccin de combustible de Triumph estn de cido orgnico hbrido (conocido
diseados para utilizar un aceite sinttico o como OAT hbrido o HOAT) que
semisinttico para motocicletas 10W/40 dura todo el ao cuando la
10W/50 que cumpla la especificacin API SH motocicleta sale de la fbrica. Es de
(o superior) y JASO MA, como por ejemplo color verde, contiene una solucin al
el aceite de motor Castrol Power 1 Racing 4T 50% anticongelante a base de
10W-40 (sinttico), vendido como etileno glicol y su punto de
Castrol Power RS Racing 4T 10W-40 congelacin es de -35 C.
(sinttico) en algunos pases.
No aada aditivos qumicos al aceite de
motor. El aceite de motor sirve tambin para
la lubricacin del embrague, y los aditivos
podran hacer que el embrague patinara.
No utilice aceite mineral, vegetal, no
detergente, de ricino o cualquier otro aceite
no conforme a la especificacin requerida. El
uso de este tipo de aceites puede ocasionar
daos graves e instantneos al motor.

100
Mantenimiento y reglaje

Agentes anticorrosin Comprobacin del nivel de lquido


El uso de agentes qumicos anticorrosin en refrigerante
el refrigerante es esencial para prevenir la
Street Triple y Street Triple R
corrosin del sistema de refrigeracin.
El tapn del depsito de expansin se
Si no se utiliza un refrigerante que contenga
encuentra a mano izquierda de la
agentes anticorrosin, el sistema de
motocicleta, cerca del caballete lateral.
refrigeracin acumular en la camisa de agua
y el radiador xido y sedimentos que Nota:
bloquearn los conductos de refrigeracin y
El nivel de refrigerante deber
reducirn considerablemente la eficacia del
comprobarse con el motor en fro (a
sistema de refrigeracin.
temperatura ambiente).

Advertencia
El refrigerante OAT hbrido HD4X
contiene agentes anticorrosin y
anticongelante adecuados para motores y
radiadores de aluminio. Al utilizar el
refrigerante siga siempre las instrucciones
del fabricante. 2
1
El refrigerante con anticongelante y
agentes anticorrosin contiene productos
3
qumicos nocivos para las personas. No
chrw
trague nunca anticongelante o lquido
refrigerante de motocicleta. 1. Tanque de expansin
2. Marca MAX
Nota: 3. Marca MIN

El refrigerante OAT hbrido HD4X Site la motocicleta en posicin vertical y


proporcionado por Triumph se sobre terreno llano.
mezcla previamente, y no es Compruebe el nivel de lquido refrigerante
necesario diluirlo antes de llenar o en el tanque de expansin. El nivel de
rellenar el sistema de refrigeracin. refrigerante debe estar situado entre las
marcas MAX y MIN. Si el nivel se encuentra
por debajo de la marca MIN, deber
proceder a su ajuste (consulte la pgina 106).

101
Mantenimiento y reglaje

Daytona 675 y 675 R Ajuste del nivel de lquido


El tanque de expansin del refrigerante est refrigerante
montado en el lado derecho del radiador, y
est cubierto por el carenado derecho.
Advertencia
Site la motocicleta en posicin vertical y
sobre terreno llano. No retire el tapn de presin del radiador
con el motor caliente, ya que en tales
El tanque de expansin puede verse mirando
circunstancias el lquido refrigerante
entre las horquillas delanteras desde la parte
contenido en el radiador tambin estar
delantera de la motocicleta. El nivel de
caliente y bajo presin. El contacto con el
refrigerante debe estar situado entre las
lquido de refrigeracin en estas
marcas MAX y MIN. Si el nivel se encuentra
condiciones puede causar quemaduras y
por debajo de la marca MIN, deber
lesiones en la piel.
proceder a su ajuste (consulte la pgina 106).
Deje que el motor se enfre.
Daytona 675 y 675 R
2 El tanque de expansin est colocado detrs
4 del carenado derecho, y est acoplado al
1
radiador. Para aadir refrigerante al tanque
3
de expansin, se debe retirar el carenado
derecho.
Extraiga el silln del conductor.
Retire la correa de sujecin de la batera.
chtw_2 Desconecte los polos de la batera,
1. Tanque de expansin empezando por el polo negativo (negro).
2. Marca MAX Retire el tornillo que sujeta el panel de relleno
3. Marca MIN del carenado.
4. Carenado derecho

Nota:
El nivel de refrigerante deber
comprobarse con el motor en fro (a
temperatura ambiente).
Si el nivel de refrigerante es bajo, debe
ajustarse de la manera siguiente:
Retire el carenado derecho (consulte la
pgina 102).

102
Mantenimiento y reglaje

Para retirar el panel de relleno del carenado, Tomando nota de su posicin, retire los
levntelo ligeramente y tire hacia atrs para cuatro remaches que sujetan el carenado a
extraer las lengetas de los pasatubos en la los paneles de relleno del radiador.
parte trasera del faro delantero.

2
3
2

2
2
1
2
chud
1
1. Panel de relleno inferior
1. Tornillo 2. Remaches
2. Panel de relleno del carenado 3. Panel de relleno superior

Retire el panel. Retire los dos tornillos que unen el carenado


Tomando nota de su posicin, retire los tres izquierdo y derecho.
tornillos que sujetan el carenado a la cabina.

1 1
2
2
1 1
1. Carenado
1. Tornillo 2. Tornillo
2. Carenado superior

Nota:
NO es necesario retirar los paneles
de relleno del radiador para retirar
los carenados.

103
Mantenimiento y reglaje

Suelte y retire los tornillos que sujetan el Desprenda el esprrago del carenado inferior
protector del bastidor (si estn instalados). del pasatubos del bastidor.
El borde superior del carenado se acopla a la
cabina con dos ganchos. El panel debe
2 moverse hacia atrs hasta que los dos
ganchos queden libres de las ranuras.
Retire el carenado.
Desconecte los conectores de los indicadores
de direccin.

1
Precaucin
Si el nivel de lquido refrigerante es bajo, o
si es necesario aadirlo regularmente,
1. Tornillo compruebe si el sistema de refrigeracin
2. Protector del bastidor presenta fugas de lquido refrigerante. Si es
Retire el protector del bastidor. necesario, someta al sistema a una prueba
de presin para encontrar el origen de la
Retire los dos tornillos que fijan el carenado al
fuga y corregirla en caso necesario. La
bastidor.
prdida de lquido refrigerante puede
causar un sobrecalentamiento del motor y
2
1 producir daos graves.

chub 2

1. Tornillo
2. Posicin del esprrago/pasatubos
del carenado

Nota:
Los carenados superior e inferior se
retiran como una nica unidad.

104
Mantenimiento y reglaje

Retire el tapn del tanque de expansin y Instalacin


aada la mezcla de refrigerante necesaria El proceso de instalacin es inverso al de
hasta que el nivel alcance la marca 'MAX'. retirada, teniendo en cuenta lo siguiente.
Vuelva a colocar el tapn.
Vuelva a colocar los tornillos que sujetan el
carenado al bastidor y apritelos a 5 Nm.
2
Vuelva a colocar los tornillos que sujetan las
mitades inferiores del carenado y apritelos a
1 3 Nm.
Apriete los tornillos del protector del bastidor
a 9 Nm (si est instalado).
3
Vuelva a colocar los tornillos que sujetan la
4 cabina al carenado y apritelos a 3 Nm.
Vuelva a colocar el panel de relleno de la
cabina derecho y apriete a 3 Nm.
chuk
Conecte la batera, empezando por el polo
1. Tanque de expansin del positivo (rojo).
refrigerante Vuelva a colocar la correa de sujecin de la
2. Tapn de expansin del refrigerante batera.
3. Nivel superior de lquido
Vuelva a colocar el silln del conductor y
4. Nivel inferior de lquido
apriete los tornillos a 9 Nm.

105
Mantenimiento y reglaje

Street Triple y Street Triple R Todos los modelos


El tapn del depsito de expansin se
Nota:
encuentra a mano izquierda de la
motocicleta, cerca del caballete lateral. Si est revisando el nivel de
refrigerante debido a un
sobrecalentamiento previo del
Precaucin refrigerante, compruebe tambin el
Si el nivel de lquido refrigerante es bajo, o nivel de lquido en el radiador y
si es necesario aadirlo regularmente, rellene en caso necesario.
compruebe si el sistema de refrigeracin En caso de emergencia, puede
presenta fugas de lquido refrigerante. Si es aadir agua destilada al sistema de
necesario, someta al sistema a una prueba refrigeracin. Sin embargo, a
de presin para encontrar el origen de la continuacin se debe drenar el
fuga y corregirla en caso necesario. La refrigerante y volver a rellenarlo con
prdida de lquido refrigerante puede el refrigerante OAT hbrido HD4X lo
causar un sobrecalentamiento del motor y antes posible.
producir daos graves.
Precaucin
Retire el tapn del tanque de expansin y
aada mezcla de refrigerante a travs de la Si se utiliza agua dura en el sistema de
abertura de llenado hasta que el nivel alcance refrigeracin, se depositarn sedimentos
la marca MAX. Vuelva a colocar el tapn. en el motor y el radiador, con la
consiguiente reduccin de la eficacia del
sistema de refrigeracin, pudiendo causar
2 un sobrecalentamiento y daos graves en
el motor.

3
1

4
chrw

1. Tanque de expansin del


refrigerante
2. Tapn de expansin del refrigerante
3. Nivel superior de lquido
4. Nivel inferior de lquido

106
Mantenimiento y reglaje

Sustitucin del lquido refrigerante


Deje la sustitucin del lquido refrigerante en Precaucin
manos de un concesionario autorizado
El uso de chorros de agua a alta presin,
Triumph y hgalo de acuerdo a los periodos
como los disponibles en instalaciones de
estipulados en el cuadro de mantenimiento
lavado de vehculos o en domicilios
planificado.
particulares, puede causar fugas, daar las
aletas del radiador y mermar su eficacia.
Radiador y manguitos
No instale frente al radiador ni detrs del
Verifique que los manguitos del radiador no
ventilador accesorios no autorizados que
estn deteriorados o presentan grietas y que
obstruyan el radiador o desven el flujo de
las abrazaderas de los manguitos estn
aire que circula a su travs. La interferencia
correctamente apretadas de acuerdo con los
con el flujo de aire del radiador puede
requisitos del cuadro de mantenimiento
ocasionar su sobrecalentamiento, con el
planificado. Deje en manos de su
consiguiente riesgo de daos en el motor.
concesionario autorizado Triumph la
sustitucin de cualquier elemento defectuoso.
Compruebe que la rejilla y las aletas del
radiador no estn obstruidas por insectos,
hojas o barro. Limpie las obstrucciones con
un chorro de agua a baja presin.

Advertencia
El ventilador funciona automticamente
cuando el motor est en marcha.
Mantenga siempre las manos y la ropa
fuera del alcance del ventilador ya que el
contacto con las aspas puede provocar
lesiones.

107
Mantenimiento y reglaje

Control del acelerador


Advertencia
2
Est siempre atento a posibles cambios del
'tacto' del acelerador y en caso de que se
produzcan haga que un concesionario
autorizado Triumph revise el sistema del
acelerador. Estos cambios podran deberse
al desgaste del mecanismo, que podra
1 ocasionar el agarrotamiento del acelerador.
Un acelerador que se agarrota, se bloquea
o ha sido mal reglado puede ocasionar la
chrn
prdida del control del vehculo y provocar
un accidente.
1. Puo del acelerador
2. Ajuste correcto 2 - 3 mm

Advertencia
El puo del acelerador controla las vlvulas
de estrangulacin de los cuerpos del
acelerador. Si los cables del acelerador
estn reglados de manera incorrecta,
demasiado tensos o bien demasiado flojos,
puede que resulte difcil controlar el
acelerador y que su funcionamiento se vea
perjudicado.
Compruebe que la holgura del puo del
acelerador cumpla con los requisitos
establecidos por el plan de mantenimiento
y realice los ajustes pertinentes en caso
necesario.

108
Mantenimiento y reglaje

Inspeccin Ajuste

Advertencia
El uso de la motocicleta con los cables del
4
acelerador mal reglados, mal dispuestos, 3
agarrotados o daados afectar al buen 2
funcionamiento del acelerador, con el
consiguiente riesgo de prdida del control
de la motocicleta y de provocar un
accidente.
Para evitar que el reglaje o la disposicin
de los cables sean incorrectos o que se use
de forma continuada un acelerador 1
agarrotado o daado, confe siempre la
revisin y el reglaje del acelerador a su 5
concesionario autorizado Triumph.

Compruebe que el acelerador se abra


suavemente sin necesidad de aplicar una
fuerza desproporcionada, y que se cierra sin
agarrotamiento. En caso de duda o si detecta
algn problema en el sistema de aceleracin,
solicite a su concesionario autorizado
Triumph una revisin del sistema.
Compruebe que el puo del acelerador tiene chrv_2

una holgura de entre 2 y 3 mm al girarlo 1. Cable de apertura


ligeramente hacia atrs y hacia delante. 2. Cubierta de goma
En caso de que la holgura existente sea 3. Regulador del cable de apertura
demasiado grande, Triumph le recomienda 4. Contratuerca
que deje los ajustes pertinentes en manos de 5. Cable de apertura punto de
su concesionario autorizado Triumph. No medida de la holgura
obstante, en caso de emergencia, el
Para ajustar la holgura del cable, deslice la
acelerador puede reglarse de la siguiente
funda de goma para acceder al regulador.
manera:
Suelte la contratuerca en el regulador del
cable de 'apertura'.

109
Mantenimiento y reglaje

Gire el regulador del cable de 'apertura' en el Embrague


extremo del puo giratorio de manera que
haya una holgura de entre 2 y 3 mm en el 2
puo giratorio. Apriete la contratuerca a
2,5 Nm.
Vuelva a colocar la cubierta de goma.

Advertencia
Asegrese de que las contratuercas del
regulador estn correctamente apretadas,
ya que de lo contrario el acelerador podra 1
2 - 3 mm
agarrotarse.
Un acelerador que se agarrota, se atasca o 1. Palanca del embrague (se muestra el
ha sido mal reglado puede ocasionar la modelo Street Triple)
prdida del control del vehculo y provocar 2. Regulador
un accidente.
La motocicleta incorpora un embrague
Compruebe que el acelerador se abra accionado por cable.
suavemente sin necesidad de aplicar una Si la palanca del embrague presenta
fuerza desproporcionada, y que se cierra sin demasiada holgura, puede que el embrague
agarrotamiento. no desembrague completamente, con la
Lleve la motocicleta con cuidado hasta el consiguiente dificultad para cambiar de
concesionario autorizado Triumph ms marchas y poner punto muerto. En estas
cercano y solicite una revisin a fondo del condiciones el motor puede calarse y
sistema de aceleracin antes de volver a dificultar sobremanera el control de la
conducir el vehculo. motocicleta.
Por el contrario, si la holgura de la palanca de
embrague es insuficiente, el embrague no
embragar completamente y patinar, lo cual
reducir el rendimiento y provocar su
desgaste prematuro.
La holgura de la palanca de embrague debe
comprobarse de acuerdo con los periodos
especificados en el cuadro de mantenimiento
planificado.

110
Mantenimiento y reglaje

Inspeccin Cadena de transmisin


Compruebe que la palanca de embrague
tiene una holgura de entre 2 y 3 mm.
Si la holgura es incorrecta deber procederse
a su reglaje.
Por razones de seguridad y con el fin de
Ajuste prevenir un desgaste excesivo, deber
proceder a la comprobacin, reglaje y
Afloje la contratuerca estriada del extremo
lubricacin de la cadena de transmisin
del cable correspondiente a la palanca de
segn los periodos especificados en el cuadro
embrague y gire la cubierta del regulador
de mantenimiento planificado. En
hasta alcanzar la medida de holgura correcta.
condiciones extremas tales como carreteras
Apriete la contratuerca estriada contra el con arena o sal, las operaciones de
conjunto de la palanca del embrague. comprobacin, ajuste y lubricacin debern
En caso de no poder realizar un reglaje realizarse con mayor frecuencia.
correcto mediante el regulador de la palanca, Si la cadena est muy desgastada o ajustada
utilice el regulador de cable situado en el de forma incorrecta (demasiado floja o
extremo inferior del cable. demasiado tensa), podra salirse de los
Afloje la contratuerca del regulador. piones o romperse. Por lo tanto, si la cadena
Gire el regulador del cable exterior hasta est daada o desgastada, sustityala siempre
obtener una holgura de entre 2 - 3 mm en la por un recambio original Triumph
palanca del embrague. suministrado por un concesionario
Apriete la contratuerca. autorizado Triumph.

Advertencia
Una cadena floja, desgastada o que se
rompa o se salga del pin, podra
trabarse con el pin del motor o bloquear
la rueda trasera.
El trabado de la cadena en el pin del
motor infligir lesiones al conductor y
provocar la prdida de control de la
motocicleta y un accidente.
Asimismo, el bloqueo de la rueda trasera
provocar la prdida del control de la
motocicleta y ocasionar un accidente.

111
Mantenimiento y reglaje

Lubricacin de la cadena Comprobacin del movimiento libre


Es necesario lubricar la cadena cada de la cadena
300 kilmetros y tambin tras circular bajo la
lluvia o sobre pavimento mojado, y siempre
que la cadena se reseque.
Utilice para ello el lubricante especial
recomendado en la seccin de
especificaciones.
Aplique lubricante a los lados de los rodillos y
no utilice la motocicleta durante por lo menos
8 horas (es ideal hacerlo por la noche). De
esta manera, el aceite penetrar en las juntas 1
tricas y el resto de elementos de la cadena.
Antes de circular de nuevo, enjuague el
exceso de aceite. 1. Posicin de movimiento mximo
Si la cadena est muy sucia, lmpiela antes de
aplicar aceite segn el procedimiento Advertencia
mencionado anteriormente. Antes de empezar a trabajar, asegrese de
que la motocicleta est estable y
Precaucin convenientemente afianzada. De esta
manera evitar daos tanto al trabajador
No utilice agua a presin para limpiar la como a la propia motocicleta.
cadena, ya que podra daar sus
componentes. Coloque la motocicleta sobre una superficie
llana y sujtela en posicin vertical sin ningn
peso sobre ella.
Gire la rueda trasera empujando la
motocicleta hasta localizar la posicin de
mxima tensin de la cadena y mida el
movimiento vertical de la cadena en el punto
medio entre los dos piones.

112
Mantenimiento y reglaje

Ajuste del movimiento libre de la Una vez logrado el movimiento libre correcto
cadena de la cadena, empuje la rueda hasta que
haga contacto firme con el regulador. Apriete
Street Triple y Street Triple R ambas contratuercas del regulador a 27 Nm
El movimiento vertical de la cadena de y la tuerca del husillo de la rueda trasera a
direccin debe estar en el intervalo 110 Nm.
13 - 32 mm. Vuelva a realizar la comprobacin del ajuste
de la cadena. Proceda a ajustarla de nuevo en
Daytona 675 y Daytona 675 R caso necesario.
El movimiento vertical de la cadena de
direccin debe estar en el intervalo Advertencia
28 - 38 mm.
La conduccin de la motocicleta con las
contratuercas del regulador mal apretadas
2 o un husillo de rueda suelto puede afectar
1 negativamente a la estabilidad y
3 manejabilidad de la motocicleta. La
conduccin y estabilidad deterioradas
podran causar la prdida de control del
vehculo y producir un accidente.

Compruebe la eficacia del freno trasero.


Rectifique en caso necesario.
chre

1. Perno del regulador Advertencia


2. Contratuerca del perno del Es peligroso conducir la motocicleta si los
regulador frenos presentan alguna anomala, en ese
3. Tuerca del husillo de la rueda trasera caso deber solicitar a su concesionario
Afloje la tuerca del husillo de la rueda. autorizado Triumph que aplique las
oportunas medidas correctivas antes de
Suelte las contratuercas de los pernos del
volver a circular con la motocicleta. En caso
regulador de la cadena de los lados derecho
contrario, la potencial prdida de eficacia
e izquierdo.
en la frenada puede ocasionar la prdida
Desplazando ambos reguladores la misma del control del vehculo y provocar un
distancia, gire los pernos del regulador hacia
accidente.
la derecha para incrementar el movimiento
libre de la cadena y hacia la izquierda para
reducirlo.

113
Mantenimiento y reglaje

Comprobacin del desgaste de la Compruebe tambin si los dientes de los


cadena y el pin piones presentan daos o un desgaste
excesivo.

DIENTES GASTADOS DIENTES GASTADOS


1 (PIN DE MOTOR) (PIN TRASERO)

2 (El desgaste del pin se ha


exagerado para una mejor ilustracin)
ccol
1. Medida sobre 20 eslabones
2. Peso Si se detecta alguna irregularidad, haga que
un concesionario autorizado Triumph
Retire el protector de la cadena. sustituya la cadena de transmisin y/o los
Estire la cadena colgando de ella un peso de piones.
entre 10 y 20 kg. Sustituya el protector de la cadena.
Mida la longitud de los 20 eslabones en la
parte recta de la cadena comprendidos entre
Advertencia
el centro del primer pasador y el centro del
vigsimo primer pasador. Dado que la El uso de cadenas no homologadas puede
cadena puede presentar un desgaste provocar la rotura de la cadena o que sta
irregular, repita la medida en diferentes se salga de los dientes del pin.
tramos. Utilice una cadena original Triumph tal
Si la longitud excede el lmite mximo de como se especifica en el catlogo de
319 mm, deber sustituir la cadena. recambios de Triumph.
Gire la rueda trasera y compruebe si la No descuide nunca las operaciones de
cadena de transmisin contiene rodillos mantenimiento de la cadena y deje
deteriorados o bien pasadores o eslabones siempre en manos de un concesionario
sueltos. autorizado Triumph la sustitucin de la
misma.

114
Mantenimiento y reglaje

Frenos
Precaucin
Comprobacin del desgaste de los
En caso de que deba sustituir los piones
frenos
debido al desgaste, sustituya tambin la
cadena de transmisin. Las pastillas de freno deben comprobarse
respetando los plazos planificados y
La sustitucin de los piones desgastados
sustituirse en caso de haberse alcanzado o
sin sustituir tambin la cadena de
rebasado el grosor mnimo.
transmisin ocasionar el desgaste
prematuro de los nuevos piones.
Freno delantero

cbmz_1

1. Pastillas de freno
2. Lnea de grosor mnimo

Si el grosor de cualquiera de las pastillas del


freno delantero es menor que 1,5 mm, esto
es, si la pastilla ha alcanzado el fondo de los
surcos, sustituya todas las pastillas de esa
rueda.

115
Mantenimiento y reglaje

Freno trasero Rodaje de las nuevas pastillas y


Si el grosor de cualquiera de las pastillas del discos de freno
freno trasero, incluyendo la placa de soporte, Tras sustituir las pastillas y/o discos de freno
es menor que 4,5 mm o si la pastilla se ha que se han instalado en la motocicleta,
desgastado ms all del bisel, sustituya todas recomendamos un perodo de cuidadoso
las pastillas de esa rueda. rodaje que optimizar el rendimiento y
duracin de los discos y las pastillas. La
distancia recomendada para el rodaje de las
4,5 mm nuevas pastillas y discos es de 300 km.
3 Tras instalar las nuevas pastillas y/o discos de
freno evite las frenadas extremas, conduzca
con precaucin y deje distancias de frenado
ms grandes durante el perodo de rodaje.

Advertencia
1
2 Las pastillas de freno correspondientes a
una rueda deben sustituirse siempre en
1. Placa de soporte bloque. En el caso de la rueda delantera,
2. Material de friccin que tiene instaladas dos mordazas,
3. Bisel sustituya todas las pastillas de freno en
ambas mordazas.
La sustitucin individual de las pastillas
reducir la eficacia de los frenos y podra
provocar un accidente.
Una vez instaladas las nuevas pastillas de
freno, conduzca con mucha precaucin
hasta que las pastillas se hayan asentado.

116
Mantenimiento y reglaje

Compensacin del desgaste de las


pastillas de freno Advertencia
El desgaste de los discos y las pastillas de El lquido de frenos es higroscpico; es
freno se compensa automticamente y no decir, absorbe la humedad del aire.
tiene efecto alguno sobre el funcionamiento
La humedad absorbida reducir en gran
del pedal o la palanca de freno. Las piezas del
medida el punto de ebullicin del lquido
sistema de frenado tanto delantero como
de frenos, con la consiguiente reduccin
trasero no precisan ningn reglaje.
de la eficacia de la frenada.
Por ello, sustituya siempre el lquido de
Advertencia frenos segn los periodos especificados en
Si la palanca o el pedal de freno se notan el cuadro de mantenimiento planificado.
demasiado blandas al ser accionadas, o si Utilice siempre lquido procedente de un
su recorrido es excesivo, es posible que recipiente precintado y nunca de
haya aire en los conductos y manguitos de recipientes no precintados o abiertos
frenado o que los frenos estn defectuosos. previamente.
La conduccin en tales circunstancias es No mezcle nunca lquidos de frenos de
peligrosa, y deber solicitar a su diferentes marcas o tipos.
concesionario autorizado Triumph que Compruebe la ausencia de fugas de
resuelva la anomala antes de volver a lquido de frenos alrededor de los racores,
circular con la motocicleta. sellos y juntas de freno, y compruebe
Conducir la motocicleta con los frenos tambin que las mangueras no estn
defectuosos puede ocasionar la prdida del deterioradas ni presentan cortes u otros
control y provocar un accidente. daos.
Corrija siempre cualquier anomala antes
Lquido de frenos de disco de volver a circular con la motocicleta.
Compruebe el nivel del lquido de frenos en La no observancia de estos consejos har
ambos depsitos y sustituya el lquido segn que la conduccin de la motocicleta sea
los periodos especificados en el cuadro de peligrosa, con el consiguiente riesgo de
mantenimiento planificado. Utilice prdida del control de la motocicleta y de
nicamente lquido DOT 4, tal y como se accidente.
recomienda en la seccin de especificaciones.
El lquido de frenos debe sustituirse asimismo
si se contamina con humedad u otros
elementos contaminantes, o si se sospecha
que puede estar contaminado.

117
Mantenimiento y reglaje

Inspeccin y ajuste del nivel de Coloque el nuevo tapn del depsito y


lquido de frenos delanteros enrsquelo con cuidado, asegurndose de
que est completamente apretado.
Modelos Daytona 675 R y
Street Triple R (si est presente) Modelos Daytona 675, Daytona 675 R y
Street Triple R

5 1
3

1 jajc_1

1. Depsito de lquido de frenos


2 3 delantero, lnea de nivel
superior/mximo
2. Lnea de nivel inferior/mnimo
3. Abrazadera de seguridad
1. Lnea de nivel superior
2. Lnea de nivel inferior El nivel de lquido de frenos de los depsitos
3. Ventana debe estar siempre situado entre las lneas de
4. Diafragma nivel superior (max) e inferior (min), con el
5. Anillo de sujecin del diafragma depsito en posicin horizontal.
6. Tapn del depsito Retire la abrazadera de seguridad.
Retire la cubierta del depsito.
El nivel de lquido de frenos de los depsitos
debe estar siempre situado entre las lneas de Llene el depsito hasta la lnea de nivel
nivel superior (max) e inferior (min), con el superior con lquido de frenos DOT 4
depsito en posicin horizontal. procedente de un recipiente sellado.
Retire el tapn del depsito. Vuelva a colocar la cubierta del depsito
asegurndose de que el sellado del
Llene el depsito hasta la lnea de nivel
diafragma quede instalado correctamente.
superior con lquido de frenos DOT 4
procedente de un recipiente sellado. Vuelva a colocar la abrazadera de seguridad.
Coloque el diafragma y el anillo de sujecin
del diafragma en el depsito de lquido.

118
Mantenimiento y reglaje

Street Triple Inspeccin y ajuste del lquido de


frenos traseros
1
Modelos Daytona 675 R y
Street Triple R (si est presente)

6 5

2
1
kabi_1

1. Depsito de lquido de frenos 3


delantero, lnea de nivel superior min

2. Lnea de nivel inferior 2


El nivel de lquido de frenos de los depsitos 1. Lnea de nivel superior
debe estar siempre situado entre las lneas de 2. Lnea de nivel inferior
nivel superior e inferior (con el depsito en 3. Ventana
posicin horizontal). 4. Diafragma
Para comprobar el nivel del lquido de frenos, 5. Anillo de sujecin del diafragma
compruebe el nivel visible en la ventana 6. Tapn del depsito
situada frente al cuerpo del depsito.
Para ajustar el nivel del lquido, libere los
tornillos de la tapa y desprenda la cubierta
observando la posicin del diafragma de
sellado.
Llene el depsito hasta la lnea de nivel
superior con lquido de frenos DOT 4
procedente de un recipiente sellado.
Vuelva a colocar la cubierta, asegurndose de
que el sellado del diafragma est colocado de
forma correcta entre la tapa y el cuerpo del
depsito. Apriete los tornillos de fijacin de la
tapa.

119
Mantenimiento y reglaje

Todos los modelos Conmutadores de las luces de freno


La luz de freno se activa de forma
independiente al accionar tanto el freno
delantero como el trasero. Si, con el
conmutador de encendido en posicin de
contacto, la luz de freno no se enciende al
1 tirar de la palanca del freno delantero o al
accionar el pedal del freno trasero, solicite a
su concesionario autorizado Triumph que
revise y corrija la anomala.
2

chrk
Advertencia
1. Lnea de nivel superior La conduccin de la motocicleta con las
2. Lnea de nivel inferior luces de freno defectuosas es una accin
ilegal y peligrosa.
Conducir una motocicleta con las luces de
Advertencia freno defectuosas puede ocasionar
Si se observa una disminucin apreciable accidentes que resulten en lesiones del
del nivel del lquido de frenos en conductor o de otros usuarios de la va.
cualquiera de los depsitos, pida consejo a
su concesionario autorizado Triumph antes
de circular con la motocicleta. Conducir
con niveles bajos de lquido de frenos o
con fugas de lquido de frenos es peligroso
y afectar negativamente al rendimiento
de la frenada con el consiguiente riesgo de
prdida de control de la motocicleta y de
accidente.

120
Mantenimiento y reglaje

Cojinetes de direccin y Comprobacin de la holgura de los


ruedas cojinetes de la direccin (cabezal)

Precaucin
Para evitar que la motocicleta se caiga
durante la inspeccin, asegrese de que
est en equilibrio estable y fijada a un
soporte adecuado. No ejerza fuerzas
extremas ni sacuda con energa las ruedas
ya que podra desequilibrar la motocicleta
y provocar su cada del soporte, con el
consiguiente riesgo de lesiones.
Asegrese de que la posicin del bloque
de soporte no provocar daos en el crter. Comprobacin de la holgura de
la direccin
Comprobacin de la direccin Inspeccin
Lubrique y compruebe el estado de los Site la motocicleta en posicin vertical y
cojinetes de la direccin (cabezal) segn los sobre terreno llano.
periodos especificados en el cuadro de
Levante la rueda delantera del suelo y apoye
mantenimiento planificado.
la motocicleta.
Nota: Sitese delante de la motocicleta, a
Compruebe tambin el estado de los continuacin sujete el extremo inferior de las
cojinetes de las ruedas al mismo horquillas delanteras y trate de moverlas
tiempo que el de los cojinetes de la hacia delante y hacia atrs. Si detecta
direccin. cualquier holgura en los cojinetes de la
direccin (cabezal), solicite a su concesionario
autorizado Triumph la comprobacin y
correccin de cualquier anomala antes de
volver a circular con la motocicleta.

Advertencia
La conduccin en tales circunstancias
resulta peligrosa y puede ocasionar la
prdida del control de la motocicleta y
provocar un accidente.

Retire el soporte y apoye la motocicleta sobre


su caballete lateral.

121
Mantenimiento y reglaje

Comprobacin de los cojinetes de


las ruedas Advertencia
Si los cojinetes de alguna de las dos ruedas La conduccin de la motocicleta con los
presentan holgura en el cubo de la rueda o cojinetes de las ruedas delantera o trasera
chirran, o si las ruedas no giran con desgastados o deteriorados es peligrosa y
suavidad, solicite a su concesionario puede afectar negativamente a la
autorizado Triumph la revisin de los estabilidad y manejabilidad de la
cojinetes de las ruedas. motocicleta, con el consiguiente riesgo de
La comprobacin de los cojinetes de las accidente. Si tiene cualquier duda, solicite a
ruedas debe efectuarse segn los periodos su concesionario autorizado Triumph la
especificados en el cuadro de mantenimiento revisin de la motocicleta antes de circular
planificado. de nuevo con ella.
Site la motocicleta en posicin vertical y
sobre terreno llano. Retire el soporte y apoye la motocicleta sobre
Levante la rueda delantera del suelo y apoye su caballete lateral.
la motocicleta.
Sitese de pie junto a la motocicleta y a
continuacin mueva la parte superior de la
rueda de un lado a otro.
Si detecta cualquier holgura, solicite a su
concesionario autorizado Triumph la
comprobacin y correccin de cualquier
anomala antes de volver a circular con la
motocicleta.
Coloque el soporte de elevacin en la rueda
trasera y repita el procedimiento sobre dicha
rueda.

122
Mantenimiento y reglaje

Suspensin delantera Ajuste de la suspensin delantera -


Street Triple
Revisin de la horquilla delantera El modelo Street Triple no dispone de ajuste
Compruebe que las horquillas no presenten de la suspensin delantera.
signos de deterioro, rasguos en la superficie
de la corredera o fugas de aceite. Nota:

En caso de detectar cualquiera de estas El modelo Street Triple R se entrega


anomalas, consulte a un concesionario de fbrica con la suspensin
autorizado Triumph. delantera ajustada a los valores
estndar, tal como se muestra en el
Para comprobar que las horquillas funcionan
con suavidad: cuadro de suspensiones
correspondiente a cada modelo.
Coloque la motocicleta sobre terreno llano.
Estos cuadros deben ser entendidos
Sujete el manillar, accione el freno slo como una referencia. Los
delantero y sacuda las horquillas de
requisitos de ajuste pueden ser
arriba a abajo varias veces.
diferentes en funcin del peso del
Si detecta un excesivo agarrotamiento o conductor y las preferencias
rigidez, consulte a su concesionario personales. En las pginas siguientes
autorizado Triumph. encontrar informacin acerca del
El movimiento de la suspensin puede reglaje de la suspensin.
verse afectado por los reglajes efectuados
(slo en los modelos Daytona 675,
Daytona 675 R y Street Triple R).

Advertencia
La conduccin de la motocicleta con una
suspensin defectuosa o daada es peligrosa
y podra ocasionar la prdida del control de
la motocicleta y provocar un accidente.

Advertencia
No intente nunca desmontar ninguno de
los componentes de las unidades de la
suspensin, puesto que todas ellas
contienen aceite a presin. El contacto con
el aceite a presin puede ocasionar daos
en ojos y piel.

123
Mantenimiento y reglaje

Cuadro de ajuste de la suspensin delantera Slo el modelo Daytona 675

Carga Carga previa Amorti- Amorti- Amortiguacin


del amorti- guacin del guacin de la de la
guador rebote compresin compresin de
de baja alta velocidad
velocidad de de recorrido
recorrido
Conduccin Circuito de 7,5 8 6 3
en solitario carreras
Estndar/ 7,5 12 12 3
Deportivo
Comodidad 7,5 14 14 3,5
Conductor y pasajero 7,5 12 12 3
Nmero de vueltas hacia la izquierda a partir de la posicin de mxima tensin.
Nmero de clics al girar hacia la izquierda a partir de la posicin de mxima tensin.

Cuadro de ajuste de la suspensin delantera - Daytona 675 R nicamente

Carga Carga previa del Amortiguacin Amortiguacin de


amortiguador del rebote la compresin
Conduccin Circuito de 4 7 10
en solitario carreras
Estndar/ 4 14 16
Deportivo
Comodidad 4 20 20
Conductor y pasajero 4 14 16
Nmero de vueltas hacia la derecha partiendo de la posicin de todo a la izquierda.
Nmero de clics hacia la izquierda partiendo de la posicin de mxima tensin a la derecha,
teniendo en cuenta que la primera parada (posicin de clic) se cuenta como cero.

124
Mantenimiento y reglaje

Cuadro de ajuste de la suspensin delantera - Street Triple R

Carga Carga previa del Amortiguacin Amortiguacin de


amortiguador del rebote la compresin
Conduccin Circuito de 7,5 7 7
en solitario carreras
Estndar/ 7,5 10 10
Deportivo
Comodidad 7,5 12 12
Conductor y pasajero 7,5 10 10
Nmero de vueltas hacia la izquierda a partir de la posicin de mxima tensin.
Nmero de clics al girar hacia la izquierda a partir de la posicin de mxima tensin.

Daytona 675 y Daytona 675 R


El ajuste estndar deportivo de la suspensin Advertencia
proporciona una conduccin cmoda y unas
Asegrese de que se mantiene el correcto
buenas caractersticas de manejabilidad para
equilibrio entre las suspensiones trasera y
la conduccin en solitario y en condiciones
delantera. Un desequilibrio de la
normales.
suspensin puede interferir en gran
Street Triple R medida en las caractersticas de
El ajuste de la suspensin estndar/deportiva conduccin de la motocicleta, con el
del modelo Street Triple R proporciona consiguiente riesgo de prdida de control y
caractersticas de conduccin orientadas al de accidente. Consulte los cuadros de
modo deportivo sin disminuir la comodidad ajuste de la suspensin delantera y trasera
del conductor. El cuadro anterior muestra los para obtener ms informacin, o pngase
valores de ajuste recomendados para la en contacto con su concesionario.
suspensin delantera.

Advertencia
Cuando aplique los mismos ajustes a las
dos horquillas, asegrese de fijar ambos
reguladores en las mismas posiciones. Un
desajuste entre ambos reguladores puede
variar considerablemente las caractersticas
de conduccin de la motocicleta, con el
consiguiente riesgo de prdida de control y
de accidente.

125
Mantenimiento y reglaje

Reglaje de la suspensin delantera Los reguladores de la precarga del muelle


estn ubicados en la parte superior de cada
Precarga del muelle - Modelos horquilla.
Daytona 675 y Street Triple R Si desea modificar la precarga del muelle,
gire el regulador hacia la derecha para
1 aumentarla o bien hacia la izquierda para
disminuirla.
Fije los reguladores de la precarga siempre
en la misma posicin en ambas horquillas.

Nota:
Asegrese de que quede visible el
mismo nmero de lneas de
graduacin en ambas horquillas.
chrf_1

1. Regulador de la carga previa del


amortiguador para Street Triple R

126
Mantenimiento y reglaje

Ajuste de la amortiguacin del Daytona 675 R


rebote - Daytona 675 y
Street Triple R
Los reguladores de la amortiguacin del
rebote se encuentran en la parte superior de
cada horquilla.
1

1. Regulador de la amortiguacin del


rebote del modelo Daytona 675 R
El regulador de la amortiguacin del rebote
chrf_1
se encuentra nicamente en la parte superior
de la horquilla del lado derecho.
Si desea modificar el valor de la fuerza de
1 amortiguacin del rebote, gire el regulador
hacia la derecha para aumentarlo o bien
hacia la izquierda para disminuirlo, utilizando
para ello una llave Allen de 3 mm. Cuente
siempre el nmero de clics hacia la izquierda
partiendo de la posicin de mxima tensin a
la derecha, teniendo en cuenta que la
primera parada (posicin de clic) se cuenta
como cero.

1. Regulador de la fuerza del rebote de Nota:


la amortiguacin del modelo La motocicleta se sirve de fbrica
Street Triple R con el rebote a 10 vueltas a partir de
Si desea modificar el valor de la fuerza de la posicin de todo a la derecha.
amortiguacin del rebote, gire el regulador
estriado hacia la derecha para aumentarlo o
bien hacia la izquierda para disminuirlo.
Cuente siempre el nmero de clics
restndolos del nmero de vueltas de la
posicin de mxima tensin del regulador y
ponga los reguladores de ambas horquillas
en la misma posicin.

127
Mantenimiento y reglaje

Ajuste de la amortiguacin de la Daytona 675 R


compresin - Daytona 675 y
Street Triple R
El regulador de la amortiguacin de la
compresin se encuentra cerca de la parte
inferior de ambas horquillas, al lado del eje
de la rueda.

1. Regulador de la amortiguacin de la
compresin
El regulador de la amortiguacin de la
compresin se encuentra en la parte superior
de la horquilla del lado izquierdo.
chrg
Si desea modificar el valor de la fuerza de
1. Regulador de la fuerza de amortiguacin de la compresin, gire el
amortiguacin de la compresin regulador hacia la derecha para aumentarlo o
Si desea modificar el valor de la fuerza de bien hacia la izquierda para disminuirlo,
amortiguacin de la compresin, gire el utilizando para ello una llave Allen de 3 mm.
regulador estriado hacia la derecha para Cuente siempre el nmero de clics hacia la
aumentarlo o bien hacia la izquierda para izquierda partiendo de la posicin de mxima
disminuirlo. Cuente siempre el nmero de tensin a la derecha, teniendo en cuenta que
clics restndolos del nmero de vueltas de la la primera parada (posicin de clic) se cuenta
posicin de mxima tensin del regulador y como cero.
ponga los reguladores de ambas horquillas Nota:
en la misma posicin.
La motocicleta se sirve de fbrica
con la amortiguacin de la
compresin a 15 clics a partir de la
posicin de todo a la derecha.

128
Mantenimiento y reglaje

Suspensin trasera
Advertencia
Inspeccin de la suspensin trasera
Asegrese de que se mantiene el correcto
Examine el dispositivo de absorcin de equilibrio entre las suspensiones trasera y
golpes en busca de daos o fugas de aceite. delantera. Un desequilibrio de la
En caso de detectar cualquiera de estas suspensin puede interferir en gran
anomalas, consulte a un concesionario medida en las caractersticas de
autorizado Triumph. conduccin de la motocicleta, con el
consiguiente riesgo de prdida de control y
Nota:
de accidente. Consulte los cuadros de
El modelo Street Triple se entrega ajuste de la suspensin delantera y trasera
de fbrica con la suspensin trasera para obtener ms informacin, o pngase
ajustada a los valores estndar, tal en contacto con su concesionario.
como se muestra en el cuadro de
suspensiones correspondiente a cada
modelo.
Los modelos Daytona 675 y
Street Triple R se entregan de
fbrica con la suspensin trasera
ajustada a los valores estndar, tal
como se muestra en el cuadro de
suspensiones correspondiente
(consulte la pgina 102).
El modelo Daytona 675 R se
entrega de fbrica con la suspensin
ajustada a los valores estndar
deportivos, tal como se muestra en
el cuadro de suspensiones
correspondiente (consulte la
pgina 130).
Estos cuadros deben ser entendidos
slo como una referencia. Los
requisitos de ajuste pueden ser
diferentes en funcin del peso del
conductor y las preferencias
personales. En las pginas siguientes
encontrar informacin acerca del
reglaje de la suspensin.

129
Mantenimiento y reglaje

Cuadro de ajuste de la suspensin trasera Daytona 675 nicamente

Carga Amortiguacin Amortiguacin Amortiguacin


del rebote de la de la
compresin de compresin de
baja velocidad alta velocidad
de recorrido de recorrido
Conduccin en Circuito de 7 7 3
solitario carreras
Estndar/ 12 12 3
Deportivo
Comodidad 14 14 3,5
Conductor y pasajero 12 12 3
Nmero de vueltas hacia la izquierda a partir de la posicin de mxima tensin.
Nmero de clics al girar hacia la izquierda a partir de la posicin de mxima tensin.

Cuadro de ajuste de la suspensin trasera Daytona 675 R nicamente

Carga Amortiguacin del Amortiguacin de la


rebote compresin
Conduccin en Circuito de carreras 10 9
solitario
Estndar/Deportivo 16 16
Comodidad 20 20
Conductor y pasajero 16 16
Nmero de clics al girar hacia la izquierda a partir de la posicin de todo a la derecha
teniendo en cuenta que la primera parada (posicin del clic) se cuenta como cero.

Cuadro de ajuste de la suspensin trasera - Slo el modelo Street Triple R

Carga Amortiguacin del Amortiguacin de la


rebote compresin
Conduccin en Circuito de carreras 7 7
solitario
Estndar/Deportivo 9 9
Comodidad 12 12
Conductor y pasajero 9 9
Nmero de clics al girar hacia la izquierda a partir de la posicin de mxima tensin.

130
Mantenimiento y reglaje

Reglaje de la carga previa del Reglajes de la suspensin recomendados


amortiguador - Street Triple El reglaje del regulador se cuenta desde la
La suspensin trasera se puede reglar posicin uno, siendo dicha posicin la
nicamente para la carga previa. correspondiente al regulador completamente
girado hacia la derecha. El regulador dispone
Si desea cambiar el ajuste de la carga previa
de un total de cinco posiciones de reglaje. La
del muelle de la suspensin trasera, inserte
en la ranura del anillo del regulador la posicin nmero uno proporciona la mnima
carga previa del amortiguador.
herramienta de ajuste que encontrar en el
juego de herramientas. Gire el anillo del Carga sobre la Ajuste de la
regulador hacia la izquierda si desea motocicleta precarga de la
incrementar la carga previa del muelle, y suspensin
hacia la derecha si desea reducirla. El
regulador viene reglado de fbrica en la Slo conductor Posicin 1
posicin 1. Conductor y Posicin 5
pasajero

Ajuste de la suspensin trasera -


1
Daytona 675, 675 R y
Street Triple R
En el caso de la unidad de suspensin
trasera, es posible efectuar el reglaje tanto de
la amortiguacin del rebote como de la
3 amortiguacin de la compresin.
2

chry

1. Clavija
2. Posicin 1
3. Llave fija

131
Mantenimiento y reglaje

Ajuste de la amortiguacin del Ajuste de la amortiguacin de la


rebote - Street Triple R compresin - Street Triple R

chrj chrl 1
1. Regulador de la amortiguacin del 1. Regulador de la amortiguacin de la
rebote compresin
El regulador de la amortiguacin del rebote El regulador de la amortiguacin de la
est ubicado en la parte inferior de la unidad compresin se encuentra al lado del depsito
de suspensin trasera, en el lado izquierdo de de la unidad de suspensin trasera.
la motocicleta. Si desea modificar el valor de la
Para ajustar la amortiguacin del rebote, gire amortiguacin de la compresin, gire el
el regulador hacia la derecha para regulador estriado hacia la derecha para
incrementar la amortiguacin del rebote y aumentarlo o bien hacia la izquierda para
hacia la izquierda para reducirla. disminuirlo.

132
Mantenimiento y reglaje

Amortiguacin de la compresin de Ajuste de la amortiguacin de la


alta velocidad de recorrido y baja compresin de alta velocidad de
velocidad de recorrido - recorrido
Daytona 675 Si desea ajustar la fuerza de amortiguacin
de la compresin de alta velocidad de
recorrido, gire el regulador hacia la derecha
para aumentarla o bien hacia la izquierda
para disminuirla. Cuente siempre el nmero
de vueltas del regulador a partir de su
posicin de mxima tensin.
2
Nota:
El regulador de baja velocidad de
recorrido girar con el regulador de
1 alta velocidad de recorrido. Esto no
chuz
afectar al ajuste de la
amortiguacin de la compresin de
1. Regulador de baja velocidad de
baja velocidad de recorrido.
recorrido
2. Regulador de alta velocidad de
recorrido Advertencia
Los reguladores para la amortiguacin de la La carga previa del amortiguador de la
compresin de alta velocidad de recorrido y unidad de suspensin trasera no puede ser
baja velocidad de recorrido se encuentran al modificada por el usuario.
lado del depsito de la suspensin trasera.
Cualquier intento de modificar la carga
Ajuste de la amortiguacin de la previa del amortiguador hara que la
compresin de baja velocidad de conduccin de la motocicleta fuera
recorrido peligrosa y podra ocasionar la prdida del
Si desea ajustar la fuerza de amortiguacin control de la motocicleta y provocar un
de la compresin de baja velocidad de accidente.
recorrido, gire el regulador estriado hacia la
derecha para aumentarla o bien hacia la
izquierda para disminuirla. Cuente siempre el
nmero de clics del regulador a partir de su
posicin de mxima tensin.

133
Mantenimiento y reglaje

Daytona 675 R Reglaje de la amortiguacin del rebote


El regulador de la amortiguacin del rebote
es de color negro, y est situado encima de la
unidad de suspensin trasera, al lado del
depsito de la unidad de suspensin trasera.
Para ajustar la amortiguacin del rebote, gire
el regulador hacia la derecha para
1 incrementar la amortiguacin del rebote y
hacia la izquierda para reducirla. Cuente
siempre el nmero de clics hacia la izquierda
partiendo de la posicin de mxima tensin a
2 la derecha, teniendo en cuenta que la
chva
primera parada (posicin de clic) se cuenta
1. Regulador de la amortiguacin de la como cero.
compresin
2. Regulador de la amortiguacin del
rebote
Reglaje de la amortiguacin de la
compresin
El regulador de la amortiguacin de la
compresin es de color dorado, y est situado
encima de la unidad de suspensin trasera, al
lado del depsito de la unidad de suspensin
trasera.
Si desea modificar el valor de la
amortiguacin de la compresin, gire el
regulador hacia la derecha para
incrementarlo o bien hacia la izquierda para
reducirlo. Cuente siempre el nmero de clics
hacia la izquierda partiendo de la posicin de
mxima tensin a la derecha, teniendo en
cuenta que la primera parada (posicin de
clic) se cuenta como cero.

134
Mantenimiento y reglaje

Neumticos Presiones de inflado de neumticos


Una presin de neumticos correcta
proporcionar la mxima estabilidad y
comodidad de conduccin, y adems
prolongar la vida de los neumticos. En caso
de que los neumticos estn fros,
compruebe siempre su presin antes de
iniciar la marcha. Compruebe a diario la
presin de los neumticos y ajstela en caso
necesario. Si desea detalles sobre las
presiones de inflado correctas, consulte la
seccin de especificaciones.

Sistema de supervisin de la presin


Marcado tpico de los
neumticos de inflado del neumtico (si est
presente)
Las presin de inflado del neumtico que
muestra el grupo de instrumentos indican la
presin de inflado real del neumtico en el
momento de seleccionar la pantalla. Es
Esta motocicleta est equipada con posible que este dato difiera del dato
neumticos, vlvulas y llantas sin cmara. mostrado cuando los neumticos estaban
Utilice nicamente neumticos con la fros, porque durante la conduccin los
inscripcin 'TUBELESS' (sin cmara) y neumticos se calientan y hacen que el aire
vlvulas sin cmara sobre llantas etiquetadas en su interior se expanda y la presin de
como 'TUBELESS' (para neumticos sin inflado aumente. Las presiones de inflado en
cmara). fro especificadas por Triumph tienen en
cuenta este hecho.
Los propietarios deben ajustar las presiones
de inflado de los neumticos solo cuando
stos estn fros y utilizando para ello un
manmetro para neumticos adecuado y no
la pantalla de visualizacin de la presin de
inflado del cuadro de instrumentos.

chrt

Marcado de la rueda

135
Mantenimiento y reglaje

Desgaste de neumticos
Advertencia A medida que la banda de rodadura del
neumtico se va borrando, el neumtico se
Un inflado incorrecto de los neumticos
vuelve ms vulnerable a los pinchazos y los
causar un desgaste anmalo de la banda
fallos. Por lo tanto, no se recomienda apurar
de rodadura del neumtico y problemas
los neumticos al mximo.
de estabilidad que pueden ocasionar la
prdida del control del vehculo y provocar
Profundidad mnima recomendada
un accidente.
de banda de rodadura
Unos neumticos poco inflados pueden
De acuerdo con el cuadro de mantenimiento
provocar derrapes o incluso que el
peridico, proceda a la medicin de la
neumtico se salga de la llanta, mientras
profundidad de la banda de rodadura con un
que unos neumticos excesivamente
calibre de profundidad y sustituya cualquier
inflados causarn inestabilidad y acelerarn
neumtico que presente una profundidad
el desgaste.
igual o inferior a la mnima permitida segn
Ambos supuestos son peligrosos y pueden la siguiente tabla:
ocasionar la prdida del control de la
motocicleta y provocar un accidente. Por debajo de 2 mm
130 km/h
Por encima de Trasero 3 mm
130 km/h Delantero 2 mm

Advertencia
Esta motocicleta no debe sobrepasar
nunca los lmites de velocidad legalmente
establecidos, excepto en condiciones
autorizadas de circuito cerrado.

136
Mantenimiento y reglaje

Advertencia Advertencia
Esta motocicleta Triumph slo debe circular La conduccin de la motocicleta con los
a alta velocidad en competiciones en neumticos desgastados en exceso es
circuito cerrado sobre carretera o en arriesgada y afectar negativamente a la
circuitos de carreras. Por lo tanto, la traccin, la estabilidad y la
conduccin a alta velocidad debe quedar maniobrabilidad, lo cual puede ocasionar
limitada a aquellos conductores que hayan la prdida del control del vehculo y
sido entrenados para ello y que estn provocar un accidente.
familiarizados con las caractersticas de la Cuando un neumtico sin cmara sufre un
motocicleta bajo cualquier circunstancia. La pinchazo, normalmente se desinfla muy
circulacin a alta velocidad bajo cualquier lentamente. Compruebe siempre con
otro supuesto es peligrosa y puede atencin que los neumticos no presenten
ocasionar la prdida del control de la pinchazos. Compruebe asimismo que no
motocicleta y provocar un accidente. tengan cortes ni clavos u otros objetos
punzantes clavados. La conduccin de la
motocicleta con los neumticos pinchados
o deteriorados afectar negativamente a la
traccin, la estabilidad y la manejabilidad,
lo cual puede ocasionar la prdida del
control del vehculo y provocar un
accidente.
Compruebe que las llantas no presenten
abolladuras o deformaciones. La
conduccin de la motocicleta con las
llantas o los neumticos deteriorados es
peligrosa y puede ocasionar la prdida del
control del vehculo y provocar un
accidente.
Pngase en contacto con su concesionario
autorizado Triumph para la sustitucin de
los neumticos o para una revisin segura
de su estado.

137
Mantenimiento y reglaje

Sustitucin de neumticos Sistema de supervisin de la presin de


Todas las motocicletas Triumph se prueban inflado del neumtico (slo para
concienzudamente y con el mximo cuidado modelos provistos de TPMS)
en muy diversas condiciones de circulacin
para garantizar que se homologa la Precaucin
combinacin de neumticos ms adecuada a
las caractersticas de este modelo. Cuando Una etiqueta adherida a la llanta indica la
adquiera sus nuevos neumticos, es esencial posicin del sensor de la presin del
que se trate de neumticos homologados y neumtico. Es preciso tener cuidado de no
en las combinaciones homologadas. El uso de daar los sensores de presin de inflado al
neumticos no homologados o de sustituir los neumticos. Deje la sustitucin
neumticos homologados en combinaciones de los neumticos en manos de su
no homologadas puede ocasionar la prdida concesionario autorizado Triumph y hgale
del control de la motocicleta y provocar un saber que las ruedas incorporan sensores
accidente. En los modelos provistos de ABS, de presin de inflado.
la diferencia en la velocidad de las ruedas
causada por el uso de neumticos no
homologados puede afectar al Advertencia
funcionamiento del ordenador de control del
En los modelos provistos de ABS, el
ABS.
ordenador que controla el ABS funciona
Si desea informacin sobre las combinaciones comparando la velocidad relativa de las
de neumticos homologadas, consulte la ruedas delantera y trasera. El uso de
seccin de especificaciones. Deje siempre en neumticos no recomendados puede
manos del personal de su concesionario afectar a la velocidad de las ruedas y
autorizado Triumph la colocacin y causar una anomala de funcionamiento
equilibrado de los neumticos, ya que es del ABS, lo cual podra suponer la prdida
quien dispone de los conocimientos y las de control del vehculo y provocar un
habilidades necesarias para garantizar una accidente en condiciones en las que el ABS
instalacin segura y eficaz. funcionara con normalidad.

Advertencia
Sustituya siempre los neumticos que
hayan sufrido un pinchazo. Conducir la
motocicleta con un neumtico pinchado o
con un pinchazo reparado puede
comprometer la estabilidad del vehculo,
con el consiguiente riesgo de prdida de
control y de accidente.

138
Mantenimiento y reglaje

Advertencia Advertencia
No instale neumticos con cmara en Cuando precise sustituir los neumticos,
llantas sin cmara. El taln no se asentar y solicite consejo a su concesionario
los neumticos podran deslizarse en las autorizado Triumph, quien determinar la
llantas, desinflndose con rapidez, con el combinacin correcta de neumticos que
consiguiente riesgo de prdida del control debe escoger de la lista homologada, y los
del vehculo y de accidente. Nunca instale instalar de acuerdo con las instrucciones
una cmara en el interior de un neumtico del fabricante.
sin cmara. Se generara friccin en el Tras sustituir los neumticos, deje
interior del neumtico; el calentamiento transcurrir un periodo de
resultante podra hacer explotar la cmara aproximadamente 24 horas para que los
y el neumtico se desinflara rpidamente, neumticos se asienten en la llanta.
lo cual ocasionara la prdida de control del Durante este periodo, conduzca con
vehculo y provocara un accidente. precaucin puesto que un neumtico
asentado de forma incorrecta puede
ocasionar la prdida del control de la
Advertencia motocicleta o un accidente.
Si se sospecha que un neumtico puede Al principio, un neumtico nuevo se
estar daado, por ejemplo tras chocar comporta de manera diferente a un
contra un bordillo, solicite a un neumtico desgastado, por lo que el
concesionario autorizado Triumph que conductor necesitar recorrer unos
revise tanto el interior como el exterior del 160 kilmetros para acostumbrarse al
neumtico. Recuerde que los daos en los comportamiento de los nuevos
neumticos no siempre son visibles desde neumticos.
el exterior. La conduccin de la motocicleta Transcurridas 24 horas de su instalacin,
con los neumticos daados puede deber comprobarse y ajustarse la presin
ocasionar la prdida del control del de los neumticos, as como verificar su
vehculo y provocar un accidente. correcto asentamiento. En caso necesario
deber procederse a la correspondiente
rectificacin.
Deber efectuar las mismas
comprobaciones y ajustes una vez cubierta
la mencionada distancia de 160 km tras la
instalacin de los neumticos.

139
Mantenimiento y reglaje

Advertencia Advertencia
El uso de una motocicleta con neumticos Es necesario equilibrar con precisin las
mal asentados, inflados a presiones ruedas para garantizar la seguridad y
incorrectas, o sin que el conductor se haya estabilidad de la motocicleta. No retire ni
familiarizado con su comportamiento sustituya ninguno de los contrapesos de las
puede ocasionar la prdida del control del ruedas. Un equilibrado de ruedas
vehculo y provocar un accidente. incorrecto puede ocasionar inestabilidad y
prdida del control del vehculo, y provocar
un accidente.
Advertencia Cuando sea necesario equilibrar las
ruedas, por ejemplo despus de la
Los neumticos utilizados en un
sustitucin de los neumticos, acuda a su
dinammetro de rodillos pueden haber
concesionario autorizado Triumph.
resultado daados. En algunos casos,
puede que el dao no sea visible en la Utilice nicamente pesos autoadhesivos.
superficie externa del neumtico. En estos Los pesos con sujecin por grapa pueden
casos es necesario sustituir los neumticos daar tanto la rueda como el neumtico,
ya que el uso continuado de unos provocando su desinflado con el
neumticos daados puede ocasionar consiguiente riesgo de prdida de control
inestabilidad, prdida del control del del vehculo y de accidente.
vehculo y provocar un accidente.

140
Mantenimiento y reglaje

Batera
Advertencia
Advertencia La batera contiene materiales nocivos.
Mantenga siempre la batera fuera del
En algunas circunstancias, la batera puede
alcance de los nios, tanto si est instalada
desprender gases explosivos; mantenga
en la motocicleta como si no.
alejados de ella cigarrillos, llamas o chispas.
Cuando recargue o utilice la batera en un No conecte cables puente a la batera, ni
lugar cerrado, asegrese de que dispone ponga en contacto los polos o invierta su
de la ventilacin adecuada. polaridad puesto que cualquiera de esas
acciones puede originar una chispa que
La batera contiene cido sulfrico (cido
podra inflamar los gases de la batera, con
de la batera). El contacto de esta sustancia
el consiguiente riesgo de lesiones
con la piel o los ojos puede provocar
personales.
graves quemaduras. Utilice prendas de
proteccin y una careta facial protectora.
Si el cido de la batera entra en contacto
con su piel, lvese inmediatamente con
agua.
Si el cido de la batera entra en sus ojos,
lvelos con agua durante un periodo
mnimo de 15 minutos y SOLICITE
INMEDIATAMENTE ATENCIN MDICA.
Si traga cido de la batera, beba grandes
cantidades de agua y SOLICITE
INMEDIATAMENTE ATENCIN MDICA.
MANTENGA EL CIDO DE LA BATERA
FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIOS.

141
Mantenimiento y reglaje

Retirada de la batera Eliminacin de la batera


En caso de que precise sustituir la batera,
Todos los modelos
deber entregar la batera sustituida a una
4 1 planta de reciclaje que asegure que las
sustancias peligrosas contenidas en la batera
3 2
no causan dao al medio ambiente.

Mantenimiento de la batera
Limpie la batera con un pao limpio y seco.
Asegrese de que los puntos de conexin de
los cables estn limpios.

Advertencia
chrx
El cido de la batera es corrosivo y
1. Batera (se muestra modelo venenoso, y provocar lesiones en la piel
Street Triple) en caso de contacto directo. Nunca trague
2. Terminal negativo (negro) el cido de la batera o permita que entre
3. Terminal positivo (rojo) en contacto con la piel. Para prevenir
4. Correa de sujecin de la batera posibles lesiones, proteja siempre ojos y
Extraiga el silln del conductor. piel cuando manipule la batera.
Retire la correa de sujecin de la batera.
La batera es de tipo sellado y no requiere
Desconecte los polos de la batera, otro mantenimiento que la comprobacin del
empezando por el polo negativo (negro). voltaje y la recarga peridica cuando sea
Extraiga la batera de su alojamiento. necesario, por ejemplo durante un periodo
prolongado de inactividad.
Advertencia No es posible ajustar el nivel de cido en la
batera; la tira de sellado no se debe retirar.
Asegrese de que los terminales de la
batera no entren en contacto con el
bastidor de la motocicleta, puesto que ello
podra causar un cortocircuito o una chispa
que podra inflamar los gases de la batera,
con el consiguiente riesgo de lesiones
personales.

142
Mantenimiento y reglaje

Descarga de la batera Descarga de la batera durante los


perodos de inactividad y de uso
Precaucin poco frecuente de la motocicleta
Durante los perodos de inactividad o de uso
El nivel de carga de la batera se debe
poco frecuente de la motocicleta, compruebe
mantener para maximizar la vida de la
semanalmente el voltaje de la batera
batera, ya que de lo contrario se podran
utilizando un multmetro digital. Siga las
producir graves daos internos en la
instrucciones que el fabricante proporciona
batera.
junto con el multmetro.
En condiciones normales, el sistema de carga Si el voltaje de la batera cae por debajo de
de la motocicleta mantendr la batera 12,7 voltios, ser necesario cargar la batera
completamente cargada. Sin embargo, si la (consulte la pgina 130).
motocicleta no se utiliza, la batera se Si la batera se descarga o permanece
descargar gradualmente debido a un descargada incluso durante un corto perodo
proceso normal denominado autodescarga; de tiempo, se producir la sulfatacin de las
el reloj, la memoria del mdulo de control del placas de plomo. La sulfatacin es una parte
motor (ECM), una temperatura ambiente normal de la reaccin qumica dentro de la
elevada, o la adicin de sistemas elctricos de batera, sin embargo con el tiempo el sulfato
seguridad u otros accesorios elctricos puede cristalizarse en las placas dificultando o
aumentarn esta velocidad de descarga de la imposibilitando la recuperacin. Este dao
batera. Desconectar la batera de la permanente no est cubierto por la garanta
motocicleta durante los perodos de de la motocicleta, ya que no se debe a un
inactividad reducir la velocidad de descarga. defecto de fabricacin.
Mantener la batera completamente cargada
reduce la probabilidad de que se congele en
entornos fros. Si la batera se congela se
producirn graves daos internos en la
misma.

143
Mantenimiento y reglaje

Carga de la batera Si el voltaje de la batera cae por debajo de


Para obtener ayuda con la seleccin de un 12,7 voltios, deber cargarse utilizando un
cargador de batera, la comprobacin del cargador de bateras homologado de
voltaje de la batera o la carga de la batera, Triumph. Siga siempre las instrucciones
pngase en contacto con su concesionario proporcionadas junto con el cargador de
local autorizado Triumph. bateras.
Para perodos de inactividad mayores
(superiores a dos semanas), se debe retirar la
Advertencia batera de la motocicleta y mantenerla
La batera emite gases explosivos; evite la cargada utilizando un cargador de
proximidad de chispas, llamas y cigarrillos mantenimiento homologado de Triumph.
encendidos. Cuando recargue o utilice la De igual modo, si la carga de la batera cae
batera en un lugar cerrado, asegrese de hasta un nivel en el que la motocicleta no
que dispone de la ventilacin adecuada. arranca, retire la batera de la motocicleta
La batera contiene cido sulfrico (cido antes de cargarla.
de la batera). El contacto de esta sustancia
con la piel o los ojos puede provocar Instalacin de la batera
graves quemaduras. Utilice prendas de
proteccin y una careta facial protectora. Advertencia
Si el cido de la batera entra en contacto
Asegrese de que los terminales de la
con su piel, lvese inmediatamente con
batera no entren en contacto con el
agua.
bastidor de la motocicleta, puesto que ello
Si el cido de la batera entra en sus ojos,
podra causar un cortocircuito o una chispa
lvelos con agua durante un periodo que podra inflamar los gases de la batera,
mnimo de 15 minutos y SOLICITE
con el consiguiente riesgo de lesiones
INMEDIATAMENTE ATENCIN MDICA.
personales.
Si traga cido de la batera, beba grandes
cantidades de agua y SOLICITE Coloque la batera en su alojamiento.
INMEDIATAMENTE ATENCIN MDICA.
Vuelva a conectar la batera, empezando por
MANTENGA EL CIDO DE LA BATERA el polo positivo (rojo).
FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIOS.
Aplique una ligera capa de grasa a los
terminales para evitar la corrosin.
Cubra el terminal positivo con la tapa
Precaucin protectora.
No utilice un cargador rpido para bateras Vuelva a colocar la correa de sujecin de la
de automviles, ya que podra sobrecargar batera.
la batera y daarla. Vuelva a colocar el silln del conductor.

144
Mantenimiento y reglaje

Caja de fusibles Daytona 675 y Daytona 675 R

Identificacin de los fusibles

5 20A ABS
OPEN
Sabr que se ha fundido un fusible cuando

1 10A
4 15A
6 15A

2 15A
3 10A
los sistemas a los cuales protege dejen de
funcionar. Utilice las siguientes tablas para
identificar el fusible fundido. 1
Los nmeros de identificacin de los fusibles
indicados en las tablas se corresponden con
los impresos en la cubierta de la caja de
fusibles, tal como se muestra a continuacin.
Los fusibles de repuesto se encuentran en
chrx
ngulo recto respecto de los fusibles
principales, y debern sustituirse si estn 1. Caja de fusibles
siendo utilizados. La caja de fusibles se encuentra debajo del
silln del conductor.
Para acceder a la caja de fusibles, retire el
silln del conductor.

Advertencia
Sustituya siempre los fusibles fundidos por
fusibles nuevos de igual amperaje (tal
como se indica en la cubierta de la caja de
fusibles) y no utilice nunca un fusible de un
amperaje mayor. El uso de un fusible con
un amperaje inadecuado puede provocar
fallos elctricos que ocasionen daos en la
motocicleta, la prdida de su control y un
accidente.

145
Mantenimiento y reglaje

Caja de fusibles - Daytona 675 sin ABS Caja de fusibles - Daytona 675 con ABS

Circuito Posicin Amperaje Circuito Posicin Amperaje


protegido protegido
Luces auxiliares 1 10 Luces auxiliares 1 10
Ventilador 2 15 Ventilador 2 15
Conmutador de 3 10 Conmutador de 3 10
encendido, circuito encendido, circuito
de arranque de arranque
Gestin del motor 4 15 Gestin del motor 4 15
Vaco 5 ABS 5 20
Luces de cruce y 6 15 Luces de cruce y 6 15
carretera, rel de carretera, rel de
arranque arranque

1 2 1 2

OPEN 15 15
OPEN
10

10

6 15A 6 15A 20
5 EMPTY 15 5 20A ABS 15
15

4 15A
15

10 3 4 15A 10
3 10A 3
15 3 10A
2 15A 15
20

2 15A
20

10
1 10A 1 10A
10

cebw_5
cebw_4

1. Cubierta de la caja de fusibles 1. Cubierta de la caja de fusibles


2. Caja de fusibles 2. Caja de fusibles
3. Fusibles de repuesto 3. Fusibles de repuesto

146
Mantenimiento y reglaje

Street Triple y Street Triple R Caja de fusibles - Street Triple y


Street Triple R
ABS
2
20A

Circuito Posicin Amperaje


OPEN

1 10A
4 15A
5 10A
6 20A

2 15A
3 10A

protegido
Luces auxiliares 1 10
1 Ventilador 2 15
Conmutador de 3 10
encendido, circuito
de arranque
Gestin del motor 4 15
chrx
Puos calefactados 5 10
1. Caja de fusibles principales
2. Caja de fusibles del ABS (si est Luces de cruce y 6 20
instalado) carretera, rel de
La caja de fusibles se encuentra debajo del arranque
silln.
1 2
Para acceder a la caja de fusibles, retire el
silln.
OPEN 20
10

6 20A 10
Advertencia
5 10A 15
Sustituya siempre los fusibles fundidos por
15

4 15A 10 3
fusibles nuevos de igual amperaje (tal 3 10A
15
2 15A
20

como se indica en la cubierta de la caja de


10
fusibles) y no utilice nunca un fusible de un 1 10A
amperaje mayor. El uso de un fusible con cebw_3
un amperaje inadecuado puede provocar
fallos elctricos que ocasionen daos en la 1. Cubierta de la caja de fusibles
motocicleta, la prdida de su control y un 2. Caja de fusibles
accidente. 3. Fusibles de repuesto

Nota:
El solenoide de arranque dispone de
un fusible adicional de 30 A,
acoplado directamente al solenoide,
el cual se encuentra debajo del silln
del conductor.

147
Mantenimiento y reglaje

Caja de fusibles del ABS - Street Triple y Luces


Street Triple R con ABS
La caja de fusibles del ABS est conectada a Faros delanteros
la caja de fusibles principales.
Para acceder a ella, deber retirar Advertencia
previamente el silln.
Adecue la velocidad de la motocicleta a las
Circuito Posicin Amperaje condiciones climatolgicas y de visibilidad
protegido de la conduccin.
ABS 1 20 Asegrese de que los haces de los faros
estn reglados de manera que iluminen
1 suficientemente la superficie de la
ABS carretera, sin deslumbrar a los conductores
20A
que circulan en sentido contrario. Un faro
2
reglado de forma incorrecta puede afectar
20 negativamente a la visibilidad y ser causa
de accidente.
1. Cubierta de la caja de fusibles
2. Caja de fusibles
Advertencia
Nunca trate de reglar el haz de un faro
con la motocicleta en marcha.
En caso contrario podra perder el control
del vehculo y sufrir un accidente.

Precaucin
Si la motocicleta se va a utilizar en
condiciones de circuito cerrado, podran
pedirle que cubra con cinta adhesiva la
superficie externa visible del faro delantero.
Una vez cubierto con cinta adhesiva, el
faro se sobrecalentar y distorsionar la
superficie externa. Por lo tanto, para evitar
la distorsin del faro delantero, desconecte
siempre los faros delanteros cuando se
cubran con cinta adhesiva para utilizar la
motocicleta en condiciones de
circuitocerrado.

148
Mantenimiento y reglaje

Reglaje del faro delantero - Reglaje de los faros - Street Triple y


Daytona 675 y Daytona 675 R Street Triple R
Cada faro delantero puede ser reglado por
Reglaje de los faros - vertical
medio de los tornillos de reglaje vertical y
horizontal que encontrar en la parte
posterior de cada faro.

1 4
cgfc_2

1. Pernos del regulador del haz vertical


2 3
chuc Los haces verticales de los faros delanteros
derecho e izquierdo solo pueden ser
1. Tornillo de reglaje horizontal
(izquierdo) reglados a la par. No es posible reglarlos de
forma independiente.
2. Tornillo de reglaje vertical
(izquierdo) Encienda la luz de cruce.
3. Tornillo de reglaje vertical (derecho) Afloje los pernos de la abrazadera lo
4. Tornillo de reglaje horizontal suficiente para permitir un ligero movimiento
(derecho) de los faros delanteros.
Encienda la luz de cruce. Ajuste la posicin de los faros delanteros para
obtener la posicin del haz deseada.
Gire los tornillos de reglaje vertical de cada
Apriete los pernos de la abrazadera,
faro hacia la izquierda para elevar el haz y
empezando por el delantero, a 15 Nm.
hacia la derecha para hacerlo descender.
Compruebe de nuevo la posicin del haz del
En el faro derecho, gire el tornillo de reglaje
horizontal hacia la izquierda para mover el faro delantero.
haz hacia la izquierda, y hacia la derecha para Apague los faros delanteros una vez los
mover el haz hacia la derecha. reglajes sean satisfactorios.
En el faro izquierdo, gire el tornillo de reglaje
horizontal hacia la izquierda para mover el
haz hacia la derecha, y hacia la derecha para
mover el haz hacia la izquierda.
Apague los faros delanteros una vez los
reglajes sean satisfactorios.

149
Mantenimiento y reglaje

Reglaje de los faros delanteros - Sustitucin de la bombilla del faro


horizontal delantero - Daytona 675 y
Daytona 675 R
1
Precaucin
La utilizacin de bombillas de faro
delantero no homologadas puede causar
daos a la lente del faro.
Utilice bombillas de faro delantero
originales Triumph tal como se especifica
en el catlogo de recambios de Triumph.
cgfc_3
Deje siempre la instalacin de las bombillas
de recambio del faro delantero en manos
1. Tuerca de montaje del faro de un concesionario autorizado Triumph.
delantero
Los haces horizontales de ambos faros Para reemplazar las bombillas no es
delanteros pueden reglarse de manera necesario retirar el faro.
independiente. El reglaje de ambos faros
delanteros se realiza mediante el mismo
procedimiento.
Advertencia
Encienda la luz de cruce. Las bombillas se calientan con el uso.
Afloje la tuerca de montaje del faro delantero. Antes de manipularlas, espere el tiempo
suficiente para que se enfren. Evite tocar el
Ajuste la posicin horizontal del faro
cristal de la bombilla. Si toca el cristal o
delantero para obtener la posicin del haz
ste se ensucia, lmpielo con alcohol antes
deseada.
de volver a utilizar la lmpara.
Apriete la tuerca a 30 Nm.
Repita la operacin con el otro faro delantero. Para sustituir una bombilla:
Compruebe de nuevo la posicin del haz del Extraiga el silln del conductor.
faro delantero. Desconecte la batera, empezando por el
Apague los faros delanteros una vez ambos polo negativo (negro).
reglajes sean satisfactorios.

150
Mantenimiento y reglaje

Suelte el tornillo y retire el panel de relleno. Desacople el retenedor de la bombilla del


gancho del conjunto de los faros delanteros y
grelo para separarlo de la bombilla, tal como
1 se muestra.

3
1

2
2

chuj

1. Panel de relleno
2. Tornillo cgjn

Gire hacia la izquierda la cubierta de la


1. Retenedor de bombilla (se muestra
bombilla del faro delantero y retrela del faro. el del lado derecho)
2. Gancho del retenedor de bombilla
3. Bombilla
1 Extraiga la bombilla del retenedor de la
bombilla.
2 El proceso de instalacin es inverso al de
retirada.

1. Unidad del faro delantero (se


muestra el del lado izquierdo)
2. Cubierta de la bombilla

Desconecte del enchufe mltiple del


retenedor de la lmpara. Retire la cubierta de
la bombilla que vaya a sustituir hacindola
girar hacia la izquierda.
Desconecte del enchufe mltiple de la
bombilla.

151
Mantenimiento y reglaje

Sustitucin de la bombilla de la luz de Retire los cuatro tornillos del parabrisas.


posicin - Daytona 675 y
Daytona 675 R
La luz de posicin se encuentra en el centro
del faro delantero. 1
Para sustituir la bombilla, retire las cubiertas
de goma de las fijaciones del espejo
retrovisor.

1
1. Tornillos
Deslice el parabrisas hacia atrs para poder
acceder al portalmparas de la luz de
posicin.

1 1
chug

1. Cubierta de goma (se muestra el


lado izquierdo) 2
Suelte las fijaciones del espejo retrovisor y
desprenda ambos espejos.

1. Parabrisas
2. Cabina

1
chuh

1. Fijaciones del espejo retrovisor (se


muestra el lado izquierdo)

152
Mantenimiento y reglaje

Desprenda el portalmparas del faro Sustitucin de las lmparas del faro


delantero. delantero - Street Triple y
Street Triple R

Precaucin
1 La utilizacin de bombillas de faro
delantero no homologadas puede causar
daos a la lente del faro.
Utilice bombillas de faro delantero
originales Triumph tal como se especifica
en el catlogo de recambios de Triumph.
Deje siempre la instalacin de las bombillas
de recambio del faro delantero en manos
1. Portalmparas de un concesionario autorizado Triumph.
Extraiga la bombilla.
Retire el silln.
1 Desconecte la batera, empezando por el
polo negativo (negro).
2 Sujetando el faro delantero, retire las
fijaciones y desprenda el faro de su carcasa.

1. Portalmparas
2. Bombilla

El proceso de instalacin es inverso al de


retirada. 1 2
cgne_1
Apriete las fijaciones de la pantalla a 3 Nm.
1. Fijaciones
Apriete las fijaciones del espejo retrovisor a
2. Carcasa del faro delantero
8 Nm.

153
Mantenimiento y reglaje

Desprenda el retenedor del cable de su


Advertencia grapa (sin retirar el tornillo) y a continuacin
retire la bombilla de la unidad de iluminacin.
Las lmparas se calientan con el uso. Antes
de manipularla, espere el tiempo suficiente
para que se enfre. Evite tocar la parte de 1
cristal de la lmpara. Si ha tocado el cristal 2
o ste est sucio, lmpielo con alcohol antes
de volver a utilizar la lmpara.

Desconecte el conector multiclavija del mazo


principal y retire el faro delantero.

3
1 cgfn_1

1. Lmpara de faro delantero


2. Grapa de la bombilla
3. Bombilla de luz de posicin

Para retirar la bombilla de la luz de posicin:


Sin tirar de los cables, extraiga el
portalmparas de su conector. La bombilla
saldr de su portalmparas tirando
cggw_1
suavemente de ella hacia arriba.
1. Conector multiclavija El proceso de instalacin de ambas bombillas
Desconecte el conector elctrico multiclavija es inverso al de retirada.
de la bombilla y retire la cubierta de goma. Apriete las fijaciones del faro delantero a
3 Nm.

Precaucin
Al volver a conectar la batera, empiece por
el polo positivo (rojo).

154
Mantenimiento y reglaje

Luz indicadora de direccin Luz de la placa de matrcula


Sustitucin de la lmpara Sustitucin de la lmpara
Suelte la fijacin y retire la lente de la luz de
la placa de matrcula.
1
3
2

2
celc_1

1. Lente del indicador


2. Tornillo de sujecin chrs

1. Fijacin
La lente de cada indicador de direccin se
sujeta por medio de un tornillo de sujecin 2. Lente
3. Bombilla
ubicado en la lente del faro.
Para sustituir la lmpara, suelte los tornillos y Sustituya la bombilla, vuelva a colocar la lente
retire la lente para acceder a la lmpara. y apriete su fijacin a 3 Nm.

Luz trasera
Sustitucin de la luz trasera
La luz trasera es una unidad LED sellada y
que no requiere mantenimiento.

155
Mantenimiento y reglaje

Limpieza Preparacin para el lavado


La limpieza frecuente y en periodos regulares Antes del lavado, deben tomarse una serie de
es una parte esencial del mantenimiento de precauciones para evitar que el agua entre en
su motocicleta. Si limpia con regularidad la contacto con ciertas partes.
motocicleta, su buen aspecto se conservar Apertura trasera del sistema de escape:
durante muchos aos. Es muy importante Cubrir con una bolsa de plstico sujeta con
lavar la motocicleta con agua fra que gomas elsticas.
incorpore un limpiador especial para Palancas de embrague y freno, alojamientos
automviles, y hacerlo sobre todo cuando el de los conmutadores en el manillar: Cubrir
vehculo se haya expuesto a la brisa o el agua con bolsas de plstico.
marina o haya circulado por carreteras
Conmutador de encendido y bloqueo de la
polvorientas o con barro, y en invierno,
direccin: Cubrir el ojo de la cerradura con
cuando las carreteras pueden presentar hielo cinta adhesiva.
o nieve. No utilice detergente domstico,
puesto que su uso puede facilitar la aparicin Retire cualquier tipo de joya, como anillos,
relojes, cremalleras o hebillas de cinturones,
de corrosin.
ya que podran rayar o incluso daar las
Aunque los trminos de la garanta de su
superficies pintadas o pulidas.
motocicleta cubren la corrosin de ciertas
partes, se recomienda al propietario seguir Utilice esponjas o paos de limpieza
independientes para lavar las superficies
estos consejos, que no slo evitarn la
pintadas/pulidas y las zonas del chasis. Las
aparicin de corrosin sino que mejorarn el
aspecto del vehculo. zonas del chasis (como por ejemplo las
ruedas y la zona bajo el guardabarros)
estarn expuestas a suciedad y polvo de la
carretera ms abrasivos, lo cual podra rayar
las superficies pintadas o pulidas si se utilizan
las mismas esponjas o paos de limpieza.

156
Mantenimiento y reglaje

Cuidados especiales Tras el lavado


Evite dirigir chorros de agua contra los Retire las bolsas de plstico y la cinta
siguientes lugares: adhesiva, y despeje las tomas de aire.
Instrumentos; Lubrique los pivotes, pernos y tuercas.
Cilindros y mordazas de freno; Compruebe el funcionamiento de los frenos
Bajo el depsito de combustible; antes de circular con la motocicleta.
Cojinetes del cabezal; Arranque el motor y djelo en marcha unos
5 minutos. Asegrese de que existe una
Toma de aire del motor sobre los faros.
ventilacin adecuada para los gases de
escape.
Precaucin Utilice un pao seco para absorber el agua
sobrante. Seque siempre la motocicleta para
No rociar con agua la zona circundante a
evitar la aparicin de corrosin.
la toma de aire del motor, puesto que el
agua podra penetrar en la caja de
admisin y en el motor, daando ambos. Advertencia
Nunca lubrique o aplique cera sobre los
discos de freno. Podra provocar la prdida
Precaucin de eficacia de los frenos, con el
No se recomienda el uso de mquinas de consiguiente riesgo de accidente. Limpie el
lavado por pulverizacin. El lavado a disco con un limpiador patentado de
presin puede provocar que el agua discos de freno que no contenga aceite.
penetre en los cojinetes y otros
componentes, provocando desgaste
prematuro debido a la corrosin y prdida
de lubricacin.

Nota:
El uso de jabones muy alcalinos
puede dejar residuos sobre las
superficies pintadas as como
provocar la aparicin de manchas
provocadas por el agua. Utilice
siempre un jabn poco alcalino para
el lavado del vehculo.

157
Mantenimiento y reglaje

Cuidado del silln Limpieza del parabrisas


Daytona 675 y Daytona 675 R
Precaucin
No se recomienda utilizar productos
qumicos o productos de limpieza a alta
presin para limpiar el silln. El uso de
productos qumicos o de productos de
Limpie el parabrisas con una solucin en
limpieza a alta presin podra daar la
agua templada de detergente o jabn suave.
cubierta del silln.
A continuacin, enjuguelo bien y squelo
con un pao suave y sin pelusas.
Para ayudar a mantener su aspecto, limpie el
silln utilizando una esponja o un pao de
limpieza con agua y jabn. Precaucin
Los productos tales como limpiacristales,
insecticidas, repelentes de lluvia, esponjas
metlicas, el petrleo o los disolventes
fuertes como el alcohol, la acetona, el
tetracloruro de carbono, etc., daarn el
parabrisas. No permita nunca que dichos
productos entren en contacto con el
parabrisas.

Si la transparencia del parabrisas se ve


reducida por causa de araazos u xido que
no pueden ser eliminados, deber sustituir el
parabrisas.

158
Mantenimiento y reglaje

Partes de aluminio no pintadas


Advertencia Los elementos tales como las palancas de
freno y de embrague, ruedas, cubiertas del
Nunca limpie el parabrisas con la
motor, horquillas inferiores y superiores de
motocicleta en marcha ya que al soltar el
algunos modelos deben limpiarse
manillar puede perder el control del
correctamente para conservar su aspecto.
vehculo y sufrir un accidente.
Pngase en contacto con su concesionario si
Conducir la motocicleta con un parabrisas no est seguro de qu componentes de su
rallado o deteriorado reducir motocicleta son de aluminio sin pintar.
peligrosamente la visibilidad frontal del
Utilice para ello un limpiador patentado de
conductor, pudiendo provocar un
aluminio que no contenga elementos
accidente con resultado de lesiones o
abrasivos o corrosivos.
incluso de muerte.
Limpie las partes de aluminio con
regularidad, y sobre todo tras haber circulado
en condiciones meteorolgicas inclementes;
Precaucin
en estas circunstancias hay que limpiar y
Los agentes qumicos corrosivos tales secar a mano los componentes cada vez que
como el cido de la batera deterioran el se utiliza el vehculo.
parabrisas. No permita nunca que dichos El periodo de garanta no cubre
agentes entren en contacto con el reclamaciones sobre daos derivados de un
parabrisas. mantenimiento inadecuado.

159
Mantenimiento y reglaje

Limpieza del sistema de Proteccin


escape Cuando el sistema de escape est seco,
aplique el limpiador y protector
Deber limpiar con regularidad todas las
'Motorex 645' a la superficie.
piezas del sistema de escape de su
motocicleta para evitar que su aspecto se
deteriore. Precaucin
Nota: El uso de productos que contienen silicona
provocar la decoloracin de los cromados,
Antes de proceder al lavado del
por lo que debe evitarse. De forma similar,
sistema de escape asegrese de que
el uso de limpiadores abrasivos daar el
est fro para evitar la aparicin de
sistema, por lo que su uso debe asimismo
manchas de agua.
evitarse.
Lavado
Prepare una mezcla de agua fra y limpiador Se recomienda aplicar regularmente
suave para automviles. No use los jabones protector al sistema, ya que de esta manera
de alto contenido alcalino usualmente se proteger y realzar su aspecto.
disponibles en el mercado puesto que dejan
residuos.
Lave el sistema de escape con un pao
suave. No utilice un estropajo de cocina o
metlico, ya que daar los acabados.
Enjuague concienzudamente el sistema de
escape.
Asegrese de que no entra agua o jabn en
los silenciadores.

Secado
Seque el mximo posible el sistema de
escape con un pao suave. No seque el
sistema de escape encendiendo el motor ya
que aparecern manchas de agua.

160
Inactividad prolongada

INACTIVIDAD PROLONGADA

Preparacin para periodos de Coloque la motocicleta sobre un soporte, de


manera que las ruedas no se apoyen en el
inactividad prolongada suelo. (Si esto no es posible, coloque tablas
Limpie y seque concienzudamente todo el bajo las ruedas delantera y trasera para evitar
vehculo. que se humedezcan.)
Llene el depsito de combustible con Roce aceite inhibidor de xido (hay una gran
combustible sin plomo de la clasificacin variedad de productos en el mercado y en su
correcta y aada un estabilizador de concesionario podrn aconsejarle) en todas
combustible (si disponible), siguiendo las las superficies de metal sin pintar para evitar
instrucciones del fabricante del estabilizador la oxidacin. Evite que el aceite entre en
de combustible. contacto con las partes de caucho, los discos
de freno o las mordazas de freno.
Advertencia Compruebe la cadena y ajstela si es
necesario (consulte la pgina 111).
La gasolina es altamente inflamable y
puede explotar en determinadas Asegrese de que el sistema de refrigeracin
circunstancias. Ponga el conmutador de est lleno con una mezcla al 50% de
encendido en posicin de apagado. No refrigerante (teniendo en cuenta que el
fume. Asegrese de que la zona en donde refrigerante OAT hbrido HD4X proporcionado
va a guardar la motocicleta est bien por Triumph se mezcla previamente y no es
ventilada y alejada de cualquier fuente de necesario diluirlo) y una solucin de agua
llamas o chispas, incluido cualquier aparato destilada (consulte la pgina 100).
que disponga de llama piloto. Retire la batera y gurdela evitando la
exposicin directa a la luz solar y al abrigo de
Retire las bujas de cada cilindro y vierta unas la humedad y temperaturas demasiado bajas.
gotas (5 ml) de aceite de motor en cada Durante el periodo de inactividad, deber
cilindro. Cubra los orificios de las bujas con realizarse una carga lenta (un amperio o
un trozo de tela o un trapo. Con el menos) aproximadamente una vez cada dos
conmutador de parada del motor en la semanas (consulte la pgina 144).
posicin de funcionamiento, pulse el botn Guarde la motocicleta en una zona limpia y
de arranque durante unos segundos para seca, alejada de la luz del sol, y con una
cubrir las paredes del cilindro con aceite. variacin diaria de temperatura mnima.
Instale las bujas, apretando a 12 Nm. Coloque una cubierta porosa adecuada sobre
Cambie el aceite del motor y el filtro (consulte la motocicleta para evitar la acumulacin de
la pgina 98). polvo y suciedad. No utilice materiales
Compruebe y corrija en caso necesario la cubiertos de plstico o similares no
presin de los neumticos (consulte la transpirables, que impiden el flujo de aire y
pgina 163). permiten que se acumule calor y humedad.

161
Inactividad prolongada

Preparacin tras un periodo Haga girar el motor accionando el motor de


arranque varias veces hasta que el indicador
de inactividad prolongada luminoso de presin de aceite se apague.
Instale la batera (si se ha retirado) (consulte la
Vuelva a colocar las bujas, apretando a
pgina 144). 12 Nm, y arranque el motor.
Si la motocicleta ha estado inactiva durante Compruebe y corrija en caso necesario la
ms de cuatro meses, cambie el aceite del
presin de los neumticos (consulte la
motor (consulte la pgina 98).
pgina 163).
Verifique todos los puntos listados en la
Limpie concienzudamente todo el vehculo.
seccin de comprobaciones diarias de
seguridad. Compruebe si el funcionamiento de los
frenos es correcto.
Antes de arrancar el motor, retire las bujas
Realice una prueba en carretera de la
de cada cilindro.
motocicleta a bajas velocidades.
Baje el caballete lateral.

162
Especificaciones

ESPECIFICACIONES
Daytona 675 y Street Triple Street Triple R
675 R

Dimensiones

Longitud total . . . . . . . . 2.045 mm 2.055 mm 2.055 mm

Anchura total. . . . . . . . . 695 mm 740 mm 740 mm

Altura total. . . . . . . . . . . 1.112 mm 1.190 mm 1.190 mm

Distancia entre ejes . . . . 1.375 mm 1.410 mm 1.410 mm

Altura del silln. . . . . . . . Daytona 675 - 800 mm 820 mm


820 mm
Daytona 675 R -
830 mm

Pesos

Peso en orden de . . . . . 184 kg 182 kg 182 kg


marcha

Carga til mxima. . . . . 195 kg 195 kg 195 kg

163
Especificaciones

Daytona 675 y Street Triple Street Triple R


675 R

Motor

Tipo . . . . . . . . . . . . . . . . 3 cilindros en lnea 3 cilindros en lnea 3 cilindros en lnea

Desplazamiento. . . . . . . 674,8 cc 674,8 cc 674,8 cc

Dimetro x carrera . . . . 76 x 49,58 mm 74 x 52,3 mm 74 x 52,3 mm

Relacin de . . . . . . . . . . 13,10:1 12,85/1 12,85/1


compresin

Numeracin de los . . . . De izquierda a De izquierda a De izquierda a


cilindros derecha derecha derecha

Secuencia de cilindros. . 1 a la izquierda 1 a la izquierda 1 a la izquierda

Orden de encendido . . 1-2-3 1-2-3 1-2-3

Sistema de encendido. . Sistema de Sistema de Sistema de


arranque elctrico arranque elctrico arranque elctrico

Rendimiento

Potencia mxima . . . . . . 94,12 kW 78,1 kW (106,2 PS) 78,1 kW (106,2 PS)


(95/1/EC) (Estndar) (128,0 PS) a a 11.750 rpm a 11.750 rpm
12.500 rpm

Potencia mxima . . . . . . N/D 70 kW (95,2 PS) a N/D


(95/1/EC) (Opcin) 11.200 rpm

Par mximo . . . . . . . . . . 74 Nm a 68 Nm a 68 Nm a
(Estndar) 11.900 rpm 9.750 rpm 9.750 rpm

Par mximo . . . . . . . . . . N/D 66,6 Nm a N/D


(Opcin) 8.350 rpm

164
Especificaciones

Daytona 675 y Street Triple Street Triple R


675 R

Lubricacin

Lubricacin . . . . . . . . . . Lubricacin a Lubricacin a Lubricacin a


presin (crter presin (crter presin (crter
hmedo) hmedo) hmedo)

Capacidades del aceite


de motor:

Llenado en seco . . . . . . 3,6 litros 3,6 litros 3,6 litros

Cambio de aceite . . . . . 3,2 litros 3,2 litros 3,2 litros


y filtro

Slo cambio de aceite. . 3,0 litros 3,0 litros 3,0 litros

Refrigeracin

Tipo de refrigerante . . . Refrigerante Refrigerante Refrigerante


OAT hbrido HD4X OAT hbrido HD4X OAT hbrido HD4X
de Triumph de Triumph de Triumph

Proporcin agua/. . . . . . 50/50 (mezclado 50/50 (mezclado 50/50 (mezclado


anticongelante previamente tal y previamente tal y previamente tal y
como lo como lo como lo
proporciona proporciona proporciona
Triumph) Triumph) Triumph)

Capacidad de lquido . . 2,10 litros 2,24 litros 2,24 litros


refrigerante

Apertura del . . . . . . . . . 71C 71C 71C


termostato (nominal)

165
Especificaciones

Daytona 675 y Street Triple Street Triple R


675 R

Sistema de
combustible

Tipo . . . . . . . . . . . . . . . . Inyeccin Inyeccin Inyeccin


electrnica de electrnica de electrnica de
combustible combustible combustible

Inyectores . . . . . . . . . . . Accionados por Accionados por Accionados por


solenoide solenoide solenoide

Bomba de combustible. . Elctrica sumergida Elctrica sumergida Elctrica sumergida

Presin de combustible. . 3,5 bar 3,5 bar 3,5 bar


(nominal)

Combustible

Tipo . . . . . . . . . . . . . . . . 95 RON sin plomo 91 RON sin plomo 91 RON sin plomo

Capacidad del depsito . . 17,4 litros 17,4 litros 17,4 litros

Encendido

Sistema de encendido. . Digital, inductivo Digital, inductivo Digital, inductivo

Limitador electrnico . . 14.400 (rpm) 13.000 (rpm) 13.000 (rpm)


de revoluciones (rpm)

Buja . . . . . . . . . . . . . . . . NGK CR9EIA - 9 NGK CR9EK NGK CR9EK

Calibrado de la buja . . . 0,9 mm 0,7 mm 0,7 mm

Tolerancia del calibrado . . +0,00/-0,1 mm +0,05/-0,1 mm +0,05/-0,1 mm

166
Especificaciones

Daytona 675 y Street Triple Street Triple R


675 R

Transmisin

Tipo de transmisin . . . 6 velocidades, 6 velocidades, 6 velocidades,


engranaje engranaje engranaje
constante constante constante

Tipo de embrague . . . . Hmedo, multiplato Hmedo, multiplato Hmedo, multiplato

Cadena de transmisin . . Junta trica RK Junta trica RK Junta trica RK


final

Relacin de . . . . . . . . . . 1,848:1 (46/85) 1,848:1 (46/85) 1,848:1 (46/85)


transmisin primaria

Relaciones de marchas:

Relacin de . . . . . . . . . . 3,133:1 (15/47) 2,937:1 (16/47) 2,937:1 (16/47)


transmisin final

1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2,615:1 (16/37) 2,615:1 (16/37) 2,615:1 (16/37)

2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1,857:1 (21/39) 1,857:1 (21/39) 1,857:1 (21/39)

3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1,565:1 (23/36) 1,565:1 (23/36) 1,565:1 (23/36)

4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1,350:1 (20/27) 1,350:1 (20/27) 1,350:1 (20/27)

5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1,238:1 (21/26) 1,238:1 (21/26) 1,238:1 (21/26)

6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1,136:1 (22/25) 1,136:1 (22/25) 1,136:1 (22/25)

167
Especificaciones

Daytona 675 y Street Triple Street Triple R


675 R

Neumticos

Presiones de neumticos
(en fro):

Delantero. . . . . . . . . . . . 2,35 bar 2,35 bar 2,35 bar

Trasero . . . . . . . . . . . . . . 2,48 bar 2,90 bar 2,90 bar

Dimensiones de los . . . 120/70 ZR 17 120/70 ZR 17 120/70 ZR 17


neumticos delanteros

Dimensiones de los . . . 180/55 ZR 17 180/55 ZR 17 180/55 ZR 17


neumticos traseros

Advertencia
Utilice los neumticos recomendados UNICAMENTE en las combinaciones especificadas. No
combine neumticos de diferentes fabricantes o de un mismo fabricante pero con diferentes
especificaciones ya que ello podra ocasionar la prdida del control de la motocicleta y
provocar un accidente.

Daytona 675 y Street Triple Street Triple R


675 R

Neumticos
homologados

Opcin 1, delantero . . . Pirelli Diablo Super Pirelli Diablo Rosso Pirelli Diablo Rosso
Corsa SP2012 Corsa Corsa

Opcin 1, trasero. . . . . . Pirelli Diablo Super Pirelli Diablo Rosso Pirelli Diablo Rosso
Corsa SP2012 Corsa Corsa

168
Especificaciones

Daytona 675 y Street Triple Street Triple R


675 R

Neumticos
homologados
(continuacin)

Opcin 2, delantero . . . Metzeler Racetec Metzeler M5 Metzeler M5


K3 Interact Interact

Opcin 2, trasero . . . . . Metzeler Racetec Metzeler M5 Metzeler M5


K3 Interact Interact

Opcin 3, delantero . . . Pirelli Diablo Rosso Dunlop Qualifier II Dunlop Qualifier II


Corsa

Opcin 3, trasero . . . . . Pirelli Diablo Rosso Dunlop Qualifier II Dunlop Qualifier II


Corsa

Opcin 4, delantero . . . Bridgestone BT016 Bridgestone BT016 Bridgestone BT016


Pro Pro Pro

Opcin 4, trasero . . . . . Bridgestone BT016 Bridgestone BT016 Bridgestone BT016


Pro Pro Pro

169
Especificaciones

Daytona 675 y Street Triple Street Triple R


675 R

Dispositivos elctricos

Tipo de batera . . . . . . . YTX9 - BS YTX9 - BS YTX9 - BS

Voltaje y capacidad . . . . 12 voltios, 8 Ah 12 voltios, 8 Ah 12 voltios, 8 Ah


de la batera

Alternador . . . . . . . . . . . 12 voltios, 33,5 A a 12 voltios, 33,5 A a 12 voltios, 33,5 A a


4.000 rpm 4.000 rpm 4.000 rpm

Faro delantero . . . . . . . . 2 x 12 voltios, 2 x 12 voltios, 2 x 12 voltios,


55/60 vatios, 55/60 vatios, 55/60 vatios,
H4 halgeno H4 halgeno H4 halgeno

Luz trasera de . . . . . . . . LED LED LED


posicin/frenos

Indicadores luminosos . . 12 voltios, 10 vatios 12 voltios, 10 vatios 12 voltios, 10 vatios


de direccin

Bastidor

Inclinacin . . . . . . . . . . . 22,9 24,2 23,2

Cola . . . . . . . . . . . . . . . . 87,2 mm 99,3 mm 94,4 mm

170
Especificaciones

Todos los modelos

Pares de apriete

Filtro de aceite . . . . . . . . 10 Nm

Tapn de drenaje de . . . 25 Nm
aceite

Buja . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Nm

Husillo de la rueda . . . . 110 Nm


trasera

Contratuerca del . . . . . . 27 Nm
regulador de la cadena

Lquidos y lubricantes

Aceite de motor . . . . . . Aceite de motor de motocicletas sinttico o semisinttico 10W/40


o 10W/50 que cumpla la especificacin API SH (o superior) y
JASO MA, como por ejemplo aceite Castrol Power 1 Racing 4T
10W-40 (sinttico), vendido como Castrol Power RS Racing 4T
10W-40 (sinttico) en algunos pases.

Lquido de frenos . . . . . Lquido de frenos y embrague DOT 4

Refrigerante. . . . . . . . . . Refrigerante OAT hbrido HD4X de Triumph

Cojinetes y pivotes . . . . Grasa conforme a norma NLGI 2

Cadena de transmisin . . Spray lubricante de cadenas apto para cadenas con junta trica

171
Especificaciones

Esta pgina se ha dejado en blanco de forma intencionada

172
ndice

NDICE
A Caja de fusibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Accesorios Daytona 675 con ABS . . . . . . . . . . . . 146
Daytona 675 sin ABS . . . . . . . . . . . . 146
Almacenamiento con el candado
Identificacin de los fusibles . . . . . . . 145
en D . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Accesorios, carga y pasajeros . . . . . . . . . . . 85 Street Triple y Street Triple R . . . . . . 147
Street Triple y Street Triple R
Aceite de motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
con ABS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Cambio de aceite y de filtro
de aceite. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 Cierre del silln. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Cojinetes de direccin y ruedas . . . . . . . . 121
Clasificacin y especificacin . . . . . . . 100
Comprobacin de los cojinetes
Comprobacin del nivel de aceite . . . 97
Eliminacin del aceite de motor de las ruedas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
y los filtros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 Inspeccin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
Advertencias
Conmutadores del lado derecho
Advertencias, Precauciones y Notas . . . 1
Etiquetas de advertencia . . . . . . . . . . . . 2 del manillar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Botn de arranque. . . . . . . . . . . . . . . 60
Ajuste de la suspensin delantera -
Conmutador de parada del motor . . 60
Street Triple . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Conmutadores del lado izquierdo
B del manillar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Bastidor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170 Botn de sealizacin de
Batera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141 adelantamiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144 Botn del claxon . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Eliminacin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142 Conmutador del faro delantero. . . . . . 61
Instalacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144 Conmutador del indicador de
Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . 142 direccin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Retirada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142 Consideraciones sobre la conduccin
a altas velocidades. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
C Control del acelerador . . . . . . . . . . . . . . . 108
Caballete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Ajuste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Caballete lateral . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Cronmetro de vueltas . . . . . . . . . . . . . . . 45
Cadena de transmisin. . . . . . . . . . . . . . . 111
Comprobacin del desgaste . . . . . . . 114
D
Comprobacin del movimiento . . . . 112 Dimensiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
Lubricacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112 Dispositivos elctricos . . . . . . . . . . . . . . . . 170
Reglaje del movimiento. . . . . . . . . . . 113

173
ndice

E Inactividad prolongada
Preparacin para periodos de
Embrague . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Ajuste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111 inactividad prolongada. . . . . . . . . . . . 161
Preparacin tras un periodo
Inspeccin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
de inactividad prolongada . . . . . . . . . 162
Encendido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
Conmutador de encendido/ Indicador de nivel de combustible . . . . . . . 51
Indicador de temperatura del
Bloqueo de direccin. . . . . . . . . . . . . . 57
refrigerante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Llave. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Especificaciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163 Indicador luminoso del ABS
(Sistema antibloqueo de frenos) . . . . . . . . 54
Neumticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
F J
Juego de herramientas . . . . . . . . . . . . . . . 69
Faros delanteros
Ajuste horizontal . . . . . . . . . . . . . . . . 150 L
Frenos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
ABS (Sistema Antibloqueo
Cuidado del silln . . . . . . . . . . . . . . . . 158
de frenos). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Cuidados especiales . . . . . . . . . . . . . . 157
Compensacin del desgaste de
Lavado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
las pastillas de freno . . . . . . . . . . . . . 117
Parabrisas - Daytona 675 . . . . . . . . . 158
Comprobacin del desgaste . . . . . . . 115 Partes de aluminio no pintadas . . . . . 159
Conmutadores de las luces . . . . . . . . 120
Preparacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Desactivacin del ABS . . . . . . . . . . . . . 35
Proteccin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
Frenada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Secado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
Inspeccin y ajuste del lquido de
Sistema de escape . . . . . . . . . . . . . . . 160
frenos traseros . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Tras el lavado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Lquido de frenos de disco . . . . . . . . 117 Lquidos y lubricantes . . . . . . . . . . . . . . . . 171
Modo de circuito . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Lubricacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Nivel de lquido . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Luces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Regulador de la palanca de freno - Ajuste del faro delantero -
Daytona 675 R . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Street Triple . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Regulador de la palanca del freno -
Faros delanteros . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Street Triple, Street Triple R y Luz trasera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Daytona 675 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Reglaje del faro delantero -
I Daytona . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Identificacin de piezas. . . . . . . . . . . . . . . . 16 Luces de advertencia. . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Daytona 675 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Luz de la placa de matrcula. . . . . . . . . . . 155
Street Triple . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Luz indicadora de direccin . . . . . . . . . . . 155

174
ndice

M R
Marchas Rendimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
Cambio de marchas . . . . . . . . . . . . . . 76 Requisitos del combustible . . . . . . . . . . . . 62
Luces de cambio de marchas . . . . . . . 41 Clasificacin del combustible. . . . . . . 62
Quickshifter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Llenado del depsito de
Visor de la posicin del cambio combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
de marchas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Tapn del depsito de combustible . 63
Motor Rodaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
Inicio de la marcha . . . . . . . . . . . . . . . 75
S
Nmero de serie . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Parada del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Casco e indumentaria . . . . . . . . . . . . . 8
Puesta en marcha del motor. . . . . . . . 74 Combustible y gases de escape . . . . . 6
Comprobaciones diarias . . . . . . . . . . 70
N Conduccin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Neumticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135 Estacionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Presiones de inflado . . . . . . . . . . . . . 135 Manillar y reposapis . . . . . . . . . . . . . . 9
Profundidad mnima de la banda Mantenimiento/Equipo . . . . . . . . . . . . 10
de rodadura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136 Motocicleta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Sustitucin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138 Piezas y accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Nmero de Identificacin de Vehculo . . . 22 Silln
Cuidado del silln . . . . . . . . . . . . . . . . 68
P Silln del conductor - Daytona 675
Panel de instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . 26 y Daytona 675 R . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Ajuste del reloj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Silln del conductor - Street Triple y
Cambio de unidades . . . . . . . . . . . . . . 37 Street Triple R . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Contador parcial . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Silln del pasajero - Daytona 675
Cuentakilmetros . . . . . . . . . . . . . . . . 31 y Daytona 675 R . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Ordenador de viaje . . . . . . . . . . . . . . . 29 Sistema de combustible . . . . . . . . . . . . . . 166
Tacmetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Sistema de refrigeracin . . . . . . . . . . . . . . 100
Velocmetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Agentes anticorrosin . . . . . . . . . . . . 101
Velocmetro y cuentakilmetros . . . . . 27 Ajuste del nivel. . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Pares de apriete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171 Ajuste del nivel de lquido
Pesos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163 refrigerante Street Triple . . . . . . . . 106
Comprobacin del nivel de
lquido refrigerante. . . . . . . . . . . . . . . 101
Sustitucin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107

175
ndice

Sistema de supervisin de la presin Suspensin trasera . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129


de inflado de neumticos Ajuste de la amortiguacin de la
Luz de advertencia de presin compresin - Street Triple R . . . . . . . 132
de inflado de neumticos . . . . . . . . . . 55 Ajuste de la amortiguacin del
Sistema de supervisin de la presin rebote - Street Triple R . . . . . . . . . . . 132
de inflado de neumticos Ajuste de la precarga del muelle -
(si est instalado). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135 Street Triple . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Sistema de supervisin de la presin Cuadro de ajuste de la suspensin
de inflado de neumticos (TPMS) . . . . . . . 51 trasera Slo el modelo
Sistema de supervisin de la presin Daytona 675 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
de inflado del neumtico Cuadro de ajuste de la suspensin
Nmeros de identificacin de trasera Slo el modelo
los sensores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Daytona 675 R. . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Pantalla del sistema . . . . . . . . . . . . . . . 37 Cuadro de ajuste de la suspensin
Pilas del sensor . . . . . . . . . . . . . . 37, 38 trasera Street Triple R
Suspensin delantera . . . . . . . . . . . . . . . . 123 nicamente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Ajuste de la amortiguacin de la Inspeccin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
compresin - Daytona 675 R . . . . . . 128 Sustitucin de neumticos
Ajuste de la amortiguacin de la Sistema de supervisin de la presin
compresin - Street Triple R . . . . . . . 128 de inflado de neumticos
Ajuste de la amortiguacin del (solo modelos que dispongan
rebote - Daytona 675 R . . . . . . . . . . 127 de TPMS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Ajuste de la amortiguacin del
rebote - Street Triple R . . . . . . . . . . . 127
T
Cuadro de ajuste de la suspensin Transmisin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
delantera Slo el modelo U
Daytona 675 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Ubicacin de las etiquetas de
Cuadro de ajuste de la suspensin
advertencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
delantera Slo el modelo
Ubicacin de las etiquetas de
Daytona 675 R . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
advertencia - Daytona 675 . . . . . . . . . . . . . 12
Cuadro de ajuste de la suspensin
delantera - Street Triple R
nicamente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Inspeccin de las horquillas. . . . . . . . 123
Precarga del muelle -
Street Triple R . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126

176

Vous aimerez peut-être aussi