Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
1. Key Features
z Records 720p HD video by using one easy slide switch
z 5MP digital photographs
z Operates with a MicroSD card upto 32GB allowing you to capture HD videos for
approximately7 hours.
z A Built-in 1050mAh Li-ion battery for allows up to 3 hours of continuoususe
z Waterproof up to 3 meters without using additional casing
2. Package Contents
Carefully unpack the package and ensure that you have the following items:
3. Functional Parts
EN-1
1 Cover Lens High quality lens
2 LED Indicator Show the camera status
1. Turns the camera on or off
3 Power / Shutter Button
2. Takes single photograph
4 Record & Stop Slide Switch Slide to start or stop video recording
5 Camera Back Cover Rotate to seal the camera for waterproofing
Attaches the Cam Locker or other mounts using similar
6 Tripod Socket
tripod screw
7 Strap Vent Loop with wrist or secure strap
8 Cover Latch Locks the back cover
9 Video Resolution Slide Switch Select video resolution: HD or WVGA
10 MicroSD Card Slot Micro SD card storage location.
11 Reset Resets the camera
1. Connects to your computer for data transfer or camera
12 Mini USB Slot setup
2. Charge your camera
EN-2
3. Adjust the date and time or click Sync with PC to set with your PC clock.
4. Click OK to save the settings.
5. After you complete the setting, disconnect the camera from your PC immediately to make the date
and time set correctly.
4.4 Sealing Your Camera
The Waterproof Housing lets the camera perform up to 3 meters or 10 feet under
water. You must seal the camera with Back Cover in order to protect the camera
when using it in wet or moist conditions.
To secure the Back Cover
1. Attach the Back Cover to the back of the camera and rotate clockwise
until the two black dots are aligned
2. Slide the latch on the Back Cover to lock it.
To open the back cover, slide the latch on the back cover to loosen it. Rotate the
cover counterclockwise until the white and black dots are aligned.
Notes
1. Failure to properly seal your camera can result in leaks that
damage or destroy your camera. Your warranty does not cover
water damage resulting from user damage.
2. The rubber seal on the Cover forms the waterproof barrier to
protect the camera in wet and underwater conditions. You must
keep this seal clean as a single strain of hair or grain of sand
cause leakage into the product.
3. After every use in salt water, you MUST rinse the outside of the product and the seal with non-salt
water and dry. Not doing this can cause corrosion in the product or failure in the seal, in turn,
damaging the product.
4.5 Power On & Power Off
To power ON the camera:
Press and hold button. The camera will vibrate and the Green LED will turn on.
To power OFF the camera:
Press and hold button. The camera will vibrate two seconds and the Green LED will turn off.
4.6 Recording Video
Before starting to record, select the video resolution, 720p30 (1280x720) or WVGA (848x480), by
switching the Video Resolution Switch in the back of the camera.
There are two methods available for starting the video record function. When starting a video recording, a
short vibration indicates recording has started. The LED indicator illuminates RED throughout recording.
1. Whether the camera power is ON or OFF, simply slide switch towards the camera front to
start recording , the LED indicator will illuminate RED
2. When your camera is OFF and switch is at REC location, press and hold the button
to turn the camera ON and it will start recording.
Slide switch backward to stop recording . The camera will vibrate and the LED indicator will
illuminate GREEN to indicate the recording has stopped. The camera will then enter Standby mode.
An additional option is to hold button to stop the recording and turn the camera off. The camera will
vibrate two seconds and the Red LED light will turn off.
Notes
1. Video resolution cannot be changed during video recording.
2. There will be around 2-3 seconds delay before the camera starts recording.
3. Ensure there is sufficient memory available on the MicroSD card. If the card is full, the camera will
vibrate for five seconds and the Green LED will flash continuously.
4.7 Taking Photos
1. Turn on the camera by pressing button.
2. After the camera power has been turned on, press button to take a photo. A short vibration
and a flash of the Green LED indicate the action was successful.
Notes
EN-3
1. The Still Photo function is disabled during video recording.
2. If the card is full, the camera will vibrate for five seconds and the Green LED will flash continuously.
When the camera is connected to the computer as mass storage device, you can:
1. Open the MicroSD folder to browse the files saved in the camera
2. Format the MicroSD card.
5.2 Running the Software
1. Insert a MicroSD card (Class 6 or higher) with at least 10MB free space into your camera.
2. Press button to turn the camera on.
3. Connect your camera to a PC via the USB cable included.
4. Open the MicroSD card folder inside file manager and you will find the file Cool- iCam.exe and
Cool- iCam.app). Click the correct file base on the operating system you are using
Through the software, you can change the cameras general settings:
1. Frequency
2. Auto power off,
3. Set date and time.
4. Software language
NotesIf you cannot find the setting files at your MicroSD folder, disconnect the camera from the
computer and power off. Power the camera back on and reconnect to your computer.
Note:
The Ball joint nut allows you to change the angle of the camera. Simply loosen the nut, adjust the camera
angle and retighten the nut.
Also compatible with any iON accessories, which can be found at www.ioncamera.com.
7. Troubleshooting
Problems Causes Solutions
1. LED flashes and camera turns off Battery is depleted Recharge the camera
EN-4
2. Cannot turn on the camera
Red LED flashes during recording Low battery Recharge the camera
Cannot take photos or video (Green Replace with a memory card with
Memory full
LED flashes) space available for contents
1. MicroSD card is not
1. Insert a SD card
Cannot take photos or video (Green inserted
2. Format the MicroSD card on the
and Red LED flashes alternatively) 2. MicroSD card has not
PC
been formatted properly.
1. Make sure all cable connections
Cannot find removable disk after
are secured and restart the
connecting the camera to the Connection failure.
computer if necessary.
computer.
2. Try a different USB port.
8. Specification
Sensor 5 Mega pixel CMOS sensor
Lens 120 ultra wide angle field of view
Focus range 0.5m -
720p: 1280x720 pixels (16:9), 30 fps
Video WVGA: 848x480 pixels (16:9), 30 fps
Format: H.264 compression, saved as MOV file*
Resolution: 5 Mega Pixel in JPEG format
Photo
Capture Modes: Single photo
Built-in high quality microphone
Audio
ADPCM Compression, Automatic Gain Control
MicroSD/MicroSDHC with minimum Class 6 (not included)
Storage Average Recording Times: about 7 hours (using 32GB mSD card in
720p30)
Connection USB2.0 (for data connection and battery charging)
Build-in 1050 mAH Rechargeable Li-ion Battery
Power
Battery Life: Approx. 3 hrs
Durable Plastic with fashionable finishing
Housing
Depth up to 3meters
Dimension 96.3mmX40mmX45.8mm
Weight 112.5g
* If you cannot play the file format using your computers existing media player, please download
QuickTime Player and try again.
9. System Requirements
Operating system Windows 7/XP SP3 /Vista and Mac 10.5 or above
CPU Pentium III or above
RAM At least 64MB
Interface USB port
EN-5
MicroSDTM is a trademark.
Other names and products may be trademarks or registered trademarks of their respective owners.
IMPORTANT
Keep the lens clean. Dirt and fingerprints will affect the quality of the picture.
Close the Back Cover properly for best water sealing. DO NOT OPEN IT UNDER WATER.
Rinse the camera with clean water after use and keep it dry for storage.
You can refer to the detailed operation instructions in the user manual
FCC Statement
Warning: Changes or modifications to this unit not expressly approved
by the party responsible for compliance could void the users authority to
operate the equipment.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the
limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
These limits are designed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation. This equipment
generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the instructions, may cause
harmful interference to radio communications.
EN-6
For EU only
Questions?
If you still have Like Us:
Need Some Help?
questions, www.facebook.com/ioncamera
This manual should
visit our website: Tweet Us:
help you understand
www.ioncamera.com www.twitter.com/ioncamera
your new product.
EN-7
S3000 Kurzanleitung
1. Hauptfunktionen
z Nimmt mittels eines bedienerfreundlichen Schiebeschalters Videos in 720p-HD-Qualitt auf
z 5 MP Digitalfotos
z Kann mit einer microSD-Karte von bis zu 32 GB betrieben werden und ermglicht die
Aufzeichnung von HD-Videos in einer Lnge von circa 7 Stunden
z Eine eingebaute 1050-mAh-Lithium-Ionen-Batterie ermglicht eine kontinuierliche Nutzung von
bis zu 3 Stunden
z Ohne zustzliches Gehuse wasserdicht bis 3 Meter Tiefe
2. Lieferumfang
Entfernen Sie vorsichtig die Verpackung und berprfen Sie, ob folgende Teile erhalten sind:
3. Funktionsteile
DE-1
1 Objektiv Hochwertige Linse
2 LED-Anzeige Zeigt den Kamerastatus an
1. Schaltet die Kamera an und aus
3 Ein-/Aus-/Auslsertaste
2. Nimmt ein Einzelfoto auf
Schiebeschalter zum Aufnehmen Schieben, um eine Videoaufzeichnung zu starten oder zu
4
und Beenden beenden
5 Kamera-Rckseitenabdeckung Drehen, um die Kamera wasserdicht zu versiegeln
Zum Anschlieen des Cam Lockers oder hnlicher
6 Stativanschluss
Montierungen mit vergleichbaren Stativschrauben
7 Riemenffnungen Schlaufe mit Handgelenks- oder Sicherheitsriemen
8 Abdeckungsverriegelung Zum Verriegeln der Rckseitenabdeckung
9 Videoauflsungsschiebeschalter Zur Auswahl der Videoauflsung: HD oder WVGA
10 microSD-Karteneinschub Steckplatz fr eine microSD-Karte
11 Zurcksetzen Zum Zurcksetzen der Kamera
1. Anschluss an einen Computer zur Datenbertragung
12 Mini-USB-Port oder fr die Kameraeinrichtung.
2. Zum Aufladen Ihrer Kamera
DE-2
1. Schlieen Sie Ihre Kamera ber ein USB-Kabel an einen Computer an. Fhren Sie die "Cool-
iCam.exe" in Ihrem microSD-Kartenordner aus. Wenn Sie ein Mac-User sind, fhren Sie
stattdessen die Cool- iCam.app aus.
2. Klicken Sie unter "Datum und Uhrzeit" auf "EINSTELLEN".
3. Stellen Sie Datum und Uhrzeit ein oder klicken Sie auf " Mit dem PC synchronisieren", um die
Einstellung Ihrer PC-Uhr zu bernehmen.
4. Klicken Sie auf Ok, um die Einstellungen zu speichern.
5. Trennen Sie Ihre Kamera direkt nach erfolgter Einstellung vom PC, um Datum- und
Uhrzeiteinstellungen zu sichern.
lock verriegelt
open entriegelt
Wenn Sie die Kamera als Massespeichergert an den Computer angeschlossen haben, knnen Sie
Folgendes tun:
1. Den Ordner der microSD-Karte ffnen und die auf der Kamera gespeicherten Dateien
durchsuchen.
2. Die microSD-Karte formatieren.
5.2 Die Software ausfhren
1. Setzen Sie eine microSD-Karte (Klasse 6 oder hher) mit mindestens 10 MB freiem Speicherplatz
in Ihre Kamera ein.
2. Drcken Sie die An-/Austaste , um die Kamera einzuschalten.
3. Schlieen Sie Ihre Kamera ber das beigefgte USB-Kabel an einen PC an.
4. ffnen Sie den microSD-Kartenordner im Dateimanager; dort finden Sie die Cool- iCam.exe und
Cool- iCam.app. Klicken Sie je nach Betriebssystem auf die entsprechende Datei.
Mittels der Software knnen die allgemeinen Kameraeinstellungen gendert werden:
1. Frequenz
2. Automatische Abschaltung
3. Datum und Uhrzeit
4. Software-Sprache
Hinweis: Falls Sie die Einstellungsdateien in Ihrem microSD-Kartenordner nicht finden knnen, die
Kamera vom Computer trennen und ausschalten. Die Kamera erneut einschalten und wieder an den
Computer anschlieen.
DE-4
3. Ziehen Sie die Kugelgelenkmutter der Fahrradhalterung an und drehen Sie anschlieend die
fixierte Platte im Uhrzeigersinn, bis diese ganz unten an der Schraube fest sitzt.
4. Befestigen Sie die Schraube der Fahrradhalterung am Stativanschluss der Kamera.
5. Drehen Sie die Kamera, bis diese fest an der Fahrradhalterung sitzt.
Hinweis:
Die Kugelgelenkmutter ermglicht es Ihnen, den Winkel der Kamera zu ndern. Es wird einfach die
Mutter gelst, der Kamerawinkel angepasst und die Mutter wieder angezogen.
Kompatibel mit allem iON-Zubehr auf www.ioncamera.com.
7. Fehlerbehebung
Probleme Ursachen Lsungen
1. microSD-Karte nicht
Fotos oder Videos knnen nicht eingesetzt 1. Eine SD-Karte einsetzen
aufgenommen werden (grne und 2. microSD-Karte nicht 2. Die microSD-Karte am PC
rote LED blinken abwechselnd) ordnungsgem formatieren
formatiert
8. Technische Daten
Sensor CMOS-Sensor mit 5 Megapixel
Objektiv 120-Weitwinkel-Sichtfeld
Fokusbereich 0,5m -
DE-5
720 P: 1280 x 720 Pixel (16:9), 30 fps
Video WVGA: 848 x 480 Pixel (16:9), 30 fps
Format: H.264-Komprimierung, als MOV-Datei* gespeichert
Auflsung: 5 Megapixel im JPEG-Format
Foto
Aufnahmemodus: Einzelbild
Eingebautes, hochwertiges Mikrofon
Audio
ADPCM Kompression, Automatische Verstrkungsregelung
microSD/microSDHC mit mindestens Klasse 6 (nicht enthalten)
Aufbewahrung Durchschnitts-Aufnahmezeit: ungefhr 7 Stunden (unter Verwendung
einer 32-GB-microSD-Karte und 720p30)
Anschluss USB2.0 (fr die Datenverbindung und den Akkuladevorgang)
Eingebaute wiederaufladbare 1050-mAh-Lithium-Polymer-Batterie
An/Aus
Akkulebensdauer: ca. 3 Stunden
Haltbarer Kunststoff mit modischem Oberflchendesign
Gehuse
Tiefe bis zu 3 Meter
Abmessungen 96,3 mm X 40 mm X 45,8 mm
Gewicht 112,5 g
* Wenn Sie das Dateiformat mit dem auf Ihrem Computer vorhandenen Media-Player nicht abspielen
knnen, laden Sie bitte den QuickTime-Player und versuchen Sie es erneut.
9. Systemvoraussetzungen
Betriebssystem Windows 7 / XP SP3 / Vista und Mac 10.5 oder hher
CPU Pentium III oder hher
RAM Mindestens 64 MB
Schnittstelle USB-Anschluss
WICHTIG
Halten Sie das Objektiv sauber. Schmutz und Fingerabdrcke beeinflussen die
Bildqualitt.
Schlieen Sie die Rckabdeckung sorgfltig um eine vllige Wasser-Abdichtung zu
erreichen. UNTER WASSER NICHT FFNEN.
Splen Sie die Kamera nach Gebrauch mit klarem Wasser nach und lassen Sie sie
trocknen.
Ausfhrliche Bedienungsanweisungen finden Sie im Benutzerhandbuch.
DE-6
Nur fr die EU
DE-7
S3000 - Guide de dmarrage rapide
1. Caractristiques principales
z Enregistrement vido en HD 720p, activ d'un simple coulissement de bouton
z Photos numriques 5 Mgapixels
z Utilisez une carte MicroSD de capacit maximum de 32 Go vous permettant de faire des
enregistrements HD pendant environ 7 heures
z Batterie Li-ion intgre de 1050 mAh permettant une autonomie d'enregistrement de 3 heures
ininterrompues
z tanche jusqu une profondeur de 3 mtres sans protection supplmentaire.
2. Contenu de la bote
Dballez le contenu de la bote avec prcautions et vrifiez la prsence des lments suivants :
3. Composants fonctionnels
FR-1
1 Objectif Lentille haute qualit
2 Voyant LED Affiche l'tat de la camra
Bouton Marche/Arrt et 1. Allumer ou teindre la camra
3
Dclencheur 2. Prendre une photo
Bouton coulissant
4 Faire glisser pour commencer / arrter l'enregistrement.
d'enregistrement
5 Capot arrire de la camra Faire pivoter pour fermer la camra
Permet la fixation au CamLock ou d'autres montures
6 Douille de trpied
utilisant une vis de trpied compatible
7 Attache de la dragonne Permet d'attacher la dragonne ou une sangle la camra
8 Loquet du capot Verrouille le capot arrire et assure ltanchit
9 Slecteur de rsolution Pour basculer entre : HD ou WVGA
10 Emplacement microSD Reoit la carte MicroSD
11 Rinitialiser Pour rinitialiser la camra
1. Permet la connexion votre ordinateur pour transfrer
12 Port Mini USB les donnes ou configurer la camra
2. Pour recharger votre camra
4. Utilisation de la camra
4.1 Charger votre camra
Chargez votre camra en utilisant soit le cble USB (livr) ou un adaptateur secteur CA/CC (non livr).
Le voyant LED rouge indique que la camra est en charge et s'teint lorsque la batterie est pleine. Le
processus de charge prend environ 2 heures.
4.2 Installer une carte mmoire
Veuillez insrer une carte MicroSD (non livre) avant d'utiliser l'appareil
photo. Assurez-vous que la camra est TEINTE avant d'insrer la carte
SD.
Remarques
1. La carte ne peut tre insre que dans un sens dans la fente pour
MicroSD. N'utilisez pas de force excessive, car cela pourrait
endommager la carte MicroSD et la camra.
2. Une carte neuve doit tre formate avant utilisation. Pour plus d'informations, reportez-vous la
section 5
4.3 Dfinir la date et l'heure
Vous pouvez rgler l'horloge de la camra l'aide du logiciel pour que vos photos et vidos comportent
les informations de date et d'heure correctes.
Rglage de l'horloge de la camra
1. Connectez la camra l'ordinateur avec le cble USB fourni. Lancez Cool- iCam.exe depuis le
dossier de la MicroSD. Si vous tes un utilisateur MAC, lancez Cool- iCam.app.
2. Trouvez le paramtre Date et Heure et cliquez sur Dfinir
FR-2
3. Ajustez la date et l'heure ou cliquez simplement sur Synchroniser avec le PC pour dfinir
l'heure selon l'horloge de votre ordinateur.
4. Cliquez sur OK pour enregistrer le rglage.
5. Une fois les rglages effectus, dconnectez la camra de votre ordinateur immdiatement pour
dfinir la date et l'heure correcte.
FR-3
3. Veillez disposer d'un espace suffisant sur la carte MicroSD. Si la carte est pleine, la camra
vibrera pendant 5 secondes et le voyant vert clignotera de manire continue.
4.7 Prise de photos
1. Allumez la camra l'aide de .
2. Une fois la camra allume, appuyez simplement sur pour prendre une photo. Une courte
vibration se fera sentir et le voyant clignotera en vert pour indiquer la prise.
Remarques
1. Il n'est pas possible de prendre des photos en cours d'enregistrement.
2. Pour indiquer que la carte est pleine, la camra vibrera pendant 5 secondes et le voyant vert
clignotera de manire continue.
Lorsque la camra est connecte en tant que priphrique de stockage de masse, vous pouvez :
1. Ouvrir le dossier de la MicroSD et en explorer le contenu.
2. Formater la carte MicroSD.
FR-4
Fixed plate : Plaque fixe
Ball join nut : Boulon de monture bille
Remarque :
Le systme de jointure bille permet une rorientation aise de la camra. Desserrez simplement l'crou
de fixation, rglez l'angle de la camra puis resserrez l'crou.
Est galement compatible avec n'importe quel accessoire iON, dont vous pouvez consulter la liste sur
www.ioncamera.com.
7. Dpannage
Problmes Causes Solutions
8. Fiche technique
Capteur Capteur CMOS 5 Mga pixels
Objectif 120 angle ultra-large
Distance de focale 0.5m -
720p : 1280x720 pixels (16:9), 30 ips
Vido WVGA : 848x480 pixels (16:9), 30 ips
Format : Compression H.264 enregistr au format MOV*
Rsolution : 5 Mga Pixel au format JPEG
Photos
Modes de capture : Photo
FR-5
Microphone haute qualit intgr
Audio
Compression ADPCM, contrle de gain auto
MicroSD/MicroSDHC de Classe 6 au minimum (non livre)
Mmoire Autonomie d'enregistrement moyenne : environ 7 heures (carte MicroSD
de 32 Go en 720p30)
Connectique USB 2.0 (pour connexion de donnes et charge de la batterie)
Batterie rechargeable Li Polymre 1050 mAH intgre
Alimentation
Autonomie sur batterie : Approximativement 3 heures.
Plastiques haute rsistance avec finition attractive
Botier
Fonctionne une profondeur maximum de 3 mtres
Dimensions 96,3 mmX40 mmX45,8 mm
Poids 112,5g
* Si vous rencontrez des problmes pour lire le fichier avec votre lecteur mdia actuel, tlchargez
QuickTime Player et ressayez.
IMPORTANT :
L'objectif doit toujours tre aussi propre que possible La salet ou traces de doigts
affecteront la qualit de l'image.
Scellez le capot arrire correctement pour assurer l'tanchit. NE PAS OUVRIR SOUS
L'EAU.
Rincez la camra l'eau claire aprs utilisation et conservez-la dans un endroit sec.
Reportez-vous au mode d'emploi pour plus d'informations d'utilisation.
Pour UE uniquement
FR-6
Guida rapida S3000
1. Caratteristiche principali
z Registra video in HD 720p utilizzando un semplice interruttore a scorrimento
z Fotografie digitali 5 megapixel
z Funziona con una scheda MicroSD con capacit massima di 32 GB per permettere di
registrare video in HD per circa 7 ore
z Batteria integrata agli ioni di litio da 1050 mAh per un uso ininterrotto fino a 3 ore
z Impermeabile fino a un massimo di 3 metri senza utilizzare un involucro aggiuntivo
3. Parti funzionali
IT-1
1 Obiettivo Obiettivo di alta qualit
2 Indicatore LED Indica lo stato della videocamera
1. Accende o spegne la videocamera
3 Pulsante accensione/scatto
2. Scatta una fotografia
Interruttore a scorrimento
4 Consente di avviare o arrestare la registrazione video
registrazione/interruzione
Coperchio posteriore Ruotare per sigillare la videocamera dalla penetrazione
5
videocamera d'acqua
Fissa il Cam Locker o altri sistemi di fissaggio con una vite
6 Zoccolo per treppiede
simile del treppiede
7 Fori per cinghia Asola con cinghia da polso o di sicurezza
8 Blocco coperchio Blocca il coperchio posteriore
Interruttore a scorrimento di
9 Consente di selezionare la risoluzione video: HD o WVGA
risoluzione video
10 Vano per scheda MicroSD Alloggiamento della scheda MicroSD
11 Reset Consente di ripristinare le impostazioni della videocamera
1. Consente la connessione al computer per il trasferimento
12 Porta mini USB dei dati o la configurazione della videocamera
2. Consente di caricare la videocamera
IT-2
Per configurare lorologio della videocamera
1. Connettere la videocamera a un computer mediante il cavo USB. Eseguire Cool- iCam.exe dalla
cartella della scheda MicroSD. Se si utilizza un MAC, eseguire in alternativa Cool- iCam.app.
2. Trovare Data e ora e fare clic su IMPOSTA.
3. Regolare la data e lora oppure fare clic su Sincronizza a PC per impostarla con lorologio del PC.
4. Fare clic su OK per salvare le impostazioni.
5. Una volta completata l'impostazione, scollegare immediatamente la videocamera dal PC per
consentire la corretta impostazione di data e ora.
2. Il sigillo di gomma sul coperchio forma la barriera impermeabile che protegge la videocamera in
condizioni di umidit e sottacqua. necessario mantenere pulito tale sigillo in quanto un solo
capello o granello di sabbia pu causare infiltrazioni allinterno del prodotto.
3. Dopo ciascun uso in acqua salata, NECESSARIO sciacquare lesterno del prodotto e il sigillo
con acqua non salata e asciugare. La mancata esecuzione di questa operazione pu causare la
corrosione del prodotto o il funzionamento scorretto del sigillo, danneggiando di conseguenza il
prodotto.
4.5 Accensione e spegnimento
Per ACCENDERE la videocamera:
Tenere premuto il pulsante . La videocamera vibrer e lindicatore LED verde si accender.
Per SPEGNERE la videocamera:
Tenere premuto il pulsante . La videocamera vibrer per due secondi e lindicatore LED verde si
spegner.
4.6 Registrazione di video
Prima di avviare la registrazione, selezionare la risoluzione del video, 720p30 (1280x720) oppure WVGA
(848x480), tramite l'interruttore di risoluzione video posto sul retro della videocamera.
Esistono due metodi disponibili per avviare la funzione di registrazione video. Al momento dellavvio della
registrazione video, una breve vibrazione indicher linizio della registrazione. La spia LED rimane fissa
in ROSSO per tutto il tempo della registrazione.
1. Sia nel caso la videocamera sia accesa sia nel caso in cui sia spenta, sufficiente far scorrere
l'interruttore verso la parte anteriore della videocamera per avviare la registrazione, mentre
il LED diventer ROSSO
2. Se la videocamera spenta e linterruttore in posizione REC, tenere premuto il tasto
per accendere la videocamera e avviare la registrazione.
IT-3
Far scorrere l'interruttore verso la parte posteriore per interrompere la registrazione. La
videocamera vibrer e lindicatore LED si illuminer di VERDE a indicare che la registrazione stata
interrotta. La videocamera entrer quindi in modalit Standby.
Unulteriore opzione quella di tenere premuto il tasto per interrompere la registrazione e spegnere
la videocamera. La videocamera vibrer per due secondi e lindicatore LED rosso si spegner.
Note
1. Non possibile modificare la risoluzione video durante la registrazione video.
2. C' un ritardo di circa 2-3 secondi nell'avvio della registrazione.
3. Assicurarsi che vi sia memoria disponibile sufficiente nella scheda MicroSD. Se la scheda piena,
la videocamera vibrer per cinque secondi e il LED verde lampegger continuamente.
4.7 Acquisizione di foto
1. Accendere la videocamera premendo il tasto .
2. Una volta accesa la videocamera, premere il tasto per scattare una foto. Una breve vibrazione
e un flash dellindicatore LED verde indicheranno lavvenuta esecuzione dellazione.
Note
1. La funzione di fermo immagine disabilitata durante la registrazione video.
2. Se la scheda piena, la videocamera vibrer per cinque secondi e il LED verde lampegger
continuamente.
IT-4
3. Serrare il dado per snodo sferico del supporto per bicicletta, quindi ruotare la piastra fissa in
senso orario fino a quando serrata sul fondo della vite.
4. Inserire la vite del supporto per bicicletta alla presa del treppiede della videocamera.
5. Avvitare la videocamera fino a serrarla bene al supporto per bicicletta.
Nota:
Il dado per snodo sferico consente di modificare langolazione della videocamera. Allentare
semplicemente il dado, regolare langolazione della videocamera e serrare nuovamente il dado.
Compatibile anche con tutti gli accessorio iON, disponibili all'indirizzo www.ioncamera.com.
1. La scheda MicroSD
Impossibile scattare foto o video non inserita 1. Inserire una scheda MicroSD
(gli indicatori LED verde e rosso 2. La scheda MicroSD 2. Formattare la scheda MicroSD
lampeggiano alternativamente) non stata formattata sul PC
correttamente
8. Specifiche
Sensore Sensore CMOS da 5 megapixel
Lente Campo visivo con angolo ultra ampio da 120
Intervallo di messa a
0,5 m -
fuoco
Video 720p: 1280x720 pixel (16:9), 30 fps
WVGA: 848x480 pixel (16:9), 30 fps
IT-5
Formato: Compressione H.264, salvato come file MOV*
Risoluzione: 5 megapixel in formato JPEG
Foto
Modalit di acquisizione: Foto singola
Microfono di alta qualit integrato
Audio
Compressione ADPCM, Controllo automatico del guadagno
MicroSD/MicroSDHC almeno di classe 6 (non in dotazione)
Memoria Tempi medi di registrazione: circa 7 ore (utilizzando la scheda mSD da
32 GB in 720p30)
Connessione USB2.0 (per la connessione dati e il caricamento della batteria)
Batteria integrata agli ioni di litio ricaricabile da 1050 mAH
Alimentazione
Durata della batteria: circa 3 ore
Plastica resistente con elegante finitura
Involucro
Profondit fino a 3 metri
Dimensione 96,3mmX40mmX45,8mm
Peso 112,5 g
* Se non possibile riprodurre il formato file utilizzando il lettore multimediale presente nel proprio
computer, scaricare QuickTime Player e riprovare.
9. Requisiti di sistema
Sistema operativo Windows 7/XP SP3 /Vista e Mac 10.5 o superiore
CPU Pentium III o superiore
RAM Almeno 64 MB
Interfaccia Porta USB
IMPORTANTE
Tenere la lente pulita. Sporco e impronte deteriorano la qualit delle immagini.
Chiudere adeguatamente il coperchio posteriore per un tenuta impermeabile ottimale.
NON APRIRLO SOTT'ACQUA.
Dopo l'uso, risciacquare con acqua pulita e asciugare il dispositivo prima di riporlo.
possibile fare riferimento alle istruzioni duso dettagliate nel manuale utente.
IT-6
S3000 Gua rpida de uso
1. Caractersticas principales
z Graba vdeos HD 720p con un simple interruptor deslizante
z Fotografa digital de 5MP
z Opera con tarjeta MicroSD de hasta 32GB, permitiendo capturar vdeos de aprox. 7 horas de
duracin.
z Batera Li-ion integrada de 1050mAh para un uso continuado de ms de 3 horas
z Resistente al agua hasta 3 metros sin carcasa adicional
2. Contenido
Desemblela con cuidado y asegrese que tiene los siguientes elementos:
3. Funciones
ES-1
1 Lente frontal Lente alta calidad
2 Indicador LED Muestra el estado de la cmara
1. Enciende/apaga la cmara
3 Botn encendido/interruptor
2. Toma de fotografas
4 Interruptor deslizante grabacin Deslizar para empezar o parar de grabar
5 Tapa trasera Rotar para sellar la cmara
Para acoplar el CamLocker u otro tipo de soportes que
6 Enganche para trpode
usen el mismo tipo de tornillo
7 Orificio para cordn Para ajustar cordn de seguridad
8 Cierre de tapa Bloquea la tapa trasera
Interruptor deslizante de
9 Selecciona la resolucin de vdeo: HD o WVGA
resolucin de vdeo
10 Ranura para tarjeta MicroSD Ubicacin almacenaje de tarjeta Micro SD.
11 Reset Resetea la cmara
1. Se conecta al ordenador para transferencia de datos
12 Ranura Mini USB configuracin de cmara
2. Cargar la cmara
4. Usar la cmara
4.1 Cargar la cmara
Cargar la cmara con cualquiera de los dos cables: USB (incluido) o adaptador AC/DC (no incluido). El
indicador LED se ilumina en rojo para indicar que la cmara se est cargando y se apaga en el momento
en que la cmara se ha cargado del todo. Dura unas dos horas cargar la
cmara del todo.
4.2 Insertar una tarjeta de memoria
Inserta una tarjeta de memoria MicroSD (no incluida) antes de usarla
cmara. Asegrese que el botn de encendido est en OFF antes de
insertar la tarjeta en su ranura.
Notas
1. Slo hay una forma correcta de insertar la tarjeta MicroSD en la
ranura. No fuerce la tarjeta en la ranura, ya que podra daar
ambas, la tarjeta MicroSD y la cmara.
2. Antes de su uso se debe formatear una nueva tarjeta MicroSD. Ms informacin en seccin 5.
4.3 Configurar fecha y hora
Puede configurar el reloj de la cmara a travs del software de ion para asegurarse
que sus archivos de video e imagen se guardan con la informacin correcta de fecha
y hora.
ES-2
Para configurar la hora
1. Conecte la cmara a un ordenador con el cable USB. Ejecute Cool- iCam.exe del archive de la
tarjeta MicroSD. Si es usuario MAC, ejecute Cool- iCam.app
2. Encuentre Date and Time y haga click sobre SET.
3. Ajuste la fecha y la hora o haga click sobre Sync with PC para sincronizar con el reloj del
ordenador.
4. Click OK para salvar los cambios.
5. Despus de completar la configuracin, desconecte la cmara del ordenador inmediatamente para
comprobar que los ajustes efectuados en fecha y hora son correctos.
Deslice el interruptor hacia detrs para parar de grabar. La cmara vibrar y el indicador LED se
iluminar en verde para indicar que se ha detenido la grabacin. La cmara entrar en modo Standby.
Una opcin adicional, es mantener pulsado el botn de encendido para parar la grabacin y apagar
la cmara. La cmara vibrar dos segundos y el LED rojo se apagar.
Notas
1. La funcin para cambiar la resolucin de video durante la grabacin est desactivada.
2. Habr un retraso de 1-2 segundos antes de que la cmara comience a grabar.
3. Asegrese de que hay suficiente espacio disponible en la tarjeta MicroSD. Si la tarjeta est llena,
la cmara vibrar 5 segundos y el LED verde parpadear continuadamente.
4.7 Tomar fotos
1. Encienda la cmara pulsando el botn de encendido .
ES-3
2. Despus de que la cmara est encendida, pulsa el botn para tomar una foto. Una corta
vibracin y un destello de luz VERDE LED indican que el proceso ha tenido xito.
Notas
1. La funcin Foto est desactivada mientras se graba.
2. Si la tarjeta est llena, la cmara vibrar 5 segundos y el LED verde parpadear continuadamente.
5. Conectar la cmara
5.1 Conectar la cmara a un ordenador
La cmara se puede conectar al ordenador como una unidad de almacenamiento y transmisin de
archivos de foto/vdeo.
1. Pulse el botn para encender la cmara.
2. Conecte la cmara al ordenador con el cable USB que se incluye
Nota:
La tuerca de rtula permite cambiar el ngulo de la cmara. Simplemente aflojar la tuerca, ajustar el
ngulo y volver a ajustar la tuerca.
Tambin es compatible con los dems accesorios iON que se pueden encontrar en:
www.ioncamera.com.
ES-4
7. Resolucin de problemas
Problemas Causas Soluciones
No puedo tomar fotos ni grabar Memoria llena Cmbiala por una tarjeta con
videos (LED verde parpadea) espacio suficiente para los
contenidos
8. Especificaciones
Sensor 5 Mega pixel CMOS sensor
Lente 120 campo de visin ultra gran angular
Rango enfoque 0.5m -
720p: 1280x720 pixels (16:9), 30 fps
Video WVGA: 848x480 pixels (16:9), 30 fps
Format: H.264 compresin, guardados como archivos MOV*
Resolucion: 5 Mega Pixel en formato JPEG
Foto
Modos de captura: Single photo
Micrfono integrado de alta calidad
Audio
ADPCM Compresin, control automtico de ganancia
MicroSD/MicroSDHC mnimo Clase 6 (no incluida)
Almacenamiento Tiempo estimado de grabacin: aprox. 7 horas (usando 32GB mSD en
720p30)
Conexin USB2.0 (para conexin de datos y carga de batera)
Batera integrada recargable Li-ion de 1050 mAH
Potencia
Duracin batera: Aprox. 3 h
De plstico duradero con acabado moderno
Carcasa
Sumergible hasta 3 metros
Dimensiones 96.3mmX40mmX45.8mm
Peso 112.5g
* Si no puede reproducir los archivos en ese formato con su reproductor, descargue QuickTime Player e
intntelo de nuevo.
ES-5
10. Informacin sobre la marca
INFORMACION SOBRE LA MARCA
2013 World Wide Licenses Limited.
El logo Cool iCam es una marca registrada de World Wide Licenses Limited.
Microsoft and Windows son marcas registradas de Microsoft Corporation.
Pentium es una marca registrada de Intel Corporation.
Macintosh es una marca registrada de Apple Inc.
QuickTime Player es un producto de Apple Inc.
MicroSDTM es una marca registrada.
Otros nombres y productos pueden ser marcas registradas de sus respectivos propietarios.
IMPORTANTE
Mantn la lente limpia. La suciedad y las huellas afectan a la calidad de imagen.
Cierra bien el PODZ para un mejor aislamiento del agua. No lo abras bajo el agua.
Aclara la cmara con agua limpia despus de su uso y scala antes de guardarla.
Puedes leer las instrucciones detalladas del manual de usuario.
For EU only
Preguntas?
Like Us:
Necesita ayuda? Si tiene dudas,
www.facebook.com/ioncamera
Este manual deebera visite nuestra web:
Tweet Us:
ayudarle a entender su www.ioncamera.com
www.twitter.com/ioncamera
producto.
ES-6
S3000 Guia de iniciao rpido
1. Caractersticas Chave
z Grave vdeos 720p HD usando um interruptor deslizante fcil de usar
z Fotografias digitais 5MP
z Opera com um carto Micro SD at 32GB permitindo a captura de vdeos HD durante
aproximadamente 7 horas.
z Uma bateria incorporada de 1050mAh Li-ion permite um uso contnuo at 3 horas
z prova de gua at 3 metros sem o uso de um invlucro adicional
2. Contedo da Embalagem
Abra cuidadosamente a embalagem e verifique se voc tem os seguintes itens:
3. Peas Funcionais
PT-1
1 Cobertura Lentes Lentes de alta Qualidade
2 Indicador LED Mostra o estado da cmara
1. Liga ou desliga a cmara
3 Boto Energia / Fecho
2. Tira uma s fotografia
Interruptor deslizante Registro &
4 Deslize para iniciar ou parar a gravao de vdeo
Parar
5 Cobertura Traseira da Cmara Gire para selar a cmara para impermeabilizao
Encaixa o fecho da Cmara ou outras montagens usando o
6 Encaixe para o Trip
parafuso semelhante ao do trip
7 Correia de ventilao Lao com punho ou cinta para segurar
8 Travamento da tampa Bloqueia a tampa traseira
Interruptor Deslizar da
9 Selecciona a resoluo vdeo: HD ou WVGA
Resoluo de Vdeo
10 Ranhura Carto Micro SD Localizao para guardar o carto Micro SD.
11 Restabelecer Reprograma a cmara
1. Conecta-se ao seu computador para transferncia de
12 Ranhura Mini USB dados ou de configurao da cmara
2. Carregue a sua cmara
4. Uso da Cmara
4.1 Carregar a sua Cmara
Carregue a sua cmara tanto por meio do cabo USB (includo) ou adaptador AC/DC (no includo). O
LED vermelho acende para indicar que a cmara est a carregar e desligar-se- assim que a cmara
estiver totalmente carregada. Leva cerca de 2 horas para carregar
completamente a cmara.
4.2 Inserir um Carto de Memria
Inserir um carto Micro SD (no includo) antes de usar a sua cmara.
Certifique-se de que a cmara est Desligada OFF antes de inserir o
carto na ranhura.
Notas
1. H apenas uma direco correta para inserir o carto Micro SD na
ranhura. No force o carto a ranhura para carto pois que pode
danificar tanto a cmara como o carto Micro SD.
2. Um carto Micro SD novo tem de ser formatado antes de usar. Para mais informao, por favor
consulte a seco 5
4.3 Configurando a Data e Hora
Voc pode ajustar o relgio da cmara com o software para garantir que seus arquivos de vdeo e de
foto foram salvos com as informaes corretas da data / hora.
PT-2
Para configurar o relgio da cmara
1. Conecte a sua cmara a um computador com o cabo USB. Ler o Cool-iCam.exe a partir de sua
pasta no carto Micro SD. Se for um utente MAC, ler o aplicativo Cool-iCam.
2. Encontrar Data e Hora e clicar em SET Configurar.
3. Acerte a data e a hora ou clicar Sinc.com PC para configurar com o relgio do seu PC.
4. Clique OK para salvar as configuraes.
5. Aps concluir a configurao, desconecte imediatamente a cmara do seu PC para estabelecer a
data e hora definidas correctamente.
Deslize o interruptor para trs para parar a gravao. A cmara Ir vibrar e o indicador LED
ilumina-se a VERDE para indicar que a gravao parou. A cmara vai entrar no modo Espera Standby .
Uma opo adicional o boto reter para parr a gravao e desligar a cmara off. A cmara vai
vibrar dois segundos e A luz Vermelha do LED desliga-se.
Notas
1. A resoluo do Vdeo no pode ser mudada durante a gravao de vdeo.
2. Haver cerca de 2-3 segundos de atraso antes de a cmera inicia a gravao.
PT-3
3. Verifique se h memria suficiente disponvel no carto MicroSD. Se o carto estiver cheio, a
cmara vai vibrar por cinco segundos e o LED Verde piscar continuamente.
4.7 Tirar Fotos
1. Ligue a cmeaa pressionando o boto .
2. Depois de a cmara ter sido ligada, pressione o boto e tire a foto. Uma pequena vibrao e
um flash de LED verde indicam a ao foi bem sucedida.
Notas
1. A funo de Foto Esttica desativada durante a gravao de vdeo.
2. Se o carto estiver cheio, a cmara vai vibrar por cinco segundos e o LED Verde piscar
continuamente.
PT-4
Placa fixa para
porca com rtula
Nota:
A porca de articulao em esfera permite-lhe alterar o ngulo da cmera. Basta soltar a porca, ajustar o
ngulo da cmera e volte a apertar a porca.
Tambm compatvel com todos os acessrios iON, que podem ser encontrados em
www.ioncamera.com.
7. Resoluo de Problemas
Problemas Causas Solues
1. Verifique se todas as
conexes de cabo esto
No foi possvel encontrar disco
seguras e reinicie o
removvel aps conectar a cmera Falha na Conexo.
computador, se necessrio.
ao computador.
2. Tente uma porta USB
diferente.
8. Especificaes
Sensor Sensor 5 Mega pixel CMOS
Lentes 120 campo de viso com ngulo ultra amplo
Gama de Focagem 0.5m -
720p: 1280x720 pixels (16:9), 30 fps
Vdeo WVGA: 848x480 pixels (16:9), 30 fps
Formato: H.264 compresso, salvo como ficheiro MOV *
Resoluo: 5 Mega Pixel no formato JPEG
Foto
Modos de Captura: Foto Simples
Microfone embutido de alta qualidade
udio
Compresso ADPCM, Controlo Automtico de Ganho
Armazenar MicroSD/MicroSDHC como mnimo Classe 6 (no includo)
PT-5
Mdia de Tempos de gravao: cerca de7 horas (usando carto 32GB
mSD em 720p30)
Conexo USB2.0 (para conexo de dados e carregamento da bateria)
Bateria incorporada 1050 mAH Recarregvel Li-ion
Energia
Durao Bateria: Aprox. 3 hrs
Plstico Durvel com acabamento elegante
Caixa
Profundidade at 3 metros
Dimenses 96.3mmX40mmX45.8mm
Peso 112.5g
* Se voc no pode ler o formato de arquivo usando os reprodutores de mdia dos seus computadores
faa o download do QuickTime Player e tente novamente,
9. Requisitos do Sistema
Sistema Operativo Windows 7/XP SP3 /Vista e Mac 10.5 ou superior
CPU Pentium III ou superior
RAM Pelo menos 64MB
Interface Porta USB
IMPORTANTE
Mantenha as lentes limpas. Sujidade e impresses digitais va afetar a qualidade da
imagem.
Feche a tampa traseira corretamente para melhor vedao atravs da gua. NO ABRIR
DEBAIXO DE GUA.
Lave a cmera com gua limpa aps o uso e mant-lo seco para armazenamento.
Voc pode consultar as instrues de operao detalhadas no manual do usurio
Apenas na EU
Questes?
Necessita Alguma
Gostar:
Ajuda? Se ainda tem dvidas,
www.facebook.com/ioncamera
Este manual dever visite o nosso website:
Envie um Tweet:
ajud-lo a www.ioncamera.com
www.twitter.com/ioncamera
compreender o seu
produto novo.
PT-6
S3000
1.
z 720p HD
z 5
z MicroSD 32 , HD
7 .
z - 1050
3
z 3
2.
, :
1 Cool-iCam S3000 2
3 USB- 4 Mi-Media
5 6
3.
RU-1
1
2
Power / Shutter 1.
3
( / ) 2.
4
5
6
7
8
9 : HD WVGA
10 MicroSD MicroSD
11
1.
12 -USB
2.
4.
4.1
USB- ( ) AC/DC (
). ,
, ,
. 2
.
4.2
MicroSD ( )
. ,
, .
1.
MicroSD . ,
MicroSD.
2. MicroSD .
. 5
RU-2
4.3
,
/.
1. USB-. Cool- iCam.exe
MicroSD. MAC, Cool- iCam.app
2. Date and Time ( ) SET ().
3. Sync with PC ( )
.
4. OK .
5.
.
4.4
3 10 .
.
1.
2. , .
,
.
.
1. ,
.
-
.
2.
.
,
.
3.
.
, , ,
.
4.5
:
. ,
.
:
. ,
.
4.6
720p30 (1280x720) WVGA (848x480),
.
.
, .
.
1. , ,
,
RU-3
2. , REC,
; .
. ,
, .
.
. , .
1. .
2. 2-3 , .
3. , MicroSD . ,
,
.
4.7
1. , .
2. .
, .
1. .
2. , ,
.
5.
5.1
/ .
1. .
2. USB-, .
,
:
1. MicroSD ,
2. MicroSD.
5.2
1. MicroSD (Class 6 ) 10
.
2. .
3. USB-, .
4. MicroSD Cool- iCam.exe
Cool- iCam.app).
, :
1.
2.
3.
4. .
: MicroSD,
.
.
6.
1. .
RU-4
2. ,
( 16-33 ).
3. ,
, .
4. .
5. , .
:
. ,
.
iON, www.ioncamera.com.
7.
1.
,
2.
(
)
1. MicroSD
1. SD
( 2. MicroSD
2.
MicroSD
)
.
1. ,
,
. ,
.
.
2. USB.
8.
CMOS 5
120
RU-5
0,5 -
720p: 1280x720 (16:9), 30 fps
WVGA: 848x480 (16:9), 30 fps
: H.264 , MOV file*
: 5 JPEG
:
ADPCM,
MicroSD/MicroSDHC Class 6 ( )
: 7 ( mSD 32
720p30)
USB2.0 ( )
- 1050
: 3
3
96,3 X 40 X 45,8
112,5
*
- , QuickTime Player
.
9.
Windows 7/XP SP3 /Vista Mac 10.5
Pentium III
64
USB
10.
2013 World Wide Licenses Limited.
Cool iCam World Wide
Licenses Limited.
Microsoft Windows
Microsoft Corporation.
Pentium Intel Corporation.
Macintosh Apple Inc.
QuickTime Player Apple Inc.
MicroSDTM .
.
.
.
.
.
.
.
RU-6
?
?
:
,
www.facebook.com/ioncamera
:
-:
www.twitter.com/ioncamera
www.ioncamera.com
.
RU-7
S3000
1.
y 720p
y 5
y 32GB 7
y 1050 3
y 3
2.
3.
-1
1
2 LED
1./
3 /
2.
4 &
5
6
7
8
9 HD WVGA
10 MicroSD MicroSD
11
1.
12 Mini USB
2.
4.
4.1
USB
2
4.2
MicroSD
1. MicroSD
MicroSD
2. MicroSD 5
4.3
iON /
-2
Cool- iCam.app
2. ,
3. , PC PC
4. Ok
5.
4.4
3 10
PODZ
1. ,,
2.
1.
2. PODZ
3.
4.5 &
4.6
720p (1280x720) WVGA (848x480)
1. STOP REC
2. REC
REC STOP
1.
2. 2-3
3. 5
4.7
1.
2.
-3
1.
2. 5
5.
5.1
/
1.
2. USB
1. MicroSD
2. MicroSD
5.2
1. 10MB MicroSD
2. USB
3.
4. MicroSD Cool- iCam.exe Cool- iCam.app
1.
2.
3.
4.
MicroSD USB
6.
1.
2. 16mm 33mm
3.
4.
5.
-4
7.
1.
2.
SD
1. MicroSD 1. SD
2.MicroSD 2. MicroSD
1. USB
2. USB
8.
5 CMOS
120
0.5m -
720p: 1280x720 (16:9), 30 /
WVGA: 848x480 (16:9), 30 /
H.264 MPEG4 (.mov)
5 JPEG
ADPCM
MicroSD/MicroSDHC Class6
7 32GB MicroSD 720P30
USB2.0
1050
3
3
96.3mmX40mmX45.8mm
112.5g
, QuickTime
9.
Windows 7/XP SP3 /Vista and Mac 10.5
III
64MB
USB
-5
Macintosh is a trademark of Apple Inc.
MicroSDTM is a trademark.
Other names and products may be trademarks or registered trademarks of their respective owners.
PODZ
For EU only
Questions?
If you still have Like Us:
Need Some Help?
questions, www.facebook.com/ioncamera
This manual should
visit our website: Tweet Us:
help you understand
www.ioncamera.com www.twitter.com/ioncamera
your new product.
-6
S3000
1.
y 720p
y 5
y 32GB 7
y 1050 3
y 3
2.
3.
-1
1
2 LED
1./
3 /
2.
4 &
5
6
7
8
9 HD WVGA
10 MicroSD MicroSD
11
1.
12 Mini USB
2.
4.
4.1
USB
2
4.2
MicroSD
1. MicroSD
MicroSD
2. MicroSD 5
4.3
iON /
-2
Cool- iCam.app
2. ,
3. , PC PC
4. Ok
5.
4.4
3 10
PODZ
1. ,,
2.
1.
2. PODZ
3.
4.5 &
4.6
720p (1280x720) WVGA
(848x480)
1. STOP REC
2. REC
REC STOP
1.
2. 2-3
3. 5
4.7
1.
-3
2.
1.
2. 5
5.
5.1
/
1.
2. USB
1. MicroSD
2. MicroSD
5.2
1. 10MB MicroSD
2. USB
3.
4. MicroSD Cool- iCam.exe Cool- iCam.app
1.
2.
3.
4.
MicroSD USB
6.
1.
2. 16mm 33mm
3.
4.
5.
-4
7.
1.
2.
SD
1. MicroSD 1. SD
2.MicroSD 2. MicroSD
1. USB
2. USB
8.
5 CMOS
120
0.5m -
720p: 1280x720 (16:9), 30 /
WVGA: 848x480 (16:9), 30 /
H.264 MPEG4 (.mov)
5 JPEG
ADPCM
MicroSD/MicroSDHC Class6
7 32GB MicroSD 720P30
USB2.0
1050
3
3
96.3mmX40mmX45.8mm
112.5g
, QuickTime
9.
Windows 7/XP SP3 /Vista and Mac 10.5
III
64MB
USB
-5
10. Trademark Information
Microsoft and Windows are U.S. registered trademarks of Microsoft Corporation.
Pentium is a registered trademark of Intel Corporation.
Macintosh is a trademark of Apple Inc.
MicroSDTM is a trademark.
Other names and products may be trademarks or registered trademarks of their respective owners.
PODZ
FCC Statement
Caution Statement
Modifications not approved by the party responsible for compliance could void the users authority
to operate the equipment.
Instruction Statement
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses
and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference to radio or television reception, which can be
determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected.
Consult the dealer or an experienced radio/ TV technician for help.
WARNING: THE MANUFACTURER IS NOT RESPONSIBLE FOR ANY RADIO OR TV
INTERFERENCE CAUSED BY UNAUTHORIZED MODIFICATIONS TO THE DEVICE. ANY SUCH
MODIFICATIONS COULD VOID THE USERS AUTHORITY TO OPERATE THE EQUIPMENT.
For EU only
Questions?
If you still have Like Us:
Need Some Help?
questions, www.facebook.com/ioncamera
This manual should
visit our website: Tweet Us:
help you understand
www.ioncamera.com www.twitter.com/ioncamera
your new product.
AM-S3000-9L-EU1
-6