Vous êtes sur la page 1sur 92

Bienvenue

dans LUnivers

Welcome in Barrisol's
universe!
Willkommen im Barrisol
Universum!

INDOOR AIR EMISSIONS - RAUMLUFTQUALITT


COPYRIGHT 2009-2012 NORMALU S.A.S. - Tous droits rservs.

La reproduction totale ou partielle de ce document est interdite, son traitement informatique,


sa transmission sous quelque forme que ce soit, par moyen lectronique, mcanique, par
photocopie, par enregistrement ou autres mthodes sont interdits.

The total or partial reproduction of this document is prohibited, its data-processing treatment, its
transmission in some form or average electronic, mechanical, by photocopy, recording or other
methods are prohibited.

Die volle oder teilweise Reproduktion dieses Dokument ist verboten, sein Informationsgehalt,
seine bertragung in irgendeine andere Form, elektronisch, mechanisch durch Photokopie,
durch Erfassung oder andere Methoden sind verboten.
Bienvenue
dans LUnivers

Prsentation de lUnivers BARRISOL


BARRISOL universe - BARRISOL Universum 2

La gamme des produits BARRISOL


BARRISOL products - BARRISOL Produkte 8

Tradition 8

Star 10

Mural - walls - Wandflchen 14

Acoustics 16

Lumire 20

Lumire Color 24

Caissons lumineux - light boxes - Lichtksten 28

Luminaires - lamps - Leuchte 30

Modulaire - modular - Modulform 34

Forme 3D - 3D forms - 3D Formen 38

Imprims - printed - bedruckt 42

Trempo 46

Trempodesign 1 Acoustique - Acoustic - Akustik 48

Trempovision 52

Barrisol Objet Cration 56

Creadesign 58

Stand 60

Dalles - tiles - Platten 64

Projets dexception
Exeptional projects - einzigartige Projekte 66

BARRISOL Scurit & Ecologie


BARRISOL Safety and ecology - BARRISOL Sicherheit und kologie 78

Profils & lments techniques


Rails system - Leisten und Profile 80
LUnivers Barrisol

Barrisol Formes 3D - architecte : Deyl Marek

2 COPYRIGHT 2009-2012 Barrisol Normalu S.A.S. - Tous droits rservs


La socit BARRISOL NORMALU S.A.S. est depuis plus de 40 ans, le leader mondial dans le domaine du plafond tendu.
Elle a reu plus de 30 rcompenses pour saluer sa capacit innover et raliser des produits esthtiques et de qualit.
Sa matire noble, son adaptation aux formes les plus audacieuses, la qualit de ses ralisations, en font un matriau idal
et indispensable des cratifs.
Rendre le monde de demain encore plus beau, cest dabord le prserver aujourdhui ,
Le plafond tendu BARRISOL est recyclable 100%. La protection et la prservation de lenvironnement est dans notre nature.

Toutes ces qualits expliquent le succs mondial de la marque et confortent sa rputation exceptionnelle dans plus de 110 pays.

Les nombreux systmes de plafonds tendus crs par BARRISOL au cours de ces 40 dernires annes forment aujourdhui
un vritable univers : LUNIVERS BARRISOL.

BARRISOL NORMALU S.A.S. is the world leader for stretch ceilings and has been for more than 40 years.
The company has received more than 30 awards for its capacity to constantly innovate and create aesthetical and qualitative
products. Thanks to its noble constitution, its adaptability to realize audacious shapes and its high quality, BARRISOL Stretch
Ceilings became and is the best choice for designers and architects.
To make the world of tomorrow more beautiful, we first have to preserve it today.
BARRISOL stretch ceilings are 100% recyclable. Environmental protection and preservation are in BARRISOLs nature.
All these qualities explain the worldwide success of the brand and reinforce BARRISOLs exceptional reputation in more than 110
countries.

All the stretch ceiling systems created by BARRISOL during the last 40 years give rise to todays real universe:
BARRISOLS UNIVERSE.

Mit einer 40-jhrigen Erfahrung ist die Firma BARRISOL NORMALU S.A.S zum weltweiten Marktfhrer fr Spanndecken geworden.
Sie wurde mit mehr als 30 Preisen oder Medaillen fr Innovation oder Qualitt ausgezeichnet.
Merkmale, die fr uns im Mittelpunkt stehen. Mit qualitativ hochwertigen und einzigartigen Ausfhrungen wurden die BARRISOL Folien zu
einem unverzichtbaren Rohstoff fr Knstler und Designer.
Unsere Welt mssen wir schonen, so dass diese fr unsere Kinder noch schner sein kann.
Die BARRISOL Spanndecken sind 100% recycelbar. BARRISOL NORMALU SAS setzt sich fr den Umweltschutz ein.
So versteht man besser den weltweiten Erfolg der Firma Barrisol und ihrem guten Ruf in mehr als 110 Lnder.

Die verschiedenen Befestigungssysteme wurden von BARRISOL innerhalb der letzten 40 Jahre erfunden und entwickelt.
Sie bilden heute das BARRISOL Universum.

COPYRIGHT 2009-2012 Barrisol Normalu S.A.S. - Tous droits rservs 3


Il y a maintenant plus de 40 ans, sous limpulsion de Jacques Mattern, architecte Montbliard, je me lanais dans la grande
aventure du plafond tendu. Aujourdhui, je tiens lui rendre hommage. Je suis heureux et fier que la dynamique engage alors,
nous ait conduit concevoir, anne aprs anne, toutes les avances techniques du plafond tendu. Aujourdhui, nous avons
cr lunivers Barrisol qui nous porte sur le devant de la scne mondiale.
Aprs avoir t les premiers crer le plafond tendu M1, dmontable et remontable, nous avons continu dinnover en basant
toujours nos actions sur la scurit, la performance, la technique, lefficacit, lesthtique, la qualit ainsi que la rsistance des
installations et leur dure dans le temps.
Notre objectif : dvelopper des produits ayant un niveau exceptionnel de technique et desthtique pour la satisfaction de nos
clients et la prennit de nos relations.

Aujourdhui, lensemble de nos produits et systmes respectent les normes de scurit et denvironnement. Nous offrons ainsi
une grande varit dexpressions aux architectes, dcorateurs et designers, qui intgrent Barrisol dans leurs diverses ralisa-
tions.

Since 40 years, due to the initial impulse of Jacques Mattern, an architect in Montbliard, to whom I want to pay homage here,
I launched myself into the great adventure of stretch ceilings. Today I am happy and proud, that the dynamics unleashed then,
led us to conceive and create, year after year, technical developments and innovations of stretch ceilings and of the complete
range of Barrisol systems which today form the Barrisol universe.
After being the first to create a stretch ceiling in a M 1 Fire classification, that is in addition demountable and re-mountable
at will, we continued our pursuit of innovative solutions based on the principles of safety, performance, technique, efficiency
and aesthetics. All executed with the overarching objective of long lasting quality, resilience. Customer service and Customer
satisfaction is and has always been of supreme importance. Barrisol products were developed with safety and environmental
considerations being paramount, leading to the many Barrisol stretch ceilings system solutions, including the famous Barrisol
Star with invisible tracks. We have brought these products to an exceptional technical and aesthetic level.

BARRISOL offers a multitude of options for architects and designers to integrate BARRISOL into their designs, for superb
results. With the BARRISOL team, we are pleased to invite you to discover the world of BARRISOL- The Designers Choice

Seit nunmehr 40 Jahren beschftigt mich das groe Abenteuer der Spanndecke, angeregt durch Jacques Mattern, Architekt in
Montbliard, dem ich an dieser Stelle meinen Dank aussprechen mchte. Nun bin ich glcklich und stolz, dass die unsererseits
an den Tag gelegte Innovation und Dynamik uns Jahr fr Jahr zu weiteren technischen Fortschritten in den Bereichen Spann-
decken und der gesamten Barrisol-Systeme gefhrt hat und somit das Barrisol Universum entstand.
Mit der Spanndecke Brandschutzklasse M1/ B1, die beliebig aus- und eingehngt werden kann, haben wir eine Vorreiterrolle
inne. Fortsetzung fand unsere Ttigkeit - basierend auf den Prinzipien der Sicherheit, Leistungskraft, technische Vollendung,
Effizienz und sthetik - mit dem Ziel, Qualitt, d. h. widerstandsfhige und langlebige Deckenkonstruktionen zu liefern und durch
unsere Dienstleistungen Kundenzufriedenheit zu gewhrleisten.

Darunter befindet sich auch das bekannte Barrisol Star-System mit verdeckten Leisten. Wir haben diese Produkte auf ein
besonders hohes technisches und sthetisches Niveau gebracht.

Fernand SCHERRER
Fondateur - Founder - Vorsitzender NORMALU S.A.S

4 COPYRIGHT 2009-2012 Barrisol Normalu S.A.S. - Tous droits rservs


Le Groupe NORMALU S.A.S
Prsident / President / Prsident : Jean-Marc SCHERRER
Date de cration/ Founded in / Grndungsjahr : 1967
Sige Social / Head Office / Hauptsitz : Route du Sipes - 68 680 Kembs - France
Statut juridique / legal status / Rechtsform : S.A.S.
Effectif/ Staff / Mitarbeiter : 130
Chiffre daffaires 2011 / turnover 2011 / Umsatz 2011 Barrisol Normalu SAS : ~21 millions
(dont 55% lexport - including 55% via export - dabei 55% Exportabteilung)

Les Activits - activities - Ttigkeitsbereiche


BARRISOL :
Solutions plafonds et murs tendus - stretched ceilings and walls solutions - Spanndecken und Wandbespannungen
Lumire et luminaires - Light and lighting - Licht und Leuchte
Formes 3D et stands - 3D forms and stands - Form 3D und Stand
Solutions acoustiques - acoustic solutions - Akustisch Lsungen
Solutions imprimes - printed solution - bedruckt Lsungen
Objets et design - Objects and design - Objekt und Design
Solutions textiles et extrieures - textile and outdoor applications - Textile und Aussenbereich
www.barrisol.com

SYMA SYSTEM : Fabricant de stands dexposition, structures vnementielles et vitrines de muses.


Manufacturer of stands, event sturctures and museums showcases
Hersteller von Messestandsysteme und Museumschaukasten
www.syma.com

Sites de Production et de Commercialisation


Production sites - Fertigungs- und Verkaufssttte

Kembs (68) : 9 500 m2 Sige / Head Office / Hauptsitz


Usine, bureaux, centre de formation. Fabrication du Barrisol et atelier de transformation Aluminium Syma.
Head office, Manufacture, training center. Fabrication of Barrisol and Syma Alluminium workshop
Werk, Bro, Ausbildungszentrum. Herstellung von Barrisol Folien und Syma Aluminium Werk

Colmar (68) : 4 000 m2 Stands et Menuiserie / Stands and Furnitures / Messebau und Schreinerei
Sainte Marie aux Mines (68) : 4 000 m2 - usine de production / production / Produktion
Bagneux (92) : 1 600 m2 - Showroom, bureaux commerciaux / Showroom, commercial office / Showroom, Verkaufsabteilung

COPYRIGHT 2009-2012 Barrisol Normalu S.A.S. - Tous droits rservs 5


Certifications - certifications - Beglaubigung
Toutes les gammes Barrisol sont tiquets A+ (note la plus leve) conformment la lgislation en vigueur sur la qualit de
lair intrieur et lmission de COV composs organiques volatile.
BARRISOL stretched ceiling are A+ classed (best result) for indoor air quality, respecting the effective legislation.
Alle BARRISOL palette haben mit der A+ Note die beste Bewertung nach der aktuellen Gesetzgebung fr die
Luftbeschaffenheit in Innenrumen.

Pour vous garantir une scurit maximale, toutes les toiles Barrisol rpondent aux normes exiges par les classements au feu
: Euroclasses, M1 (France), B S1-d0 B S2-d0 et B S3-d0 (Europe), Class 1 (Etats-Unis).
All the Barrisol membranes are classified for fire safety in accordance with local regulations : Euroclasses, M1 (France), B S1-d0,
B S2-d0 et B S3-d0 (Europe), Class 1 ( United States ).
Jede Barrisol Decke entspricht den international geltenden Normen bezglich des Brandverhaltens :
M1 in Frankreich, B S1-d0, B S2-d0 und B S3-d0 (Europa), Class 1 (Vereinigten Staaten).

Pour vous accompagner avec toujours plus de scurit, Barrisol est certifi CE. Ce marquage atteste la conformit de
lensemble de nos produits face aux exigences europennes dans le secteur de la construction.
Barrisol is certified CE. The CE marking, Conformit Europenne, indicates conformity with the essential health and safety
requirements of various, applicable European directives.
CERTIFI PAR UN LABORATOIRE INDPENDANT
CERTIFIED BY AN INDEPENDENT LABORATORY Barrisol ist CE zertifiziert, um die Sicherheit unserer Kunden zu gewhrleisten. Dieses Kennzeichen besttigt, dass alle unsere
VON EINEM UNABHNGIGEN LABOR BESTTIGT
( LNE ) Produkte die europischen Voraussetzungen der Bauindustrie erfllen.

Barrisol est certifi UL. Cette norme de scurit sert de rfrence sur lvaluation des produits destins aux marchs amricains
et canadiens.
Barrisol is UL certified. This safety standard is a reference to evaluate products intended for American and Canadian markets.
Barrisol ist UL bescheinigt. Diese Sicherheitsnorm ist der Ausgangspunkt fr Produkte, die in den Vereinigten Staaten oder
Kanada vermarktet werden.

Barrisol Normalu SAS, par la haute qualit de ses produits, a obtenu la certification IMO qui atteste la possibilit de poser
du plafond tendu Barrisol sur les navires. Toutes les toiles tendues Barrisol rpondent aux critres de la rsolution A.651 de
lOrganisation Maritime Internationale.
Barrisol Normalu SAS obtained the certification IMO which attests the possibility of installing Barrisol on the ships. All the Barrisol
sheets meet the criteria of the A.651 resolution of International Maritime Organization.
Alle unsere Decken erfllen die Voraussetzungen der Norm A.651, so wurde Barrisol Normalu SAS von der IMO zertifiziert.
Schiffe und Boote knnen jetzt mit Barrisol Decken ausgestattet werden.

Membre - menbership - Mitgliedschaft


Barrisol est membre de - Barrisol is member of - Barrisol ist Mitglied vom

L U.S.G.B.C., US Green Building Council ou conseil US pour les btiments verts - The U.S. Green Building Council
U.S.G.B.C. US Green Building Council garantiert die nachhaltige Entwicklung von Produkten in der Bauindustrie.
Membre du conseil
www.usgbc.org
US pour les
Btiments Verts

LAIS, association des spcialistes de lespace intrieur (fabrication, lapprovisionnement, solutions damnagement ou de
rnovation intrieur).
The Association of Interior Specialists (AIS) represents companies involved in the manufacture, supply and installation of all
aspects of interior fit-outs and refurbishments.
AIS, Association of Interior Specialists, vertritt die Unternehmen, die bei der Planung und Durchfhrung von Lsungen von
Inneneinrichtungen oder Renovierungen hinzugezogen werden. AIS steht fr herausragend gute Qualitt ihrer Mitgliedsbetriebe.
www.ais-interiors.org.uk

Le C.G.B.C., Conseil du Btiment Durable du Canada - The C.G.B.C, Canada Green Building Council,
C.G.B.C. Canada Green Building Council frdert den Bau und Entwurf von kologischen Gebuden in Kanada.
www.cagbc.org

LU.K.G.B.C., Conseil du Btiment Durable du Royaume-Uni - U.K.G.B.C, United Kingdom Green Building Council
U.K.G.B.C. UK Green Building Council sorgt fr Kooperationen im Bereich Bauhauptgewebe in Grobritannien.
www.ukgbc.org

Lunion des fabricants UNIFAB, Association Franaise de Lutte Anti-contrefaon, constitue un observatoire unique sur la
protection des droits de proprit intellectuelle.
The union of the manufacturers UNIFAB, French Association of Fighting Counterfeits, constitutes a unique observatory on the
protection of the intellectual property laws.
Herstellerverband UNIFAB, eine franzsische Vereinigung, die sich gegen Produktflschung engagiert und heutzutage das
einzige berwachungszentrum ist, das sich mit dem geistigen Eigentum beschftigt.
www.unifab.com

Li.e.p.t. rassemble des professionnels du plafond tendu de 44 pays dEurope, dsireux de promouvoir la qualit des matriaux,
lusage de matriaux recyclables et des toiles recycles.
The i.e.p.t gathers professionals of the stretch ceiling from 44 European countries in order to promote the quality of materials, the
use of recycled sheet and recycled materials.
i.e.p.t. umfasst Fachleute aus 44 Lndern Europas, im Bereich der Spanndecken ttig sind, die Produktqualitt und Verwendung
von wiederverwertbaren Folien und Rohstoffen frdern.
www.iept.eu

6 COPYRIGHT 2009-2012 Barrisol Normalu S.A.S. - Tous droits rservs


Barrisol dans le monde
worldwide presence - Vertriebsnetz

Barrisol est proche de ses prescripteurs et de ses chantiers grce son rseau de 1200 installateurs agrs Barrisol. Ces
entreprises, sont situes dans plus de 150 pays : en France, dans les pays de lUnion Europenne et sur les 5 continents.
Barrisol is always close to clients and projects thanks to its network of 1200 approved Barrisol installers. These companies,
partners of Barrisol, are located in more than 150 countries - in France, Europe and on the 5 continents.
Fr die Auftraggeber und Baustellen von Barrisol ist ein Netz von 1200 zugelassenen Barrisol-Installateuren vorhanden.
Diese Partnerunternehmen von Barrisol befinden sich in ber 150 Lndern: in Frankreich, in den Lndern der Europischen
Union und auf den 5 Kontinenten.

Afrique du Sud Chine - China - China Irlande Mexique Russia - Russland


South Africa - Sdafrika Chypre Ireland - Irland Mexico - Mexiko Sngal
Albanie Cyprus - Zypern Islande Moldavie Senegal - Senegal
Albany - Albanien Colombie Iceland - Island Moldavia - Moldavien Serbie
Algrie Colombia - Kolumbien Isral - Israel - Israel Montngro Serbia - Serbien
Algeria - Algerien Core du Sud Italie - Italy - Italien Montenegro - Montenegro Singapour
Allemagne South Korea - Sdkorea Jamaique Mozambique Singapore - Singapur
Germany - Deutschland Costa Rica Jamaica - Jamaika Mozambique - Mozambik Slovaquie
Andorre Croatie - Croatia - Kroatien Japon - Japan - Japan Namibie Slovenia - Slowakei
Andorra - Andorra Danemark Jordanie Namibia - Namibia Slovnie
Angola Denmark - Dnemark Jordan - Jordanien Nigria Slovenia - Slowenien
Angola - Angola Rpublique dominicaine Kazakhstan Norvge Sri Lanka
Arabie Saoudite Dominican Republic Kazakhstan - Kasachstan Norway - Norwegen Sri Lanka - Sri Lanka
Saudi Arabia - Saudi-Arabien Dominikanische Republik Kenya - Kenya - Kenia Nouvelle-Zlande Sude
Argentine Egypte - Egypt - gypten Kirghizstan New Zeland - Neuseeland Sweden - Schweden
Argentina - Argentinien Emirats arabes unis Kyrgyzstan - Kirgisien Ouganda Suisse
Armnie United Arab Emirates Kosovo - Kosovo - Kosovo Uganda - Uganda Switzerland - Schweiz
Armenia - Armenien Vereinigte Arabische Emirate Kowet Ouzbkistan Sultanat dOman
Australie Equateur Kuwait - Kuwait Uzbekistan - Usbekistan Sultanate of Oman
Australia - Australien Equator - quator Les Iles sous le vent Pakistan Sultanat Oman
Autriche Espagne Windward Islands Pakistan - Paskistan Syrie - Syria - Syrien
Austria - sterreich Spain - Spanien Inseln ber dem Winde Panama Swaziland
Azerbadjan Estonie Lesotho Panama - Panama Swaziland - Swasiland
Azerbaijan - Aserbaidschan Estonia - Estland Lesotho - Lesotho Paraguay Tadjikistan
Bahamas France Lettonie Paraguay - Paraguay Tajikistan - Tadschikistan
Bahamas - Bahamas France - Frankreich Latvia - Lettland Pays-Bas Tawan - Taiwan - Taiwan
Bahren Finlande Liban - Lebanon - Libanon Netherlands - Niederlande Tanzanie
Bahrain - Bahrein Finland - Finnland Libye - Libya - Libyen Prou - Peru - Peru Tansania - Tanzania
Belgique Gorgie Liechtenstein Philippines Thalande
Belgium - Belgien Georgia - Georgien Liechtenstein - Liechtenstein Philippines - Philippinen Thailand - Thailand
Bnin - Benin - Benin Ghana - Ghana - Ghana Lituanie - Lithuania - Litauen Pologne - Poland - Polen Tunisie
Bilorussie Grce Luxembourg Portugal Tunisia - Tunesien
Belarus - Weirussland Greece - Griechenland Luxemburg - Luxemburg Portugal - Portugal Turkmnistan
Bosnie Herzgovine Guatemala Macao - Macau - Macao Qatar - Qatar - Katar Turkmenistan - Turkmenistan
Bosnia Herzegovina Guatemala - Guatemala Macdoine Rpublique dmocratique du Congo Turquie - Turkey - Trkei
Bosnien Herzegowina Hong Kong Macedonia - Mazedonien Democratic Republic of the Congo Ukraine - Ukraine - Ukraine
Bostwana Hongkong - Hongkong Madagascar Demokratische Republik Kongo Uruguay
Brsil Hongrie Madagascar - Madagaskar Rpublique tchque Uruguay - Uruguay
Brazil - Brasilien Hungary - Ungarn Malaisie Czech Republic Venezuela
Bulgarie Ile Maurice Malaysia - Malaysia Tschechische Republik Venezuela - Venezuela
Bulgria - Bulgarien Mauritius - Mauritius Malawi Roumanie Vietnam
Burundi Inde - India - Indien Maldives Romania - Rumnien Vietnam - Vietnam
Burundi - Burundi Indonsie Maldives - Malediven Royaume-Uni Zambie - Zambia - Zambia
Canada Indonesia - Indonesien Malte Malta - Malta United Kingdom Zimbabwe
Canada - Kanada Iran - Iran - Iran Maroc Grobritannien Zimbabwe - Simbabwe
Chili - Chile - Chile Irak - Iraq - Irak Morocco - Marokko Russie ...

COPYRIGHT 2009-2012 Barrisol Normalu S.A.S. - Tous droits rservs 7


Barrisol
Tradition

Barrisol Tradition rnove et dcore tous types de pices.


Le plafond est tendu de mur mur sur lisses apparentes.
Chaque plafond Barrisol est fabriqu sur mesures aux
formes exactes de la pice quiper.
Barrisol Tradition membranes renew and renovate all
types of interior spaces. The ceiling is custom made to
each specific room and is stretched from wall to wall on
visible proprietary tracks.
Die traditionelle Barrisol Folie erneuert und stattet alle
Rume aus. Die Decke ist von Wand zu Wand auf sicht-
baren Profile gespannt.
Jede Decke wird auf Ma gefertigt.
Barrisol Tradition - ralisation : JJ. Rizotti

8 COPYRIGHT 2009-2012 Barrisol Normalu S.A.S. - Tous droits rservs


La lisse Barrisol Tradition est en PVC 100% recyclable. Elle est fixe sur la priphrie des murs et reste apparente aprs la
pose du plafond tendu. Elle est disponible en diffrents coloris selon la couleur de votre plafond Barrisol.
The Barrisol Tradition track is made of 100 % recyclable PVC. It is fixed to the walls and remains visible after the stretch
ceiling installation. Tracks are available in various colors according to the color of your Barrisol ceiling.
Die Barrisol Tradition Leiste besteht aus Kunststoff und ist zu 100% recycelbar. Sie wird entlang den Wnden des Raumes
befestigt und bleibt nach Verlegung der Spanndecke sichtbar. Sie ist je nach Farbe der Decke in verschiedenen Farbtnen
verfgbar.

Barrisol Tradition - B 301

Barrisol Tradition - B 311

Barrisol Tradition - ralisation : Normalu Barrisol Barrisol Tradition - ralisation : Normalu Barrisol

COPYRIGHT 2009-2012 Barrisol Normalu S.A.S. - Tous droits rservs 9


Barrisol
Star

Barrisol Star offre une finition parfaite et moderne


pour la rnovation et la dcoration de tous types de
pices. Le plafond est tendu de mur mur sur lisses
invisibles. Chaque plafond Barrisol est fabriqu sur
mesures aux formes exactes de la pice quiper.
Barrisol Star offers a perfect and modern finish to re-
novate and to decorate any types of interiorspace. The
ceiling is stretched wall to wall on invisible tracks. Every
Barrisol ceiling is custom made to the exact measure-
ments of the room.
Barrisol Star bietet eine moderne Fertigung fr die
Deckengestaltung jedes Raumes. Die Decke ist von
Wand zu Wand auf unsichtbare Profile gespannt. Jede
Barrisol Decke wird auf Ma gefertigt.
Barrisol Star

10 COPYRIGHT 2009-2012 Barrisol Normalu S.A.S. - Tous droits rservs


Barrisol Star - ralisation : BEA Raphal Pistilli

Barrisol Star - architecte : Chapman Taylor Architetti Barrisol Star - ralisation : Mangiullo

COPYRIGHT 2009-2012 Barrisol Normalu S.A.S. - Tous droits rservs 11


La lisse Barrisol Star est en aluminium 100% recyclable. Elle peut tre fixe sur la priphrie des murs ou directement au
plafond. Elle est invisible aprs la pose du plafond tendu Barrisol, seul un joint creux de quelques millimtres est apparent
entre le mur et le plafond.
The Barrisol Star track is made of 100 % recyclable aluminium. The tracks are fixed to the perimeter of the room, either
on walls or ceilings as desired. After installaton of the ceiling menbrane, the tracks are invisible, only a hollow joint of some
millimeters appears.
Das Barrisol Star Profil besteht aus Aluminium und ist zu 100% recycelbar. Es wird entlang den Wnden des Raumes oder
an der Decke befestigt. Sie ist nach der Verlegung der Decke unsichtbar, Lediglich einer dekorativen Hohlfuge von einigen
Millimeter zwischen der Wand und der Decke.

Barrisol Star - BS 350-01

Barrisol Star -BS 350-11

Barrisol Star - architectes : Ateliers Jean Nouvel Barrisol Star - architecte : Cabinet Groupe 6

12 COPYRIGHT 2009-2012 Barrisol Normalu S.A.S. - Tous droits rservs


Barrisol Star - ralisation : Essenciel

Barrisol Star - ralisation : Essenciel Barrisol Star et Barrisol Lumire - design : Stefaan Onraet

COPYRIGHT 2009-2012 Barrisol Normalu S.A.S. - Tous droits rservs 13


Barrisol
Mural
Les systmes de fixation Barrisol Star en aluminium
permettent aussi la ralisation de cloisons et de murs
en 3D, concaves ou convexes ou encore lumineux.
En imprim, Barrisol mural offre une multitude de
possiblilits damnagement, pour personnaliser un
espace ou crer une signaltique.
The Barrisol Star allows the realisation of 3D, concave
and convex wall shapes that can be made lumincent
via back lighting. Furthermore by printing the Barrisol
membrane a multitude of solutions can be created to
personify a space or create a designers signature.
Dank des Aluminium Befestigungssystems Barrisol
Star wird die Ausfhrung von Trennwnden oder
Wndern mglich : 3D, konkav, konvex oder sogar
beleuchtet.
Die bedruckte Folie Barrisol fr Wandbespannung
erlaubt eine Vielzahl von Ausstattungsmglichkeiten.
Barrisol mural - ralisation : Martn Aza

14 COPYRIGHT 2009-2012 Barrisol Normalu S.A.S. - Tous droits rservs


Barrisol mural forme 3D et Lumire Color - architectes : Ciro Maricini & Attilio Terragni

Barrisol Lumire Color - architectes : Cabinet darchitectes Arte Charpentier Barrisol mural imprim - architecte : Hilmi Senalp

COPYRIGHT 2009-2012 Barrisol Normalu S.A.S. - Tous droits rservs 15


Barrisol
Acoustics

La gamme Barrisol Acoustics est compose de toiles mi-


croperfores qui absorbe les sons et rduit les nuisances
sonores dans les lieux publics ou privs. Ces toiles rduisent
leffet de rsonnance et amliorent le confort acoustique.
The Barrisol Acoustics line is composed of micro-perfora-
ted membranes which absorb sound and reduce noise pol-
lution in public or private spaces. These membranes reduce
the resonance effect and improve acoustic environment.
Die Barrisol Acoustics bietet mikroperforierte Folien, um
die Tne und Gerusche zu dmpfen, und die Lrmbelas-
tung in ffentliche und private Rume zu mindern.
Diese Folien beschrnken den Schalleffekt.
Barrisol Acoustics - architecte : Moshe Safdie

16 COPYRIGHT 2009-2012 Barrisol Normalu S.A.S. - Tous droits rservs


Barrisol Acousitics - ralisation : Lab Architecture Studiio & Bates Smart

Ce principe consiste absorber partiellement le mouvement dair induit par


la source sonore grce aux microperforations de la toile qui nen rflchissent
quune partie, cassant ainsi leffet de rverbration.
The acoustic absorption characteristics of the micro-perforated membranes en-
sures that only a percentage of the impinging sound waves are reflected, thereby
reducing the reverberation effect.
Die akustische Absorption mindert die Strke der Schallwellen in einem Raum.
Das Gerusch wird von der Folie gedmpft, da sie es nur teilweise widerspiegelt.
Der Nachhalleffekt ist somit zerstrt.

Barrisol Acoustics - architecte : Aydin SESIGUR Barrisol Acoustics - architecte : CCHE Architecture

COPYRIGHT 2009-2012 Barrisol Normalu S.A.S. - Tous droits rservs 17


uuuu A15 NANOPERF uuuu A20 ACOPERF

Perforations Caractristiques - features - Merkmale Perforations Caractristiques - features - Merkmale


peforation peforation
Perforationen
Trous - holes - Lcher : 500 000/m 2
Perforationen Trous - holes - Lcher : 400 000/m2
Diamtre dun trou - holes diameters Diamtre dun trou - holes diameters
Lochdurchmesser : 0,1 mm Lochdurchmesser : 0,15 mm
Taux de perforation - perforation rate Taux de perforation - perforation rate
Perforationrate : 1 % Perforationrate : 0,8 %
Epaisseur- thickness - Dicke : 0,18 mm Epaisseur- thickness - Dicke : 0,18 mm
Rfrence - reference - Referenz : Rfrence - reference - Referenz :
A15 + rf. coloris - colour - Farbref A20 + rf. coloris - colour - Farbref

NANOPERF installe 130 mm du plafond originel - installed with ACOPERF installe 100 mm du plafond originel - installed with 100
130mm cavity - installiert bei 130 mm Abstand mm cavity - installiert bei 100 mm Abstand
Toile NANOPERF Toile ACOPERF
NANOPERF Membrane - NANOPERF Folie ACOPERF Membrane - ACOPERF Folie
NRC : 0.60 NRC : 0.60
SAA : 0.62 SAA : 0.58
130 mm w : 0,65 100 mm w : 0,55

Plafond - ceiling - Decke classe - class - Klasse : C Plafond - ceiling - Decke classe - class - Klasse : D

ACOPERF installe 100 mm du plafond originel + isolant 80mm


NANOPERF avec isolant - with insulation - mit Dmmaterial installed with 100 mm cavity with 80 mm insulation - installiert mit
80 mm Dmmstoff bei 100 mm Abstand
Toile NANOPERF
NANOPERF Membrane - NANOPERF Folie Toile ACOPERF
NRC : 0.85 ACOPERF Membrane - ACOPERF Folie
SAA : 0.83 NRC : 1.00
130 mm w : 0,90 SAA : 0.99
40 mm 100 mm w : 0,95(L)
isolant - insulation - Dmmaterial classe - class - Klasse : A
isolant - insulation - Dmmaterial 80 mm
classe - class - Klasse : A

Plafond - ceiling - Decke

1,2 1,2
Coefficient dabsorption acoustique - sound absorption coefficient
Coefficient dabsorption acoustique - sound absorption coefficient

1,0 1,0

0,8 0,8

0,6 0,6

0,4 0,4
Schallabsorptionsgrad
Schallabsorptionsgrad

0,2 0,2

0 0
125 250 500 1k 2k 4k 125 250 500 1k 2k 4k
Frquence - frequency - Frequenz (Hz) Frquence - frequency - Frequenz (Hz)

Barrisol NANOPERF - architecte : URS Corporation Barrisol ACOPERF - architecte : Snohetta


18 COPYRIGHT 2009-2012 Barrisol Normalu S.A.S. - Tous droits rservs
uuuu A30 MICROACOUSTIC uuuu A40 MINIPERF
Perforations Caractristiques - features - Merkmale Perforations Caractristiques - features - Merkmale
peforation peforation
Perforationen Trous - holes - Lcher : 300 000/m 2
Perforationen Trous - holes - Lcher : 30 000/m2
Diamtre dun trou - holes diameters Diamtre dun trou - holes diameters
Lochdurchmesser : 0,2 mm Lochdurchmesser : 0,5 mm
Taux de perforation - perforation rate Taux de perforation - perforation rate
Perforationrate : 0,6 % Perforationrate : 5%
Epaisseur- thickness - Dicke : 0,18 mm Epaisseur- thickness - Dicke : 0,30 mm
Rfrence - reference - Referenz : Rfrence - reference - Referenz :
A30 + rf. coloris - colour - Farbref A40 + rf. coloris - colour - Farbref

MICROACOUSTIC installe 100 mm du plafond originel - installed MINIPERF installe 100 mm du plafond originel - installed with
with 100 mm cavity - installiert bei 100 mm Abstand 100 mm cavity - installiert bei 100 mm Abstand
Toile MICROACOUSTIC Toile MINIPERF
MICROACOUSTIC Membrane - MICROACOUSTIC Folie MINIPERF Membrane - MINIPERF Folie
NRC : 0.50 NRC : 0.30
SAA : 0.54 SAA : 0.35
100 mm w : 0,50(M) 100 mm w : 0,35

Plafond - ceiling - Decke classe - class - Klasse : D Plafond - ceiling - Decke classe - class - Klasse : D

MICROACOUSTIC avec isolant - with insulation - mit Dmmaterial MINIPERF avec isolant - with insulation - mit Dmmaterial

Toile MICROACOUSTIC Toile MINIPERF


MICROACOUSTIC Membrane - MICROACOUSTIC Folie MINIPERF Membrane - MINIPERF Folie
NRC : 0.90 NRC : 0.85
SAA : 0.86 SAA : 0.83
100 mm w : 0,80 100 mm w : 0,65 (LM)
40 mm isolant - insulation - Dmmaterial 70 mm
isolant - insulation - Dmmaterial classe - class - Klasse : B classe - class - Klasse : C

1,2 1,2

1,0 1,0
Taux dabsorption acoustique - sound absorption coefficient

Taux dabsorption acoustique - sound absorption coefficient

0,8 0,8

0,6 0,6

0,4 0,4
Schallabsorptionsgrad

Schallabsorptionsgrad

0,2 0,2

0 0
125 250 500 1k 2k 4k 125 250 500 1k 2k 4k
Frquence - frequency - Frequenz (Hz) Frquence - frequency - Frequenz (Hz)

Barrisol MICROACOUSTIC - architecte : SNC Lavallin & Bodreau Architecture Barrisol MINIPERF - architectes : Kerez, Moger & Degelo
COPYRIGHT 2009-2012 Barrisol Normalu S.A.S. - Tous droits rservs 19
Barrisol
Lumire

Barrisol Lumire invite la lumire lintrieur.


Les sources lumineuses sont places au dessus des toiles
Barrisol translucides qui diffusent la lumire dune manire
douce et uniforme sur lensemble de lespace vivre.
Barrisol Lumire invites light into interior spaces.
Light sources are placed above the translucent Barrisol
membrane which diffuses the light in a sweet homogenous
way for the entire interior space.
Barrisol Lumire bringt Sonne ins Leben.
Die transluzide Decke wird hinterleuchtet und streut das
Licht homogen in einem Raum.
Barrisol Lumire - design : C.S. Lyon Praha Design

20 COPYRIGHT 2009-2012 Barrisol Normalu S.A.S. - Tous droits rservs


Barrisol Lumire - architecte : Henn Architects

Barrisol Lumire - design : Demeester & Bertelot Barrisol Lumire - architecte : Roser Amad & Llus Domnech Girbau

COPYRIGHT 2009-2012 Barrisol Normalu S.A.S. - Tous droits rservs 21


Barrisol Lumire - architecte : Trmuhely Ltd & Farakas s Zarndy Ltd

Barrisol Lumire - architecte : Elkhoury Barrisol Lumire - ralisation : Tekno

22 COPYRIGHT 2009-2012 Barrisol Normalu S.A.S. - Tous droits rservs


Grce aux systmes dclairage (fluos, leds, etc.) et aux diffrents degrs de diffusion de la lumire des gammes Les
Translucides et Les Xtrmes, les plafonds Barrisol Lumire offrent une multitude dambiances lumineuses (lumire
diffuse, vive, colore ou naturelle, etc.). Barrisol Lumire peut prendre la forme dun chemin lumineux, dun plafond,
dune cloison ou encore dune forme en 3D.
Les toiles Barrisol Lumire peuvent aussi tre acoustiques, microperfores et imprimes.
Thanks to the various light sources available ( fluorescent tubes, leds etc. ) in conjunction with the various diffusion
characteristics of the Barrisol transluscent membranes, a multitude of lighting effects and moods are possible ( bright,
diffuse, colored etc.) Barrisol Lumire Transluzid and Xtreme can be used for ceilings, walls or any form or 3D
shape. These membranes can also be micro-perforated and printed.
Die Barrisol Lumire Folien, die Transluzid und die Xtremes, bieten jeweils verschiedene Durchsichtigkeitsgrade
und knnen je nach ausgewhltem Beleuchtungssystem (LEDs) eine Vielzahl an Stimmungen ausdrcken (gestreutes,
helles, farbiges Licht).
Decke, Trennwand oder irgendeine 3D Form-Barrisol Lumire kann alles machen.
Diese Folien knnen auch mikroperforiert oder bedruckt werden.

Barrisol Lumire - architecte : Rhode Kellerman Wawrowsky Architectur & Stdtebau Barrisol Lumire - architecte : Randic Turaho Architects

COPYRIGHT 2009-2012 Barrisol Normalu S.A.S. - Tous droits rservs 23


Barrisol
Lumire Color

Avec Barrisol Lumire Color, tous types dambiances


lumineuses deviennent possibles grce la variation de
lumire et aux changements de couleurs. Les systmes
dclairage spcifiques placs au dessus des toiles Barrisol
translucides rythment, animent et mettent en valeur lespace.
Barrisol Lumire Color allows a multitude of moods and
ambiences to be created thanks to the light variation and
color changes. The rhythm, animations, and emphasis of
the space is dependent on which specific lighting system is
installed above the Barrisol transluscent membrane.
Barrisol Lumire Color ermglicht eine Vielzahl an
Stimmungen, dank der Licht- und Farbenvariation.
Spezifische Beleuchtungssysteme werden oberhalb der
transluziden Folien Barrisol installiert. So wird das Licht von
extremer Intensitt bis hin zu sehr gedmpft angepasst.
Barrisol formes 3D & Lumire color - design : Miguel MARTINS & BPC

24 COPYRIGHT 2009-2012 Barrisol Normalu S.A.S. - Tous droits rservs


Barrisol Lumire Color - design : Francis Billiet

Barrisol mural Lumire Color- ralisation : canaps Belgique Barrisol Lumire Color - ralisation : Agart

COPYRIGHT 2009-2012 Barrisol Normalu S.A.S. - Tous droits rservs 25


Barrisol Lumire Color - design : Lina Gener & Antonio Calvo / ACS Ibiza

Barrisol Lumire Color

Barrisol Lumire Color - design : Lina Gener & Antonio Calvo / ACS Ibiza Barrisol Lumire Color - design : Heine Architekten

26 COPYRIGHT 2009-2012 Barrisol Normalu S.A.S. - Tous droits rservs


Barrisol Lumire Color - design : Ali Osman ztrk

Barrisol Lumire Color - architecte : Laurent Meyer

Barrisol Lumire Color - design : Doimo Cucine

COPYRIGHT 2009-2012 Barrisol Normalu S.A.S. - Tous droits rservs 27


Barrisol Caissons Lumineux

Les caissons lumineux Barrisol sont des cadres ouvrants


qui facilitent laccs aux lments techniques placs lin-
trieur.
Grce la technologie EasyAccess, les caissons lumineux
souvrent automatiquement avec une tlcommande. Toute
maintenance pour des changements de leds ou de fluos
est simplifie. Les caissons lumineux Barrisol peuvent tre
acoustiques et imprims.
The Barrisol illuminated light boxes are openable fra-
meworks which facilitate the access to technical elements
placed inside. Thanks to the technology of EasyAccess,
the illuminated light boxes open automatically via a remote
control. Any maintenance for changing leds or fluorescent
tubes is simplified. In addition, the Barrisol illuminated light
boxes can be realized in acoustic and/or printed versions.
Die Barrisol Lichtksten sind ein abklappbarer Rahmen,
die die Wartung von den technischen Elementen erleichtert.
Auerdem knnen mit dem System EasyAccess die Ks-
ten mit einer Fernbedienung automatisch geffnet werden.
Die Barrisol Lichtksten knnen als Akustikdecke oder be-
druckte Decke eingesetzt werden.
Barrisol Lumire - caissons lumineux imprims - design : cabinet Prache

28 COPYRIGHT 2009-2012 Barrisol Normalu S.A.S. - Tous droits rservs


Barrisol Lumire - caisson lumineux - architectes : agence Brullmann et Crochon associs

Barrisol Caisson Lumineux et systme Easy Access

Barrisol Lumire - caisson lumineux - design : Lab Architecture Studio & Bates Smart Barrisol Lumire - caisson lumineux - design : Rhode Kellerman Wawrowsky Architectur & Stdtebau

COPYRIGHT 2009-2012 Barrisol Normalu S.A.S. - Tous droits rservs 29


Barrisol
Luminaires
Grce la souplesse de ses toiles et la flexibilit de ses pro-
fils en aluminium, Barrisol ralise des luminaires, au service
des architectes, designers et crateurs. Toutes les formes
peuvent tre conues des plus classiques au plus originales.
Anims de leds ou de fluos, de variations de couleurs et
dintensit, les luminaires Barrisol laissent toute libert de
cration.
Thanks to the range and flexibility of its membranes and alu-
minum profiles, Barrisol realizes lamps according to the ar-
chitects, designers and artists imagination. All shapes can be
conceived from the most classical to the most original forms.
Animated with leds or fluorescent tubes, colors and intensity
variations, Barrisol lamps offer full freedom of creation.
Dank unseres Fachwissens und der Qualitt unserer Folien
baut Barrisol Lichtdecken, die von Architekten und Desi-
gnern ausgedacht werden. Form, Farbe, Licht, alles wird
mglich. Die Barrisol Lichtdecken erlauben Phantasie und
Design und bringen alle Rume zur Geltung.
luminaires Barrisol - architecte : Saffet - Ahmet GOZLUKAYA

30 COPYRIGHT 2009-2012 Barrisol Normalu S.A.S. - Tous droits rservs


luminaires Barrisol - design : Ushanova Svetlana

luminaires Barrisol - design : Cetin Keskintepe luminaires Barrisol - architectes : Vezzoni Leopoldo Architecto

COPYRIGHT 2009-2012 Barrisol Normalu S.A.S. - Tous droits rservs 31


luminaires Barrisol - ralisation : INGENYO

luminaires Barrisol - realisation : Tekno luminaires Barrisol - architecte : Chapman Taylor

32 COPYRIGHT 2009-2012 Barrisol Normalu S.A.S. - Tous droits rservs


luminaire Barrisol - design : XY Architecture

Barrisol luminaire PLUS luminaires Barrisol - architecte : Projectatelier

COPYRIGHT 2009-2012 Barrisol Normalu S.A.S. - Tous droits rservs 33


Barrisol
Modulaire
Barrisol Modulaire offre la possibilit de crer des cadres suspen-
dus autoportants habills de toile Barrisol. Ils sont trs lgers et
100% recyclables et permettent la cration de tous les types de
formes. Pour un rsultat toujours plus personnalis, Barrisol pro-
pose plus de 230 coloris et 15 finitions pour alterner les couleurs,
les aspects (laqu, satin, daims, imprim, etc.) et les fonctionnali-
ts (acoustiques, lumineux, etc.).
Barrisol Modulaire consists of a suspended, self supporting frame
works onto wich the Barrisol membranes are mounted.
Barrisol Modulaire is lightweight, 100% recyclable and available in
various designs and forms. For your personal signature Barrisol
provides in excess of 230 colours and 15 finishes ( laquer, satin,
suede, pinted etc.)
Furthermore Barrisol Modulaire is available in various versions i.e.
acoustic, lighting, etc.
Barrisol in Modulform besteht aus aufgehngten, selbsttragenden
Rahmen, in die die Barrisol Folie eingefasst wird. Die Barrisol
Leicht, 100% recycelbar, es sind verschiedenen Formen mglich:
Quadrate, Kreise, Ovale und gewellte Oberflschen in allen Gren.
Barrisol Modulaire bietet eine breite Palette an Farben (mehr als
230 Farbtne), Fertigungen (lackiert, satiniert, beflockt, bedruckt,
usw.) und Funktionen (Akustisch, beleuchtet).
Barrisol modulaire - realisation : Kingsmen Exhibits Pte Ltd

34 COPYRIGHT 2009-2012 Barrisol Normalu S.A.S. - Tous droits rservs


Barrisol modulaire - architecte : Dolores Melgar Noguera & Pedro Alcover Montaner

Barrisol modulaire Barrisol modulaire - architecte : Ceri Luca

COPYRIGHT 2009-2012 Barrisol Normalu S.A.S. - Tous droits rservs 35


Exemple dune ralisation Barrisol modulaire. Pour dautres applications, consultez le CD Technics & Systems,
sur demande.
Example of a Barrisol modulair application. For other applications, consult the CD Technics & Systems, upon request.
Beispiel einer Ausfhrung Barrisol Modulaire. Weitere Anwendungen finden Sie auch auf die CD Technics & Systems.

Exemple dune ralisation Barrisol modulaire. Stand Renault


Example of realization with Barrisol modulair. Stand Renault
Beispiel einer Ausfhrung Barrisol Modulaire: Renault Messestand

Barrisol modulaire acoustique - architecte : Mailander Barrisol Stand avec cadres modulaires - conception : Studio Massaud

36 COPYRIGHT 2009-2012 Barrisol Normalu S.A.S. - Tous droits rservs


Barrisol modulaire - architecte : Basar Bahadir

Barrisol modulaire - architecte : Dennis Lau & Ng Chun Man Barrisol modulaire - architecte : PfZ Arquitectos

COPYRIGHT 2009-2012 Barrisol Normalu S.A.S. - Tous droits rservs 37


Barrisol
Formes 3D

Les profils dvelopps par Barrisol et la grande varit de


toiles Barrisol, grce leurs caractristiques uniques, permet-
tent la conception de volumes et de formes en 3 dimensions.
Avec les solutions Barrisol toutes les formes architecturales
sont ralisables.
Thanks to the unique characteristics of the profiles developed
by Barrisol and the various Barrisol membranes, conception
ans realization of various geometries and 3 dimensional shapes
are possible.
With Barrisol solutions any architectural form can be achieved.
Die von Barrisol entwickelten Folien und Profile ermglichen
dank einzigartiger Merkmale die Ausfhrung von Volumen und
3D Formen.
Mit Barrisol sind alle Formen mglich.
Barrisol formes 3D lumineuses - architecte : Eco -ID Architects

38 COPYRIGHT 2009-2012 Barrisol Normalu S.A.S. - Tous droits rservs


Barrisol formes 3D - architecte : Marc MIMRAM

Barrisol formes 3D & projections lumineuses - architecte : Mirco Barrisol forme 3D - structure vnementielle - architecte : Deyl Marek

COPYRIGHT 2009-2012 Barrisol Normalu S.A.S. - Tous droits rservs 39


Barrisol formes 3D & Lumire Color - architectes : Yi-e Space

Barrisol Formes 3D - architecte : Massimo Famiglini Barrisol Formes 3D - architecte : Marek Deyl

40 COPYRIGHT 2009-2012 Barrisol Normalu S.A.S. - Tous droits rservs


Exemple dune ralisation Barrisol 3D : ellipse lumineuse.
Example of a Barrisol 3D application: illuminated ellipse.
Beispiel einer Ausfhrung mit Barrisol 3D: beleuchtete Ellipse.

Exemple dune ralisation Barrisol 3D : tunnel.


Example of a Barrisol 3D application: tunnel
Beispiel einer Ausfhrung mit Barrisol 3D: Tunne

Barrisol Formes 3D - architecte : PFZ Arquitectos Barrisol Formes 3D - architecte : Marc MIMRAM

COPYRIGHT 2009-2012 Barrisol Normalu S.A.S. - Tous droits rservs 41


Barrisol
Imprim

Barrisol imprim permet de reproduire sur la toile Barrisol


tous types de motifs, images ou logos. Chaque projet peut
ainsi tre personnalis. Avec Barrisol imprim, les possibi-
lits de dcoration sont infinies, la seule limite est celle de
votre imagination.
Printed Barrisol allows the reproduction on Barrisol mem-
branes of any type of patterns, images or logos. Every pro-
ject can be personalized. With printed Barrisol, the possi-
bilities of decoration become infinite, the only limit is your
imagination.
Sie knnen auch jedes Motiv auf eine Barrisol Folie druc-
ken lassen: Fotos, Logos, Bilder. Jedes Projekt kann somit
personalisiert werden. Dank Barrisol imprim sind alle Ein-
richtungsmglichkeiten mglich, die einzige Grenze ist Ihre
Phantasie.
Barrisol Lumire imprim - architecte : Arch Tube Architectural Lighting & Design

42 COPYRIGHT 2009-2012 Barrisol Normalu S.A.S. - Tous droits rservs


Barrisol Lumire imprim - architecte : Alvaro Planchuelo

Barrisol Lumire imprim - architecte : N Nussaume Barrisol Lumire imprim - architecte : Wren Architecture & Design

COPYRIGHT 2009-2012 Barrisol Normalu S.A.S. - Tous droits rservs 43


Barrisol mural Lumire imprim - architecte : Peter Marino - illustration : R. Toledo

Barrisol imprim - design : Piotr Milewski Barrisol imprim - architecte : Antoaneta Ivanova - Cityscape Architects

44 COPYRIGHT 2009-2012 Barrisol Normalu S.A.S. - Tous droits rservs


Barrisol Lumire imprim - design : Murat AKAL

Barrisol mural Lumire imprim - architecte : Peter Marino Barrisol Lumire imprim : Studio Tecnico Societa

COPYRIGHT 2009-2012 Barrisol Normalu S.A.S. - Tous droits rservs 45


Barrisol Trempo

Barrisol Trempo est une solution originale.


Les 230 coloris et 15 finitions des toiles Barrisol peuvent
tre tendues grce Barrisol Trempo, systme de fixation
unique par laage ou ressort. Il est idal dans les grands
espaces.
Barrisol Trempo is an original solution.
The 230 colors and 15 finishes of Barrisol membranes can
be utilized with the Barrisol Trempo system. This fixation
system by way of lacings or springs is unique and ideal for
large spaces.
Barrisol Trempo ist ein einzigartiges System.
Jede Barrisol Folie ( 230 Farbtnen und 15 Oberflchen)
kann mit dem neuen BarrisolTrempo befestigt wer-
den. Stark geeignet fr grere Rume, die Folie wird mit
Schnren oder Federn aufgehngt.
Barrisol Trempo - ralisation : Thomas Dinisi

46 COPYRIGHT 2009-2012 Barrisol Normalu S.A.S. - Tous droits rservs


Barrisol Trempo - Lunaperf 30 - ralisation : Filmatec- M.Elbaz

Systme de fixation par laage ou ressort.


Fixation by lacing or spring.
Befestigungssystem mit Schnren oder Federn.

Barrisol Trempo - architecte : Andr Dillmann Barrisol Trempo - architecte : Laberelle & Koscierski

COPYRIGHT 2009-2012 Barrisol Normalu S.A.S. - Tous droits rservs 47


Barrisol Trempodesign


Acoustic

Barrisol Trempodesign Acoustic se compose de toiles


tisses en fils de verre enduits tendues par le systme de
fixation Barrisol Trempo par laage, ressorts, ou platines.
Les toiles Barrisol Trempodesign Acoustic amliorent
le confort acoustique de tous les espaces, intrieurs ou
extrieurs.
Barrisol Trempodesign Acoustic is a line of woven
membranes more or less aerated, stretched by utilizing the
Barrisol Trempo lacing, spring or platine system. Indoors
or outdoors, Barrisol Trempodesign Acoustic improves
the acoustic environment.
Barrisol Trempodesign Acoustic ist eine Folie aus
Glasfasern, die mit Schnren, Federn oder Anbauplatinen
angespannt wird. Im Auen- sowie im Innenbereich
benutzbar knnen die Trempodesign Acoustic Folien die
akustische Umgebung verbessern.
Barrisol Trempodesign - architecte : Arcane Architects

48 COPYRIGHT 2009-2012 Barrisol Normalu S.A.S. - Tous droits rservs


Barrisol Trempodesign - architecte : Architen Landrell Ltd

Barrisol Trempodesign - architecte : Architen Landrell Ltd Barrisol Trempodesign - architecte : Michael Dowd

COPYRIGHT 2009-2012 Barrisol Normalu S.A.S. - Tous droits rservs 49


Barrisol Trempodesign - crdits photos : Shanghai Qingying Decoration

Barrisol Trempodesign - crdits photos : Kortilux - espai@espai-foto.com Barrisol Trempodesign - crdits photos : Kortilux - espai@espai-foto.com

50 COPYRIGHT 2009-2012 Barrisol Normalu S.A.S. - Tous droits rservs


Trempodesign Acoustic - acoustic - Akustik
Classement au feu - fire classification - Brandverhalten : M1

NRC = 0.60
toile
SAA = 0.63
w = 0.60
acoustic absorption
coefficient dabsorption

classe C

toile NRC = 0.90


SAA = 0.93
w = 1.00
acoustic material acoustic absorption
frequency [Hz] classe A
Acoustic Barrisol Trempodesign sheet with acoustic material

Barrisol Trempodesin sheet without acoustic material

Trempodesign Acoustic existe en 12 finitions, pour dcouvrir toutes nos finitions, consultez notre chantillon ( B711/09 )
Trempodesign Acoustic exists in 12 finishes. To discover all our finishes, consult our sample booklet ( B711/09 )
Um alle verfgbare Oberflachen von Trempodesign Acoustic zu entdecken befragen Sie unsere Muster ( B711/09 )

Barrisol Trempodesign - architecte : F. Pfeiffer Barrisol Trempodesign - architecte : Architen Landrell Ltd

COPYRIGHT 2009-2012 Barrisol Normalu S.A.S. - Tous droits rservs 51


Barrisol Trempovision

Barrisol TrempoVision est une gamme de toiles ajoures


tendues selon le principe Barrisol Trempo, par laage ou
ressorts. Les toiles Barrisol TrempoVision, idales pour
des applications en intrieur et en extrieur sont disponibles
en 10 coloris et peuvent tre imprimes.
Classement au feu : B S2-d0
Barrisol TrempoVision is a range of stretched open weave
membranes, stretched with the Barrisol Trempo system,
by lacing or springs. Ideal for internal and external space,
Barrisol TrempoVision membranes are available in 10 co-
lors and can be printed.
Fire classification : B S2-d0
Barrisol TrempoVision ist eine perforierte Decke, die mit
dem Barrisol Trempo System gespannt wird (mit Schnren
oder Federn). Barrisol TrempoVision ist im Auen- sowie
im Innenbereich nutzbar. Die Folien knnen bedruckt wer-
den und sind in 10 verschiedenen Farben verfgbar.
Brandverhalten : B S2-d0
Barrisol Trempovision - ralisation : JEFTIC

52 COPYRIGHT 2009-2012 Barrisol Normalu S.A.S. - Tous droits rservs


Barrisol Trempovision - ralisation : LIONET

Barrisol Trempovision - architecte : Jean-Marc FILLIATRE Barrisol Trempovision - ralisation : JEFTIC

COPYRIGHT 2009-2012 Barrisol Normalu S.A.S. - Tous droits rservs 53


Trempovision extrieur
external application - im Auenbereich

Barrisol Trempovision - architecte : S.Piazzon

Barrisol Trempovision - ralisation : Jeftic Barrisol Trempovision - architecte : M. Massaud

54 COPYRIGHT 2009-2012 Barrisol Normalu S.A.S. - Tous droits rservs


Trempovision intrieur
internal application - im Innenbereich

Barrisol Trempovision - architecte : Jean-Claude PETITCOLIN

Barrisol Trempovision - matre doeuvres : Service Technique de la mairie de Delle Barrisol Trempovision - ralisation : F. Van Rompu

COPYRIGHT 2009-2012 Barrisol Normalu S.A.S. - Tous droits rservs 55


Objets
Barrisol
& Design

Dcouvrez la gamme de mobilier design cre par Barrisol.


Habills de toiles Barrisol, les meubles et luminaires
Barrisol peuvent tre totalement personnalise pour un
ammnagement unique des espaces.
Discover the new furniture range created by Barrisol.
Dressed with Barrisol membrane, printed or back lit,
Barrisol furniture and lights can be tottally customized to
create a unique interior space.
Entdecken Sie die Design Mbel Barrisol Palette. Diese
werden mit Barrisol Folien verkleidet: entweder bedruckt
oder beleuchtet, werden die Barrisol Mbel laut Ihrer
Phantasie ausgefhrt, um einen individuell gestalteten
Innenraum zu haben.
Barrisol Le fauteuil By Vallon

56 COPYRIGHT 2009-2012 Barrisol Normalu S.A.S. - Tous droits rservs


Lampe King S -150cm

Lampe King L -190cm

Lampe King XL- 250cm

Barrisol B-Skin - Lampe King - design : Barrisol & Pilot Design Barrisol B-Skin - Festival de la BD Strasbulles 2010

Barrisol PLUS - design : Barrisol & Alix Videliier Barrisol Gamme B-Skin - design : Barrisol & Pilot Design

COPYRIGHT 2009-2012 Barrisol Normalu S.A.S. - Tous droits rservs 57


Barrisol
Creadesign
Barrisol CreaDesign est une innovation en matire de finition.
Le flockage de motifs en daim sur les toiles Barrisol, sur me-
sure selon votre cration, apporte une perception visio-tactile
la toile. Plus de 7 motifs sont applicables en plus de votre
propre cration !
Associ Barrisol Lumire et Lumire Color il permet de
crer les ambiances les plus originales.
Barrisol CreaDesign is an innovative finish. The flockage of
patterns in brushed suede on Barrisol membranes brings a
visio-tactile perception. More than 7 motives are available in ad-
dition to your own designs ! We can realize your design pattern
by exact measurements on your creation.
Associated with Barrisol Lumire and Lumire Color,
CreaDesign allows the creation of the most original atmos-
pheres and moods in your intrior space.
Mit seiner erstaunlichen Oberflachen ist Barrisol CreaDesign
eine riesige Innovation. Die auf Ma beflockten Folien werden
zu einer einzigartigen Ausfhrung in Ihrem Zuhause. Mehrere
Motive stehen zu Ihrer Verfgung.
Andere Folien wie Barrisol Lumire oder Lumire Color
knnen mit diesem Beflockungsverfahren umgewandelt wer-
den, um einen visuell sowie taktil imponierenden Eindruck zu
machen.
Barrisol Creadesign

58 COPYRIGHT 2009-2012 Barrisol Normalu S.A.S. - Tous droits rservs


Zebra - Rf. BCA Lopard - Rf. BCB Floral - Rf. BCD

Baroque - Rf BCE Spirale - Rf. BCF Dot - Rf. BCG

Votre motif...
Your pattern...
Ihre Motiv...
Zbre - Rf. BCJ
Zen - Rf. BCH

Barrisol Creadesign - design : Eduardo Corvaia Barrisol Creadesign - ralisation : Tekno

COPYRIGHT 2009-2012 Barrisol Normalu S.A.S. - Tous droits rservs 59


Barrisol
Stands
& structures vnementielles
Barrisol Stand associe les structures Syma avec les
toiles Barrisol pour la ralisation de structures vnemen-
tielles. Avec les nombreuses solutions Barrisol, tous types
de stands peuvent tre conus des plus simples au plus
structurs. Les stands conus en Barrisol permettent une
grande varit de finitions et garantissent une pose et un
dmontage facilits.
Thanks to Barrisol Stand associated with the Syma struc-
tures system, event and exhibition stands, from the simplest
to the most audacious forms can be realized in a multitude
of shapes, sizes and finishes. By utilizing the full Barrisol
membrane range and solutions, almost anything is possible.
The advantages of the lightweight of Barrisol solutions and
the fast installation times make Barrisol the perfect choice.
Dank der Barrisol Folien und der Unterkonstruktionen aus
Syma-Aluminium kann Barrisol Stand fr Messen und
Events originelle und beeindruckende Stnde bauen. Der
Barrisol Stand hat den Vorteil schnell montiert werden zu
knnen, ein ausgezeichnetes Finish aufzuweisen und in
praktisch allen Formen gestaltet werden zu knnen.
Barrisol Stand - architecte : Claudio Colucco Design

60 COPYRIGHT 2009-2012 Barrisol Normalu S.A.S. - Tous droits rservs


Barrisol Stand - design : Roberto Gobbo

Barrisol Stand - architecte : Karim Azzabi - Studio Design Network Barrisol Stand - architecte : Diego de Risi

COPYRIGHT 2009-2012 Barrisol Normalu S.A.S. - Tous droits rservs 61


Barrisol Stand - architecte : Andr Siegrist

Barrisol Stand - conception & ralisation : Dodecaedro Barrisol Stand - design : Ferdi Niederstein & Yves Meyer

62 COPYRIGHT 2009-2012 Barrisol Normalu S.A.S. - Tous droits rservs


Barrisol Stand - conception : Studio Massaud

Barrisol Stand - architectes : Studio Giamette & Giametta Barrisol Stand - design : Manuel Galvez

COPYRIGHT 2009-2012 Barrisol Normalu S.A.S. - Tous droits rservs 63


Barrisol
Dalles

Les dalles en Barrisol sont des dalles modulaires poses


sur des ossatures standards.
Classiques, encastres, lumineuses ou encore imprimes,
les dalles Barrisol offrent une finition unique et la mme
accessibilit quun systme de dalles.
Barrisol tiles are modular tiles installed on standard alumi-
num frames.
Classic, embedded, lighted or printed, Barrisol tiles offer a
unique finish and the same accessibility as a classic ceiling
tiles system.
Barrisol Platten sind lackiert, bedruckt, beleuchtet oder be-
flockt und werden auf die Struktur eingelegt. Sie bieten die
gleiche Zugnglichkeit wie ein bliches Plattensystem.
Dalles Barrisol - design : Murat Kader

64 COPYRIGHT 2009-2012 Barrisol Normalu S.A.S. - Tous droits rservs


Installation des dalles Barrisol - Barrisol tiless installation - Verlegung von Barrisol Platten

Dalles Barrisol en double peau avec lutilisation de sparateurs BS350/22. Idal pour les dalles lumineuses.
Barrisol tiles in double skin with the use of BS350/22 separators. Ideal for lighted tiles.
Doppellagige Barrisol Platten mit Trennprofil BS350/22. Fr Lichtplatten sehr gut geeignet.

Dalles Barrisol - architecte : Metin Acar Dalles Barrisol - ralisation : Normalu Barrisol

COPYRIGHT 2009-2012 Barrisol Normalu S.A.S. - Tous droits rservs 65


Barrisol
Projets
dException
Exeptional projetcs
Einzigartige Projekte
Barrisol est votre partenaire pour tudier les solutions les
plus adaptes votre projet, des plus simples aux plus
audacieux.
Pour en savoir plus et dcouvrir les autres projets dexception
Barrisol rendez-vous sur notre site.
Barrisol is your partner to evaluate the most suitable
solutions for your project, from the simplest to the most
audacious.
To know more about Barrisol and to discover other Barrisol
exceptional projects, visit our website.
Barrisol hilft Ihnen dabei die passende Lsung fr Ihr Projekt
zu finden. Um mehr ber unsere einzigartigen Projekte zu
finden, besuchen Sie bitte unsere Internetseite.

www.barrisol.com

66 COPYRIGHT 2009-2012 Barrisol Normalu S.A.S. - Tous droits rservs


Muse MaXXI Rome - Italie - architecte : Zaha Hadid

COPYRIGHT 2009-2012 Barrisol Normalu S.A.S. - Tous droits rservs 67


photocentro29.it

68 COPYRIGHT 2009-2012 Barrisol Normalu S.A.S. - Tous droits rservs


Muse Casa Enzo Ferrari - Modne - Italie - architecte : Jan Kaplicky (Future Systems) et Andrea Morgante (Shiro Studio)

COPYRIGHT 2009-2012 Barrisol Normalu S.A.S. - Tous droits rservs 69


photoHufton+Crow

Aquatics Center - Londres - architecte : Zaha Hadid

70 COPYRIGHT 2009-2012 Barrisol Normalu S.A.S. - Tous droits rservs


Prem House - Singapour - architecte : Yi-e Space

COPYRIGHT 2009-2012 Barrisol Normalu S.A.S. - Tous droits rservs 71


Espace VIP Vodafone - Rpublique Tchque - design : Federico Diaz

72 COPYRIGHT 2009-2012 Barrisol Normalu S.A.S. - Tous droits rservs


Colise de Rome - Italie - architectes : Doriana et Massimiliano Fuksas

COPYRIGHT 2009-2012 Barrisol Normalu S.A.S. - Tous droits rservs 73


Fonderie de Mulhouse - France - architecte : Christian PLISSON

74 COPYRIGHT 2009-2012 Barrisol Normalu S.A.S. - Tous droits rservs


Fondation Tapis - Barcelone - architectes : Roser Amad et Llus Domnech Girbau

COPYRIGHT 2009-2012 Barrisol Normalu S.A.S. - Tous droits rservs 75


Showroom Citroen - Champs Elyses - France - architecte : agence Manuelle Gautrand Architecture

76 COPYRIGHT 2009-2012 Barrisol Normalu S.A.S. - Tous droits rservs


Oslo Opera House - Norvge - architectes : Snohetta Architects

COPYRIGHT 2009-2012 Barrisol Normalu S.A.S. - Tous droits rservs 77


Barrisol leader mondial du plafond tendu garantit votre scurit
World leader of stretched ceiling guarantees your safety
Weltweit Nr. 1 im Bereich Spanndecken garantiert Sicherheit
Barrisol place la scurit et la qualit au cur de son activit depuis toujours, dans le respect des normes et lgislation en vigueur.
Barrisol puts the safety and quality in the heart of its activity, conforming to effective legislations.
Barrisol gibt ihnen sicherheit und qualitt unter beachtung der gltigen normen und gesetzlichen vorschriften.

Barrisol et la qualit de lair


Indoor air quality - Luftbeschaffenheit

Toutes les gammes Barrisol sont tiquetes A+


(note la plus leve) conformment la lgislation en vigueur sur la qualit de lair intrieur.
All the Barrisol lines are A+ classed
(best result) for indoor air quality, respecting the effective legislation.
Die Barrisol palette hat mit der A+ Note
die beste Bewertung nach der aktuellen Gesetzgebung fr die Luftbeschaffenheit in Innenrumen.

- les Reflets Laqus : A+


- les Rves Satins : A+
- les Mats Traditions : A+
- les Daims Ambiance : A+
- les Recycls : A+
- les Translucides : A+
*Information sur le niveau dmission de substances volatiles dans lair intrieur,
- les plafond Barrisol imprims : A+
prsentant un risque de toxicit par inhalation, sur une chelle de classe allant de A+ - les Effets Lumire : A+
(trs faibles missions) C (fortes missions)
- les Effets Matire : A+
INDOOR AIR EMISSIONS : Information on the emission level of volatile substances
indoors, based on the risk of toxicity due to inhalation, on a scale ranging from Class - Barrisol Creadesign : A+
A (very low emissions) to C (high emissions)
- Barrisol Trempovision : A+
RAUMLUFTQUALITT : Informationen ber das Emissionsniveau von flchtigen
Substanzen in der Luft von Innenrumen, die ein Gesundheitsrisiko beim Atmen - Barrisol Trempodesign : A+
darstellen, aufgelistetin einer Klassifikation von A+ (sehr schwache Emission) bis
Klasse C (hohe Emission).

BARRISOL VOUS GARANTIT UN PRODUIT DE HAUTE QUALITE


Les toiles Barrisol sont 100% conformes la norme ce, fabriquees avec des plastifiants sans phtalate, garanties sans cadmium,
sans mercure et sans arsenic.
Les toiles Barrisol sont certifies CE et classes au feu selon les normes europennes et internationales (BS1-d0, BS2-d0,
BS3-d0). Barrisol garantit la securite dans les lieux ouverts au public et vous garantit le meme niveau dexigence dans votre
maison.
BARRISOL GUARANTEES A HIGH QUALITY PRODUCT
The Barrisol sheets conform 100% to CE legislation, are produced with plasticisers without phtalate and are guaranteed to be
without cadmium, without mercury and without arsenic.
The Barrisol sheets are CE certified and fire rated following the european and international norms (BS1-d0, BS2-d0, BS3-d0).
Barrisol guarantees the safety in public spaces and guarantees the same level of exigency in your house
BARRISOL IST EIN GARANTIERT HOCHWERTIGES PRODUKT
Die Barrisol-folien entsprechen 100% den normen der europischen gemeinschaft. Sie sind frei von cadmium, quecksilber, arsen
und phtalates.
Die Barrisol-folien sind EG-zertifiziert und haben die europische sowie die internationale feuerschutzklassen (BS1-d0, BS2-d0,
BS3-d0). barrisol garantiert sicherheit in ffentlichen und privaten bereichen.

78 COPYRIGHT 2009-2012 Barrisol Normalu S.A.S. - Tous droits rservs


Barrisol leader mondial du plafond tendu garantit le respect de lenvironnement
World leader of stretched ceiling guarantees the respect of environment
Weltweit Nr. 1 im Bereich Spanndecken garantiert einen respektvollen umgang mit der umwelt

LE POIDS - WEIGHT - GEWICHT


AUTRES TYPES DE PLAFONDS
BARRISOL OTHER TYPES OF CEILINGS
ANDERE DECKEN

500g/m2 12Kg/m2

pour-for- fr10 000 m2 5t 120 t


115t de matire premire en moins pour couvrir une mme surface de 10 000 m2
115 tons less of raw material to cover a same surface of 10 000 sqm
Unterschied : 115 Tonnen weniger Rohstoffe

LEMBALLAGE - PACKAGING - VERPACKUNG


Plus de - More than - Mehr als 1 000Kg
50 Kg
Emballages volumineux de diverses natures - Bulky various
pour 10 000 m2 Emballage rduit - Reduced packaging - geringe Verpackung
packagings - umfangreiche Verpackung
Peu de dchets - Almost no waste - kaum Abfall
Dchets nombreux - Lot of waste - verschiedenartige Abflle
Diffrence : prs dune tonne
Difference : nearly 1 ton
Unterschied : mehr als 1 tonne

LE TRANSPORT - TRANPOSTATION - TRANSPORT

volume rduit - reduced volume - reduziertes Gewicht volume important - Significant volume - erhebliches Gewicht

Transport du matriel Vhicule + lger - Small vehicles - leisteren Fahrzeuge Gros vhicules - Large vehicles - schwere Transportfahrzeuge
Transport of the material Moins de carburant consomm - Less fuel consumed - weniger Consommation de carburant importante - significant fuel
Transport des Materials Treibstoffverbrauch consumption - hoher Treibstoffverbrauch
Diffrence : gain en volume et carburant
Difference : gains in weight and fuel
Unterschied : weniger Gewicht bedeutet, weniger Treibstoff

LE MONTAGE - ASSEMBLY - MONTAGE


50 jours - days - Tagen 80 - 100 jours - days - Tagen
pour 10 000 m2 avec 4 personnes
Cots rduits - Reduced costs - reduzierte Kosten Gourmand en lectricit - High need of energy - hohe Kosten
for 10 000 sqm with 4 persons
fr 10 000 m2 mit 4 Monteuren
Locaux rutilisables rapidemment - Premises are quickly reu- Longue occupation des locaux - Long building occupation -
sable - Rame schnelles wiedernutzbar lange Ausfallszeiten der Rame
Diffrence : besoin dnergie reduit
Difference : reduced need of energy
Unterschied : geringe Ausfallzeiten

LES DECHETS - WASTE - ABFALL


dchets engendrs par la pose de 10 000 m2
waste generated by the installation of 10 000sqm +/- 0 10 t
Abfallaufkommen bei der Verlegung von 10 000m2
dchets engendrs par la production de matriel
waste generated by the production of material +/- 0 10%
Abfallaufkommen bei der Produktion des Materials
Diffrence : trs peu de dchets
Difference : almost no waste
Unterschied : kein Abfall

LA LONGEVITE - DURABILITY - LEBENSDAUER


20 ans et +
20 years and more 5 - 10 ans - years - Jahre
20 Jahre und mehr

Pas de rnovation rgulire - No regular renovation - keine Rnovation rgulire - Regular renovation - regelmige Reno-
Renovierungskosten vierung - hohe kosten
Pas de salet - No dirt - kein Schmutz + de salet - More dirt - mehr Schmutz
Pas de dchet - No waste - kein Abfall + de dchets - More waste - mehr Abfall

Diffrence : pas de rnovation


Difference : no renovation is needed
Unterschied : keine Renovierung erforderlich

LE RECYCLAGE - RECYCLING - WIEDERVERWERTBARKEIT

Tri ncssaire - Sorting is necessary


100% recyclable - wiederverwertbar
Mllentsorgung notwendig
Prserve lenvironnement - Preserve the environment
Dchets non rutilisables (gravats) - No reusable waste (rubble)
Rutilisable en tant que source dnergie - Reusable as energy
- Abfalle nicht wiederverwertbar
source - Erhaltung der Umwelt
Diffrence : 100% recyclable
Difference : 100% recyclable
Unterschied : 100% wiederverwertbar

COPYRIGHT 2009-2012 Barrisol Normalu S.A.S. - Tous droits rservs 79


Profils & Elments techniques
Rails systems - Leisten und Profile
Ref. : B 301

28

Lisse PVC
PVC track
Kunststoffleiste 31

poids - weight - Gewicht :


0.240 kg/ml

Ref. : B 311

28

Lisse PVC
PVC track
Kunststoffleiste
31
poids - weight - Gewicht :
0.224 kg/ml

Ref. : B 320

45

Lisse PVC
PVC track
Kunststoffleiste

poids - weight - Gewicht : 31


0.330 kg/ml

Ref. : B 321/01
20.21

36.46

Lisse PVC
PVC track
Kunststoffleiste

poids - weight - Gewicht :


0.474 kg/ml + 0.203kg/ml

80 COPYRIGHT 2009-2012 Barrisol Normalu S.A.S. - Tous droits rservs


Ref. : B 315

41
Lisse aluminium
Aluminium track
Aluminium Leiste

poids - weight - Gewicht : 60


0.757 kg/ml

Ref. : B 316

30
Lisse aluminium
Aluminium track
Aluminium Leiste
60
poids - weight - Gewicht :
0.802 kg/ml

Ref. : B 317 60

Lisse aluminium 63
Aluminium track
Aluminium Leiste

poids - weight - Gewicht :


1.039 kg/ml

Ref. : B 318/01
60

Lisse aluminium
Aluminium track 29
Aluminium Leiste

poids - weight - Gewicht : 15


0.664 kg/ml

Ref. : B318/011
6
Lisse aluminium
Aluminium track
Aluminium Leiste 11

poids - weight - Gewicht :


0.194 kg/ml

Ref. : B 326/01 26

Lisse aluminium
Aluminium track 20
Aluminium Leiste

poids - weight - Gewicht :


0.260 kg/ml

COPYRIGHT 2009-2012 Barrisol Normalu S.A.S. - Tous droits rservs 81


Ref. : B 350/01 10

31
Lisse aluminium
Aluminium track
Aluminium Leiste

poids - weight - Gewicht : 8


0.235 kg/ml

Ref. : BMS 340/01 8


Ministar

31

Lisse aluminium
Aluminium track
Aluminium Leiste
5
poids - weight - Gewicht :
0.207 kg/ml

Ref. : BMS 340/11


Ministar

Lisse aluminium
Aluminium track
Aluminium Leiste

poids - weight - Gewicht :


0.200 kg/ml

Ref. : BMS 345/06 30mm

Ministar

33mm
Lisse aluminium
Aluminium track
Aluminium Leiste

poids - weight - Gewicht :


5mm
0.859 kg/ml

Ref. : BMS 345/20


Ministar 30

11.48

Lisse aluminium
Aluminium track
Aluminium Leiste

poids - weight - Gewicht :


1.241 kg/ml

82 COPYRIGHT 2009-2012 Barrisol Normalu S.A.S. - Tous droits rservs


Ref. : BS 350/02 60

25
Sparateur aluminium
Aluminium separator
Aluminium Trennprofil
13
poids - weight - Gewicht :
0.537 kg/ml

Ref. : BS 350/03 38

Sparateur dangle aluminium


Aluminium separator for corner 36
Aluminium Trennprofil fr
Auenwinkel

poids - weight - Gewicht : 13


0.431 kg/ml

Ref. : BS 350/04 15

Lisse aluminium 33
Aluminium track
Aluminium Leistel

poids - weight - Gewicht : 13


0.294 kg/ml

Ref. : BS 350/05 17

35
Lisse aluminium avec cimaise
Aluminium track with suspension
Aluminium Leiste mit Abhngevorrichtung

15
poids - weight - Gewicht :
0.360 kg/ml

Rf. : BS 350/06
31

Lisse aluminium
Aluminium track 19
Aluminium Leiste

poids - weight - Gewicht :


0.274 kg/ml

Rf. : BS 350/11
26

Lisse aluminium murale 18


Aluminium wall track
Aluminium Leiste

poids - weight - Gewicht : 8


0.241kg/ml

COPYRIGHT 2009-2012 Barrisol Normalu S.A.S. - Tous droits rservs 83


Rf. : BS 350/15 40

Lisse aluminium murale dangle 40 8


Aluminium wall rail for angles
Aluminium Wandleiste gewinkelt

poids - weight - Gewicht :


0.496kg/ml

Rf. : BS 350/16 60

Sparateur aluminium
Aluminium separator 18
Aluminium Trennprofil

poids - weight - Gewicht : 13


0.432 kg/ml

Rf. : BS 350/18 128

Sparateur aluminium pour cloisons et


sprinklers
Aluminium separator for partitions and 18
sprinklers
Aluminium Trennprofil fr Trennwnde und
spinklers
8 8
poids - weight - Gewicht :
1.037 kg/ml

Rf. : BS 350/19 90

Sparateur aluminium en joint creux


pour cloisons et sprinklers
Aluminium separator for partitions and
36.5
sprinklers 41
Aluminium Trennprofil mit
Schattenfge fr Trennwnde und
spinklers
6.5 6.5
poids - weight - Gewicht :
1.286 kg/ml

Rf. : BS 350/20
60
BS 350/201
BS 350/202

Sparateur aluminium
Aluminium separator 27
Aluminium Trennprofil

poids - weight - Gewicht :


0.837 kg/ml

Rf. : BS 350/21
28

Sparateur aluminium 6mm 30


Aluminium separator 6mm
Aluminium Trennprofil 6mm
6
poids - weight - Gewicht :
0.483kg/ml

84 COPYRIGHT 2009-2012 Barrisol Normalu S.A.S. - Tous droits rservs


Rf. : BS 350/22 42

60

Sparateur aluminium
Aluminium separator
Aluminium Trennprofil
6
poids - weight - Gewicht : 13
1.011 kg/ml

Rf. : BS 350/23
60

Sparateur aluminium 17
Aluminium separator
Aluminium Trennprofil
6
poids - weight - Gewicht :
0.472 kg/ml

Rf. : BS 350/61
2 directions - 2 directions - 2 Richtungen

Rf. : BS 350/62 26
4 directions - 4 directions - 4 Richtungen

Lisse aluminium 18
Aluminium track
Aluminium Leiste
poids - weight - Gewicht : 8
0.212 kg/ml

Rf. : BS 350/66
60

Sparateur aluminium
Aluminium separator
Aluminium Trennprofil 13
poids - weight - Gewicht :
0.346 kg/ml

Rf. : BS 350/165
75
60

60
Sparateur aluminium
Aluminium separator
Aluminium Trennprofil
13
poids - weight - Gewicht :
1.123kg/ml

COPYRIGHT 2009-2012 Barrisol Normalu S.A.S. - Tous droits rservs 85


Rf. : BS 355/02

30
141

Lisse aluminium pour cadre modulaire


Aluminium track for modular frames
Aluminium Profil fr Modulrahmen

poids - weight - Gewicht : 8


1.130 kg/ml

Rf. : BS 355/04 40

30

Lisse aluminium pour cadre modulaire 48


Aluminium track for modular frames
Aluminium Profil fr Modulrahmen

poids - weight - Gewicht :


1.074 kg/ml

Rf. : BS 355/05 15

50
Systme pour cadre modulaire
System for modular frames
Rahmenprofil System

poids - weight - Gewicht :


0.806kg/ml

Rf. : BS 355/06 30

Profil aluminium pour cadre modulaire 33


Aluminium profile for modular frames
Rahmenprofil

poids - weight - Gewicht : 8


0.861 kg/ml

Rf. : BS 355/08

81

Profil aluminium pour cadre


modulaire double toile
Aluminium profile for double
sheet modular frames
Rahmenprofil doppellagig

poids - weight - Gewicht :


1.120 kg/ml 20

86 COPYRIGHT 2009-2012 Barrisol Normalu S.A.S. - Tous droits rservs


Rf. : BS 350/10 18

70

Profil aluminium mural double toile


Double sheet wall aluminium profile
Aluminium doppellagig Wandleiste

poids - weight - Gewicht :


8
0.528 kg/ml

Rf. : BS 355/14 30

60
Profil aluminium pour cadre modulaire
double toile
Aluminium profile for double sheet
modular frames
Aluminium Rahmenprofil doppellagig

poids - weight - Gewicht : 8


1.083 kg/ml

Rf. : BS 355/15 40

80
Profil aluminium pour cadre modulaire
double toile
Aluminium profile for double sheet
modular frames
Aluminium doppellagig Rahmenprofil

poids - weight - Gewicht :


1.244 kg/ml 8

Rf. : BS 355/17
54

Profil aluminium pour cadre modulaire 31


luminium profile for modular frames
Aluminium Rahmenprofil

poids - weight - Gewicht :


1.161 kg/ml

Rf. : BS 355/18
54

Profil aluminium pour cadre modulaire


luminium profile for modular frames 31
Aluminium Rahmenprofil

poids - weight - Gewicht :


1.150 kg/ml

COPYRIGHT 2009-2012 Barrisol Normalu S.A.S. - Tous droits rservs 87


Rf. : BS 355/25 40

80
Profil aluminium pour cadre modulaire
double toile
Aluminium profile for double sheet
modular frames
Aluminium doppellagig Rahmenprofil

poids - weight - Gewicht : 8


1.609 kg/ml

Rf. : BS 355 / 35 40

Profil aluminium pour cadre modulaire


double toile 80
Aluminium profile for double sheet
modular frames
Aluminium doppellagig Rahmenprofil

poids - weight - Gewicht :


1.555 kg/ml

Rf. : BS 355 / 45 34

Profil aluminium pour cadre modulaire


double toile 60
Aluminium profile for double sheet
modular frames
Aluminium doppellagig Rahmenprofil

poids - weight - Gewicht :


0.799 kg/ml

Rf. : BS 355 / 55
34

48
Profil aluminium pour cadre modulaire
Aluminium profile for modular frames
Aluminium Rahmenprofil

poids - weight - Gewicht :


1.428 kg/ml

30
Rf. : BS 355/163
8

Profil aluminium pour cadre modulaire 60


double toile
Aluminium profile for double sheet
modular frames
Aluminium doppellagig Rahmenprofil
8
poids - weight - Gewicht :
1.025kg/ml

88 COPYRIGHT 2009-2012 Barrisol Normalu S.A.S. - Tous droits rservs


Rf. : BS 365 / 20

14

Tube aluminium double enclenchement


Aluminium double sheet tube
Aluminium Rhrprofil fr doppelfolie

poids - weight - Gewicht : 60


1.470 kg/ml

Rf. : BS 365 / 30
60

14 14

Tube aluminium tridirectionnel


Aluminium tridirectionnal tube
Aluminium tridirectionnel Rhre
14
poids - weight - Gewicht :
1.662 kg/ml

Trempo
Rf. : BT 310 15
Sandows

20
Profil aluminium Trempo
Aluminium Trempo profile
Aluminium Trempo Profil

poids - weight - Gewicht :


0.243 kg/ml

Trempo 30
Rf. : BT 320
ressorts - spring - Feder

40
Profil aluminium Trempo
Aluminium Trempo profile
Aluminium Trempo Profil

poids - weight - Gewicht :


0.437 kg/ml

Trempo
platine - plate - Platte

Profil Trempo fixation platines


Trempo with plate fixation
Trempo Befestigung durch Platte

Diffrents modles de fixation platine disponibles.


Different types of plate fixations available.
Verschiedene Befestigungselemente laut der Projekt
zu realizieren.

COPYRIGHT 2009-2012 Normalu S.A.S. - Tous droits rservs


Rf. B813/08 - 5000 ex - 05/2012 - COPYRIGHT 2009-2012 Barrisol Normalu S.A.S. - Tous droits rservs
Barrisol Normalu SAS
Route du Sipes 68680 Kembs - France
Tl. : +33 (0)3 89 83 20 20
Fax : +33 (0)3 89 48 43 44
E-mail : mail@barrisol.com

www.barrisol.com
CERTIFI PAR UN LABORATOIRE INDPENDANT
CERTIFIED BY AN INDEPENDENT LABORATORY
VON EINEM UNABHNGIGEN LABOR BESTTIGT
( LNE )
*Information sur le niveau dmission de substances volatiles dans lair intrieur,
prsentant un risque de toxicit par inhalation, sur une chelle de classe allant de A+
(trs faibles missions) C (fortes missions)

INDOOR AIR EMISSIONS : Information on the emission level of volatile substances


indoors, based on the risk of toxicity due to inhalation, on a scale ranging from Class
A (very low emissions) to C (high emissions)

RAUMLUFTQUALITT : Informationen ber das Emissionsniveau von flchtigen


Substanzen in der Luft von Innenrumen, die ein Gesundheitsrisiko beim Atmen
darstellen, aufgelistetin einer Klassifikation von A+ (sehr schwache Emission) bis
Klasse C (hohe Emission).

Vous aimerez peut-être aussi