Vous êtes sur la page 1sur 17
ORDA WONDEONONDADEDRG| Re ginaldo Caffarelli Professeur au Conservatoire de Musique Sainte-Cécile i Rome CAORSRDNTING CAG! SEIZE Fiuded dé Perfdcdlonnement peur Trompette Ut ou Si b SECHZEHN ETUDEN ZUR ERREICHUNG DER VOLLENDUNG Auf der Trompete in C und B SEDICI STUDI SIXTEEN ADVANCED DI PERFEZIONAMENT STUDIES for per Tromba in Do 0 in Sib Trumpet in C or B ilat DIEZ Y SEIS ESTUDIOS DE PERFECCIONAMIENTO ae Trompera en Ur 6:51 bemol Editions Musicales Alphonse Leduc 175, tue Saint-Honoré, 75040 Paris cedex or AL. 21 662 Ret. : ‘Guage protéye - PHOTOCOPIE INTEROITE mene. fat auht-Bicobn conastusratcontetagon (code penal SEIZE ETUDES DE PERFECTIONNEMENT pour Trompette Ut ou Si SEDIcI STUDI seouebay BriDEN aUR | SIXTEEN ADVANCED prea ¥ szis BsTvDIOS DIPERFEZIONANENTO | ERRA/CHUNG DER VOLLENDUNG| STUDIES DE. PERPBCCIONAMIENTO por TrombeinDooin Sib | auf der Frompetin wad B | for TrumpetinCor fiat | para Trompeta en Ut 6 Sib fh REGINALDO CAFFARELLI Protemear ax Gosterataire Salnth-Cétie Ros . Du Staccato— A travailler dabord lentement et en soignant bien Te coup de langue qui doit étre clair et brillant, Dello Stacosto. Da eser- | Uber das Staccato. Zuorst | Staccato: To be practised | Det Staccato Bn primer | citarst dapprinalentamente | dangsam au iden, wobot dom | slowly. first, paying attoa- | Jugar trabajerto leatamente fe avendo cura.che {I colpo dl | Zungenssossdesondere Sorgyait | tion to the tonguing, which | cutdandoel goipeo ef cvat ha lingua sia laggero, chiaro «| ‘sw widmen ist, Br soll klar | should be clearand brilliant. | de ser claro y brillante. briflante, Aervortreten. Allegro moderato (¢ = 116) 1 5 reet Staccato © leggier ty ALWoNsE Lepco & ole oe dn etin e retti, tl, Rue Selatan, Pat an ateee senmeripien st fauspatin roe fot ee 2 Du Staceato — Cette étude, qui a promiére vue ne semble pas difficile, le devient quand elle est jouée dans le tempo indiqué. Dello Sinccato.Quesiostu. | Yom Staccato...Diese aus | Staccate:Thisstuty,whicn | Det Staccato A primere diochen prima ri denarsten Stik toieht-ar- | doosnatsnam efit at fit | oiné ate estudio na parece dificil, pero lo e9 cuando se brn diel, loa Scheinende Ubang erweiat | sight, Decomes @>whon played Gaitocal tempo indionto dal | rich els achwierig tm vor- | atthe tempo indicated, fotaon of Giempo ‘ndicado ‘retrovome. sgvechriobonen Zetin Vivace (4:=182) afi intense Ui tei -( dopteries oo —— Andantino (2112) «fe pes Barada ge ee . pave ———— ervee. Du Style— Ne pas oublier q Del Cantabile. Non bi Uber den Vortrag.. Man Style: Do not forget that , méme avec un instrument en cuivre, on peut bien chanter et donner aux phrases leur expression. Del Betilo— No v0 ha de gna dimenticare che anche | vengesse nicht,dassmanselést | evenwith a brass instrument | ofvidar que, éambien con wn ton uno strumanto di ottone | auf einen Bechblasinstru. | itis possibletosingand make | instrumento de cobre, se lo~ sipué cantare molio bea ¢ | ment sinen xd die Tonfe the phrases expressive. gra cantar bieny con expr dara alla frase tutte in sux | gen ausdruckswoll wiederge Sion. ‘pressions. bon deans. Andante sostenuto (2=66) 2 ba So i a — Tempe 5 f ? E capkwea So a P a Tempo Rit. aTempo Des Agréments_ Interpréter correetement I'éeriture des agréments et les jouer avec clarté. Degli abbellimonti. Tater Ther die Versionwngen. | Ornaments: Intorpret the | Delos Floreos— Interpre. pretarll tutti oorrettamente | Die Tonfolgen sa denVersie- | notation of the ornaments | ‘ardos correctamendey tovar~ ed eseguisli con grande chia. | rungen missen gencx und | correstly and play them | Jos claramente, rezza. Har wiedergegeben werden. | clearly. Andantino (1-72) lane 1) % 4 P a Sf empress —~_ "Tempo ae nie ee eee y SS Sree ere _ =< oP aXe Pecorlt, Mélodie S’habituer au 94, qui est anjourd’ hui fort utilisé. Della Melodia, Abita. | | Melodie Men soll sichanden | Nelody: Get ascustomed to aralatterpo apgimolto | $Tatt gewdinenderheutax- | So,whch is ory auch used nee Eegeviet trwendet wird Tari, Allegretto con moto (#= 144) = ‘Travailler cette étude staccato, dem Da studiarsi dapprima sstaccato,poi mezzo-stacoato, ‘con doppio colpo di lingua ¢ legato, Per lo sincento oil mezzp-staccato 11 tempo doris ‘ossorv wn poco pit Lento, Man bearieite diese Btiide im Staccato, hald Staccato, Doppeltakt Staccato und im Legato, Der Rythmus fir Staccatound hatd Staccato wind etwas lengsamer werden. staccato, staccato binaire et coulé Le rythme pour le staccato et le demi-staccato devra étre un peu plus lent. ‘This study must be perfor- med in stacoate, half staccato, binary staccato and withslurs ‘Tho rythm forth staccato and the half staccato must be a little slowor. Esteestudio dete secu tarse en staccato, medio- staccato, staceato binarto y on ligade, Bl ritmo para et staccato y el medio-staccato debe estar wn poco mas despa Plogatero —— — * ‘Du Coulé et de la souplesse des levres. Bsegaire le legature con her Bindung, Schleifung Legato, and the flext- Del Nigado y de ba slexibs- ‘grands loggerezza e flet und aber Schmiegwamkoit der | bility of the lips. lidad de los labios dilita delle labbra, Lippen. Con moto (d:=88) ae = cde - Z 2 we Rut a Tempo 7 8 Du Mécanisme avee des intervalles difficiles.. Della tocnion con intervalli Div Technik schwieriger Fingering, with difficult Del mecanismacon inter- autres, Tonsehritte Intervals valos dificites Moderato (4 =84) Q Du Chromatisme Cette étude, comme le N°@, doit étre travalllée: staccato, demi-staceato, staccato binaire,coulé Soigner la clarté a’émission, Delia Scala Cromatica.Qusto | Vou der Pérbung:..Diese Chromaticism: This study, Dek cromatismo- Se ha Studio, come il Ne Voung sold wie NIE im Stac- | ike N26,shonld bo practised: | de trabajar este estudia tato: staccato, cato, Hatbstaccato, Zwriton- | staccato, semmi-staccaro, double | cone ct intudin Vee wae col doppio colpo di lings staccetound gedunden bei gato. Curare bene artic Marer Tongebuny durch srearkeitet werden Staccato, legato. Pay aitention | ato, medio staccato, ate tothe clarity of the emission, | cero dinario, tirada, Cudar Jn claridud de ia emision. lone delle dita e 1a chinrezsa Adoile note, y vn 10 Le % est souvent employé dans Ia musique moderne, le rythme nen est pas facile, Ie travailler aveo soin Lemploi de la sourdine donnera a cette étude quelque variéte. 1 tempo Y & spesso imgi Der 7, — Tekt wird in der Yo timeis often used in | A menudo se emplea ef % gato nella musica moderna; i | newen Musik oft gebraucht. | molera music; its rhythm | i ée mustea moderna, no eo Suoi ritmi non sono facili e | Srist rhythnisch nich leicht. not easy,and it should be | _facilel ritmo,trabajarto bien vanno studiati accuratamente, | Desha/b sollte man itneorgvam | practised with care. The use | “Se puede variar cate estudio L/impiego delia sordina con- | studteren, DieVerwendungdes | ofthe mute wiltlendthissudy | empleandoda sordina. forisee mquestobrarequalobe | Damayere bringt stan Ab. | certain variety variet in das Stadium ee et: 3 ae 10 S ben marcato ¢ britiante Andantino (4244) ——~ = Rit. a Tempo. oe wt ——) Poco rail. aTempo. - SSS += je fs Rall sonzaSord a __—~pp Lentamente CCC a Du Mordant et du Trille - Qu’lls solent toujours clairs et brillants. Del Trillo e del Mordente. Wher den Mordentundden | _ ‘The mordont and the trill. Dekmordente y det trina. hiedelamassima chine | Trilder. Bede mussen séets | Thoyshould always bocloar | Siempre handeserclarcs y e brie. Klarwad glanzend klingen, | and brilliant. briliantes. Molto moderato (#=60) legetero 2 Du changement rapide des rythmes et des temps. Del rapido catbiamento Schneller Wechsel des | Quick changes of rhythin Del eambio rapido de los det tompi-e det rit, Rhythms und das Zeitmasses, | ani tempo. rutmos y de tos tiempos. Allegro (d=176) 12 nf burlesco 2 pe ———— Pocorlt, gtempo _, ow Poco rit. ——— we = Sp YF — P Des Rythmes— Les rythmes irréguliers sont expliqués au bas de cette étude. Deivariritit-Quelli | Yom Rhythmus...Diewnregel= | Rhythms:'The irregular | Dedos ritmos-Siguiondo irrezolari sono splegati | messicen RAythmencindam fas | shythms are explainedatthe | esteestudianan aplicaciones in fondo alls pagina der Vinong ertiutert foot of thie atuty |) aden ritmos teragrutaree, Moderatamente(s=60) mf ben ritmato 7 3 2 14 Rythmes réguliers et irreguliers. Ancora dei ritmi regolari Regelmiissiire und unregel- Regular and irregular Ritmos reguleres 6 inre. ¢ irrogolari missige Rhytmen rhythms. gulares &) — * 7 espredsivo Dell’agititie get tripto colpo di lingua, 5 Du Staccato ternaire et du mécanisme. Uber das Staccato im Dreier rhythms und uber die Technik Triple staeento, and fine Del Staccate ternario y det mecanismo peor 16 Exéouter avee prévision le rythme de 1a double croche & cbté du triolet de creches. Eseguire con precisione it Der Rhythms der Sech- Play with precision the ritmo dolla semicromansoan- | sehnteltote neben derdchto? | somiquavor rhythm noxt to to alla terzina di roma. triotesoligenau ausgefuhrt | the quaver triplet, worden Allegro (d=192) =— < 2 3 Con precision ejecutar et ritmo de la somicorchea al taaodel tresitlo de corcheas,

Vous aimerez peut-être aussi