Vous êtes sur la page 1sur 234

SYSTEME DE FREINAGE

PNEUMATIQUE

VEHICULES AGRICOLES ET FORESTIERS


SYSTEME DE FREINAGE
PNEUMATIQUE
Vhicules agricoles
et forestiers

Edition 9

Aucun service de mise jour n'est disponible pour ce docu-


ment. Vous trouverez la version actuelle sur
http://www.wabco.info/8150300823

2013/2014 WABCO Europe BVBA Tous droits rservs.

Sous rserve de modifications.


Version 1/10.2013(fr)
815 030 082 3
Table des matires

1 Symboles utiliss ................................................................................................................... 7


2 Clause de non-responsabilit................................................................................................8
3 Introduction ............................................................................................................................. 9
4 Sikkerhetsanvisninger .........................................................................................................10
5 Prescriptions lgales............................................................................................................11
6 Systmes de freinage...........................................................................................................12
6.1 Systme de freinage pneumatique, pression normale (systme une
conduite).....................................................................................................................12
6.2 Systme de freinage haute pression (systme une conduite) ................................12
6.3 Systme de freinage haute pression (systme deux conduites) ............................ 13
6.4 Systme de freinage haute pression (systme combin une et deux
conduites) ...................................................................................................................13
7 Schmas ................................................................................................................................14
7.1 Systmes avec compresseurs d'air............................................................................14
7.2 Systmes de freinage pneumatique une conduite ..................................................21
7.3 Systmes de freinage pneumatique une conduite ..................................................22

4
Table des matires

8 Compresseur monocylindre 411 003.................................................................................. 32


9 Compresseur monocylindre 411 141.................................................................................. 35
10 Vase diaphragme 423 000................................................................................................. 43
11 Dessiccateur d'air 432 410 / 432 415 / 432 433 .................................................................. 50
12 Filtre de conduites 432 500.................................................................................................. 55
13 Levier lastique 433 306 ...................................................................................................... 57
14 Timonerie 433 401 ................................................................................................................ 59
15 Clapet anti-retour 434 014.................................................................................................... 60
16 Clapet anti-retour 434 021.................................................................................................... 61
17 Valve de barrage 434 100..................................................................................................... 63
18 Distributeur 2 voies avec dtendeur 434 200 .................................................................... 67
19 Valise de test agricole 435 002 011 0............................................................................ 69
20 Manocontact 441 009 ........................................................................................................... 71
21 Valve SCR 446 091................................................................................................................ 74
22 Accessoire pour raccord de tuyaux 452 000 ..................................................................... 76
23 Robinet d'arrt avec chappement 452 002 / 952 002....................................................... 77
24 Tte d'accouplement avec goupille 452 201...................................................................... 79
25 Tte d'accouplement avec clapet 452 300 ......................................................................... 81
26 Accouplement rapide Duo-Matic 452 80. ........................................................................... 82
27 Manomtre simple avec clairage 453 002 ........................................................................ 85
28 Manomtre simple 453 011 .................................................................................................. 87
29 Robinet de frein main 461 700.......................................................................................... 89
30 Prise de pression 463 703.................................................................................................... 92
31 Valve de nivellement 464 007 .............................................................................................. 94
32 Slecteur pour frein de direction 467 399 .......................................................................... 97
33 Vanne d'galisation 468 397.............................................................................................. 100
34 Valve de commande de remorque 470 015 (pour systmes de freinage de
remorque deux conduites) ............................................................................................. 102
35 Valve de commande de remorque 470 015 (pour systmes de freinage de
remorque une ou deux conduites) ................................................................................ 112
36 Valve relais d'urgence 471 003 (pour systmes de freinage de remorque une
conduite).............................................................................................................................. 116
37 Valve de commande de remorque avec limitation de pression 471 200 ...................... 121
38 Liste des cbles pour lectrovannes 449 ... / 894 ... ....................................................... 124
39 Electrovanne 3/2 voies (ouverte) 472 102 / 472 173 ........................................................ 125
40 Electrovanne 3/2 voies (ferme) 472 127 / 472 170 ......................................................... 130
41 Dtendeur 473 301.............................................................................................................. 134
42 Valve de desserrage rapide 473 501................................................................................. 136
43 Valve de limitation de pression 475 010........................................................................... 138
44 Valve de limitation de pression 475 015........................................................................... 142

5
Table des matires

45 Correcteur de freinage actionnement manuel 475 604................................................144


46 Correcteur de freinage automatique 475 713...................................................................147
47 Correcteur de freinage automatique asservi la charge 475 714. ................................152
48 Plaque " Valeurs de rglage correcteur 899 144 ..........................................................160
49 Modulateur EBS E Remorque (Multi-tension) 480 102 080 0..........................................161
50 Distributeur rotatif 3/2 563 020 ..........................................................................................163
51 Compresseur 912 126.........................................................................................................165
52 Cylindre piston 921 000...................................................................................................170
53 Pompe antigel 932 002 .......................................................................................................173
54 Valve de purge 934 300 ......................................................................................................177
55 Valve de purge automatique 934 301................................................................................179
56 Rservoir d'air 950 .............................................................................................................181
57 Tte d'accouplement 952 200 / 452 ... ...............................................................................183
58 Tte d'accouplement avec filtre intgr 952 201 .............................................................187
59 Robinet de frein pied pour remorque 961 106 ..............................................................189
60 Robinet de frein main 961 723........................................................................................192
61 Valve de desserrage de remorque 963 001 ......................................................................195
62 Valve relais d'urgence avec prdominance rglable 971 002 ........................................197
63 Valve relais 973 001 / 973 011............................................................................................207
64 Valve de desserrage rapide 973 500 .................................................................................211
65 Valve proportionnelle avec courbe caractristique droite 975 001...............................215
66 Rgulateur de pression 975 303........................................................................................218
67 Recommandations pour le montage ................................................................................222
67.1 Compresseur ............................................................................................................222
67.2 Courroies en V et poulies courroie en V ...............................................................223
67.3 Rservoir dair ..........................................................................................................225
67.4 Robinet de frein main ............................................................................................225
67.5 Raccord de gonflage de pneus ................................................................................225
67.6 Contrle du systme.................................................................................................225
67.7 Slection et disposition des rservoirs d'air .............................................................227
67.8 Instructions d'entretien et d'utilisation pour systmes de freinage
pneumatique sur des ensembles tracteur-remorque ...............................................228
67.9 Post-quipement ......................................................................................................230
67.10 Fiche technique de calcul de freinage pour les vhicules agricoles et
forestiers...................................................................................................................230

6
Symboles utiliss 1

1 Symboles utiliss

AVERTISSEMENT Situation de danger probable, pouvant mener un danger de mort ou des


blessures physiques graves en cas de non-respect des consignes de scurit.

ATTENTION Situation de danger probable, pouvant mener des blessures physiques lgres
modres en cas de non-respect des consignes de scurit.

Informations, consignes et/ou conseils importants que vous devez imprativement


prendre en considration.

Renvoie des informations, des documentations, etc. sur Internet

Liste
Opration
Rsultat d'une opration

7
2 Clause de non-responsabilit

2 Clause de non-responsabilit
Vi overtar ikke ansvaret for at informasjonen i dette skrivet er riktig, fullstendig eller
oppdatert. Toutes les donnes techniques, descriptions et images sont valables
pour le jour de la mise l'impression de cette publication ou de ses annexes. Sous
rserve de modifications visant amliorer nos produits.
Innholdet i dette skrivet gir ingen garantier eller lovte egenskaper, og de kan heller
ikke legges fram som dette. Exclusion fondamentale de la garantie pour tout dom-
mage sauf faute intentionnelle ou de ngligence de notre part, ou sauf prescrip-
tions lgales s'y opposant.
tant donn que textes et graphiques relvent de la comptence de notre droit de
jouissance et d'utilisation, notre accord pralable est impratif pour toute reproduc-
tion ou divulgation.
Les noms des marques mentionnes sont soumis aux rgles du droit de labellisa-
tion mme si ces marques ne sont pas toujours dsignes comme tant des mar-
ques dposes. Dersom det oppstr tvister som et resultat av bruk av informasjo-
nen i dette skrivet, er disse utelukkende underlagt reglene i nasjonal lovgivning.
Dans le cas o des extraits ou des formulations isoles nonces dans cette publi-
cation ne seraient pas totalement ou plus conforme aux prescriptions lgales en
vigueur, la validit du reste de la publication ne s'en trouverait nullement affecte.

8
Introduction 3

3 Introduction
Les tracteurs de remorques agricoles et forestiers qui sont dots d'un systme de
freinage pneumatique ont pris une place prpondrante dans l'industrie des vhi-
cules tracteurs.
De nombreux constructeurs de vhicules commencent installer ces dispositifs en
usine pour les fournir directement avec le tracteur. Le post-quipement de vhicu-
les dj immatriculs est galement de plus en plus important, de sorte que les
ateliers sont de plus en plus impliqus dans cette activit.
Ce dveloppement s'explique par des mutations structurelles dans l'agriculture. La
tendance utiliser des tracteurs avec des moteurs d'une plus grande puissance a
eu pour consquence l'utilisation de plus grandes remorques avec des charges
encore plus lourdes. Etant donn le trafic routier actuel, la dclration de ces re-
morques avec des freins mcaniques traditionnels ne peut plus tre garantie en
toute scurit ; le freinage fiable n'est possible qu'avec des systmes de freinage
sous pression. De nombreux dirigeants d'entreprise responsables ont clairement
peru les avantages des systmes de freinage pneumatique et quip en cons-
quence leurs ensembles tracteurs-remorques.
Le systme de freinage pneumatique WABCO pour les vhicules agricoles et fo-
restiers offre les avantages suivants :
L'ensemble tracteur-remorque peut tre frein avec prcision et graduellement.
Une prdominance sur le freinage de la remorque empche la mise en porte-
feuille.
Les -coups en roue libre sont vits.
En cas de sparation involontaire de l'ensemble tracteur-remorque, la remorque
est automatiquement freine pneumatiquement.

Notes
Ce document est un guide pour donner aux ateliers un aperu de l'tendue des
systmes de freinage pneumatique sur les ensembles tracteurs-remorques ainsi
que des instructions pour le montage.

Autres documents
Slectionner sur Internet le site de WABCO http://www.wabco-auto.com.
Puis cliquer sur le lien Catalogue INFORM.
Taper la rfrence du document dans le champ de recherche Numro de produit.
Cliquer sur le bouton Dmarrer.
Activer le bouton Documentation.

Titre de la documentation Rfrence de la publica-


tion

Post-quipement pour systmes de freinage 815 020 085 3 (allemand)


pneumatique pour remorques

Post-quipement pour systmes de freinage 815 020 084 3 (allemand)


pneumatique pour vhicules agricoles et forestiers

Systmes de freinage pneumatique / Diagnostic 815 010 083 3 (anglais)


des dfauts 815 020 083 3 (allemand)

Poster " Systme de freinage pneumatique Agri- 815 010 112 3 (anglais)
culture

9
4 Sikkerhetsanvisninger

4 Sikkerhetsanvisninger
Prendre en considration toutes les prescriptions et instructions ncessaires :
Lire attentivement cette documentation.
Respecter imprativement toutes les instructions, notices et conseils de scuri-
t afin d'viter tout dommage corporel et/ou matriel.
WABCO ne garantit la scurit, la fiabilit et la performance de ses produits et
de ses systmes que si toutes les informations figurant dans cette documenta-
tion sont respectes.
Respecter imprativement les prescriptions et les consignes du constructeur du
vhicule.
Observer les consignes de scurit de l'entreprise ainsi que les directives r-
gionales et nationales.
Des remorques artisanales, des modifications non autorises du systme de
freinage, un mauvais entretien du systme de freinage de tracteur et de remor-
que peuvent causer des accidents graves. Tout vhicule mis en circulation doit
satisfaire la totalit des prescriptions rglementaires. Chaque tracteur et cha-
que remorque doivent recevoir une autorisation de mise en circulation. L'autori-
sation de mise en circulation perd de sa validit en cas de modifications sur le
systme de freinage.
Prendre les mesures ncessaires pour que le poste de travail permette de travailler en tout scurit :
Seul un personnel qualifi et spcialis est apte entreprendre des travaux sur le
vhicule.
Utiliser - si ncessaire - un quipement de protection (lunettes de protection,
masque, casque par ex.).
Tout actionnement de pdale peut tre l'origine de graves blessures si une per-
sonne se trouve ce moment l proximit du vhicule. Prenez les mesures sui-
vantes pour garantir qu'aucune pdale ne puisse tre actionne :
Placer la bote de vitesse sur Neutre et serrer le frein main.
Caler le vhicule avec des cales pour l'empcher de se mettre rouler.
Indiquez laide dune note visible positionne sur le volant indiquant que des
travaux sont en cours sur le vhicule et que les pdales ne doivent pas tre ac-
tionnes.
Eviter les accidents en effectuant rgulirement des contrles et en inspectant le systme de freinage :
Contrler rgulirement les composants suivants du systme de freinage et les
remplacer ds que des traces d'usure ou d'endommagement sont constates :
pdales de frein (vrifier la rsistance au drapage)
mchoires de frein, garnitures de frein et timoneries de frein
tuyaux
alimentations en air comprim (contrler l'tanchit)
Si des appareils ou des parties d'appareil doivent tre remplacs, utiliser uni-
quement les pices de rechange d'origine WABCO.
Contrler rgulirement le fonctionnement des composants suivants du sys-
tme de freinage :
rservoirs d'air (le moteur tant l'arrt, la pression dans les rservoirs d'air ne
doit pas descendre en 5 minutes de plus de 0,2 bar au-dessous de la pression
de coupure spcifie par le constructeur du vhicule)
frein de rupture et frein de stationnement
rservoirs d'air (purger en cas de condensation)
Ne jamais nettoyer les appareils du systme de freinage pneumatique avec un
nettoyeur haute pression pour ne pas endommager les parties en plastique et
les coussins.

10
Prescriptions lgales Systme de 5

5 Prescriptions lgales
Position de desserrage
Les remorques ne pouvant rouler que jusqu' 25 km/h peuvent aussi bien tre
quipes du systme de freinage une conduite que de celui deux conduites.
Les remorques dont la vitesse maximum fixe par la construction dpasse
25 km/h doivent tre quipes d'un systme de freinage deux conduites.
Les remorques dont la vitesse maximum dpasse 25 km/h et qui ont pour la
premire fois t mises en circulation avant le 1.4.1974 doivent galement tre
quipes d'un systme de freinage deux conduites depuis le 1.6.1989.
Les vhicules tracteurs qui doivent tirer ces remorques doivent avoir les systmes
d'approvisionnement en air comprim adquats, cf. chapitre 7 Schmas ,
page 14.
C'est tout compte fait le parc de remorques de l'agriculteur qui est dcisif pour
choisir le type du systme de freinage. A moins que l'agriculteur n'opte pour un
systme de freinage combin une conduite et deux conduites. Il faut cependant
tenir compte du fait qu'il est impossible d'actionner le systme de freinage d'une
remorque ayant une seule conduite, si cette remorque se trouve derrire une re-
morque ayant un systme de freinage deux conduites, et vice-versa.
6 Systmes de freinage

6 Systmes de freinage

Toutes les pressions mentionnes ci-aprs sont des valeurs approximatives qui
peuvent diffrer selon les systmes.

6.1 Systme de freinage pneumatique, pression normale (systme une conduite)


Fonction
Position de desserrage
L'air comprim produit par le compresseur parvient via le rgulateur de pression au
rservoir d'air du tracteur.
Partant du rservoir d'air, l'air comprim circule jusqu' la valve relais d'urgence et
au rservoir d'air de la remorque en passant par la valve de commande de remor-
que et le robinet de frein main ainsi que par les ttes d'accouplement. Le mano-
mtre situ sur le tableau de bord du tracteur indique la pression dans le rservoir
d'air. Ds que la pression de service de 5,3 bar dtermine pour le systme une
conduite est atteinte, le rgulateur de pression commute de manire ce que le
compresseur puisse fonctionner en marche vide. Si la pression dans le rservoir
descend au-dessous de 4,8 bar (suite un freinage par ex.), le rgulateur de pres-
sion commute nouveau. La pression d'air dans le rservoir est de nouveau ame-
ne 5,3 bar.
Position de freinage
Si le conducteur appuie sur la pdale de la valve de commande de remorque, le
passage entre rgulateur de pression et conduite de commande de remorque se
ferme et la conduite est dleste en pression selon la position de la valve de com-
mande de remorque. Ainsi, dans la valve relais d'urgence, le passage entre le r-
servoir d'air de la remorque et le correcteur de freinage s'ouvre et l'air comprim
peut parvenir aux cylindres de frein de la remorque. Le correcteur de freinage r-
glable manuellement adapte l'effort de freinage l'tat de chargement respectif et
limite la pression libre par la valve relais d'urgence. Il sert en outre desserrer le
frein lorsque la remorque dtele doit tre dplace. Le robinet de frein main qui
est install sur le tracteur entre la valve de commande de remorque et la tte d'ac-
couplement et reli mcaniquement au levier de frein main sert au freinage
pneumatique de la remorque lorsque l'ensemble tracteur-remorque est l'arrt.

Pour diminuer la taille des rservoirs, il est possible d'utiliser une installation haute
pression. Dans ce cas, il faudra installer des poulies double courroie en V, des
rservoirs haute pression et une valve de limitation de pression supplmentaire.

6.2 Systme de freinage haute pression (systme une conduite)


Fonction
Un systme de freinage haute pression fonctionne en principe de la mme ma-
nire qu'un systme de freinage pneumatique conventionnel. Le changement
concerne seulement le rservoir d'air, savoir le circuit entre le compresseur et le
rservoir d'air du vhicule tracteur.
Avec cette construction, le niveau de pression maximale dans le compresseur d'air
est dtermin par le rgulateur de pression. Une valve de limitation de pression
place en aval du rservoir d'air limite la pression de sortie 5,3 bar la pression
normale des systmes basse pression habituels.

12
Systmes de freinage 6

Avantage
Si le rservoir haute pression est correctement purg, aucune goutte d'eau ne peut
pntrer dans le systme de freinage dans des conditions normales.

6.3 Systme de freinage haute pression (systme deux conduites)


Diffrence entre le systme une conduite et le systme deux conduites
Systme une conduite : La valve relais d'urgence est active par diminution de
pression et si la valve de commande de remorque n'est pas actionne, le rservoir
d'air de la remorque est rempli.
Systme deux conduites : La valve relais d'urgence est active par augmentation
de pression via une conduite et la deuxime conduite remplit en continu le rser-
voir d'air de la remorque quand cela est ncessaire. Le rservoir d'air sur le vhi-
cule tracteur peut ainsi tre plus petit. Contrairement au systme une conduite, il
faut prvoir pour ce systme deux ttes d'accouplement, un robinet de frein main
et une valve de commande de remorque.

6.4 Systme de freinage haute pression (systme combin une et deux conduites)
Fonction
Systme de freinage deux conduites
Partant du rservoir d'air, l'air comprim circule via la valve de rduction jusqu'au
raccord d'alimentation 1 de la valve de commande de remorque, jusqu'au raccord
11 du robinet de frein main et jusqu' la tte d'accouplement automatique rouge.
Si le systme de freinage de service est actionn, une pression d'air est dlivre
au niveau du raccord 2 de la valve de commande de remorque, et ce proportion-
nellement la force applique au pied ; cette pression d'air parvient la remorque
attele via le robinet de frein main et la tte d'accouplement automatique. Cela
permet une dclration de la remorque correspondant l'tat de freinage du trac-
teur.
La procdure est similaire pour l'actionnement du systme de freinage de station-
nement tracteur via le robinet de frein main qui y est accoupl, la diffrence tant
toutefois que la dclration graduelle de la remorque n'est pas possible.
Systme de freinage une conduite
L'air comprim venant du rservoir d'air via la valve de rduction, circule non seu-
lement jusqu'aux appareils mentionns sous " Systme de freinage deux condui-
tes , mais galement jusqu'au raccord 1 de la valve de commande de remorque
pneumatique et via la valve jusqu' la tte d'accouplement du systme de freinage
une conduite. La pression d'air dlivre au raccord 2 est limite 5,2 bar par la
valve de rduction intgre dans la valve de commande de remorque.
Si le systme de freinage de service est actionn, une pression d'air croissante est
dlivre au niveau du raccord 4 de la valve de commande de remorque, et ce pro-
portionnellement la force progressive applique au pied ; tandis que, sous l'effet
de la fonction d'inversion de l'appareil, une pression d'air chutant proportionnelle-
ment est dlivre au raccord 2. Cela signifie qu'en cas de freinage maximal, une
pression de 7,2 bar est applique au raccord 4 et une pression de 0 bar la tte
d'accouplement.
La chute de pression au niveau de la tte d'accouplement et dans la conduite cor-
respondante gnre dans la valve relais d'urgence de la remorque une commande
de pression inverse, qui vient freiner la remorque en correspondance avec les
conditions de freinage du tracteur.

13
7 Schmas

7 Schmas

7.1 Systmes avec compresseurs d'air

Lgende

A Du filtre moteur B Frein une C Alimentation (rouge) D Frein


conduite (jaune)

E Du systme de freinage de F Alternative L'interrupteur s'ouvre en cas d'actionnement


service G du frein

Schma 841 400 012 0


Pression normale Systme une et deux conduites avec robinet pied

Position Qt Dsignation N de rfrence


1 1 Compresseur 411 141 ... 0
2 1 Rgulateur de pression 975 303 473 0
3 1 Rservoir d'air (20 litres) 950 ... ... 0
4 1 Collier de serrage 451 999 ... 2
5 1 Valve de purge 934 300 001 0
6 1 Manomtre simple 453 002 000 0
7 1 Valve de commande de remorque 961 106 ... 0
9 2 Flexible toile 828 876 913 6
10 1 Robinet de frein main 461 700 000 0
11 1 Valve de commande de remorque 471 200 008 0
1 Valve de commande de remorque 471 200 110 0
12 1 Tte d'accouplement " Alimentation 952 200 221 0
13 1 Tte d'accouplement " Frein 952 200 222 0
14 1 Tte d'accouplement " Une conduite 452 300 031 0
N'est plus disponible :
8 1 Dispositif de compensation 933 802 ... 0

14
Schmas 7

Schma 841 400 013 0


Pression normale Systme combin une et deux conduites, commande hydraulique

Position Qt Dsignation N de rfrence

1 1 Compresseur 411 141 ... 0

2 1 Rgulateur de pression 975 303 473 0

3 1 Rservoir d'air (20 litres) 950 ... ... 0

4 1 Collier de serrage 451 999 ... 2

5 1 Valve de purge 934 300 001 0

6 1 Manomtre simple 453 002 000 0

7 1 Valve de commande de remorque 470 015 5.. 0

8 1 Tte d'accouplement " Alimentation 952 200 221 0

9 1 Tte d'accouplement " Frein 952 200 222 0

10 1 Tte d'accouplement " Une conduite 452 300 031 0

15
7 Schmas

Schma 841 400 015 0


Haute pression Systme combin une et deux conduites, commande hydraulique

Position Qt Dsignation N de rfrence

1 1 Compresseur 411 141 ... 0

2 1 Rgulateur de pression 975 303 580 0

3 1 Rservoir d'air (20 litres) 950 ... ... 0

4 1 Collier de serrage 451 999 ... 2

5 1 Valve de purge automatique 934 301 000 0

1 Valve de purge 934 300 001 0

6 1 Manomtre simple 453 011 000 0

7 1 Limiteur de pression 475 010 009 0

1 Limiteur de pression 475 015 001 0

8 1 Valve de commande de remorque 471 200 110 0

1 Valve de commande de remorque 471 200 008 0

9 1 Valve de commande de remorque 470 015 0.. 0

10 1 Tte d'accouplement " Alimentation 952 200 221 0

11 1 Tte d'accouplement " Frein 952 200 222 0

12 1 Tte d'accouplement " Une conduite 452 300 031 0

16
Schmas 7

Schma 841 400 016 0


Pression normale Systme combin une et deux conduites, commande hydraulique,
avec commande d'anticipation mcanique

Position Qt Dsignation N de rfrence

1 1 Compresseur 411 141 ... 0

2 1 Rgulateur de pression 975 303 473 0

3 1 Rservoir d'air (20 litres) 950 ... ... 0

4 1 Collier de serrage 451 999 ... 2

5 1 Valve de purge 934 300 001 0

6 1 Manomtre simple 453 002 000 0

7 1 Valve de commande de remorque 471 200 008 0

8 1 Valve de commande de remorque 470 015 25. 0

9 1 Distributeur rotatif 3/2 563 020 ... 0

10 1 Matre cylindre dans le vhicule

11 1 Tte d'accouplement " Alimentation 952 200 221 0

12 1 Tte d'accouplement " Frein 952 200 222 0

13 1 Tte d'accouplement " Une conduite 452 300 031 0

17
7 Schmas

Schma 841 400 017 0


Pression normale Systme combin une et deux conduites, commande hydraulique

Position Qt Dsignation N de rfrence

1 1 Compresseur 411 141 ... 0

2 1 Rgulateur de pression 975 303 473 0

3 1 Rservoir d'air (20 litres) 950 ... ... 0

4 1 Collier de serrage 451 999 ... 2

5 1 Valve de purge 934 300 001 0

6 1 Manomtre simple 453 002 000 0

7 1 Valve de commande de remorque 471 200 008 0

8 1 Valve de commande de remorque 470 015 2.. 0

9 1 Valve de commande de remorque 470 015 0.. 0

10 1 Tte d'accouplement " Alimentation 952 200 221 0

11 1 Tte d'accouplement " Frein 952 200 222 0

12 1 Tte d'accouplement " Une conduite 452 300 031 0

18
Schmas 7

Schma 841 400 018 0


Pression normale Systme combin une et deux conduites, commande hydraulique avec commande d'an-
ticipation par lectrovanne

Position Qt Dsignation N de rfrence

1 1 Compresseur 411 141 ... 0

2 1 Rgulateur de pression 975 303 473 0

3 1 Rservoir d'air (20 litres) 950 ... ... 0

4 1 Collier de serrage 451 999 ... 2

5 1 Valve de purge 934 300 001 0

6 1 Manomtre simple 453 002 000 0

7 1 Valve de commande de remorque 471 200 ... 0

8 1 Valve de commande de remorque 470 015 25. 0

9 1 Electrovanne 472 170 637 0

10 1 Cble pour lectrovanne 894 600 451 2

11 1 Tte d'accouplement " Alimentation 952 200 221 0

12 1 Tte d'accouplement " Frein 952 200 222 0

13 1 Tte d'accouplement " Une conduite 452 300 031 0

19
7 Schmas

Schma 841 400 022 0


Pression normale Systme combin une et deux conduites, commande hydraulique,
avec commande d'anticipation par lectrovanne

Position Qt Dsignation N de rfrence

1 1 Compresseur 411 141 ... 0

2 1 Rgulateur de pression 975 303 473 0

3 1 Rservoir 950 ... ... 0

4 2 Collier de serrage 451 999 ... 2

5 1 Valve de purge 934 300 001 0

6 1 Manomtre 435 002 000 0

7 1 Valve de commande de remorque, une conduite 471 200 008 0

8 1 Vanne de commande de remorque, deux conduites 470 015 300 0

9 1 Electrovanne 472 173 701 0

10 1 Cble pour lectrovanne 894 600 451 2

11 1 Tte d'accouplement " Alimentation (rouge) 952 200 221 0

12 1 Tte d'accouplement " Frein (jaune) 952 200 222 0

13 1 Tte d'accouplement " Une conduite (noire) 452 300 031 0

14 1 Robinet de frein main 467 410 011 0

15 1 Pompe dans le vhicule

16 1 Rservoir dans le vhicule

20
Schmas 7

7.2 Systmes de freinage pneumatique une conduite

Schma 841 500 012 0


Pour remorque 1 ou 2 essieux ou essieux tandem

Position Qt Dsignation N de rfrence

1 1 Tte d'accouplement 452 201 010 0

2 1 Filtre de conduites 432 500 020 0

3 1 Valve relais d'urgence avec correcteur de freinage 471 003 530 0

4 1 Rservoir dair 950 ... ... 0

5 1 Collier de serrage 451 999 ... 2

6 1 Valve de purge 934 300 001 0

7 1 Vase diaphragme 423 ... ... 0

1 Cylindre piston 921 ... ... 0

8 1 Tte d'accouplement 452 300 031 0

9 1 Prise de pression 463 703 100 0

10 1 Prise de pression 463 703 ... 0

21
7 Schmas

7.3 Systmes de freinage pneumatique une conduite

Lgende

A Alimentation (rouge) B Frein (jaune)

Schma 841 500 042 0


Pour remorque 2 essieux ou essieux tandem

Position Qt Dsignation N de rfrence

1 1 Tte d'accouplement avec filtre 952 201 004 0

2 1 Tte d'accouplement avec filtre 952 201 003 0

3 1 Plaque " Alimentation 899 140 201 4

4 1 Plaque " Frein 899 140 200 4

5 2 Faux accouplement avec fixation 452 402 000 0

7 1 Valve relais d'urgence avec correcteur de freinage 971 002 ... 0

8 1 Rservoir dair 950 ... ... 0

9 1 Collier de serrage 451 999 ... 2

10 1 Valve de purge 934 300 001 0

11 1 Vase diaphragme 423 ... ... 0

12 1 Vase diaphragme 423 ... ... 0

13 1 Tte d'accouplement 952 200 221 0

14 1 Tte d'accouplement 952 200 222 0

15 1 Prise de pression 463 703 100 0

16 1 Prise de pression 463 703 ... 0

22
Schmas 7

Schma 841 600 259 0


Pour remorque essieux centraux avec correcteur de freinage, suspension mcanique

Position Qt Dsignation N de rfrence

1 1 Tte d'accouplement avec filtre 952 201 004 0

2 1 Tte d'accouplement avec filtre 952 201 003 0

4 1 Valve relais d'urgence avec valve de desserrage 971 002 533 0

5 1 Rservoir dair 950 ... ... 0

6 1 Collier de serrage 451 999 ... 2

7 1 Valve de purge 934 300 001 0

8 2 Prise de pression 463 703 100 0

9 2 Faux accouplement avec fixation 452 402 000 0

10 1 Correcteur de freinage avec levier lastique intgr 475 713 ... 0

11 1 Articulation pour CDF 433 401 004 0

12 1 Prise de pression 463 703 ... 0

13 1 Plaque " Valeurs de rglage correcteur 899 144 630 4

14 2 Prise de pression (au raccord 1) 463 703 ... 0

15 2 Cylindre 423 ... ... 0

2 Cylindre 921 ... ... 0

16 2 Kit / Chape 423 ... 53. 2


(prvu si vase diaphragme utilis)

17 2 Cylindre 423 ... ... 0

23
7 Schmas

Position Qt Dsignation N de rfrence

2 Cylindre 921 ... ... 0

18 2 Kit / Chape 423 ... 53. 2


(prvu si vase diaphragme utilis)

19 1 Valve dadaptation 975 001 0.. 0


(au choix, utiliser selon les besoins)

20 1 Tte d'accouplement 952 200 221 0

21 1 Tte d'accouplement 952 200 222 0

Schma 841 600 797 0


Systme de freinage pneumatique-hydraulique deux conduites pour remorque 2 essieux ou remorque es-
sieux centraux,
avec valve de desserrage et correcteur de freinage

Position Qt Dsignation N de rfrence

1 1 Tte d'accouplement, alimentation 952 201 004 0

2 1 Tte d'accouplement, frein 952 201 003 0

3 2 Faux accouplement avec fixation 452 402 000 0

4 1 Valve relais d'urgence avec valve de desserrage et rgulateur 971 002 620 0

5 1 Rservoir dair 950 ... ... 0

6 2 Collier de serrage 451 999 ... 2

7 1 Valve de purge 934 300 001 0

8 1 Prise de pression 463 703 100 0

9 1 Prise de pression 463 703 ... 0

10 1 Unit compacte 921 399 ... 0

24
Schmas 7

Position Qt Dsignation N de rfrence

Schma 841 600 557 0


Remplacement dun systme de freinage pneumatique une conduite en un systme deux conduites pour
remorque deux essieux avec correcteur manuel

Position Qt Dsignation N de rfrence

1 1 Tte d'accouplement avec filtre 952 201 004 0

2 1 Tte d'accouplement avec filtre 952 201 003 0

4 1 Valve relais d'urgence avec correcteur de freinage 971 002 570 0

5 2 Faux accouplement avec fixation 452 402 000 0

6 1 Limiteur de pression 475 010 305 0

7 1 Valve de purge 934 300 001 0

8 1 Prise de pression 463 703 100 0

9 1 Rservoir dair 950 ... ... 0

10 2 Collier de serrage 451 999 ... 2

11 2 Vase diaphragme dans le vhicule


(en cas de transformation)

12 1 Prise de pression (en cas de transformation) ; au raccord 2 dans le vhicule

25
7 Schmas

Schma 841 600 809 0


Systme de freinage pneumatique deux conduites pour remorque 3 essieux centraux
Correcteur de freinage, mcanique / pneumatique

Position Qt Dsignation N de rfrence

1 1 Tte d'accouplement avec filtre de conduites intgr 952 201 0.. 0

2 1 Tte d'accouplement avec filtre de conduites intgr 952 201 0.. 0

3 1 Valve de desserrage double 963 001 05. 0

4 1 Valve relais d'urgence 971 002 ...0

5 1 Rservoir dair 950 ... ... 0

6 2 Collier de serrage 451 999 ... 2

7 1 Valve de purge 934 300 001 0

8 1 Correcteur de freinage avec levier lastique intgr X) 475 713 50. 0

9 1 Correcteur de freinage avec valve d'essai intgre X) 475 714 5.. 0

10 1 Plaque " Valeurs de rglage correcteur Pneumatique X) 899 144 631 4

11 1 Plaque " Valeurs de rglage correcteur Mcanique X) 899 144 630 4

12 1 Articulation pour CDF 433 401 004 0

13 2 Vase diaphragme 423 ... ... 0

26
Schmas 7

Position Qt Dsignation N de rfrence

14 2 Kit chape 423 ... 53. 2


(au choix)

15 4 Cylindre ressort Tristop 925 ... ... 0

16 4 Kit chape (au choix) 423 903 532 2

17 2 Faux accouplement avec fixation 452 402 000 0

18 1 Valve relais de protection contre les surcharges 973 011 201 0

19 1 Prise de pression 463 703 ... 0

20 2 Prise de pression 463 703 120 0

21 2 Prise de pression 463 703 115 0

22 1 Prise de pression 463 703 036 0

23 1 Correcteur de freinage 475 714 60. 0

24 1 Plaque 899 200 922 4

27
7 Schmas

Schma 841 600 817 0


Systme de freinage pneumatique deux conduites pour remorque 2 essieux centraux
Correcteur de freinage, mcanique / pneumatique, hydraulique

Position Qt Dsignation N de rfrence

1 1 Tte d'accouplement avec filtre de conduites intgr 952 201 ... 0

2 1 Tte d'accouplement avec filtre de conduites intgr 952 201 ... 0

3 1 Valve de desserrage 963 006 001 0

4 1 Valve relais d'urgence avec valve de desserrage 971 002 ... 0

5 1 Rservoir dair 950 ... ... 0

6 2 Collier de serrage 451 999 ... 2

7 1 Valve de purge 934 300 001 0

8 1 Correcteur de freinage avec levier lastique intgr X) 475 713 50. 0

9 1 Correcteur de freinage avec valve d'essai intgre X) 475 714 5.. 0

10 1 Plaque " Valeurs de rglage correcteur Pneumatique X) 899 144 631 4

11 1 Plaque " Valeurs de rglage correcteur Mcanique X) 899 144 630 4

12 1 Articulation pour CDF (au choix) 433 401 004 0

13 1 Vase diaphragme 423 ... ... 0

14 4 Kit chape (au choix) 423 ... 53. 2

28
Schmas 7

Position Qt Dsignation N de rfrence

15 2 Faux accouplement avec fixation 452 402 000 0

16 1 Prise de pression (au choix) 463 703 ... 0

17 2 Prise de pression 463 703 120 0

18 2 Prise de pression 463 703 115 0

19 1 Correcteur de freinage X) 475 714 60. 0

29
7 Schmas

Lgende

A Alimentation B Frein C Diagnostic * Conduite dalimentation : 1x18x2 ou 2x15x1,5, longueur max. 3 m,


(rouge) (jaune) pose sans raccord coud

Schma 841 601 302 0


EBS E Remorque pour remorque 3 essieux centraux, 4S/2M ou 2S/2M, modulateur multi-tension

Position Qt Dsignation N de rfrence

1 1 Tte d'accouplement avec filtre de conduites intgr 952 201 ... 0

2 1 Tte d'accouplement avec filtre de conduites intgr 952 201 ... 0

3 1 Valve relais d'urgence avec valve de desserrage 971 002 703 0

4 1 Rservoir dair 950 ... ... 0

5 2 Collier de serrage 451 999 ... 2

6 1 Valve de purge 934 300 001 0

7 1 Modulateur de remorque 480 102 08. 0

8 1 Capteur de pression hydraulique Ne peut tre command via


WABCO

9 6 Vase diaphragme 423 10. ... 0

10 6 Kit chape (pas ncessaire pour les freins disques) 423 000 ... 2

11 1 Cble capteur de pression 449 812 ... 0

12 1 Prise de pression 463 703 115 0

30
Schmas 7

Position Qt Dsignation N de rfrence

13 2 Prise de pression 463 703 120 0

14 2 Cble d'extension pour capteur 449 723 ... 0

15 2 Cble d'extension pour capteur 449 723 ... 0

16 1 Cble d'alimentation 449 173 ... 0

17 1 Cble 24N 449 349 ... 0

18 1 Cble de diagnostic (au choix ; possible uniquement pour la 449 611 ... 0
variante Premium)

19 4 Capteur ABS 441 032 8.. 0

20 1 Capteur de pression hydraulique (au choix ; possible unique- Ne peut tre command via
ment pour TEBS E2) WABCO

21 1 Cble capteur de pression (au choix ; possible uniquement 449 812 ... 0
pour TEBS E2)

Si la variante 2S/2M (variante standard) est utilise, deux capteurs et deux cbles d'extension de capteur sont
supprims. Essieu au choix quip de capteurs.

31
8 Compresseur monocylindre 411 003

8 Compresseur monocylindre 411 003

Utilisation
Production d'air comprim sur les vhicules, en particulier sur les tracteurs agrico-
les, les machines automotrices ou les engins attels.

Structure
Le compresseur est conu en tant que compresseur piston un tage et se
compose essentiellement des pices suivantes : carter de vilebrequin, culasse re-
froidie avec de l'air, vilebrequin mont sur doubles paliers composites, bielle, pis-
ton avec segments de piston, soupape d'aspiration et de refoulement, joints sur
l'arbre pour l'tanchit l'entre et jauge de niveau d'huile.

Fonctionnement
Lorsque le piston du compresseur descend, de l'air frais est aspir par la tubulure
d'aspiration 0 et la soupape d'aspiration.
Lors de l'ascension du piston, l'air est comprim et pouss au travers de la sou-
pape de refoulement et de la tubulure de refoulement 2 dans la conduite menant
au rservoir d'air.
L'huile du moteur sert lubrifier les pices mobiles ; elle est directement verse
manuellement dans le carter de vilebrequin du compresseur par un tuyau de rem-
plissage. L'huile parvient ensuite aux diffrents paliers par le biais des canaux
huile (dans le vilebrequin) ou sous forme de brouillard d'huile.

Maintenance et recommandation de montage

Document " Recommandations de montage et maintenance des compres-


seurs " (disponible en anglais et en allemand)
Slectionner sur Internet le site de WABCO http://www.wabco-auto.com.
Puis cliquer sur le lien Catalogue INFORM.
Taper la rfrence du document 826 001 099 3 dans le champ de recherche Nu-
mro de produit.
Cliquer sur le bouton Dmarrer.
Activer le bouton Documentation.

Contrler rgulirement (quotidiennement) le niveau d'huile.


Rajouter de l'huile si le niveau est trop bas.

32
Compresseur monocylindre 411 003 8

Donnes techniques

N de rfrence 411 003 011 0

Alsage 75 mm

Course 34 mm

Cylindre 150 cm

Vitesse de fonctionnement 2600 t/min


max.

Pression de service maxi 8 bar

Type de lubrification Lubrification par barbotage (avec remplissage


manuel)

Poids 6,4 kg

Cotes d'encastrement

Disposition du filtre d'aspiration (au choix I ou II)

Raccordements / Filetages Lgende

0 Orifice d'aspiration 2 Sortie d'nergie (air comprim) * Inclinaison totale autorise


M 26x1,5 M 26x1,5

33
8 Compresseur monocylindre 411 003

Diagrammes de puissance

Dbit Puissance nominale moyenne

Lgende

Q Air [l/min] P Puissance (kW) n Vitesse de rotation [min-1]

34
Compresseur monocylindre 411 141 9

9 Compresseur monocylindre 411 141

Compresseur
avec accouplement lectrique

Utilisation
Gnration d'air comprim dans les vhicules.
Structure
Le compresseur est conu en tant que compresseur piston un tage et se
compose essentiellement des pices suivantes : carter monobloc, soupape la-
melle, plaque de soupape, culasse refroidie par air, vilebrequin mont sur deux pa-
liers composites, joint sur l'arbre pour l'tanchit l'entre, bielle avec palier
composite, piston avec segments de piston.

Fonctionnement
Lorsque le piston du compresseur descend, de l'air frais est aspir par la tubulure
d'aspiration 0 et la soupape d'aspiration.
Lors de l'ascension du piston, l'air est comprim et pouss au travers de la sou-
pape de refoulement et de la tubulure de refoulement 2 dans la conduite menant
au rservoir d'air.
Pour la lubrification des pices mobiles, le compresseur est aliment en huile par
un raccordement au circuit d'huile moteur ; l'huile parvient aux diffrents paliers par
des canaux huile (dans le vilebrequin) ou sous forme de brouillard d'huile. Le re-
tour d'huile s'effectue soit directement dans le vilebrequin du moteur par le pied du
compresseur, soit par une conduite.

Maintenance et recommandation de montage

Document " Recommandations de montage et maintenance des compres-


seurs " (disponible en anglais et en allemand)
Slectionner sur Internet le site de WABCO http://www.wabco-auto.com.
Puis cliquer sur le lien Catalogue INFORM.
Taper la rfrence du document 826 001 099 3 dans le champ de recherche Nu-
mro de produit.
Cliquer sur le bouton Dmarrer.
Activer le bouton Documentation.

35
9 Compresseur monocylindre 411 141

Donnes techniques

N de rfrence 411 141 000 0 411 141 102 0

Alsage 75 mm

Course 36 mm

Cylindre 159 cm

Vitesse de fonctionne- 3000 t/min


ment max.

Pression de service maxi 18 bar 8,5 bar

Vitesse air de refroidis- 8 bar 4 m/s, > 8 bar 6 m/s


sement

Poids 8,8 kg

N de rf- Raccordements pour Remarque


rence
Refroidissement A B C D E F G H K KS

411 141 000 0 Air ** 0 2 ** ** 81 82 82 82* 1 universel (pour tous les types)

411 141 002 0 Air ** 2 0 ** ** 81 82 82 82* 1 pour Same Deutz-Fahr et d'autres

411 141 004 0 Air 2 0 81 82 1 universel (pour tous les types)

411 141 005 0 Air ** 0 2 ** 81 82 ** pour CASEet d'autres

411 141 006 0 Air 2 ** 0 ** 81 82 pour John Deere, et d'autres, avec


poulie
411 141 007 0 Air 0 ** ** 2 81 82

411 141 102 0 Air 0 0 ** 2 81 82 2

411 141 552 0 Eau 0 2 81 82 1 universel (pour tous les types)

411 141 845 0 Air 0 2 81 82 1

Lgende

* Si G ou H ne sont pas raccords, retirer le bouchon filet dans K pour le retour. ** avec bouchon filet

36
Compresseur monocylindre 411 141 9

Cotes d'encastrement

411 141 000 0

Position de tte 1

Raccordements / Filetages

0 Orifice d'aspiration 2 Sortie d'nergie (air comprim) 8.1 Entre huile lubrifiante 8.2 Sortie huile lubrifiante
M 26x1,5 M 26x1,5 M 10x1 (2x) M 22x1,5

37
9 Compresseur monocylindre 411 141

411 141 004 0


411 141 552 0

Raccordements / Filetages

0 Orifice d'aspiration 2 Sortie d'nergie (air comprim) 8.1 Entre huile lubrifiante 8.2 Sortie huile lubrifiante
M 26x1,5 M 26x1,5 M 10x1 M 22x1,5

38
Compresseur monocylindre 411 141 9

411 141 102 0

Raccordements / Filetages

0 Orifice d'aspiration 2 Sortie d'nergie (air comprim) 8.1 Entre huile lubrifiante
M 26x1,5 M 26x1,5 M 10x1 (2x)
8.2 Sortie huile lubrifiante 8.3 Alimentation
M 26x1,5 M 10x1,5

39
9 Compresseur monocylindre 411 141

Angle d'installation admis

N de rfrence

30 20 30 30
411 141 000 0
20 20 15 45
411 141 002 0
20 20 45 15

411 141 004 0 20 20 15 45

30 20 30 30
411 141 005 0
20 20 45 15

411 141 006 0


20 20 45 15
411 141 007 0

411 141 102 0 20 20 45 45

411 141 552 0 20 20 15 45

411 141 845 0 30 20 30 30

40
Compresseur monocylindre 411 141 9

Montage de compresseurs accouplement lectrique (schma de principe)

Lgende

A Accouplement B Accouplement C Accouplement


lectrique libre engag
Compresseur en Le compres-
marche vide seur dbite

411 141 100 0 Compresseur 975 303 474 0 Rgulateur de 441 014 025 0 Manocontact 950 ... ... 0 Rservoir
pression

41
9 Compresseur monocylindre 411 141

Diagrammes de puissance

Dbit Puissance nominale moyenne

Lgende

Q Air [l/min] P Puissance (kW) n Vitesse de rotation [min-1]

42
Vase diaphragme 423 000 10

10 Vase diaphragme 423 000

Vase diaphragme

pour freins came pour freins disque

Utilisation
Production de la force de freinage pour les freins de roue.
Egalement utilisable pour actionner d'autres dispositifs, pour atteler, monter et
commuter par ex.

Fonctionnement

Lorsque la pression est applique sur le diaphragme (b) par l'intermdiaire de l'ori-
fice A ou B, ce dernier se dplace vers la droite en mme temps que le piston (a).
La force de piston ainsi gnre agit par l'intermdiaire de la tige de compression
(c) sur le levier de frein (rgleur automatique de timonerie) et donc sur le frein de
roue. Lorsque la pression s'chappe du cylindre de frein, le ressort (d) repousse le
piston (a) et le diaphragme (b) en position de repos. L'nergie fournie par le vase
diaphragme dpend non seulement de la surface effective du diaphragme qui
change de taille selon la courbure mais aussi de la pression exerce sur le dia-
phragme (b).

Entretien
Remplacer le vase diaphragme au plus tard tous les 2 ans, mme s'il fonc-
tionne encore correctement (pas de fuites, pression de raction n'excdant pas
0,5 bar).
Dmonter et nettoyer le vase diaphragme.
Remplacer les pices uses.
Outre les inspections lgalement prescrites, aucun entretien particulier n'est re-
quis.

Recommandation de montage
Installer le vase diaphragme inclin vers le bas, vers la chape, pour permettre
l'coulement de l'eau s'y infiltrant ventuellement.

43
10 Vase diaphragme 423 000

Lors du montage, veiller ce que la conduite de frein ne soit pas installe plus
bas que le corps du cylindre afin d'viter tout endommagement au niveau de la
conduite de frein et des raccords (en touchant le sol).
Deux raccords se trouvant sur le vase diaphragme facilitent la pose de la
conduite. Selon l'emplacement choisi pour le bouchon, il est possible d'utiliser
soit l'un, soit l'autre.
Lors du montage du cylindre ou lors de l'ajustage du frein, ne pas retirer la tige
de compression.
S'assurer qu'en position de repos le piston et le diaphragme sont appuys
contre le botier par le ressort intgr dans l'appareil (voir le schma de mon-
tage ci-aprs).
Pour viter que les pices du cylindre ne soient endommages, s'assurer que la
timonerie du dispositif mcanique de freinage de stationnement relie au levier
de frein ne fasse pas sortir la tige de compression lorsque le dispositif est ac-
tionn.
C'est la raison pour laquelle il convient d'quiper le vase diaphragme d'une
chape trou oblong et non trou rond. De cette manire, il est possible d'ac-
tionner sparment le dispositif de freinage de stationnement sur 2/3 de la
course maximale du cylindre.

Dans le cas des essieux suiveurs, si les vases diaphragme sont monts debout
(tige de piston dirige vers le haut), le modle tanche est recommand par les
fabricants d'essieux :
N de rfrence en 24" : 423 106 905 0 (avec kit chape)

Donnes techniques

N de rfrence 423 106 905 0 423 008 919 0

Pression de service maxi 8,5 bar

Domaine d'application thermique -40 C ... +80 C

Dviation de la tige de pression Z : 3 de tous les cts

Course Volume Couple de serrage [Nm]


N de rf- au 2/3 de Poids
Type maxi Kit chape
rence la course [kg]
[mm] A B C
[Litres]

423 106 905 0


1) 2) 24 75 0,93 80 10 180 +30 45 5 423 000 533 2 3,0

423 008 919 0 36 76 1,65 80 10 180 +30 60 5 4,5


3)

Lgende
1) 2) 3)
adapt au passage Livraison Le vase diaphragme de type 36 (taraudage M 22x1,5) est livr complet
gu : chappement avec avec kit avec crous de fixation et vis de fermeture, toutefois sans chape (voir le
tuyau chape tableau ci-aprs " Kits pouvant tre fournis sur demande ).

44
Vase diaphragme 423 000 10

Cotes d'encastrement

Cotes d'encastrement [mm]


Type
D1 D2 G1 H L1 L2 L3 L4 L5 L6 R1 R2 R3 X

24 161 185 M 16x1,5 120,7 27 34 96 113 134 85 112 15 45 96 19,5

36 230 M 16x1,5 120,7 27 33 136 152 176 112 133 21,5 55 134 15

Donnes techniques

Volume Couple de serrage Poids


N de rfrence du kit chape
N de rf- Course maxi au 2/3 [Nm] [kg]
Type de la
rence maxi
course A B C Trou rond Trou oblong
[Litres]

423 102 900 0 9 60 0,28 80 10 70 +16 2,5


423 902 537 2 423 902 536 2
(avec gaine)

423 103 900 0 12 60 0,40 80 10 70 +16 40 5 2,5


423 902 533 2 423 902 534 2
(avec gaine)

423 104 900 0 16 75 0,75 80 10 70 +16 40 5 423 902 533 2 423 902 534 2 2,5

423 105 900 0 20 75 0,85 80 10 180 +30 40 5 423 000 534 2 423 000 535 2 2,8

423 106 900 0 24 75 0,93 80 10 180 +30 40 5 423 000 534 2 423 000 535 2 3,0

423 107 900 0 30 75 1,15 80 10 180 +30 40 5 423 000 534 2 423 000 535 2 3,2

45
10 Vase diaphragme 423 000

Kit chape

423 000 531 2

423 000 532 2

423 000 533 2

423 000 534 2

423 000 535 2

423 002 530 2

423 103 532 2

423 901 533 2

423 901 538 2

423 902 532 2

423 902 533 2

423 902 534 2

423 902 535 2

423 902 536 2

423 902 537 2

423 903 530 2


Pos. Dsignation N de rfrence

1 Vis de fermeture M 16x1,5 893 011 710 4 1 1 1 1 1 1 1 1 1

2 Joint d'tanchit A 16x20 811 401 057 4 1 1 1 1 1 1 1 1 1

M 12 810 304 026 4 2 2 2 2

3 Ecrou M 12x1,5 810 304 027 4 2 2 2 2 2 2

M 16x1,5 810 304 031 4 2 2 2 2 2

M 14x1,5 810 306 013 4 1 1 1


4 Ecrou
M 16x1,5 810 319 029 4 1 1 1 1 1 1 1 1

M 16x1,5 895 801 310 2 1 1 1 1


Chape avec crou
5
14
M 14x1,5 895 801 312 2 1 1

M 16x1,5 895 801 513 2 1 1 1 1

Chape avec crou


6 M 14x1,5 895 801 511 2 1
14

M 14x1,5 810 612 020 2

14x45x35,
810 601 100 4 1 1 1
6

- Boulon 14x45x31,
810 601 097 4 1
2

12x45x34 810 601 084 4 1

- Rondelle 15 810 403 011 4 2 2 2

- Goupille fendue 4x22 810 511 034 4 2 2 2 2 2

46
Vase diaphragme 423 000 10

Cotes d'encastrement

Chape trou rond Chape trou oblong Prolongation


423 005 300 4 D = M 14x1,5
423 005 301 4 D = M 16x1,5

Cotes d'encastrement [mm]


Type
D1 D2 G1 H L1 L2 L3 L4 L5 L6 R1 R2 R3 X a

9 112 135 M 12x1,5 76,2 20 25 97 108 63 86 23 32 91 22,5

12 123 144 M 12x1,5 76,2 20 25,5 103 114 136 66 94 22 34 98 22,5

16 141 166 M 12x1,5 76,2 20 25,5 96 112 133 75 101 17 35 96 20,5

20 151 174 M 16x1,5 120,7 27 34 96 112 134 80 105 15 45 96 20,5

24 161 185 M 16x1,5 120,7 30 34,5 96 113 134 85 111 15 45 103 19,5

30 162 209 M 16x1,5 120,7 27 34,5 104 113 134 92 123 15 45 102 30

47
10 Vase diaphragme 423 000

Courbe caractristique des cylindres de frein de type 9 30

Lgende

F La force piston moyenne est la force dfinie l'aide d'une intgration des valeurs entre 1/3 et p Pression dans le cy-
2/3 de la course totale du piston (hmaxi). lindre de frein

h La course piston utilisable est la course pour laquelle la force de piston atteint 90 % de la force t Type
piston moyenne F.

Type F [N] h [mm] hmaxi [mm]

9 606 x p - 242 0,64 x p + 44 60

12 766 x p - 230 0,57 x p + 46 60

16 1056 x p - 317 0,86 x p + 68 75

20 1218 x p - 244 0,74 x p + 69 75

24 1426 x p - 285 0,56 x p + 70 75

30 1944 x p - 389 0,67 x p + 62 75

48
Vase diaphragme 423 000 10

Schma de montage

Position de repos Position de travail


(il ne doit exister aucun jeu entre le ( la course maximale)
piston et le diaphragme)

Lgende

* Le ressort de rappel est compris dans la livraison fournie par le fabricant d'essieux.

49
11 Dessiccateur d'air 432 410 / 432 415 / 432 433

11 Dessiccateur d'air 432 410 / 432 415 / 432 433


Dessiccateur d'air monopot 432 410 / 432 415

Utilisation
Asschement de lair comprim produit par le compresseur par extraction de la va-
peur deau contenue dans lair.

Fonctionnement
L'air comprim entrant via le raccord 1 dans la chambre A parvient via le filtre fin 4
et le canal circulaire (b) en haut de la cartouche de granuls 2. De l (chambre a),
l'air comprim circule travers la cartouche 2, l'humidit tant alors adsorbe par
la surface des granuls 3. De l'air comprim sec parvient ensuite au raccord 21 via
le clapet anti-retour 5 lorsqu'il s'ouvre, puis de l aux appareils raccords en aval
dans le systme d'alimentation en air comprim. Simultanment, de l'air comprim
circule via l'orifice d'tranglement (c) et le raccord 22 jusqu'au rservoir de rgn-
ration. La pression de coupure parvient galement via l'orifice I dans la chambre D
et agit sur le diaphragme (m). L'admission (n) s'ouvre l'encontre de la force de
ressort et le piston (d) prsent pressuris ouvre l'chappement (e). L'air produit
par le compresseur circule maintenant l'air libre via la chambre A, le canal C et
l'orifice d'chappement 3. Le piston (d) sert simultanment de soupape de sur-
pression. En cas de surpression, le piston (d) ouvre automatiquement l'chappe-
ment (e). Si la pression d'alimentation dans l'installation tombe sous la valeur de la
pression d'enclenchement par suite de consommation d'air, l'admission (n) se
ferme et la pression du compartiment B est rduite de par la mise l'atmosphre
du rgulateur de pression. L'chappement (e) se ferme et l'opration de dessicca-
tion recommence.

Entretien
Contrler priodiquement pendant la marche si de l'eau de condensation s'est
forme dans le rservoir d'air.
Si c'est le cas, contrler le fonctionnement de rgnration et remplacer au be-
soin la cartouche de granuls.
La pratique a dmontr que les granuls doivent ventuellement tre remplacs
approximativement tous les 2 ans.

50
Dessiccateur d'air 432 410 / 432 415 / 432 433 11

Les cartouches compltes ou les granuls sont des dchets spciaux. Aprs le
remplacement, les cartouches changes doivent tre rapportes.

Contrle
Contrler l'tanchit du dessiccateur et si la rgnration fonctionne correcte-
ment.
Remplir cet effet le systme pneumatique jusqu' ce que le rgulateur de
pression se dsactive, puis couper le moteur.
L'air de rgnration doit circuler pendant env. 10 secondes au niveau de l'ori-
fice d'chappement du dessiccateur.

Donnes techniques

N de rfrence 432 410 064 0 432 410 221 0 432 415 921 0

Post-quipeur John Deere AGCO CNH/SDF

Pression de service maxi 13 bar

Domaine d'application thermique -40 C +65 C

Type de courant Courant continu

Tension - 12 V 12 V

Frquence maxi admise 50 Hz

Chauffage " point d'enclenchement - 7 6 C

Chauffage " point de coupure - 29,5 3 C

Puissance " hors tension - 100 W

Puissance " 12 V - 95 +0/-5 W

Pression de coupure 8,2 0,2 bar 8,1 0,2 bar 8,3 +0,4 bar

Plage de fonctionnement 0,6 +0,4 bar 0,7 +0,5 bar

Valve de limitation retour (le rservoir de rgnration n'est pas Non Oui
ncessaire)

Connecteur Chauffage - Baonnette Kostal

Silencieux Oui Non Oui

Cartouches de rechange :
432 410 020 2
432 901 223 2

Chauffage Cbles Raccordement Longueur

894 260 044 2 894 600 454 2 M 27x1,5 5m

894 260 044 2 894 600 458 2 M 27x1,5 10 m

51
11 Dessiccateur d'air 432 410 / 432 415 / 432 433

Cotes d'encastrement

432 410 064 0 Dessiccateur d'air monopot

Raccordements / Filetages
1 Du compresseur M 22x1,5 21 Vers les rservoirs d'air M 22x1,5
22 Vers le rservoir de rgnration M 12x1,5 4/23 Raccord de commande / vers le compresseur M 12x1,5

Schma de montage

Lgende
A Compresseur B Dessiccateur monopot avec rgulateur C Rservoir d'air de rg- D Valve de protection quatre
de pression nration circuits

52
Dessiccateur d'air 432 410 / 432 415 / 432 433 11

Dessiccateur d'air bi-pot 432 433

N de rfrence 432 433 297 0

Post-quipeur AGCO

Pression de service maxi 13 bar

Domaine d'application thermique -40 C


+65 C

Type de courant Courant conti-


nu

Tension 12 V

Frquence maxi admise 50 Hz

Chauffage " point d'enclenchement 7 6 C

Chauffage " point de coupure 29,5 3 C

Puissance " hors tension 100 W

Puissance " 12 V 95 +/-5 W

Pression de coupure 8,5 0,2 C

Plage de fonctionnement 0,6 +0,7 bar

Valve de limitation retour (le rservoir de rgnration n'est pas Non


ncessaire)

Connecteur Chauffage Baonnette

Silencieux Non

53
11 Dessiccateur d'air 432 410 / 432 415 / 432 433

Cotes d'encastrement

432 433 297 0 Dessiccateur d'air bi-pot

Raccordements / Filetages

11 Remplissage externe (alternative : compresseur) 21 Vers valve de protection


M 22x1,5 M 22x1,5

22 Raccord de gonflage de pneus 4/23 Raccord de commande


M 16x1,5

31/32/33 Echappement pour air comprim

54
Filtre de conduites 432 500 12

12 Filtre de conduites 432 500

Utilisation
Protection du systme de freinage pneumatique contre lencrassement.

Fonctionnement
L'air comprim amen au filtre de conduite via le raccord 1 circule au travers de la
cartouche filtrante. Ainsi, les particules ou les salets ventuellement prsentes
sont retenues et l'air comprim passe nettoy du raccord 2 aux dispositifs de frei-
nage situs en aval.
Si le passage est difficile (obstruction), la cartouche filtrante remonte vers le haut
sous la pousse du ressort de pression. L'air comprim traverse alors le filtre sans
avoir t nettoy.
En cas d'obstruction de cartouche, un chappement de pression au raccord 1
permet la pression, dans le raccord 2, de pousser la cartouche vers le bas l'en-
contre de la force du ressort de pression. Il est ainsi possible d'assurer un refoule-
ment du raccord 2 au raccord 1.

Entretien
Il faut normalement nettoyer le filtre tous les 3 4 mois, selon les conditions
d'utilisation.
Retirer cet effet la cartouche et souffler de l'air comprim dessus.
Remplacer la cartouche si elle est endommage.

Donnes techniques

N de rfrence 432 500 020 0 432 500 021 0

Pression de service maxi 20 bar

Passage libre 12 mm = 1,13 cm

Taille des pores du filtre 80 140 m

Domaine d'application thermique -40 C +80 C

Poids 0,44 kg

Recommandation de montage
Installer le filtre dans les conduites sans fixation.
Veiller ce qu'il y ait suffisamment de place pour dmonter la cartouche filtrante
(voir les cotes d'encastrement ci-aprs).

55
12 Filtre de conduites 432 500

Cotes d'encastrement

Raccordements / Filetages Lgende

1 Entre d'nergie 2 Sortie d'nergie * Place ncessaire pour retirer la


M 22x1,5 (pour M 22x1,5 (pour cartouche filtrante
432 500 020 0) 432 500 020 0)
M 16x1,5 (pour M 16x1,5 (pour
432 500 021 0) 432 500 021 0)

Schma de montage

56
Levier lastique 433 306 13

13 Levier lastique 433 306

Utilisation
Empche les dommages sur le correcteur manuel ou le correcteur de freinage au-
tomatique.
Uniquement pour les vhicules suspension lames.

Fonctionnement
Si les mouvements d'essieu sont importants et dpassent la plage de rglage du
correcteur de freinage, le levier bascule (e) horizontal en position de repos est
dvi autour d'un point fixe situ dans le botier (c). La rotule (d) sollicite par les
ressorts de pression (a et b) assure alors constamment une liaison par adhrence
au botier (c), jusqu' ce que le levier bascule (e) retourne sa position horizon-
tale normale et se trouve nouveau appliqu la paroi avant du botier. Lors des
dplacements, la tige de raccordement au correcteur de freinage ne peut se d-
former tant donn qu'elle est cale dans une articulation sphrique (f) au niveau
du levier bascule (e).

Entretien
Outre les inspections lgalement prescrites, aucun entretien particulier n'est requis.

Prescriptions de montage
Slectionner le levier lastique qui garantit que les courses dpassant la plage
de rglage du correcteur n'excdent pas le dplacement permis h.
Pour les remorques essieux simples et tandem consulter le diagramme sui-
vant pour connatre la dimension du dplacement h :

Lgende

h Dplacement fmaxi Flexion maximale du ressort selon les indications du fabricant des
essieux

57
13 Levier lastique 433 306

Fixer le levier lastique sur l'essieu individuel ou entre les deux essieux du train
roulant tandem.
Respecter, pour ce faire, les instructions donnes par le constructeur des es-
sieux.
Installer le levier lastique de manire ce que la rotule se trouve au point neu-
tre de l'essieu ou des essieux.
On entend par 'point neutre' le point non soumis aux influences suivantes :
mouvement de torsion de l'essieu pendant le freinage,
drive dans les virages avec essieux directionnels,
sollicitation unilatrale de l'essieu due des irrgularits de la route.
Seules des modifications statiques ou dynamiques sur l'essieu peuvent justifier un
rajustement du correcteur automatique de freinage.
Relier le levier lastique au levier de rglage du correcteur automatique de frei-
nage par le biais d'une tige ronde filetage M8 et un crou hexagonal M8
DIN 934 (non compris dans la livraison). La longueur de cette tige de raccor-
dement dpend de l'endroit o est install l'appareil dans le vhicule.
Selon les possibilits de fixation pour la tige de raccordement au niveau du le-
vier de rglage du correcteur de freinage utilis, on peut soit laisser la tige lisse,
soit la fileter avec un filet M8 long d'environ 25 mm.
Visser un crou hexagonal M8 DIN 934 sur le filetage.
Visser l'autre extrmit dans l'articulation sphrique et la bloquer avec l'crou
hexagonal.
Ebarber soigneusement les extrmits lisses afin que les pices de pression en
caoutchouc ne puissent tre endommages.

Cotes d'encastrement

N de rf- Longueur L Dplacement h Force de dplacement [N]


rence [mm] [mm]
F1 F2
433 306 002 0 260 100 90 190

58
Timonerie 433 401 Systme de 14

14 Timonerie 433 401

433 401 003 0

Utilisation
Un raccordement lastique pour l'articulation de la valve de nivellement 464 00. ... .

Recommandation de montage
Placer un fer plat au niveau de l'essieu pour fixer la tringlerie.
Le tuyau 6 pour le raccordement des deux manchons en caoutchouc (levier
de rglage de la valve de nivellement et de la timonerie) n'est pas compris dans
la livraison.

Cotes d'encastrement

59
15 Systme de Clapet anti-retour 434 014

15 Clapet anti-retour 434 014

434 014 001 0: Etranglement constant 1 mm

Utilisation
Empcher la vidange involontaire de conduites sous pression.

Fonctionnement
L'air ne peut circuler que dans le sens indiqu par la flche sur le botier. Le clapet
anti-retour ferme l'admission en cas de diminution de pression dans la conduite
d'alimentation et empche le refoulement de l'air.
En cas d'augmentation de pression dans la conduite d'alimentation, le clapet anti-
retour ressort libre nouveau le passage, permettant ainsi l'galisation de la
pression.

Entretien
Outre les inspections lgalement prescrites, aucun entretien particulier n'est requis.

Donnes techniques

N de rfrence 434 014 000 0 434 014 001 0

Pression de service maxi 20 bar

Diamtre nominal 8 mm

Domaine d'application thermique -40 C +80 C

Poids 0,17 kg

Recommandation de montage
Installer la valve dans la conduite, dans la position voulue.
Faire attention la flche figurant sur le botier qui indique le sens d'coulement.

Cotes d'encastrement

60
Clapet anti-retour 434 021 16

16 Clapet anti-retour 434 021

Utilisation
Empcher la vidange involontaire de conduites sous pression.

Fonctionnement
L'air comprim dlivr dans la conduite d'alimentation ouvre la valve (a) et circule
dans le rservoir d'air dans la mesure o la pression est suprieure celle du r-
servoir. La valve (a) reste ouverte jusqu' ce que les pressions soient identiques
dans la conduite d'alimentation et dans le rservoir.
Un ventuel refoulement d'air du rservoir est empch par la valve (a) qui est
ferme non seulement par le ressort de pression (b) ds que la pression descend
dans la conduite d'alimentation, mais galement par la pression du rservoir alors
plus leve.
Le passage d'air dans le clapet anti-retour n'est possible que dans le sens
'conduite d'alimentation vers rservoir'.

Entretien
Outre les inspections lgalement prescrites, aucun entretien particulier n'est requis.

Donnes techniques

N de rfrence 434 021 000 0

Pression de service maxi 20 bar

Domaine d'application thermique -30 C 80 C

Poids 0,15 kg

Recommandation de montage
Visser directement le clapet anti-retour dans l'un des raccords de tuyauterie du
rservoir d'air.
Etanchifier le clapet anti-retour avec un joint d'tanchit adquat (A 22x27
DIN 7603 Fi).

61
16 Clapet anti-retour 434 021

Cotes d'encastrement

62
Valve de barrage 434 100 17

17 Valve de barrage 434 100

Utilisation
Valve de barrage avec retour
L'air comprim en direction du deuxime rservoir d'air comprim ne peut passer
qu'aprs avoir atteint la pression calcule pour le 1er rservoir du systme de frei-
nage ; le systme de freinage de service est ainsi plus vite disponible.
En cas de chute de pression dans le premier rservoir air comprim, l'air com-
prim est aliment en retour depuis le deuxime rservoir.
Valve de barrage sans retour
L'air comprim en direction des rcepteurs secondaires (actionnement de porte,
systme de freinage de secours et de stationnement, servo-embrayage, etc.) ne
peut passer qu'aprs avoir atteint la pression calcule pour le systme de freinage.
Valve de barrage avec retour limit
L'air comprim en direction de la remorque ou des rcepteurs secondaires (sys-
tme de freinage de secours et de stationnement par ex.) ne peut passer qu'aprs
avoir atteint la pression calcule pour le systme de freinage. En outre, maintien
de pression minimale pour le vhicule moteur en cas de coupure sur la conduite
d'alimentation de remorque.
En cas de dcompression dans les rservoirs d'air du systme de freinage de ser-
vice, il se produit un retour partiel de l'air comprim jusqu' la pression de ferme-
ture (dpendante de la pression de barrage).

Fonctionnement

avec retour sans retour avec retour limit

Raccordements

1 Entre d'nergie 2 Sortie d'nergie

Pour toutes les valves de barrage, l'air comprim parvient dans le sens de la fl-
che au botier et passe par le trou (g) sous le diaphragme (d) qui est pouss sur

63
17 Valve de barrage 434 100

son sige par le ressort d'ajustage (b) et le piston (c). Lorsque la pression de bar-
rage est atteinte, la force du ressort d'ajustage (b) est surmonte de manire ce
que le diaphragme (d) quitte son sige et libre le trou (e). L'air parvient directe-
ment ou aprs l'ouverture du clapet anti-retour (h) aux rservoirs ou rcepteurs
placs dans le sens de la flche.
Dans le cas d'une valve de barrage avec retour, l'air comprim peut refouler du
deuxime rservoir aprs ouverture du clapet anti-retour (f) lorsque la pression
dans le premier rservoir a diminu de plus de 0,1 bar.
Dans le cas d'une valve de barrage sans retour, un refoulement est impossible
tant donn que le clapet anti-retour (h) est maintenu ferm par la pression plus
leve du deuxime rservoir.
Dans le cas d'une valve de barrage avec retour limit, l'air peut tre refoul jus-
qu' la pression de fermeture du diaphragme (d). Une fois que celle-ci est atteinte,
le ressort d'ajustage (b) pousse le diaphragme (d) sur son sige par l'intermdiaire
du piston (c) et empche une autre compensation de pression en sens inverse la
flche.
La pression de barrage peut tre corrige en tournant la vis de rglage (a), quel
que soit le modle utilis. Tourner vers la droite fait augmenter la pression de bar-
rage ; tourner vers la gauche dclenche l'inverse.

Entretien
Outre les inspections lgalement prescrites, aucun entretien particulier n'est requis.

Donnes techniques

Pression de service maxi 13 bar

Diamtre nominal 8 mm

Domaine d'application thermique -40 C +80 C

Poids 0,45 kg

N de rf- Type de valve Pression de barrage [bar]


rence (Tolrance -0,3)

434 100 024 0 avec retour 6,0

434 100 027 0 avec retour 0,5

434 100 122 0 sans retour 4,5

434 100 124 0 sans retour 5,5

434 100 125 0 sans retour 6,0

434 100 126 0 sans retour 6,5

6,2
avec retour
434 100 222 0 Pression de fermeture = Pression de barrage -
limit
15 %

64
Valve de barrage 434 100 17

Recommandation de montage
Installer la valve de barrage dans la tuyauterie, dans la position voulue.
Lors du montage, prendre en considration la flche figurant sur le botier indi-
quant le sens d'coulement.

Cotes d'encastrement

Valve de barrage avec retour


434 100 0.. 0

65
17 Valve de barrage 434 100

Valve de barrage sans retour


434 100 1.. 0

66
Distributeur 2 voies avec dtendeur 434 200 18

18 Distributeur 2 voies avec dtendeur 434 200

Utilisation
Remplissage altern de deux conduites ou deux circuits, o la pression applique
au raccord 12 est rduite.

Fonctionnement
En cas de remplissage via le raccord 11, le piston (a) est appuy contre la bute
suprieure dans le carter. La pression d'entre parvient la conduite sortant du
raccord 2 sans tre rduite.
Dans le cas d'un remplissage via le raccord 12, le piston (a) est enfonc vers le
bas. Le corps de valve (b) ferme le raccord 11 et ouvre l'admission (c). L'air com-
prim circule prsent dans la chambre A et parvient par l'intermdiaire du rac-
cord 2 aux appareils raccords en aval. Ds lors que la mme force est exerce
sur le dessus et sur le dessous du piston (a), dont la surface mesure 1,3 x la sur-
face suprieure, le piston (a) rejoint alors la position d'extrmit, l'admission (c) se
ferme. L'air ne peut nouveau circuler qu'aprs une diminution de pression au
raccord 2.

Entretien
Outre les inspections lgalement prescrites, aucun entretien particulier n'est requis.

Donnes techniques

N de rfrence 434 200 000 0

Pression de service maxi 10 bar

Domaine d'application thermique -40 C +80 C

Diamtre nominal 11,3 mm

Dtente 12 => 2 i = 1,3 : 1

Poids 0,36 kg

Recommandation de montage
Installer le distributeur 2 voies dans une position quelconque.
Fixer le distributeur 2 voies avec une vis M8.

67
18 Distributeur 2 voies avec dtendeur 434 200

Cotes d'encastrement

Disposition du filtre d'aspiration (au choix I ou II)

Raccordements / Filetages

2 Sortie d'nergie 11 Entre d'nergie non amoindrie 12 Entre d'nergie amoindrie


M 22x1,5 M 22x1,5 M 22x1,5

Schma de montage

68
Valise de test agricole 435 002 011 0 19

19 Valise de test agricole 435 002 011 0

Utilisation
Contrle des systmes de freinage pneumatique sur les vhicules remorqus agri-
coles et forestiers.

Contenu de la valise de test

Quantit Composants
2 Manomtre " 16 bar
1 Flexible de contrle " bleu
1 Flexible de contrle " blanc"
2 Prise de pression M 16x1,5
2 Prise de pression M 22x1,5
1 Tte daccouplement " rouge M 16x1,5
1 Tte daccouplement " jaune M 16x1,5
1 Tte daccouplement " 1 ligne M 22x1,5
1 Document " 815 020 083 3 Systmes de freinage pneumatique / Dia-
gnostic des dfauts " (en allemand)
1 Document " 815 010 083 3 Systmes de freinage pneumatique / Dia-
gnostic des dfauts " (en anglais)

69
19 Valise de test agricole 435 002 011 0

Documents accompagnant cette valise :


instructions sur l'entretien et le contrle dtanchit
diagrammes pour le diagnostic et llimination des dfauts
instructions de rglage de la prdominance de la valve relais durgence
procdures de rglage pour le correcteur de freinage / rgulateur manuel
description pour convertir un systme dapprovisionnement en air comprim
une conduite en un systme deux conduites.

70
Manocontact 441 009 20

20 Manocontact 441 009

Utilisation
Sert activer ou dsactiver des appareils lectriques ou des voyants de contrle.

Fonctionnement

Ouvert (contact sous pression) Ferm (contact sans pression)

Lgende

masse Terre (masse)

Ouvert (sans pression, ouvert)


Si la valeur rgle pour la pression est atteinte au niveau du manocontact, les
contacts (b) sont ferms par le diaphragme (c) se bombant vers le haut. Les
contacts (b) s'ouvrent nouveau en cas de rduction de pression au niveau du
raccord 4.

71
20 Manocontact 441 009

Ferm (sans pression, ferm)


Si la valeur rgle pour la pression est atteinte au niveau du manocontact, les
contacts (d) sont ouverts par le diaphragme (c) se bombant vers le haut. Les
contacts (d) se ferment nouveau en cas de rduction de pression au niveau du
raccord 4.
En vue d'une adaptation aux diffrentes tches de commutation, les valeurs de
pression de raction peuvent, pour les deux types de commutateur, tre modifies
dans une plage dtermine l'aide de la vis de rglage (a).
Le raccord (f) sert raccorder le cble.

Entretien
Outre les inspections lgalement prescrites, aucun entretien particulier n'est requis.

Donnes techniques

Ouvert 441 009 001 0


N de rfrence
Ferm 441 009 101 0

Pression de service maxi 10 bar

Rgl sur 5,0 0,2 bar


Pression de commutation
Rglable de 1,0 5,0 bar

Tension de service maxi (tension continue) 30 V

Puissance maxi de coupure lectrique en cas de charge induc-


2A
tive et de courant continu

-40 C
Domaine d'application thermique
+80 C

Poids 0,22 kg

Recommandation de montage
Installer le manocontact 1 broche un endroit quelconque dans la conduite
de pression.
Fixer le manocontact avec une vis M8.
Ce faisant, veiller ce que le contact la masse soit correct (ne pas fixer des
lments en plastique).
Equiper le cble raccorder d'une cosse.

72
Manocontact 441 009 20

Cotes d'encastrement

Taraudage Lgende

M 22x1,5 X Vis de rglage

73
21 Valve SCR 446 091

21 Valve SCR 446 091

Electrovanne 2/2 voies Electrovanne 3/2 voies

Lgende

A Moteur B Rservoir C Pompe D Unit de dosage

Utilisation
La valve SCR (Selective Catalytic Reduction ; ou rduction catalytique slective)
sert contrler la temprature de la solution d'ure aqueuse (Ad blue) dans les r-
servoirs des systmes SCR.

Fonctionnement
Le systme SCR doit tre maintenu un niveau de temprature dtermin afin de
pouvoir excuter la fonction. Les fabricants de moteurs et les constructeurs de v-
hicules utilisent cet effet l'eau de refroidissement du moteur.
C'est pour rguler la circulation de l'eau de refroidissement travers les compo-
sants du systme que l'on utilise la valve SCR. Elle est actionne par l'lectronique
du moteur et elle rgule le flux d'eau de refroidissement travers les composants
du systme SCR en fonction de la temprature extrieure et de celle du liquide de
refroidissement.
Selon la variante de systme SCR (assist par air comprim, sans air), on utilise
des lectrovannes 2/2 voies ou 3/2 voies.

Entretien
Outre les inspections lgalement prescrites, aucun entretien particulier n'est requis.

Donnes techniques

Fonction N de rfrence Raccords vis Connecteur lectronique


2/2 voies 446 091 303 0 (12 V) 2x Voss Tyco HDSCS
2/2 voies 446 091 307 0 (12 V) 2x Norma Tyco HDSCS
3/2 voies 446 091 310 0 (12 V) 3x Voss Tyco HDSCS
3/2 voies 446 091 305 0 (12 V) 2x Norma Tyco HDSCS
1x Voss

74
Valve SCR 446 091 21

Recommandation de montage
Installer la valve debout avec un angle ne dpassant pas 30 par rapport la
verticale.

Cotes d'encastrement

Electrovanne 2/2 voies 3/2 voies

446 091 307 0 446 091 305 0

446 091 303 0 446 091 310 0

75
22 Systme de Accessoire pour raccord de tuyaux 452 000

22 Accessoire pour raccord de tuyaux 452 000


Faux accouplement avec fixation

Donnes techniques

N de rfrence 452 402 000 0

Pour ttes d'accouplement 452 200 / 952 200

Correspond la norme VDA 74 344

Poids 0,3 kg

Plaque de dsignation

Donnes techniques

N de rfrence 899 140 202 4 899 140 203 4

Plaque de dsignation Frein Alimentation

Couleur ambre rouge

Correspond la norme VDA 74 345

76
Robinet d'arrt avec chappement 452 002 / 952 002 23

23 Robinet d'arrt avec chappement 452 002 / 952 002

452 002 132 0

Raccordements

1 Entre d'nergie 2 Sortie d'nergie

Utilisation
Coupure de conduites pneumatiques.

Fonctionnement
Lorsque le levier (a) se retrouve paralllement l'axe longitudinal du robinet d'arrt,
l'arbre excentrique (c) pousse la valve (d) vers la gauche, contre le ressort de
pression (e). L'air comprim traverse le raccord 1 et l'admission (f) et se propage
sans perte de pression la conduite partant du raccord 2.
Si le levier (a) est tourn de 90 jusqu' la bute, le ressort de pression (e) dplace
la valve (d) vers la droite et l'admission (f) se ferme. La conduite partant du raccord
2 est mise l'atmosphre au travers de l'orifice d'chappement (b).

Entretien
Outre les inspections lgalement prescrites, aucun entretien particulier n'est requis.

Donnes techniques

N de rfrence 452 002 131 0 452 002 132 0 452 002 133 0

Symbole

Pression de service maxi 10 bar

Actionnement de levier a/b 90

Domaine d'application thermique -40 C +80 C

Poids 0,26 kg 0,26 kg 0,26 kg

77
23 Robinet d'arrt avec chappement 452 002 / 952 002

Position du robinet d'arrt


N de rfrence 90 gauche 0 90 droite

452 002 131 0 ferm nus ferm

452 002 132 0 purg aliment purg

452 002 133 0 ferm aliment purg

Recommandation de montage
Fixer le robinet d'arrt avec deux vis M8.
Lors du montage, faire attention au sens d'coulement (sens de la flche) et
ce qu'il y ait suffisamment de place pour actionner le levier (a).

Cotes d'encastrement

Taraudage Lgende

M 22x1,5 Vue X

78
Tte d'accouplement avec goupille 452 201 24

24 Tte d'accouplement avec goupille 452 201

Utilisation
Pour systme de freinage une conduite, pour raccordement du systme de frei-
nage pneumatique du vhicule moteur celui de la remorque.

Fonctionnement
Lors de l'accouplement, la goupille ouvre le clapet ressort de la tte d'accouple-
ment du vhicule moteur, permettant ainsi la connexion des systmes de freinage
des deux vhicules.

Donnes techniques

N de rfrence 452 201 010 0

Pression de service maxi 8,0 bar

Correspond la norme B DIN 74 294

Domaine d'application thermique -40 C +80 C

Poids 0,245 kg

Entretien
Lors de l'accouplement, veiller ce que le joint d'tanchit soit propre et intact.
Contrler ensuite l'tanchit de la connexion.
Outre les inspections lgalement prescrites, aucun entretien particulier n'est re-
quis.

Recommandation de montage
Toujours installer la tte d'accouplement avec la goupille sur le tuyau d'accou-
plement de la remorque de manire ce que l'ouverture soit tourne vers la
droite.
Les ttes d'accouplement doivent s'emboter de manire ce qu'elles se d-
tlent automatiquement si la remorque est arrache.

79
24 Tte d'accouplement avec goupille 452 201

Cotes d'encastrement

Taraudage

M 22x1,5

Schma de montage

Lgende

* Le robinet d'arrt peut tre supprim si la tte d'accouplement est automatique.

80
Tte d'accouplement avec clapet 452 300 25

25 Tte d'accouplement avec clapet 452 300

Utilisation
Pour systme de freinage une conduite, pour raccordement du systme de frei-
nage pneumatique du vhicule moteur celui de la remorque.

Fonctionnement
Le clapet (b) est maintenu ferm par la force du ressort de pression (a) et l'air
comprim agissant sur le dessous du clapet. Lors de l'accouplement de la liaison
tuyau-remorque, la goupille de la tte d'accouplement femelle enfonce vers le bas
le clapet (b) de sorte que l'air comprim peut circuler du vhicule moteur la re-
morque.
Etant donn que la surface soumise la pression est plus petite, le clapet (b) de la
tte d'accouplement automatique peut galement tre ouvert sous pression. Ainsi,
si cette tte d'accouplement est utilise le montage d'un robinet d'arrt, destin
dlester en pression la conduite raccorde, peut tre supprim.
Lors du dsaccouplement de la liaison tuyau-remorque, le clapet (b) est pouss
vers le haut par la force du ressort de pression (a), d'o la fermeture du passage.
Le couvercle de fermeture (c) doit tre pouss au-dessus de la tte d'accouple-
ment si cette dernire n'est pas utilise afin d'viter l'infiltration d'impurets dans la
conduite d'air comprim.

Entretien
Lors de l'accouplement, veiller ce que les surfaces d'tanchit soient propres.
Remplacer les joints d'tanchit s'ils sont endommags.
Outre les inspections lgalement prescrites, aucun entretien particulier n'est re-
quis.

Donnes techniques

N de rfrence 452 300 031 0

Pression de service maxi 8,0 bar

Domaine d'application thermique -40 C +80 C

Correspond la norme A DIN 74 294

Filetage du raccord de conduite M 22x1,5

Poids 0,3 kg

Recommandation de montage
Installer la tte d'accouplement au dos du vhicule moteur, droite de l'accou-
plement de remorque, de manire ce que l'ouverture soit tourne vers la gau-
che.

81
26 Accouplement rapide Duo-Matic 452 80.

26 Accouplement rapide Duo-Matic 452 80.

Utilisation
Pour relier le systme de freinage pneumatique du vhicule moteur celui de la
remorque avant-train.
Les accouplements rapides Duo-Matic permettent d'atteler les remorques avec
plus de rapidit et de scurit qu'avec les accouplements conventionnels.

Fonctionnement
Lors de l'attelage de la remorque, la poigne (b) est pousse vers le bas, dclen-
chant alors l'ouverture des couvercles de protection (a et d). La tte d'accouple-
ment Duo-Matic remorque est pose sous le couvercle de protection et la poigne
(b) est relche. Le ressort de torsion (e) agit sur les couvercles de protection (a et
d) et pousse la pice de remorque contre les valves de fermeture automatiques (c),
dclenchant ainsi leur ouverture, puis l'air comprim subsistant parvient la re-
morque avant-train.

Entretien
Lors de l'attelage, veiller ce que les surfaces d'tanchit qui se touchent
soient propres.
Remplacer les valves et les joints d'tanchit en cas de fuite.
Outre les inspections lgalement prescrites, aucun entretien particulier n'est re-
quis.

Donnes techniques

N de rfrence 452 802 009 0 452 804 012 0


Partie vhicule moteur Partie remorque

Pression de service maxi 10 bar

Diamtre nominal 9 mm

Domaine d'application thermique -40 C +80 C

Poids 1,0 kg 0,2 kg

82
Accouplement rapide Duo-Matic 452 80. 26

Recommandation de montage
Installer l'accouplement rapide Duo-Matic conformment la norme ISO 1728
(voir le schma de montage ci-aprs).

Cotes d'encastrement

Raccordements Lgende

1 Entre d'nergie 4 Raccord de commande A Partie vhicule moteur B Partie remorque

83
26 Accouplement rapide Duo-Matic 452 80.

Schma de montage

84
Manomtre simple avec clairage 453 002 27

27 Manomtre simple avec clairage 453 002

Utilisation
Surveillance de la pression dans les rservoirs.

Fonctionnement
La pression provenant du rservoir d'air tire le tube-ressort se trouvant dans le
carter et dplace simultanment via levier et crmaillre l'aiguille fixe sur un arbre
rotatif.
On peut lire la pression sur le cadran gradu de 0 10 bar.
En cas de diminution de pression, l'aiguille est ramene la valeur restante par le
biais d'un ressort rotatif.

Entretien
Outre les inspections lgalement prescrites, aucun entretien particulier n'est requis.
En comparant avec des appareils d'essai, les divergences ne doivent pas excder
0,2 bar.

Donnes techniques

N de rfrence 453 002 000 0

Pression de service maxi 10 bar

Plage de mesure 0 - 10 bar

Tolrance d'affichage 0,2 bar

Cadran ivoire et inscriptions en noir

Aiguille noire

Couvercle verre

Encadrement chrom

Raccordement lumire 12 V

Domaine d'application thermique -25 C +65 C

Poids 0,2 kg

Recommandation de montage
Le montage devrait se faire dans le champ de vision du conducteur.
Utiliser un tuyau 6x1 du rservoir au manomtre.
Introduire le manomtre dans une ouverture ronde du tableau de bord.
Fixer le manomtre par l'arrire avec un trier.

85
27 Manomtre simple avec clairage 453 002

Cotes d'encastrement

Taraudage

M 12x1,5

86
Manomtre simple 453 011 28

28 Manomtre simple 453 011

Utilisation
Surveillance de la pression dans les rservoirs.

Fonctionnement
La pression provenant du rservoir d'air tire le tube-ressort se trouvant dans le
carter et dplace simultanment via levier et crmaillre l'aiguille fixe sur un arbre
rotatif.
On peut lire la pression sur le cadran gradu de 0 25 bar.
En cas de diminution de pression, l'aiguille est ramene la valeur restante.

Entretien
Outre les inspections lgalement prescrites, aucun entretien particulier n'est requis.

Donnes techniques

N de rfrence 453 011 000 0

Pression de service maxi 25 bar

Plage d'affichage 0 25 bar

Angle de graduation 270

Scurit contre les surpressions selon DIN 16007

Domaine d'application thermique -20 C +50 C

Cadran ivoire et inscriptions en noir

Aiguille noire

Appareil rempli de glycrine

Poids 0,26 kg

Recommandation de montage
Le montage devrait se faire dans le champ de vision du conducteur.
Utiliser un tuyau 6x1 en tant que conduite d'amene au manomtre.
Introduire le manomtre dans une ouverture adquate du tableau de bord
Tourner la fixation dans le dispositif de blocage.

87
28 Manomtre simple 453 011

Cotes d'encastrement

Lgende

* Fixation (jointe l'appareil) ** pour tuyau 6 mm

88
Robinet de frein main 461 700 29

29 Robinet de frein main 461 700

Utilisation
Pour systme de freinage deux conduites.
Remplissage direct non progressif de la conduite de commande de freinage pour
la remorque, en liaison avec le frein main mcanique du vhicule tracteur.

Fonctionnement
En position desserre, la valve d'admission (b) est ferme. Le raccord 3 reli la
conduite du cylindre de frein est connect au raccord 2 par le biais de la valve
d'chappement (d) ouverte. La conduite qui y est raccorde et mne la valve re-
lais est ainsi en mme temps dleste en pression.
Si le frein main est actionn, le levier (a) est extrait de son loqueteau billes et la
tige de valve (c) est leve. Elle ferme ainsi la valve d'chappement (d) et ouvre la
valve d'admission (b). Le raccord 2 est entirement rempli sans progressivit par le
raccord 1 du rservoir d'alimentation et le freinage de la remorque est dclench
via la valve relais.
Si le frein de service est actionn, l'air comprim passe du raccord 3 au raccord 2,
ce qui dclenche galement le freinage de la remorque via la valve relais.

Donnes techniques

N de rfrence 461 700 000 0

Modle tanche

Pression de service maxi 8,0 bar

Trou de levier A (voir la figure ci-aprs) 6 mm

Domaine d'application thermique -40 C +80 C

Diamtre nominal 12 mm correspond 1,13 cm

Poids 0,9 kg

Entretien
Outre les inspections lgalement prescrites, aucun entretien particulier n'est requis.

89
29 Robinet de frein main 461 700

Recommandation de montage
Installer la valve en tant que valve de passage dans la conduite de freinage et
la relier avec la timonerie du frein main (voir le schma de montage la fin du
chapitre).
Fixer la valve du ct gauche ou droit dans une position quelconque avec deux
vis M 8.
La valve peut tre actionne dans les deux sens de rotation.
Une fois que les deux vis (SW6) ont t desserres, tourner le levier dans la
position zro dsire.
Aprs la mise en place, bloquer la cage billes en serrant nouveau les vis.

Cotes d'encastrement

Raccordements / Fileta- Lgende


ges

1 Entre d'nergie A Positions du levier jusqu' 8 : passage ferm ; positions


M 22x1,5 du levier partir de 10 : passage ouvert

2 Sortie d'nergie B Course de marche vide, la valve tant ouverte (sans


(Valve de commande de augmentation de la force)
remorque)
M 22x1,5

3 Echappement * la valve tant ferme = 99,5 mm ;


(Robinet de frein vhi- la valve tant ouverte = 104 mm
cule moteur)

90
Robinet de frein main 461 700 29

Schma de montage

91
30 Prise de pression 463 703

30 Prise de pression 463 703

Utilisation
Offre une possibilit de raccordement " pour un tuyau de contrle sur le systme
de conduites et sur le dispositif de freinage pour effectuer des tests.

Fonctionnement
En vissant un flexible de contrle (ou manocontact) le clapet anti-retour (c) est ou-
vert par l'intermdiaire du poussoir (b) et la liaison la conduite de pression est
tablie.
Une fois que le flexible de contrle est retir, le clapet anti-retour (c) se referme au-
tomatiquement.
Remettre le capuchon (a) sur le raccord filet pour viter qu'il ne s'encrasse s'il
n'est pas utilis.

Entretien
Contrler occasionnellement si la valve (c) se ferme correctement.

92
Prise de pression 463 703 30

Cotes d'encastrement

N de rf- D1 D2 L1 L2 L3 L4 SW 1 SW 2 SW 3 Fig.
rence
463 700 002 0 M 18x1,5 46,3 22,5 22 1)
1)
463 703 005 0 10x1* 10x1 60 30 30 49 19 19 17 4)
463 703 024 0 8x1* M 12x1,5 65 28 33 52 17 17 4)
463 703 114 0 M 16x1,5 36 9 22 1)
463 703 301 0 12x1,5* M 22x1,5 96 45 51 42 27 27 17 3)
463 703 303 0 M 22x1,5 M 22x1,5 96 42 54 42 27 27 17 3)
463 703 306 0 12x1,5* M 16x1,5 94,5 33 61,5 37 22 22 17 3)
463 705 103 0 M 22x1,5 36 10 27 1)
463 703 316 0 3/8"-18 45 14 19 1)
NPTF
463 703 995 0 M 12x1,5 43 7 17 2)
463 705 105 0 M 16x1,5, 36 10 17 1)
1:16
conique

Lgende
* Diamtre extrieur x Epaisseur de paroi

93
31 Valve de nivellement 464 007

31 Valve de nivellement 464 007

Utilisation
Commande les coussins de la suspension magntique permettant une conduite
confortable dans la cabine du conducteur.

Donnes techniques

N de rfrence 464 007 001 0

Pression de service (alimentation) 11 bar maxi.

Produit autoris Air

Domaine d'application thermique -40 C +80 C

Clapet anti-retour Raccord 2 0,6 bar

Recommandation de montage
Installer la valve de nivellement avec deux vis M8 sur le chssis, proximit de
la cabine du conducteur.
Pour faciliter le montage et le rglage des leviers et de la timonerie de raccor-
dement, il est possible de fixer l'arbre de la valve de nivellement en position
neutre en insrant une goupille.

94
Valve de nivellement 464 007 31

Cotes d'encastrement

Raccordements Lgende

1 Entre d'nergie 2 Sortie d'nergie A Echappement B Alimentation

95
31 Valve de nivellement 464 007

Dbit pour P1 = 8 bar et pour P1 = 11 bar

Lgende

A Echappement B Alimentation C Surcourse D Course du levier

96
Slecteur pour frein de direction 467 399 32

32 Slecteur pour frein de direction 467 399

Pdale de frein

Lgende

L Gauche R Droite

Utilisation
Assistance de direction des vhicules tracteurs dots d'un systme de freinage
hydraulique grce la dclration optionnelle de la roue arrire droite ou gauche.

Fonctionnement
Lorsque le dispositif n'est pas actionn, les deux pdales de frein du tracteur sont
appliques contre les poussoirs de soupape (1) et exercent sous l'action des
ressorts de rappel de pdale une force de fermeture sur les valves sphriques
(2). Les valves sphriques (2) bloquent la liaison de P vers A et B.
Lorsque les deux pdales de frein sont actionnes pendant la conduite sur route,
les poussoirs de soupape (1) sont dlests, ce qui permet l'ouverture des valves
sphriques (2), de sorte que la liaison de P A et B est de nouveau libre.
Par contre, en cas de freinage d'assistance de direction, une seule pdale est ac-
tionne, ce qui n'ouvre qu'une seule valve sphrique tandis que l'autre valve sph-
rique reste en position ferme. Soit c'est la liaison de P A qui est libre, soit
c'est celle de P B.
Les deux clapets anti-retour coniques (3) ont pour tche de dlester la conduite de
frein entre le slecteur pour frein de direction et le cylindre de frein de roue, lors-
que les pdales de frein reviennent en position et les valves sphriques (2) blo-
quent la liaison principale avant que les mchoires de frein ne se desserrent.

Entretien
Outre les inspections lgalement prescrites, aucun entretien particulier n'est requis.

Donnes techniques

N de rfrence 467 399 015 0

Pression de service maxi 180 bar

Pression rsiduelle dans les raccords 0 0,1 bar


A et B

Produit autoris Huile minrale

Domaine d'application thermique -20 C +80 C

97
32 Slecteur pour frein de direction 467 399

N de rfrence 467 399 015 0

Course d'actionnement [mm] 0,8+0,5

Surcourse [mm] 0,6+0,4

Position d'installation horizontale, l'chappement est tourn


vers le haut

Fixation par bride 2 filetages

Poids 1,3 kg

Cotes d'encastrement

467 399 015 0

Raccordements / Filetages

A Circuit 1 B Circuit 2 P Du cylindre de frein principal


M 12x1 M 12x1 M 12x1

98
Slecteur pour frein de direction 467 399 32

Schma de montage

Courbe de pression

Lgende

p Pression de freinage F Force d'actionnement

99
33 Vanne d'galisation 468 397

33 Vanne d'galisation 468 397

Position du frein de service

Utilisation
Egalisation des pressions de freinage des deux cylindres de frein principaux en
cas de freinage de service, et blocage du flux d'huile des deux cylindres de frein
principaux en direction de l'essieu avant et de la valve de commande de remorque
en cas de freinage d'assistance de direction.

Fonctionnement
Lorsque le dispositif n'est pas actionn, les deux pdales de frein sont appliques
contre le poussoir de soupape (1) et le poussent vers la droite l'encontre de la
force du ressort de pression (3). De cette faon, les valves (2) se ferment et blo-
quent entre eux les raccords A, B et X (voir la figure ci-aprs, dans la partie " Co-
tes d'encastrement ).
Si les deux pdales sont actionnes, le poussoir de soupape (1) est dlest et
pouss vers la gauche par la force du ressort de pression (3). Les valves (2) s'ou-
vrent et les raccords A, B et X sont relis les uns aux autres. De cette faon, d'une
part la pression de freinage entre les essieux arrires (raccord A et B) est galise,
et d'autre part les cylindres de frein de l'essieu avant et le piston de commande de
la valve de commande de remorque sont aliments avec la pression de freinage
via le raccord X.
En cas de freinage d'assistance de direction, les valves (2) restent par contre fer-
mes tant donn que la pdale de frein non actionne maintient le poussoir de
soupape (1) dans sa position finale droite.

Entretien
Outre les inspections lgalement prescrites, aucun entretien particulier n'est requis.

Donnes techniques

N de rfrence 468 397 003 0


Pression de service maxi 150 bar
Temprature ambiante -30 C +80 C
Produit autoris Liquide de frein
Temprature du fluide sous pression -30 C +80 C
Course jusqu' l'ouverture 0,5 +1,2 mm
Force d'actionnement < 80 N
Pression de retenue dans le raccord X < 2,8 bar
Poids env. 0,5 kg

100
Vanne d'galisation 468 397 33

Recommandation de montage
La position d'installation de la vanne d'galisation est au choix.
Le poussoir de soupape doit au moins parcourir une course de 1,7 mm avant
que la pression de freinage ne s'tablisse dans les cylindres de frein de roue.
Les rservoirs de compensation des deux cylindres de freinage principal doi-
vent tre relis l'un l'autre.

Cotes d'encastrement

Raccordements / Filetages

A Circuit 1 B Circuit 2
M 12x1 selon EL DIN 74235 M 12x1 selon EL DIN 74235

X Alimentation * M 8 - 12 de profondeur
M 12x1 selon EL DIN 74235

Schma de montage

101
34 Valve de commande de remorque 470 015

34 Valve de commande de remorque 470 015 (pour systmes de freinage


de remorque deux conduites)
Valve de commande de remorque 475 015 0.. 0 et 475 015 2.. 0

Utilisation
Commande du systme de freinage de remorque deux conduites en corrlation
avec le matre cylindre de freinage hydraulique principal ou avec l'metteur hy-
draulique du tracteur agricole.
Avec certaines valves de commande de remorque hydrauliques deux circuits
(voir * dans le tableau suivant), une activation pneumatique est en outre effectue,
ce qui permet de dlivrer une pression de freinage sur la remorque avant que le
frein du tracteur n'agisse.

Fonctionnement
En position desserre, le ressort de pression (e) appuie le sige de la valve (d) sur
l'admission (c) et maintient cette dernire ferme. Le raccord 2 est reli l'orifice
d'chappement 3 par l'chappement (b).
Si la pdale de freinage est actionne, la pression de commande hydraulique agit
via le raccord 4 sur le piston (h) et pousse ce dernier en mme temps que le piston
de modulation (a) vers la droite. L'chappement (b) se ferme, l'admission (c) s'ou-
vre et l'air comprim subsistant au raccord 1 circule travers le raccord 2 jusqu'
la valve relais d'urgence. L'air comprim agissant sur le piston de modulation (a)
dplace ce dernier vers la gauche l'encontre de la pression de commande hy-
draulique et l'admission (c) se ferme. Une position d'extrmit est atteinte.
Les valves de commande de remorque hydrauliques et pneumatiques 1 circuit
(voir * dans le tableau suivant) sont dotes d'un raccord de commande pneumati-
que supplmentaire. Le raccord 42, et donc la chambre A, sont en mme temps
pressuriss avec la pression d'alimentation via un distributeur rotatif 3/2 en amont.
Le piston (a) ferme l'chappement (b) et ouvre l'admission (c). Via le raccord 2,
une pression de commande peu leve peut ainsi dj parvenir la valve relais
d'urgence avant qu'une pression de commande ne s'tablisse au raccord 4.
En cas d'augmentation de la pression de commande hydraulique, la pression au
raccord 2 augmente galement. Le relchement de la pdale de frein entrane une
baisse de pression au raccord 4 et au raccord 42, de sorte que la pression au rac-
cord 2 repousse le piston de modulation (a) jusqu' sa position initiale. L'chappe-
ment (b) s'ouvre et le raccord 2 est purg via l'orifice d'chappement 3.
Au niveau de la valve de commande de remorque se trouve en outre un levier de
frein main (f) qui tire le piston (a) contre le sige de la valve (d) lorsque le frein
main est serr, et qui provoque le freinage fond de la remorque suite l'ouver-
ture de l'admission (c).

102
Valve de commande de remorque 470 015 34

Entretien
Outre les inspections lgalement prescrites, aucun entretien particulier n'est requis.

Donnes techniques

Pression de service maxi " Unit pneumatique 10 bar

Pression de service maxi " Unit hydraulique " 120 bar

Fluide Air (fluide de commande voir tableau prcdent)

Domaine d'application thermique -40 C +80 C

Poids env. 1 kg 1,4 kg (selon le modle)

N de rf- Correspond Pression de rac- Elment hy- Volume adsorb Fluide de com-
rence fig. tion [bar] draulique [cm] mande
Pression finale
[bar]

Commande 1 circuit

470 015 002 0 1 7 30 1,5

470 015 006 0 1 7 40 1,5 Liquide de frein

470 015 010 0 1 7 70 1.5

470 015 011 0 1 7 70 1,5


Huile minrale
470 015 051 0 1 5 15 2,2

470 015 052 0 1 5 20 2,2


Liquide de frein
470 015 054 0 1 5 30 2,2

470 015 055 0 1 5 30 2,2 Huile minrale

470 015 090 0 1 7 45 1,5

470 015 096 0 1 5 15 2,2


Liquide de frein
470 015 098 0 1 4 25 2,2

470 015 099 0 1 4 20 2,2

1 circuits

470 015 201 0 2 3,5 8 2 x 2,2


Huile minrale
470 015 203 0 2 3,5 12 2 x 2,2

470 015 214 0 31) 8 73 2 x 0,6 Liquide de frein

470 015 215 0 4 3 19 2 x 1,0


Huile minrale
470 015 217 0 2 3,5 14 2 x 2,2

470 015 218 0 2 8 35 2 x 2,2 Liquide de frein

470 015 221 0 42) 3 19 2 x 1,0 Huile minrale

103
34 Valve de commande de remorque 470 015

N de rf- Correspond Pression de rac- Elment hy- Volume adsorb Fluide de com-
rence fig. tion [bar] draulique [cm] mande
Pression finale
[bar]

470 015 223 0 2 3 20 2 x 0,85

* 1 circuit, commande hydraulique et anticipation pneumatique

470 015 252 0 3 0,0 - 1,0 20 2 Liquide de frein

470 015 253 0 3 0,0 - 1,0 20 2 Huile minrale

470 015 254 0 3 0,0 - 1,0 11 2 Liquide de frein

470 015 255 0 3 0,0 - 1,0 11 2 Huile minrale

470 015 256 0 3 0,0 - 1,0 19 2 Liquide de frein

470 015 257 0 3 0,6 - 1,2 19 2 Huile minrale

470 015 258 0 3 0,0 - 1,0 14 2 Liquide de frein

470 015 259 0 3 0,0 - 1,0 8 2

470 015 261 0 3 0,0 - 1,0 14 2

470 015 263 0 3 0,0 - 1,0 4 5,5

470 015 265 0 3 0,6 - 1,6 11 2 Huile minrale

470 015 267 0 3 1,0 - 1,6 14 2

470 015 269 0 3 0,0 - 1,0 14 2

470 015 271 0 3 0,0 - 1,0 20 2

Lgende
1) 2)
41 et 42 = Partie commande tourne de 90 (sur la vue de A Pression la tte d'accouplement Frein :
M 10x1 dessus 41, 42 et 2) p42 = 7,4 bar

Recommandation de montage
Installer la valve de commande de remorque de manire ce que la valve
d'chappement pour la partie hydraulique soit dirige vers le haut et soit acces-
sible.
Fixer la valve de commande de remorque avec deux des quatre boulons d-
passants.
Relier le levier de frein main avec la timonerie de frein main se trouvant sur
le tracteur agricole.

104
Valve de commande de remorque 470 015 34

Cotes d'encastrement

Position de levier

I II

p1 7 bar 7 bar

p2 0 bar 7 bar

Fig. 1
470 015 008 0

Raccordements / Filetages

1 Entre d'nergie 2 Sortie d'nergie 3 Echappement


M 16x1,5 M 16x1,5

105
34 Valve de commande de remorque 470 015

Fig. 2
470 015 201 0

Raccordements / Filetages

1 Entre d'nergie 2 Sortie d'nergie 3 Echappement 41, 42 Raccord de commande hydraulique


M 16x1,5 M 16x1,5 M 12x1

106
Valve de commande de remorque 470 015 34

Fig. 3
470 015 252 0

Raccordements / Filetages

1 Entre d'nergie 2 Sortie d'nergie 3 Echappement


M 16x1,5 M 16x1,5

41 Raccord de commande hydraulique 42 Raccord de commande hydraulique


M 10x1 M 12x1,5

107
34 Valve de commande de remorque 470 015

Fig. 4
470 015 215 0

Raccordements / Filetages Lgende

1 Entre d'nergie 2 Sortie d'nergie H Course


M 16x1,5 M 16x1,5

3 Echappement 41, 42 Raccord de commande hydraulique


M 10x1

108
Valve de commande de remorque 470 015 34

Schma de montage

Valve de commande de remorque 475 015 30. 0

Utilisation
Commande du systme de freinage de remorque deux conduites en corrlation
avec le matre cylindre de freinage hydraulique principal ou avec l'metteur hy-
draulique du vhicule tracteur.
Avec ces valves de commande de remorque hydrauliques deux circuits, une ac-
tivation pneumatique est en outre effectue, ce qui permet de dlivrer une pression
de freinage sur la remorque avant que le frein du tracteur n'agisse.
Ces valves de commande de remorque ont galement une fonction frein main
graduable. L'activation du frein main est hydraulique et fonctionne en baissant la
pression.

Fonctionnement
En position desserre, le ressort de pression (e) appuie la valve (d) sur l'admission
(c) et maintient cette dernire ferme. Le raccord 2 est reli par l'chappement (b)
l'orifice d'chappement 3.
Si la pdale de frein est actionne, une lectrovanne 3/2 voies en amont est acti-
ve par ex. via l'interrupteur des feux stop, le raccord 43 et donc la chambre A sont
pressuriss avec la pression d'alimentation. Le piston (a) ferme l'chappement (b)
et ouvre l'admission (c). Via le raccord 2, une pression de commande peu leve
peut ainsi dj parvenir la tte d'accouplement frein puis la valve relais d'ur-
gence avant qu'une pression de commande hydraulique ne s'tablisse aux rac-
cords 41 et 42. L'air comprim agissant sur le piston de modulation (a) dplace ce
dernier vers la gauche l'encontre de la pression de commande dans la chambre
A, et l'admission (c) se ferme. Une position d'extrmit est atteinte.
La pression de commande hydraulique commence ensuite agir via les raccords
41 et 42 sur les pistons (h1 et h2), et le piston de modulation (a) est pouss vers la
droite. L'chappement (b) se ferme, l'admission (c) s'ouvre et l'air comprim sub-

109
34 Valve de commande de remorque 470 015

sistant au raccord 1 circule travers le raccord 2 jusqu' la tte d'accouplement


frein, puis jusqu' la valve relais d'urgence. L'air comprim agissant sur le piston
de modulation (a) dplace ce dernier vers la gauche l'encontre de la pression de
commande hydraulique, et l'admission (c) se ferme. Une position d'extrmit est
atteinte.
L'augmentation de la pression de commande hydraulique provoque l'activation
proportionnelle d'une pression pneumatique au raccord 2.
Le relchement de la pdale de frein entrane une dpressurisation aux raccords
41, 42 et 43, de sorte que la pression au raccord 2 repousse le piston de modula-
tion (a) jusqu' sa position initiale. L'chappement (b) s'ouvre et le raccord 2 est
purg via l'orifice d'chappement 3.
Une fonction frein main hydraulique graduable est intgre dans les valves de
commande de remorque.
En position de marche, le raccord 44 est aliment par une pression hydraulique, le
piston (f) appuy contre un ressort (i) qui se comprime.
Si le frein main est actionn, la pression hydraulique au raccord 44 est diminue
et le ressort (i) appuie le piston (f) contre le piston (g) et pousse ce dernier vers la
droite en mme temps que le piston de modulation (a). L'chappement (b) se
ferme, l'admission (c) s'ouvre et l'air comprim subsistant au raccord 1 circule
travers le raccord 2 jusqu' la valve relais d'urgence. L'air comprim agissant sur le
piston de modulation (a) dplace ce dernier vers la gauche l'encontre de la pres-
sion de commande hydraulique et l'admission (c) se ferme. Une position d'extrmi-
t est atteinte.

Entretien
Outre les inspections lgalement prescrites, aucun entretien particulier n'est requis.

Donnes techniques

N de rfrence 470 015 300 0 470 015 301 0

Pression de raction [bar] 0,0 0,5

Partie hydraulique Pression finale [bar] 60 95

Volume adsorb 1,0 cm

Fluide de commande Huile minrale

Pression de service maxi " Unit pneumatique 8,5 bar

Pression de service maxi " Unit hydraulique " 120 bar

Domaine d'application thermique -40 C +80 C

Poids 1,034 kg

Recommandation de montage
Installer la valve de commande de remorque de manire ce que les valves
d'chappement pour la partie hydraulique soient dirigs vers le haut et soient
accessibles.
Fixer sur un support la valve de commande de remorque avec deux des quatre
boulons dpassants.

110
Valve de commande de remorque 470 015 34

Cotes d'encastrement

470 015 300 0


470 015 301 0

Raccordements / Filetages

1 Alimentation 2 Frein 3 Echappement 41 Raccord de commande


M 16x2,5 M 16x2,5 circuit de freinage 1
M 10x1

42 Raccord de commande 43 Raccord de commande 44 Raccord de commande


circuit de freinage 2 pression d'anticipation circuit frein main
M 10x1 M 12x1,5 M 10x1

111
35 Valve de commande de remorque 470 015

35 Valve de commande de remorque 470 015 (pour systmes de freinage


de remorque une ou deux conduites)

Utilisation
Commande du systme de freinage de remorque une ou deux conduites en cor-
rlation avec le matre cylindre de freinage hydraulique principal ou avec l'metteur
hydraulique du tracteur agricole.

Fonctionnement
En position desserre, le ressort de pression (e) appuie la sige de la valve (d) sur
l'admission (c). L'air d'alimentation venant du raccord 1 passe travers le canal A
pour arriver la chambre B et lve le piston (h). Ce dernier entrane alors le piston
(k) et la valve (i). L'admission (l) s'ouvre, ce qui permet l'air d'alimentation de cir-
culer via le raccord Z dans la conduite de remorque (une conduite). Si les forces
entre les pistons (h et k) sont quilibres, l'admission (l) se ferme et la pression au
raccord Z est limite 5,2 bar. Le raccord 2 est dlest en pression par l'chap-
pement (b) et l'orifice d'chappement 31.
Si la pdale de freinage est actionne, la pression de commande hydraulique agit
via le raccord 4 sur le piston (m) et pousse ce dernier en mme temps que le pis-
ton de modulation (a) vers la droite. L'chappement (b) se ferme alors et l'admis-
sion (c) s'ouvre. L'air comprim peut prsent circuler via le raccord 2 en direction
de la conduite de freinage de remorque du systme de freinage deux conduites.
La pression agissant sur le piston de modulation (a) dplace ce dernier l'en-
contre de la pression de commande hydraulique, et l'admission (c) se ferme. Une
position d'extrmit de freinage est atteinte. Le piston (h) pressuris est simulta-
nment pouss vers le bas. L'chappement (i) s'ouvre et le raccord Z est en partie
dlest en pression via l'orifice d'chappement 32. Une position d'extrmit de
freinage est atteinte lorsque la force agissant dans la chambre B sur le dessous du
piston (h) est suprieure la force agissant sur le dessus des pistons (h et k). Le
piston (h) est lev jusqu' ce que l'chappement (i) et l'admission (l) se ferment.
En cas d'augmentation de pression de commande hydraulique, la pression au rac-
cord 2 augmentera galement, ou elle diminuera au raccord Z.
Le relchement de la pdale de frein entrane une diminution de presion au rac-
cord 4, de sorte que la pression au raccord 2 repousse le piston de modulation (a)
jusqu' sa position initiale et ouvre l'chappement (b). Le raccord 2 est dlest en
pression via l'orifice d'chappement 31. Simultanment, la pression diminue ga-
lement via le piston (h) et la pression d'alimentation subsistant dans la chambre B

112
Valve de commande de remorque 470 015 35

l'amne dans sa position terminale suprieure. Via l'admission (l) ouverte, le rac-
cord Z est nouveau rempli jusqu' 5,2 bar.
Au niveau de la valve de commande de remorque se trouve en outre un levier de
frein main (f) qui tire le piston (a) contre le sige de la valve (d) lorsque le frein
main est serr, et qui provoque le freinage fond de la remorque suite l'ouver-
ture de l'admission (c).

Entretien
Outre les inspections lgalement prescrites, aucun entretien particulier n'est requis.

Donnes techniques

Pression de service maxi " Unit pneumatique 10 bar

Pression de service maxi " Unit hydraulique " 120 bar

Fluide Air (fluide de commande voir tableau prcdent)

Domaine d'application thermique -40 C +80 C

Poids env. 1,9 kg

N de rf- Pression de raction Pression finale Volume adsorb Fluide de com-


rence [bar] [bar] [cm] mande

470 015 506 0 7 40 1,5

470 015 510 0 7 70 1,5 Liquide de frein

470 015 522 0 7 30 1,5

470 015 551 0 5 15 1,5 Huile minrale

470 015 588 0 7 45 1,5


Liquide de frein
470 015 590 0 7 45 1,5

470 015 595 0 4 20 2,2 Huile minrale

470 015 599 0 4 20 2,2 Liquide de frein

Recommandation de montage
Installer la valve de commande de remorque de manire ce que la valve
d'chappement pour la partie hydraulique soit dirige vers le haut et soit acces-
sible.
Fixer la valve de commande de remorque avec deux des quatre boulons d-
passants.
Relier le levier de frein main avec la timonerie de frein main se trouvant sur
le tracteur agricole.

113
35 Valve de commande de remorque 470 015

Cotes d'encastrement

Raccordements / Filetages Lgende


1 Alimentation 2 Pression de sortie (deux conduites) Z Pression de sortie (une conduite)
M 16x1,5 M 16x1,5
3 Echappement 4 Pression de commande hydraulique

114
Valve de commande de remorque 470 015 35

Schma de montage

Le montage spar garantit une meilleure modulation du freinage compar la


solution compacte prsente ici.
( cf. chapitre 37 Valve de commande de remorque avec limitation de pression
471 200 , page 121, schma pour appareil 471 200)
Valve de commande de remorque Deux conduites 470 015 ... 0 avec valve de
commande de remorque Une conduite 471 200 ... 0

115
36 Systme de Valve relais d'urgence 471 003

36 Valve relais d'urgence 471 003 (pour systmes de freinage de remor-


que une conduite)

Utilisation
Rgulation du systme de freinage de remorque pneumatique une conduite.

Fonctionnement de la valve relais d'urgence


Lorsque le frein du vhicule moteur est desserr, la pression du rservoir d'alimen-
tation parvient via le tuyau d'accouplement au raccord 1-4 de la valve relais d'ur-
gence, passe par la bague coupelle (g), arrive au raccord 1-2 et aboutit au rser-
voir d'alimentation de la remorque. Suite la diminution de pression produite par le
freinage dans la conduite de commande de remorque et par consquent dans le
raccord 1-4, la bague coupelle (g) est pousse vers le haut par la pression rser-
voir agissant sur sa face infrieure. Elle tire par le biais de la tige de piston (e) le
piston (c) contre la valve (a), de sorte que l'chappement (b) se ferme et l'admis-
sion (f) s'ouvre. L'air comprim sortant du rservoir d'alimentation remorque par-
vient via le raccord 2 au correcteur de freinage, puis de l aux cylindres de frein.
Aprs tablissement d'une pression, correspondant la baisse de pression au
raccord 1-4, au-dessus du piston (c), ce dernier descend en mme temps que la
tige de piston (e) et la bague coupelle (g), de sorte que l'admission (f) se ferme.
Une position d'extrmit de freinage est atteinte.
Lorsque la conduite de commande de remorque est nouveau remplie, la pression
affluant par le raccord 1-4 pousse, avec l'aide du ressort (h), la bague coupelle (g)
avec la tige de piston (e) et le piston (c) en position terminale infrieure. Le sige
de valve d'chappement du piston (c) se soulve de la valve (a) et l'air comprim
sort des cylindres de frein et s'chappe dehors par le canal (d) et l'orifice d'chap-
pement 3. Si la conduite menant au raccord 1-4 est brusquement dleste en
pression suite l'arrachage du tuyau d'accouplement, un freinage fond de la re-
morque est alors automatiquement dclench.

Fonctionnement de la valve de desserrage de remorque


Lorsque la valve relais d'urgence est utilise avec un correcteur de freinage auto-
matique asservi la charge ou un correcteur de freinage rglable mcaniquement
sans position de desserrage, la valve de desserrage de remorque 963 001 ... .
permet le dplacement de la remorque lorsqu'elle est dtele. Retirer cet effet la
tige de piston (i) jusqu' la bute. Le passage du raccord 1-4 est alors bloqu et
une liaison s'tablit entre le raccord L et le raccord 1-4 de la valve relais d'urgence.
La pression du rservoir dalimentation subsistant au niveau du raccord L passe
via la chambre A dans le raccord 1-4 de la valve relais d'urgence flasque et pro-
voque son inversion en position de desserrage, ce qui purge les cylindres de frein.
Lors du rattelage de la remorque au vhicule moteur, si la tige de piston (i) n'a
pas auparavant t enfonce manuellement dans la valve de desserrage, elle in-

116
Valve relais d'urgence 471 003 Systme de 36

duit via le raccord 1-4 la pression de remplissage provenant du vhicule moteur.


La valve de desserrage se trouve ensuite nouveau en position normale, la posi-
tion o les raccords 1-4 sont relis entre-eux.
La tige de piston (i) est dote de part en part d'un orifice d'chappement qui emp-
che qu' l'intrieur de la valve ne se forme une couche d'air au moment de l'enfon-
cement ou un vide au moment du retrait.

Entretien
Outre les inspections lgalement prescrites, aucun entretien particulier n'est requis.

Donnes techniques

N de rfrence 471 003 020 0

Pression de service maxi 5,3 bar

Domaine d'application thermique -40 C +80 C

Poids 0,9 kg

Accessoires de bridage pour valve de desserrage de remorque

Dsignation N de rfrence

1 joint torique 24x2 897 086 680 4


(fait partie de la livraison)

1 joint torique 8,9x1,9 897 086 670 4


(fait partie de la livraison)

2 vis tte cylindrique M 8x25 DIN 6912-8.8-Zn 810 128 037 4

2 rondelles lastiques 8 WN 7 810 420 006 4

Recommandation de montage
Fixer la valve relais d'urgence verticalement de manire ce que l'orifice
d'chappement soit dirig vers le bas.
Fixer la valve relais d'urgence avec deux vis M10.
Pour brider une valve de desserrage de remorque 963 001 ... . la valve relais
d'urgence, les pices mentionnes dans le tableau suivant sont ncessaires,
les joints toriques tant cependant dj compris dans la livraison de la valve de
desserrage.

117
36 Systme de Valve relais d'urgence 471 003

Cotes d'encastrement

Raccordements / Filetages
1-2 Entre ou sortie d'nergie 1-4 Entre d'nergie ou raccord de commande
M 22x1,5 M 22x1,5
2 Sortie d'nergie 3 Echappement
M 22x1,5 M 22x1,5

Donnes techniques

N de rfrence 471 003 530 0


Pression de service maxi 5,3 bar
Pression cylindre de frein maxi dans la position de levier " Des- 0 bar
serrage (tat lors de la livraison)
Pression cylindre de frein maxi dans la position de levier " 1,4 1,6 bar
vide (tat lors de la livraison)
Pression cylindre de frein maxi dans la position de levier " 3,2 3,4 bar
Demi-charge (tat lors de la livraison)
Pression cylindre de frein maxi dans la position de levier " Pression rser-
Pleine charge (tat lors de la livraison) voir
Plage de rglage vide dans la position de levier " Demi- 0,8 1,7 bar
charge 2,8 3,7 bar
Domaine d'application thermique -40 C +80 C
Poids 1,8 kg

118
Valve relais d'urgence 471 003 Systme de 36

Cotes d'encastrement

Raccordements / Filetages

1-2 Entre ou sortie d'nergie (rservoir d'alimentation) 2 Sortie d'nergie


M 22x1,5 M 22x1,5

1-4 Entre d'nergie ou raccord de commande (vhicule moteur) 3 Echappement


M 22x1,5

119
36 Systme de Valve relais d'urgence 471 003

Schma de montage

En Autriche et en Tchquie, seuls sont autoriss les rgulateurs manuels sans


position de desserrage.

Courbe de pression

120
Valve de commande de remorque 37
avec limitation de pression 471 200

37 Valve de commande de remorque avec limitation de pression 471 200

Utilisation
Commande du systme de freinage de remorque une conduite en liaison avec la
valve de commande de remorque fixe sur le levier du frein pied pour le systme
de freinage de remorque deux conduites ainsi que limitation de la pression
5,2 bar.

Fonctionnement
En position de desserrage, le ressort de pression (a) maintient le piston dia-
phragme (b) avec le sige de la valve (c) dans sa position finale infrieure.
L'chappement (d) se ferme alors et l'admission (e) s'ouvre. L'air comprim du r-
servoir d'alimentation du tracteur circule via le raccord 1 jusqu'au raccord 2 et par-
vient via les ttes d'accouplement la valve relais d'urgence. Simultanment, l'air
comprim circule via l'orifice C dans la chambre D au-dessous du piston (h), et via
l'orifice A dans la chambre E au-dessus du piston (h). Ds que la pression a atteint
5,2 bar dans la chambre B ainsi que dans la conduite menant la remorque, la
valve (g) est enfonce l'encontre de la force du ressort de pression (f) jusqu' ce
que l'admission (e) se ferme.
Lorsque le levier du frein pied du tracteur est actionn, la pression de sortie de la
valve de commande de remorque fixe sur le levier de frein pied pour le systme
de freinage de remorque deux conducteurs circule via le raccord 4 dans la
chambre F. Il s'y tablit une pression au-dessous de la bague coupelle qui dplace
vers le haut le piston diaphragme (b) avec le sige de la valve (c) l'encontre de
la force du ressort de pression (a). L'chappement (d) s'ouvre. Il s'chappe alors
par le sige de la valve (c) et l'orifice d'chappement 3 juste assez d'air comprim
pour obtenir dans la conduite de remorque la brusque diminution de pression re-
quise pour la prdominance de la remorque.
Simultanment, la pression baisse galement dans la chambre D et le piston (h)
est dplac vers le bas par la pression d'alimentation applique sur sa face sup-
rieure dans la chambre E. Ce faisant, il dplace le sige de la valve (c) qui ferme
l'chappement (d) en se positionnant sur la valve biconique.
La prdominance de la remorque restant telle quelle, l'amplification du freinage du
tracteur provoque comme dcrit la continuation de la baisse de pression dans
la conduite de remorque. Lors du desserrage du systme de freinage du tracteur,
la chambre F est de nouveau dleste en pression, de sorte que le piston dia-
phragme (b) et le sige de la valve (c) sont dplacs vers le bas par la force du
ressort de pression (a). L'admission (e) s'ouvre et l'air d'alimentation appliqu au
raccord 1 parvient via le raccord 2 jusqu' la conduite de remorque.

121
37 Valve de commande de remorque
avec limitation de pression 471 200

Entretien
Outre les inspections lgalement prescrites, aucun entretien particulier n'est requis.

Donnes techniques

N de rfrence 471 200 008 0 471 200 110 0

Pression de service maxi 8,0 bar

Diamtre nominal 10 mm correspond 78,5 mm

Domaine d'application thermique -40 C +80 C

Poids 2,3 kg

Recommandation de montage
Installer la valve sur la partie arrire du tracteur afin que la conduite menant la
remorque soit la plus courte possible.
La position d'installation choisie peut tre soit verticale avec le bouchon en
caoutchouc pour l'chappement vers le haut soit horizontale avec l'axe de la
valve l'horizontale.
Fixer la valve de commande de remorque avec des boulons dpassants M10.

Cotes d'encastrement

122
Valve de commande de remorque 37
avec limitation de pression 471 200

Raccordements / Filetages

1 Entre d'nergie 3 Echappement


M 22x1,5

2 Conduite de commande remorque 4 Raccord de commande


M 22x1,5 M 22x1,5

Schma de montage

Courbe de pression

123
38 Liste des cbles pour lectrovannes 449 ... / 894 ...

38 Liste des cbles pour lectrovannes 449 ... / 894 ...

N de rf- L [m] Extrmits de cble


rence

Baonnette DIN, connecteur droit

449 415 060 0 6


2-broches
Prise
449 415 080 0 8 (2x1,5 mm)
DIN 72585
avec fiches
B1-2.1-Sn/K1
449 415 100 0 10 pour cble

Baonnette DIN, connecteur coud

449 515 004 0 0,4

449 515 020 0 2


Prise coude
449 515 050 0 5 2-broches
DIN 72585
(2x1,5 mm)
449 515 100 0 10 B1-2.1-Sn/K1
449 515 120 0 12

449 515 150 0 15

Connecteur Kostal

449 521 050 0 5


Prise M 2-broches
449 521 100 0 10
27x1 (2x1,5 mm)
(2 broches) dnud 5 mm
449 521 150 0 15

Connecteur coud Kostal

Prise coude
2-broches
894 600 451 2 0,30 M 27x1
(2x1,5 mm)
(2 broches)

Connecteur coud Kostal

Prise coude
2-broches
894 600 454 2 5 M 27x1
(2x1 mm)
(2 broches)

124
Electrovanne 3/2 voies (ouverte) 472 102 / 472 173 39

39 Electrovanne 3/2 voies (ouverte) 472 102 / 472 173

472 102 040 0 472 173 701 0

Utilisation
Purge de la conduite lors de la mise sous tension de llectrovanne.

Fonctionnement
La conduite dalimentation venant du rservoir d'air est raccorde au raccord 1 de
manire ce que l'air d'alimentation soit achemin vers la conduite de service par
la chambre A et le raccord 2. Le noyau plongeur magntique (d) constituant un
clapet maintient l'chappement (c) ferm par la force du ressort de pression (b).
Lors de la mise sous tension de la bobine magntique (a), le noyau plongeur (d) se
dplace vers le haut, ladmission (e) est ferme et l'chappement (c) ouvert. Lair
comprim de la conduite de service schappe alors lair libre par le raccord 3 et
le cylindre de travail raccord en aval est purg.
Aprs linterruption de lalimentation lectrique de la bobine magntique (a), le res-
sort (b) ramne le noyau plongeur (d) sa position de dpart. Cela ferme l'chap-
pement (c), ouvre ladmission (e) et lair dalimentation se dirige nouveau vers la
conduite de service par la chambre A et le raccord 2.

Entretien
Outre les inspections lgalement prescrites, aucun entretien particulier n'est requis.

125
39 Electrovanne 3/2 voies (ouverte) 472 102 / 472 173

Donnes techniques

N de rfrence 472 102 040 0 472 173 701 0

Tension de service (tension 10,8 V ou 28,8 V 9 V ou 16 V


continue)

Diamtre nominal Alimentation : Alimentation :


2,6 mm 4 mm
Echappement : Echappement :
2,2 mm 4 mm

Courant nominal 10,8 V = 0,33 A 1,41 A


28,8 V = 0,87 A

Rapport cyclique 100 %

Pression de service maxi 8 bar <13 bar

Domaine d'application thermique -40 C +70 C -40 C +80 C

Poids 0,6 kg 0,5 kg

Recommandation de montage
Installer l'lectrovanne 3/2 dans une position quelconque.
Fixer l'lectrovanne 3/2 avec deux vis M8.

Pour les remorques dotes de systmes lectroniques (ABS ou ECAS par ex.), il
est interdit d'installer des lectrovannes sans circuit de protection si ces dernires
sont alimentes par la mme source de courant que le systme lectronique.
Si les bobines sont employes sans circuit de protection, utiliser le connecteur
diode 894 101 620 2.

Connecteur diode 894 101 620 2

126
Electrovanne 3/2 voies (ouverte) 472 102 / 472 173 39

Cotes d'encastrement

472 102 040 0

Raccordements / Filetages Lgende

1 Entre d'ner- 2 Sortie d'nergie A Pour tourner la bobine, desserrer


gie M 12x1,5 l'crou hexagonal SW 19
M 12x1,5

3 Echappement 4 Raccord de commande


lectrique
M 12x1,5

127
39 Electrovanne 3/2 voies (ouverte) 472 102 / 472 173

Raccordements / Filetages

1 Entre d'nergie 2 Sortie d'nergie


M 12x1,5 M 12x1,5

3 Echappement 4 Raccord de commande lectrique


M 27x1

128
Electrovanne 3/2 voies (ouverte) 472 102 / 472 173 39

Schma de montage

129
40 Electrovanne 3/2 voies (ferme) 472 127 / 472 170

40 Electrovanne 3/2 voies (ferme) 472 127 / 472 170

472 127 140 0 472 170 601 0 472 170 637 0

Utilisation
Alimentation dune conduite de service lors de la mise sous tension de
llectrovanne.

Fonctionnement

La conduite dalimentation venant du rservoir dair est raccorde au raccord 1. Le


noyau plongeur magntique (b) constituant un clapet maintient ladmission (c) fer-
me par la force du ressort de pression (d).
Lors de la mise sous tension de la bobine magntique (e), le noyau plongeur (b) se
dplace vers le haut, l'chappement (a) est ferm et ladmission (c) ouverte. Lair

130
Electrovanne 3/2 voies (ferme) 472 127 / 472 170 40

dalimentation scoule alors du raccord 1 au raccord 2 et alimente la conduite de


service.
Aprs linterruption de lalimentation lectrique de la bobine magntique (e), le res-
sort (d) ramne le noyau plongeur (b) sa position de dpart. Ladmission (c) est
ferme, l'chappement (a) est ouvert et la conduite de service est purge par
lintermdiaire de la chambre A et de lorifice dchappement 3.

Entretien
Outre les inspections lgalement prescrites, aucun entretien particulier n'est requis.

Donnes techniques

N de rfrence 472 127 140 0 472 170 601 0 472 170 637 0

Tension de service (tension continue) 10,8 V ou 28,8 V 12 +0,4/-1,2 V

Diamtre nominal 2,2 mm 4 mm

Courant nominal 12 V = 0,33 A 1,41 A


24 V = 0,65 A

Rapport cyclique 100 %

Pression de service maxi 8 bar 10,2 bar

Domaine d'application thermique -40 C +70 C -40 C +80 C

Connecteur Kostal M 27x1 Baonnette DIN

Poids 0,5 kg

Recommandation de montage
Installer l'lectrovanne 3/2 dans une position quelconque.
Fixer l'lectrovanne 3/2 avec deux vis M8.

Pour les remorques dotes de systmes lectroniques (ABS ou ECAS par ex.), il
est interdit d'installer des lectrovannes sans circuit de protection si ces dernires
sont alimentes par la mme source de courant que le systme lectronique.
Si les bobines sont employes sans circuit de protection, utiliser le connecteur
diode 894 101 620 2.

Connecteur diode 894 101 620 2

131
40 Electrovanne 3/2 voies (ferme) 472 127 / 472 170

Cotes d'encastrement

472 127 140 0

Raccordements / Filetages Lgende

1 Entre 2 Sortie 3 Echappement 4 Raccord de A Pour tourner la


d'nergie d'nergie commande bobine, desserrer
M 12x1,5 M 12x1,5 lectrique l'crou de roue
M 12x1,5

132
Electrovanne 3/2 voies (ferme) 472 127 / 472 170 40

472 170 601 0

Raccordements / Filetages
1 Entre 2 Sortie 3 Echappement 6 Raccord de commande lectrique
d'nergie d'nergie M 27x1
M 12x1,5 M 12x1,5

472 170 637 0

Raccordements / Filetages

1 Entre d'nergie 2 Sortie d'nergie 3 Echappement


M 16x1,5 M 16x1,5

133
41 Dtendeur 473 301

41 Dtendeur 473 301

Utilisation
Rduction de la pression d'entre dans un rapport dfini et chappement rapide
des units de freinage raccordes en aval.

Fonctionnement
L'air comprim traverse le raccord 1, parvient la chambre A et pousse vers le bas
le piston diffrentiel (d) l'encontre de la force du ressort de pression (a). La valve
d'chappement (b) se ferme et la valve d'admission (c) s'ouvre. L'air comprim tra-
verse le raccord 2 pour parvenir aux units de freinage raccordes en aval.
Simultanment, une monte en pression dans la chambre B pressurise le ct in-
frieur du piston (d). Ds que les forces se sont galises sur le ct infrieur et le
ct suprieur, plus petit, du piston diffrentiel (d), le piston se soulve et la valve
d'admission (c) se ferme. La diffrence entre les pressions correspond alors au
rapport des deux surfaces du piston diffrentiel.
Si la pression au raccord 1 diminue, le piston diffrentiel (d) se dplace vers le
haut sous l'effet de la pression alors plus leve dans la chambre B. La valve
d'chappement (b) s'ouvre et une purge partielle ou totale via l'orifice d'chappe-
ment 3 est ralise sur les units de freinage raccordes en aval, selon la pression
de commande. Le ressort de pression (a) permet au piston diffrentiel, mme
l'tat sans pression, de rester dans sa position finale suprieure.

Entretien
Outre les inspections lgalement prescrites, aucun entretien particulier n'est requis.

Donnes techniques

N de rfrence 473 301 000 0 473 301 001 0 473 301 002 0 473 301 003 0
Rapport de rduction de pression 2:1 1,5:1 1,35:1 1,15:1
Taraudage
Pression de service maxi 10 bar
Domaine d'application thermique -40 C +80 C
Poids 0,9 kg

Recommandation de montage
Installer le dtendeur verticalement, de manire ce que l'orifice d'chappe-
ment 3 soit dirig vers le bas.
Fixer le dtendeur avec deux vis M8.

134
Dtendeur 473 301 41

Cotes d'encastrement

Raccordements / Filetages

1 Entre d'nergie 2 Sortie d'nergie 3 Echappement


M 22x1,5 M 22x1,5 Clapet lamelle

Courbe de pression

Lgende

p1 Pression de sortie p2 Pression d'entre

135
42 Valve de desserrage rapide 473 501

42 Valve de desserrage rapide 473 501

Utilisation
Echappement rapide des longues conduites de commande, conduites de frein et
des cylindres de frein volumineux. Le frein est ainsi immdiatement desserr.

Fonctionnement
A l'tat sans pression, le diaphragme (a) est lgrement prcontraint sur l'orifice
d'chappement 3 et ferme avec le bord extrieur le passage du raccord 1 la
chambre A. L'air comprim qui arrive par le raccord 1 enfonce son tour le bord
extrieur et parvient par l'intermdiaire des raccords 2 aux cylindres de frein rac-
cords en aval.
En cas de rduction de pression dans le raccord 1, le diaphragme (a) se bombe
vers le haut du fait de l'augmentation de pression dans la chambre A. Les cylindres
de frein raccords en aval sont prsent purgs partiellement ou totalement via
l'orifice d'chappement 3, selon la rduction de pression dans le raccord 1.

Entretien
Outre les inspections lgalement prescrites, aucun entretien particulier n'est requis.

Donnes techniques

N de rfrence 473 501 000 0 473 501 001 0 473 501 004 0

Pression de service maxi 10 bar

Raccord 1, 2 avec filtre X

Diamtre nominal 14 mm

Domaine d'application thermique -40 C +80 C

Poids 0,3 kg

Recommandation de montage
Installer la valve de desserrage rapide verticalement, de manire ce que l'ori-
fice d'chappement 3 soit dirig vers le bas.
Fixer la valve de desserrage rapide avec deux vis M8.

136
Valve de desserrage rapide 473 501 42

Cotes d'encastrement

Raccordements / Filetages

1 Entre d'nergie 2 Sortie d'nergie 3 Echappement


M 22x1,5 M 22x1,5 M 22x1,5

137
43 Valve de limitation de pression 475 010

43 Valve de limitation de pression 475 010

475 010 0.. 0 475 010 3.. 0

Utilisation
Limiter la pression dlivre une valeur prdfinie.

Fonctionnement
L'air comprim entre par le raccord 1 (haute pression) dans la chambre A, traverse
l'admission (d) et parvient la chambre B, puis au raccord 2 (basse pression). Si-
multanment, le piston (e) est aliment mais est tout d'abord maintenu dans sa
position finale suprieure par le ressort de pression (f).
Lorsque la pression de la chambre B atteint la valeur rgle ct basse pression,
le piston (e) se dplace vers le bas, l'encontre de la force du ressort de pression
(f). Les valves raccordes en aval (a et c) ferment l'admission (b et d). Si la pres-
sion de la chambre B a augment au-del de la valeur rgle, le piston (e) se d-
place davantage vers le bas, ce qui ouvre l'chappement (h). L'air comprim exc-
dentaire s'chappe alors l'air libre par le trou central du piston (e) et l'orifice
d'chappement 3. Lorsque la valeur rgle pour la pression est atteinte, l'chap-
pement (h) se referme.
S'il se produit une perte de pression en raison d'une fuite dans la conduite basse
pression, le piston (e) soulve la valve (a) suite la dpressurisation. L'admission
(b) s'ouvre et une quantit d'air comprim adquate est ralimente. Avec les s-
ries 475 010 3 ... 0, le piston (e) soulve la valve (c) et ouvre ainsi l'admission (d).
Lors de la vidange du raccord 1, la pression la plus leve de la chambre B sou-
lve la valve (c) ainsi que la valve (a) reposant dessus. L'admission (d) s'ouvre et
la purge de la conduite basse pression est dclenche par l'intermdiaire de la
chambre A et du raccord 1. Pendant ce temps le piston (e) est ramen sa posi-
tion finale suprieure par la force du ressort de pression (f).

138
Valve de limitation de pression 475 010 43

La limitation de pression rgle peut tre modifie dans un intervalle dfini en ajus-
tant la prcontrainte du ressort de pression (f) l'aide de la vis de rglage (g).

Entretien
Outre les inspections lgalement prescrites, aucun entretien particulier n'est requis.

Donnes techniques

N de rfrence 475 010 0.. 0 475 010 3.. 0

Pression de service maxi 20 bar

Domaine d'application -40 C +80 C


thermique

Poids 0,54 kg 0,37 kg

N de rfrence Pression de sortie Plage de rglage [bar]

pour pression d'entre


p2 [bar]
p1 = ... bar

475 010 000 0 7,0+0,3 10,0 6,0 9,0

475 010 015 0 7,0+0,2 10,0 6,0 9,0

475 010 302 0 5,3+0,3 7,5 1,5 6,0

475 010 305 0 6,0-0,3 7,5 6,0 7,5

475 010 307 0 1,8+0,3 8,0 1,5 6,0

Autres variantes sur demande.

Recommandation de montage
Installer la valve de limitation de pression verticalement, de manire ce que
l'orifice d'chappement 3 soit dirig vers le bas.
Fixer la valve de limitation de pression avec deux vis M8.

139
43 Valve de limitation de pression 475 010

Cotes d'encastrement

472 010 000 0

475 010 302 0

Raccordements / Filetages

1 Entre d'nergie 2 Sortie d'nergie 3 Echappement


M 22x1,5 M 22x1,5

140
Valve de limitation de pression 475 010 43

Schma de montage

141
44 Valve de limitation de pression 475 015

44 Valve de limitation de pression 475 015

Utilisation
Limiter la pression dlivre une valeur prdfinie.

Fonctionnement
La valve de limitation de pression est rgle de manire ce qu'elle ne dlivre
qu'une pression dtermine du ct basse pression (raccord 2). Le ressort (a) agit
en permanence sur les pistons (c et d), ce qui maintient le piston (c) dans sa posi-
tion finale suprieure tout en adhrant au botier (h). L'admission (b) est ouverte.
L'air d'alimentation entrant dans le raccord 1 circule de la chambre C la chambre
D et parvient via le raccord 2 aux appareils raccords en aval.
Si la pression en train de s'tablir dans la chambre D dpasse la force du ressort
de pression (a), les pistons (c et d) descendent. La valve (g) ferme l'admission (b)
et une position d'extrmit est atteinte.
Suite une consommation d'air du ct basse pression, l'quilibre de pression au
niveau du piston (c) est annul. Le ressort (a) fait remonter les pistons (c et d).
L'admission (b) s'ouvre et une ralimentation en air s'effectue jusqu' ce que la
pression ait atteint le niveau rgl et l'quilibre soit rtabli.

Entretien
Outre les inspections lgalement prescrites, aucun entretien particulier n'est requis.

Donnes techniques

N de rfrence 475 015 001 0 475 015 005 0

Pression de service (haute p1max = 20 / 10 bar p1 max = 10 bar, si p1 = variable


pression, raccord 1) / p1 max = 20 bar, si p1 = invariable

Pression de sortie p2 pour p1 7,4 +0,3/-0,1 bar 8,0 +0,3/-0,1 bar,


(ct basse pression, raccord (pour p1 = 12 bar)
2) (pour p1 = 16 bar)

Diamtre nominal 10 mm correspond 78,5 mm

Pression maxi d'ouverture de p2 +2,5 bar


la valve de sret

Domaine d'application thermi- -40 C +80 C


que

Autres variantes sur demande.

142
Valve de limitation de pression 475 015 44

Recommandation de montage
Installer la valve de limitation de pression verticalement, de manire ce que
l'orifice d'chappement 3 soit dirig vers le bas.
Fixer la valve de limitation de pression avec une vis M8.

Cotes d'encastrement

Raccordements / Filetages

1 Entre d'nergie (haute pres- 2 Sortie d'nergie (basse pres- 3 Echappement


sion) sion)
M 16x1,5 M 16x1,5

Schma de montage

143
45 Correcteur de freinage actionnement manuel
475 604

45 Correcteur de freinage actionnement manuel 475 604

Utilisation
Limitation de la pression de sortie, en fonction de l'tat de chargement du vhicule
remorqu.

Fonctionnement
Position vide
Dans la position " vide , le ressort de pression (9) est prcontraint par l'excentri-
que (7) via le botier de ressort (5). Le piston de limitation de pression (4) passe
ainsi en position suprieure. La valve d'chappement (2) dpressurise est ferme
et la valve d'admission (3) souleve via le piston (4) est ouverte.
Position de la limitation de pression
En cas de freinage, la pression active dans la valve relais d'urgence est amene
via le raccord 1 du correcteur de freinage jusque dans la chambre (b) par l'inter-
mdiaire de la valve d'admission ouverte (3). Simultanment, la pression atteint via
le trou (a) toute la surface du piston (4). Si la force du piston (4) est suprieure la
force du ressort (9), le piston de limitation de pression (4) descend. D'o la ferme-
ture de la valve d'admission (3) sous l'effet de la force du ressort (1). L'air compri-
m subsistant dans la chambre (b) parvient via le raccord (2) au cylindre de frein
de la remorque.
Demi-charge
Suite la modification de l'tat de chargement de la remorque, la position du levier
passe de " vide " demi-charge . La position actuelle de l'excentrique (7) per-
met une prcontrainte accrue du ressort (9). En cas de freinage, une pression plus
grande est pour cela requise dans la chambre (b). Il s'ensuit une limitation de
pression comme dcrit au paragraphe " Position de la limitation de pression .
Pleine charge
Si le correcteur de freinage se trouve sur " pleine charge , la prcontrainte du res-
sort (9) s'est accrue. Suite quoi la pression entrant dans la chambre (b) n'est plus
en mesure d'enfoncer le piston (4). La valve d'admission (3) reste alors ouverte de
manire ce que la pression d'entre parvienne intgralement aux cylindres de
frein.
Desserrage
Lorsque la conduite de commande de remorque est dsaccouple, la valve relais
d'urgence vacue toute la pression. Si le correcteur de freinage se trouve sur l'un

144
Correcteur de freinage actionnement manuel 45
475 604

des trois positionnements et qu'on le positionne sur " Desserrage , la force du res-
sort (9) est rduite. La pression subsistant dans la chambre (b) pousse le piston (4)
vers le bas, ce faisant le tube du piston (4) se soulve de la valve d'chappement
(2) et libre l'orifice d'chappement. La pression de la chambre (b) et des cylindres
de frein est ainsi vacue.

Entretien
Outre les inspections lgalement prescrites, aucun entretien particulier n'est requis.

Donnes techniques

N de rf- Plage de rglage [bar] Rgl sur [bar]


rence
Desserrage vide 1/2 En 1/2
charge charge vide charge

475 604 010 0 0 0,8...2,2 2,8...3,7 p1 1,6-0,2 3,4-0,2

475 604 011 0 0 1,4...2,8 3,4...4,3 p1 2,1-0,2 4,0-0,2

Pression de service maxi 10 bar

Domaine d'application thermique -40 C +80 C

Commander sparment pour installer sur la valve relais d'urgence :

Joint de bride 897 010 300 4

Ecrous (2x) 810 304 017 4

Vis (2x) 810 126 062 4

Cotes d'encastrement

Raccordements / Filetages

1 Entre 2 Sortie
M 22x1,5 M 22x1,5

145
45 Correcteur de freinage actionnement manuel
475 604

Rglage du correcteur de freinage

Le correcteur doit toujours tre l'tat sans pression lorsque l'on rgle les vis (A1)
et (A2).

Rglage de la pression vide


Rgler la vis de rglage (A1).
Tourner le levier (C) en position " pleine charge .
Retirer le bouchon de protection (B).
Rgler la vis de rglage (A1) avec une cl hexagonale.
Dvisser = Augmenter
Visser = Diminuer

Rglage de la 1/2 charge


Amener le levier (C) en position " desserrage .
Rgler la vis de rglage (A2) avec une cl hexagonale.
Dvisser = Augmenter
Visser = Diminuer
Pour les correcteurs n'ayant pas de position " desserrage , on atteint la vis de
rglage (A2) en positionnant le correcteur sur " vide et en dvissant la vis de
fermeture qui se situe, uniquement sur cette variante d'appareil, sur le ct du
botier.

En Autriche et en Tchquie, seuls sont autoriss les rgulateurs manuels sans


position de desserrage. Installer pour la fonction de desserrage une valve de des-
serrage spare 963 001 012 0 / 963 001 013 0.

146
Correcteur de freinage automatique 475 713 46

46 Correcteur de freinage automatique 475 713

Utilisation
Rglage automatique de la force de freinage des cylindres de frein pneumatiques
en fonction de l'tat de chargement du vhicule.

Fonctionnement
Le correcteur de freinage est fix sur le chssis et actionn par le biais d'un cble
de raccordement fix l'essieu par un ressort de traction. Cest lorsque le vhicule
est vide que la distance est la plus grande entre lessieu et le correcteur de frei-
nage ; le levier (f) se trouve dans sa position de pression de freinage vide. Si le
vhicule est charg, cette distance diminue et le levier (f) est dplac de la position
' vide' la position 'en charge'. Le disque came (g) se dplaant par l'interm-
diaire du levier (f) amne le poussoir de soupape (i) dans la position qui corres-
pond l'tat de chargement respectif. Lair comprim rgul par la valve relais
d'urgence se dirige par le raccord 1 vers la chambre A et pressurise le piston (b).
Celui-ci se dplace vers le bas, ferme l'chappement (c) et ouvre ladmission (k).
L'air comprim traverse prsent la chambre E, au-dessous du diaphragme (d),
passe par les raccords 2 et parvient aux cylindres de frein pneumatiques raccords
en aval. En mme temps, de lair comprim scoule par la valve (a) ouverte ainsi
que par le canal B vers la chambre D et pressurise le ct suprieur du dia-
phragme (d). Grce cette prdominance de la pression, la rduction est suppri-
me dans la plage 'en charge partielle' pour de faibles pressions de commande. Si
la pression de commande augmente davantage, le piston (l) est dplac
lencontre de la force du ressort (m), et la valve (a) se ferme.
Pendant la descente du piston (b), le diaphragme (d) se dtache du support se
trouvant dans le rgulateur et prend de plus en plus place contre la partie en forme
d'ventail du piston (b). La surface efficace du diaphragme s'agrandit de plus en
plus jusqu' ce qu'elle dpasse la surface du ct suprieur du piston. Ainsi, le pis-
ton (b) se soulve nouveau et l'admission (k) se ferme. Une position d'extrmit
est atteinte. (L'admission (k) reste ouverte uniquement en position 'pleine charge'

147
46 Correcteur de freinage automatique 475 713

1:1 ). La pression mesurable dans les cylindres de frein alors que le vhicule est
en 'pleine charge' correspond la pression d'entre de la valve relais d'urgence
dans le correcteur de freinage ; si le vhicule se trouve en charge partielle ou
vide, cette pression a par contre t rduite. Aprs que la pression de service soit
retombe, le piston (b) est dplac vers le haut par la pression subsistant dans la
chambre E. L'chappement (c) s'ouvre et l'air comprim s'chappe l'air libre par
l'intermdiaire du poussoir de soupape (i) et de l'orifice d'chappement 3.
A chaque freinage, de l'air comprim parvient la chambre F par l'intermdiaire du
canal C et pressurise le joint d'tanchit (e). Cette bague d'tanchit est presse
contre le poussoir de soupape (i) et lorsque la pression de freinage d-
passe 0,8 bar, il se produit une liaison par adhrence entre le poussoir de soupape
(i) et le botier. Le rapport de rduction de pression du correcteur de freinage est
ainsi bloqu et ne bouge pas, mme si l'cart entre essieu et chssis continue de
changer. C'est le ressort de traction (h) qui prend en charge ces changements de
hauteur. Un ressort de torsion intgr dans le rgulateur fait en sorte que le pous-
soir de soupape (i) passe en position 'pleine charge' si l'articulation se rompt.

Donnes techniques

N de rfrence 475 713 500 0 475 713 501 0

Pression de service maxi 10 bar

Rapport de rglage maxi 8:1

Diamtre nominal 10 mm

Couple de rglage requis 2 Nm (p1 = 0 bar)


M1

Couple de rglage au 20 Nm
maximum admis M2

Course = 20 = 33

Domaine d'application
-40 C +80 C
thermique

Poids 1,8 kg

Recommandation de montage
Dterminer avec le nomogramme suivant la longueur de levier requise pour le
rgulateur correcteur de freinage et la configurer sur l'appareil.
A l 'aide d'un dispositif de rglage et d'une goupille 3 mm, il est possible de
rgler la pression de freinage vide sous une pression d'entre dtermine
(par ex. 6 bar) et de serrer avec la vis SW 10.
Il est impratif de dpressuriser le correcteur de freinage avant d'y entreprendre
toute modification (longueur de cble, position du levier, etc.).
Aprs le montage du correcteur de freinage sur le vhicule ( vide), le mon-
tage du levier lastique sur le corps de l'essieu (le ressort du levier lastique
doit tre prcontraint de 15 mm l'aide de la vis de fixation pendant le mon-
tage ! ), le serrage et le blocage du cble de raccordement (longueur de c-
ble : mini 50 mm, maxi 450 mm), il faut que le cble de raccordement pende
verticalement sous la pice de fixation au niveau du levier.
Si l'on retire prsent la goupille du dispositif de serrage et que l'on alimente
nouveau le correcteur de freinage avec la pression d'entre, il doit rguler
la pression de freinage vide.

148
Correcteur de freinage automatique 475 713 46

Il est possible d'entreprendre de lgres corrections sur la pression de freinage


vide en vissant ou dvissant la vis de fixation (5 mm maxi).
Lorsque la pression vide est correcte, le levier lastique est prcontraint
ou soulev d'un montant gal la flche sur la remorque (cart de course
entre 'en charge' et ' vide'). Lorsque le correcteur de freinage est nouveau
aliment, il doit rguler la pression d'entre.
Si la pression de sortie est infrieure la pression d'entre, cela signifie que
le levier est trop court ou la flche insuffisante.
Si la pression de sortie est gale la pression d'entre, le levier descend
d'environ 10 % de la flche en direction de la position " vide .
La pression de sortie alors doit tre infrieure la pression d'entre. Si ce
n'est pas le cas, cela signifie que le levier du correcteur de freinage est trop
court ou la flche trop grande.

Nomogramme pour CDF 475 713 500 0 Nomogramme pour CDF 475 713 501 0

Lgende

i Rapport de rglage = pactiv -0,8 / pdsactiv -0,5 f Dflexion du ressort L Longueur levier

149
46 Correcteur de freinage automatique 475 713

Logiciel pour calcul de correcteur de freinage (LSV)


La longueur de levier requise peut non seulement tre calcule par des nomo-
grammes, mais galement avec notre programme de calcul.
Slectionner sur Internet le site de WABCO http://www.wabco-auto.com.
Puis cliquer sur le lien Diagnostic.
Cliquer ensuite sur le lien Tlchargement.
Cliquer ensuite sur le lien WABCO LSV.

Cotes d'encastrement

475 713 500 0

Raccordements / Filetages Lgende


1/4 Entre d'nergie 1) Bute en cas de rupture de timonerie 3) Course
M 22x1
2 Sortie d'nergie 2) Surcourse 4) Bute
M 16x1
3 Echappement

150
Correcteur de freinage automatique 475 713 46

Courbes caractristiques

475 713 500 0

475 713 501 0

Lgende

p1 Pression de commande p2 Pression de sortie Course du levier en degrs

151
47 Correcteur de freinage automatique
asservi la charge 475 714.

47 Correcteur de freinage automatique asservi la charge 475 714.


Correcteur de freinage automatique asservi la charge (CDF) 475 714 50. 0

Utilisation
Rgulateur statique pour vhicules suspension pneumatique sans EBS.
Rglage automatique de la pression de freinage de cylindres de frein pneumati-
ques sur essieux suspension pneumatique en fonction de la pression de com-
mande des coussins.

Fonctionnement

La pression d'air (pression de commande) provenant des coussins agit sur les pis-
tons (m et k). Selon la pression d'air (correspondant l'tat de chargement), la
douille guide (i) est pousse contre le ressort (z) avec la came (h) et rgle sur
une position de pilotage correspondant l'tat de chargement.
Lorsque le systme de freinage pneumatique est actionn, lair comprim rgul
par la valve relais d'urgence se dirige par le raccord 1 vers la chambre A et pressu-
rise le piston (b). Le piston (d) se dplace vers le bas, ferme l'chappement (e) et
ouvre ladmission (c). L'air comprim traverse prsent la chambre B, au-dessous
du diaphragme (f), passe par les raccords 2 et parvient aux cylindres de frein
pneumatiques raccords en aval. En mme temps, de lair comprim scoule par
la valve (b) ouverte ainsi que par le canal F vers la chambre C et pressurise le ct
suprieur du diaphragme (f). Grce cette prdominance de la pression, la rduc-

152
Correcteur de freinage automatique 47
asservi la charge 475 714.

tion est supprime dans la plage 'en charge partielle' pour de faibles pressions de
commande. Si la pression de commande augmente davantage, le piston (a) est
dplac lencontre de la force du ressort (s), et la valve (b) se ferme. Pendant la
descente du piston (d), le diaphragme (f) se dtache du support se trouvant dans
le rgulateur et prend de plus en plus place contre la partie en forme d'ventail du
piston (d). La surface effective du ct infrieur du diaphragme (f) s'agrandit ainsi
de plus en plus jusqu' ce que les forces du ct suprieur et du ct infrieur du
piston soient gales la force du ct infrieur du diaphragme. Ainsi, le piston (d)
se soulve nouveau et l'admission (c) se ferme. Une position d'extrmit est at-
teinte. (L'admission (c) reste ouverte uniquement en position 'pleine charge'). La
pression alors mesure dans les cylindres de frein correspond l'tat de charge-
ment et la pression de freinage rgule par le vhicule moteur ou par la valve re-
lais d'urgence.
Aprs que la pression de service soit retombe (desserrage du frein), le piston (d)
est dplac vers le haut par la pression subsistant dans la chambre B. L'chappe-
ment (e) s'ouvre et l'air comprim s'chappe l'air libre par l'intermdiaire du
poussoir de soupape (r) et de l'orifice d'chappement 3. A chaque freinage, de l'air
comprim parvient la chambre E par l'intermdiaire du canal D et agit sur le joint
en caoutchouc (p). Ce joint en caoutchouc (p) est press contre le poussoir de
soupape (r) et chaque fois que la pression de freinage dpasse 0,8 bar, il se
produit une liaison par adhrence entre le piston de soupape (r) et le botier. Le
rapport de rduction du rgulateur est ainsi bloqu et le reste galement pendant
un freinage lors d'un report dynamique de charge d'essieu. Si la pression coussin
augmente dans la plage de charge partielle, le rouleau (g) est appuy contre le
ressort (o). Le poussoir (r) reste dans la position de pilotage qu'il avait lors du d-
clenchement du freinage.

Entretien
Pour contrler le correcteur de freinage, fixer un flexible de contrle au raccord
43.
Le fait de visser enfonce le piston (n) dans le botier, ce qui coupe la liaison
entre les raccords 41 et 42 et les pistons (m et k). Simultanment, une liai-
son est tablie du raccord 43 aux pistons (m et k), laissant passer l'air com-
prim. Dans cet tat, le correcteur de freinage se positionne sur une position
de pilotage correspondant la pression de l'air dans le flexible de contrle.

Donnes techniques

N de rfrence 475 714 500 0 475 714 509 0

Pression de service maxi p1 10 bar

Rapport de rglage maxi 8:1

Pression de commande maxi p41, 42 12 bar

Domaine d'application thermique -40 C +80 C

Poids 1,8 kg

Recommandation de montage
Fixer le correcteur de freinage sur le chssis du vhicule de manire ce que
l'orifice d'chappement 3 soit dirig vers le bas.
Relier les raccords 41 et 42 avec les coussins du ct droit et du ct gauche
du vhicule.

153
47 Correcteur de freinage automatique
asservi la charge 475 714.

Cotes d'encastrement

475 714 500 0

Raccordements / Filetages Lgende

1/4 Entre d'ner- 2 Sortie d'nergie 43 Prise de * Il se peut que de l'air s'chappe au niveau du joint
gie M 16x1,5 pression lors de la purge de l'appareil.
M 22x1,5

3 Echappement 41, Raccord de com-


42 mande
M 12x1,5

154
Correcteur de freinage automatique 47
asservi la charge 475 714.

Instructions de rglage

Logiciel pour calcul de correcteur de freinage (LSV)


La longueur de levier requise peut non seulement tre calcule par des nomo-
grammes, mais galement avec notre programme de calcul.
Slectionner sur Internet le site de WABCO http://www.wabco-auto.com.
Puis cliquer sur le lien Diagnostic.
Cliquer ensuite sur le lien Tlchargement.
Cliquer ensuite sur le lien WABCO LSV.

Description des nomogrammes I et II pour rgler le CDF (correcteur de freinage)


475 714 500 0 :

Nomogramme I pour dterminer le ressort de pression ainsi que sa longueur L1

Lgende

i pactiv -0,8 / pdsactiv -0,5 S2 Vis 896 512 360 4 Ressort de pression
(Fil 4 mm)

pL Coussin - Diffrence de pression ; D Entretoise 896 512 370 4 Ressort de pression


vide - En charge (Fil 3,2 mm)

155
47 Correcteur de freinage automatique
asservi la charge 475 714.

Nomogramme II pour dterminer la longueur de rglage des vis L2, les entretoises N, ainsi que de L3

Lgende

L1 Longueur du ressort N Nombre d'entretoises H1 Ligne auxiliaire 896 512 370 4 Ressort de pres-
1 sion

L2 Longueur de vis i Rapport de rglage H2 Ligne auxiliaire 896 512 360 4 Ressort de pres-
(pactiv - 0,8) / (pdsactiv - 2 sion
0,5)

L3 Vis bute creuse p41/p42 Pression coussin vide


(W)

Dterminer le ressort de pression et la longueur de rglage L1

Paramtres requis

pactiv (p1) = 6,5 bar pCoussin en charge = 4,1 bar

pCoussin vide = 0,2 bar pactiv = p2 vide = 1,75 bar

Calculer le rapport de rglage :


i = (pactiv - 0,8) / (pdsactiv - 0,5) = (6,5 - 0,8) / (1,75 - 0,5) = 4,56
Inscrire le rapport de rglage dans les monogrammes I et II (point A).
Marquer en outre dans le monogramme I la diffrence de pression entre les
coussins (pCoussin en charge - pCoussin vide), ici : 3,9 bar (point B).
Relier les points A-B pour obtenir le point C au niveau du point d'intersection
avec la caractristique de flexibilit.
A partir de l, il est possible de connatre la longueur de ressort L1 (dtendu)
et les ressorts utiliser.
Inscrire prsent dans le monogramme II la longueur de ressort L1 (point D) et
les ressorts utiliss, avec la longueur de ressort L1 (point E).
Aprs avoir inscrit la pression de coussin pour le vhicule vide (point F), relier
les points A-D et E-F, puis les prolonger via D et E jusqu'aux lignes auxiliaires 1
et 2.

156
Correcteur de freinage automatique 47
asservi la charge 475 714.

Relier les points G et H en rsultant.


Au point d'intersection avec les lignes droites auxiliaires, on obtient le point J
au niveau duquel on peut relever le nombre d'entretoises requises et la lon-
gueur de la vis L2.
Les valeurs dtermines l'aide du monogramme sont des valeurs ap-
proximatives qui devront ventuellement tre corriges.

Rglage du correcteur de freinage


Avant d'entreprendre le rglage des vis et de la pression p4, dpressuriser le rac-
cord 1, faute de quoi il serait impossible de rgler le correcteur de freinage sur les
valeurs requises.
Etant donn les tolrances de fabrication et l'hystrsis, il est judicieux, aprs r-
glage, de rajuster nouveau les pressions (p1 et p41/42) toujours partir de 0 bar,
sauf mention contraire.
Aprs installation du ressort adquat avec l'lment de serrage X (rgler la di-
mension L1) et du nombre requis d'entretoises N dans le CDF, visser la vis 2 (L2)
jusqu' percevoir une relle rsistance.
Rgler la vis bute creuse
Aprs l'alimentation de p1 avec la pression calcule (ici : 6,5 bar), le CDF doit rgu-
ler la pression de freinage vide (ici : 1,75 0,1 bar) au niveau du raccord 2.
Si la pression de freinage vide est trop leve, dvisser la vis bute creuse
W (L3) ; si la pression de freinage vide est insuffisante, visser la vis bute
creuse.

Ne pas dvisser la vis bute creuse W au-del de 23 mm.

Rgler la pression de freinage vide


Aprs l'alimentation des raccords 41 et 42 avec la pression coussin vide +0,2 bar
(ici : 0,4 bar) et du raccord 1 avec la pression calcule, le correcteur de freinage
doit rguler une pression dpassant de 0,2 bar la pression de freinage vide, la to-
lrance tant de 0,1 bar (ici : 1,95 0,1 bar).
Si la pression est insuffisante, dvisser la vis 2 ; si la pression est trop leve,
visser la vis 2.
Bloquer la vis 2.
Rgler la pression de freinage pour le vhicule en charge
Aprs l'alimentation des raccords 41 et 42 avec la pression coussin pour le vhi-
cule charg -0,1 bar (ici : 4,0 bar), le correcteur de freinage doit rguler la pression
d'entre -0,3 bar, la tolrance tant de 0,2 bar (ici : 6,2 0,2 bar).
Pression de sortie insuffisante
Dterminer p (diffrence de pression entre valeur de consigne et valeur effec-
tive).
Abaisser la pression d'entre 0 bar.
Abaisser la pression coussin 0 bar et augmenter la valeur pour le vhicule
vide +0,2 bar (ici : 0,4 bar).
Dvisser la vis 2 (p = 0,1 bar correspond 3 mm).
Dvisser l'lment de serrage du ressort jusqu' ce que la valeur de consigne
(ici : 1,95 0,1 bar) soit atteinte.
Ritrer le contrle " Rgler la pression de freinage pour le vhicule charg .
Pression de sortie trop leve
Dterminer p.
Abaisser la pression d'entre 0 bar.
Abaisser la pression coussin 0 bar et augmenter la valeur pour le vhicule
vide +0,2 bar (ici : 0,4 bar).

157
47 Correcteur de freinage automatique
asservi la charge 475 714.

Visser la vis 2 (p = 0,1 bar correspond 3 mm).


Visser l'lment de serrage du ressort jusqu' ce que la valeur de consigne (ici :
1,95 0,1 bar) soit atteinte.
Ritrer le contrle " Rgler la pression de freinage pour le vhicule charg .
Une fois le correcteur de freinage rgl, passer en revue tous les points de
contrle.
Serrer les contre-crous des vis W et 2 avec le couple prdtermin (8 +2 Nm).
Inscrire les donnes sur la plaque correcteur (rfrence 899 144 631 4), et fixer
cette dernire sur le vhicule.

Courbe de pression

475 714 500 0

475 714 509 0

Lgende

p1 Pression d'entre p2 Pression de sortie p41 = p42 Pression de commande

Correcteur de freinage automatique asservi la charge (CDF) 475 714 60. 0

Dans notre programme de calcul pour correcteur de freinage WABCO LSV il


faut entrer les pressions hydrauliques du vhicule vide et en charge.
Si ces valeurs ne peuvent pas tre obtenues par calcul (comme pour la suspension
pneumatique), elles doivent tre mesures directement sur la remorque. Le vhi-
cule doit tre gar sur le sol pour suivre cette procdure.

158
Correcteur de freinage automatique 47
asservi la charge 475 714.

Cotes d'encastrement

475 714 600 0


475 714 603 0

Raccordements / Filetages Lgende

1/4 Entre d'nergie 2 Sortie d'nergie A Raccord autoris


M 22x1,5 M 16x1,5

3 Echappement 41, 42 Raccord de commande


M 12x1,5

159
48 Plaque " Valeurs de rglage correcteur 899 144

48 Plaque " Valeurs de rglage correcteur 899 144


Conformment aux directives CE 71/320 EWG Annexe II Appendice II/1.1.4.2
Par. 7 et la rglementation ECE N 13 Annexe 10 Par. 7, le vhicule doit tre do-
t des informations requises pour le contrle du correcteur de freinage. Les pla-
ques correspondantes reprsentes ci-contre sont disponibles auprs de WABCO,.
Ces plaques sont conformes au projet de la norme DIN 74267 de septembre 1982
Formulaire C et D. Elles sont crites en trois langues et permettent d'inscrire dans
un tableau les charges essieu et les pressions rgules par le correcteur de frei-
nage.

Les pressions inscrire sur la plaque correcteur doivent tre mesures juste avant
et aprs le correcteur de freinage pour ne pas qu'elles subissent l'influence des
autres appareils du systme de freinage.
Lors de la configuration de systmes de freinage, prvoir des prises de pression
selon la norme ISO 3583/1974 avant et aprs le correcteur de freinage.
Dans le cas des dispositifs de correction commande mcanique, l'tat de char-
gement requis pour contrler le correcteur est obtenu par rglage manuel.

N de rfrence : 899 144 630 4 pour les correcteurs commande mcani-


que

Avec deux correcteurs ayant des pressions d'entre diffrentes, noter les deux
pressions sur la plaque correcteur, par ex. 6,5 / 5,7.

Correcteur de freinage Nomogramme

475 713 50. 0 475 713 902 3

160
Modulateur EBS E Remorque (Multi-tension) 49
480 102 080 0

49 Modulateur EBS E Remorque (Multi-tension) 480 102 080 0

Utilisation
Commande optimale du freinage, roues ne se bloquent pas, protection contre le
renversement (fonction RSS) dans les virages et rglage adapt aux caractristi-
ques du vhicule.
Les fonctions en option sont les suivantes :
Commande automatique essieu relevable
Commande d'essieux directionnels
Ce modulateur combine les lectrovannes requises et l'lectronique de commande
en les accordant entre eux.
Le modulateur EBS est utilis en version 'multi-tension' dans le domaine agricole.
Le modulateur peut ainsi fonctionner avec des tensions comprises entre 8 et 32
Volt.
Une mmoire de diagnostic intgre simplifie le diagnostic des dfauts.

EBS E Remorque Description systme


Slectionner sur Internet le site de WABCO http://www.wabco-auto.com.
Puis cliquer sur le lien Catalogue INFORM.
Taper la cl de recherche " TEBS E dans le champ Famille.
Cliquer sur le bouton Dmarrer.
Cliquer sur le lien Documentation.
Slectionner dans la liste des langues celle que vous souhaitez.
Cliquer sur le bouton Dmarrer.

Conditions systme
Le vhicule tracteur doit disposer d'une connexion conforme la norme ISO 7638.
Si le vhicule tracteur dispose d'un systme EBS moderne avec bus CAN, il est
possible de commander le freinage de la totalit du train roulant par l'intermdiaire
de l'EBS E Remorque de WABCO.

Entretien
Le systme TEBS E est exempt d'entretien.

Cotes d'encastrement

Le montage est simplifi et clair grce la diminution du nombre de composants et


l'utilisation de raccords rapides.

161
49 Modulateur EBS E Remorque (Multi-tension)
480 102 080 0

480 102 080 0

162
Distributeur rotatif 3/2 563 020 50

50 Distributeur rotatif 3/2 563 020

Utilisation
En cas d'actionnement, la conduite de commande est alternativement relie la
conduite d'alimentation ou l'chappement.

Fonctionnement
Si la pdale de frein du tracteur est actionne, le piston (a) est amen dans sa po-
sition finale suprieure par la force du ressort. L'air d'alimentation appliqu au rac-
cord P2 parvient prsent via le raccord A la valve de commande de remorque
raccorde en aval. Une pression de freinage est ainsi dlivre sur la remorque
avant que le frein hydraulique du tracteur n'agisse.
Lors du desserrage du frein du tracteur, le piston (a) de la pdale de frein est
nouveau dplac vers le bas et le passage se ferme. L'air comprim provenant de
la conduite de commande se dcompresse prsent en passant par le passage
ouvert menant au raccord R2.

Donnes techniques

N de rfrence 563 020 000 0

Pression de service maxi 10 bar

Domaine d'application thermique -25 C +80 C

Diamtre nominal 4 mm

Poids 0,16 kg

Recommandation de montage
Installer le distributeur rotatif 3/2 dans une position quelconque.
Fixer le distributeur avec deux vis en utilisant les deux trous du botier 6,3 mm.

163
50 Systme de Distributeur rotatif 3/2 563 020

Cotes d'encastrement

Raccordements / Filetages Lgende

P1, P2 Entre d'nergie R1, R2 Echappement A Sortie d'nergie * Surcourse ** Course


M 10x1 M 10x1

Schma de montage

164
Compresseur 912 126 51

51 Compresseur 912 126

912 126 002 0

Utilisation
Gnration d'air comprim dans les vhicules.
Structure
Le compresseur est conu en tant que compresseur piston un tage et se
compose essentiellement des pices suivantes : carter monobloc, soupape la-
melle, plaque de soupape, culasse refroidie par air, vilebrequin mont sur deux pa-
liers composites, joint sur l'arbre pour l'tanchit l'entre, bielle avec palier
composite, piston avec segments de piston.

Fonctionnement
Le piston du compresseur ayant t descendu aspire de l'air frais via la tubulure
d'aspiration 0 et la soupape d'aspiration. Lors de l'ascension du piston, l'air est
comprim et pouss au travers de la soupape de refoulement et de la tubulure de
refoulement 2 dans la conduite menant au rservoir d'air.
Pour la lubrification des pices mobiles, le compresseur est aliment en huile par
un raccordement au circuit d'huile moteur ; l'huile parvient aux diffrents paliers par
des canaux huile (dans le vilebrequin) ou sous forme de brouillard d'huile.
Le retour d'huile s'effectue soit directement dans le vilebrequin du moteur par le
pied du compresseur, soit par une conduite.

Maintenance et recommandation de montage

Document " Recommandations de montage et maintenance des compres-


seurs " (disponible en anglais et en allemand)
Slectionner sur Internet le site de WABCO http://www.wabco-auto.com.
Puis cliquer sur le lien Catalogue INFORM.
Taper la rfrence du document 826 001 099 3 dans le champ de recherche Nu-
mro de produit.
Cliquer sur le bouton Dmarrer.
Activer le bouton Documentation.

165
51 Compresseur 912 126

Donnes techniques

N de rfrence 912 126 002 0 912 126 004 0

Alsage 85 mm

Course 42 mm 56 mm

Cylindre 238 cm3 318 cm3

Pression de service maxi 8,5 bar

Vitesse de fonctionnement max. 3000 min.-1

Survitesse temporaire 1,3 x nmax

Pression maximale temporaire 12 bar

Vitesse air de refroidissement 4 m/s

Poids 13,5 kg 12,7 kg

166
Compresseur 912 126 51

Cotes d'encastrement

912 126 002 0

912 126 004 0

Raccordements

0 Raccord d'aspiration 2 Air comprim 8.1 Raccord d'alimentation d'huile


M 26x1,5 M 26x1,5

8.2 Retour d'huile 9 Raccord eau de refroidissement

167
51 Compresseur 912 126

Diagrammes de puissance

912 126 002 0

168
Compresseur 912 126 51

912 126 004 0

169
52 Cylindre piston 921 000

52 Cylindre piston 921 000

Utilisation
Production de la force de freinage pour les freins de roue. Egalement utilisable
pour actionner d'autres dispositifs, pour atteler, monter et commuter par ex.

Fonctionnement
Ds que de l'air comprim alimente le piston du cylindre de frein, ce dernier est re-
pouss. La tige de compression permet la force du piston d'agir sur le levier de
frein ou sur la timonerie de frein. Lorsque le cylindre est dlest en pression, le
ressort prcontraint ramne le piston en position initiale. La force du piston d'un cy-
lindre de frein dpend de la surface du piston et de la pression y tant exerce.
Un filtre tiss install devant les orifices de sortie d'air du couvercle de cylindre
empche la poussire et les impurets de s'infiltrer l'intrieur du cylindre lorsque
le piston revient en arrire.

Entretien
Lorsque le contrle visuel ou de fonctionnement mettent en vidence des d-
fauts, remplacer ou rparer le cylindre de frein.
Mme si leur fonctionnement n'est nullement altr (pas de fuites, pression de
raction n'excdant pas 0,5 bar, gaines non endommages), les cylindres de
frein doivent tre remplacs au plus tard tous les 2 ans par des appareils neufs
ou en change standard.
Si la gaine est endommage, la remplacer immdiatement (N de rfrence
WABCO : 897 752 365 4).

Donnes techniques

Pression maxi frein de service 8,0 bar

Domaine d'application thermique -40 C +80 C

N de rfrence Piston Course maxi A B C E F G K

921 002 000 0 3" (76,2 mm) 110 254 120 50-100 50 4 5 40

921 003 000 0 4" (101,6 mm) 140 307 140 60-120 60 4 7 40

921 004 000 0 5" (127 mm) 140 340 168 80-120 70,5 5 7 40

921 006 000 0 6" (152,4 mm) 175 371,5 157 120-160 87 7 7 37

170
Cylindre piston 921 000 52

N de rfrence L M N O P Q R Poids [kg] Volumes (litres)

921 002 000 0 11,5 100 125 12 85 105 28 env. 3,0 0,55

921 003 000 0 14,0 120 150 14 85 136 30 env. 4,0 1,24

921 004 000 0 16,0 155 190 14 85 163 30 env. 5,5 1,89

921 006 000 0 16,0 175 205 14 85 200 30 env. 8,0 3,34

Recommandation de montage
Installer le cylindre de frein horizontalement ou, mieux encore, inclin vers la
chape pour permettre l'coulement de l'eau s'y infiltrant ventuellement au cas
o la gaine serait endommage.
Veiller ce que le levier de frein et la tige de piston forment un angle droit mi-
course afin d'obtenir le meilleur rendement possible lors de la transmission de
la force.
La tige de piston devrait si possible ne pas reposer sur le fond du piston en
position de repos, mais laisser un lger jeu (env. 1 2 mm).
Si le frein est correctement rgl, la course du piston correspond environ
un tiers de la course maximale indique (rajustage ncessaire au plus tard
2/3 de la course maximale).
Adapter les conduites de manire ce qu'aucune tension ne s'applique une fois
les crous serrs. Faute de quoi les cylindres pourraient tre endommags, les
fonds de cylindre pouvant par ex. tre arrachs. Le mieux est d'opter pour des
flexibles.

Cotes d'encastrement

921 002 000 0

Taraudage Lgende

M 22x1,5 * Course

171
52 Cylindre piston 921 000

Schma de montage

Diagramme Force-Pression

172
Pompe antigel 932 002 53

53 Pompe antigel 932 002

Utilisation
Injection automatique de liquide antigel dans le systme de freinage pour protger
du gel les conduites et les appareils raccords en aval.

Fonctionnement
La pompe antigel peut, selon le modle, tre installe devant ou derrire le rgula-
teur de pression.
Dans le cas de la pompe antigel installe devant le rgulateur de pression, l'impul-
sion de commande lorsque ce dernier commute de la marche vide la marche
en charge est directement prleve de la conduite de refoulement via une perce
interne, tandis que cette impulsion de commande est prleve via une conduite
spare lorsque la pompe antigel est installe derrire le rgulateur de pression.
Dans les deux cas cependant, le liquide antigel n'est inject dans le systme que
si le rgulateur de pression a commut sur la marche en charge du compresseur,
savoir le refoulement dans le systme.
Figure 1) Sans raccord de commande spar
L'air comprim fourni par le compresseur circule travers la pompe antigel du rac-
cord 1 au raccord 2 (chambre J). La pression qui s'tablit alors via le canal (H)
dans la chambre (F) dplace vers la gauche le piston (E). L'coulement du liquide
antigel dans les chambres (C) et (R) est interrompu par la fermeture du clapet (K).
Le liquide se trouvant dans la chambre (R) est refoul par le mouvement du piston
(E) continuant sa course. Il passe par le sige de valve (N) pour parvenir la
chambre (J) et est emmen dans le systme de freinage par l'air circulant.
Lorsque la pression de service est atteinte dans le rservoir d'air, le rgulateur de
pression commute sur la marche vide. La pression retombe au niveau de la
chambre (J) et donc galement dans la chambre (F) puisqu'elle passe par le canal
(H). Le ressort de pression (G) ramne le piston (E) dans sa position initiale. Grce
au clapet d'approvisionnement (K) rouvert, le liquide antigel s'coule du rservoir
la chambre (R).

173
53 Pompe antigel 932 002

Ces oprations se rptent chaque commutation du rgulateur de pression.


Figure 2) Avec raccord de commande spar
Le fonctionnement est similaire celui dcrit sous Figure 1). Sur ce modle d'ap-
pareil, la pression de commande est amene via le raccord 4 par un appareil ex-
terne, par le rgulateur de pression par ex.

Fonctionnement et entretien
Si les tempratures descendent au-dessous de +5 C, mettre l'appareil en
marche en tournant le levier (B) sur la position I.
Contrler quotidiennement le niveau du liquide de frein.
Si les tempratures passent au-dessus de +5 C, il est possible de dsactiver
l'appareil en tournant le levier (B) sur la position 0.
La pompe antigel ne ncessite aucun entretien particulier.

Il est inutile de verser du liquide antigel dans le rservoir d'alimentation la belle


saison. La position du levier (B) n'a alors aucune importance.

Donnes techniques

N de rfrence 932 002 102 0

Pression de service maxi 18 bar

Dbit par impulsion 0,2 cm

Liquide antigel WABCOTHYL,


alcool thylique, mthanol

Domaine d'application thermique -40 C +80 C

Temprature moyenne -40 C +150 C

Temprature maxi d'affluence de l'air +130 C

Pression denclenchement 6 bar

Diamtre nominal 15 mm

Sens d'coulement au choix

Poids 0,5 kg

N de rfrence 932 002 100 0 932 002 101 0

Avec rservoir oui

Contenu du rservoir 0,5 dm

Dbit par injection 0,5 dm

Raccord de commande 4 oui

Symbole (voir le schma de montage ci-aprs) A B

174
Pompe antigel 932 002 53

WABCOTHYL Anti-gel pour systmes de freinage pneumatique

Bouteille d' 1 litre : 830 702 087 4


Bidon de 10 litres : 830 702 088 4

Recommandation de montage
Installer la pompe antigel de manire ce que le rservoir soit orient vertica-
lement vers le haut. Un cart dpassant 15 n'est pas tolrable.
Si le rservoir est install sparment de l'appareil, le disposer au-dessus de la
pompe.
La pompe antigel est dote de deux trous de fixation 9,5 mm.

Cotes d'encastrement

Raccordements / Filetages

1 Entre d'nergie 2 Sortie d'nergie


M 22x1,5 M 22x1,5

4 Raccord de commande 7 Raccord pour liquide antigel


M 12x1,5 M 22x1,5

175
53 Pompe antigel 932 002

Schma de montage

176
Valve de purge 934 300 54

54 Valve de purge 934 300

Utilisation
Evacuation de l'eau de condensation du rservoir d'air et, le cas chant, vidange
des conduites d'air comprim et des rservoirs.

Fonctionnement
La valve (b) est maintenue ferme par le ressort (a) et la pression du rservoir. La
valve bascule s'ouvre en tirant ou poussant le boulon d'actionnement (c) de ct.
Il se peut que de l'air comprim ou de l'eau de condensation s'chappent du rser-
voir. La valve (b) se ferme si n'y a ni pression, ni traction.

Entretien
Si la valve de purge est encrasse, la dvisser du rservoir et la nettoyer.
La valve de purge ne ncessite aucun entretien particulier.
Outre les inspections lgalement prescrites, aucun entretien particulier n'est re-
quis.

Donnes techniques

N de rfrence 934 300 001 0 934 300 003 0

Pression de service maxi 20 bar

Produit autoris Air, eau, huile minrale

Domaine d'application thermique -40 C +80 C

Correspond la norme B DIN 74 292 DIN 74 292-C

Matriau Laiton

Poids 0,05 kg

Recommandation de montage

ATTENTION Le condensat peut amener des impurets


Ne pas installer d'appareils sous la valve de purge.

Visser la valve de purge sur le raccord au fond du rservoir d'air et l'tanchifier


avec un joint d'tanchit.
La tige d'actionnement est dote d'un trou permettant de fixer un fil transmet-
teur.

177
54 Valve de purge 934 300

Cotes d'encastrement

934 300 003 0

Taraudage G

M 22x1,5

178
Valve de purge automatique 934 301 55

55 Valve de purge automatique 934 301

Utilisation
Protection du systme de freinage pneumatique contre toute infiltration d'eau de
condensation grce la purge du rservoir d'air.

Fonctionnement
Lors du remplissage du rservoir, de l'air comprim traverse le filtre (a), la cham-
bre B et parvient au corps de soupape (c). Le pourtour de ce dernier se soulve de
l'admission (b). L'air comprim et l'eau ventuellement condense circulent du r-
servoir d'air dans la chambre A, l'eau de condensation tant recueillie au-dessus
de l'chappement (d). Une fois que la pression entre les deux chambres est quili-
bre, le corps de soupape (c) ferme l'admission (b). Si la pression tombe dans le
rservoir d'air suite un freinage par ex., la pression de la chambre B diminue
galement tandis que la pression totale est dans un premier temps maintenue
dans la chambre A. La pression plus leve dans la chambre A exerce par le bas
une force sur le corps de soupape (c) et le soulve de l'chappement (d). L'eau
condense est alors expulse par le coussin d'air prsent dans la chambre A.
Lorsque la pression dans la chambre A est suffisamment retombe pour que l'ga-
lisation des pressions soit rtablie dans les chambres A et B, le corps de soupape
(c) ferme l'chappement (d). Pour contrler le fonctionnement de la valve de purge,
il est possible d'ouvrir manuellement l'chappement (d) en enfonant la goupille (e)
se trouvant dans l'orifice d'chappement.

Donnes techniques

N de rfrence 934 301 000 0

Pression d'ouverture maxi 20 bar

Fluides admissibles Air, eau, huile minrale

Domaine d'application thermique -40 C +80 C

Poids 0,46 kg

179
55 Valve de purge automatique 934 301

Cotes d'encastrement

Taraudage G

M 22x1,5

180
Rservoir d'air 950 ... 56

56 Rservoir d'air 950 ...

Utilisation
Stockage de lair comprim produit par le compresseur.

Fonctionnement
Le rservoir se compose d'une partie centrale cylindrique avec deux bases bom-
bes soudes et de raccords filets prvus pour le raccordement de conduites.
Il existe sur la partie centrale un autre raccord sur lequel il est possible d'installer
un dispositif de purge pour permettre l'eau de condensation de couler rgulire-
ment.

Entretien
Purger quotidiennement les rservoirs d'air.

Nous recommandons d'utiliser les valves de purge commande manuelle ou au-


tomatique.

Donnes techniques

N de rf- Volume L D selon 87/404/ Pression de Poids


rence [Litres] [mm] [mm] EWG & EN service maxi [kg]
286-2 [bar]

950 410 004 0 10 368 206 x 15,5 4,7

950 415 005 0 15 527 206 x 15,5 6,3

950 420 003 0 20 691 206 x 15,5 7,9

950 520 003 0 20 495 246 x 15,5 7,2

950 530 002 0 30 709 246 x 15,5 10,0

950 540 001 0 40 927 246 x 15,5 12,7

950 740 002 0 40 758 276 x 14,5 11,5

950 760 002 0 60 1108 276 x 14,5 16,2

950 060 003 0 60 893 323 x 12,5 15,2

950 060 004 0 60 580 396 x 12,5 16,3

950 080 002 0 80 750 396 x 12,5 20,5

950 100 002 0 100 915 396 x 12,5 24,5

181
56 Rservoir d'air 950 ...

Recommandation de montage
Installer les colliers de serrage de manire ce qu'ils ne soient pas en contact
avec les cordons de soudure et que le rservoir ne soit pas soumis des ten-
sions pouvant entraver la scurit de fonctionnement. La fixation s'effectue
l'aide de colliers de serrage ou des supports intgrs. Le cas chant, intercaler
des bandes isolantes entre le rservoir et les colliers de serrage.
Installer les rservoirs horizontalement ou verticalement. S'assurer qu'il existe
bien un raccord pour l'coulement de l'eau au point le plus bas du rservoir.
Garantir la purge du condensat qui se forme et / ou empcher l'accumulation de
condensat.
La plaque doit tre correctement lisible lorsque le rservoir est install.

Les parois sous pression du rservoir ne doivent subir ni traitement thermique, ni


soudure.

Cotes d'encastrement

Taraudage

M 22x1,5

La paroi intrieure du rservoir est protge contre la corrosion par une couche de
rsine synthtique. La surface extrieure est enduite d'une rsine de synthse.
Une plaque est appose sur l'un des fonds, indiquant le nom du fournisseur et sa
localit, le n d'usine, l'anne de fabrication, la pression de service maximumale
admise en bar, la contenance en litres, le sigle CE ainsi que les caractristiques du
modle type, le bureau de vrification, le volume et la plage de temprature ad-
mise.

Collier de serrage

Figure Cylindre N de rfrence

206 451 999 206 2

246 451 999 246 2

276 451 999 276 2

310 451 999 310 2

396 451 999 396 2

Caoutchouc : 451 999 999 0 (rouleau de 50 m)

182
Tte d'accouplement 952 200 / 452 ... 57

57 Tte d'accouplement 952 200 / 452 ...

Type A2 Type A
Type A1

Type B1 Type B2 Type B

Type C

Utilisation
Relier le systme pneumatique du tracteur et le systme de freinage de la remor-
que conformment aux prescriptions europennes.
Les ttes d'accouplement sont conformes la norme ISO 1728.
Pour systme de freinage deux conduites.
Modles
Les modles de tte d'accouplement A1, B1 et C pour la conduite d'alimentation
ont un couvercle rouge et un dispositif axial anti-inversion.
Les modles A2 et B2 pour la conduite de freinage ont quant eux un couvercle
jaune et un dispositif latral anti-inversion.
Sur les modles B et C, une valve intgre bloque le passage de l'air comprim
lorsque la tte d'accouplement femelle n'est pas accouple.

Fonctionnement
Lors de l'attelage, la tte d'accouplement se trouvant sur le tuyau d'accouplement
est raccorde la tte d'accouplement fixe sur le tracteur, en tournant et en en-
clenchant simultanment les glissires de guidage rciproques. Le raccordement
des deux ttes d'accouplement est assur une fois qu'un clic se fait entendre aprs
avoir tourn.
Le dispositif anti-inversion permet de ne raccorder que les ttes d'accouplement
compatibles entre elles (voir le schma de montage ci-aprs).
Accouplement de C et A1, B1 et A1 ainsi que de B2 et A2 :

183
57 Tte d'accouplement 952 200 / 452 ...

Pendant l'accouplement, le joint d'tanchit de la tte d'accouplement de type


A ouvre la valve de la tte de type B ou C, ce qui permet la liaison pneumatique
des conduites et l'tanchit simultane du point d'accouplement. Lors du dte-
lage, la valve se referme automatiquement.
Accouplement de A2 et A2 :
Lorsque deux ttes d'accouplement identiques sans valve sont accouples,
l'tanchit est obtenue par pression des deux joints d'tanchit l'un contre
l'autre.

Utilisation
Pour les tracteurs et Unimog
Premire solution : il est possible d'utiliser deux ttes d'accouplement identiques
avec la valve (B1 et B2).
Deuxime solution : on peut utiliser en tant que tte d'accouplement de la conduite
de freinage, une tte sans valve (A2) ; dans ce cas, la tte d'accouplement de la
conduite d'alimentation doit tre de type C (avec deux orifices de raccordement).
Lors de l'attelage, la valve de la tte C s'ouvre et l'air comprim appliqu au rac-
cord 1 circule d'une part via la conduite d'alimentation jusqu' la remorque, et d'au-
tre part via le raccord 2 jusqu' la valve de commande de remorque. Si le tracteur
roule seul, savoir sans remorque, la valve de la tte d'accouplement C est fer-
me et la conduite menant la valve de commande de remorque n'est pas alimen-
te en air comprim. C'est pourquoi la prsence d'un robinet d'arrt est inutile dans
la tte d'accouplement de la conduite de freinage, car si la valve de commande de
remorque actionne le frein, l'air comprim ne sera pas activ.
Pour les remorques
Toujours utiliser les ttes d'accouplement sans valve (A1 et A2).

Entretien
Lors de l'attelage, veiller ce que les surfaces d'tanchit qui se touchent
soient propres.
Remplacer les joints d'tanchit s'ils sont endommags.
Aprs le dtelage, refermer le couvercle de protection.
Outre les inspections lgalement prescrites, aucun entretien particulier n'est re-
quis.

Donnes techniques

Ttes d'accouplement

Vhicule mo- Type Remorque Type Filetage Couleur Remarque


teur

Systme de freinage une conduite

452 300 031 0 452 201 010 0 M 22x1,5 noire Conduite de


freinage

'Pour les systmes de freinage suisses

452 303 031 0 452 203 031 0 M 22x1,5 rouge Alimentation

452 303 032 0 452 203 032 0 M 22x1,5 ambre Conduite de


freinage

Systmes de freinage deux conduites

452 200 211 0 B1 452 200 011 0 A1 M 22x1,5 rouge Alimentation

184
Tte d'accouplement 952 200 / 452 ... 57

Ttes d'accouplement

Vhicule mo- Type Remorque Type Filetage Couleur Remarque


teur

952 200 221 0 B1 952 200 021 0 A1 M 16x1,5

452 200 212 0 B2 452 200 012 0 A2 M 22x1,5 ambre Conduite de


freinage
952 200 222 0 B2 952 200 022 0 A2 M 16x1,5

avec deux raccordements

952 200 210 0 C 2 x M 16x1,5 rouge Alimentation

Le raccord double 893 100 138 4 permet de remplacer une tte d'accouplement
filetage M 22x1,5 par une autre filetage M 16x1,5.

Recommandation de montage
Les ttes d'accouplement doivent tre installes conformment la norme
ISO 1728 tel que dcrit dans les illustrations ci-aprs.

Lgende - Figure de gauche Lgende - Figure de droite

A Espace libre pour l'atte- B Ecart maxi par rapport l'horizon- A Tracteur B Conduite d'alimentation
lage tale (rouge)

C Conduite de freinage D Conduite dalimentation C Vhicule remor- D Conduite de freinage (jaune)


qu

185
57 Tte d'accouplement 952 200 / 452 ...

Cotes d'encastrement Conduite d'alimentation

Type A1 Type B1 Type C

Raccordements Lgende
1 Entre d'nergie 2 Sortie d'nergie A Dispositif anti-inversion B Sens de rotation couvercle

Cotes d'encastrement Conduite de freinage

Type A2 Type B2

Raccordements Lgende
1 Entre 2 Sortie A Dispositif anti-inversion B Sens de rotation couvercle
d'nergie d'nergie

186
Tte d'accouplement avec filtre intgr 952 201 58

58 Tte d'accouplement avec filtre intgr 952 201

952 201 001 0 952 201 002 0

Utilisation
Relier le systme pneumatique du tracteur et le systme de freinage de la remor-
que conformment aux prescriptions europennes.
Les ttes d'accouplement conviennent uniquement pour le montage sur la remor-
que.
Les ttes d'accouplement sont conformes la norme ISO 1728.
Pour systme de freinage deux conduites.

Fonctionnement
Lors de l'attelage, la tte d'accouplement se trouvant sur le tuyau d'accouplement
est raccorde la tte d'accouplement fixe sur le tracteur, en tournant et en en-
clenchant simultanment les glissires de guidage rciproques. Le raccordement
des deux ttes d'accouplement est assur une fois qu'un clic se fait entendre aprs
avoir tourn.
Le dispositif anti-inversion permet de ne raccorder que les ttes d'accouplement
compatibles entre elles.
L'air pntrant dans la conduite est simultanment filtr. Les filtres de conduites
432 500 0 installer sparment deviennent ainsi superflus.

Donnes techniques

N de rfrence 952 201 001 0 952 201 003 0 952 201 002 0 952 201 004 0

Modle Conduite dalimentation X X


(couvercle de fermeture rouge)

Conduite de freinage X X
(couvercle de fermeture jaune)

Variante C D C D

Pression de service maxi 8,5 bar

Domaine d'application thermique -40 C +80 C

Correspond la norme ISO 1728

187
58 Tte d'accouplement avec filtre intgr 952 201

Cotes d'encastrement

Taraudage Lgende

Z M 16x1,5 A Conduite de freinage B Conduite dalimentation E Couvercle de fermeture jaune

F Couvercle de fermeture rouge G Dispositif anti-inversion

188
Robinet de frein pied pour remorque 961 106 59

59 Robinet de frein pied pour remorque 961 106

Utilisation
Commande du systme de freinage de remorque deux conduites en liaison avec
le frein pied mcanique ou hydraulique des tracteurs agricoles de toutes les
marques et de toutes les tailles.

Fonctionnement
En position desserre, la conduite de freinage de remorque partant du raccord A
est dleste par l'chappement (1) ouvert de la valve (2) et la valve de purge (4).
Lorsque le frein pied est actionn, le botier fix sur le levier du frein pied
tourne autour du pivot sphrique (5). Le poussoir de soupape (6) est ainsi tir vers
le bas et ferme l'chappement (1). Si la pdale continue d'tre appuye, l'admis-
sion (8) s'ouvre. La conduite de freinage de remorque est dleste en pression par
le rservoir d'alimentation au raccord V, en fonction de la pression exerce au pied.
La pression croissante dans la chambre (a) sollicite le piston (7) qui descend
l'encontre de la force du ressort de pression (3) et ferme l'admission (8). La valve
de commande de remorque se trouve prsent en position d'extrmit.
La force requise au pied pour actionner la valve de commande de remorque est re-
lativement minime. C'est la raison pour laquelle le frein de remorque se dclenche
plus tt que le frein du tracteur agricole actionn avec le mme levier de frein
pied. Cette prdominance du frein de remorque empche le tamponnement ou la
mise en porte-feuille de la remorque.
Une amplification de la dclration du tracteur provoque, lorsque la prdomi-
nance de remorque est conserve, une nouvelle augmentation de pression dans la
conduite de freinage de la remorque, et ce jusqu' ce que la pression intgrale du
rservoir d'alimentation soit rgule vers la remorque juste avant le freinage fond
du tracteur.
Lorsque le frein est desserr, le poussoir de soupape (6) remontant sa position
initiale ouvre l'chappement (1). La conduite de freinage de remorque est dleste
en pression par la valve de purge (4) et le frein de remorque est ainsi desserr.
Suite au dlestage de la chambre (a), le piston (7) retourne galement dans sa po-
sition initiale.
La totalit du freinage et le desserrage sont modulables avec prcision grce la
construction de la valve de commande de remorque.

Entretien
Outre les inspections lgalement prescrites, aucun entretien particulier n'est requis.

189
59 Robinet de frein pied pour remorque 961 106

Donnes techniques

N de rfrence 961 106 000 0

Pression de service maxi 10 bar

Domaine d'application thermique -40 C +80 C

Diamtre nominal 7 mm

Poids (sans dispositif de compensation) 1,2 kg

Poids (avec dispositif de compensation) 2,17 kg

Cotes d'encastrement

Lgende

A Vhicule remorqu B Rservoir C Echappement

D Position de freinage E Position: roulage * ACTIV

190
Robinet de frein pied pour remorque 961 106 59

Configuration de montage

961 106 000 0

Recommandation de montage
Placer la valve de commande de remorque au niveau du levier de frein pied
du tracteur agricole. Dans le cas d'un post-quipement, retirer auparavant la
pdale.

Diagrammes de pression

Lgende

Dbattement angulaire p Pression de sortie p2 en bar F Force sur la pdale

191
60 Robinet de frein main 961 723

60 Robinet de frein main 961 723

Utilisation
Actionnement modrable du systme de freinage de secours sans timonerie et du
systme de freinage de stationnement en association avec les cylindres ressort
pour le vhicule moteur sans remorque attele.
Avec le robinet de frein main 961 723 1.. 0, le raccord supplmentaire (22) per-
met l'activation de la valve de commande de remorque et, ainsi, la transmission de
l'effet de freinage sur la remorque. Une position de contrle est intgre pour per-
mettre de vrifier l'effet de freinage du frein de stationnement (frein parking) du v-
hicule moteur.
En position Parking, les chambres du cylindre ressort Tristop sont entire-
ment purges, de sorte que les ressorts prcontraints freinent le vhicule.
Pour les vhicules en mode attel, on utilise des valves dont le levier peut attein-
dre une position de contrle supplmentaire. C'est la puissance de freinage du
vhicule tracteur que l'on contrle sur cette position de test. La valve de com-
mande de remorque est alors encore une fois dleste en pression pour desserrer
nouveau le frein de la remorque, tandis que le vhicule moteur reste frein sous
l'action du cylindre ressort. Le vhicule tracteur doit prsent tre encore en
mesure de retenir le train entier sur une inclinaison de 18 %. Grce ce test, il est
possible de vrifier qu'un ensemble tracteur-remorque gar sur une pente, l'est en
toute scurit, mme si le vhicule remorqu quip de vases diaphragme ou de
cylindres piston perd sa rserve d'air pendant la dure de stationnement. Etant
donn que la remorque ne peut plus tre freine, il faut que le vhicule moteur
puisse retenir le train entier.
Le frein main est galement utilis pour le frein de secours : Mme en cas de
dfaillance des deux circuits du frein de service, le vhicule peut tre frein avec
les cylindres ressort Tristop. Le frein main doit non seulement agir avec pr-
cision sur les cylindres ressort, mais galement piloter le vhicule remorqu par
le biais de la valve relais d'urgence.

Fonctionnement
Lorsque la valve est en position 'route', les cylindres ressort sont aliments, les
freins sont desserrs.
Frein de secours
En position de marche, la valve (c) maintient la liaison entre la chambre A et la
chambre B ouverte, et l'air d'alimentation subsistant au raccord 1 circule via le rac-
cord 21 jusqu'aux chambres du cylindre ressort Tristop. En passant par la valve
d'essai (b) et la chambre C, l'air comprim parvient simultanment au raccord 22 et
alimente le raccord 43 de la valve de commande de remorque.

192
Robinet de frein main 961 723 60

Lorsque le systme de freinage de secours est actionn l'aide du levier main


(a), la valve (c) ferme la liaison entre les chambres A et B. L'air comprim des
chambres du cylindre ressort s'chappe l'air libre par l'chappement (d) en
train de s'ouvrir au niveau du raccord 3. La pression diminue en mme temps dans
la chambre E et le piston (e) est dplac vers le bas par la force du ressort de
pression (f).
La fermeture de l'chappement permet d'atteindre dans toutes les positions de
freinage partiel une position d'extrmit, de sorte que dans les chambres du cylin-
dre ressort, il subsiste toujours une pression correspondant la dclration
voulue.
Position de stationnement
La position de parking est atteinte si l'on continue d'actionner le levier main (a)
au-del du point de dbut de pression. L'chappement (d) reste ouvert et l'air
comprim s'chappe entirement des chambres du cylindre ressort. Dans la
zone de freinage d'urgence, de la position de marche jusqu'au point de dbut de
pression, le levier main (a) retourne automatiquement en position de marche
lorsqu'il est relch. En combinant la valve d'essai supplmentaire la valve de
base, il est possible de dterminer si les forces mcaniques du systme freinage
de stationnement du vhicule tracteur peuvent retenir le train roulant sur une des-
cente ou une monte dtermine alors que le systme de freinage de remorque
est desserr.
Position d'essai
En position de marche, les chambres A, B et C sont relies entre elles et la pres-
sion d'alimentation parvient via le raccord 21 jusqu'aux chambres du cylindre
ressort et via le raccord 22 jusqu' la valve de commande de remorque. Lorsque le
levier main (a) est actionn, la pression dans les chambres B et C diminue jus-
qu' ce qu'elle soit entirement retombe lorsque le point de dbut de pression est
atteint.
Lorsque le point de dbut de pression est dpass, le levier d'actionnement (a) at-
teint une position intermdiaire : savoir la position parking verrouille.
En poursuivant le dplacement du levier en position d'essai, l'air comprim subsis-
tant dans la chambre A circule via la valve (b) ouverte jusque dans la chambre C.
Grce l'alimentation du raccord 22, la valve relais d'urgence est active ; elle
supprime l'actionnement du frein pneumatique sur la remorque effectu pendant le
freinage d'urgence ou le freinage de stationnement. Le train entier est prsent re-
tenu uniquement par les forces mcaniques du cylindre ressort du vhicule trac-
teur.
Ds que le levier d'actionnement (a) est relch, il retourne dans la position de
freinage de stationnement.

Entretien
Outre les inspections lgalement prescrites, aucun entretien particulier n'est requis.

193
60 Robinet de frein main 961 723

Donnes techniques

N de rfrence : 961 723 044 0 961 723 053 0 961 723 144 0

Symbole

Position de la plaque de
support et du levier

Positions de levier et
emplacement des rac-
cords

Courbe caractristique

Fluide Air

Pression de service [P1] 10 bar

Pression de service [P2] 6,8+0,7 bar

Domaine d'application -40 C +80 C


thermique

Taraudage M 16x1,5

Trous de fixation 6,5 mm

Couleur du levier Orange RAL 2010

194
Valve de desserrage de remorque 963 001 61

61 Valve de desserrage de remorque 963 001

963 001 012 0


963 001 013 0

Utilisation
Desserrage du systme de freinage pour dplacer la remorque l'tat dtel.

Fonctionnement
Avec ce type de valve, lair d'alimentation se dirige par le raccord 11 vers la cham-
bre B. Si le piston (a) se trouve encore dans la position de purge, il est repouss
en position de roulage par la pression dalimentation. L'air dalimentation atteint
alors, par lintermdiaire du raccord 2, la valve relais d'urgence puis le rservoir
dalimentation de la remorque.
A l'tat dsaccoupl, le raccord 11 et donc la chambre B sont purgs. Pour purger
le systme de freinage, le piston (a) est enfonc manuellement jusqu la bute
par le biais du bouton d'actionnement (b). Cela bloque le passage du raccord 11
au raccord 2 et tablit une liaison entre la chambre A et le raccord 2.
La pression de rservoir dalimentation subsistant au niveau du raccord 12 se di-
rige par le raccord 2 vers la valve relais d'urgence et provoque linversion de sa
marche en position de roulage, ce qui purge les cylindres de frein.

Entretien
Outre les inspections lgalement prescrites, aucun entretien particulier n'est requis.

Donnes techniques

N de rfrence 963 001 012 0 963 001 013 0 963 001 051 0
963 001 053 0
Pression de service maxi 8,5 bar
Diamtre nominal 1-1 => 2 8
mini.
1-2 => 2 6
Taraudage M 16x1,5 - 13 de M 22x1,5 - 13 de M 16x1,5 - 13 de
profondeur profondeur profondeur
Cotes d'encastre- L1 51 mm 54,5 mm
ment
L2 104,5 mm 107 mm
L3 36,7 mm 39 mm
Couleur des boutons noire noir / rouge
Domaine d'application thermique -40 C +80 C
Poids 0,13 kg 0,21 kg 0,73 kg

195
61 Valve de desserrage de remorque 963 001

Recommandation de montage
Installer la valve de desserrage de remorque l'avant du vhicule remorqu de
manire ce qu'elle soit accessible.
Installer la valve de desserrage de remorque verticalement, de manire ce
que le bouton d'actionnement soit dirig vers le bas ; une tolrance de 90 est
admise.
Brider directement sur la valve relais d'urgence, les valves de desserrage de
remorque 963 001 012 0 et 963 001 013 0.

Cotes d'encastrement

Raccordements / Filetages Lgende

1-1 Entre d'nergie 1-2 Entre d'nergie A Position: roulage B Position de stationnement
M 16x1,5 (Rservoir)
M 16x1,5

2 Sortie d'nergie 3 Echappement C Position de desserrage D Noir


M 16x1,5

21 Sortie d'nergie 22 Sortie d'nergie E Rouge


(Valve relais d'urgence) (Cylindre de frein ressort)
M 16x1,5 M 16x1,5

196
Valve relais d'urgence avec prdominance rglable 62
971 002

62 Valve relais d'urgence avec prdominance rglable 971 002

Utilisation
Rglage du systme de freinage pour remorque deux conduites.

Fonctionnement
Valve relais d'urgence
L'air comprim provenant du vhicule moteur via la tte d'accouplement alimenta-
tion circule par l'intermdiaire du raccord 1 de la valve relais d'urgence, passe par
le joint lvres (c) jusqu'au raccord 1-2 et parvient au rservoir d'alimentation de la
remorque.
Lorsque le systme de freinage du vhicule moteur est actionn, de l'air comprim
traverse la tte d'accouplement " Freinage et parvient par l'intermdiaire du rac-
cord 4 au ct suprieur du piston (a). Ce dernier se dplace vers le bas et se
pose sur la valve (f) pour fermer l'chappement (b) et ouvrir l'admission (g). L'air
comprim du rservoir d'alimentation de la remorque (raccord 1-2) circule mainte-
nant par l'intermdiaire des raccords 2 vers les robinets de freinage raccords en
aval, et par l'intermdiaire du canal A dans la chambre C, puis il se produit une
monte en pression au niveau de la valve (k).
Ds que la force dans la chambre C prdomine, la valve (k) s'ouvre l'encontre de
la force exerce par le ressort de pression (i). L'air comprim traverse le canal B,
parvient la chambre D et pressurise le ct infrieur du piston (a). Du fait du
cumul des forces agissant dans les chambres D et E, la pression de commande
agissant sur le ct suprieur du piston (a) est surmonte et le piston (a) se d-
place vers le haut.
Dans la zone de freinage partiel, la valve suivante (f) ferme l'admission (g) et une
position d'extrmit est atteinte. En cas de freinage fond, le piston (a) maintient
l'admission (g) ouverte pendant toute la dure du freinage.
En modifiant la prtension du ressort de pression (i) l'aide de la vis sans tte (h),
il est possible de rgler une pression de prdominance d'au maximum 1 bar au ni-
veau du raccord 2 par rapport au raccord 4.
Une fois que le freinage du vhicule moteur et donc l'chappement au niveau du
raccord 4 cesse, le piston (a) est pouss par la pression au niveau des raccords 2
dans sa position finale suprieure. Pendant ce temps, l'admission (g) se ferme et
l'chappement (b) s'ouvre. L'air comprim subsistant dans les raccords 2
s'chappe l'air libre par l'intermdiaire de la valve (f) et de l'orifice d'chappement
3. Suite la rduction de pression dans la chambre C, l'air comprim subsistant

197
62 Valve relais d'urgence avec prdominance rglable
971 002

dans la chambre D passe par les orifices (j) de la valve (k) pour retourner dans la
chambre C, d'o il atteint l'orifice d'chappement 3.
Lorsque la remorque est dtele ou que la conduite d'alimentation est coupe, le
raccord 1 est purg et le ct suprieur du piston (d) est dpressuris. La force du
ressort de pression (e) et la pression d'alimentation subsistant au raccord 1-2
poussent le piston (d) vers le haut et la valve (f) ferme l'chappement (b). Le piston
(d) se soulve de la valve (f) en poursuivant son ascension et l'admission (g) s'ou-
vre. L'air d'alimentation de remorque subsistant au raccord 1-2 traverse dans sa to-
talit les raccords 2 et parvient aux robinets de freinage raccords en aval.
Valve de desserrage de remorque
Lorsque la valve relais d'urgence est utilise avec un correcteur de freinage auto-
matique asservi la charge ou un correcteur de freinage rglable manuellement
sans position de desserrage, la valve de desserrage de remorque 963 001 permet
le dplacement de la remorque l'tat dtel. Le piston (l) est cet effet enfonc
manuellement jusqu' la bute par le biais du bouton (m). Le passage du raccord
11 de la valve de desserrage de remorque au raccord 1 de la valve relais d'ur-
gence est ainsi bloqu et une jonction est tablie entre le raccord 1 de la valve re-
lais d'urgence et le raccord 12. La pression du rservoir dalimentation subsistant
au niveau du raccord 12 passe dans le raccord 1 de la valve relais d'urgence et
provoque linversion de sa marche en position de roulage, ce qui purge les cylin-
dres de frein. Si lors du rattelage de la remorque au vhicule moteur la tige de
piston (l) n'est pas tire manuellement jusqu' la bute, c'est la pression d'alimen-
tation provenant du vhicule moteur par l'intermdiaire du raccord 11 qui fera sortir
le piston. La valve de desserrage se retrouve ensuite en position normale, dans la-
quelle le raccord 11 de la valve de desserrage et le raccord 1 de la valve relais
d'urgence sont relis.

Entretien
Outre les inspections lgalement prescrites, aucun entretien particulier n'est requis.

Donnes techniques

N de rfrence 971 002 150 0 971 002 531 0 971 002 570 0 971 002 620 0
Pression de service maxi 10 bar
Valve de desserrage 963 001 012 0 963 001 012 0
Correcteur de freinage 475 604 011 0 475 604 013 0
Rglage en usine de la prdominance 0 bar
Pression cylindre de frein maxi Desserrage 0
dans la position de levier comme
lors de la livraison vide 1,9 2,1 bar
Demi- 3,8 4,0 bar
charge
Pleine Pression rservoir d'alimenta-
charge tion
Plage de rglage dans la position vide 1,4 2,3 bar
de levier
Demi- 3,4 4,3 bar
charge
Volumes morts en litres 0,205 0,213 0,283 0,291
Domaine d'application thermique -40 C +80 C
Poids 1,8 kg 2,1 kg 2,5 kg 2,8 kg

198
Valve relais d'urgence avec prdominance rglable 62
971 002

Recommandation de montage
Installer la valve relais d'urgence verticalement, de manire ce que l'orifice
d'chappement soit dirig vers le bas.
Fixer la valve relais d'urgence avec deux vis M10.

Cotes d'encastrement

971 002 150 0

Raccordements / Filetages

1-2 Entre / sortie d'nergie (rservoir d'alimentation) 1 Entre d'nergie 2 Sortie d'nergie
M 22x1,5 M 22x1,5 M 22x1,5

3 Echappement 4 Raccord de commande


M 22x1,5

Fermer le deuxime raccord 2, s'il n'est pas utilis, avec N de rfrence

un bouchon filet M 22x1,5 893 010 070 4

un joint d'tanchit A 22x27 DIN 7603 - Al 811 401 080 4

199
62 Valve relais d'urgence avec prdominance rglable
971 002

Lgende

A jaune 2 bar B rouge 7,3 bar

Rglage de la prdominance de remorque


Desserrer le bouchon en caoutchouc (I).
Desserrer le contre-crou (II).
Appliquer au raccord 1 (tte d'accouplement rouge) la pression d'alimentation
totale de 7,3 bar.
Induire au raccord 4 (tte d'accouplement jaune) une pression de 2,0 bar.
Sur le manomtre (M1) raccord la prise de pression du cylindre, une
pression de 2+0,2 bar doit subsister.
En ajustant la vis six pans creux (III), il est possible de rgler la prdominance
jusqu' 1 bar au maximum.
Si la prdominance doit tre augmente, visser la vis (II).
Si la prdominance doit tre diminue, dvisser la vis (III).
Le correcteur de freinage au raccord 2 *) doit alors se trouver sur 'pleine charge'.
(Pour la conduite, il convient de rgler le correcteur de freinage en fonction de
l'tat du chargement de la remorque.)
Serrer fond le contre-crou (II).
Mettre en place le bouchon en caoutchouc (I).

200
Valve relais d'urgence avec prdominance rglable 62
971 002

Diagramme de pression

Freinage automatique Freinage de service

Lgende

p1 Pression d'entre p2 Pression de sortie p4 Pression de commande A Premier remplissage B Plage rglable

Symboles

Position de desserrage

vide

Demi-charge

Pleine charge

201
62 Valve relais d'urgence avec prdominance rglable
971 002

Cotes d'encastrement

971 002 531 0 Combinaison valve relais d'urgence 971 002 150 0 et valve de desserrage 963 001 012 0

Raccordements / Filetages
1 Entre d'nergie 1-2 Entre ou sortie d'nergie (rservoir d'alimentation) 2 Sortie d'nergie
M 16x1,5 M 22x1,5 M 22x1,5
3 Echappement 4 Raccord de commande
M 22x1,5

M 16x1,5 (pour 963 001 012 0)


M 22x1,5 (pour 963 001 013 0)
Elments d'tanchit entre valve de desserrage et valve relais d'urgence :
Joint torique 24 897 086 680 4
Joint torique 8,9 897 086 670 4

Fermer le deuxime raccord 2, s'il n'est pas utilis, avec N de rfrence

Bouchon filet M22 x 1,5 893 010 070 4

Joint d'tanchit A22 x 27 DIN 7603 - Al 811 401 080 4

202
Valve relais d'urgence avec prdominance rglable 62
971 002

971 002 570 0 Combinaison valve relais d'urgence 971 002 150 0 et correcteur de freinage 475 604 011 0

Raccordements / Filetages

1 Entre 1- Entre ou sortie d'nergie (rservoir 2 Sortie 3 Echappement 4 Raccord de com-


d'nergie 2 d'alimentation) d'nergie mande
M 22x1,5 M 22x1,5 M 22x1,5 M 22x1,5

Joint d'tanchit entre correcteur de freinage et valve relais d'urgence :


897 010 300 4

203
62 Valve relais d'urgence avec prdominance rglable
971 002

971 002 620 0 Combinaison valve relais d'urgence 971 002 150 0 avec correcteur de freinage
475 604 013 0 et valve de desserrage 963 001 012 0

Raccordements / Filetages

1 Entre 1- Entre ou sortie d'nergie (rservoir 2 Sortie 3 Echappement 4 Raccord de com-


d'nergie 2 d'alimentation) d'nergie mande
M 22x1,5 M 22x1,5 M 22x1,5 M 22x1,5

Joint d'tanchit entre correcteur de freinage et valve relais d'urgence :


897 010 300
Elments d'tanchit entre valve de desserrage et valve relais d'urgence :
Joint torique 24 897 086 680 4
Joint torique 8,9 897 086 670 4

204
Valve relais d'urgence avec prdominance rglable 62
971 002

Donnes techniques Modle avec 3 raccords pour sortie d'nergie

N de rfrence 971 002 300 0 971 002 301 0

Pression de service maxi 8,5 bar

Rglage en usine de la prdominance 0 bar sans

Domaine d'application thermique -40 C +80 C

Poids 1,4 kg

Cotes d'encastrement

971 002 300 0

Raccordements / Filetages

1-2 Entre ou sortie d'nergie 1 Entre d'nergie 2 Echappement 3 Sortie d'nergie 4 Raccord de commande
(Rservoir) M 22x1,5 M 22x1,5 M 22x1,5 M 16x1,5
M 22x1,5

205
62 Valve relais d'urgence avec prdominance rglable
971 002

Donnes techniques

N de rfrence 971 002 700 0 971 002 701 0

Pression de service maxi 8,5 bar

Robinet de freinage 971 002 300 0 971 002 300 0

Valve de desserrage 963 001 013 0 963 001 012 0

Rglage en usine de la prdominance 0 bar

Domaine d'application thermique -40 C +80 C

Raccord 1-1(valve de desserrage) M 22x1,5 M 16x1,5

Poids 1,7 kg

Cotes d'encastrement

971 002 700 0

Raccordements / Filetages

1 Entre d'nergie 1-2 Entre ou sortie d'nergie (rservoir d'alimentation) 2 Sortie d'nergie
M 22x1,5 M 22x1,5 M 22x1,5

3 Echappement 4 Raccord de commande


M 16x1,5

206
Valve relais 973 001 / 973 011 63

63 Valve relais 973 001 / 973 011

Utilisation
Augmenter ou diminuer rapidement la pression dans les appareils air comprim
et raccourcir les temps de rponse et de monte en pression dans les systmes de
freinage pneumatique.

Fonctionnement
Lorsque le frein est actionn, de l'air comprim traverse le raccord 4, parvient la
chambre A et dplace le piston (a) vers le bas. L'chappement (c) se ferme alors
et l'admission (b) s'ouvre. L'air d'alimentation appliqu dans le raccord 1 traverse
prsent la chambre B et les raccords 2 pour parvenir aux cylindres de frein raccor-
ds en aval.
La pression se constituant dans la chambre B alimente le ct infrieur du piston
(a). Ds que cette pression dpasse la pression de commande applique dans la
chambre A, le piston (a) se dplace vers le haut. Ladmission (b) se ferme et une
position dextrmit est atteinte.
En cas de diminution partielle de la pression dans la conduite de commande, le
piston (a) remonte, l'chappement (c) s'ouvre et la pression excdentaire au ni-
veau du raccord 2 s'chappe par l'orifice d'chappement 3. Lorsque la pression est
entirement retombe au niveau du raccord 4, la pression amne dans la chambre
B le piston (a) dans la position la plus haute et l'chappement (c) s'ouvre. Les cy-
lindres de frein raccords en aval sont entirement purgs via l'orifice d'chappe-
ment 3.

Entretien
Outre les inspections lgalement prescrites, aucun entretien particulier n'est requis.

Donnes techniques

N de rfrence 973 001 010 0 973 001 020 0 973 011 000 0
p1 22 bar 13 bar
Pression de service maxi p2 8 bar 10 bar
p4 8 bar 10 bar
1 = M 22x1,5 1, 2 = M 22x1,5
Taraudage M 22x1,5
2, 4 = M 16x1,5 4 = M 16x1,5
Domaine d'application thermique -40 C +80 C
Poids 1,1 kg 0,62 kg

207
63 Valve relais 973 001 / 973 011

Recommandation de montage
Installer la valve relais de manire ce que l'orifice d'chappement 3 soit dirig
vers le bas.
Une tolrance de 90 est admise pour la variante 973 011 000 0.
Fixer la valve relais avec deux des quatre goujons M8

Cotes d'encastrement

973 001 010 0

Raccordements / Filetages

1 Entre d'nergie 2 Sortie d'nergie 4 Raccord de commande


M 22x1,5 M 22x1,5 M 22x1,5

208
Valve relais 973 001 / 973 011 63

973 011 000 0

Raccordements / Filetages

1 Entre d'nergie 2 Sortie d'nergie 3 Echappement 4 Raccord de commande


M 22x1,5 M 22x1,5 M 16x1,5

209
63 Valve relais 973 001 / 973 011

Diagrammes de pression

973 001 010 0


973 001 020 0
973 011 000 0

Lgende

p2 Pression de sortie p4 Pression de commande

210
Valve de desserrage rapide 973 500 64

64 Valve de desserrage rapide 973 500

973 500 000 0

973 500 051 0

Utilisation
Echappement rapide des longues conduites de commande, conduites de frein et
des cylindres de frein volumineux.

Fonctionnement
A l'tat sans pression, le diaphragme (a) est lgrement prcontraint sur l'orifice
d'chappement 3 et ferme avec le bord extrieur le passage du raccord 1 la
chambre A. L'air comprim qui arrive par le raccord 1 enfonce son tour le bord
extrieur et parvient par l'intermdiaire des raccords 2 aux cylindres de frein rac-
cords en aval.
En cas de rduction de pression dans le raccord 1, le diaphragme (a) se bombe
vers le haut du fait de l'augmentation de pression dans la chambre A. Les cylindres
de frein raccords en aval sont prsent purgs partiellement ou totalement via
l'orifice d'chappement 3, selon la rduction de pression dans le raccord 1. La
valve de desserrage rapide 973 500 051 0 est dote d'une valve de slection in-
verse, ce qui permet galement une activation et une purge des cylindres Tristop
par le biais d'une valve de desserrage double.

Entretien
Outre les inspections lgalement prescrites, aucun entretien particulier n'est requis.

Donnes techniques

N de rfrence 973 500 000 0 973 500 051 0 973 500 053 0

Pression de service maxi 12 bar

Domaine d'application thermique -40 C +80 C

Poids 0,3 kg 0,43 kg 0,476 kg

211
64 Valve de desserrage rapide 973 500

Recommandation de montage
Installer la valve de desserrage rapide verticalement, de manire ce que l'ori-
fice d'chappement 3 soit dirig vers le bas.
Fixer la valve de desserrage rapide avec deux vis M8.

Cotes d'encastrement

973 500 000 0

Raccordements / Filetages

1 Entre d'nergie 2 Sortie d'nergie 3 Echappement


M 22x1,5 M 22x1,5

212
Valve de desserrage rapide 973 500 64

973 500 051 0

Raccordements / Filetages

2 Sortie d'nergie 3 Echappement 11, 12 Entre d'nergie


M 16x1,5 (4x) M 22x1,5 M 22x1,5

213
64 Valve de desserrage rapide 973 500

973 500 053 0

Raccordements / Filetages

2 Sortie d'nergie 3 Echappement 11, 12 Entre d'nergie


M 16x1,5 M 16x1,5

214
Valve proportionnelle 65
avec courbe caractristique droite 975 001

65 Valve proportionnelle avec courbe caractristique droite 975 001

Utilisation
Diminution de la force de freinage sur l'essieu adapte pendant un freinage partiel
et chappement rapide des cylindres de frein.
Sur les remorques roulant en terrain montagneux et effectuant de longs trajets sur
pente, on constate toujours une forte usure des garnitures de frein au niveau des
roues avant, car tant donn la disposition des cylindres volumineux de frein des
roues avant spcialement conus pour les freinages d'arrt, il y a surfreinage au
niveau de l'essieu avant. Grce l'utilisation de la valve proportionnelle, la force de
freinage est diminue sur l'essieu avant jusqu' ce que les deux essieux freinent
uniformment, et ce sans avoir aucun impact sur les forces de freinage en cas de
freinage d'urgence.

Fonctionnement
Le piston (b) est maintenu en position finale suprieure par la force du ressort de
pression (c). Le diaphragme (a) ferme le passage du raccord 1 aux raccords 2.
Lorsque le frein est actionn, l'air comprim passe par le raccord 1 sur le ct su-
prieur du diaphragme (a) et monte en pression. Ds que cette pression est sup-
rieure celle gnre par le ressort de pression (c) rgle avec la vis (d), le piston
(b) est pouss vers le bas. L'air comprim passe par le bord extrieur du dia-
phragme (a) et les raccords 2, et parvient aux cylindres de frein raccords en aval.
La pression augmentant dans les raccords 2 agit galement sur le dessous du dia-
phragme (a) et entretient la force du ressort de pression (c). Ds que cette force
est suprieure celle applique sur le ct suprieur du diaphragme (a), le piston
(b) retourne sa position finale suprieure. Une position d'extrmit est atteinte.
Lorsque la pression continue d'augmenter dans le raccord 1, la force du ressort de
pression (c) est peu peu surmonte et l'air comprim parvient finalement non
amoindri aux cylindres de frein. Aprs que la pression soit retombe dans le rac-
cord 1, le ressort de pression (c) pousse le piston (b) dans sa position finale sup-
rieure. La pression dans la chambre B fait se bomber le diaphragme (a) et les cy-
lindres de frein sont purgs partiellement ou totalement via l'orifice A et l'orifice
d'chappement 3 selon la rduction de pression dans le raccord 1.

Entretien
Outre les inspections lgalement prescrites, aucun entretien particulier n'est requis.

215
65 Valve proportionnelle
avec courbe caractristique droite 975 001

Donnes techniques

N de rfrence 975 001 000 0 975 001 001 0 975 001 002 0 975 001 500 0
Pression de service maxi 10 bar
Plage rglable 0,3 1,1 bar
Rgl sur 0,7 0,1 bar 1 0,1 bar 0,5 0,1 bar 0,7 0,1 bar
Diamtre nominal 12 mm
Domaine d'application thermique -40 C +80 C
Poids 0,55 kg 0,65 kg

Recommandation de montage
Centrer autant que possible la valve proportionnelle entre les deux cylindres de
frein de l'essieu rajuster.
Installer la valve proportionnelle verticalement, de manire ce que l'orifice
d'chappement 3 soit dirig vers le bas.
Fixer la valve proportionnelle avec deux vis M8.

Cotes d'encastrement

975 001 000 0

Raccordements / Filetages

1 Entre d'nergie 2 Sortie d'nergie


M 22x1,5 M 22x1,5

216
Valve proportionnelle 65
avec courbe caractristique droite 975 001

975 001 500 0 Combinaison : valve proportionnelle 975 001 ... 0 et valve
d'essai 463 703 ... 0

Raccordements / Filetages

1 Entre d'nergie 2 Sortie d'nergie


M 22x1,5 M 22x1,5

Diagrammes de pression

975 001 000 0


975 001 500 0 975 001 001 0 975 001 002 0

217
66 Rgulateur de pression 975 303

66 Rgulateur de pression 975 303

Utilisation
Rgulation automatique de la pression de service au sein d'un systme de frei-
nage pneumatique, et galement garantie contre l'encrassement des conduites et
des valves. Selon la variante, commande de la pompe antigel automatique place
en aval ou commande du dessiccateur d'air monopot.

Fonctionnement
Rgulateur de pression
L'air comprim produit par le compresseur s'coule via le raccord 1 et le filtre (g)
jusque dans la chambre B. Aprs ouverture du clapet anti-retour (e) il se propage,
via la conduite partant du raccord 21, non seulement aux rservoirs d'air mais ga-
lement la chambre E. Le raccord 22 est prvu pour l'activation d'une pompe anti-
gel place en aval.
Dans la chambre E, une force agissant sur le dessous de la membrane (c) s'tablit.
Ds que la force est suprieure la force du ressort de pression (b) rgle avec la
vis (a), la membrane (c) se bombe vers le haut en entranant le piston (m).
L'chappement (l) se ferme et l'admission (d) s'ouvre de sorte que l'air comprim
se trouvant dans la chambre E arrive la chambre C et dplace le piston (k) vers
le bas l'encontre de la force du ressort de pression (h). L'chappement (i) souvre
et lair comprim refoul par le compresseur schappe dehors par lorifice
dchappement 3. Suite la chute de pression dans la chambre B, le clapet anti-
retour (e) se ferme et la pression dans l'installation reste assure.
Le compresseur fonctionne en marche vide jusqu' ce que la pression dans l'ins-
tallation soit redescendue sous la pression d'enclenchement du rgulateur de
pression. Simultanment, la pression dans la chambre E descend au-dessous de
la membrane (c). Celle-ci est ensuite pousse vers le bas en mme temps que le
piston (m) par la force qu'exerce le ressort de pression (b). L'admission (d) se
ferme, l'chappement (l) s'ouvre et l'air de la chambre C s'chappe dehors par la
chambre F et par un canal de communication au niveau de l'orifice d'chappement
3. Le ressort de pression (h) dplace le piston (k) vers le haut et l'chappement (i)
se ferme. L'air comprim refoul par le compresseur circule maintenant de nou-
veau au travers du filtre (g) jusque dans la chambre B, ouvre le clapet anti-retour

218
Rgulateur de pression 975 303 66

(e) et le systme est nouveau rempli jusqu' la pression de coupure du rgula-


teur de pression.
Rgulateur de pression avec raccord de commande 4 et raccord 23
Au vu du fonctionnement prcdemment dcrit, ce type de rgulateur de pression
diffre uniquement par le mode de commande de la pression de coupure. Cette
pression n'est alors pas prleve de l'intrieur du rgulateur de pression, mais de-
puis la conduite d'alimentation, aprs le dessiccateur d'air. La liaison entre cham-
bre B et chambre E est ferme et le clapet anti-retour (e) est supprim. L'air d'ali-
mentation parvient via le raccord 4 et la chambre A jusqu' la chambre E et pres-
surise la membrane (c). La suite du droulement est similaire au point a. La liaison
entre chambre C et chambre D est ouverte, de sorte que la pression de commande
provenant de la chambre C peut, en passant par le raccord 23, galement tre uti-
lise pour activer le dessiccateur d'air monopot.
Raccord de gonflage de pneus
Aprs avoir retir le capuchon de protection, le poussoir (f) se dplace lors du d-
vissage de l'crou-raccord du tuyau flexible de gonflage. La liaison entre la cham-
bre B et le raccord 21 est coupe. L'air comprim refoul par le compresseur sort
prsent de la chambre B, passe par le poussoir (f) et arrive jusque dans le tuyau
+2
flexible de gonflage. Si la pression dpasse cependant 12 bar ou 20 bar dans le
systme, le piston (k) servant de valve de sret ouvre l'chappement (i) et la
pression s'chappe l'air libre via l'orifice d'chappement 3.
Avant le gonflage des pneus, faire descendre la pression du rservoir d'air sous la
pression d'enclenchement du rgulateur de pression tant donn qu'il ne peut y
avoir de prlvement d'air si le compresseur fonctionne en marche vide.

Entretien
Selon les conditions d'utilisation, nettoyer le filtre (g) intervalles rguliers. Le
remplacer si ncessaire.
Si le rglage du rgulateur de pression (pression de coupure) a chang, vous
pouvez nouveau rgler la pression indique dans le tableau l'aide de la vis
de rglage (a), en faisant attention de ne pas fausser l'crou de rglage (n).

Donnes techniques

Pression de service maxi 25 bar


Temprature moyenne -40 C +150 C
Temprature ambiante -40 C +100 C
Position d'installation = 0 15

N de rf- Raccord de Pression de Plage de fonc- Raccordement Pression d'ouverture de


rence gonflage de coupure tionnement la valve de sret int-
pneus [bar] [bar] 22 23/4 gre
975 303 060 0 non 8,1 0,2 0,6+0,4 oui non 12 +2 bar
+0,4
975 303 441 0 oui 7,8 0,2 0,6 oui non 12 +2 bar
975 303 447 0 oui 7,3 0,2 0,6+0,4 oui non 12 +2 bar
+0,4
975 303 473 0 oui 8,1 0,2 0,6 oui non 12 +2 bar
975 303 580 0 oui 14 0,3 1+1,5 oui non 20 +1/-2 bar

Autres variantes et autres pressions de coupure sur demande.

219
66 Rgulateur de pression 975 303

Recommandation de montage
Installer le rgulateur de pression de manire ce que l'orifice d'chappement
soit dirig vers le bas.
Fixer le rgulateur de pression avec deux vis M8.

Pour le refroidissement de l'air comprim chauff, prvoir entre le compresseur et


le rgulateur de pression une conduite 18x1,5 d'au maximum 2 m de long (si n-
cessaire en forme de spirale) de manire ce que la temprature du courant d'air
dans la tubulure d'entre du rgulateur de pression ne dpasse pas +150 C. Ne
jamais installer la conduite proximit du pot d'chappement ou d'une autre partie
du moteur dgageant de la chaleur tant donn que l'air comprim s'coulant dans
la conduite risquerait nouveau de se rchauffer.
Pour viter la transmission nuisible des vibrations du compresseur et du moteur sur
le raccord et la fixation du rgulateur de pression plac sur le tablier habitacle ou
sur le chssis du vhicule, faire en sorte qu'une partie de la conduite d'air compri-
m soit flexible en utilisant un tuyau spcial.

Lors du montage du rgulateur de pression, le positionner au-dessus du niveau


du rservoir d'air.
Le dbit d'air ne doit pas dpasser 400 l/min.

Cotes d'encastrement

975 303 461 0

Raccordements / Filetages

1 Entre d'nergie M 22x1,5 3 Echappement 4 Raccord de commande


M 12x1,5

21 Sortie d'nergie M 22x1,5 22 Sortie d'nergie non contrle 23 Sortie d'nergie (raccord de
(consommateur secondaire) M 12x1,5 commande pour dessiccateur
d'air monopot par ex.) M 12x1,5

220
Rgulateur de pression 975 303 66

Schma de montage

221
67 Recommandations pour le montage

67 Recommandations pour le montage


Le montage ultrieur de compresseurs d'air et de systmes de freinage pneumati-
que sur des ensembles tracteur-remorque implique une certaine qualification de la
part de l'atelier charg du montage.
C'est la raison pour laquelle il faut charger des ateliers spcialiss (services Freins
WABCO) de raliser ces travaux tant donn qu'ils garantissent un montage pro-
fessionnel et un fonctionnement parfait de l'ensemble du systme, compte tenu du
fait qu'ils ont particip des stages de formation dans nos locaux. Cela est gale-
ment valable pour l'apprciation de l'installation, si une anomalie se produisait en
cours de fonctionnement.
Bien que certains fabricants de tracteur fournissent dj des kits d'adaptation pour
post-quipement prts tre installs et la plupart du temps adapts au type d'en-
gin, il faut galement souvent quiper ultrieurement des ensembles tracteur-
remorque dont l'usine de fabrication n'a rien prvu pour intgrer des systmes
pneumatique. Il est alors essentiel que l'atelier de montage soit comptent en la
matire.
Pour que le compresseur soit fix en toute scurit et correctement entran, il faut
que les supports, les fixations mais galement les poulies courroie en V suppl-
mentaires soient fournies ou fabriques par l'atelier de montage. Les systmes
pneumatique sur les tracteurs devraient entre autres tre installs de manire ne
pas nuire l'apparence du tracteur et ne pas entraver l'utilisation d'appareils
supplmentaires.

67.1 Compresseur
Toujours installer le compresseur sous le capot du moteur.
Lors du montage, veiller ce que le support (tle paisse d'env. 8 mm) soit
massif et adapt au capot du moteur. Cela garantit que le compresseur fonc-
tionne sans tre soumis des vibrations trop importantes, et rduit les risques
de dommages.
Relier le ct aspiration du compresseur au filtre du moteur (avec un tuyau par
ex.).
Pour des raisons de rsistance la chaleur, tanchifier l'assemblage ct re-
foulement du compresseur avec une bague en aluminium l'extrieur et avec
une bague en zinc l'intrieur. Le joint en fibre normalement utilis ici serait
carbonis.

La temprature du flux d'air ne doit pas dpasser 220 C dans la tubulure de refou-
lement.

Slectionner l'emplacement du compresseur de manire ce qu'un maximum


d'air de refroidissement passe du ventilateur au compresseur.
Pour la lubrification des pices mobiles, raccorder le compresseur au circuit
d'huile moteur avec un tuyau aux dimensions 6x1 mm.
L'huile doit pouvoir s'couler sans encombre vers la cuve huile. Cela signi-
fie qu'il ne doit pas y avoir de pente surmonter sur le retour et qu'un tuyau
d'un diamtre intrieur d'au moins 12 mm doit tre utilis.

222
Recommandations pour le montage 67

67.2 Courroies en V et poulies courroie en V


De faon gnrale, les types d'entranement valables pour les compresseurs sont
ceux ayant t dfinis par les constructeurs de vhicules tracteurs. Un alignement
prcis, un profil de rainure correspondant la courroie et une tension de courroie
adquate sont les conditions pralables un entranement parfait. Les entraxes
indiqus par les fabricants de courroies en V sont des valeurs maximales ayant t
dtermines sous certaines conditions.
Lors du montage des compresseurs sur des moteurs diesel, l'exprience prouve
cependant que ces entraxes sont ventuellement trop grands. La courroie en V se
dilate et se dtruit prmaturment. C'est la raison pour laquelle l'entraxe devrait
tre le plus court possible.
Les courroies en V troites sont de prfrence utilises dans la construction m-
canique gnrale et dans l'industrie automobile. Elles permettent des vitesses de
courroie leves pour une transmission de force maximale. Les diamtres de pou-
lie plus petits permettent des entranements aux dimensions rduites. Avec l'en-
tranement courroie en V, on met profit le fait que le coefficient de frottement
est augment par la rainure en V. Les flancs de la courroie en V pose transmet-
tent la force grce leur adhrence hautement efficace et fonctionnent pratique-
ment sans aucun glissement.
Si les entranements de courroie en V sont correctement dimensionns, leur effi-
cacit dpasse 95 %. Il est important d'utiliser des courroies en V troites pour
pouvoir choisir des entraxes plus petits. Les galets tendeurs qui sont d'habitude
utiliss pour obtenir un angle d'enroulement plus grand peuvent tre supprims
dans la mesure o il n'est pas ncessaire de compenser l'allongement de la cour-
roie. S'ils sont utiliss, leur action doit uniquement s'exercer de l'intrieur vers l'ex-
trieur. L'entretien se limite au contrle de la tension de courroie.
L'entraxe A doit rester dans les limites dtermines, donc tre suprieur 0,7 (Dw
+ dw) et infrieur 1,5 (Dw + dw).
Dw = Diamtre effectif de la grand poulie
dw = Diamtre effectif de la petite poulie

Exemple
Poulie de vilebrequin Dw = 180 mm
Poulie de compresseur dw = 100 mm
Dw + dw = 280 mm
A = 0,9 (Dw + dw) = 0,9 x 280 = 252 mm
0,9 est une valeur empirique comprise entre 0,7 et 1,5.

223
67 Recommandations pour le montage

Dfaut d'alignement

Avant la pose de la courroie en V, toujours contrler si


l'entranement n'est pas mal align, comme montr ci-
contre.
Le paralllisme des axes et un alignement parfait sont
les conditions pralables une longue dure de vie des
courroies en V.
L'exprience a dmontr que les entranements faisant
l'objet de rclamations suite un post-quipement
taient presque toujours concerns par l'un des dfauts
reprsents ci-contre.
C'est pourquoi la plus grande attention et prcision sont
requises pour la ralisation des entranements cour-
roie en V pour compresseur.
On vite ainsi les problmes et conomise de l'argent.
Tous les fabricants de courroie en V sont prts vous
fournir gratuitement des informations sur les entrane-
ments courroie en V et la faon de les raliser.

Principes d'utilisation des courroies en V


Veiller ce que l'entranement soit dot d'un nombre suffisant de courroies en
V de type et de taille adquats.
Pour que la courroie en V s'imbrique " correctement dans la rainure de la pou-
lie, il est impratif d'utiliser les poulies prvues cet effet rpondant la norme
DIN 2217 ou DIN 2211.
Avant la pose des poulies courroie en V, s'assurer que les rainures sont
exemptes de bavures, de rouille et de salets.
Poser les courroies en V simplement la main sans l'aide d'un levier ou autre
en essayant d'avoir l'entraxe le plus petit possible.
Prcontraindre ensuite la courroie en V.
Au bout d'env. 15 minutes de marche (en pleine charge), la courroie en V
s'est " adapte aux rainures de poulie et s'est quelque peu allonge.
Tendre nouveau la courroie en V.
Un allongement initial compris entre 0,5 et 1% de la longueur de la courroie sert
de valeur de rfrence.
Aprs le premier rajustage de la tension de courroie, il est recommand de
contrler priodiquement cette dernire. Si la tension est insuffisante, il se peut
que le glissement entrane la destruction prmature de la courroie en V.

Protger de manire adquate les courroies en V classiques contre l'huile, la


graisse et les produits chimiques. Utiliser au besoin les modles de courroie en V
spciaux du type " OS .
L'utilisation de cire pour courroie ou produit similaire est non seulement superflue
mais galement dangereuse.
Pour des tempratures permanentes n'excdant pas 70 C, les courroies en V
classiques sont appropries ; au-del, leur dure de vie risque d'tre compromise.
Si la courroie subit des surcharges, cela signifie que l'entranement n'est pas cor-
rectement dimensionn. Toute tentative d'accrotre la capacit par une tension de
courroie leve ne peut que mener la rupture de la courroie et endommager le
palier.
Les entranements courroies en V gorges multiples ncessitent des jeux de
courroies appaires. La mesure dynamique des courroies en V dans l'usine de

224
Recommandations pour le montage 67

production garantit que les longueurs des courroies d'un jeu ne dpassent pas la
tolrance autorise, une valeur trs stricte. Pour cette raison, n'utiliser que des jeux
ayant t mesurs et tant vendus groups. En cas de dfaillance de l'une des
courroies en V, remplacer le jeu de courroies par un jeu entirement neuf tant
donn que, du fait des diffrences de longueur (allongement), les anciennes et les
nouvelles courroies ne fonctionnent plus correctement ensemble. Les anciennes
courroies en V encore utilisables peuvent, le cas chant, tre regroupes pour
constituer des jeux.
Si l'entraxe ne peut tre modifi et qu'il s'avre ncessaire d'utiliser un galet ten-
deur pour compenser l'allongement de la courroie en V, l'action du galet ne doit
s'exercer que sur le diamtre intrieur de la courroie.

67.3 Rservoir dair

Autres remarques, cf. chapitre 67.7 Slection et disposition des rservoirs d'air ,
page 227.

Installer par ex. le rservoir d'air sous le marche pied, tant donn qu'il ne gne
le fonctionnement d'aucun autre appareil cet endroit l. Ne monter en aucun
cas le rservoir sur le garde-boue.
Le rservoir d'air constitue le point le plus bas du systme air comprim. Il
est ainsi possible de poser les conduites sans formation de poches d'eau et
la purge du systme peut tre effectue l'endroit le plus propice.

67.4 Robinet de frein main


Pour le freinage pneumatique de la remorque lorsque l'ensemble tracteur-
remorque est l'arrt.
Installer le robinet de frein main le plus prs possible du levier de frein main
et le relier ce dernier par les joints rotule.
Rgler de manire ce que, en position de desserrage, les rotules reposent
sans aucune tension dans le crantage.

67.5 Raccord de gonflage de pneus


Le raccord de gonflage de pneus devrait toujours faire partie du rgulateur de
pression.
Il existe un grand nombre de rgulateurs de pression avec raccord de gonflage de
pneus intgr.

67.6 Contrle du systme


Contrle d'tanchit
Remplir l'installation jusqu' ce que le rgulateur de pression se dsactive.
Couper le moteur.
Contrler l'tanchit tous les points de raccordement et de jonction en les sa-
vonnant.
Le systme est considr comme tanche si dans les 5 min. aucune chute de
pression de plus de 0,2 bar ne se produit.
Sur les installations haute pression, aprs la premire mise en temprature et
aprs avoir atteint la pression de coupure, il est recommand de resserrer les

225
67 Recommandations pour le montage

raccords vis en particulier dans la partie sous haute pression, et de savonner


l'installation seulement aprs.

Test fonctionnel " Systme de freinage une conduite


Brancher un manomtre au niveau de la tte d'accouplement du systme de
freinage une conduite (plage d'affichage env. 10 bar).
Frein main
Lorsque le frein main est desserr, la conduite de commande de remorque
doit tre alimente (pression la tte d'accouplement 5,0 5,4 bar).
Lorsque le frein main est serr, la conduite de commande de remorque doit
tre dleste en pression (pression la tte d'accouplement 0 bar).
Rajuster au besoin la timonerie et bloquer le rglage l'aide du contre-crou.
Valve de commande de remorque (961 103 ... 0)
Vrifier que manomtre indique la tte d'accouplement 5,0 5,4 bar, le frein
n'tant pas actionn.
Mettre sur cales le tracteur pour que les roues de l'essieu arrire puissent tour-
ner librement.
Actionner le frein de stationnement et le frein de service pour contrler si la d-
clration des deux roues est symtrique.
Corriger au besoin le rglage des freins.
Brancher galement un manomtre au niveau de la tte d'accouplement " Frein
(jaune).
Appuyer lentement sur les valves de pdale de frein (valve de commande de
remorque et dispositif de compensation) l'tat verrouill.
Lorsque la pression atteint 1,0 bar la tte d'accouplement Frein (jaune), il
faut que sur le manomtre de la tte d'accouplement 1 conduite (noire) on
constate une chute de pression de 0,5 2,0 bar.
Lorsque le tracteur freine fond, aucune pression ne doit s'afficher sur le
manomtre de la tte d'accouplement noire.
Corriger au besoin en rglant le ressort de rappel du levier de frein pied.

Test fonctionnel " Systme de freinage deux conduites


Vrifier qu'une pression de 7,0 8,1 bar s'affiche sur le manomtre raccord au
niveau de la tte d'accouplement de la conduite d'alimentation (rouge).
Brancher un manomtre au niveau de la tte d'accouplement de la conduite de
freinage (jaune) (plage d'affichage env. 10 bar).
Robinet de frein main
Lorsque le frein main est desserr, la conduite de freinage de remorque
(jaune) doit tre dleste en pression (pression la tte d'accouplement 0 bar).
Lorsque le frein main est serr, la conduite de freinage de remorque (jaune)
doit tre alimente (pression la tte d'accouplement entre 7,0 et 8,1+0,2 bar).
Rajuster au besoin la timonerie et bloquer le rglage l'aide du contre-crou.
Valve de commande de remorque (961 106 ... 0)
Vrifier que l'affichage de la pression la tte d'accouplement (jaune) n'indique
aucune pression lorsque le frein n'est pas actionn.
Mettre sur cales le tracteur pour que les roues de l'essieu arrire puissent tour-
ner librement.
Actionner le frein de stationnement et le frein de service pour contrler si la d-
clration des deux roues est symtrique.
Corriger au besoin le rglage des freins.
Appuyer lentement sur les valves de pdale de frein (valve de commande de
remorque et dispositif de compensation) l'tat verrouill. Tourner simultan-
ment une roue arrire la main.

226
Recommandations pour le montage 67

Au dbut de l'effet de freinage (la roue doit pouvoir encore tre facilement
tourne), une augmentation de pression d'environ 1,5 bar doit tre releve
la tte d'accouplement de la conduite de freinage (jaune).
Corriger au besoin en rglant le ressort de rappel du levier de frein pied.
Une fois le test fonctionnel effectu, prsenter l'installation l'organisme de
contrle technique comptent pour obtenir son approbation.

67.7 Slection et disposition des rservoirs d'air


Rservoirs pour le systme de freinage
Les valeurs mentionnes dans le tableau suivant sont issues des bases de calcul
de l'Association allemande des constructeurs automobiles (en allemand : VDA) ou
des directives des annexes du Rglement relatif la mise en circulation des vhi-
cules moteur (en allemand : StVZO).
Pour dterminer le volume du rservoir, se baser sur le volume du cylindre de frein
lorsqu'il est au maximum de la course admise. Il est possible de consulter cet ef-
fet les fiches techniques des cylindres de frein en question.

Pression de Pression cal- Chute de pression maxi ad- Volume du rservoir


service [bar] cule [bar] mise par freinage fond [bar] d'air
**)

Systme de freinage une conduite

Vhicule mo- 4,8 5,3 4,5 0,3 Au moins 20x le volume


teur du cylindre de frein

Vhicule mo- 6,2 7,3 6,0 0,7 Au moins 15x le volume


teur du cylindre de frein

Remorque *) 4,8 5,6 4,5 0,3 Au moins 8x le volume du


0,5 cylindre de frein
(Cylindre piston)

Au moins 12x le volume


du cylindre de frein
(Vase diaphragme)

Systme de freinage deux conduites

Vhicule mo- 6,2 7,3 6,0 0,7 Au moins 12x le volume


teur du cylindre de frein

Vhicule re- 6,2 7,3 6,0 0,7 Au moins 8x le volume du


morqu cylindre de frein
(Cylindre piston)

Au moins 10x le volume


du cylindre de frein
(Vase diaphragme)

*) Ces valeurs sont galement valables pour les remorques quipes d'une instal-
lation combinant 'systme une conduite' et 'systme deux conduites'.
**) La chute de pression admise peut galement tre calcule comme suit :
p1 x V1 = p2 x V2 ou p2 = p1 x V1 / V2
Ainsi, p = p1 p2 ou p = p1 - p1 x V1 / V2

227
67 Recommandations pour le montage

p1 Pression du rservoir (pression absolue) [bar]

p2 Pression du rservoir (pression absolue) aprs un freinage fond [bar]

p Chute de pression par freinage fond [bar]

V1 Volume du rservoir [litres]

V2 Volume du rservoir plus tous les volumes en corrlation avec un freinage


fond [Liter]

67.8 Instructions d'entretien et d'utilisation pour systmes de freinage pneumatique


sur des ensembles tracteur-remorque
Compresseurs
Contrler quotidiennement le niveau d'huile s'il s'agit de compresseurs rap-
provisionner manuellement en huile. Rajouter la mme huile que celle utilise
pour le moteur. Effectuer la vidange en mme temps que celle du moteur.
Le niveau de l'huile doit se trouver entre les repres de la jauge.

Les compresseurs avec une connexion d'huile sous pression n'ont pas besoin
d'avoir leur niveau d'huile contrl.

Contrler la tension de la courroie d'entranement. Respecter, pour ce faire, les


directives donnes par le constructeur du vhicule.

Rservoir dair
Purger quotidiennement le rservoir d'air.

Valve de commande de remorque


Verrouiller la valve de commande de remorque avec le dispositif de compensa-
tion.
Contrler les deux appareils pour assurer qu'ils s'actionnent facilement.
Lubrifier les pivots.

Tte d'accouplement
En cas de conduite sans remorque, fermer le couvercle de la tte d'accouple-
ment.
En cas de conduite avec remorque, veiller ce que les joints d'tanchit des
ttes d'accouplement soient en parfait tat.
Graisser rgulirement les joints pour augmenter leur dure de vie.

Correcteur de freinage
Avant le dpart du vhicule, placer le levier du correcteur de freinage de remor-
que dans la position correspondant l'tat de chargement.
Contrler le bon fonctionnement de ce levier.

Tte d'accouplement
Aprs le dtelage, fermer les ttes d'accouplement du tracteur avec le couver-
cle et accrocher les ttes d'accouplement de remorque dans les dispositifs
conus cet effet au niveau de la fourche de remorque.

Rservoir dair
Purger quotidiennement le rservoir d'air.

228
Recommandations pour le montage 67

Entretien hebdomadaire
Remplir le systme jusqu' la pression de coupure. Couper le moteur.
Le systme est considr comme tant tanche si pendant 5 minutes la chute
de pression n'excde pas 0,2 bar.
Compenser la perte de pression si elle est constate.
Ds que la course des cylindres de frein sur la remorque atteint 2/3 de la
course totale, rajuster les freins.
S'assurer que les manchons protgeant de la poussire sont en parfait tat et
correctement positionns.

Entretien trimestriel
Nettoyer tous les filtres des conduites des dispositifs de freinage avec de l'es-
sence et les laisser scher.
Graisser toutes les pices mobiles et les jointures au niveau des robinets de
freinage, des cylindres de frein et de la timonerie de frein.

Instructions gnrales de fonctionnement


Il n'est possible de dmarrer avec la remorque attele que lorsque le manom-
tre indique 5,0 bar.
Contrler le fonctionnement du frein pied et du frein main tout en tenant
compte de l'tat de la chausse : la remorque ne doit pas venir tamponner le
vhicule tracteur.

AVERTISSEMENT Dtelage du vhicule remorqu


Lors du dtelage du vhicule remorqu, toujours commencer par dsac-
coupler la tte d'accouplement rouge (alimentation). La tte d'accouple-
ment jaune (frein) vient seulement aprs.
Comme cela, le vhicule remorqu est bloqu et ne peut pas rouler.

AVERTISSEMENT Attelage du vhicule remorqu


Lors de l'attelage du vhicule remorqu, toujours commencer par accou-
pler la tte d'accouplement jaune (frein). La tte d'accouplement rouge
(alimentation) vient seulement aprs.
Comme cela, le vhicule remorqu est bloqu et ne peut pas rouler.

AVERTISSEMENT Traction de vhicules remorqus divers


Vous avez un tracteur avec un systme d'alimentation en air comprim et
deux vhicules remorqus, dont l'un est une remorque systme de frei-
nage pneumatique et l'autre une remorque systme de freinage inertie.
L'attelage devrait, pour des raisons inhrentes la scurit routire, tre
assembl de la manire suivante :
tracteur, remorque freine par inertie, remorque freine par air comprim
Justification : le vhicule remorqu supposer que le systme de frei-
nage est correctement rgl qui est frein l'air comprim a une lgre
prdominance. Cela signifie que cette remorque freine avant le tracteur et
le vhicule remorqu frein par inertie.
Pas de mise en lacet de l'ensemble tracteur-remorque.
Pour alimenter en air comprim la remorque arrire (freine par air com-
prim), il faut quiper la remorque intercale (freine par inertie) avec la
conduite pneumatique adquate.
Les essais pratiques ont dmontr que seule cette configuration permet
d'obtenir un freinage sr.

229
67 Recommandations pour le montage

Si l'on utilise des remorques pouvant, conformment leur type de construction,


rouler plus de 25 km/h, la priodicit d'entretien est celle mentionne dans l'an-
nexe VIII du Rglement relatif la mise en circulation des vhicules moteur (en
allemand : StVZO).

ATTENTION Nettoyage des appareils


Lors des travaux de nettoyage, ne pas diriger le jet d'un nettoyeur haute pres-
sion directement sur les appareils du systme pneumatique.
Cela pourrait les endommager.

67.9 Post-quipement
Vos nouveaux vhicules, tracteurs et remorques, peuvent sur demande dj tre
quips en usine d'un systme de freinage pneumatique WABCO pour vous offrir
un maximum de scurit au freinage, mme hors-route, et rendre la conduite en-
core plus confortable.
Il est galement possible d'installer ultrieurement un systme de freinage pneu-
matique WABCO. Cette dcision se justifie du point de vue de la scurit routire
et de la scurit d'exploitation, mme s'il s'agit de vhicules plus anciens utiliss
en agriculture et sylviculture.
Les kits d'adaptation se composent des dispositifs de freinage d'origine WABCO,
des accessoires, des schmas du systme de freinage, des pices ajoutes et
d'un mode d'installation.

Votre partenaire WABCO vous indiquera quelles sont les entreprises pouvant vous
aider post-quiper vos vhicules avec des kits d'adaptation complets.

67.10 Fiche technique de calcul de freinage pour les vhicules agricoles et forestiers
Si vous voulez quiper ultrieurement un vhicule tracteur avec un systme de
freinage pneumatique, il vous faut calculer la taille des cylindres, la longueur des
leviers et la capacit des rservoirs requis. Remplir cet effet scrupuleusement la
fiche technique suivante.
Nous tablirons le calcul de freinage que vous joindrez lors de la prsentation du
vhicule au service des immatriculations. Adressez-vous votre interlocuteur
WABCO.

230
Recommandations pour le montage 67

231
WABCO (cot la Bourse de et mcatroniques de freinage,

2013/2014 WABCO Europe BVBA Tous droits rservs. 815 030 082 3 / 10.2013
New York-NYSE sous le symbole de stabilit et de systmes de
WBC) est un des plus grands transmission pour les constructeurs
quipementiers mondiaux de de camions, dautobus et de
systmes de scurit et de contrle remorques du monde entier. Avec un
pour vhicules industriels. Fond chiffre daffaires de 2,7 milliards de
depuis environ 150 ans, WABCO US$ en 2013, le sige de WABCO
continue tre un pionnier est bas Bruxelles, Belgique. Pour
au niveau des technologies plus dinformations, visitez notre site
lectroniques, mcaniques
www.wabco-auto.com