Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
(1) RUBN DARO: Obras completas, TV, p. 703, Aguado, Madrid, 1950.
(a) DARO, III, p. 30.
611
promotores de- ese movimiento de industrialistas, catalanistas o egos-
tas, es el caso que ellos, permaneciendo catalanes, son universales (3).
Es evidente que, a lo largo de la historia de la cultura espaola,
Catalua sirve muchas veces de puente de entrada a las influencias
europeas. Contribuy a ello la prosperidad econmica e industrial sim-
bolizada por la Exposicin Internacional de 1888, celebrada en Bar-
celona. El corresponsal nota que la ciudad es alegre, bulliciosa, mo-
derna, quiz un tanto afrancesada, y por lo tanto, graciosa, llena de
elegancia (4). Tambin seala la influencia en las artes grficas, es-
pecialmente en carteles, revistas y libros, a los que considera a la altura
de los mejores impresos en otras naciones europeas. No hace mencin
a la arquitectura moderna catalana, aunque le llama la atencin la
curiosa arquitecturaneo-gticade la entrada del caf Els Quatre
Gats, lugar de reunin de la juventud intelectual catalana que segua
las tendencias modernistas en arte y literatura. En su bsqueda infruc-
tuosa de Santiago Rusiol y Pompeyo Gener visit el caf mencionado
y asisti a una representacin de tteres en una salita en la que se ce-
lebraba una exposicin de arte, la que estaba compuesta de carteles,
dibujos a pluma, sepia, impresiones, apuntes y cuadros tambin com-
pletos de. los; jvenes y nuevos pintores barceloneses, sobresaliendo entre
ellos los que llevan el nombre del maestro Rusiol (5). Los jvenes
y nuevos pintores que exponan en la salita eran Casas, Nonell, Zu-
loaga y Pablo Ruiz Picasso, que eran asiduos asistentes a las tertulias
del caf. El benjamn del grupo, Picasso, haba hecho el cartelito en
que Per Romeu anuncia su coin de artista en gtica tipografa de anti-
fonario o de misal antiguo, y que Rubn copia textualmente en ca-
taln en su crnica sin indicarnos su autor. El poeta reconoci la
calidad del dibujo.
Daro alaba principalmente la personalidad de Santiago Rusiol,
al hablar de la literatura catalana, como promotor de un movimien-
to de arte puro, de generosos- ideales, de virtud y excelencia trascen-
dentes (6). Le atrae la mltiple actividad del polifactico artista y es-
critor cataln y, sobre todo, su esttica: que es practicar la religin
de la Belleza y de la Verdad, creer, cristalizar la aspiracin en la
obra, dominar al mundo profano, demostrar con la produccin propia
la fe en un ideal; huir de los apoyos de la crtica oficial tanto como
de las camaraderas inconscientes y juntar, en fin, la chispa divina a la
nobleza humana del carcter (7). Menciona a otros escritores cata-
612
laes, aadiendo un pequeo comentario sobre su obra o su actualidad,
y entre ellos figuran:
Vctor Balaguer es ya del pasado con su pesado frrago. Este
escritor fue uno de los ms destacados valores de la Renaixenca ca-
talana, pero ya haba dejado de escribir y muri antes de acabar el
siglo. Posiblemente, conoca las obras del escritor cataln, algunas
traducidas al castellano, o bien el artculo que sobre Balaguer haba
escrito Ricardo Palma (8),
El padre Verdaguer apenas logra llamar la atencin con su ltimo
libro de Jess; vive al reflejo de la Atlntida, al rumor del Cani-
g (9). (Aqu Daro hace un juego de palabras con las dos mejores
obras poticas de mosn Jacinto.) Ambos poemas fueron bastante
conocidos en Hispanoamrica, ya que su autor naveg como capelln
durante aos en la ruta americana de la Compaa Trasatlntica.
ngel Guimer, el que trabaja al sol de hoy va a Madrid a hacer
diplomacia literaria, y los madrileos, que son "malignos", le dicen
que conocen su juego y que hay en el autor de Tierra baja un regio-
nalista de ms de la marca {10). Se refiere a los viajes de Guimer
a Madrid para asistir a las representaciones de sus tragedias, algunas
de las cuales haban sido traducidas por Echegaray. Tambin el dra-
maturgo cataln era el director de la revista literaria Renaixenca^ r-
gano principal del movimiento literario del mismo nombre y director
del diario Renaixenca, de carcter regionalista, peridico que fue sus-
pendido varias veces por sus artculos en defensa de la autonoma ca-
talana. Daro conoca parte de la obra dramtica de Guimer, pues la
compaa teatral de la actriz Mara Guerrero haba representado varios
de sus dramas: Mar y cielo, Mara Rosa y Tierra baja, durante su
estancia en Buenos Aires, en el invierno de 1S97. Precisamente utiliz
la magnfica actuacin de la actriz en el papel de Marta en Tierra
baja para su artculo titulado Mara Guerrero, publicado en La Na-
cin el ia de junio de 1897.
Rubn haba ledo a otros poetas catalanes como Juan Luis Estel-
rich y Apeles Mestres. En una carta de fecha 20 de febrero de 1894,
Antonio Rubio y Lluch le comunica que: He estado a ver a Apeles
Mestres para pedirle que le remita sus dos ltimos primorosos tomitos
de poesas. Enviados por l o por m, tendr usted los1 indicados to-
mitos (11). Posiblemente Rubn escribi a Ricardo Palma algn co-
613
mentario sobre el poeta y artista cataln, puesto que ste, en la carta
de 30 de noviembre de 1894, le escribe: Yo habra querido que nues-
tro amigo Apeles Mestres fuese el ilustrador de mis tradiciones (12).
Daro no menciona ni a Narciso Oller ni a Joan Maragall, el
mejor poeta cataln de la poca, si bien a este ltimo lo nombra des-
pus en el artculo sobre el Modernismo. Tambin en otros artculos
de Espaa contempornea hace numerosas alusiones a Catalua o a
sus artistas y escritores, que le sirven para destacar el aspecto dinmi-
co cataln, abierto a las corrientes e influencias europeas en contraste
con el quietismo madrileo.
El poeta nicaragense no poda haber escrito su artculo En Bar-
celona sin haber tenido algunos conocimientos previos de la cultura
y literatura catalanas. La primera vez que escribi sobre un autor
cataln fue en el peridico La poca, de Santiago de Chile, el 3 de
octubre de 1886, al hacer un comentario crtico sobre la obra de Nar-
ciso Oller La papallona, traducida al francs por Albert Savine en
1885. E n la citada resea se hace una ligera referencia al movimiento
renovador de 'la literatura catalana conocido por la Renaixenga al
sealar el progreso de las letras catalanas que estn llamadas a iniciar
un gran renacimiento. Cabezas privilegiadas inician, el gran movi-
miento, Catalua tiene a Vctor Balaguer, al presbtero Verdaguer
v a otros tantos de alto vuelo (13).
La afirmacin de Daro acabamos de leer La papallona, de Narci-
so Oller, ha inducido a creer que pudo leer la obra en la lengua ori-
ginal. N o nos parece posible puesto que, en la misma resea vuelve a
repetir: Hemos ledo su ltima obra, La papallona, y nos hemos
convencido de que, a pesar de las afirmaciones en contrario del prolo-
guista, la obra trasciende a realismo (14). Manuel Montolu indica en
el estudio crtico a las Obras completas de Oller que la traduccin fran-
cesa de TJI papallona publicada en 1886 estaba encabezada por una
carta del caudillo del naturalismo, Emilio Zola, al traductor Albert
Savine. La misma afirmacin hace el propio Oller en su obra Mento-
nes literaries al contar la historia de su obra La papallona y sus tra-
ducciones. As, pues, Rubn, al hacer su resea, se refera a la traduc-
cin francesa de la obra, ya que la edicin catalana anterior a 1886 no
tena ningn prlogo. Su escaso conocimiento del cataln est con-
firmado en la crnica En Barcelona, donde dice: Naturalmente, los
614
tteres de Els Quatre Gats hablan en cataln y apenas me pude, dar
cuenta de lo que se trataba en escena. Era una pieza de argumento
local que debe haber sido muy graciosa cuando la gente rea tanto.
Yo no pude entender sino que a uno de los personajes le llovan
palos, como en Moliere (15).
Hay prueba, sin embargo, de que Daro saba ya leer el cataln
en el invierno de 1906 durante su estancia en Mallorca, en donde
disfrut de la compaa de Rusiol, Alomar, Alcover y otros escritores
y poetas catalanes. En su artculo El imperial filsofo de La isla de
oro, da a entender claramente que ley a Blanquerna en su lengua ori-
ginal y cita textualmente el versculo 15 del Llibre d'Amic i Amat
en cataln. Adems, la primera prueba indirecta de su conocimiento
del cataln la encontramos1 en una. carta del 15 de diciembre de 1911
que su amigo el poeta Alfons Maseras le escribe: Debe hacer cosa
de una semana tuve el gusto de remitirle mi ltimo libro Contes fati-
dics, y me dar por satisfecho si en el caso de que quiera usted
darle un vistazo, encuentra usted algunas de sus narraciones acepta-
bles (16). Daro coment la obra Contes fatidics en la seccin Libros
americanos de la revista Mundial de marzo de 191a. Tambin existe
otra carta de. principios de 1912, en que Maseras le vuelve a pedir que
compruebe la traduccin al castellano de la poesa catalana de Alcover
titulada L'hoste, Textualmente la carta dice as: Quiere usted
que aproveche la ocasin para publicar mi traduccin en verso de
El husped, si es que usted encuentra justa su traduccin y El Mun-
dial a propsito? Yo no s si me queda copia de esta versin: Si aprue-
ba usted srvase remitrmela (17).
Rubn nos da la prueba definitiva de que lleg a leer el cataln
en su artculo sobre Santiago Rusiol publicado en la revista Mundial,
que dice as: O bien, para pensar o sonrer, con razonada tristeza
o gentil y filosfico humor, leo algn libro o comedia del autor de
Oracins y de El Mistich en su cataln original, aunque haga algn
esfuerzo, por ms que Gregorio Martnez Sierra haya realizado la
difcil y hermosa tarea de verter al castellano la prosa exquisita de nues-
tro amigo victorioso (18V
La segunda visita de Rubn a Barcelona tuvo lugar a principios
de diciembre en 1903. Su estancia fue de una semana ms o menos,
suficiente para proporcionarle los datos necesarios para su crnica
Barcelona, la que incluy como el primer captulo del libro Tierras
solares. Segn su artculo, el poeta encuentra un diferente estado de
615
opinin en la ciudad condal, pues ya existe esperanza de un futuro
mejor. A u n q u e siente que mucbas cosas no h a n cambiado, como la po-
ltica y los polticos, la tradicional ignorancia de la cultura, el hambre
del pueblo, la pereza y la inercia general. Pero tiene fe en los parti-
darios de la regeneracin de Espaa, quienes producirn con entu-
siasmo el renacer de la nacin. Espera mucho de (dos buenos apstoles
que dicen la doctrina saludable de la regeneracin, del gozo de la
existencia; los nuevos escritores.de desinters y de mpetu; los nuevos
poetas que hablan armoniosamente, con sencillez o complicacin, segn
sus almas, lo que sienten, lo que juzgan que deben decir en amor
y sinceridad, con desdn del lodo verbal, de la vulgar hazaa del rer
injusto (19). El poeta crey siempre en la regeneracin de Espaa
aun en los momentos ms pesimistas, despus del desastre del 98, como
se ve en sus artculos El crepsculo de Espaa y El triunfo de Ca-
libn. Despus de leer la obra de Maeztu Hacia otra Espaa, Rubn
acept la idea, en parte, de que la regeneracin econmica y cultural
de Espaa tena que basarse en las Provincias Vascongadas y Catalu-
a. Y as hace en este captulo varias referencias simultneas a ambas
regiones: Barcelona, modernsima, hermana en trabajo de la poten-
te Bilbao, afortunadas hormigas ambas que no h a n mirado nunca con
buen mirar a la cortesana cigarra de Castilla (20).
616
regin tenga y conserve sus peculiaridades y egosmo altivo, pues esto
no es obstculo para que la conjuncin de todos esos egosmos formen
la comn grandeza. Con la llegada, cada vez ms frecuente, de re-
presentantes de las naciones hispanoamericanas, el aumento del trfi-
co comercial e intelectual, se fomentarn ms ntimas relaciones y
la unin mental ser mayor cada da que pase, pero cada pas conser-
var su personalidad y su manera de expresin (22). Y cree que cuan-
do esto ocurra: Seremos, entonces s, la ms grande Espaa, antes
de que avance el yanqui haciendo Panamaes (23).
Con relacin a los escritores catalanes, nombra a Rusiol, a quien
ha conocido en Pars. Es la primera vez dice Rubn en que la
persona no me caus decepcin por el artista. Personal e intelectual-
mente es el mismo (24). El artista y literato cataln se haba tenido que
alejar temporalmente de Barcelona a consecuencia del estreno del
drama L'heroe.,. Obra que haba originado grandes protestas en de-
terminados sectores de la sociedad de la ciudad condal, motivando la
susipensin de las representaciones de la misma por la autoridad.
Rubn dedica las siguientes lneas al comentario de la obra: En la
pieza hay dura enseanza popular dicha, si con manera de noble
artista, con claridad que pone a la vista de todos una amarga leccin
de los injustos horrores de la guerra (25). Tambin habla del prxi-
mo estreno de la obra El mistch, una de las mejores piezas teatrales
de Rusiol, esbozando slo su tema general: El soador hace as su
ofrenda de bien a los oprimidos, ayuda a los de abajo. Como debe
hacerlo: desde arriba (26). A continuacin alude a la actividad des-
plegada por algunos poetas que traducen a la lengua verncula no
slo a los modernos, sino tambin a los clsicos, y destaca el auge de
ciertas revistas de ideas y de arte que se publican en cataln. Seala
como una excepcin la actividad del poeta Marquina, que prefiere
vestir de castellano sus ideas (27).
Finalmente, Rubn sintetiza la imagen de Barcelona como la que
hace oro, labra hierro, cultiva flores y se fecunda a s misma, entre
los montes altos, silenciosos y las inmensas aguas que hablan (28).
El poeta pas por Barcelona en su viaje a Mallorca en octubre de
1906 y a su regreso de la isla de oro, en marzo de 1907. Estas breves
estancias no se reflejaron en las crnicas que Rubn escriba para
La Nacin.
617
Por Javier Bueno, cronista oficial de la gira de propaganda orga-
nizada por la revista Mundial, sabemos que el poeta lleg a Barcelona
el 28 de abril de 1912, siendo recibido en la estacin por sus amigos:
Pompeyo Gener, Rubio y Lluch, Miguel de los Santos Oliver, Euge-
nio d'Ors y otros. Asimismo nos informa de los actos celebrados en
honor del poeta, el banquete de la Casa de Amrica y la velada del
Ateneo barcelons, en la que fue leda la poesa L'hoste, de Alcover,
en cataln. Tambin el cronista narra la visita que Rubn hizo a su
amigo Rusiol en Cau Ferrat, Sitges (29).
El 27 de diciembre de 1913 el poeta volvi a Barcelona de su ltima
visita a Valldemosa, posiblemente con la intencin de fijar su residen-
cia en la ciudad condal. Existe una carta del poeta dirigida a Julio
Piquet de fecha 5 de enero de 1914 en que exclama: Ah!, si pudie-
ra vivir en esta admirable Barcelona (30).
En la posdata a su Autobiografa, escrita en 1914, Rubn dice;
618
El poeta nos recuerda a sus amigos barceloneses en la mencionada
posdata a su Autobiografa, al decir:
619
por el cataln de los jardines con su cabeza gris y su barba de roi-
chevaliery> y del que dice:
Pinta y escribe, y sabe muchas disciplinas como los artistas del Re-
nacimiento, Y mucha msica ntima y mucha poesa encuentra el ob-
servador meditativo en su pintura, como mucha sutileza y gracia pic-
trica en sus prosas, en que el pensador artista deja ver su alma pro-
funda y .delicada. Comunicar con Rusiol es una fiesta para el esp-
ritu (34).
620
otra frmula segura; la de Lbrenos Dios de la vulgaridad y del bur-
gus metido a arbitro!.,. Creo, s, que en Rubn Daro influy de la
ms saludable manera don Pompeyo Gener, ese humanista perspicuo y
perspicaz (37).
(37) ARTURO CAPDEVILA: Rubn Daro un bardo rei, Espasa Calpe, 1946,
pgina 25.
(38} GUILLERMO DAZ PLAJA: Rubn Daro y Santiago Rusiol, La Nacin.
Buenos Aires, 16 julio 1967.
(39) JOSEP MARA DE SAGARRA: Memories, Barcelona, Editorial Aedos, 1964,
pgina 484,
(40) EUGENIO D'ORS : Glosas, Madrid, Saturnino Calleja, 1920, p. 96.
621
CUADERNOS. 261.14
. En otra escrita en 1914, D'Ors construye este epigrama:
622